0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
132 vues2 pages

Contrat de Service Professione

Transféré par

Soukaina EL Filali
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
132 vues2 pages

Contrat de Service Professione

Transféré par

Soukaina EL Filali
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
newliféanada+ eee Contrat de Service Professionnel Québec Entre le client : Nom & Prénom: Gh 6 LALT...0,.VK ATA ‘in VY paiste beg REE eaar eer aa ne ioc Et le consultant réglementé en immigration canadienne, Youssef CHEDDADI, numéro de membre: R4o8831 ‘Adresse 295, bd Abdelmoumen n” Dag Casablanca Téléphone: +212 522 86 92 44 Email: [email protected] 1 Responsabilités et engagement du consultant Le client demande au consultant, et celui accepte, de représenter le client au sujet d'une demande de résidence permanente aui Canada fen tant que « Travaileur qualfié» En contrepartie des honoraires payés, le consultant stengage 8: Inscrire le client au portal Artima Préparer et envoyer la demande officielle dimmigration du client ‘Assurer le sul intégral de la demande jusqu’s ce qu'une décision du gouvernement soit rendue Préparerle client & son entrevue officielle immigration, le cas échéant Répondre & toute demande d'information du client au sujet de sa demande 2. Responsabilités et engagement du client Le client doit fournir la demande du consultant toute la documentation nécessaire en francais ou traduite en francais Les obligations du consultant en vertu du contrat de service professionnel sont nulle ile client fournt en toute connaissance de cause des renseignements importants inexacts, rompeurs ou faux. Les obligations financiéres du client demeurent. 5. Honoraires La facturation des services rendus parle consultant se fera de cette maniére 1. Inscription et suivide «la déclaration d'intérét » surle portall Artima 1990 dhs TTe ou 3.800 dhs TTc pour un couple, Cette étape devra avoir lieu au plus tard 6 mois aprés la date de signature du contrat, autrementle dossier sera fermé et le contrat résli 2. Préparation, envoi et suivi de “la demande de certificat de sélection du Québec” - 3.g00dhs Tic oua.doo dhs TTepourun-couple 3. Préparation et envoi dela demande de résidence permanente et suivijusqu’a Vobtention de la décision definitive de Vambassade du Canada 500 dhs TTC. a Honoraires addltionnels 33100 dhs TTC en cas d’ajout de conjoint 1.000 dhs TTC en cas c’ajout d’un enfant 11700 dhs TTC pour une demande d'équivalence des diplémes Ces honorairesn'incluent pas les frais exigés par les gouvernements du Québec et du Canada Ces honoraies s'entendent TIC, lest adire quilsincluent la taxe sur la valeur ajoutée due au Maroc au taux de 20%. Ces honoraires ne sont pas Souris dla TPS et la TVQ vu que les services sont rendu 'extérleur du Canada. Moment 4. Politique de remboursement Le client reconnait que information fournie par le consultant, au moment dela signature de ce contrat, est conforme aux pratiques légales et réglementaites en vigueur, mais ne constitue pas une garantie d'obtention de visa, 'admissbilité de diplome ou de profession, dutype de traitement (prioritaire ou normal) ou dela durée de traitement de la demande. Tout ce qui précéde releve des prérogatives des gouvernements du Québec et du Canada. Le consultant ne peut tre, en aucun cas responsable, des changements de lois et réglements immigration ou de leurs applications et interprétations par les services immigration. Et aucun remboursement des honoraires percus parle consultant ne peut avoir le, eues '5.Communication Le cent consent 3 ce que Te consultant communique avec lui par espace s mynewlife.ma », le client ala responsabilité de consulter son espace réguliérement. Le clent est tenu informer Immeédiatement et par écrit, le consultant de tout changement de coordonnées: adresse, téléphone, email Les identifiants (nom d'utilisateur et mot de passe) pour accéder au dossier du client en ligne auprés du site du ministére ou tout autre organisme ne peuvent étre divulgués au client et ce pour assurer une gestion intégre et responsable de la demande d'immigration. Silo cliont décide d’avoir les identifiantsd’accés 3 son compte, il devrait résilier le présent contrat. 6. Raglement de conflits Veuillez noter que le consultant, Youssef CHEDDADI, est membre en régle du Conseil de réglementation des consultants en immigration ‘du Canada (CRCIC) et, & ce ttre, est tenu de respecter ses réglements administratis, son Code d’éthique professionnelle et les glements quis'yrattachent. Dans fe cas d'un confit, le client et le consultant doivent s'efforcer autant que possible de résoudre te probléme entre les deux parties, Si le conflit ne peut pas étre réglé, le client doit présenter une plainte par écrit au consultant et donner 20 jours au consultant pour répondre au client. Sile conflit n'est toujours pas réglé, le client peut suvre le processus de plainte et de discipline décrit sur le site Web du CRCIC httpsffr-icerc-rcic.calpublic/complaintsDiseipline.cfm?. REMARQUE:: tous les formulzires de plainte dolvent étre signés. ‘Coordonnées du CRCIC:.Consell de réglementation des consultants en immigration du Canada (CRCIC) '5500 North Service Rd, bureau 1002 Burlington (Ontario) L7L 6Wé Canada Téléphone Sans frais: 877-836-7543, 7. Confidential Tous les renseignements et les documents examinés par le consultant, requis par CIC et tous les autres corps dirigeants, et utlisés pour préparer la demande ne seront pas divulgués 2 un ters, autre qu’ des reprdsentants et des employés, sans consentement préalable, saut si requis par laloi. Le consultant, et tous ses représentants et employés, sont aussligs par les exigences de confidentialité des articles 6.1 {et 8.5 du Code d’éthique professionnelle. Le client consent 8 ce que les communications aientieu par voie électronique et au stockage de information confidentiele. Le consultant s'eforcera autant que possible d’assurer un niveau de sécurité élevé en matiére de ‘communication électronique et de stockage de l'information. 8, Force majeure En cas dincapacité du consultant respecter toute clause de ce contrat de service professionnel, en raison de conditions hors de son ontrdte tees que, sans en exclure d'autres, des restrictions gouvernementales ou des lois postérieures, une guerre, des gréves ou des «catastrophes naturelles, on ne considérera pas qui y arupture de ce contrat. 9. Autre Si Immigration Québec, Ctoyenneté et immigration Canada (CIC) ou 'ambassade du Canada, communique directement avec le client, ce dernier doitimmédiatement en aviser le consultant, Le client doit immédiatement informer le consultant de tout changement de situation matrimonial, de famille ou d'état civil ou de coordonnées de toute personne incluse dans la demande. Le client convient quill doit fournir des informations 8 jour, et que toute inexactitude peut annuler ce contrat ou avoir une incidence défavorable sur la réponse ‘ala demande ou le maintien de taut statut obtenu, 10.Fin du contrat e contrat prend fin lorsque les taches précisées &la section 1 de ce contrat ont &té exécutées, Ce contrat prend fin sides changements dlordre matériel se produisent dans la demande ou 'admissibilité du client, et qui empéchent dexécuter les taches décrites a section 1 de ce contrat. a ‘consultant les honoraires et débours impayés nf ds Pav fe ‘* Aprés Envoi de la demande de CS ou réception d'une invitation & présenter une demande de CSQ: 5,600 dhs TT 24 6.600 Dhs pour un couple ‘© Aucun frais de Fermeture & payer sie client décide d’annuler, par eri, sa demande d'immigration auprés du ministére, Sile client ne respecte pas ses engagements financiers prévus &la section 3, et en vertu de Varticle 14 du Code d'éthique professionnelle, le consultant peut mettre fin 8 ce contrat, par écrit, pourvu que le retrait de affaire ne porte pas préjudice au client. Ces conditions respectent les lois en vigueur au Canada et au Maroc. 11. Validation et Tribunaux Compétents Le client reconnait avoirlu et compris ce contrat, obtenu un avs juridique indépendant, sie juge util, En cas de litge, fl appartient au consultant de désigner le tribunal compétent, au Maroc ou au Canada. _ gs Signature du client date Signature du consultant date ese HY of | Ant

Vous aimerez peut-être aussi