100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
598 vues60 pages

Iso - TS 17845 - en - 2004-08

ISO TS 17845

Transféré par

Dusan Frano
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
598 vues60 pages

Iso - TS 17845 - en - 2004-08

ISO TS 17845

Transféré par

Dusan Frano
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

TECHNICAL ISO/TS

SPECIFICATION 17845
SPÉCIFICATION First edition
TECHNIQUE Première édition
2004-08-01

Welding and allied processes —


Designation system for imperfections

Soudage et techniques connexes —


Systèmes de désignation des défauts
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Reference number
Numéro de référence
ISO/TS 17845:2004(E/F)

© ISO 2004
ISO/TS 17845:2004(E/F)

PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité


Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

© ISO 2004
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester. / Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris
la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du
demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail [email protected]
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse

ii © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.

The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.

In other circumstances, particularly when there is an urgent market requirement for such documents, a
technical committee may decide to publish other types of normative document:

— an ISO Publicly Available Specification (ISO/PAS) represents an agreement between technical experts in
an ISO working group and is accepted for publication if it is approved by more than 50 % of the members
of the parent committee casting a vote;

— an ISO Technical Specification (ISO/TS) represents an agreement between the members of a technical
committee and is accepted for publication if it is approved by 2/3 of the members of the committee
casting a vote.

An ISO/PAS or ISO/TS is reviewed after three years in order to decide whether it will be confirmed for a
further three years, revised to become an International Standard, or withdrawn. If the ISO/PAS or ISO/TS is
confirmed, it is reviewed again after a further three years, at which time it must either be transformed into an
International Standard or be withdrawn.

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.

ISO/TS 17845 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) in collaboration with
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee SC 7, Representation and
terms, in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna
Agreement).

Throughout the text of this document, read “...this European pre-Standard...” to mean “...this Technical
Specification...”.

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés iii


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.

Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.

La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.

Dans d'autres circonstances, en particulier lorsqu'il existe une demande urgente du marché, un comité
technique peut décider de publier d'autres types de documents normatifs:

— une Spécification publiquement disponible ISO (ISO/PAS) représente un accord entre les experts dans
un groupe de travail ISO et est acceptée pour publication si elle est approuvée par plus de 50 % des
membres votants du comité dont relève le groupe de travail;

— une Spécification technique ISO (ISO/TS) représente un accord entre les membres d'un comité technique
et est acceptée pour publication si elle est approuvée par 2/3 des membres votants du comité.

Une ISO/PAS ou ISO/TS fait l'objet d'un examen après trois ans afin de décider si elle est confirmée pour trois
nouvelles années, révisée pour devenir une Norme internationale, ou annulée. Lorsqu'une ISO/PAS ou
ISO/TS a été confirmée, elle fait l'objet d'un nouvel examen après six ans pour décider soit de sa transposition
en Norme internationale soit de son annulation.

L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

L'ISO/TS 17845 a été élaborée par le Comité européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le
comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes, sous-comité SC 7, Représentation et
terminologie, conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Tout au long du texte du présent document, lire «… la présente prénorme européenne …» avec le sens de
«… la présente Spécification technique …».

iv © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Contents Sommaire Inhalt

Foreword............................................................ vi Avant-propos.....................................................v i Vorwort...............................................................vi


Introduction ......................................................vii Introduction ......................................................v i i Einleitung .........................................................vii
1 Scope .....................................................1 1 Domaine d’application.......................... 1 1 Anwendungsbereich ............................ 1
2 Designation system .............................. 2 2 Système de désignation ....................... 2 2 Bezeichnungssystem .......................... 2
3 Designation ......................................... 20 3 Désignation.......................................... 20 3 Bezeichnung ....................................... 20

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


4 Correspondence between the 4 Correspondance entre la 4 Übereinstimmung zwischen der
existing classification of classification des défauts bestehenden Einteilung von
imperfections and this existante et le présent système de Unregelmäßigkeiten mit diesem
designation system ............................ 20 désignation .......................................... 20 Bezeichnungssystem ........................ 20
Annex A (informative) Correspondence Annexe A (informative) Correspondance Annex A (informativ) Übereinstimmung
between the existing entre la classification des défauts zwischen der bestehenden Eintei-
classification of imperfections existante et le présent système lung von Unregelmäßigkeiten mit
and this designation system ............. 21 de désignation .................................... 31 diesem Bezeichnungssystem ........... 41
Bibliography ..................................................... 30 Bibliographie .................................................... 40 Literaturhinweise............................................. 51

v
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

vi
Foreword Avant-propos Vorwort
ISO/TS 17845:2004(E/F)

This document CEN ISO/TS 17845:2004 has Le présent document CEN ISO/TS 17845:2004 a Dieses Dokument CEN ISO/TS 17845:2004 wurde
been prepared by Technical Committee été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 121 vom Technischen Komitee CEN/TC 121
CEN/TC 121 “Welding”, the secretariat of which is “Soudage”, dont le secrétariat est tenu par DIN, en "Schweißen", dessen Sekretariat vom DIN
held by DIN, in collaboration with Technical collaboration avec le Comité Technique gehalten wird, in Zusammenarbeit mit dem
Committee ISO/TC 44 “Welding and allied ISO/TC 44 “Soudage et techniques connexes”. Technischen Komitee ISO/TC 44 "Welding and
processes”. allied processes" erarbeitet.
According to the CEN/CENELEC Internal Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, Entsprechend der CEN/CENELEC-
Regulations, the national standards organizations les instituts de normalisation nationaux des pays Geschäftsordnung sind die nationalen
of the following countries are bound to announce suivants sont tenus d'annoncer cette Spécification Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten,
this Technical Specification: Austria, Belgium, technique : Allemagne, Autriche, Belgique, diese Technische Spezifikation anzukündigen:
Czech Republic, Denmark, Finland, France, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland,
Germany, Greece, Hungary Iceland, Ireland, Italy, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta,
Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen,
and the United Kingdom. Tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Portugal, Schweden, Schweiz, Slowakei,
Suède et Suisse. Slowenien, Spanien, Tschechische Republik,
Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
Annex A is informative. L’Annexe A est informative. Anhang A ist informativ.
This document includes a Bibliography. Ce document contient une Bibliographie. Dieses Dokument enthält Literaturhinweise.

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Introduction Introduction Einleitung


This designation system has been prepared in Le système de désignation a été élaboré dans le Dieses Bezeichungssystem ist erstellt worden,
order to : but : um:

 be comprehensive enough to include  d'être suffisamment complet pour comprendre  umfassend genug zu sein,
imperfections in all types of welds (metallic les défauts de tous les types de soudures Unregelmäßigkeiten in alle Arten von
fusion welds, metallic pressure welds, (soudures par fusion des métaux, soudures Schweißungen (metallische
thermoplastic welds, etc.), thermal cuts and par pression des métaux, soudures des Schmelzschweißungen, metallische
brazed joints, … ; thermoplastiques, etc.), des coupes Pressschweißungen, thermoplastische
thermiques et des assemblages par brasage Schweißungen, usw.), von thermischen
fort, … ; Schnitten und von hartgelöteten
Verbindungen, ... einzubeziehen;

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


 be precise enough to give information on the  d'être suffisamment précis pour donner des  genau genug zu sein, um Informationen über
location, shape, morphology, etc. of the informations sur l'emplacement, la forme, la die Lage, die Form, die Morphologie usw., der
imperfections ; morphologie, etc. des défauts ; Unregelmäßigkeiten zu geben;
 avoid any reference to weld preparation,  d'éviter toute référence à la préparation de la  irgendwelche Bezugnahmen auf die
welding position, type of material, shape of soudure, à la position de soudage, au type de Vorbereitung und Arbeitsposition der
workpiece (tube, plate), etc. that have no matériau, à la forme de la pièce (tube, tôle), Schweißungen, die Art des Werkstoffes, die
direct influence on the description of the etc. n'ayant aucune influence directe sur la Werkstückform (Rohr, Blech) usw. zu
imperfection ; description du défaut ; vermeiden, die keine unmittelbaren Einfluss
auf die Beschreibung der Unregelmäßigkeiten
haben;
 be open enough to leave space for additional  d'être suffisamment ouvert pour laisser de la  offen genug zu sein, für zusätzliche
imperfections ; place pour des défauts supplémentaires ; Unregelmäßigkeiten Platz zu bieten;
 provide a useful tool for the different TCs and  de fournir un outil utilisable par les différents  ein brauchbares Arbeitsmittel für die in
SCs concerned ; TCs et Scs concernés ; Betracht kommenden Technischen Komitees
und Unterkomitees bereitzustellen;
 be suitable with computer applications.  d'être compatible avec les applications  geeignet zu sein für Computeranwendungen.
informatiques.
The first symbol is a digit to facilitate correlation Le premier symbole est un chiffre pour faciliter la Das erste Kennzeichen ist eine Ziffer, um den
with EN ISO 6520-1. The following symbols are corrélation avec l'EN ISO 6520-1. Les symboles Zusammenhang mit der EN ISO 6520-1 zu
letters in order to offer a wider range of suivants sont des lettres afin d'offrir une plus erleichtern. Die nachfolgenden Kennzeichen sind
possibilities. grande gamme de possibilités. Buchstaben, um einen größeren Bereich von
Möglichkeiten anzubieten.

vii
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

1 Scope 1 Domaine d'application 1 Anwendungsbereich


This Technical Specification gives a system for the La présente spécification technique fournit un Diese technische Spezifikation vermittelt eine
designation of imperfections in welding and allied système de désignation des défauts en soudage Methode zur Bezeichnung von
processes. et techniques connexes. Unregelmäßigkeiten beim Schweißen und
verwandten Verfahren.

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


It applies to metallic and non-metallic materials Ce système s'applique aux matériaux métalliques Sie ist für metallische und nicht metallische
(e.g. thermoplastics). et non métalliques (par exemple Werkstoffe (z. B. für thermoplastische Kunststoffe)
thermoplastiques). anwendbar.

It can, however, also be applied for other Il peut, néanmoins, s’appliquer également à Sie kann jedoch auch für andere Zwecke (z. B. im
purposes (e.g. foundry). d'autres fins (par exemple la fonderie). Gießereiwesen) angewendet werden.

1
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

2
2 Designation system 2 Système de désignation 2 Bezeichnungssystem

The designation is based on the scheme given in La désignation est fondée sur le plan donné dans Die Bezeichnung beruht auf dem Schema, das in
Table 1. le Tableau 1. Tabelle 1 wiedergegeben ist.

Table 1 — Scheme for the designation system


Tableau 1 — Plan du système de désignation
ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle 1 — Schema für das Bezeichnungssystem


English Français Deutsch

E: First symbol Group of imperfections Groupe de défauts Gruppe der Unregelmäßigkeiten

F: Premier symbole

D: Erstes Kennzeichen

E: Second symbol Sub-group of imperfections Sous-groupe de défauts Untergruppe der Unregelmäßigkeiten

F: Deuxième symbole

D: Zweites Kennzeichen

E: Third symbol Shape of individual imperfections Forme des défauts pris séparément Form der einzelnen Unregelmäßigkeiten

F: Troisième symbole

D: Drittes Kennzeichen

E: Fourth symbol Shape of group of imperfections Forme des groupes de défauts Form einer Gruppe von Unregelmäßigkeiten

F: Quatrième symbole

D: Viertes Kennzeichen

E: Fifth symbol Location of imperfections Emplacement des défauts Lage der Unregelmäßigkeiten

F: Cinquième symbole

D: Fünftes Kennzeichen

Optional Optionnel Wahlweise

E: Sixth symbol Full description of cracking phenomena Description complète des phénomènes de vollständige Beschreibung von Rissbildungen
fissures
F: Sixième symbole

D: Sechstes Kennzeichen

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

The first symbol used to designate an imperfection Le premier symbole utilisé pour désigner un Das erste Kennzeichen zur Bezeichung einer
shall be a digit in accordance with Table 2. défaut doit être un chiffre conformément au Unregelmäßigkeit muss eine Ziffer nach Tabelle 2
Tableau 2. sein.

Table 2 — Explanation for the first symbol

Tableau 2 — Explication du premier symbole

Tabelle 2 — Erläuterung für das erste Kennzeichen

E : Group English Français Deutsch


F : Groupe
D : Gruppe Imperfections Défauts Unregelmäßigkeiten

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


0 Undefined imperfections Défauts indéfinis Undefinierte Unregelmäßigkeiten
1 Cracks Fissures Risse

2 Cavities Cavités Hohlräume

3 Solid inclusions Inclusions solides Feste Einschlüsse

4 Imperfect (fusion or penetration or brazing or cutting) Fusion ou pénétration ou brasage fort ou coupage Fehlerhafte Verbindung oder ungenügender Einbrand
défectueux oder fehlerhaftes Hartlöten oder fehlerhaftes Schneiden

5 Imperfect shape Défauts de forme Formfehler

6 Imperfect dimensions Défauts dimensionnels Maßabweichungen

7 Miscellaneous imperfections Défauts divers Sonstige Unregelmäßigkeiten

8 Surface imperfections directly due to welding or cutting or Défauts de surface dus directement au soudage ou au Unregelmäßigkeiten an der Oberfläche unmittelbar als
brazing coupage ou au brasage fort Folge des Schweißens oder des Schneidens oder des
Hartlötens

9 Surface imperfections not directly due to welding or Défauts de surface non dus directement au soudage ou Unregelmäßigkeiten an der Oberfläche nicht unmittelbar
cutting or brazing au coupage ou au brasage fort als Folge des Schweißens oder des Schneidens oder des
Hartlötens

3
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

4
The second symbol used to designate an Le deuxième symbole utilisé pour désigner un Das zweite Kennzeichen zur Bezeichung einer
imperfection shall be a letter in accordance with défaut doit être une lettre conformément au Unregelmäßigkeit muss ein Buchstabe nach
Table 3. Tableau 3. Tabelle 3 sein.
ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table 3 — Explanation for the second symbol

Tableau 3 — Explication du deuxième symbole

Tabelle 3 — Erläuterung für das zweite Kennzeichen

E : Sub-group English Français Deutsch


F : Sous-groupe
D : Untergruppe Types Types Arten

A Not specific a Non spécifique a Nicht spezifisch a


B up to Z

BàZ Specific a Spécifique a Spezifisch a

B bis Z
a A specific imperfection is an imperfection of which a Un défaut specifique est un défaut don’t l'origine/la a Eine spezifische Unregelmäßigkeit ist eine
the origin/nature has been identified nature a été identifée. Unregelmäßigkeit, deren Entstehung/Eigenschaft genau
bestimmt wurde.

Consequently, imperfections have been sub- En conséquence, les défauts ont été subdivisés Folglich sind die Unregelmäßigkeiten in Haupt-
divided into groups and sub-groups. Tables 4 to en groupes et sous-groupes. Les Tableaux 4 à 12 und Untergruppen unterteilt worden. Die Tabellen
12 give the possible combinations of the two first donnent les combinaisons possibles pour les 4 bis 12 geben mögliche Kombinationen der
symbols. deux premiers symboles. ersten beiden Kennzeichen wieder.

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Table 4 — Combination of the two first symbols for cracks

Tableau 4 — Combinaison des deux premiers symboles pour les fissures

Tabelle 4 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen für Risse Tabelle 4

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

1A Cracks Fissures Risse

1B Microcracks Microfissures Mikrorisse

1C Macrocracks Macrofissures Makrorisse

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


1D "Hook" cracks (see Table A.2 reference P 1700) Fissures en forme de virgule (voir Tableau A.2 Hakenrisse (siehe Tabelle A.2 Bezug P 1700)
référence P 1700)

1E Crater cracks Fissures de cratère Endkraterrisse

1F Intergranular cracks Fissures intergranulaires Interkristalline Risse

1G Intergranular microcracks Microfissures intergranulaires Interkristalline Mikrorisse

1H Transgranular cracks Fissures transgranulaires Transkristalline Risse

1I Transgranular microcracks Microfissures transgranulaires Transkristalline Mikrorisse

1J Intergranular and transgranular cracks Fissures intergranulaires et transgranulaires Inter- und transkristalline Risse

1K Intergranular and transgranular microcracks Microfissures intergranulaires et transgranulaires Inter- und transkristalline Mikrorisse

5
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

6
Table 5 — Combination of the two first symbols for cavities

Tableau 5 — Combinaison des deux premiers symboles pour les cavités


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle 5 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen für Hohlräume

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

2A Cavities Cavités Hohlraum

2B Gas cavity Soufflure Gaseinschluss

2C Shrinkage cavity Retassure Lunker

2D Craze Réseau de fissures marbrées Kraterlunker

2E Micro-shrinkage Microretassure Mikrolunker

2F Blow-hole Soufflure sphéroïdale Gaslunker

2G Interdendritic shrinkage Retassure interdendritique Interdendritischer Lunker (Makrolunker)

2H Transgranular shrinkage Retassure transgranulaire Transkristalliner Lunker

2I Interdendritic micro-shrinkage Microretassure interdendritique Interdendritischer Mikrolunker

2J Transgranular micro-shrinkage Microretassure transgranulaire Transkristalliner Mikrolunker

2K Forging cavity Retassure de forgeage Schmiedelunker

2L Large gas pockets Grandes soufflures Gaseinschlüsse

2M Surface bubbles Bulles superficielles Oberflächengasblasen

2N

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Table 6 — Combination of the two first symbols for solid inclusions

Tableau 6 — Combinaison des deux premiers symboles pour les inclusions solides

Tabelle 6 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen für feste Einschlüsse

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

3A Solid inclusions Inclusions solides Feste Einschlüsse

3B Slag inclusion Inclusion de laitier Schlackeneinschluss

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


3C Flux inclusion Inclusion de flux Flussmitteleinschluss

3D Oxide inclusion Inclusion d’oxyde Oxideinschluss

3E Puckering (see Table A.1 reference 3034) Peau d’oxyde (voir Tableau A.1 référence 3034) Oxidhaut (siehe Tabelle A.1 Bezug 3034)

3F Metallic inclusions (other than tungsten and copper) a Inclusions métalliques (sauf tungstène et cuivre)a Metallischer Einschluss (außer Wolfram und Kupfer) a

3G Tungsten inclusion Inclusion de tungstène Wolframeinschluss

3H Copper inclusion Inclusion de cuivre Kupfereinschluss

3I Inclusion of cast metal Inclusion de métal fondu résiduel Einschluss von Gusswerkstoff

3J Parent material inclusion Inclusion de matériau de base Grundwerkstoffeinschluss

3K Degraded polymer Dégradation du polymère Abgebaute Polymere

3L
a Add the chemical symbol of the specific metal. a Ajouter le symbole chimique du métal spécifique. a Das chemische Symbol des speziellen Metalls ist
zu ergänzen.

7
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

8
Table 7 — Combination of the two first symbols for imperfect fusion etc.

Tableau 7 — Combinaison des deux premiers symboles pour fusion défectueuse, etc.

Tabelle 7 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen für unvollständige Verbindungen usw.
ISO/TS 17845:2004(E/F)

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

4A Imperfect (fusion or penetration or brazing or cutting) Fusion ou pénétration ou brasage fort ou coupage Fehlerhafte Verbindung oder ungenügender Einbrand
défectueux oder fehlerhaftes Hartlöten oder fehlerhaftes Schneiden

4B Lack of fusion or insufficient fusion / Manque de fusion (collage) ou fusion incomplète (point Bindefehler oder unzureichende Verbindung /
Bonding imperfection collé)/ Défaut de liaison unregelmäßige Haftungen

4C Lack of penetration or incomplete penetration / Manque de pénétration ou pénétration incomplète / Ungenügende Durchschweißung oder ungenügender
Incomplete end of cut Fin de coupe incomplète Einbrand / ungenügendes Schnittende

4D Excessive penetration Excès de pénétration Zu große Wurzelüberhöhung

4E Undercut or shrinkage groove Caniveau ou caniveau à la racine Kerbe oder Wurzelkerbe

4F No weld Absence de fusion Keine Bindung

4G Melting of cut edge Fusion d’arête de coupe Kantenanschmelzung

4H Gouging Affouillement Kolkung

4I Concave cut face Gorge à proximité de l’arête Kantenhohlschnitt

4J Filling imperfection Défaut de remplissage Unregelmäßige Nahtfüllung

4K Non continuous weld Soudure discontinue Diskontinuierliche Naht

4L Insufficient depth of penetration of nugget Pénétration insuffisante du noyau Unzureichende Linseneindringtiefe

4M Fusion of the foil surface Fusion superficielle du feuillard Anschmelzung der Folienoberfläche

4N Insufficiently welded foil Manque de liaison du feuillard Unvollständig verbundene Folie

4O Spiking Défaut en doigt de gant ou spikes Spikebildung

4P Material extrusion (splash weld) Expulsion de métal (point craché) Werkstoffauspressung

4Q Groove in upset or reinforcement Sillon dans le matériau refoulé ou dans la surépaisseur Wurzelstauchung oder -verstärkung
de soudure

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Table 7 (continued)
Tableau 7 (suite)
Tabelle 7 (fortgesetzt)

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

4R Compressed pipe ends Réduction de section du tube Zusammengedrückte Rohrenden

4S Insufficient penetration Emboîtement insuffisant Ungenügender Einbrand

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


4T Displaced filament Enroulements chauffants décalés Versetzte Faser

4U Failure of welding indicator Absence du témoin de fusion Fehler am Schweißindikator

4V Flux seepage Ressuage de flux Einsickern des Flussmittels

9
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

10
Table 8 — Combination of the two first symbols for imperfect shape

Tableau 8 — Combinaison des deux premiers symboles pour les défauts de forme
ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle 8 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen für mangelhafte Formen

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

5A Imperfect shape Forme défectueuse Formabweichung

5B Excessive distortion Déformation excessive Zu großer Verzug

5C Incorrect weld or cut or brazed profile Profil incorrect de la soudure ou de la coupe ou du joint Mangelhaftes Schweißnaht- oder Schneid- oder
brasé Hartlötprofil

5D Overlap Débordement Schweißgutüberlauf

5E Misalignment Défaut d’alignement Versatz

5F Burn through Trou Durchbrand

5G Irregular width Largeur irrégulière Unregelmäßige (Naht-)Breite

5H Irregular surface Surface irrégulière Unregelmäßige Nahtzeichnung

5I Misalignment of opposite runs Cordons opposés décalés Nahtversatz gegenüberliegender Schweißraupen


(beidseitiges Schweißen)

5J Widening of kerf Elargissement de la saignée Schnittfugenerweiterung

5K Displacement of foils Déplacement des feuillards Folienversatz

5L Splash weld (material extrusion) Point craché (expulsion de métal) Werkstoffauspressung

5M "Belled" joint Evasement Aufweitung

5N Sagging Effondrement Verlaufenes Schweißgut

5O Root porosity Rochage Wurzelporosität

5P

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Table 9 — Combination of the two first symbols for imperfect dimensions

Tableau 9 — Combinaison des deux premiers symboles pour les défauts dimensionnels

Tabelle 9 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen für mangelhafte Abmessungen

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Défauts dimensionnels Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

6A Imperfect dimensions Défauts dimensionnels Mangelhafte Abmessungen

6B Excess weld metal or weld material or braze metal / Surépaisseur excessive ou excès de matériau d'apport Übermäßige Menge an Schweißgut oder Lötgut /

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Excessive nugget ou excès de métal d'apport de brasage / Noyau excessif übermäßige Schweißlinse

6C Thickness or throat or nugget thickness greater than Epaisseur ou gorge ou épaisseur du noyau supérieure à Nahtdicke oder Kehlnahtdicke oder Linsendicke größer
prescribed la valeur prescrite als vorgeschrieben

6D Excessive width or nugget diameter Largeur excessive ou diamètre excessif du noyau Übermäßige Breite oder Durchmesser der Linse

6E Excessive upset material Bourrelet excessif Zu großer Stauchwulst

6F Incompletely filled groove or nugget Manque d'épaisseur ou noyau insuffisant Unvollständig gefüllte Wurzel oder Linse

6G Thickness or throat or nugget thickness smaller than Epaisseur ou gorge ou épaisseur du noyau inférieure à Nahtdicke oder Kehlnahtdicke oder Linsendicke kleiner
prescribed la valeur prescrite als vorgeschrieben

6H Excessive asymmetry Défaut de symétrie excessif Übermäßige Ungleichschenkligkeit

6I Poor fit up Défaut d'accostage Schlechte Anpassung

6J Root concavity Retassure à la racine Wurzelrückfall

6K Insufficient set-down Ecrasement insuffisant Zu große Nahtüberhöhung

6L Nugget diameter smaller than prescribed Diamètre du noyau inférieur à la valeur prescrite Linsendurchmesser kleiner als vorgeschrieben

6M Insufficient upset material thickness Epaisseur du bourrelet insuffisante Unzureichende Dicke des Stauchwulstes

11
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

12
Table 10 — Combination of the two first symbols for miscellaneous imperfections

Tableau 10 — Combinaison des deux premiers symboles pour les défauts divers

Tabelle 10 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen für sonstige Unregelmäßigkeiten


ISO/TS 17845:2004(E/F)

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

7A Miscellaneous imperfections Défauts divers Sonstige Unregelmäßigkeiten

7B Thermal damage outside of welding or cutting area (e.g. Endommagement thermique en dehors de la zone de Wärmebeschädigungen außerhalb des Schweiß- oder
stray arc) soudage ou de coupage (par exemple coup d'arc ou Schneidbereichs (z. B. Zündstelle)
amorçage accidentel)

7C Spatter Projection (ou perles) Schweißspritzer

7D Deviation at start of cut or piercing Ecart au point d'amorçage de la coupe ou au point de Anschnitt- oder Anstechabweichung
perçage

7E Temper colour Couleurs de revenu Anlauffarben

7F Swelling Gonflement Schwellung

7G Poor restart Mauvaise reprise Ansatzfehler

7H Tack weld imperfection Défaut de soudure de pointage Heftnaht-Unregelmäßigkeit

7I Overwelded defective tack weld Soudure sur soudure de pointage défectueuse Überschweißte fehlerhafte Heftnaht

7J Broken tack weld Soudure de pointage rompue Gebrochene Heftnaht

7K Not penetrated tack weld Soudure de pointage non pénétrée Heftnaht ohne Einbrand

7L Drossed surface Surface encrassée Schlackenoberfläche

7M Unwetting imperfection Défaut de non-mouillage Nichtbenetzte Unregelmäßigkeit

7N Fused surface Fusion de la surface Angeschmolzene Oberfläche

7O Filler metal erosion Erosion par le métal d'apport Auskolkung durch Zusatzwerkstoff

7P Wetting angle imperfection Défaut d'angle de mouillage Unregelmäßigkeit am Benetzungswinkel

7Q Undesired wetting Mouillage non désiré Unerwünschte Benetzung

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Table 10 (continued)
Tableau 10 (suite)
Tabelle 10 (fortgesetzt)

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

7R Diffusion of filler metal Diffusion du métal d'apport Zusatzwerkstoffdiffusion

7S Discoloration or oxidation Coloration ou oxydation Verfärbung oder Oxidation

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


7T Weld intersections Croisement de soudures Schweißnahtkreuzung

7U Excessive alloying of parent and filler materials+ Alliage excessif du matériau de base et du matériau Übermäßiges Legieren von Grund- und
d'apport Zusatzwerkstoffen

Table 11 — Combination of the two first symbols for surface imperfections directly due to welding or cutting or brazing

Tableau 11 — Combinaison des deux premiers symboles pour les défauts de surface dus directement au soudage
ou au coupage ou au brasage fort

Tabelle 11 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen unmittelbar als Folge des Schweißens oder des Schneidens oder des Hartlötens

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Arten der Unregelmäßigkeiten
Types of imperfections Types de défauts
1&2

8A Surface imperfections directly due to welding or cutting Défauts de surface dus directement au soudage ou au Oberflächenunregelmäßigkeiten unmittelbar als Folge
or brazing coupage ou au brasage fort des Schweißens oder des Schneidens oder des
Hartlötens
8B No planar cut face Défaut de planéité de la face de coupe Wellige Schnittfläche

8C String of solidified droplets Chapelet de gouttes solidifiées Schmelzperlenkette

13
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

14
Table 11 (continued)
Tableau 11 (suite)
Tabelle 11 (fortgesetzt)

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
ISO/TS 17845:2004(E/F)

D : Kennzeichen Arten der Unregelmäßigkeiten


Types of imperfections Types de défauts
1&2

8D Cut edge overhang Arête en saillie Kantenüberhang

8E Melted down top cut edge Arrachement par fusion de l'arête supérieure Angeschnittene Schnittoberkante

8F Deviation of drag lines Ecart des stries Rillenabweichung

8G Excessive back run of drag lines Retard excessif des stries Übermäßiger Rillennachlauf

8H Lead of drag lines Avance des stries Rillenvorlauf

8I Excessive drag line depth Profondeur excessive des stries Übermäßige Rillentiefe

8J Irregular drag line depth Profondeur irrégulière des stries Ungleichmäßige Rillentiefe

8K Incomplete end of cut Fin de coupe incomplète Schnittflächenende nicht durchgeschnitten

8L Lost (incomplete) cut Coupe désamorcée Unterbrochener Schnitt

8M Incorrect electrode indentation Indentation incorrecte Unzulässiger Elektrodeneindruck

8N Excessive width or diameter of indentation Largeur ou diamètre excessif d'indentation Übermäßige Breite oder übermäßiger Durchmesser des
Elektrodeneindrucks
8O Excessive depth of indentation Indentation trop profonde Zu tiefer Elektrodeneindruck

8P Non-uniform indentation Indentation irrégulière Ungleichmäßiger Elektrodeneindruck

8Q Surface protrusions Protubérance à la surface Oberflächenaufstülpung

8R Pits Creux Grübchen

8S Local fusion caused by clamps Fusion locale due aux mâchoires Örtliche Anschmelzungen verursacht durch Spannmittel

8T Transverse ripple Surface irrégulière (ondulations) Querwelligkeit

8U

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Table 12 — Combination of the two first symbols for surface imperfections not directly due to welding or cutting or brazing

Tableau 12 — Combinaison des deux premiers symboles pour les défauts de surface non dus directement au soudage
ou au coupage ou au brasage fort

Tabelle 12 — Kombination der ersten beiden Kennzeichen nicht unmittelbar als Folge des Schweißens oder des Schneidens oder des Hartlötens

E : Symbols English Français Deutsch


F : Symboles
D : Kennzeichen Types of imperfections Types de défauts Arten der Unregelmäßigkeiten
1&2

9A Surface imperfections not directly due to welding or Défauts de surface non dus directement au soudage ou Kombinationen der ersten beiden Kennzeichen nicht
cutting or brazing au coupage ou au brasage fort unmittelbar als Folge des Schweißens oder des
Schneidens oder des Hartlötens

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


9B Damaged coating Revêtement endommagé Beschädigte Beschichtung

9C Tool mark Marque d'outil Werkzeugmarkierung

9D Underflushing Meulage excessif Unterschleifung

9E Scaled surface Surface calaminée Verzunderte Oberfläche

9F Flux residue Résidu de flux Flussmittelrest

9G Slag residue Résidu de laitier Schlackenrest

9H Adherent slag in cuts Scorie adhérente dans les coupes Anhaftende Schlacke in der Schnittfuge

9I Adhering electrode material Métal de l'électrode adhérant à la pièce Anhaftender Elektrodenwerkstoff

9J Blistering Ressuage de flux Blasenbildung

9K Etch marking Attaque superficielle Ätzmarkierung

9L Torn surface Déchirure locale ou arrachement local Ausbrechung

15
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

16
Symbol 3 given in Table 13 defines the shape of Le troisième symbole donné dans le Tableau 13 Das in Tabelle 13 wiedergegebene Kennzeichen 3
individual imperfections. définit la forme des défauts individuels. legt die Form der einzelnen Unregelmäßigkeiten
fest.
ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table 13 — Definition of the third symbol

Tableau 13 — Définition du troisième symbole

Tabelle 13 — Definition des dritten Kennzeichens

E : Symbol English Français Deutsch


F : Symbole
D : Kennzeichen Shape of individual imperfections Forme des défauts individuels Form einzelner Unregelmäßigkeiten

A Undefined shape Forme non définie Unbestimmte Form


B Longitudinal (x axis) Défaut longitudinal (axe x) Längs (x-Achse)

C Transverse (y axis) Défaut transversal (axe y) Quer (y-Achse)

D In thickness (z axis) Défaut dans l’épaisseur (axe z) In der Dicke (z-Achse)

E Tubular or wormhole Défaut en forme de galerie ou vermiculaire Rohrförmig oder Schlauchpore

F Branching Défaut ramifié Verästelt

G Spherical Défaut sphérique Kugelförmig

H Radiating (star) Défaut rayonnant (étoile) Strahlenförmig (Stern)

I Elongated or linear Défaut allongé ou linéaire Länglich oder linear

J Angular Défaut angulaire Winklig

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Symbol 4 given in Table 14 defines the Le quatrième symbole donné dans le Tableau 14 Das in Tabelle 14 wiedergegebene Kennzeichen 4
morphology of groups of imperfections. définit la morphologie des groupes de défauts. legt die Morphologie von
Unregelmäßigkeitsgruppen fest.

Table 14 — Definition of the fourth symbol

Tableau 14 — Définition du quatrième symbole

Tabelle 14 — Definition des vierten Kennzeichens

E : Symbol English Français Deutsch


F : Symbole
D : Kennzeichen Morphology of groups of imperfections Morphologie des groupes de défauts Morphologie von Unregelmäßigkeiten

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


A Undefined Morphologie non définie Unbestimmt
B Local (confined in a particular space of the testing area) Défaut localisé (limité à une certaine portion de la zone Örtlich (beschränkt auf einen bestimmten Raum im
soumise à l’essai) Prüfbereich)

C Intermittent Défaut intermittent Nicht durchlaufend

D Local intermittent Défaut intermittent local Örtlich unterbrochen

E Continuous Défaut continu Fortlaufend

F Clustered Défauts groupés Gehäuft

G Uniformly distributed Défauts répartis uniformément Gleichmäßig verteilt

H Aligned (linear distributed) Défauts alignés (répartis en ligne) Ausgerichtet (linear verteilt)

I Disconnected Défauts séparés Nicht zusammenhängend

J Isolated (only one imperfection over the whole testing Défauts isolés (un seul défaut pour toute la zone Einzeln (nur eine Unregelmäßigkeit im ganzen
area) soumise à l’essai) Prüfbereich)

K Irregular Défauts irréguliers Unregelmäßig

L Opened Défauts débouchants Geöffnet

M Local clustered Défauts localisés groupés Örtlich gehäuft

17
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

18
Symbol 5 given in Table 15 defines the location of Le cinquième symbole donné dans le Tableau 15 Das in Tabelle 15 wiedergegebene Kennzeichen 5
the imperfections. définit l’emplacement des défauts. legt die Lage der Unregelmäßigkeiten fest.

Table 15 — Definition of the fifth symbol

Tableau 15 — Définition du cinquième symbole


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle 15 — Definiton des fünften Zeichens

E : Symbol English Français Deutsch


F : Symbole
D : Kennzeichen Location of imperfections Emplacement des défauts Lage der Unregelmäßigkeiten

A Undefined location Emplacement non défini Unbestimmt Lage

B Weld metal / Weld polymer / Nugget / Braze metal Métal fondu / Polymère fondu / Noyau / Métal d’apport Schweißgut/polymerisiertes
de brasage fort Schweißgut/Schweißlinse/Lötgut

C Weld junction / Weld toe / Edge of nugget / Brazed Zone de liaison /Raccordement (bout à bout) ou pied de Schmelzlinie/Schweißnahtübergang/Linsenkante/Hartlöt
junction (including diffusion zone) cordon (angle) / Bord du noyau / Brasure forte (y bindefläche (einschließlich des Diffusionsbereichs)
compris zone de diffusion)

D HAZ ZAT WEZ

E Unaffected parent material Matériau de base non affecté Unbeeinflusster Grundwerkstoff

F Weld face / Top cut edge Face de la soudure / Arête de coupe supérieure Schweißnahtoberfläche / Schnittoberkante

G Weld root / Bottom cut edge Racine de la soudure / Arête de coupe inférieure Schweißnahtwurzel / Schnittunterkante

H Side wall / Cut face Paroi latérale / Face de coupe Seitenwand / Schnittfläche

I Joining plane Plan d’assemblage Verbindungsfläche

J Inter-run Entre passes Zwischenlage

K Crater / Bead stop Cratère / Fin de cordon Krater / Raupenstopp

L Tack weld Soudure de pointage Heftnaht

M Foil Feuille Folie

N Kerf Saignée Schnittfuge

O Unaffected parent material surface (e.g. on the other Surface du matériau de base non affecté (c'est à dire du Unbeeinflusste Oberfläche des Grundwerkstoffs (z. B.
side of the weld) côté opposé à la soudure) auf der Gegenseite der Schweißung)

P Affected parent material Matériau de base affecté Beeinflusster Grundwerkstoff

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Symbol 6 given in Table 16 defines the cracking Le sixième symbole donné dans le Tableau 16 Das in Tabelle 16 wiedergegebene Kennzeichen 6
phenomena occurring during or after welding. définit les phénomènes de fissures se produisant legt das Auftreten von Rissen während oder nach
pendant ou après le soudage. dem Schweißen fest.

Symbol 6 is optional. Le sixième symbole est optionnel. Kennzeichen 6 ist nicht verpflichtend.

Table 16 — Definition of the sixth symbol

Tableau 16 — Définition du sixième symbole

Tabelle 16 —Definition des sechsten Kennzeichens

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


E : Symbol English Français Deutsch
F : Symbole
D : Kennzeichen Cracking phenomena Phénomènes de fissures Rissbildungen

A Hot cracks Fissures à chaud Heißrisse

B Solidification cracks Fissures de solidification Erstarrungsrisse

C Liquation cracks Fissures par liquation Aufschmelzungsrisse

D Precipitation induced cracks Fissures par suite de précipitation Ausscheidungsrisse

E Age hardening cracks FIssures par suite de durcissement structural Aufhärtungsrisse

F Cold cracks Fissures à froid Kaltrisse

G Ductility-dip cracks (brittle cracks) Fissures par manque de ductilité (fissure fragile) Sprödrisse

H Shrinkage cracks Fissures de retrait Schrumpfrisse

I Hydrogen induced cracks Fissures par l'hydrogène Wasserstoffrisse

J Lamellar tearing Arrachement lamellaire Lamellenrisse

K Toe cracks Fissures au raccordement Kerbrisse

L Ageing induced cracks (nitrogen diffusion cracks) Fissures par vieillissement (fissure par diffusion d'azote) Alterungsrisse (Stickstoffdiffusionsrisse)

19
ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

20
3 Designation 3 Désignation 3 Bezeichnung
Where a designation is required for an Lorsqu'une désignation de défaut est exigée, elle Wenn eine Bezeichnung für eine
ISO/TS 17845:2004(E/F)

imperfection it shall have the following structure: doit avoir la structure suivante : Unregelmäßigkeit gefordert wird, muss sie die
folgende Anordnung aufweisen:

EXAMPLE 1 A longitudinal hot crack in the weld EXAMPLE 1 Une fissure à chaud longitudinale BEISPIEL 1 Ein Warmriss in Längsrichtung durch
metal shall be designated située dans le métal fondu doit être désignée : das Schweißgut muss so bezeichnet werden:

Imperfection CEN ISO/TS 17845 – 1ABABA Défaut CEN ISO/TS 17845 – 1ABABA. Unregelmäßigkeit CEN ISO/TS 17845 – 1ABABA

EXAMPLE 2 A concave cut face at the edges, close EXAMPLE 2 Une gorge à proximité de l'arête située BEISPIEL 2 Eine unterwölbte Schnittoberfläche an
to the top cut edge shall be designated près de l'arête de coupe supérieure doit être désignée : den Kanten nahe der Schnittoberkante muss so
bezeichnet werden:

Imperfection CEN ISO/TS 17845 – 4IAAF Défaut CEN ISO/TS 17845 – 4IAAF. Unregelmäßigkeit CEN ISO/TS 17845 – 4IAAF

4 Correspondence between the 4 Correspondance entre la 4 Übereinstimmung zwischen der


existing classification of imperfections classification des défauts existante et bestehenden Einteilung von
and this designation system le présent système de désignation Unregelmäßigkeiten mit diesem
Bezeichnungssystem

The general correspondence between the existing Une correspondance générale entre la Die grundsätzliche Übereinstimmung zwischen
classification of imperfections and this designation classification des défauts existante et le présent der bestehenden Einteilung von
system is given in annex A. The user can change système de désignation est donnée en Annexe A. Unregelmäßigkeiten mit diesem
rd th th
the general symbols "A" as 3 , 4 and 5 symbols L'utilisateur peut remplacer les symboles Bezeichnungssystem ist in Anhang A
in order to have more precise information. génériques "A" pour les troisième, quatrième et wiedergegeben. Der Anwender kann die
cinquième symboles afin de donner des allgemeinen Kennzeichen „A“ durch das 3., 4. und
informations plus précises. 5. Kennzeichen so verändern, dass er genauere
Informationen erhält.

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Annex A
(informative)

Correspondence between the existing classification of imperfections and


this designation system

A.1 Correspondence with EN ISO 6520-1:1998


The correspondence between the classification of imperfections given in EN ISO 6520-1:1998 and in this document
is given in Table A.1.
Table A.1 — Correspondence with the classification of imperfections given in EN ISO 6520-1
EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845
Reference Designation Precision Designation

100 Cracks 1AAAA


1001 Microcrack 1BAAA
101 Longitudinal crack 1ABAA
1011 in the weld metal 1ABAB
1012 at the weld junction 1ABAC
1013 in the HAZ 1ABAD
1014 in the parent metal 1ABAE
102 Transverse crack 1ACAA
1021 in the weld metal 1ACAB
1023 in the HAZ 1ACAD
1024 in the parent metal 1ACAE
103 Radiating cracks 1AHAA
1031 in the weld metal 1AHAB
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

1033 in the HAZ 1AHAD


1034 in the parent metal 1AHAE
104 Crater cracks 1AAAK
1045 longitudinal 1ABAK
1046 transverse 1ACAK
1047 radiating (star cracking) 1AHAK
105 Group of disconnected cracks 1AAIA
1051 in the weld metal 1AAIB
1053 in the HAZ 1AAID
1054 in the parent metal 1AAIE
106 Branching cracks 1AFAA
1061 in the weld metal 1AFAB
1063 in the HAZ 1AFAD
1064 in the parent metal 1AFAE
(continued)

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 21


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table A.1 (continued)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Reference Designation Precision Designation

200 Cavities 2AAAA


201 Gas cavity 2BAAA
2011 Gas pore 2BGAA
2012 Uniformly distributed porosity 2BAGA
2013 Clustered porosity 2BAFA
2014 Linear porosity 2BAHA
2015 Elongated cavity 2BIAA
2016 Worm-hole 2BEAA
2017 Surface pore 2BALA
2017 on weld face 2BALF
2017 on weld root 2BALG
202 Shrinkage cavity 2CAAA
2021 Interdendritic shrinkage 2GAAA
2024 Crater pipe 2DAAL
2025 End crater pipe 2DALK
203 Microshrinkage 2EAAA
2031 Interdendritic microshrinkage 2IAAA
2032 Transgranular microshrinkage 2JAAA
300 Solid inclusions 3AAAA
301 Slag inclusion 3BAAA
3011 Linear 3BIAA
3012 isolated 3BAJA
3014 clustered 3BAFA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

302 Flux inclusion 3CAAA


3021 Linear 3CIAA
3022 isolated 3CAJA
3024 clustered 3CAFA
303 Oxide inclusion 3DAAA
3031 Linear 3DIAA
3032 isolated 3DAJA
3033 clustered 3DAFA
3034 Puckering 3EAAA
304 Metallic inclusion 3FAAA
3041 Tungsten 3GAAA
3042 Copper 3HAAA
3043 Other metal 3FAAA a
(continued)

22 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table A.1 (continued)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Reference Designation Precision Designation

400 Lack of fusion and penetration 4AAAA


401 Lack of fusion (incomplete fusion) 4BAAA
4011 lack of side wall fusion 4BAAH
4012 lack of inter-run fusion 4BAAJ
4013 lack of fusion at the root of the weld 4BAAG
402 Lack of penetration (incomplete 4CAAA
penetration)
4021 Incomplete root penetration 4CAAG
403 Spiking 4OAAA
500 Imperfect shape 5AAAA
501 Undercut 4EAAA
5011 Continuous undercut 4EAEA
5012 Intermittent undercut 4EACA
5013 Shrinkage groove 4EAAG
5014 Inter run undercut (interpass 4EAAJ
undercut)
5015 Local intermittent undercut 4EADA
502 Excess weld metal 6BAAF
503 Excessive convexity 6BAAF
504 Excess penetration 4DAAG
5041 Local excess penetration 4DABG
5042 Continuous excess penetration 4DAEG
5043 Melt through 4DABO
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

4DAEO
505 Incorrect weld toe 5CAAA
506 Overlap 5DAAA
5061 Toe overlap 5DAAC
5062 Root overlap 5DAAG
507 Linear misalignment 5EIAA
508 Angular misalignment 5EJAA
509 Sagging 5NAAA
5091 Sagging in horizontal position 5NAAH
5092 Sagging in flat position 5NAAG
5092 Sagging in overhead position 5NAAF
5093 Sagging in a fillet weld 5NAAF
5094 Sagging at the edge of a weld 5NAAC
510 Burn through 5FALA
(continued)

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 23


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table A.1 (concluded)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Reference Designation Precision Designation

511 Incompletely filled groove 6FAAA


511 Continuous incompletely filled groove 6FAEA
511 Intermittent incompletely filled groove 6FACA
512 Excessive asymmetry of fillet 6HAAA
weld (excessive unequal leg
length)
513 Irregular width 5GAAA
514 Irregular surface 5HAAA
515 Root concavity 6JAAG
516 Root porosity 5OAAG
517 Poor restart 7GAAA
5171 in the capping run 7GAAF
5172 in the root run 7GAAG
520 Excessive distortion 5BAAA
521 Imperfect weld dimensions 6AAAA
5211 Excessive weld thickness 6CAAA
5212 Excess weld width 6DAAA
5213 Insufficient throat thickness 6GAAA
5214 Excessive throat thickness 6CAAA
600 Miscellaneous imperfections 7AAAA
601 Stray arc 7BAAA
602 Spatter 7CAAA a
6021 Tungsten spatter 7CAAA W
603 Torn surface 9LAAE
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

604 Grinding mark 9CAAE


605 Chipping mark 9CIAE
606 Underflushing 9DAAE
607 Tack weld imperfection 7HAAL
6071 Broken run or no penetration 7JAAL
6072 Defective tack overwelded 7IAAL
608 Misalignment of opposite runs 5IAAA
610 Temper colour 7EAAA
613 Scaled surface 9EAAA
614 Flux residue 9FAAA
615 Slag residue 9GAAA
617 Incorrect root gap for fillet welds 6IAAA
618 Swelling 7FAAA
a Add the chemical symbol of the specific metal.

24 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

A.2 Correspondence with EN ISO 6520-2:2001


The correspondence between the classification of imperfections given in EN ISO 6520-2:2001 and in this document
is given in Table A.2.

Table A.2 — Correspondence with the classification of imperfections given in EN ISO 6520-2:2001

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Reference Designation Precision Designation

P 100 Cracks 1AAAA


P 1001 Microcrack 1BAAA
P 101 Longitudinal crack 1ABAA
P 1011 in the weld 1ABAB
P 1013 in the HAZ 1ABAD
P 1014 in the unaffected parent metal 1ABAE
P 102 Transverse crack 1ACAA
P 1021 in the weld 1ACAB
P 1023 in the HAZ 1ACAD
P 1024 in the unaffected parent metal 1ACAE
P 1100 Star-crack 1AHAA
P 1200 Crack at the edge of the nugget 1AAAC
P 1300 Crack in the joining plane 1AAAI
P 1400 Crack in the heat affected zone 1AAAD
P 1500 Crack in the (unaffected) parent 1AAAE
metal
P 1600 Surface breaking crack 1AALA
P 1700 "Hook" crack 1DAAA

P 200 Cavities 2AAAA


P 201 Gas cavity 2BAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

P 2011 Gas pore 2BGAA


P 2012 Uniformly distributed porosity 2BAGA
P 2013 Localised (clustered) porosity 2BAMA
P 2016 Worm-hole 2BEAA
P 202 Shrinkage cavity 2CAAA
P 203 Forging cavity 2KAAA

P 300 Solid inclusion 3AAAA


P 301 Slag inclusion 3BAAA
P 301 isolated slag inclusion 3BAJA
P 301 clustered slag inclusion 3BAFA
P 303 Oxide inclusion 3DAAA
P 303 isolated oxide inclusion 3DAJA
P 303 clustered oxide inclusion 3DAFA
(continued)

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 25


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table A.2 (continued)


EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845
Reference Designation Precision Designation

P 304 Metallic inclusion 3FAAA a


P 304 Tungsten inclusion 3GAAA
P 304 Copper inclusion 3HAAA
P 306 Inclusion of cast metal 3IAAA

P 400 Lack of fusion 4BAAA


P 401 No weld 4FAAA
P 403 Insufficient fusion 4BAAA
P 404 Insufficiently welded foil 4NAAM

P 500 Imperfect shape 5AAAA


P 501 Undercut 4EAAA
P 502 Excessive upset metal 6EAAA
P 503 Insufficient set-down 6KAAA
P 507 Linear misalignment 5EIAA
P 508 Angular misalignment 5EJAA
P 520 Distortion 5BAAA
P 521 Imperfect nugget or weld seam 6AAAB
dimensions
P 5211 Insufficient nugget 6FAAB
P 5211 Insufficient upset thickness 6MAAB
P 5212 Excessive nugget thickness 6CAAB
P 5213 Nugget diameter too small 6LAAB
P 5214 Nugget diameter too large 6DAAB
P 5215 Asymmetrical nugget or weld 6HAAB
upset
P 5216 Insufficient depth of penetration 4LAAB
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

of nuggets
P 522 Burn-through from one side 5FALO
P 523 Burn-through in nugget or weld 5FALO
P 524 Excessive heat affected zone 6DAAD
P 525 Excessive sheet separation 6IAAA
P 526 Surface imperfection 8AAAA
P 5261 Pits 8RAAA
P 5262 Surface protrusions 8QAAA
P 5263 Adhering electrode material 9IAAA
P 5264 Incorrect electrode indentation 8MAAA
P 52641 Excessive indentation width/diameter 8NAAA
P 52642 Excessive depth of electrode 8OAAA
indentation
P 52643 Non-uniform indentation 8PAAA
(continued)

26 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table A.2 (concluded)

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Reference Designation Precision Designation

P 5265 Fusion of the foil surface 4MAAA


P 5266 Local fusion caused by clamps 8SAAA
(die burn)
P 5267 Clamp marks 9CAAA
P 5268 Damaged coating 9BAAA
P 527 Non-continuous weld 4KACB
P 528 Misaligned weld 5EAAA
P 529 Displacement of foils 5KAAA
P 530 "Belled" joint 5MAAA

P 600 Miscellaneous imperfections 7AAAA


P 6011 Temper colour 7EAAA
P 602 Spatter 7CAAA a
P 612 Material extrusion 4PAAA
P 612 Splash weld 5LAAA
a Add the chemical symbol of the specific metal.
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 27


ISO/TS 17845:2004(E/F)

A.3 Correspondence with EN 12584:1999


The correspondence between the classification of imperfections given in EN 12584:1999 and in this document is
given in Table A.3.

Table A.3 — Correspondence with the classification of imperfections given in EN 12584:1999

EN 12584:1999 CEN ISO/TS 17845


Reference Designation Precision Designation

3.2 Imperfections on cut edges 8AAAA


3.2.1 Melting of cut edge 4GAAA
3.2.1 Melting of top cut edge 4GAAF
3.2.1 Melting of bottom cut edge 4GAAG
3.2.2 String of solidified droplets 8CAAA
3.2.2 adhering to the top cut edge 8CAAF
3.2.2 adhering to the bottom cut edge 8CAAG
3.2.3 Cut edge overhang 8DAAF
3.2.4 Melted down top cut edge 8EAAF

3.3 Imperfections on cut faces 8AAAH


3.3.1 Geometrical deviation 6AAAA
3.3.1.1 Concave cut face at the edges 4IAAH
3.3.1.1 close to the top cut edge 4IAAF
3.3.1.1 close to the bottom cut edge 4IAAG
3.3.1.2 Widening of kerf 5JAAA
3.3.1.2 at the top edge 5JALF
3.3.1.2 at the bottom edge 5JALG
3.3.1.3 Cut angle deviation 5CJAA
3.3.1.4 Concave cut face 4IDAH
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

3.3.1.5 Irregular cut face profile 5HCAH


3.3.2 Deviation of drag line 8FAAH
3.3.2.1 Excessive back run of drag line 8GAAH
3.3.2.2 Lead of drag line 8HAAH
3.3.2.3 Local deviation of drag line 8FABH
3.3.2.4 Excessive drag line depth 8IAAH
3.3.2.5 Irregular drag line depth 8JAAH
3.3.3 Gouging 4HAAA
3.3.3 Isolated gouges 4HAJA
3.3.3 Grouped gouges 4HAFA
3.3.3 Grouped gouges on the lower cut face 4HAFG
3.3.4 Incomplete end of cut 8KABA
3.3.5 Non-planar cut face 8BAAA
(continued)

28 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Table A.3 (concluded)

EN 12584:1999 CEN ISO/TS 17845


Reference Designation Precision Designation

3.4 Adherent slag 9HAAA


3.4 to bottom cut edge 9HAAG
3.4 Slag patch on cut face 9HAAH

3.5 Crack 1AAAA


3.5.1 Microcrack 1BAAA
3.5.2 Macrocrack 1CAAA
3.5.2 in the cut face 1CAAH

3.6 Other imperfections 7AAAA


3.6.1 Deviation at start of cut 7DAAF
3.6.2 Piercing deviation 7DAAF
3.6.3 Excessively wide kerf 6DAAN
3.6.4 Lost (incomplete) cut 8LAAA
3.6.4 In the direction of the depth of cut 8LDAA
3.6.4 In the direction of cutting 8LBAA
3.6.5 Burning of surface 7BAAA
3.6.6 Dimensional deviations 6AAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 29


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Bibliography

EN 12584:1999, Imperfections in oxyfuel flame cuts, laser beam cuts and plasma cuts — Terminology.

EN ISO 6520-1:1998, Welding and allied processes — Classification of geometric imperfections in metallic
materials — Part 1: Fusion welding (ISO 6520-1:1998).

EN ISO 6520-2:2001, Welding and allied processes — Classification of geometric imperfections in metallic
materials — Part 2: Welding with pressure (ISO 6520-2:2001).

EN ISO 18279:2003, Brazing — Imperfections in brazed joints (ISO 18279:2003).


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

30 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

ANNEX A
(informative)

Correspondance entre la classification des défauts existante et le présent


système de désignation

A.4 Correspondance avec l'EN ISO 6520-1:1998


La correspondance entre la classification des défauts donnée dans l'EN ISO 6520-1:1998 et dans le présent
document est donnée dans le Tableau A.1.
Tableau A.1 — Correspondance avec la classification des défauts donnée dans l'EN ISO 6520-1

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
100 Fissure 1AAAA
1001 Microfissure 1BAAA
101 Fissure longitudinale 1ABAA
1011 dans le métal fondu 1ABAB
1012 dans la zone de liaison 1ABAC
1013 dans la ZAT 1ABAD
1014 dans le métal de base 1ABAE
102 Fissure transversale 1ACAA
1021 dans le métal fondu 1ACAB
1023 dans la ZAT 1ACAD
1024 dans le métal de base 1ACAE
103 Fissures rayonnantes 1AHAA
1031 dans le métal fondu 1AHAB
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

1033 dans la ZAT 1AHAD


1034 dans le métal de base 1AHAE
104 Fissure de cratère 1AAAK
1045 longitudinale 1ABAK
1046 transversale 1ACAK
1047 rayonnante (fissure en étoile) 1AHAK
105 Réseau de fissures marbrées 1AAIA
1051 dans le métal fondu 1AAIB
1053 dans la ZAT 1AAID
1054 dans le métal de base 1AAIE
‘’à suivre »

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 31


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tableau A.1 (suite)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
106 Fissures ramifiées 1AFAA
1061 dans le métal fondu 1AFAB
1063 dans la ZAT 1AFAD
1064 dans le métal de base 1AFAE
200 Cavités 2AAAA
201 Soufflure 2BAAA
2011 Soufflure sphéroïdale 2BGAA
2012 Soufflures sphéroïdales 2BAGA
uniformément réparties
2013 Nid de soufflures 2BAFA
2014 Soufflures alignées 2BAHA
2015 Soufflure allongée 2BIAA
2016 Soufflure vermiculaire 2BEAA
2017 Piqûre 2BALA
2017 sur la face de la soudure 2BALF
2017 à la racine de la soudure 2BALG
202 Retassure 2CAAA
2021 Retassure interdendritique 2GAAA
(desserrement)
2024 Retassure de cratère 2DAAL
2025 Retassure ouverte de cratère 2DALK
203 Microretassure 2EAAA
2031 Microretassure interdendritique 2IAAA
2032 Microretassure transgranulaire 2JAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

300 Inclusions solides 3AAAA


301 Inclusion de laitier 3BAAA
3011 alignées 3BIAA
3012 isolées 3BAJA
3014 en nid 3BAFA
302 Inclusion de flux 3CAAA
3021 alignées 3CIAA
3022 isolées 3CAJA
3024 en nid 3CAFA
303 Inclusion d'oxyde 3DAAA
3031 alignées 3DIAA
3032 isolées 3DAJA
3033 en nid 3DAFA
‘’à suivre’’

32 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tableau A.1 (suite)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
3034 Peau d'oxyde 3EAAA
304 Inclusion métallique 3FAAA
3041 de tungstène 3GAAA
3042 de cuivre 3HAAA
3043 d'un autre métal 3FAAA a
400 Manque de fusion et de 4AAAA
pénétration
401 Manque de fusion (collage) 4BAAA
4011 manque de fusion des bords 4BAAH
4012 manque de fusion entre passes 4BAAJ
4013 manque de fusion à la racine 4BAAG
402 Manque de pénétration 4CAAA
(pénétration incomplète)
4021 Manque de pénétration à la racine 4CAAG
403 Défaut en doigt de gant ou spikes 4OAAA
500 Forme défectueuse 5AAAA
501 Caniveau 4EAAA
5011 Caniveau continu 4EAEA
5012 Caniveau discontinu ; Morsure 4EACA
5013 Caniveau à la racine 4EAAG
5014 Caniveau entre passes 4EAAJ
5015 Caniveau discontinu local ; 4EADA
Morsure locale
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

502 Surépaisseur excessive 6BAAF


503 Convexité excessive 6BAAF
504 Excès de pénétration 4DAAG
5041 Excès de pénétration local 4DABG
5042 Excès de pénétration continu 4DAEG
5043 Pleine pénétration 4DABO
505 Défaut de raccordement 5CAAA
506 Débordement 5DAAA
5061 Débordement de la passe terminale 5DAAC
5062 Débordement de la passe de fond 5DAAG
507 Défaut d'alignement 5EIAA
508 Défaut angulaire 5EJAA
‘’à suivre’’

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 33


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tableau A.1 (suite)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
509 Effondrement 5NAAA
5091 Effondrement en corniche 5NAAH
5092 Effondrement à plat 5NAAF
5092 Effondrement au plafond 5NAAF
5093 Effondrement d'une soudure d'angle 5NAAC
5094 Effondrement d'une soudure à clin 5FALA
510 Trou
511 Manque d'épaisseur 6FAAA
511 Manque d'épaisseur continu 6FAEA
511 Manque d'épaisseur intermittent 6FACA
512 Défaut de symétrie excessif de 6HAAA
soudure d'angle
513 Largeur irrégulière 5GAAA
514 Surface irrégulière 5HAAA
515 Retassure à la racine 6JAAG
516 Rochage 5OAAG
517 Mauvaise reprise 7GAAA
5171 dans la passe terminale 7GAAF
5172 dans la passe de fond 7GAAG
520 Déformation excessive 5BAAA
521 Dimensions incorrectes de la 6AAAA
soudure
5211 Epaisseur excessive de la 6CAAA
soudure
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

5212 Largeur excessive de la soudure 6DAAA


5213 Gorge insuffisante 6GAAA
5214 Hauteur excessive de la gorge 6CAAA
600 Défauts divers 7AAAA
601 Coup d'arc ou amorçage 7BAAA
accidentel
602 Projection (ou perles) 7CAAA a
6021 Projection de tungstène 7CAAA W
603 Déchirure locale ou arrachement 9LAAE
local
604 Coup de meule 9CAAE
605 Coup de burin 9CIAE
606 Meulage excessif 9DAAE
‘’à suivre’’

34 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tableau A.1 (fin)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
607 Défaut de soudure de pointage 7HAAL
6071 La soudure de pointage s'est rompue ou 7JAAL
n'a pas pénétré
6072 Il a été soudé par-dessus la soudure de 7IAAL
pointage défectueuse
608 Cordons opposés décalés 5IAAA
610 Couleurs de revenu 7EAAA
613 Surface calaminée 9EAAA
614 Résidu de flux 9FAAA
615 Résidu de laitier 9GAAA
617 Mauvais assemblage en soudure 6IAAA
d'angle
618 Gonflement 7FAAA
a Ajouter le symbole chimique du métal spécifique.

A.5 Correspondance avec l'EN ISO 6520-2:2001


La correspondance entre la classification des défauts donnée dans l'EN ISO 6520-2:2001 et dans le présent
document est donnée dans le Tableau A.2.

Tableau A.2 — Correspondance avec la classification des défauts donnée dans l'EN ISO 6520-2:2001

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
P 100 Fissures 1AAAA
P 1001 Microfissure 1BAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

P 101 Fissure longitudinale 1ABAA


P 1011 dans le métal fondu 1ABAB
P 1013 dans la ZAT 1ABAD
P 1014 dans le métal de base non affecté 1ABAE
P 102 Fissure transversale 1ACAA
P 1021 dans le métal fondu 1ACAB
P 1023 dans la ZAT 1ACAD
P 1024 dans le métal de base non affecté 1ACAE
P 1100 Fissure rayonnante (au centre du 1AHAA
noyau)
P 1200 Fissure au bord du noyau 1AAAC
P 1300 Fissure dans le plan de joint 1AAAI
‘’à suivre’’

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 35


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tableau A.2 (suite)

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
P 1400 Fissure dans la zone affectée 1AAAD
thermiquement
P 1500 Fissure dans le métal de base 1AAAE
(non affecté)
P 1600 Fissure débouchante 1AALA
P 1700 Fissure en forme de virgule 1DAAA
P 200 Cavités 2AAAA
P 201 Soufflure 2BAAA
P 2011 Soufflure sphéroïdale 2BGAA
P 2012 Soufflures sphéroïdales 2BAGA
uniformément réparties
P 2013 Nid de soufflures 2BAMA
P 2016 Soufflure vermiculaire 2BEAA
P 202 Retassure 2CAAA
P 203 Retassure de forgeage 2KAAA
P 300 Inclusion solide 3AAAA
P 301 Inclusion de laitier 3BAAA
P 301 inclusion de laitier isolée 3BAJA
P 301 inclusions de laitier en nid 3BAFA
P 303 Inclusion d'oxyde 3DAAA
P 303 inclusion d'oxyde isolée 3DAJA
P 303 inclusions d'oxyde en nid 3DAFA
P 304 Inclusion métallique 3FAAA a
P 304 Inclusion de tungstène 3GAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

P 304 Inclusion de cuivre 3HAAA


P 306 Inclusion de métal fondu résiduel 3IAAA
P 400 Manque de fusion (collage) 4BAAA
P 401 Absence de fusion 4FAAA
P 403 Fusion incomplète (point collé) 4BAAA
P 404 Manque de liaison du feuillard 4NAAM
P 500 Forme défectueuse 5AAAA
P 501 Caniveau 4EAAA
P 502 Bourrelet excessif 6EAAA
P 503 Ecrasement insuffisant 6KAAA
P 507 Défaut d'alignement 5EIAA
P 508 Déformation angulaire 5EJAA
‘’à suivre’’

36 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tableau A.2 (fin)


EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845
Référence Désignation Précision Désignation
P 520 Déformation 5BAAA
P 521 Dimensions incorrectes du noyau 6AAAB
ou de la soudure
P 5211 Épaisseur insuffisante du noyau 6FAAB
P 5211 Largeur insuffisante de la 6MAAB
soudure
P 5212 Epaisseur excessive du noyau 6CAAB
P 5213 Diamètre insuffisant du noyau 6LAAB
P 5214 Diamètre excessif du noyau 6DAAB
P 5215 Noyau ou soudure asymétrique 6HAAB
P 5216 Pénétration insuffisante du noyau 4LAAB
P 522 Noyau débouchant en surface 5FALO
P 523 Soudure ou noyau percé(e) 5FALO
P 524 Zone thermiquement affectée 6DAAD
excessive
P 525 Ecartement excessif des tôles 6IAAA
P 526 Défaut de surface 8AAAA
P 5261 Creux 8RAAA
P 5262 Protubérance à la surface 8QAAA
P 5263 Métal de l'électrode adhérant à la 9IAAA
surface de la pièce
P 5264 Indentation incorrecte 8MAAA
P 52641 Indentation excessive largeur/diamètre 8NAAA
P 52642 Indentation trop profonde 8OAAA
P 52643 Indentation irrégulière 8PAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

P 5265 Fusion superficielle du feuillard 4MAAA


P 5266 Fusion locale due aux mâchoires 8SAAA
P 5267 Marque de mâchoires 9CAAA
P 5268 Revêtement endommagé 9BAAA
P 527 Soudure discontinue 4KACB
P 528 Soudure biaise 5EAAA
P 529 Déplacement des feuillards 5KAAA
P 530 Évasement 5MAAA
P 600 Défauts divers 7AAAA
P 6011 Couleurs de revenu 7EAAA
P 602 Projection (perles) 7CAAA a
P 612 Expulsion de métal 4PAAA
P 612 Point craché 5LAAA
a Ajouter le symbole chimique du métal spécifique.

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 37


ISO/TS 17845:2004(E/F)

A.6 Correspondance avec l'EN 12584:1999


La correspondance entre la classification des défauts donnée dans l'EN 12584:1999 et dans le présent document
est donnée dans le Tableau A.3.

Tableau A.3 — Correspondance avec la classification des défauts donnée dans l'EN 12584:1999

EN 12584:1999 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
3.2 Défauts des arêtes de coupe 8AAAA
3.2.1 Fusion d'arête de coupe 4GAAA
3.2.1 Fusion de l'arête de coupe supérieure 4GAAF
3.2.1 Fusion de l'arête de coupe inférieure 4GAAG
3.2.2 Chapelet de gouttes solidifiées 8CAAA
3.2.2 adhérant à l'arête de coupe supérieure 8CAAF
3.2.2 adhérant à l'arête de coupe inférieure 8CAAG
3.2.3 Arête en saillie 8DAAF
3.2.4 Arrachement par fusion de l'arête 8EAAF
de coupe supérieure
3.3 Défauts des faces de coupe 8AAAH
3.3.1 Ecarts géométriques 6AAAA
3.3.1.1 Gorge à proximité de l'arête 4IAAH
3.3.1.1 près de l'arête supérieure 4IAAF
3.3.1.1 près de l'arête inférieure 4IAAG
3.3.1.2 Elargissement de la saignée 5JAAA
3.3.1.2 à la face supérieure 5JALF
3.3.1.2 à la face inférieure 5JALG
3.3.1.3 Déviation de l'angle de coupe 5CJAA
3.3.1.4 Face de coupe concave 4IDAH
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

3.3.1.5 Profil irrégulier de la face de 5HCAH


coupe
3.3.2 Ecart des stries 8FAAH
3.3.2.1 Retard excessif des stries 8GAAH
3.3.2.2 Avance des stries 8HAAH
3.3.2.3 Ecart local des stries 8FABH
3.3.2.4 Profondeur excessive des stries 8IAAH
3.3.2.5 Profondeur irrégulière des stries 8JAAH
3.3.3 Affouillement 4HAAA
3.3.3 Affouillements isolés 4HAJA
3.3.3 Accumulation d'affouillements 4HAFA
3.3.3 Affouillements groupés à la partie 4HAFG
inférieure de la face de coupe
‘’à suivre’’

38 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tableau A.3 (fin)

EN 12584:1999 CEN ISO/TS 17845


Référence Désignation Précision Désignation
3.3.4 Fin de coupe incomplète 8KABA
3.3.5 Défaut de planéité de la face de 8BAAA
coupe
3.4 Scorie adhérente 9HAAA
3.4 à l'arête de coupe inférieure 9HAAG
3.4 Croûte de scorie sur la face de coupe 9HAAH
3.5 Fissure 1AAAA
3.5.1 Microfissure 1BAAA
3.5.2 Macrofissure 1CAAA
3.5.2 dans la face de coupe 1CAAH
3.6 Autres défauts 7AAAA
3.6.1 Ecart au point d'amorçage de la 7DAAF
coupe
3.6.2 Ecart de perçage 7DAAF
3.6.3 Saignée trop large 6DAAN
3.6.4 Coupe désamorcée 8LAAA
3.6.4 dans le sens de l'épaisseur de la coupe 8LDAA
3.6.4 dans le sens de l'avance de la coupe 8LBAA
3.6.5 Brûlure de la surface 7BAAA
3.6.6 Ecart dimensionnel 6AAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 39


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Bibliographie

EN 12584:1999, Défauts des coupes exécutées par oxycoupage, coupage laser et coupage plasma —
Terminologie.

EN ISO 6520-1:1998, Soudage et techniques connexes — Classification des défauts géométriques dans les
soudures des matériaux métalliques — Partie 1 : Soudage par fusion (ISO 6520-1:1998).

EN ISO 6520-2:2001, Soudage et techniques connexes — Classification des défauts géométriques dans les
soudures des matières métalliques — Partie 2 : Soudage avec pression (ISO 6520-2:2001).

EN ISO 18279:2003, Brasage fort — Défauts dans les assemblages réalisés par brasage fort (ISO 18279:2003).
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

40 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

ANNEX A
(informativ)

Übereinstimmung zwischen der bestehenden Einteilung von


Unregelmäßigkeiten mit diesem Bezeichnungssystem

A.7 Übereinstimmung mit EN ISO 6520-1:1998


Die Übereinstimmung zwischen der in EN ISO 6520-1:1998 wiedergegebenen Einteilung von Unregelmäßigkeiten
und diesem Dokument ist in Tabelle A.1 aufgeführt.

Tabelle A.1 — Übereinstimmung mit der in EN ISO 6520-1:1998 angegebenen Einteilung der
Unregelmäßigkeiten

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

100 Risse 1AAAA


1001 Mikroriss 1BAAA
101 Längsriss 1ABAA
1011 im Schweißgut 1ABAB
1012 in der Schmelzlinie 1ABAC
1013 in der Wärmeeinflusszone 1ABAD
1014 im Grundwerkstoff 1ABAE
102 Querriss 1ACAA
1021 im Schweißgut 1ACAB
1023 in der Wärmeeinflusszone 1ACAD
1024 im Grundwerkstoff 1ACAE
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

103 Sternförmige Risse 1AHAA


1031 im Schweißgut 1AHAB
1033 in der Wärmeeinflusszone 1AHAD
1034 im Grundwerkstoff 1AHAE
104 Endkraterriss 1AAAK
1045 Längs 1ABAK
1046 Quer 1ACAK
1047 Sternförmig 1AHAK
105 Rissanhäufung 1AAIA
1051 im Schweißgut 1AAIB
1053 in der Wärmeeinflusszone 1AAID
1054 im Grundwerkstoff 1AAIE

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 41


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.1 (fortgesetzt)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

106 Verästelte Risse 1AFAA


1061 im Schweißgut 1AFAB
1063 in der Wärmeeinflusszone 1AFAD
1064 im Grundwerkstoff 1AFAE
200 Hohlraum 2AAAA
201 Gaseinschluss 2BAAA
2011 Pore 2BGAA
2012 Porosität (gleichmäßig verteilt) 2BAGA
2013 Porennest 2BAFA
2014 Porenzeile 2BAHA
2015 Gaskanal 2BIAA
2016 Schlauchpore 2BEAA
2017 Oberflächenpore 2BALA
2017 auf der Schweißnahtoberfläche 2BALF
2017 in der Schweißnahtwurzel 2BALG
202 Lunker 2CAAA
2021 Interdendritischer Lunker 2GAAA
(Makrolunker)
2024 Endkraterlunker 2DAAL
2025 Offener Endkraterlunker 2DALK
203 Mikrolunker 2EAAA
2031 Interdendritischer Mikrolunker 2IAAA
2032 Transkristalliner Mikrolunker 2JAAA
300 Fester Einschluss 3AAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

301 Schlackeneinschluss 3BAAA


3011 Zeilenförmig 3BIAA
3012 Vereinzelt 3BAJA
3014 Örtlich gehäuft 3BAFA
302 Flussmitteleinschluss 3CAAA
3021 Zeilenförmig 3CIAA
3022 Vereinzelt 3CAJA
3024 Örtlich gehäuft 3CAFA
303 Oxideinschluss 3DAAA
3031 Zeilenförmig 3DIAA
3032 Vereinzelt 3DAJA
3033 Örtlich gehäuft 3DAFA
3034 Oxidhaut 3EAAA

42 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.1 (fortgesetzt)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

304 Metallischer Einschluss 3FAAA


3041 Wolfram 3GAAA
3042 Kupfer 3HAAA
3043 Sonstiges Metall 3FAAA a
400 Bindefehler und ungenügende 4AAAA
Durchschweißung
401 Bindefehler 4BAAA
4011 Flankenbindefehler 4BAAH
4012 Lagenbindefehler 4BAAJ
4013 Wurzelbindefehler 4BAAG
402 Ungenügende Durchschweißung 4CAAA
4021 Ungenügender Wurzeleinbrand 4CAAG
403 Spikebildung 4OAAA
500 Formfehler 5AAAA
501 Kerbe 4EAAA
5011 Durchlaufende Einbrandkerbe 4EAEA
5012 Nicht durchlaufende 4EACA
Einbrandkerbe
5013 Wurzelkerbe 4EAAG
5014 Längskerbe zwischen den 4EAAJ
Schweißraupen
5015 Örtlich unterbrochene Kerben 4EADA
502 Zu große Nahtüberhöhung 6BAAF
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

503 Zu große Nahtüberhöhung 6BAAF


504 Zu große Wurzelüberhöhung 4DAAG
5041 Örtliche Wurzelüberhöhung 4DABG
5042 Durchlaufende 4DAEG
Wurzelüberhöhung
5043 Durchschmelzung 4DABO
4DAEO
505 Schroffer Nahtübergang 5CAAA
(fehlerhaftes Nahtprofil)
506 Schweißgutüberlauf 5DAAA
5061 Schweißgutüberlauf an der Decklage 5DAAC
5062 Schweißgutüberlauf auf der Wurzelseite 5DAAG
507 Kantenversatz 5EIAA
508 Winkelversatz 5EJAA

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 43


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.1 (fortgesetzt)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

509 Verlaufenes Schweißgut 5NAAA


5091 Verlaufen in Querposition 5NAAH
5092 Verlaufen in Wannenposition 5NAAG
5092 Verlaufen in Überkopfposition 5NAAF
5093 Verlaufen bei einer Kehlnaht 5NAAF
5094 Abschmelzen an der Kante 5NAAC
510 Durchbrand 5FALA
511 Decklagenunterwölbung 6FAAA
511 Durchgehende Decklagenunterwölbung 6FAEA
511 Unterbrochene Decklagenunterwölbung 6FACA
512 Übermäßige 6HAAA
Ungleichschenklichkeit bei
Kehlnähten
513 Unregelmäßige (Naht-)breite 5GAAA
514 Unregelmäßige Nahtzeichnung 5HAAA
515 Wurzelrückfall 6JAAG
516 Wurzelporosität 5OAAG
517 Ansatzfehler 7GAAA
5171 in der Decklage 7GAAF
5172 in der Wurzellage 7GAAG
520 Zu großer Verzug 5BAAA
521 Mangelhafte Abmessungen der 6AAAA
Schweißung
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

5211 Zu große Schweißnahtdicke 6CAAA


5212 Zu große Schweißnahtbreite 6DAAA
5213 Zu kleine Kehlnahtdicke 6GAAA
5214 Zu große Kehlnahtdicke 6CAAA
600 Sonstige Unregelmäßigkeiten 7AAAA
601 Zündstelle 7BAAA
602 Schweißspritzer 7CAAA a
6021 Wolframspritzer 7CAAA W
603 Ausbrechung 9LAAE
604 Schleifkerbe 9CAAE
605 Meißelkerbe 9CIAE
606 Unterschleifung 9DAAE

44 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.1 (fortgesetzt)

EN ISO 6520-1:1998 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

607 Heftnaht-Unregelmäßigkeit 7HAAL


6071 Gebrochene Raupe oder kein Einbrand 7JAAL
6072 Fehlerhafte Heftung wurde 7IAAL
überschweißt
608 Nahtversatz gegenüberliegender 5IAAA
Schweißraupen (beidseitiges
Schweißen)
610 Anlauffarben 7EAAA
613 Verzunderte Oberfläche 9EAAA
614 Flussmittelrest 9FAAA
615 Schlackenrest 9GAAA
617 Schlechte Passung bei 6IAAA
Kehlnähten
618 Schwellung 7FAAA
a Das chemische Symbol des speziellen Metalls ist hinzuzufügen.

A.8 Übereinstimmung mit EN ISO 6520-2:2001


Die Übereinstimmung zwischen der in EN ISO 6520-2:2001 wiedergegebenen Einteilung von Unregelmäßigkeiten
und diesem Dokument ist in Tabelle A.2 aufgeführt.

Tabelle A.2 — Übereinstimmung mit der in EN ISO 6520-2:2001 angegebenen Einteilung von
Unregelmäßigkeiten

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

P 100 Riss 1AAAA


P 1001 Mikroriss 1BAAA
P 101 Längsriss 1ABAA
P 1011 in der Schweißnaht 1ABAB
P 1013 in der Wärmeeinflusszone 1ABAD
P 1014 im unbeeinflussten Grundwerkstoff 1ABAE
P 102 Querriss 1ACAA
P 1021 in der Schweißnaht 1ACAB
P 1023 in der Wärmeeinflusszone 1ACAD
P 1024 im unbeeinflussten Grundwerkstoff 1ACAE
P 1100 Riss in der Linsenmitte 1AHAA
P 1200 Riss am Linsenrand 1AAAC
P 1300 Riss in der Verbindungsebene 1AAAI

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 45


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.2 (fortgesetzt)

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

P 1400 Riss in der Wärmeeinflusszone 1AAAD


P 1500 Riss im unbeeinflussten 1AAAE
Grundwerkstoff
P 1600 Oberflächenriss 1AALA
P 1700 Hakenriss 1DAAA
P 200 Hohlraum 2AAAA
P 201 Gaseinschluss 2BAAA
P 2011 Gaspore 2BGAA
P 2012 Gleichmäßig verteilte Porosität 2BAGA
P 2013 Porennest 2BAMA
P 2016 Schlauchpore 2BEAA
P 202 Lunker 2CAAA
P 203 Schmiedelunker 2KAAA
P 300 Feststoffeinschluss 3AAAA
P 301 Schlackeneinschluss 3BAAA
P 301 Vereinzelter Schlackeneinschluss 3BAJA
P 301 Örtlich gehäufter Schlackeneinschluss 3BAFA
P 303 Oxideinschluss 3DAAA
P 303 Vereinzelter Oxideinschluss 3DAJA
P 303 Örtlich gehäufter Oxideinschluss 3DAFA
P 304 Fremdmetalleinschluss 3FAAA a
P 304 Wolframeinschluss 3GAAA
P 304 Kupfereinschluss 3HAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

P 306 Restschmelzeneinschluss 3IAAA


P 400 Bindefehler 4BAAA
P 401 Keine Bindung 4FAAA
P 403 Unvollständige Bindung 4BAAA
P 404 Unvollständig verbundene Folie 4NAAM
P 500 Formabweichung 5AAAA
P 501 Kerbe 4EAAA
P 502 Zu großer Stauchwulst 6EAAA
P 503 Zu große Nahtüberhöhung 6KAAA
P 507 Kantenversatz 5EIAA
P 508 Winkelversatz 5EJAA
P 520 Verzug 5BAAA
P 521 Linsen- oder Schweißnaht- 6AAAB
Maßabweichungen

46 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.2 (fortgesetzt)

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

P 5211 Unzureichende Linsendicke 6FAAB


P 5211 Unzureichender Stauchwulst 6MAAB
bzw. Stauchgrat
P 5212 Übermäßige Linsendicke 6CAAB
P 5213 Linsendurchmesser zu klein 6LAAB
P 5214 Linsendurchmesser zu groß 6DAAB
P 5215 Asymmetrische Linse bzw. Wulst- 6HAAB
oder Gratausbildung
P 5216 Unzureichende 4LAAB
Linseneindringtiefe
P 522 Einseitig durchgeschmolzener 5FALO
Schweißpunkt
P 523 Schweißpunkt oder durch- 5FALO
geschmolzene Schweißnaht
P 524 Zu große Wärmeeinflusszone 6DAAD
P 525 Übermäßiges Klaffen 6IAAA
P 526 Oberflächenunregelmäßigkeit 8AAAA
P 5261 Grübchen 8RAAA
P 5262 Oberflächenaufstülpung 8QAAA
P 5263 Anhaftender Elektrodenwerkstoff 9IAAA
P 5264 Unzulässiger Elektrodeneindruck 8MAAA
P 52641 Zu großer Eindruckdurchmesser Breite/Durchmesser 8NAAA
P 52642 Zu tiefer Elektrodeneindruck 8OAAA
P 52643 Ungleichmäßiger 8PAAA
Elektrodeneindruck
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

P 5265 Anschmelzung der 4MAAA


Folienoberfläche
P 5266 Schmorstelle 8SAAA
P 5267 Spannmarkierung 9CAAA
P 5268 Beschädigte Beschichtung 9BAAA
P 527 Diskontinuierliche Naht 4KACB
P 528 Nahtversatz 5EAAA
P 529 Folienversatz 5KAAA
P 530 Aufweitung 5MAAA
P 600 Sonstige Unregelmäßigkeiten 7AAAA
P 6011 Anlauffarben 7EAAA
P 602 Spritzer 7CAAA a

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 47


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.2 (fortgesetzt)

EN ISO 6520-2:2001 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

P 612 Werkstoffauspressung 4PAAA


P 612 Werkstoffauspressung 5LAAA
a Das chemische Symbol des speziellen Metalls ist hinzuzufügen.
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

48 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

A.9 Übereinstimmung mit EN 12584:1999


Die Übereinstimmung zwischen der in EN 12584:1999 wiedergegebenen Einteilung von Unregelmäßigkeiten und
diesem Dokument ist in Tabelle A.3 aufgeführt.

Tabelle A.3 — Übereinstimmung mit der in EN 12584:1999 angegebenen Einteilung von


Unregelmäßigkeiten

EN 12584:1999 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

3.2 Unregelmäßigkeiten an 8AAAA


Schnittkanten
3.2.1 Kantenanschmelzung 4GAAA
3.2.1 Kantenanschmelzung (an der 4GAAF
Schnittoberkante)
3.2.1 Kantenanschmelzung (an der 4GAAG
Schnittunterkante)
3.2.2 Schmelzperlenkette 8CAAA
3.2.2 An der Schnittoberkante haftend 8CAAF
3.2.2 An der Schnittunterkante haftend 8CAAG
3.2.3 Kantenüberhang 8DAAF
3.2.4 Angeschnittene Schnittoberkante 8EAAF
3.3 Unregelmäßigkeiten an 8AAAH
Schnittflächen
3.3.1 Geometrische Abweichung 6AAAA
3.3.1.1 Kantenhohlschnitt an den 4IAAH
Schnittkanten
3.3.1.1 Nahe der Schnittoberkante 4IAAF
3.3.1.1 Nahe der Schnittunterkante 4IAAG
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

3.3.1.2 Schnittfugenerweiterung 5JAAA


3.3.1.2 An der Oberseite 5JALF
3.3.1.2 An der Unterseite 5JALG
3.3.1.3 Schnittwinkelabweichung 5CJAA
3.3.1.4 Hohles Schnittflächenprofil 4IDAH
3.3.1.5 Welliges Schnittflächenprofil 5HCAH
3.3.2 Rillenabweichung 8FAAH
3.3.2.1 Übermäßiger Rillennachlauf 8GAAH
3.3.2.2 Rillenvorlauf 8HAAH
3.3.2.3 Örtliche Rillenablenkung 8FABH
3.3.2.4 Übermäßige Rillentiefe 8IAAH
3.3.2.5 Ungleichmäßige Rillentiefe 8JAAH

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 49


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Tabelle A.3 (fortgesetzt)

EN 12584:1999 CEN ISO/TS 17845


Bezug Bezeichnung Genaue Festlegung Bezeichnung

3.3.3 Kolkung 4HAAA


3.3.3 Einzelkolkung 4HAJA
3.3.3 Kolkungsanhäufung 4HAFA
3.3.3 Kolkungsanhäufung im unteren 4HAFG
Schnittflächenbereich
3.3.4 Schnittflächenende nicht 8KABA
durchgeschnitten
3.3.5 Wellige Schnittfläche 8BAAA
3.4 Festhaftende Schlacke 9HAAA
3.4 Schlackenbart 9HAAG
3.4 Schlackenkruste 9HAAH
3.5 Riss 1AAAA
3.5.1 Mikroriss 1BAAA
3.5.2 Makroriss 1CAAA
3.5.2 In der Schnittfläche 1CAAH
3.6 Sonstige Unregelmäßigkeiten 7AAAA
3.6.1 Anschnittabweichung 7DAAF
3.6.2 Anstechabweichung 7DAAF
3.6.3 Zu breite Schnittfuge 6DAAN
3.6.4 Unterbrochener Schnitt 8LAAA
3.6.4 In Schnittdickenrichtung 8LDAA
3.6.4 In Schnittlängsrichtung 8LBAA
3.6.5 Oberflächenverbrennung 7BAAA
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

3.6.6 Maßabweichung 6AAAA

50 © ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés


ISO/TS 17845:2004(E/F)

Literaturhinweise

EN 12584:1999, Unregelmäßigkeiten an Brennschnitten, Laserstrahlschnitten und Plasmaschnitten —


Terminologie.

EN ISO 6520-1:1998, Schweißen und verwandte Prozesse — Einteilung von geometrischen Unregelmäßigkeiten
an Metallen — Teil 1: Schmelzschweißen (ISO 6520-1:1998).

EN ISO 6520-2:2001, Schweißen und verwandte Prozesse — Einteilung von geometrischen Unregelmäßigkeiten
an Metallen — Teil 2: Pressschweißungen (ISO 6520-2:2001).

EN ISO 18279:2003, Hartlöten — Unregelmäßigkeiten in hartgelöteten Verbindungen (ISO 18279:2003).


Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés 51


ISO/TS 17845:2004(E/F)
Normen-Download-Beuth-Siemens AG-KdNr.108369-LfNr.4712916001-2009-12-03 14:37

ICS 25.160.40
Price based on 51 pages/Prix basé sur 51 pages

© ISO 2004 – All rights reserved/Tous droits réservés

Vous aimerez peut-être aussi