Arthea
Arthea
Rousseau S.A. – 40, avenue Wissel – BP 0132 – 69583 Neuville sur Saône – France
tél. 04 78 98 69 29 - fax 04 78 91 51 36
E-mail : infos@[Link] – Site Internet : [Link]
-1-
SOMMAIRE
• Avant propos 3
• Caractéristiques techniques 9
• Position en transport 17
• Fonctionnement 18
• Choix du rotor 21
• Aides à la conduite 32
• Entretien 34
• Sécurités – tarages 37
-2-
AVANT PROPOS
Nous vous remercions d’avoir retenu notre marque et vous invitons vivement à lire ce manuel avant
le montage et l’utilisation de votre matériel.
Les indications fournies au fil des pages vous permettront de mieux connaître votre débroussailleuse,
et ainsi d’en obtenir le meilleur service pendant de nombreuses années.
Nous attirons plus particulièrement votre attention sur les consignes de sécurité à respecter impérati-
vement lors de l’utilisation de votre débroussailleuse, ainsi que sur le paragraphe « entretien de votre
machine ».
Préalablement à cette opération de rodage, les pleins d’huile ont été effectués, ainsi que le graissage
des articulations et des paliers (pompe à graisse).
Le fauchage est un travail obligeant au respect de certaines règles de sécurité, à la fois parce qu’il
met en œuvre des outils comportant des pièces tranchantes et tournant à grande vitesse et aussi en
raison des projections qu’il entraîne.
-3-
CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE
Toutes les marchandises livrées par la société ROUSSEAU voyagent aux risques et périls du
destinataire auquel il appartient de faire des réserves auprès de l’organisme transporteur le cas
échéant.
Le montage adéquat implique par ailleurs une compatibilité entre la puissance, le poids, le
type d’attelage des tracteurs et les matériels de la gamme de la société ROUSSEAU.
• Article 1 :
Tous les appareils livrés par la société ROUSSEAU sont garantis pendant un délai de 12
mois, contre tous vices de construction ou défauts de matière.
• Article 2 :
La date d’entrée en vigueur de l’application de la garantie est celle de la mise en route décla-
rée sur la carte de garantie dûment remplie et retournée dans un délai de 8 jours et sous réserve que
la date de mise en route n’excède pas plus de 1mois la date de livraison du matériel.
• Article 3 :
La société ROUSSEAU assure la garantie des matériels pour lesquels le retour de la
carte de garantie a été effectué dans les délais (8 jours), après avoir été dûment remplie. En
cas de non retour de la carte de garantie dûment remplie ou retour hors délai, aucune garantie
ne sera accordée.
• Article 4 :
La garantie est réservée aux matériels neufs et n’est pas transmissible lors de la revente
sur le marché de l’occasion.
Pour les matériels d’occasion, aucune dérogation n’est consentie, sauf en cas de recondition-
nement total en nos ateliers.
• Article 5 :
La garantie de 12 mois est réduite à 3 mois en cas d’utilisation des matériels de la série tech-
nipro sur des chantiers d’entretien disproportionnés par rapport aux capacités de la machine.
-4-
• Article 6 :
Le concessionnaire doit retourner à la société ROUSSEAU une demande de garantie spécifi-
que dûment remplie, ainsi que les pièces défectueuses et une copie des factures d’achat des pièces
remplacées, dans un délai de 30 jours maximum après l’incident.
Le propriétaire du matériel s’engage à signaler dans les délais les plus courts, au S.A.V.
ROUSSEAU, les détériorations ou les risques de détériorations qu’il aurait constatés, afin de permet-
tre une intervention rapide. Toute intervention relevant de la garantie ne pourra être effectuée que par
un agent ROUSSEAU, ou un réparateur dûment agréé par le S.A.V. ROUSSEAU.
• Article 7 :
La garantie se limite au remplacement des pièces défectueuses ou à leur remise en état
après expertise par la société ROUSSEAU.
A L’EXCLUSION DE TOUTE MAIN D’ŒUVRE ET DE TOUT DEPLACEMENT.
• Article 8 :
Sont considérées comme « pièces défectueuses » toutes pièces qui nous seraient retournées
en port payé avant expiration du délai de garantie et reconnues défectueuses par nos services ou
nos fournisseurs, par suite d’un défaut de matière ou de fabrication.
Les ensembles mécano soudés (pièces lourdes) devront être maintenus à disposition pour
expertise par nos techniciens, et le cas échéant retour usine.
• Article 9 :
Toute demande de garantie doit être accompagnée d’un double de la facture où figurent les
pièces faisant l’objet de celle-ci.
Toute demande de garantie incomplète ou illisible sera rejetée, ou son traitement sera différé
en fonction de l’obtention des informations manquantes.
• Article 10 :
Outre la main d’œuvre et les déplacements, la garantie exclut également les frais
d’emballage, de transport, soit pour l’immobilisation, soit en raison des accidents de personnes ou de
choses qui pourraient survenir, même par suite d’un défaut ou d’un vice de construction du matériel
vendu.
• Article 11 :
Cette garantie ne s’étend pas :
- Aux pièces concernés par l’entretien normal du matériel, telles que les FILTRES, LUBRI-
FIANTS,…
Aux pièces d’usure telles que le ROTOR, PALIERS ROTOR, FLEAUX, ROULEAU PALPEUR,
JOINTS, ROULEMENTS, FLEXIBLES, COURROIES, PATINS,…
• Article 12 : :
La garantie cesse et la Sté ROUSSEAU se trouve dégagée de toute responsabilité :
-5-
Lorsque les avaries sont dues à une négligence (ex : pollution du circuit hydraulique, non res-
pect de la tension d’alimentation électrique), à une surcharge même passagère, ou à
l’inexpérience de l’utilisateur.
Les pièces de rechange et organes séparés bénéficient de la garantie seulement s’ils sont
montés sur un appareil encore sous garantie, et jusqu’à l’expiration de cette dernière.
• Article 13 :
Tout échange ou remise en état de pièces, faits au titre de la garantie ne peut en aucun cas
avoir pour effet de prolonger la durée initiale de celle-ci.
Dans le cas d’une pièce neuve estimée non conforme, aucune réclamation ni retour ne seront
admis s’ils ne sont faits dans les 5 jours qui suivent la réception de la marchandise.
• Article 14 :
La garantie des moteurs hydrauliques, pompes, vérins, distributeurs, est celle des fa-
bricants respectifs et de leurs représentants.
En cas de problème particulier, les pièces défectueuses feront l’objet d’un retour four-
nisseur pour expertise.
• Article 15 :
La Sté ROUSSEAU se réserve la faculté d’apporter à ses fabrications toutes les modifications
ou améliorations jugées utiles sans que les clients puissent en récalmer l’application gratuite.
• Article 16 :
Les pièces et accessoires acceptés en garantie :
- feront l’objet d’un avoir d’un montant égal au prix net payé, s’ils faisaient initialement l’objet
d’une commande de dépannage.
- Feront l’objet d’un remplacement s’ils faisaient l’objet d’une commande de stock ou de réap-
provisionnement.
• Article 17 :
Pour toute demande de remplacement à titre GRATUIT, les pièces défectueuses devront être
expédiées en PORT PAYE à nos ateliers pour un examen préalable.
Les frais de conditionnement et de port restent à la charge du client.
Nota : cette procédure ne permet pas de garantir de délai de livraison.
• Article 18 :
Les pièces pour lesquelless la demande de garantie aura été rejetée seront ferraillées si elles
ne sont pas réclamées dans les 8 jours qui suivent l’avis de rejet, le retour éventuel
s’effectuera en port dû.
• Article 19 :
Cette garantie contractuelle ne fait pas obstacle à l’application de la garantie légale pour dé-
fauts et vices cachés qui s’applique en tout état de cause dans les conditions des articles
1641 et suivants du Code Civil.
• Article 20 :
La Sté ROUSSEAU ne saurait être tenue d’aucune façon responsable des suites dommagea-
bles consécutives à une défection quelconque du matériel livré.
En cas de contestation, le Tribunal de Commerce de LYON sera seul compétent, quel que
soient les conditions de ventes et le mode de paiement.
-6-
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
2- Le tracteur doit être équipé d’une cabine de sécurité et de vitres assurant une protection adé-
quate du conducteur en cas de projection accidentelle.
3- Lors du montage de la machine sur tracteur, il est impératif d’arrêter le moteur thermique et
d’immobiliser le porteur et lors de toutes interventions entre celui-ci et la machine.
4- Avant de travailler, il est nécessaire de remplacer les pièces usées ou détériorées, comme les
fléaux, manilles, boulons, de manière à éviter les vibrations au niveau du rotor.
6- Cette machine est conçue pour couper de la végétation. Ne jamais utiliser la machine pour un
autre usage que celui pour lequel elle a été prévue (Ne pas lever ou déplacer des charges…).
7- Veiller à ce que toutes les protections et carters de protection soient en place avant de commen-
cer à travailler.
8- Pour les travaux en bordure de route, utiliser les feux de signalisation rendus obligatoires par le
code de la route.
9- N’autoriser aucune personne à conduire la machine si elle n’a pas reçu la formation nécessaire,
et lu les consignes d’utilisation dans le manuel livré avec la machine.
10- S’assurer qu’il n’y a personne dans la zone d’activité de la machine avant de la mettre en route
(zone de déplacement, zone dans l’axe du rotor).
11- Tenir les mains, pieds et vêtements en dehors des zones d’action des pièces en mouvement (ro-
tor, transmission).
12- Ne jamais utiliser la machine sur des lieux trop caillouteux ou rocheux pouvant occasionner des
projections ou des destructions des pièces du rotor (fléaux, manilles,…) ou des pentes pouvant met-
tre en cause la stabilité de l’équipage.
-7-
13- En travail, s’assurer que la zone d’action de la machine soit libre de tous obstacles, objets, mobi-
liers pouvant causer des avaries ou projections en cas de rencontre accidentelle.
14- Ne jamais démarrer le rotor quand le groupe de broyage ne repose pas sur le sol en position tra-
vail.
15- Ne jamais essayer d’enlever les matériaux ou objets bloqués dans le rotor sans arrêter celui-ci
complètement. Il faut débrayer obligatoirement la prise de force et arrêter le moteur thermique du
tracteur.
16- Pour toutes les interventions d’entretien, de dépannage, de nettoyage sur la machine. Il faut dé-
brayer obligatoirement la prise de force et arrêter le moteur thermique du tracteur.
17- Avant d’intervenir sur le rotor, attendre que celui-ci soit complètement arrêté (bruit de « cliquetis »
des couteaux qui retombent).
18- Avant d’intervenir sur le circuit hydraulique, arrêter la machine puis décomprimer le circuit hydrau-
lique.
19- Ne jamais transporter ou stocker la machine sans avoir mis en place les axes d’immobilisation ou
les béquilles de stockage.
20- Seules les pièces d’origine ROUSSEAU sont étudiées, essayées, validées par ROUSSEAU pour
être conformes aux règles de sécurité.
21- Pour le travail avec un outil différent d’un groupe de broyage (sécateur, lamier ou autre...) Veuillez
lire le manuel d’utilisation de celui-ci et ses consignes de sécurité.
23- Ne jamais mettre en route le rotor quand la machine est en position transport.
24- Utiliser des moyens de manutention adéquats lors des changements de rotor et groupe de
broyage (poids et encombrement).
25- S’assurer du bon fonctionnement et de la bonne visibilité des feux de signalisation de la machine
ou du porteur, si la machine n’en est pas équipée.
26- L’entretien et la maintenance doivent être réalisés impérativement par du personnel qualifié (per-
sonnel utilisateur formé, concessionnaire ou constructeur).
Le poids minimum du tracteur et des conditions de lestage indiqués dans les caractéristiques techni-
ques doivent être respectés pour assurer une bonne stabilité de l’ensemble tracteur machine.
-8-
Caractéristiques techniques
Arthéa 420 Compacte 460
Puissance Mini 50 à 65 CV
Poids Minimal 2,5 tonnes 2,5 tonnes
TRACTEUR (1) Rotation prise de force 540 tr/mn
Lestage Nécessaire ou non en fonction des tracteurs
Vitesse d'avancement Extra lent 1000 m/h si travaux débroussaillage
Masse (kg) en ordre de
650 680
marche, environ
Adaptation au tracteur 3 points
MACHINE Largeur de coupe 95 cm (groupe standard)
Puissance au rotor 42 CV (30 kW)
Rouleau Palpeur Diam. 110 mm
Indépendante du tracteur Toutes les machines
Capacité réservoir 120 l
Refroidisseur Non
HYDRAULIQUE Filtration Sur retour
Circuit rotor Pompe et Moteur à engrenage
Pompe à engrenage
Circuit mouvements
Série Rotor universel 1 m équipé de 36 fléaux « Y »
ROTOR
Angle de rotation groupe 180 °
COMMANDE
Commande mouvement Télé-flexibles à câble
MOUVEMENTS
Entrainement rotor série Direct par moteur
Vibration transmise au poste de conduite, mesurée rotor tournant, attelage 3 points, < 1,3 mm/s.
Niveau acoustique au poste de travail en fonctionnement < 70 dBA ± 2%
(1)
Attention à la collision des bras avec le tracteur dans certaines positions (cf chapitre « mise en route utilisation »).
-9-
Cinématique Machine
420 C 460
Cinématique m m
Portée horizontale max (A) 4,17 4,62
Portée verticale max (B) 4,84 4,53
Portée talus 45° ( E) 3,94 4,05
Portée fossé 45° ( D) 1,73 2,61
Portée Flanc de haie 20 cm/ sol 2,96 2,99
Hauteur sur haie max 3,27 2,86
Passage sous flèche 1.10 0,90
Largeur en transport 1,30 1,93
- 10 -
LIVRAISON DES MATERIELS
Pour des raisons de commodité et de sécurité, les matériels sont livrés posés sur les trois
pieds et groupe de broyage replié : position d’expédition.
Une biellette relie le pied de flèche au groupe de broyage. Elle permet de verrouiller le com-
pas flèche-balancier et éviter la rotation du groupe de broyage. Pour l’Arthéa 420 compacte, un fer
plat coudé à ses deux extrémités, relie la flèche au caisson.
La position ainsi définie assure un parfait équilibre de l’ensemble lors des différentes phases
de manutention nécessaires pendant le transfert des matériels. Un point de levage matérialisé par :
- 11 -
- 12 -
DESCRIPTIF DE VOTRE MATERIEL
- 13 -
MONTAGE SUR 3 POINTS TRACTEUR
A- MONTAGE SUR TRACTEUR :
La machine étant toujours dans sa position de livraison, présenter le relevage du tracteur de-
vant le caisson réservoir de la machine.
- Pour l’Arthéa , la fonction sécurité se matérialise par une biellette escamotable. Redresser à
la verticale cette biellette, introduire la rotule de la barre de traction droite dans la chape de cette biel-
lette. Brocher l’axe d’attelage et l’arrêter avec le clips de sûreté. Introduire la rotule de la barre de
traction gauche dans la chape fixe, côté réservoir. Brocher l’axe d’attelage dans la chape et l’arrêter
avec le clips de sûreté.
- Brocher la barre du troisième point du tracteur dans la chape du caisson et arrêter l’axe avec
les clips de sûreté.
-
- Régler les tirants du relevage de façon à ce que la base du caisson se trouve à environ 500
mm au dessus du sol.
-
- Régler la barre du troisième point de façon à ce que la caisson se trouve bien vertical à
l’arrière du tracteur, ou très légèrement incliné vers le tracteur.
- Brider latéralement le relevage à l’aide des stabilisateur du tracteur. Penser à bloquer l’écrou
de toutes les barres réglables.
-
- Relever le pied arrière en position haute.
-
- Mise en place de la commande (suivant version) dans la cabine du tracteur. Prévoir le pas-
sage des câbles ou des faisceaux (suivant version) à l’arrière et sur la droite de la cabine du
tracteur.
-
- Retirer l’épingle bêta et l’axe à poignée du pivot du groupe de broyage. Retirer la biellette de
verrouillage et la laisser en place sur le pied de flèche (fixation par son trou central).
IMPORTANT : Quelque soit la position choisie, la machine doit être complètement immobilisée par
rapport au tracteur. Il faut rattraper tous les jeux des articulations machine et tracteur.
- 14 -
B- MISE A LONGUEUR DE LA TRANSMISSION :
- 15 -
Fixer la chaînette de manière à assurer un débattement suffisant à la
transmission dans toutes les positions de fonctionnement.
L’Arthéa, modèle de base est prévue sans branchement électrique. Par contre, les branche-
ments électriques existent en fonction du modèle choisi :
• Pour les machine à distributeur électrique brancher la prise 3 broches sur celle de votre tracteur.
Si vous ne possédez pas cette connexion, demander le kit de branchement ROUSSEAU référence
3-859-039.
D- PROCESSUS DE DEPOSE :
- Déposer la machine au sol, sur ses trois pieds, sans oublier de mettre le troisième pied en
position basse et de mettre la machine en position transport.
- Remettre en place la biellette de liaison entre le pied de flèche et le pivot du groupe de
broyage.
- Fermer la vanne accumulateur.
- Arrêter le moteur thermique du tracteur
- Oter les trois axes d’attelage et les remonter sur la machine.
- Déboîter la transmission côté tracteur et l’accrocher sur la machine à l’aide de la chaînette en
passant le mousqueton de la chaînette dans le trou sous l’axe troisième point sur la machine.
- Démonter les commandes de la machine qui sont liées avec le tracteur.
- Désaccoupler les prises électriques (suivant les versions).
- Protéger de l’humidité les ensembles électriques : boîtier de commande, distributeur, cof-
frets,...
- 16 -
POSITION EN TRANSPORT
Arthéa 460
- 17 -
FONCTIONNEMENT
Votre machine quel que soit le modèle, dispose de trois vérins :
1- Vérin de flèche.
2- Vérin de balancier.
Accumulateur :
- 18 -
COMMANDE MECANIQUE PAR LEVIERS SUR BOITIERS ET CABLES :
Commandes mouvements :.
Commande rotor :
- 19 -
COMMANDE TOUT ELECTRIQUE, DEMARRAGE ROTOR PAR LEVIER CABLE:
Commandes mouvements :
Commande rotor :
IMPORTANT :
Le rotor reste opérationnel tant que la pompe rotor tourne, même après coupure de
l’alimentation électrique.
- 20 -
CHOIX DU ROTOR
Deux types différents de rotors facilement interchangeables peuvent être utilisés en fonction
des travaux à exécuter.
• 18 couples de fléaux courbes en acier sont montés dos à dos et les 2 couples des extrémités col-
lés, courbure orientée vers l’intérieur du groupe de broyage. Ils sont montés sur une manille qui
s’articule à l’aide d’une vis maintenue par un écrou frein sur les oreilles soudées du corps de rotor.
Une entretoise est montée sur la vis entre les branches de la manille.
• Très efficace dans l’herbe comme dans la broussaille légère, il associe haut rendement et finition.
Les fléaux d’entretien universel en acier sont conçus pour une résistance maximale et une usure
lente et régulière de chaque face.
De plus, ils s’escamotent devant l’obstacle grâce à la double articulation des manilles.
• Retourner tous les fléaux sur la manille lorsque la partie active est usée.
- 21 -
• Remplacer le jeu complet de fléaux lorsque l’usure, des deux côtés, atteint l’endroit où le fléau est
coudé
• Les manilles doivent être changées systématiquement, lorsque la section du fil est réduite d’un
tiers.
• 20 fléaux en acier coulé, en forme de gouge, auto affûtant et réversibles, sont montés indépen-
damment les uns des autres et maintenus entre les flasques soudés du corps du rotor par une vis
spéciale. Sur cette vis, une entretoise prise entre deux rondelles traitées permet une bonne rotation
du fléau lors de son effacement total.
• Réservé pour les chantiers difficiles ou lorsque l’entretien n’a pas été effectué pendant plusieurs
années, utiliser impérativement le sens débroussaillage. Pour une bonne efficacité de coupe ôter, si
nécessaire, le capot à l’avant du groupe de broyage.
• l’utilisation de ce rotor est déconseillée pour la coupe d’herbe, car des masses de brins coupés
s’accumulent dans l’ouverture des fléaux et peuvent déséquilibrer le rotor en rotation. Les couteaux
ainsi colmatés demandent beaucoup de puissance pour peu de résultats. Le clapet de sécurité du
circuit hydraulique d’entraînement rotor, très sollicité, devient fuyard et l’huile du circuit dépasse la
limite des normes de montée en température. Votre rotor petit à petit s’arrêtera dans la végétation.
- 22 -
• IMPORTANT : ré-affûtage par retournement.
Pour un meilleur travail, il faut retourner la totalité des fléaux de temps en temps. Le retournement
des fléaux se fait la première fois entre 30 et 50 heures, puis chaque fois que la partie travaillante est
arrondie et celle opposée tranchante. Un fléau usé, non retourné, frappe sur le bois et le fait éclater
avec retour du choc sur la machine. Un fléau usé, retourné, frappe sur le bois et détache des co-
peaux. Les deux arêtes usées, remplacer les 20 fléaux.
- 23 -
REMPLACEMENTS DES ROTORS
Nota : Pour déposer ou monter les rotors, il est recommandé de poser l’ensemble du groupe de
broyage vertical au sol, en appui côté entraînement rotor. Ne pas oublier, avant l’intervention, de dé-
brayer la prise de force et d’arrêter le moteur thermique du tracteur.
MONTAGE :
• Préalablement, visser dans l’un des trous de l’embout fixe (2) du rotor, un morceau de tige filetée
M10 longueur 40 mm. Ceci facilitera la mise en place du rotor (1) sur l’embout (2).
• Fixer le rotor (1) sur l’embout fixe (2) à l’aide des 4 vis H (3) sans oublier les rondelles à becquet
(4). Avant de bloquer les vis (3), ôter le morceau de tige filetée M10 et monter la quatrième vis (3).
Bloquer les 4 vis (3) à 53 Nm. ATTENTION : ne pas choisir des vis trop longues car leur extrémité
pourrait venir en appui à l’intérieur du palier rotor et de ce fait bloquer le rotor en rotation (prendre des
vis d’origine ROUSSEAU).
• Démonter le bouchon (5) du palier (6) extraire le roulement (7), faire osciller la bague extérieure
pour dégager les rouleaux, qui au pinceau seront largement enduits de graisse. Remettre la bague
extérieure en position et replacer le roulement (7) et son manchon (8) dans le palier (6). S’assurer
de la position du joint torique derrière le roulement.
• Introduire le palier (6) sur le bout de l’arbre (1), s’assurer que l’écrou (9) porté par le filetage du
manchon (8) est bien desserré. L’extrémité du bout d’arbre du rotor (1) doit dépasser légèrement de
l’extrémité filetée du manchon (8) (environ 2 mm).
• Vérifier que le rotor (1) tourne librement à la main, sans point dur.
• Enduire de graisse l’intérieur du bouchon (5) et le bloquer sur le palier (6) à l’aide des 4 vis (14).
• Monter les vis (10), rondelles (11) écrous (12) de fixation du palier (6) et serrer modérément.
Vérifier la côte 6 mm (voir croquis) de façon à bien répartir le jeu du palier (6) par rapport au roule-
ment (7). Il serait néfaste pour la tenue du palier rotor que le roulement (7) se trouve en appui
contre la face du fond du palier (6) ou la face du bouchon (5). Vérifier également que le palier (6)
soit bien parallèle à la face extérieure de la tôle support.
• Serrer à fond les écrous (12) des vis (10) 92 Nm.
• Bloquer l’écrou (9) du manchon conique (8) 100 Nm. Rabattre à laide d’un tournevis l’une des lan-
guettes de la rondelle frein (13) dans l’une des encoches de l’écrou (9).
- 24 -
DEMONTAGE :
ENTRETIEN :
• Contrôler le bon serrage de l’écrou de blocage du manchon conique après les dix premières heures
de fonctionnement, ensuite chaque semaine. Si le manchon conique n’est pas bloqué correctement,
l’embout de l’arbre du rotor tournera dans le manchon entraînant une très haute montée en tempéra-
ture, ce qui aura pour conséquence de fondre le roulement et le bout d’arbre du rotor qui sera irrépa-
rable.
• Chaque mois ou après 50 heures, déposer complètement le palier pour nettoyer le chicanage et
vérifier que la chicane soudée sur l’extrémité du rotor, ne soit pas ovalisée ou déformée, ce qui en-
traînerait un échauffement anormal du palier rotor.
• Un palier lubrifié à la graisse peut, en fonctionnement normal, atteindre une température de 80°C.
- 25 -
Palier étanchéité joints
feutre
Joint torique
Chicane du rotor
- 26 -
MISE EN ROUTE – UTILISATION
2- Utilisation :
Le chauffeur n’étant pas habitué au maniement d’un tel appareil, doit évoluer pendant quelques
heures sur un terrain plat, peu d’accidenté, en végétation peu dense, l’avancement du tracteur étant
réglé à une vitesse inférieure. Petit à petit, l’utilisateur se familiarisera avec les commandes qui per-
mettent d’actionner les vérins. L’habitude aidant, la manœuvre des commandes deviendra un auto-
matisme.
• Sur le chantier :
Le rotor tournant à un régime de 3000 tr/mn environ, sélectionner une vitesse d’avancement
du tracteur appropriée :
- Au terrain où devra évoluer l’outil.
- A la densité et au type de végétation à couper et broyer.
Il est à noter que l’effort de coupe le plus important est demandé au rotor en herbe haute et
dense, il est nécessaire de laisser le temps à l’outil de couper et broyer ce mur de végétation.
• Surveillance du groupe de broyage :
- Maintenir l’ensemble des bras du groupe de broyage bien perpendiculaire à l’axe
d’avancement du tracteur.
- Suivre l’évolution du groupe de broyage dans la végétation plutôt que contrôler trop souvent la
trajectoire du tracteur.
- Le rotor doit conserver impérativement sa vitesse de rotation. Une baisse de régime supé-
rieure à 300 tr/mn serait néfaste à l’outil de coupe et le travail serait incorrect (herbe couchée,
tiges souples non coupées).
- Si le rotor baisse de régime en raison d’un passage où la végétation est très dense ou résis-
tante, dégager le groupe de broyage hors de la végétation. Relever les bras de la faucheuse
débroussailleuse. Arrêter l’avancement du tracteur en débrayant par la pédale. Laisser au ro-
tor le temps de reprendre sa vitesse de rotation nominale. Ne jamais baisser le régime du mo-
teur thermique en agissant sur l’accélérateur à main. Surveiller que le groupe de broyage
ne vibre pas.
- 27 -
Ces vibrations proviendraient du rotor qui aurait pris en cours de travail des petites masses de
végétation dans l’échancrure des couteaux ou des flasques, ou perdu un ou plusieurs fléaux, ou que
des couteaux soient restés bloqués à l’intérieur des flasques.
Ces causes provoqueraient un déséquilibre de la masse en rotation et auraient des consé-
quences néfastes pour l’ensemble de la machine : perte de boulons, rupture des soudures et des
pièces...
Dans un cas extrême les vibrations proviendraient, après un choc important, d’une flexion du
tube de rotor à laquelle il faudrait immédiatement remédier.
Il est nécessaire de choisir une vitesse lente et appropriée à la végétation à couper, mais en
maintenant toujours le régime du moteur thermique.
Il est recommandé de prendre une vitesse plus lente s’il y a nécessité d’un travail en déport
maximum ou s’il y a des difficultés dues au profil de la zone à couper et à la densité de la végétation.
4- Hauteur de coupe :
La hauteur de coupe standard est de 50 mm, hauteur de la pointe du fléau par rapport au sol.
5- Stabilité - Collision :
Suivant les cinématiques, les porteurs utilisés, le mode de fixation… vous pouvez rencontrer des
collisions dans certaines positions. Notamment lors du balayage arrière, lors de la mise en position
transport ou lors de certains travaux en renversement. Dans ces cas, assurez-vous (conseil, forma-
tion) de reconnaitre et de vous familiariser avec les limites de l’ensemble porteur-machine.
- 28 -
CHOIX DU SENS DE ROTATION
Suivant le type du travail à effectuer, deux sens de rotation du rotor sont possibles.
1- Travail au sol:
Le groupe de broyage doit être soulagé par le conducteur pour appuyer modérément au sol
sur le rouleau palpeur.
Ne jamais laisser le groupe de broyage accrocher les obstacles tels que souches, bornes,
roches, etc... Dans ce cas, réduire immédiatement l’avancement du tracteur jusqu’à l’arrêt si néces-
saire et dégager le groupe de broyage en le soulevant à l’aide de la flèche ou du balancier.
- 29 -
Destruction de taillis ou végétations envahissantes en
bordure de champs.
La coupe sur végétation haute doit s’effectuer en commençant par la partie haute afin que les
branches coupées mais n’étant pas passées dans le broyeur, soient reprises au sol au cours des
passes suivantes (impératif pour un travail fini).
3- Travail en fossés :
- 30 -
Remise en état des fossés
4- Entretien régulier :
- 31 -
AIDES A LA CONDUITE
1- Sécurité à l’effacement :
NOTA : Cette sécurité ne joue essentiellement que pour le retour du groupe de broyage sur l’arrière.
Rien ne protège donc l’ensemble des bras lorsque le groupe de broyage accidentellement, peut être
sollicité pour un retour sur l’avant.
Afin d’éviter la détérioration des articulations des bras, le tracteur en phase de recul pour la reprise
d’une passe, veiller à ce que le groupe de broyage soit suffisamment relevé pour ne pas venir heurter
un obstacle quelconque.
- 32 -
2- Groupe de broyage flottant « FLOAT »:
Une commande mécanique ou électrique permet de mettre en communication les deux chambres du
vérin d’orientation du groupe de broyage. La tige du vérin peut donc rentrer et sortir librement. Ceci
permet au groupe de broyage, en travail sur accotements, de suivre les dénivelés du terrain, sans
que l’opérateur ait à agir sur la commande. Ne pas utiliser cette fonction pour des travaux autres que
le fauchage sur accotements.
3- Sustentation oléopneumatique :
Il a pour rôle d’éviter un appui trop important du groupe de broyage au sol et permet un
franchissement aisé des saignées barrant les accotements.
Vérification de l’accumulateur :
Nous recommandons une vérification périodique annuelle ou toutes les 100 h (Accu membrane) par
un personnel qualifié. En cas de doute sur l’état de fonctionnement, remplacer la pièce (code 2-000-
27).
- Surveiller l’aiguille du manomètre en reposant très lentement le groupe au sol (laminer l’huile).
- La pression doit chuter lentement, jusqu’à la pression de pré charge puis cette pression doit
tomber brutalement à zéro (pression de pré charge 15 bars).
- 33 -
ENTRETIEN
La boulonnerie ainsi que les écrous portés par les extrémités des flexibles, peuvent s’être
légèrement desserrés du fait :
- Des vibrations engendrées lors du transport de votre matériel de notre usine chez votre
concessionnaire.
- De la mise en place des éléments constituants votre faucheuse débroussailleuse lors de la
première utilisation sur le terrain.
2- Graissage :
Le choix des graisses utilisées pour la lubrification des roulements doit être judicieux. La
performance d’un roulement dépendra largement du graissage (mise en place, quantité, qualité, fré-
quence de graissage, compatibilité).
Afin d’éviter de graves conséquences, nous préconisons l’utilisation d’une graisse ayant
les caractéristiques suivantes :
- Au savon de lithium ou lithium complexe.
- A base d’huile minérale de viscosité comprise entre 50 et 150 cSt à 40°C.
- Qualité extrême pression.
- Grade 2.
- Bon comportement en présence d’eau.
NOTA : l’utilisation de graisses chargées en bisulfure de molybdène est à proscrire pour les roule-
ments tournant à grande vitesse. Par contre, ce type de lubrifiant est conseillé pour les articulations :
mouvements de faible amplitude, charges importantes et vitesse de rotation faible.
- 34 -
Pour le palier rotor, nous conseillons de graisser deux fois par jour (8 heures), 2 ou 3
coups de pompes suffisent (1 coups de pompe= 5 ou 6 grammes de graisse). Pendant cette opéra-
tion, faire tourner le rotor à la main pour répartir la graisse dans le palier. Augmenter la fréquence de
ces apports si l’outil travaille en terrain très humide ou sablonneux. La graisse usagée sort du côté de
l’outil après avoir garni la chicane du palier. Un apport excessif de graisse peut entraîner un échauf-
fement anormal du palier qui provoquera, à plus ou moins longue échéance, sa destruction.
3- Vidanges :
3.1- Multiplicateur :
- Première vidange au bout de 20 heures d’utilisation ou un an, ensuite toutes les 500 heures
ou tous les ans.
- Utiliser une huile SAE 90 EP (contenance 0.5 litre).
Pour compléter le niveau d’huile du réservoir, utiliser impérativement l’huile d’origine. Tou-
tes les huiles du commerce ne sont pas forcément miscibles et compatibles entre elles.
Vidanger le circuit au bout de 300 heures ou un an d’utilisation ensuite toutes les 500 heu-
res ou chaque année si celles-ci ne sont pas atteintes.
- 35 -
Reniflard
4-1025-42
Cuve
Cartouche
4-1025-41
4- Nettoyage de la machine :
- Ne pas utiliser le jet d’eau haute pression sur les coffrets électriques et les raccordements
d’alimentation.
- Vérifier régulièrement le colmatage éventuel du « nid d’abeille » du refroidisseur, surtout en
période estivale et herbe sèche. Le nettoyer à l’air comprimé si nécessaire.
5- Précautions :
Les commandes des mouvements comportent des circuits électriques et des composants
électroniques, selon les options de la machine.
Si une opération de soudure est nécessaire sur l’ensemble tracteur faucheuse débrous-
sailleuse, il est impératif de :
- Mettre la pince de masse du poste de soudure le plus près possible du point où l’on devra in-
tervenir.
- 36 -
-
SECURITES – TARAGE
Sécurités sur circuits hydrauliques :
1- Circuit rotor :
Clapet de surpression monté sur le bloc inverseur. Permet de régler la pression des circuit A
et B d’alimentation du moteur d’entraînement rotor. Pression de réglage 210 bars.
A
T Limiteur de pression
P
B
Prise de pression
Commande mécanique
2- Circuit mouvements
- 37 -
1- Limiteur pression générale sur circuit hydraulique des mouvement. Il assure la protec-
tion de tout le circuit hydraulique des mouvements. TARAGE : 210 bars.
5- Tige de vérin de flèche libre en rentrée. Une mise à l’air libre (reniflard monté sur la
chambre arrière du vérin de flèche) évite d’appuyer anormalement le groupe de
broyage au sol.
- 38 -
6- Limiteur de débit à un sens libre, permet de réguler la vitesse de rentrée de balancier.
Pour la sortie de la tige, l’huile traverse librement le limiteur sert également de para-
chute en cas de rupture accidentelle du flexible.
3- Sources de pollution :
4- Méfaits de la pollution :
Des particules solides pouvant s’introduire dans l’interstice existant entre deux pièces en
mouvement (jeu fonctionnel) peuvent provoquer une usure par abrasion, d’où :
- Diminution de la résistance à la fatigue des paliers, roulements, augmentation des jeux fonc-
tionnels.
- Diminution du rendement d’où augmentation de la consommation d’énergie.
- Ralentissement du cycle, d’où perte de productivité.
- Mauvais temps de réponse.
- Gommage ou encrassage des valves.
- 39 -
LES SERVICES D’UN GRAND
CONSTRUCTEUR
- 40 -
DECLARATION DE CONFORMITE CE
(1-100-009)
Marque : ROUSSEAU
- 41 -
LES SERVICES ROUSSEAU
ROUSSEAU
40 avenue Auguste Wissel
Pour mieux vous servir, vos interlocuteurs ROUSSEAU : CS 10132
F69583 Neuville-sur-Saône Cedex
Administration des ventes matériel : tél. +33 (0)4 78 98 69 21 Tél. : +33 (0)4 78 98 69 29
Fax : +33 (0)4 78 91 51 36
Pièces détachées : tél. +33 (0)4 78 98 69 23 email : infos@[Link]
Service Après-vente : tél. +33 (0)4 78 98 69 20
[Link]
Export : tél. +33 (0)4 78 98 69 22
Commandes pièces/matériels : infos@[Link]