LA VOIE DE LA SATISFACTION DES BESOINS Nahju Qadâil Hâjd
(Politesse Légale) Préliminaire
AU NOM DE DIEU, LE CLEMENT, LE MISERICORDIEUX
Que DIEU accorde Son Salut à notre Seigneur MOUHAMMAD et lui assure
la Paix.
Nous nous suffisons à DIEU - Qu’Il est Magnifique, le GARANT !
Les actions ne valent que par les intentions qui les ont inspirées.
A chacun selon ses intentions.
Il est établi selon la "Sagesse" que Celui qui sollicite une chose dans la
persévérance, fin ira par l’impétrer.
Celui qui frappe à une porte avec obstination, finira par la franchir.
il est selon la "Sagesse" que
Celui qui se retranche loin des vanités, est du nombre de ceux qui Sont
intelligents.
Il est toujours selon la "Sagesse" que
Celui qui ne soumet pas son âme à l’épreuve, jamais il n’accédera à
l’Agrément du SEIGNEUR..
Il est encore selon la "sagesse" que
Celui qui fait ce qu’il veut, n’en retirera que désagrément.
Selon la "Sagesse", il est également que
Celui qui s’applique avec assiduité au combat contre son âme charnelle ,
sera bienheureux dans sa tombe.
Selon "Elle", il est aussi que Quiconque obéit scrupuleusement à l’Envoyé,
obtiendra la meilleure satisfaction des vœux.
Celui qui a rassemblé ces sentences-ci, a composé dans le même sens, le
vers Suivant :
"Quiconque observe l’abstinence des vices, obtiendra des qualités
éminentes."
Le début de cette oeuvre est béni, sa fin est agréée -
Il revient également - qu’il soit plus fécond -
un autre vers dans ce sens, versifiant l ’idée des propos de son Maître -
que DIEU Soit satisfait de lui - à savoir :
"Le règne de l’Erreur est d’un instant, celui de la Vérité perdurera
jusqu’à l’Heure" "la vérité s’éternise, alors que l’Erreur, même au
paroxysme de la célébrité, finit par s’évanouir et déchoir."
Préambule
AU NOM DE DIEU, LE CLEMENT, LE MISERICORDIEUX.
Que DIEU le TRES HAUT accorde Paix à notre Maître MOUHAMMAD, à sa
famille et à ses compagnons et lui assure le Salut.
1.Mouhammad, le fils de son Maître Spirituel, qui, hormis son prénom, ne
loue rien d’autre en sa personne, dît :
2.Louange à DIEU ! Lui Qui dissimule mes défauts, Lui Qui est disposé à
mon égard et Qui m’assiste
3.J’exalte Sa GLOIRE ! le NOBLE SEIGNEUR Qui m’a prodigué des dons
m’amenant à Lui témoigner gratitude
4.Et Il est Celui Qui fait de la Bonne Education, un voile qui dissimule
l’ignorance et la modeste origine (descendance)
5.Et Il a privilégié les hommes de science et de Bonne Conduite, par la
félicité, la rectitude et la récompense
6.Puis, que la Paix et le Salut Sublimes soient sur celui qui a enfourché Al
Bourâq
7.Notre Seigneur, lui qui appelle vers le CREATEUR, par la meilleure des
Règles de Conduite et dans les Bonnes Mœurs
8.En l’occurrence MOUHAMMAD, sur sa famille qui est précellence et sur
ses compagnons qui ont obtenu les faveurs du SUBSISTANT
9.Ils ont perpétué le Message sans discorde, car ils avaient assujetti leur
âme charnelle à l’obéissance
10.Ils avaient ruiné les fortunes à faire des dépenses pieuses, sans
ostentation aux yeux des gens, ni hypocrisie
11.Ils s’appuyaient sur le PROFITABLE, Qui est le POURVOYEUR,
s’abandonnant à Lui en ce qui concerne les subsistances
12.Ils étaient tous résolument tournés vers l’Au-Delà, car ils avaient
irrémédiablement répudié son rival (le Bas-Monde)
13.Ils n’enfreignaient, ni par peur (d’un danger), ni par dénuement, la
Prescription du DIRIGEANT, Qui est le CREATEUR
14.En vérité, ils se consacraient à l’exécution des Ordres (de DIEU), avec
amour, sans que les biens des foires ne les en détournent
15.Ils avaient dissipé les ténèbres de tous les horizons, par la science, par
l’action et dans la concorde
16.Qu’ils Sont nobles ! ces Seigneurs imbus de sagacité, qui, par
expérience, ont pleinement savouré les délices spirituels
17.Que leur Soit accordé l’Agrément par le moyen duquel j’accède au
Détenteur de la Précellence absolue
18.En l’occurrence MOULIAMMAD, sur lui la Prière de I’ETERNEL, sur sa
famille et sur ses compagnons dont les degrés dans le mérite sont
hiérarchisés
19.Sache à présent que ceci est une suite que je donne à la requête de
certains disciples qui battent leur coulpe
20.Sollicitant une versification qui traite de la POLITESSE LEGALE, afin
qu’ils en tirent une bonne conduite, cela est bien entendu nécessaire
21.Car celui qui cherche à obéir à l’exclusion de celle-ci (la Politesse
Légale), sera privé du bonheur et du profit
22.Et elle constitue le meilleur trésor dans les deux Demeures et le plus
honorable de ce dont un homme de distinction s’enorgueillit
23.Parce qu’elle illumine le cœur, de même qu’elle rapproche du Paradis
24.Elle suscite l’éloge de la part des voisins, de même qu’elle éloigne de
l’Enfer
25.Ainsi, j’entrepris en hâte de m’atteler à la réponse, espérant
l’Agrément et la Récompense de DIEU
26.Elle a pour contenu la prose du Saint Homme de DIEU qui parlait par
énigmes et j’y fonde l’espoir de réaliser les vœux
27.Car cette prose réunit avec concision la plupart de ce que les anciens
écrivains avaient fragmenté
28.Or tout ce qui est abrégé dans la suffisance est préférable à
l’abondance pleine de difficultés
29.Je l’ai versifiée en un poème renfermant des profits, par la Grâce de
Celui Qui assure la Défense(*)
30.De sorte que, pour ma part, je puisse obtenir l’Agrément, la Sécurité et
l’Absolution, le Jour de la Terreur
31.Je vous dispose - ô vous l’ensemble des étudiants ! - et vous
recommande cette présente réponse
32.Elle compte en Caractère Moral et en Bonne Conduite quelque chose
qui, à coup sûr, vous conduira à la correction
33.Elle renferme en instructions et en avantages quelque chose devant
lequel, l’homme animé de volonté ne se lasse pas
34.Le novice et l’initié jouissent au même titre de son bienfait, tellement
son utilité est infinie
35.Parce qu’elle contient les conditions qui font parvenir aux meilleurs
vertus et espoirs
36.Je l’ai intitulée "LA VOIE DE LA SATISFACTION DES BESOINS, DANS LA
MOISSON DU CHAMP CULJIVE PAR NOTRE MAîTRE DE LA FAMILLE DES
DAL HA
37.C’est DIEU Seul, mon SEIGNEUR, que je prie de l’agréer par Sa GRACE
et d’en parfaire l’accomplissement
38.Et qu’à l’instar de son nom, elle donne une issue heureuse au sort de
celui qui l’apprend, de sorte qu’il soit bienheureux
39.Et qu’il me préserve de l’ostentation et de la fatuité, par la Grâce du
Choisi par Excellence, le Détenteur de l’Etendard
40.Qu’Il me préserve aussi des autres vices en dehors de ces deux et me
favorise des vertus
41.Et qu’il me préserve tout le temps - Exalté soit-il ! - du mal de Satan
qui s’est rebellé
42.Et du mal de ce qu’il a créé sur terre, dans les cieux et ce qui est entre
eux
43.Et qu’il me favorise de la soumission à la Meilleure des créatures, qui
est chargée de l’intercession et qui est le Modèle
44.Après avoir répandu Sa Prière et Son Salut sur lui, sur sa famille et
surses compagnons et ce, infiniment
45.C’est là que s’achève le préambule de l’ouvrage ; à présent, j’aborde
les Règles de la Bonne Education
46.Je parie pour versifier ce qu’avait mis en prose le Cheikh Ahmad (Dal
Hâj), l’abîme de savoir
47.Ô vous la totalité des chercheurs ! soyez attentifs à ce conseil
salutairede ma part, qui vous éloigne du malheur
48.Un conseil qui vous est destiné pour la Simple FACE de DIEU, une
exhortation à quiconque est négligent et versatile
49.La Voie de la Bonne Conduite consiste à montrer de l’indulgence au
jeune, à l’instar d’un père et d’une mère, à respecter les grandes
personnes
50.Et à traiter ton semblable comme toi-même, pour la FACE du
CREATEUR, Qui occupe Je Trône (CArsh)
C’est à dire : La Voie de la Bonne Conduite, c’est que tu fasses preuve
d’indulgence envers le jeune et que tu le traites comme son père l’aurait
fait, avec tendresse, et sa mère, avec affection, et qu’ensuite tu respectes
la grande personne, fut-elle un esclave d’Abyssinie et que tu traites ton
prochain comme tu voudrais qu’on te traite, et ce, pour la Simple FACE de
DIEU, le MAGNANIME.
Sache que la Politesse Légale est la parure du savant et de l’étudiant et
les atours de l’intelligent et de celui qui cherche la Sagesse ; elle est en
vérité la couronne de la noblesse de caractère, celui qui s’en vide,... s’est
certes dépouillé (de ses parures) et a ruiné sa vie et finira par être détesté
des créatures et du CREATEUR . Quiconque le rencontre, il lui inspire le
dégoût et la haine, et celui qui s’assoiet en sa compagnie, il l’ennuie et
l’importune.
Il fait partie des Règles de la Bonne Conduite, le fait de donner à tout
individu des recommandation qui, selon toi, sont de nature à le mettre sur
le Bon Chemin, de ne considérer pour soi-même aucun droit sur autrui et
que tu vois que tu ne mérites pas la moindre vénération. Comme il
(l’Auteur) le signale dans ses propos :
51.Sois indulgent envers le jeune et ne lui épargne aucun conseil qui,
selon toi
52.Est de nature à le mettre dans la Bonne Voie ; respecte la grande
personne, même Si elle te parait vulgaire et méprisable
53.Il fait partie de ta bonne conduite, de ne pas considérer pour toi-même
un droit sur un individu, voyons !
54.Et que tu vois que tu ne mérites pas la moindre marque de vénération
de la part de celui qui t’aime
55.En vérité, observe toi-même les Règles de la Bonne Conduite, sans
l’exiger des autres (à ton endroit) (*) il s’agit de CHEIKH AHMADOU
BAMBA
56.Sois avec tout le monde, ta vie durant, exactement comme tu
souhaiterais qu’il soit avec toi
C’est à dire : Il est du lot de la Meilleure Education, que tu observes les
Règles de Bienséance à ton niveau propre, sans l’exiger des autres (à ton
endroit) ; et comporte-toi avec tout le monde de la façon dont tu aurais
aimé qu’il se comporte avec toi-même.
57.Et respecte les Droits du DETENTEUR DE LA MA3ESTE, le PUISSANT, à
leur endroit e pour Sa FACE, comme l’expression du poète
C’est à dire : Il fait partie de la Bonne Education, que tu tiennes compte à
l’égard des créatures, des Droits de leur CREATEUR - qu’Il est SUBLIME et
GLORIEUX ! - en te comportant avec elles comme l’a dit le poète en
métrique "Basît" :
"Sois clément - ô mon frère ! - envers l’ensemble des créatures et
regarde-les d’un oeil de bienveillance et d’affection."
"Respecte les grands parmi elles ; fais preuve d’indulgence envers
les petits parmi elles ; tiens compte, au-delà de chaque créature,
des Droits de Celui Qui l’a créée.
On trouve dans la Sentence Prophétique : "Ma Communauté ne
cessera de connaître le bonheur, tant que ses cadets considéreront
leurs aînés et que ses aînés accorderont bienveillance à leurs
cadets."
Prends l’exemple de la conduite des Autorités Religieuses - que l’Agrément
de DIEU le TRE S-HAUT soit sur elles, toutes ensemble - ainsi, tu seras
guidé dans la Bonne Voie.
58.Ne t’assoies pas avec c&lui qui est plus grand que toi, sauf par
contrainte, comme c’est le cas
59.Par exemple en apprenant, en mangeant, ou en cohabitant 3 ; et ne
assoies point avec lui sur un même lit
60.Toutefois, Si tu assoies avec lui, fais-le avec respect, dans la
pondération, l’humilité
61.Et la retenue, ne assoies pas avec lui en le jouxtant, m en te mettant
devant lui et n’allonge pas
62.Ta jambe dans sa direction - ô mon frère ! - Si toutefois vous
vous asseyez ensemble et baisse ton regard devant lui
C’est à dire : Il fait partie de la Bonne Conduite de ne pas s’asseoir avec
celui qui est plus grand que soi, Si ce n’est par contrainte : en apprenant,
en mangeant, ou en cohabitant, ou dans des cas du genre.
Si toutefois tu assoies avec lui, fais-le avec tranquillité, respect et retenue
ne t assoies jamais devant lui, ne te jouxte pas, n’allonge pas ta jambe
vers lui et banse i ton regard sur lui, puis ne tourne pas beaucoup la tête
Si ce n’est par nécessité.
Car cela est un indice de l’ignorance. Et DIEU le TRES-HAUT proclame :
"Recommande aux croyants de baisser le regard." Et c’est à cela qu’il (le
Poète) fait allusion quand il dit :
63.Ne tourne pas beaucoup ton regard vers tous les côtés, sauf en cas de
nécessité
64.Car cela est un indice évident d’ignorance et Il est dit dans le Livre de
DIEU "recommande aux croyants...
65.Observe donc scrupuleusement les Ordres du MAîTRE DES
CREATURES, car cela apparaît dans la Sentence Prophétique qui dit : "Il
arrive qu’un individu..."
66.Et un poète l’a déjà versifié disant : "Et quant à toi..." ; ne fais donc
jamais tourner ton regard partout
C’ est à dire : Quant à toi, il t’incombe nécessairement d’accomplir ce que
ton SEIGNEUR t’a ordonné, au sujet du regard à baisser. Car dans la
Sentence, l’Envoyé de DIEU -que la Paix et le Salut de DIEU soient sur lui
- déclare : "Il arrive qu’un individu jette un coup d’œil par lequel
son cœur se corrompt, comme le cuir est altéré dans le corroyage
point il n’en tirera profit"
Et le poète dira :
"Quant à toi, lorsque tu envoies ton oeil en exploration pour ton
cœur, un jour, le spectacle te causera des tracas, car tu tomberas
sur quelque chose dont tu n’auras pas totalement les moyens et
dont tu ne pourras pas te priver même en partie."
Un autre a dit :
"Le brave n’est pas le cavalier qui défend son honneur le jour de
l’affrontement quand la bataille bat son plein, mais celui qui baisse
le regard ou s’abstient d’aller vers les prohibitions, celui-là est
certes le vrai combattant"
67.Ne te livre pas souvent et ce, partout où tu te trouves, aux
amusements, au rire, à l’agitation, à la futilité
68.Au désordre et à l’investigation en vue de dévoiler du regard une chose
cachée, quelle qu’elle soit
69.Cela apparaît comme un indice de balourdise et de petitesse d’esprit,
de la part de quiconque en fait une habitude
70.Dans l’assistance, maîtrise-toi le corps, consacre-toi au silence par la
réserve, ainsi tu seras comblé
71.Supporte avec patience les diffamations et ne les rends a personne,
sois comme l’a dit le courtois :"Certes..."
72.Car l’échange de propos diffamatoires et le fait de se traiter
mutuellement de menteur sont des marques des pires habitudes, de
même que l’échange de coups
73.Et la fréquence des rires dessécher le cœur ; diminue alois tes rires ,
ainsi tu obtiendras l’Agrément du SEIGNEUR
C’ est à dire :
Il est des Règles de la Bonne Conduite que tu ne multiplies ni
amusements, ni rires, ni frivolité, ni turbulence, ni agitations et que tu ne
te livres pas à l nvesngat1on en vue de dévoiler du regard une chose
cachée ne te concernant pas), cela est un Indice de stupidité et
d’étourderie.
Sois tranquille, tant que tu te trouves dans nue assistance et observe le
silence sauf si on t’interroge sur quelque chose, alors, donne la réponse
en abaissant la voix ; ou que tu sentes toi-même le besoin de poser une
question, ou de formuler une requête, et en ce moment, tiens-toi
strictement à ce qui est nécessaire, sans aller au-delà de
ce qui t’intéresse en cela. il y’a dans le silence une pudeur et une
quiétude, comme il est dit :
"Voile à la mesure du possible les défauts par le silence ; certes, il
est dans le silence une quiétude pour qui l’observe.
"Fais du silence ta réponse, Si jamais tu es ’à court d’arguments ;
il arrive souvent qu’une parole ne trouve sa réponse que dans le
silence."
La Sagesse (le Proverbe) nous enseigne que :
"Si la Parole était d’argent, le Silence serait d’or."Si jamais
quelqu’un feint de t’ignorer, évite-le en gardant le silence, comme DIEU le
TRES-HAUT l’a ordonné dans le CORAN :
"Tourne le dos aux ignorants !"S7 V199"
-"Et quand les ignorants leur parlent avec fureur, ils répondent par
la douceur. "S25 V63"
Comme le dira le Poète :
"Certes il m’arrive de passer à côté d’un crapuleux qui me
calomnie, puis je m’abstiens avec magnanimité et je dis qu’il ne
s’adresse pas à moi."
Et puis, l’échange de propos diffamatoires et le fait de se traiter
mutuellement de menteur font partie des pires habitudes et des manières
les plus vulgaires. Le fait, également, de multiplier les rires, dessèche le
cœur.
Si jamais tu aspires à l’Agrément de ton SEIGNEUR, réduis tes
rires. DIEU,le TRES-HAUT dit dans le CORAN : t’Qu’ils ne rient
qu’un peu" (S9 V82)
74.Quand tu assoies avec quelqu’un de plus âgé que toi, ne ris que par
sourire
75.Ne sois pas prolixe dans votre conversation, car cela n’est pas beau
76.Garde le silence jusqu’à ce qu’il te demande de parler, et en ce
moment, aborde juste la question posée
77.C’est cela la Bonne Conduite, observe-la alors à son égard ; réfléchis !
78.S’il se montre grossier envers toi, endure son arrogance ; s’il commet
une bévue, il faut la lui voiler
79.Ne cesse de te faire excuser auprès de lui et ne t’emporte jamais
contre lui
80.Ne dirige pas ton regard vers lui à tout instant, en le fixant sans détour
C ’est à dire :
Il fait partie d’une Conduite Exemplaire de ne jamais rire qu’en souriant
en présence d’une personne plus grande que soi, de ne pas s’étendre dans
le discours avec elle, sauf Si elle le sollicite et parle-lui selon sa question,
car cela est alors la Bonne Conduite à son égard.
Si elle se montre grossière envers toi, supporte son arrogance et fais-lui
tes excuses. Ne dirige pas ton regard vers lui de face et ne jette pas sur
lui des coups d’œil fréquents, car cela ne fait point partie des Règles de
Bienséance.
81.Si tu désires te lever dans une assistance, lève-toi avec circonspection
au moment du lever
82. Et là, ne répands pas la poussière sur leurs visages, à cause de son
inadéquation avec la correction
83.Autant que tu le peux, ne dors jamais au milieu des personnes en état
de veille
84.Une telle conduite ne fait pas partie des Règles de Bienséance, car il en
résulte ce que cela comporte de fâcheux
C’est à dire :
On considère comme faisant partie de la Conduite Exemplaire, le fait
d’éviter de répandre la poussière sur les visages de ceux qui sont assis, en
te levant - Si jamais tu désires te lever dans l’assistance, alors, lève-toi
avec circonspection (labaqa) ; Or, le vocable "Labâqa" s’assimile au
vocable "Hadhâqa "(adresse) phonologiquement et sémantiquement - et
de ne pas passer en face de ceux qui sont assis.
Il fait aussi partie des Règles de Civilité que tu ne dormes pas au milieu
des gens qui sont en état de veille, tant que tu le pourras.
Car cela est contraire à la Bonne Conduite et il se pourrait même que du
vent s’échappe de toi sans que tu le saches, car l’œil en éveil est l’amarre
de l’orifice du rectum (anus).
85.Sache que l’avidité pour les aliments fait partie des causes de
l’ignominie et du reproche
86.Celui qui subordonne sa volonté au manger et au sexe, celui-là réunit
les causes de critiques
87.Il t’en suffira (des aliments) juste de quoi tenir sur les reins et te
fortifier, afin que tu puisses adorer le SEIGNEUR
88.Evite la voracité tout le temps, car celle-ci est à l’origine de tout mal
C’est à dire : Il fait partie des Règles de Bienséance, la non avidité dans la
consommation d’aliments et la non subordination de la volonté à cela, car
une telle conduite relève de la bassesse et des causes de critiques,
comme l’a dit le poète :
"A Chaque fois que tu satisfais (pleinement) le besoin de ton
ventre et celui de ton sexe, ils seront tous les deux au comble du
blâme."
89.Maîtrise ta main et ne l’habitue jamais aux amusements, car cela
constitue un défaut manifeste
90.N’emploie jamais ta main pour saisir quelque chose de proche qui ne
contient aucun profit, ainsi tu seras bienheureux
C’est à d’ire :
On compte parmi les Règles de la Bonne Conduite, la maîtrise [ou
contrôle] de la main et l’abandon de la pratique des amusements
multipliés avec elle, et de ne pas s’en servir pour saisir une chose vide de
profit. De telles habitudes sont de celles qui sont condamnées par les gens
lucides. Voilà un mal presque général.
91.Si tu entends une personne plus grande que toi solliciter
occasionnellement la satisfaction d’un besoin
92.Cherchant, par exemple, un envoyé pour un service, satisfais-la, pour
la FACE de DIEU, dans ce besoin-là
93.Que personne ne te sollicite pour un service, sans que tu ne le fasses,
et en cela tu seras honoré
94.Ne dis jamais a’ quelqu’un "lu mens" ou "ce que lu dis est faux" ou "lu
t’es trompé"
95.Ou tout autre propos du genre, qui peut le frustrer (l’énerver), fut-il
même un enfant, car cela est une erreur
96.S’il affirme quelque chose que tu ne connais pas, donne-lui raison en
cela, ainsi tu auras fait preuve de noblesse
97.Dis-lui plutôt "je ne le voyais pas ainsi" ou "’e croyais que..." ou "pour
ma part, j’ignorais que..."
98.Et d’autres du genre, parmi les Bonnes Formules, évite d’offenser et de
porter préjudice !
99.Habitue ta langue à la Bonne Parole, ainsi tu en seras heureux et tu
seras préservé de tout mal
100.Selon les Propos du Maître des créatures, à savoir : "Celui qui..." -
que le Salut continuel de son SEIGNEUR soit sur lui -
"Celui qui croit en DIEU et au Jour du Jugement, doit tenir des propos
bienséants ou se taire."
C’est à dire :
Il est des Conduites Exemplaires de ne cesser de satisfaire le besoin de
celui qui est plus grand que toi, lorsque tu l’entends, par exemple
chercher qui envoyer pour un service.
Il fait également partie de celles-ci que personne ne sollicite auprès de toi
quelque chose sans que tu ne le lui accordes, que tu ne dises à personne
"tu mens", ou "ce que tu dis n’est pas vrai", ou un terme qui le vexe, fut-il
quelqu’un de plus jeune que toi.
Même s’il avance une thèse que tu ne connais pas, donne-lui raison en
cela, en lui disant : "moi, je à’avais pas le même avis, je croyais que..."
ou "je ne savais pas cela", ou d’autres du genre, parmi les Belles
Expressions de Civilité.
Habitue ta langue à dire de bonnes choses ; le Prophète - sur lui la Paix et
le Salut de DIEU - a dit : "Celui qui croit en DIEU et au Jour...
Ultime, doit tenir un discours profitable ou se taire".
Et quelqu’un parmi les poètes a dit :
Donne à ta langue une coutume de paroles décentes, tu en gagneras. Une
langue prend l’habitude qu’on lui donne. Dans toute chose, elle se servira
de l’habitude que tu lui as donnée, dans le bien comme dans le mal, donc
regarde par quelle manière tu t’améliores.
101.Et déplace-toi strictement pour un but précis, sans 4éambuler ; car
l’errance inflige une leçon de correction
102.Ne ris jamais, si ce n’est pour quelque chose de drôle et n’effectue un
déplacement que pour un besoin
103.Et ne te retourne que par nécessité ; chacun de ces comportements
est une sottise qui est aux antipodes de la Bonne Conduite
104.A jamais, ne retrousse ton pantalon, cela est une façon de s’écarter
des Bonnes Manières
105.Et un tel comportement est classé parmi les mœurs dégradantes des
crapules de la tribu des "Hassân" qui sont des rebelles
106.Garde-toi de laisser découvert ton ventre, de même que la partie
située entre le nombril et les genoux, pour cette même raison
107.Cela est un signe de stupidité, d’ignorance et de manque de Pudeur,
qualité tant magnifiée
108.Car la Pudeur est la sœur de la Foi ; partout où elle est absente, la Foi
n’existe pas, comme l’ont confirmé les Doctes
109.Salue la personne à qui tu parviens, Si jamais tu es soucieux de
Bonne Education
110.Si elle commence à saluer la première, rends-lui les civilités en
paroles
111.Si vous vous donnez la main, il faut serrer chaleureusement ta main
droite contre la sienne, d’après ce qui est approuve
112.Et ne la retire pas tant que cette dernière n aura pas commencé à
ôter la sienne de façon manifeste
113.Car ils (les Doctes) ont blâmé le retrait des mains, au cours d’une
salutation, de façon rapide, de même que l’absence de par es échangées
114.Puis, saluer avec les deux mains fait partie de l’ensemble des Bons
Usages, comme les deux précédents
115.Formule de ta part, à son endroit, du bien - ô toi l’intelligent ! - car
cela fait partie des actes qui absolvent les pêchés
116.Si tu désires entrer dans la demeure d’autrui, annonce-toi d’abord
aux siens, ainsi tu seras comblé 4e bonheur
117.S’ils t’accordent la permission, alors pénètre ; sinon, retire-tôi de là-
bas
118.Ne parcours pas de ton regard la maison d’autrui, par crainte d’y
découvrir des choses frustratoires mises en voile
C’est à dire :
Il est considéré comme une Bonne Conduite de ne se déplacer que pour
un but précis. Il est considéré comme une stupidité de rire de quelque
chose qui : n’est pas grotesque et de marcher sans que ce ne soit pour un
besoin et de tourner la tête sans nécessité.
Il fait aussi partie de la Bonne Conduite, d’éviter de retrousser ton
pantalon, car cela relève des mœurs des crapules de la tribu des
"Hassân", de ne pas laisser découvert ton ventre, ou quelque partie que
ce soit entre Ion nombril et tes genoux, car cela est une marque
d’ignorance et de manque de Pudeur, alors que cette dernière (la Pudeur)
est la sœur de la Foi. Partout où elle est absente, on y perd en même
temps la Foi.
Il est de la Bonne Conduite de saluer tout individu à qui tu parviens, ou de
lui rendre la politesse, s’il t’a salué le premier, d’échanger avec lui une
poignée de main, en serrant chaleureusement sa main et de ne retirer
tienne, tant qu’il n’a pas commencé à ôter la sienne. Quant au retrait vif
de la main, il est blâmable.
Il est aussi de la Bonne Conduite de le saluer avec les deux mains à la fois
et de prier du bien pour lui et pour toi-même, car cela fait partie des actes
qui expient les péchés.
Il en est également de demander l’autorisation, Si lu as l’intention de
pénétrer dans une demeure ; si on te l’accorde, tu y pénètres, sinon tu te
retires. Ne promène pas librement ton regard dans une demeure qui n’est
pas la tienne, de peur de découvrir une chose frustratoire.
119.Ne choisis, quand tu cherches un compagnon, ni un sot, ni un jaloux,
ni un envieux
120.Ne assoies qu’avec celui auprès de qui tu tires toujours un profit
religieux et intellectuel, ainsi tu réaliseras les desseins
121.Ils[les Doctes] ont dit, rapportant une Sentence Prophétique, que
l’individu se conforme aux habitudes de son ami
C’est à dire :
Il (le Cheikh) te recommande de ne pas t’accompagner avec les stupides
et de ne t’asseoir qu’avec celui auprès de qui tu tires un profit religieux et
intellectuel ; ce n’est qu’en cela que tu obtiendras ce que tu veux dans les
deux Demeures (Ici-bas et dans l’Au-delà).
Certes l’individu se conforme aux habitudes de son ami. Notre Maître Ali -
que DIEU honore sa face - a dit :
"Ne t’accompagne pas avec un frère ignorant, méfie-toi de lui !
Combien de fois un ignorant a égaré le sage qui le fréquentait !"
"On juge une personne par une autre dès l’instant qu’elles se
fréquentent, comme le rapprochement de deux chaussures, si elles
sont de la même pointure".
"il revient à toute chose .envers une autre des repères et des
similitudes. il revient a tout cœur envers un autre un
pressentiment dès qu’ils se rencontrent".
Un autre poète dira :
"Quand tu es parmi des gens, fréquente les meilleurs d’entre eux ;
ne fréquente guère les pervers, en la compagnie desquels tu
finiras par être pervers."
"Ne t’interroge pas sur une personne, interroge-toi plutôt sur son
compagnon ; tout intime suit les traces de son inséparable."
122.Ne cherche pas à déceler des trébuchements et ne fais jamais des
investigations sur les choses pudiques
C’est à dire :
Il fait partie des Règles Exemplaires de Conduite, de ne point chercher à
détecter les trébuchements et de ne jamais fouiner dans les vices d’autrui.
Il est dit :
"Ne cherche pas à déceler, dans les défauts des gens, ce qu’ils ont
mis sous voile, de peur que DIEU ne déchire les voiles de tes
propres défauts."
"Evoque exclusivement leurs qualités, quand on fait allusion à eux,
ne dénigre aucun d’entre eux de ce dont tu es toi-même entaché".
Sois comme l’a dit le poète :
"Je m’attacherai à la noblesse de caractère de toutes mes forces et
détesterai de dénigrer et d’être dénigré. "
"J’excuse l’insulte des autres par sagesse, car le pire des humains est
celui qui aime répondre à la diffamation."
"Celui qui se montre déférent envers les hommes, ils se montreront
déférents envers lui ; en revanche, celui qui ne leur témoigne aucune
considération, ne sera point respecté."
Est certes bienfaisant celui qui dit :
"Si tu désires vivre et que ta foi Soit sauve, tes droits respectés et
ton honneur préservé, alors n évoque pas de ta langue les défauts
d’autrui, car il figure en toi des vices et les autres ont des
langues."
"Si tes yeux perçoivent des vices, dis leur : "ne regardez pas... ô mes
yeux ! car les hommes ont des yeux."
1.Sache que manquer à une promesse et mentir font partie des vices qui
entachent une conversation, évite-les !
2.On trouve dans les sentences de celui sur qui nous perpétuons la prière,
sur sa famille et sur ses compagnons qui sont des appuis
3.Le Hadith "je vous recommande..." ; soyez sincères et évitez le
mensonge pour être considérés
C’est à dire :
Il (l’Auteur) te recommande de ne pas mentir et de ne pas manquer à une
promesse, et il t’interdit même tous les deux, car ils constituent des
tâches pour toute conversation.
L’Envoyé de DIEU - sur lui la Paix de DIEU et Son Salut - a dit :
"Je vous recommande la sincérité, car la sincérité conduit à la piété et
celle-ci conduit au Paradis. L’homme ne cesse d’être sincère et d’y tendre,
jusqu’à ce qu’il porte auprès de DIEU la mention de menteur Et gardez-
vous du mensonge, carie mensonge conduit à la débauche et celle-ci à
l’Enfer. L’homme ne cesse de mentir et d’y tendre, jusqu’à ce qu’il porte
auprès de DIEU la mention de menteur
126.Obéis à tes deux parents, sois envers eux bienveillant et empresse-toi
d’exécuter leurs ordres
127.Garde-toi de tout ce qu’ils t’interdisent, pour la FACE de DIEU et ’tu
gagneras ainsi plus de considération
128.Et quiconque est plus grand que toi, parmi les proches (parents), sois
déférent envers lui
129.Et envers d’autres qu’eux et fais preuve de bon caractère avec les
gens, alors tu seras aimé du NOVATEUR
130.Parfais ton caractère dans la cordialité (accessibilité) et dans la
sympathie envers eux, ainsi lu seras aime
131.Adoucis tes propos envers toute personne, car cela fait partie des
caractéristiques des perspicaces
132.On rapporte que la moitié de l’intelligence est le fait de chercher à
gagner l’estime des autres, d’après le Détenteur des Bienfaits
133.Il fait partie du bonheur d’un individu, partout où il se dirige, de
n’être pas rejeté par le cœur du vertueux
C’est à dire :
Il (l’Auteur) te recommande la Bonté Pieuse envers tes deux parents, la
sollicitude envers eux, de t’empresser à l’exécution de leurs ordres et de
t’abstenir de ce qu’ils t’interdisent.
DIEU le TRES-HAUT a dit
"Nous recommandons à l’homme de bien traiter ses père et mère"
(529 V8), et dans d’autres versets à l’instar de celui-ci.
Et fais preuve d’une bonté pieuse envers celui qui est plus grand que toi,
parmi tes proches et les autres, fais aussi preuve de bon caractère envers
tout le monde, sois cordial à leur égard, cherche à gagner leur estime et
sois sympathique envers eux.
Car, gagner l’estime des gens est la moitie de l’intelligence. Et il fait partie
du bonheur de l’homme, de ne pas être rejeté par le cœur d’un croyant. Et
enfin, adoucis ta parole envers les hommes, car cela fait partie des
caractéristiques des sagaces.
134.Rends toujours une visite de courtoisie à l’élite des Savants et aux
vertueux, rends-leur service tout le temps pour l’Amour de DIEU, le TRES-
HAUT
135.Sollicite leurs prières et sois en quête de leur bénédiction tout le
temps, ainsi tu gagneras en droiture
136.Vénérer un érudit qui met en pratique sa connaissance revient à
vénérer le MAITRE DU TRÔNE, d’après ce qui est rapporté
137.Partout où tu es en compagnie d’une personne plus grande que toi,
ne cesse de lui vouer respect
138.Lors d’un voyage, ou lors d’une autre occasion, honore-le dans
l’assistance et cède-lui le lit
139.Assoies-toi par terre et n’accepte pas de le partager avec lui (le lit), le
solliciterait-il par largesse
140.Sauf en cas de force majeure ; s’il vous parvient un repas ou de la
boisson - toi jeune homme ! -
141.Ne le précède jamais dans l’usage, en vérité, tu dois attendre son
ordre là-dessus, c’est ça la sagesse
142.Cède-lui toujours ce qu’il y’ a de plus agréable du plat, en vue de
l’honorer
143.Offre-lui ton service dans tout ce dont il aura besoin, ainsi tes besoins
seront satisfaits par la suite
144.Partout où tu te trouves en compagnie des gens, au cours d’un
voyage, assiste-les dans tout besoin qu’ils éprouvent
145.Offre-leur ton service, surveille leurs montures et prends garde de
leurs bagages en leur absence
146.Aide-tes tous selon tes possibilités, mais trouve une excuse à leur
égard Si tues négligent
147.Ni l’oisiveté, ni le repos ne profitent à une personne qui veut devenir
aisée
148.Car le bien ne provient jamais de telles attitudes, les sont plutôt
préjudiciables à l’aspirant (al murîd)
149.Sache que la gloire ne s’acquiert que selon l’effort fourni, d’après ce
qu’ils ont dit
150.Quand un méritant fait une requête auprès de toi, satisfais-le sans
réticence
151.Ne sois jamais avare sur les biens de ce monde, au point d’être
déshonoré dans l’Au-delà
152.Car celui. qui est frappé d’avarice est éloigné de DIEU et de
l’ensemble de Ses créatures, partout où le cas se présente
153.L’avare sera conduit vers l’Enfer et définitivement détourné du
Paradis
154.Son opposé est le généreux, d’après ce qu’on a dit ; sois généreux et
point avare
C’est à dire :
Il (l’Auteur) te recommande de rendre visite aux érudits et aux vertueux,
de leur rendre service, d’être en quête de leur bénédiction et de solliciter
leurs prières. Car, honorer un Docte entre dans la vénération de DIEU, le
TRES-HAUT.
En tenant compagnie à une personne plus grande que toi, lors d’un
voyage ou dans une autre occasion, cède-lui le lit ; assoies-toi par terre et
ne te couche avec elle qu’en cas de force majeure.
S’il vous parvient une boisson ou un repas, ne te sers point avant elle,
attends l’ordre qu’elle te donnera à cet effet.
Honore-la des choses les plus agréables du plat et rends-lui service de
tous les besoins qu’elle éprouve. Lorsque tu es en compagnie des gens à
.1’ occasion d’un voyage, sois leur serviteur, surveille leurs montures et
prends soin de leurs bagages, autant que tu pourras.
Ne préfère jamais l’oisiveté et le repos, car ces deux n’engendrent guère
le bien ; la gloire n’est obtenue qu’au prix de l’effort, comme il a été dit :
- "C’est au prix de l’effort que lu acquiers l’éminence ; celui qui
aspire à un rang, sacrifie les nuits en veille."
"Qui ambitionne l’éminence et roupille la nuit, convoite pour soi-
même l’impossible."
Il te recommande de ne pas être avare en quelque chose que ce soit dans
le mon car l’avare s’éloigne de DIEU, des créatures et du Paradis et se
rapproche l’Enfer. Et à son opposé sera le généreux.
Le poète dira :
"Dès lors que l’ensemble des fortunes est appelé a’ être légué, à
quoi bon pour homme être avare sur un legs potentiel !"
155.Honore les hôtes par la cordialité, l’hospitalité, la réjouissance et
l’intimité
156.Que ton cœur e soit pas resserré pour la présence d’un hôte, attendu
que son départ est imminent
157.On trouve dans une sentence de l’Elu - sur lui la Paix de DIEU, sur sa
famille et sur quiconque a suivi son Exemple-
158."Quiconq,ue croit. ." et le poète dira en métrique "Kâmil" (*) :
"honore l’hôte...
C’est à dire :
Il(l’Auteur) te recommande d’honorer un hôte, de lui accorder la cordialité,
de ne pas l’incommoder, car l’hôte est appelé à partir et non à demeurer.
Et le Prophète a dit - sur lui la Paix de DIEU, le TRES-HAUT et Son Salut -
:
-"Celui qui croit en DIEU et au Jour du Jugement, doit honorer son
hôte."
Le poète dira en métrique "Kâmil" (C’est une technique de versification qui
rythme le vers en treize syllabes.)
- "Honore l’hôte ! Son hébergement est légitime et ne profère pas
à son endroit des imprécations."
"Sache que l’hôte est toujours un rapporteur de ce qu’il a vu
durant son séjour, même Si on ne lui demande rien."
Accueille-le avec affabilité et sérénité du visage, on dit d’ailleurs que ces
deux valent mieux que de le régaler et sur ce, le poète dit :
- "L’Habilité qu’a,ffiche le visage de l’individu est préférable au
festin ; comment qualifier donc celui qui le fait avec un sourire aux
lèvres ?"
Un autre a dit :
- "Je sourirai à mon hôte avant même qu’il ne descende ses
bagages et je simulerai l’abondance, alors que le lieu est dénué."
"Point je ne serai de ceux qui disent, lorsqu’un hôte fait escale
chez moi "poursuis ton chemin, le quartier est tout près de toi."
Et un autre dira enfin :
- "Notre maison est grandement ouverte à tout visiteur ; nous y
avons les mêmes droits, fut-il un voyageur nocturne."
"Et tout ce qui s’y trouve lui est licite, sauf ce qu a proscrit le
CREATEUR."
159.Ne cesse de rechercher quotidiennement le savoir et de le mettre en
pratique dans l’adoration (de DIEU)
160.Car le savoir vivifie le cœur de l’étudiant, illumine l’âme, comme il
éloigne l’égarement
161.Sache que ce qui différencie les créatures se trouve dans le savoir et
la foi, sois longanime
162.C’est par ces deux que prédomine celui qui est précédent et non par
sa descendance de quelqu’un d’éminent
163.Du côté des lignées paternelle et maternelle ; persévère donc sur ces
deux (vertus), de concert avec a Politesse Légale !
164.Si tu es en quête du savoir, recours à DIEU, puis à la sincérité d’un
cœur rassuré (tranquillisé)
165.A la constance des leçons, à la continence, à la réduction du sommeil
et à la sobriété
166.Persévère dans les études, en révisant ce que tu as appris, sans
relâche
167.Contrarie ton âme, car l’Ame Charnelle incite à ce qui entraîne la
condamnation
168.Réduis le sommeil, combats la paresse, diminue le repos, sois sobre
en projets
169.Sache que celui qui refuse de rechercher le savoir dans sa jeunesse,
tombera dans le regret
170.Car quiconque ne s’empresse pas d’acquérir le savoir, en s’y
consacrant exclusivement, avant d’être assailli par les préoccupations
171.N’atteindra généralement pas son objectif en cela et jamais il ne
réalisera ses desseins
172.Car on a loué l’instruction des jeunes en l’assimilant à la gravure sur
un rocher
173.Et on compare l’instruction des vieillards à l’empreinte d’une écriture
à la surface de l’eau
C’est à dire :
Il(l’Auteur) te recommande de ne cesser un seul jour d’apprendre, car le
savoir est ’la vivification du coeur, le remède de l’égarement et la lumière
de l’âme, comme il est dit :
- "Le savoir est à la vie des cœurs, ce qu’est la pluie à l’essor d’un
pays quand elle l’arrose."
"Le savoir fait sortir l’aveuglement du cœur de son possesseur,
comme la lune dissipe la noirceur des ténèbres."
Un poète a dit :
- "C’est par le savoir qu’on vivifie des cœurs qui, jadis, ne
discernaient absolument pas le vrai du faux.
"Et le savoir est pour l’âme, une lumière par laquelle elle se
dirige vers les vérités profondes, à l’image de la lumière pour
l’œil."
Il (le Cheikh) t’enseigne que les gens se surpassent les uns les
autres par le savoir et la foi.
C’est par le savoir qu’on privilégie le préféré, mais non du côté de
ses ascendance paternelle et maternelle, comme l’a dit Ali - que
DIEU honore sa face ! - :
"Les hommes, du point de vue analogique, sont égaux, ADAM est
leur père e EVE leur mère."
"Si tu te targues d’une ascendance glorieuse, celle-ci a pour
origine l’argile l’eau."’
"Il n’y a de gloire que pour les Gens du Savoir, parce qu’ils Sont
des guides sur la Voie Droite pour celui qui la recherche."
"La valeur de chaque personne est fonction de ses Bonnes
Actions ; les ignorants Sont )es ennemis des Gens du Savoir."
"Acquiers le savoir, ainsi tu connaîtras par lui la vie pour
toujours ; car les hommes mourront, mais les détenteurs du savoir
restent immortels."
il (le Cheikh) t’enseigne ce qui aide à l’acquisition du savoir et facilite le
chemin qui y mène, à savoir : prendre soin de ton savoir et de le
rechercher pour l’Amour de DIEU, la réduction du sommeil, la sobriété,
l’assiduité au cours - comme il est dit :
" Ô toi qui recherches le savoir ! empresse-toi à la continence, et éloigne-
toi du sommeil, abstiens-toi de l’assouvissement (en aliments), attache-toi
aux études sans les abandonner, car c’est par les leçons que le savoir se
constitue et se développe." -
et qu’il te faut indispensablement suivre des cours et faire des révisions
fréquemment.
Contrarie l’âme pour cela ! Comme il est dit :
- "Mon ami, ne sois pas paresseux, n’abandonne pas les cours et
ne donne pas libre cours à ton âme dans ses caprices."
"Ne cesse de revoir ce que tu as déjà appris, car celui qui cesse
de réviser ver inévitablement dans l’oubli."
Et celui qui ne s’empresse pas de rechercher le savoir et de s’y investir
dès le jeune âge, il est rare de le voir réussir en cela et de réaliser ainsi
ses desseins.
Car enseigner à un jeune est comme graver sur un rocher et enseigner à
un vieux, comme écrire sur de l’eau.
Quelqu’un d’entre les poètes dit :
- "J’ai remarqué personnellement avoir oublié ce que j’ai appris
étant vieux n ’avoir point oublié ce que appris étant jeune.
"Il n’y a de savoir que celui acquis dans la jeunesse ; il n’y a de
sagesse que celle acquise dans la vieillesse"
"Si on fendait le cœur de celui à qui on a dispensé le savoir dans
sa jeunesse, On trouverait le savoir gravé dans son cœur comme
une incrustation dans une roche."
"La science acquise après la tête chenue n’est que tâtonnement,
du moment que le cœur, la vision et l’âme sont faibles."
"L’homme n’est point Si ce n’est qu’avec deux choses : l’intellect
et l’élocution. Celui qui est dépourvu de l’un ou de l’autre, est
perdu. "
174.Sache que la connaissance est ardue, on ne l’acquiert qu’en
s’abstenant des palabres
175.Nul n’en acquerra jamais une partie, s’il ne lui dispose pas son tout,
sois persévérant !
176.Dispense-lui donc sans réticence ton tout, veille tes nuits et endure la
faim
177.Affronte la soif, ta journée durant, pour cela ; fais peiner chacun de
tes membres, tout cela avec politesse, pour l’acquérir
178.Celui qui ne la recherche pas dans de telles conditions , n’en jouira
pas assez, c’est ainsi que cela a été rapporté
179.On rapporte également qu’elle est farouche, seul l’acquiert un individu
patient (longanime)
180.Consacre-toi à l’effacement, par modestie, durant toute la période des
études, ainsi tu obtiendras l’illumination du cœur
181.Car Si un étudiant se montre orgueilleux, il ne réalisera jamais dans
son dessein un succès
182.Fuis l’aisance et ne assoies jamais sur un lit à l’heure des études, Si
ce n’est par contrainte
183.Concentre ta volonté sur l’objet de ta recherche, sans tourner vers ce
qui n’est pas indispensable
184.Ne sois attentif ni aux gens, ni à ce qui, pour eux, fait l’objet de
dispute
185.Ne tarde pas à rechercher le savoir et ne le remets pas tout le temps
jusqu’à
186.La décharge de la totalité des problèmes, Si jamais tu souhaites
accéder au rang des Hommes (érudits)
187.Car le monde connaît des problèmes qui entravent l’accès à la Voie
Droite et qui sont interminables
188.Et la mort survient à l’improviste et, très souvent, elle enlève un
individu alors submergé de problèmes
C’est à dire : La science est ardue et pénible, on ne l’obtient qu’en se
privant des occasions de discussions oiseuses, et elle ne te cèdera pas une
partie d’elle, tant que tu ne lui disposeras pas ton tout.
Celui qui ne se met pas à jeun, ni ne veille les nuits, ni ne supporte la soif
dans la journée, ni n’éprouve ses membres pour elle (la science), n’en
obtiendra rien de signifiant. Car la science est farouche, elle n’est acquise
que par le patient.
Le poète a dit :
- "Recherche, sans te lasser dans la recherche . Le défaut d’un
chercheur c’est de se décourager."
"Ne vois-tu pas la corde sous l’effet du frottement laisser une
empreinte sur la margelle dure ?"
Certes, il est absolument indispensable pour celui qui cherche le savoir,
d’être humble et modeste au moment des études, sinon il n’en réalisera
pas son dessein. il lui incombe de cesser de chercher l’aisance et de ne
jamais s’asseoir sur un lit en étudiant, sauf en cas de malaise aigu.
Concentre ton attention, durant tes études, sur l’objet de celles-ci et ne te
préoccupe de rien sinon de cela ; n’écoute pas les gens et (ne te
préoccupe pas) de leurs problèmes.
Il te recommande de ne pas tarder à t’instruire et de pas attendre d’être
libre des préoccupations, car les activités de ce monde sont à jamais
interminables.
On dit :
- "Nul n’arrivera dans ce monde à subvenir à tous ses besoins, car
on ne finit de résoudre un problème sans qu’un autre ne naisse."
Et le trépas pourrait certes t’enlever, avant d’y subvenir (les besoins), car
la mort est le plus proche de ce qui est caché et ne vient qu’à l’improviste.
Puis il (l’Auteur) aborde l’aspect concernant la Conduite Légale vis-à-vis
du Maître Spirituel, de l’Enseignant, du Vrai Parent et du Compagnon
Sincère :
189.Considère avec le maximum de respect ton Guide Spirituel ; fais de
lui un seigneur et dispose-lui ton bien
190.Subviens à ses besoins ta vie durant, par des dons, par le travail,
autant que tu pourras
C’est à dire :
Il (le Cheikh) t’ordonne d’honorer ton Maître Spirituel et de subvenir à ses
besoins autant que tu peux.
191.Evite de rigoler, de plaisanter et de bavarder devant ton Maître
Spirituel, si tu aspires à la Bonne Conduite
192.Ne sois pas, en sa présence, porté à tourner la tête et à bouger de
tous côtés
193.Ne parle pas beaucoup auprès de lui, en vérité, garde le silence, si tu
veux profiter de Sa droiture
194.Ne sois jamais en sa compagnie, la vie durant, sans l’honorer, comme
c’est l’habitude de cette présente génération
195.Ne le considère jamais comme en présence d’un familier, sauf en cas
de force majeure
196.Obéis aux directives qu’il te donne et empresse-toi de les accomplir,
même si cela est contraire à ta volonté
197.Observe ce qu’il t’interdit et éloigne-toi de cela ; méfie-toi de tes
passions profanes
C’est à dire :
Il (le Cheikh) t’interdit la rigolade, l’excès de farce et le bavardage en sa
présence (le Maître Spirituel), de tourner fréquemment la tête auprès de
lui et de lui être familier, sauf en cas de nécessité.
Ecoute bien ce qu’il t’ordonne et hâte-toi de l’exécuter, n’en déplaise à ta
volonté ; observe ce qu’il t’interdit et prends garde de ne jamais t’en
approcher.
198.Ne cesse de le combler de dons, dans la mesure de ton possible
199.Si modiques soient-ils, pour te conformer à ce qui est transmis, à
savoir que cela augmente l’affection de celui qui aime
200.Toute chose sur quoi tu le vois se pencher, efforce-toi à la deviner
201.Attèle-toi par la suite à sa réalisation, car la beauté d’une action
réside dans son achèvement
202.Témoigne à tous ceux qui se rattachent à lui - famille, serviteurs et
l’ensemble de tous les autres -
203.Une considération, afin qu’il (le Maître Spirituel) te bénisse d’un
regard par lequel tu obtiendras ce à quoi tu aspires
204.Et par lequel également ton SEIGNEUR (DIEU) te profitera, sans
beaucoup de peines, sois éveillé !
205.Un seul regard d’affection du Maître Spirituel envers son adepte, est
une source de bienfait et d’élévation
206.Sois auprès de ton Maître Spirituel comme un mort entre les mains de
son laveur, ainsi tu en bénéficieras
207.Si tu recherches le savoir auprès d’un enseignant, sollicite l’agrément
de celui-ci, pour la FACE de DIEU
208.Sois auprès de ton Maître Spirituel comme sa propriété, ainsi tu
obtiendras par sa grâce le rang des souverains
209.Sache que le profit ne s’obtient que par la vénération, d’après ce qui
est rapporté
210.C’est dans la mesure de ta vénération à l’endroit de ton Maître
Spirituel que tu jouiras de ce que tu désires et acquerras la Bénédiction
211.Quiconque ne satisfait pas son Maître Spirituel, n’obtiendra pas de
son propre disciple ce qu’il souhaite
212.En effet, il arrive souvent qu un individu étalant son savoir, ne voit
personne s attacher à lui
213.Puisse DIEU nous préserver et nous protéger tous d’un savoir qui ne
profite pas à son détenteur
C’est à dire :
Il (le Cheikh) te recommande de faire des dons pieux à ton Maître
Spirituel, dans la f ;, mesure de ton possible, fussent-ils modiques ; de
viser ce à quoi tu le vois s’intéresser dans tout domaine et de persévérer
en vue de l’aider à réaliser un tel objectif ; d’honorer tous ceux qui sont
rattachés à lui - famille, serviteurs et les autres - afin qu’il te jette un
regard d’affection grâce auquel ton SEIGNEUR (DIEU) te profite.
Le profit du chercheur est dans la mesure de l’honneur qu’il rend à un
érudit.
On dit :
"Je considère que la plus fondamentale des choses est le droit de
l’enseignant ; c’est le droit le plus raffermi incombant à tout
musulman."
"Il importe légitimement de lui offrir, en signe de considération,
mille dirhams, pour une lettre qu’il a enseignée".
On est allé jusqu’à mettre son droit au-dessus de celui des parents,
comme l’a dit quelqu’un d’entre eux (les poètes)
- "Je place les droits de mon maître (professeur), au devant de
celui de mon père, même s’il m’incombe à son égard une piété
filiale et une assistance gracieuse".
"Car celui-la est l’éducateur de l’esprit et il (l’esprit) est quant à
lui une substance bien précieuse, et celui-ci est l’éducateur du
corps, qui est son enveloppe."
Sois donc entre ses mains, comme le mort entre les mains de son laveur,
ou comme un aveugle sur un chemin au milieu de l’océan, avec son guide.
Comme on le dit :
- "Quand le Décret Divin te favorise et que le sort te mène vers un
Maître Spirituel véritable"
"Soumets-toi alors à son désir, obéis a sa volonté et abandonne
toutes les pratiques que tu faisais avant"
"Sois auprès de lui, comme le mort devant le laveur. Il le tourne
sa guise et celui-ci obéit."
214.Un vrai parent et un ami sincère, en vérité, sont les plus rares des
choses rares
215.Et comme le définit celui qui dissipe les ténèbres : "ton vrai parent
est celui qui agit de concert avec toi"
216.Et il est celui qui se cause un dommage pour te servir ; il est aussi
celui qui, lorsque les adversités du monde te frappent
217.Répand sur toi sa fortune, pour te réhabiliter ; j’ajoute, et celui qui
cache tes défauts, pour te revaloriser (te rendre plus grand)
218.J’ai évoqué un ensemble de Règles de Bonne Conduite qui exaucent
les vœux de celui qui s’y consacre
219.Elles suffisent à celui qui y médite, elles sont un remède pour
quiconque les utilise
220.Elles donnent une orientation à celui qui est doué d’intelligence dans
toutes les autres branches de même chapitre, s’il les applique avec
dévotion
221.Jusqu’à ce épuise les disciplines (ramifications) de la Politesse
Légale ; puis, il fait partie des voies qui mènent à la Bonne Conduite
222.Que tu accomplisses ce que tu estimes bienséant et abandonnes ce
que tu considères (juges) malséant
223.A un certain d’entre eux (les vertueux), on demanda "qui t’a
éduqué ?, autrement dit : "par(’exemple de qui es-tu devenu Si
vertueux ?
224.Il répondit : "je passais tout mon temps à méditer sur l’ignorance de
celui dont l’inconduite est manifeste
225.Puis je l’évitais systématiquement", c’est là que s’achève la conclusion
de la réponse
C’est à dire :
Si tu ne trouves pas qu’un Guide Spirituel mérite de telles considérations,
il n’en demeure pas moins qu’il puisse être un vrai parent ou un ami
sincère.
Car le vrai parent est celui auquel faisait allusion celui qui disait : "ton vrai
parent est... ainsi de suite".
Quant à ceci - ô vous les aspirants ! - c’est un ensemble de Règles de
Bonne Conduite qui suffisent à celui qui y médite et un remède pour celui
qui l’applique.
C’est un indice, pour l’homme intelligent, des ramifications du même objet
qui sont derrière, concernant la Politesse Légale, jusqu’à ce qu’il épuise les
disciplines de celle-ci.
Il fait partie des Chemins de la Vertu et de la Politesse Légale de
considérer ce que tu blâme dans la conduite d’autrui et de l’appliquer ; et
de considérer tout ce que tu blâmes dans cette conduite pour l’abhorrer.
Comme on le dit :
- "Si la conduite d’un individu te séduit, épouse-la ; alors, ce qui
t’avait séduit naîtra en toi."
"Il n’y a point d’obstructions à la gloire et à l’honneur pour celui
qui veut y parvenir."
On a demandé à un d’entre les vertueux :
"Qui t’a éduqué ?"
Il dit :
"Je me mettais à méditer sur l’ignorance des ignorants et m’en
écartais."
DIEU est Celui Qui conforme à la Droiture , vers Lui le retour et auprès de
Lui l’issue. Nous sollicitons pour nous et nos alliés, qu’il nous favorise de
ce qui Le satisfait en nous et nous assujettisse aux pratiques qu’Il agrée.
il n’y a ni moyen, ni force, Si ce n’est en DIEU, le SUBLIME,
l’INCOMMENSURABLE. Que DIEU accorde la Paix et le Salut à notre
Seigneur MOUHAMMAD, à sa famille et à ses compagnons.
226."LA VOIE DE LA SATISFACTION DES BESOINS, DANS LA MOISSON
DU CHAMP CULTIVE PAR NOTRE MAITRE DAL HAJ" prend fin
227.Je rends grâce à DIEU Qui accorde le Secours Providentiel au
postulant, dans l’onde qu’il m’a fait jaillir
228.Je Lui témoigne gratitude de m’avoir sauvé du malheur et de l’amour
de se faire élever à la gloire
229.Puis que Sa Paix et Son Salut soient ensemble sur celui qui réunit
tous les Avantages
230.Notre Maître, le Dirigeant, celui qui profite, en l’occurrence
MOUHAMMAD, l’intercesseur de tous les intercesseurs
231.Notre Maître, dont on a fait la Louange dans le CORAN, du Caractère
Noble et de la Bienfaisance
232.Sur sa famille et sur ses compagnons, qui sont des frères qui
éprouvaient de la sympathie les uns envers les autres, à l’exclusion de
toute haine
233.Je sollicite auprès de DIEU, au Nom de l’Elu et aux leurs(*), une
absolution qui me rapproche d’eux
234.Et qu’il me gratifie, par sa Grâce et par la leur, d’un supplément de
connaissance qui me conduit à les aimer davantage
235.Que ce poème Soit pour moi un moyen, et pour l’ensemble des
"murîd", d’accéder à la Faveur Divine
236.Et qu’il Soit oint de bénédiction, et qu’il soit un rempart contre le péril
237.Et qu’il soit un remède pour les maladies, et qu’il soit un bouclier
contre le malheur
238.Et qu’il soit un facteur d’accession, pour nous tous, auprès de DIEU et
de l’Envoyé
239.Et qu’il mène au Paradis, et qu’il soit un bouclier contre le châtiment.
240.Et qu’il soit générateur du bonheur, de la science, de la pratique et de
1’adoration (de DIEU)
241.Et qu’il nous attire une fin heureuse, au Nom du père de Fâtima la
chaste
242.Sur lui la Paix de DIEU, le SOUVERAIN des seigneurs, sur sa famille,
sur ses compagnons
243.Tant que celui qui s’attache à la Bonne Conduite obtient toujours le
meilleur sort dans les Deux Mondes
244.Et tant que les Lumières du POSSESSEUR DE LA MAJESTE habitent
les cœurs des Gens de la Patience et de la Perfection
Combien GLORIEUX est ton SEIGNEUR ! SEIGNEUR de la TOUTE-
PUISSANCE, se dérobant à tout ce qu’ils décrivent - Paix sur les
Envoyés - louange à DIEU, MAITRE DES MONDES.