0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
158 vues38 pages

Равель - Избранные вокальные сочинения 2 PDF

Transféré par

Arina Antonosian
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
158 vues38 pages

Равель - Избранные вокальные сочинения 2 PDF

Transféré par

Arina Antonosian
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
M. PABEJIb M. RAVEL H3BPAHHbIE BOKAJIbHbIE COUHHEHHA CEUVRES VOCALES CHOISIES AJA TOMOCA B CONPOBO)KMEHHH ®OPTENHAHO POUR VOIX ET PIANO MY3BIKA + MOUZYKA MUCKBA 1983 MOSCOU | Hukoaetta Nicolette Caoua M.PABEASL é a Paroles de M. RAVEL M. RAVEL (1875-1937) Hepesoa A.¥cosa Allegro moderato 4-100 Kux-to pus doa se.we. pox Hu. Ko.aet - Ta Ni co. letter’ Ja ves. préey — stalalait pro. me Tosoe bn, é = > Dot. mina 8 ceab-cKoM uA.pR-Ae, 970. GM RAR . ABI-WeH Ha ~ poaTD, Ja paaque.ret.te, Ia jon.guille et le mu. guet. eneil Hr $e — = == pe ee SSS] SS 4, we -ce@- 30 Wop. xa-s, Caos. Ho aer-Kuil, fou. te guile. ret te, lor-guant ci, Tay kame. ne - cu sau-til- Jan ~ te, Tou te poco rit. SS ° * pes. bili mo. Th - 2eK. de fous les cb - tés. a pa tempo Bit wa_setpe-4y Ren-con- tra viewx ce. ppiit — Joup grog-nant, oak, on sy 6u-0i tout hb ris.s a = Fa — — : =e —_ — Cas == aS weak -m0-menK.— 4,0 mo . s Hi-Ko_neT.Ta, Tht He Ga6yulKe ab H~ geun? Leetlbriltauts. Hé Tal ma Nicolet te, viens-tu pas ches ME. re- Grand? ie = oe Hu . ko’. net _ va dha. tet. Kpourxa ‘A porte Gate - po mo . 6e . ma . aa, stenafuit Ni ~ co. let « te, yensuK uo ca. Jais.sant la cor - == | I ie i= = rs ———— Moderato 4-20 Pe ~nette Ku et pac - Te - soc ques pie. blancs. Ren = con tra . na_serpe - 47 pa. = amit mas ~ jo - li, Pp. co - Tht, uma - ra aw maw.Max. ~)Hpe Moi Hu~ko.ner. ta, chavs. ses blenes ef — pour.point grist 4 Hé ma Ni. co. let. te, xo - Yeu mue mo ~ apy - roi — witn? Mona 0 . ro-mma 60a - veux - tu pas @un dour a. mir Sa. gey sen re~ tour. na, ral. —_——_ Ku. ay. macs e@ - my 3 06m. Vic te fut en ses brass - -ats.s Hi. Ko. ser-ta...Bomb- me ne xo = AM-aa Ha ay . OR. Bou. ne Ni-co. tet te. é Jamas au pré west plusre.ve . nue. SS Pt ABE SMUrPAMMbI KAEMAHA MAPO DEUX EPIGRAMMES DE CLEMENT MAROT Mepenoa A, Maumerova O6 Anne, dpocusmeti 1 DAnne gui me B MeHS CHerom jecta de la neige Tres lent (O4ve» meqaeuno L cue.rom AH Ha, apa. xo Bpo - cl -aasmyt - Ky pMe.na de ta nei ge que je An ~ ne par jeu me jee ta 3 rf 1 rs = : 2 ra 2 SS SS SF Sal : 4 fp FOyAL To.uan ue 0.2 one_a0n, on zanaen Mais c’estoit ine. ment. cnidoys froi.de cer. plus fort (pomvel = —————_—_—_——_ rapist = = iS Se == == eed o Oba, HO Tina - “A, Kak HM CTpan . HO, Bay - feu Vex.pé- rience en ay. je car ==. > eL_LSS yiR Jl = ott = a E = = pp FE a Ho ou aa. mer, dai_- ne - ment, em bra sé a. es SS =e eS SS] y - RpBITB- cs, rae we Me fy — 1 =e SSF mor, a cam we ta. aa- 70 a dans ta nei. ge oh trow-ve . ray-je pla ce 4706 He ero.perE? pourward.re point? ay. wa To.wuT seule gralee’ es. tain. dour, presque en fausset (wearnoy novnu ponayene = aM weT damm. Tel oT or. HA, Kons on “dre pout le fen que je sens bien, 28 a M2eee ty Sue = aR-mTHCh ca mais par sen > non point par eau, Wewe.ra ue 60. paruei.gey- ne par Bo. abt T > fe > May BP ung’ few p OG Anne, urpaiomet Ha KAaBecune = — ++ 2 DAnne jouant de Vespinette ‘Tres léger et Wun rythme precis (Oveus aerko u purwutno) J-80 feed on sourdine en ratentissant(aneegst3 Ce pao ve $ i pista = Fae SS =e aha E = ie es | eee eee ee Jenne neon bonpuintde la Th ees =o) 3 er =———— a po.Kor crpy#, PO. fa_sichBXaa.se cm - He, et que sa voix, ses doits ef Tes pi-net - te ~ ne.cheii no6_8M = B Cepa We 3By_MMT Mo.eM,— 1 mei_nent wig bruyct doulx et me~lo-di-eux, sans ralentir = a (Ges sanegaenuay bul, fils ed : —S es. G SSS SS SSS ray du plaissiry — etd’ ~ reittes ef dy. eulx ne 2 fe Fe = SS ————— te , SS = Se 1/2 i 55S 12267 Ha-caaM.na _ toch, Kak mM. Te aM pa que les saincts en leur gloire im-inor. tel _—PPen ralenti- x rpe.ne. my, All NO.wslc HBO TOM, WTO, MO.meT autant qveulx je dec vien loriveux des que je fant j glorine que § Rete SSS a = SS = ssant [sameanure) lent. {weasesvo] 1eF mouvement (Mepsmii renn] GoiTh,c He. 1 # ovaoTbe F-oHa, pen. se estreung peu ay-med’el sans ralentir awe aaen ia) 13 Tlecna cOopuuy Chanson des _cueilleuses MACTHYHOFO AepeBa de lentisques Hs yanaa,lare rpewecxux napoqHEix menoguit De“Cing mélodies populaires zreques” Mepenoa na Spanuysckuit M, Kaansokopeccu Traduite en francais de M.Catvocoressi Tepenoa A.Tao6st Lent (ateaaeyo] 4. Thi panocts cepa joie de mon @ Ped. tout le temps (we exuatanel Th eset ay - MM, Thcvactbe mus - mu Bceii joie de ion coeur, tré.sor gui mest si cher; pes inane = a ee ard -10 4 3e . 6a, HexMoi crpactsso To - pa! Tex soit mpesspac.toiiiau.erstit Tamé et du ~ coi ir toi que jaime var. dem. ment, es plus beau, plus beau ques toi que jaime ar . de a tu # 2 % J ae =f coan-qa cser_abiii Torosaue fe pas Le, Pa - qoweto - Goi MOpe - eTan an > ge si dows, a. gest — rac . wer,o apyr soil! doux dedant nos yeux ——. perdendo PP, Cuoa.wo Tem -ua_ A Howb,connyempex To commeun bel ange Dlond,sousle clair so aan 3 y ~~ ob Kak a wii cepa-qa To - cKy hé 2 dast tous nos pauvrescoeurs sou. pi 12267 Ucnanckaa napoAnas necna Chanson espagnole Mepesoa A.Px06n Andantino Lad Let “ve b= == => Ba_ves,uod cy.upyr, aa_4ex cne.ureus co Aldien, va, monhonme, acdien, puis quils vont A.dios men ho.mi ~ no, ‘dios, jaqui te a uo. 1 passay-aure . oa? M_zemp ua sony 3a cmanoit, gaa soit. pris” pour la quer > re, il west dé~ soriuais sur ter.re,” las! pour mar. chas prea guer > ra, ston Polvi.des d’a.prendiua qui. che zB a a ieee? cio wena 60 . caceuinl mot Mins, me” jeul fed’ a ta'ewa terera, Aa, a8, Waa, a8, 24, Jayla,’ Ja, ta, ta, Ja, a, 4a,a8, as, I, la,ta, ta, ta, ba, 48,08, 46,08,08, 18, m4, la, ta,ta, 1a, Ja, aa,an, an, a9, 2%, na,as,aanan8, a! a, ta, ia,a, la, Ia,la,1a,ta, tal ty ba: 7 Kax po.au, ysetyr xa. Castille’ prend nos gar. Cas_tellla 5 nos de Cas. a bas, au pré bar-ré, Ja-bas, 18 bas, au pré bar re, eee cn.nem,iKu net, mo, au-noli, aan_aa! noaan . aoli ya de tant bel’, les om-bres lan lal yea de ‘taut bel’ - les om _ bres Bor cso.10 Le pas.tour — Say - sy cuaa ma. onyx, Bot cso. 6ay - ay usa na_eryx, quit. t@ son man. teaw, Je pastour quit. te son man-teaw a —_ o-— — 3706 Mlo-noctaats Ha.uet.re,aauaa! 706 no.go.ctaats Manet Te. et fait seoir Jeannette lan lal Et fait seoir Jeannette. 12267 Tax, o6-uav.muts,o . uM cHaat, Tax, 06-uaBuINCH,O HX Ox nat Jeannette a tel. te. nent jou. ¢, Jeannette a tellement jou. & oes a unpo o sey 3a. Ost_au,asa_aa! a mpo o . seq 3a.68r . au! que sry est ow - b1i- é~e Lan Lal Que sty est on - d1i€ 2 ef i267 22 ViraapsncKas HapoAnad necna Chanson italienne Nepeooa A.Taoder Largamente (quasi a piacere, portando le note) n Brpy - a Moy 2 foe betas Rak cepa - ue, e. ve - do pre cou - te aaa MO. @, ax Mo - Pey nme . wex » cepa - ue. oto iegpmsqeya geese aie ches) gran 1 he. léou . fe mami lose ore Si pro. Fac 1 td 12267 28 ===. __=_—— Bo . sy -2W.6088, Ho Tie THO. Mune wet o7~ Chia > mo amo. re mio, nun mar.ris Je” cla. me mon a ~ mour, nul qui ré. i By m0_ 6035, HO Va.mo. re cla. me mon a. oo ret . BO... Mue ner or _ ze mio nun mar. ris © pon = mour, mul gui ré © pon eee a s2267 a4 Xopowo yaeubcsa B 3HOH... 3 Il est doux de se coucher... Hs quxaa ,,Magaraokapoxve mecun” De“CShansons madécasses” Hepesoa na Spanuysckui 9.Mapan Traduite en frangais d’E.Parny Mepepoa T.Cnenanaporoli Lento J:s0 Xo.po.mo y- 1evb.cas sHoiluauuctoli rpawe,nOA KY.cTom Te.uu_cThiM, Ont Westdourde se coucher durant lachaleursousun arabretouf-fu, et d’at. | = Has, 970-661 Be.tepe rop mpo.xua.noil saaui-man. = tendrequeleventdu soir _a-me-ne la fraicheur, We-mer, pac 30.09 Coil.natecs soxpyrmennnoka o7-nb1 - Femmes, ap-proches. Tandisque je me reposei.ci sous wn 12267 ~xate a 6y_ay, m moitcayx y-caagu. te cfo-eii 6e - ce.aol ‘mit xoli; enoiire arbre touf-fu, oc-cu-pec mon onreil.le parvos ac. censprolongés; répé~ Te.cHi0 Bol mie ATO NOW? Kpa.conKU,eMIeTa.R —B KO - Cb WORK BO.NOC Hit OT-T0-HA-A Ma j.wbix =tez ta chanson de ta jeune fil.te,lorsqueses doigts tres.seut la natleon lorsquassiseau pres du £ Exp iste thtne fi Andante J-e6 /-PO.Kaii o.um4T06 He cKe - Ba.aM, ris,ellechasseles oi seauxa ~ vides. aT Ta = ay = ma me.cueroii Le chant plait mon 2 = rit pa- aa, Boa. uy. et ue. ux amt Tom.uotii ta. weul,Kak no-ue -ayH>—— Gs me; y Ia danse est pour mei y presqwarssidou ce” quiunbai-ser. Bee toa. Ho ie Eaten oat cegno a 12267 26 = ba. mK sofent leiits qwils i. mi = _tent les at ti-tu. des du plai- Tn 4 —— ars -wollempacts «=| fo. bl.aiar Bi_mene. = 7 ten, 21106 -BM TOM neHbs Buux cnanKult "A, -sir et Va-tandonde la vo dup. té ——— Andante quasi allegretto J-r6 Bot se.et crop mpo-xaa- Le vent_du soir sole. eo Be. vep-umii mony ne_te . pox, u ay . Ha mpo.6u - pa_eT.chckuoa ne. Ja tune commencea bril > ler’ au tra. Cry uai-ze, | y-xu ro. to.out 0. pa. Al. lee, et prepaares le re. pas 27 TPH NECHU TROIS CHANSONS AOH KUYXOTA DE DON QUICHOTTE Caona Ml, MOPAHA Paroles de P.MORAND Nepesoa 9m. Axekeanaponoti Pobepy Kysunoay & Robert Cousinor Pomantnyeckaa necna 1 Chanson romanesgue Moderato ()-208) S — = Aa oF sem.noli xpy.ro - vep-tu y_- eta.noctn anpyro _ xpa.tut sac, vous me di-sies que la terre a tant tour. ner vous of -fen-sa, Namennute nan. gene. ex raaa- ©. eta.non - je dui dé-peche . rais pan. ga: tous la ver. fe _ sem.aw,no - aepb-re! fixe ese faire Kor - ga e-n0-uat-ay.10 rpyeth = ua vous me di-sies guelen . ui vous a7 be of dim. p. Lee.wr pam aseanuce — a-am, EBM. MeHb-cM oF-Toxenuoll Taam OT vientdu ciel trop fleuré d’asitves, dé chi-rant lesdivins ca ~ dasires, je wa —# spean sac na 6asurs be. — pyes! fau-che-rais dun coup la nuit. rT a 12267 Kor . gam ny.cto-to-10 y ~ uoi ~ soli 8 ta.rccremaqera.ner bes. Si vous me disiesquelves _ pa Peres cee «= s8e5n.abil pax, x 6y-ny xpath. Mo.naii-ve snaW=~ oma e.60 vous plait point, chevalier die, lalancean poing, je - toi ta - 4 eS # 4 BHOBE BeMeIx-nyT cHe — -rais le vent qui A Hocka.satn,co.xpa . um vac Gor, vto.ausns ornare nam 10. ma - Mais si vous'di-sies ~ que mon sang est plus mot Gwe vousyina suc f cy - Me des-sous te bla = = J =H te wepr-semm ma. ay yo steasix worl et mour . rais, vous bé.nis - sant yap.un - we Dul-ci ene 31 Ma puuaso Sunzepy u Martial Singer Onuyeckana necnsa 2 Chanson épique Molto moderato (1-66) Osa. toi Te - Bon Saint Mi. — =e) — —— - op - uit, ma,KTo no.caa. curs Be-men Mue xan» mpe.kpac . Holl ~ chet qui_me ‘don-nes loi ~ sir de voir ma Da - meet de den. a Aa. Me, KTO Ran Mme cua = eTRecHe-10 To. BO-puTB,cay - ten -dre, bouSaint Mi - chel qui__me @ai-gnes choi.sir pour 5 as —— am -MuTS elf 206-potwn ge aa . un, carol Te. Jui complaire et Ia de. fen. dre, bon Saint Mi a — — 12407 32 — _ 1 = SS f = — —— re S45 y+ yp 5 SS - op - ruii,ptem.uom xpa me mpex ip pu. ae ro. any. oi schel vewil.tes des.cen. dre a ~ vec Saint Geor.ges sur Wau - tel —) TS ptt fe | FORE IF fh + 6na.ro-cno-pens - 8 y.a0 . croii! de la Ma. do ~ ne audlenman . tel. —— perese 0, cn-ai ay . vom, oll kaunox 06-na- Din rayon dw” ciel’ Bé-nis~ sen ma B.ro ctatb. wa-# wa-ro- 1a Tak He-mo-po¥-na, et son € ~ gale en pu-re.té et son é. gale en tak die. ta, Kak ays teoli,Kax Mo. a mea Bisel 48 comme en pudeur ef chaste <<<} Cua.tolt Te - op-raii,auumpkueii on noi 06 - pa.me-no wo-e Geo. (0 grands Saint Geor.ges’ et Saint Mi-chel) l'anzge qui veil-le sur ma - comb - e, veil . te, = sa ay = ———=—— = eS = Z a + ee rt es ctoi ma.gou_noiispa-se ro - xy . Goat A. men! -reillea Vous,Ma-done au bleu man ~. tell As ment suae7 34 Powe Bypceny SacToabnaa lecns 3 Chanson a boire Roger Bourdin Allegro ( 84) z * —_ ‘Tmet_no xan. Ka pannix me.pe - cy - ax Foin du ba. tard, il. lustre Da - me, me. peg Ba MN wep - HiT. pXMeab m0. 6oab— Va > mour me perdre & vos dowx yeux dit que > = ——— = = on ro-no . pat, ry-60 a cepa-me om pac. ey ~ zoK! et le vin views mmetitent ex denit mon cotur,mon& ~ mel suas? tax sto x! Cepa.ue & pa. ao. ctm yi no ompe - la joel La joie est te seul but ov je ff ——— w—— - MMT. om, Tpes - nocts, mpous! He upe. xo . caoss! vais droit... lors - que jrai. lorsque jai bul su2e7 nf xa! Bu. nal Xa-xaxa! joie! Aid alti at aio - 60s! Ja joie! Caa-crbe cxy - meq apa apa. se - bru one mai | Foin du ja toux, pexb on we 10 - Guu sce paw - Ho qui geind, qui Hleyre et fait ser ~ ment ~ tres - se, 12267 a7 —— re = E poh oe tS SSS] We- ny e = ay oa = wr aan = no: crpacrs uo bx a3. tre tow - jours te pale @ - mant qui met de : — LE = es — gaat z Z £ SSS f= . eee ete = pt ——— Jas = SSS == -"o ov Bo. gol pas-6an - aa . er, Vea dans son i. ures. sel 38 St. Cepa-ue Kk pa. moc - Tm 6yit - MIT. on La joie est le seul but vais droit of $$ of —=S, of —= Tpea . Both, upos! He mpe- Ko - cross! Xa_xa_xa! lors = que pai. lors.que jrai bul Akt aki ahl er Di of = Xe. xa-xal ! hits waa! Akl ahl ah La... ta.ta ga mo - Goss! 1 da joiel _ tr 19267 Cogep»kanne Huxoaerta, Caosa M. Paneas, nepesoa JI. Yeona Nicolette. Paroles de M. Ravel Zee anurpammis Kaemana Mapo. Mepesoa A. Mauiuctona Deux épigrammes de Clément Marot 1. 06 Auwe, Gpocusuel 8 Mens cHerom D’Anne qui me jecta de ta neige 2. 06 Anne, urpaiouiell wa KnanecHe D’Anne jouant de Vespinette Tlecua c6opumu mactuyxoro aepesa. Ha unkaa «Mars rpevecxux Ha poanbx Metoamis. Tepeson ua ppaunyackni M. Kanbsoxopec- cH, nepeson A. Tao6m . . . Chanson des cueilleuses de lentisques. De “Cing mélodies populaires greques”. Traduite en francais de M, Calvocoressi Wenancxan wapoanan necus. Mepesoa A. Ta06u Chanson espagnole ®panuyscxaa Hapoanas necis. Tepenoa A. Ta06u Chanson francaise Hiraavaucxan napoanaa necis. Mepeson A. F106e Chanson italienne : Xopomo yaeubcn w sHo#.. Hs umkra «Manarackapexne mecins. Mepe- non Ha @pannysckni 9. Tapuy, nepesor T. Cnenanapoaoit I est doux de se coucker.. De "Chansons madécasses”. Traduite en francais d’E. Parny Tou necun, fon Kuxora, Caosa 11. Mopana, nepeson Ow, Aaewcanx- 1080 Trois chansons de Don Quichotte. Paroles de P. Morand 1, Powantiveckas necus Chanson romanesque 2. Onuweckan necus . Chanson épique 3. Sactoapaa necun 5. pee Chanson & boire 10 13 22 24 27 31 34

Vous aimerez peut-être aussi