0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
36 vues4 pages

DIALOG PVD Mail FrEn

Ceci est un document décrivant les fonctions d'un appareil de mesure, de pilotage et d'enregistrement des paramètres d'injection appelé DIALOG PVD. L'appareil peut mesurer et enregistrer des paramètres comme la pression, le débit et le volume, et peut également piloter jusqu'à 4 pompes en fonction de consignes complexes.
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
36 vues4 pages

DIALOG PVD Mail FrEn

Ceci est un document décrivant les fonctions d'un appareil de mesure, de pilotage et d'enregistrement des paramètres d'injection appelé DIALOG PVD. L'appareil peut mesurer et enregistrer des paramètres comme la pression, le débit et le volume, et peut également piloter jusqu'à 4 pompes en fonction de consignes complexes.
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

DIALOG PVD FrEn.

indd

DCD
FR MESURE, PILOTAGE & ENREGISTREMENT DES PARAMÈTRES D’INJECTION
EN MEASURING, CONTROLLING & RECORDING INJECTION PARAMETERS

Le DIALOG en version PVD est un appareil de mesure, The DIALOG in PVD version is an instrument for mea-
de pilotage et d’enregistrement des paramètres d’in- suring, driving and recording injection parameters.
jection.
Son interface graphique et intuitive permet de l’utili- Its user friendly interface allows to use it simply for
ser simplement pour la mesure et l’enregistrement des measuring and recording parameters of pressure, flow,
paramètres pression, débit, volume ou d’étendre son volume or extend its use in controlling pumps, to regu-
utilisation au pilotage des pompes, à la régulation de la late the pressure and flow, and control / monitoring of
pression et du débit, et au contrôle/suivi de consignes complex instructions.
complexes.
Le DIALOG peut contrôler et gérer jusqu’à 4 pompes. The DIALOG can control and manage up to 4 pumps.

JEAN LUTZ SA - 2 rue du Forbeth - F 64110 Jurançon - France


Tél. + 33 (0)5 59 06 34 22 - Fax + 33 (0)5 59 06 15 99
www.jeanlutzsa.fr - [email protected]
TYPES DE MESURES TYPES OF MEASUREMENTS
Pression lissée / instantanée Smoothened / instant pressure
Débit / Volume Flow / Volume
Enregistrement en fonction du temps / événements Recording function of time / events
Descriptifs des tranches (numérotation, côtes, ...) Sleeves profiles (numbered, rating sizes, ...)
Événements décrits par l’opérateur Events described by the operator
Événements externes capturés (soulèvement, ...) External events captured (lifting, ...)
Jusqu’à 4 pompes Up to 4 pumps

EDH / SP100+C16 50D (x4)


Débit, volume et pression du coulis Commande pompe (x4) BLUETOOTH
Grout flow, volume and pressure Pump control DIALOG

B2BA4 USB
Boîtier de
connexion
Junction box
DIALOG
RS485/LOCAL MIN. - MAX. 0-1 RS485/LOCAL MIN. - MAX. 0-1
COMMANDES DEBIT CLAQUAGE COMMANDES DEBIT CLAQUAGE

POMPE A POMPE B
PUMP A B2BA4 PUMP B
PRESSION DEBIT PRESSION DEBIT

RS485/LOCAL MIN. - MAX. 0-1 RS485/LOCAL MIN. - MAX. 0-1


COMMANDES DEBIT CLAQUAGE COMMANDES DEBIT CLAQUAGE

POMPE A POMPE B
PUMP A B2BA4 PUMP B
PRESSION DEBIT PRESSION DEBIT

B2BA4
DL8S
Boîtier de
connexion
Junction box
DL8S

LASER
Détection du soulèvement
Uprising detection

PILOTAGES CONTROLS
Basculement simple de mode manuel / piloté Simple switching manual / controlled
Régulations marche / arrêt Regulations on / off
Régulations proportionnelles pression /débit en auto- Automatic proportional regulations of pressure / flow
matique (The pump must be equipped with proportional valves)
(La pompe doit être équipée de vannes proportionnelles)

15 20 25
10 30 DIALOG
5 35
0 40
bar
CONTRÔLE
Pression de sécurité fixe / variable
Consignes absolues ou par unité de profondeur
Arrêt sur seuils :
volume de consigne
pression de consigne (et temps de maintien)
GIN
débit minimum
Maintien ou refus / relances automatiques.
Asservissement à des consignes de pression / débit :
fixes
variables dans le temps (GIN)
découpées en phases temporelles

MONITORING
Safety pressure fixed / variable
Schedules absolute or by depth units
Stop on limits:
schedule reference volume
schedule reference pressure (and hold time)
GIN
minimum flow
Hold on or refusal / automatic retries.
Subjection to the instructions of pressure / flow:
fixed
time-varying (GIN)
split into temporal phases

VISUALISATION À DISTANCE REMOTE VIEWING


Visualisation en temps réel de l’injection à distance : Real time remote display of the injection:
sur le site on the site
à grande distance du site at large distance from the site

BLUETOOTH
DIALOG
Serveur Écran déporté
USB Bluetooth Communication server Remote screen
DIALOG

USB

EDH / SP100+C16 50D (x2)


Débit, volume et pression du coulis Commande pompe (x2)
Grout flow, volume and pressure Pump control

RS485/LOCAL
COMMANDES
MIN. - MAX.
DEBIT
0-1
CLAQUAGE
RS485/LOCAL
COMMANDES
MIN. - MAX.
DEBIT
0-1
CLAQUAGE
INTERNET
POMPE A POMPE B
PUMP A B2BA4 PUMP B

PRESSION DEBIT PRESSION DEBIT

B2BA4
Écran déporté de l’injection
SWITCH Remote screen Grouting
Ethernet switch
LOGICIEL D’EXPLOITATION COMPLET COMPLETE OPERATING SOFTWARE
Protocoles standards Standard protocols
Synthèse tableau et graphiques Synthetic table and graphs
Représentation en fonction du temps Representation according to time
Diagrammes pression/débit/volume Diagrams: pressure / flow / volume
Exportation de toutes les mesures/données vers des Export of all measures / data to standard formats
formats standards

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL SPECIFICATIONS


Tensiond ’alimentation 12-36 V AC/DC Power supply
Température – 20° / 60° C Temperature
Poids 6 kg Weight
Consommation en fonctionnement 2.3 A Working current
Consommation en veille 29 mA Standby current
Étanchéité IP67 Waterproof
Compatibilité capteurs 4-20 mA, impulsions NPN/PNP, CANopen / 4-20 mA, NPN/PNP pulses, CANopen Sensors compatibility
GPRS Quadribande / Quadband GPRS
Précision GPS (interne) 30 m GPS accuracy (internal)
Écran tactile couleur 10.4" Color touch screen
Transmission des données USB - BLUETOOTH - GPRS Data transfer
Programme d’exploitation Microsoft Windows XP, Windows Vista , Windows 7 Software
Fichiers au format XML / Base de données SQL / Access / Files in XML format / SQL Database / Access

JEAN LUTZ SA - 2 rue du Forbeth - F 64110 Jurançon - France


Tél. + 33 (0)5 59 06 34 22 - Fax + 33 (0)5 59 06 15 99
www.jeanlutzsa.fr - [email protected]

Vous aimerez peut-être aussi