0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
76 vues8 pages

Document 26

Transféré par

xxx
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
76 vues8 pages

Document 26

Transféré par

xxx
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF ou lisez en ligne sur Scribd
Guide rapide ‘MERCI AVOIR CHOISIUN PRODUTT WHIRLPOOL ‘Ain de prota 'e stance compte, uilezenreiter vote appar rthinpooleurelster A PANNEAU DE COMMANDE Seeccur de programme ° Bouton «Depanaues>a ovens Ancoge pus *Verouilage des touches 7. Bouton «Départ diteré» Bouton Feshcarers 9 Bovten Temperate» \ Lire attentvement les instructions avant uiier 3 vant de mene apparel an service les Doulons de transpo diver imperaivenent ‘irs Pour pls informations su comment los never voles Consignes disaltion -O- ZZ FR Freshcares sive 8 Dépare etrg atv op Verroullage des touches active Phasedelavagei®) i. & Iraiqve a phase de avage du cycle Erreur: Appeer SAV 3 Nori secbon Depannage Ereur: Fire eau obstra Cestne peut pos tre caine Tefive Renu esepeut erecoimate [rear Abrenes eau" hoveaneves chan i 2 bas a BERET cogent Porte verrouilée =) eau betorte esp tenn TABLEAU DES PROGRAMMES —- osu renpeores [re mae [ewe] owe [ unsce [pnebal] Soe | passe fugue [3] 2 (BE rere fesse] cone | Twine | RS | TP a Fa |" MS] 38 mime we [owe] wo [ref = | te fof} -|+f---|- Bane [we [esre| ao [70 [as fem fe [OL | [= Lae fe coton [are Peer | woo [78 [sas | |e fo | ps [0 arf 31 70 as @ po [pv faspon [se] cowss [ave | ae [Pas [a [eo eo fase ose [a Pas spas [ass ero [eo fais [nas Ps ten we owe we ae pe pope courte [soe eee [ee fas pee pop pe fe] “Steam Refresh 2 | Eisorage avidange | wo foe [| = = = ee ee | tapieso [we [ese] wo [wo foo] |e fo] | + [alos ty py 20% pore [wz | 1400 | 70 ~ pe [ol] - |v [| am pela] Taine ave [@-avc] s00 | 20 elo v | pat [soc fenoc] - [f= |- |e|]ol/-|+v-|--|-] Tmwiges [we fewe, ao fo fas] |e fo)» |» [=| oo [spe SStanoe eotegurinseotaecementmnesceconormatondtecreek eee ptr "ject og recs Agere dele Catan nec rtrd ded Regurespoargian nhrwon sie bpea sepa eae DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Plan de wavall 1 2, Distrbuteur delessive Sea} 3, Panneau de commands 4, Poignée de porte \ + 5, Porte 6, Fite 8 eau derive aplinthe * 7. Plinthe(amovible) 1. Supports églales (4) « (hs bntoaogetntas tela enetadutesuoogrreese cue denage DISTRIBUTEUR DE LESSIVE ‘Compartiment de lavage principal || {eave pourlelavage pina etchant ou Soucitant de eau Pour sve hui, ifestrecommande dutizer une boule en plaque amovible A oui) pour un dosage Crrect Encasdutinaton dune lessveen Poudre, placer a separation dans fone Compartment de palvagel {ase pour preoge Compatimentadoudsant SSoUplsant Arion iude Verserfadoudrant ua solution ami Teptrecmaxs, Bouton de elschement opuyerpourerleverledstibueurdelesve etpourlenetoet. n uniquement jusquau PREMIERE UTILISATION PROGRAMMES Respectezesconsignesindiquées surTétiquete entretien dd linge pour séectionnerle programme approprié.La valeurindiquée danse symbole du bac estlatempérature | \ | ‘maximale posible pour laverlevetement. c inte Pour laver des vtementsrésistants légérement&normalement ales, en coton lin les syntnesqueset foes mates Blane Pourlaver des serviettes,sous-wétements nappes, rapes een ton resistant et en in de normalement es sles Ce nest que lorsque temperature est sélectionnée 390°C que le cycle est date dune phase de prlovage avant a phase de lavage principal Dans ceca, rest fecommandl date’ dela lessve a fls dans a section de prlavage tee lavage principal Coton Coton résistants moyennement tres sales. Eco 40-60 CConvient au lavage des tement en coton notmalement ales, délaés comme stan lavables 8 40°C ou 60 C,ensemble dansle meme cycle I agit la fts du cycle standaré pourle lavage es vétements en coton et du cycele plus effcenten termes de consommation desu et ddelecriets Sport Pour aver des vtements de sport égitement sales (survéterents, ‘shorts etc) Pour de meilleurs résultats, nous recommandons de ne pas egpasserla charge maximale indiguée dans le « GUIDE DES PROGRAMMES », Nous recommandons dutiser de a lesive gui et sf ajouter la quantt€ adaptée pour une demi charge Couette CCongu pour laver ées élément rembourrés en duvets, comme des ‘ouettes simples ou doubles, des cousins et das anoraks lest Fecommande de charger ces éléments rembourés dans etarmbour avec les bords reps vers téieur et de ne pas depasser a du volume du ‘tambour Pour un lavage aptimal nous recammandons tier une lesive liquide ‘Steam Refresh afin du cycle les vitements seront humides,dancnous ‘ecommandons de es €tendte pour ls fare secher (1 kg, plus oumoins 5 articles). Ce programme atacht es vétements en éliminar les ‘mauva ses odeurs et en dencant les bres Insérer uniquement des \vetements ees fet non sales) et selectionner le programme «steam Refteshs Les vetementsseront egerement humides afin du cycle et euvent dire ports au bout de queiques minutes, Le programme «Steam Reteshe facie lerepassage NNepas sjouteradaueissant ni deessive, Gyde non recommands pour es vétements en line oven sole, Essorage & Vidangs Essorela charge et vide Feau Pour des vétements resistant Sivous ‘exclu le cyte dessorage la machine vidangera uniquement Ringage & Essorage Rince pu escore Pourlesvétementerésitans. Rapide 30" Paurlaver des veternents légerement sales rapidement. Ce cycle dure seulement 30 minutes, ce gl permet un gain de temps et energie 20rc Convient au lavage de vétements en coton égérement sles, 3 une temperature de 20°C, Laine Tous le vétements en laine peuvent éteavés en utilisant le programme «Lane »,méme ceux portant etiquette «lavage ain uniquement Pourles melleurs resus, utes des lesser species ete Gepasces, pasla charge maximale de linge Décat Pour aver des vétements partcuilérement dicts. De préférence, ‘elournez les vétements su envers avant elavage, Synthétiques our laver des vterents sales réalsés en res synthétiques (comme lepelyeser le polyaryique a viscose ete ou des melanges coton! synthetque Pour enlever es éventuels eébris de fabrication sélecionner le progranyme 8 une empéature de 60°C. Verser une petite ante de lssive en pousre dans e compartment ce lavage principal ec eistributeur de essive (maximum 1/3 dela quant delessive Fecommanclée pa le fabrcant pour dulinge légerement sale). Démarrez le prograrnme sans ajouter de ling UTILISATION QUOTIDIENNE Préparez vole linge selon les recommandations fgurant dans Ia section « TRUCS ET ASTUCESs, Charger le linge ferme la porte, ouvrezle robinet eau et appuyersurle Bouton «ON/OFF = pour alumer a machine, le bouton « DépartPause» D> clignote Tourmezle selecteur de programme surle programme souhaitéetelectionnes une option Sventuelesinécessare. La température eta vitesse essorage peuvent re madifges en appuyant sur le bouton « Temp. +04 su le bouton ‘ Exsorage® Trezle cistinuteutdelessive et jouterlalesive et les ddtisfassouplscants) maintenant Respectez les doses recommancées Sur embalage dea lesive Puls fermez le dstributeur de lessive et appuyes sue bouton « DéparPaure™L>0 Le bouton = DepartPause o[>Kallamera ea porte sera vero, POUR INTERROMPRE UN PROGRAMME EN COURS. Pour interromprele cycle de lavage, appuyer sur « Départ/Pause»D>Iele témoin sein ete temps restant sur écran cignotera. Pour éémarrer le eycle de avage depuis e moment oui a €interrompu, appuyer reuweau surle Bouton, OUVREZ LA PORTE, SI NECESSAIRE {prs avoir démarréun programme, indiateur «Porte veroullée» sallume pour montrer que la porte ne peut pas éte ouverte. ant {ue le programme fonctonne la porte reste verroulée Pour ouvir la porte pendant qu'un programme est en cours, sppuyes sur « Départ! Pause »L>1 pour interompre le programme: Sile niveau eau eVoula température ne sont pas trop élevés, le voyant « Porte verrouilée » (2) seine et vous pouver our la porte, Pat exemple, pour sjoutet enlever un vétement. Appuyez smouveau sure bouton « Dépar/Pause> Bitpourpoursune le programme, FIN DU PROGRAMME Linglcateur« Porte verroullée»fa)s tein et Técranindique «End» Pour arréter la machine laver apres afin du programme, pouyee sur lebouton « ON/OFF 203, letemoin stent, $i vous Wappuyez pas surle bouton « ON/OFF »( ia machine laverséteinda automatiquernent au bout de 10 minutes environ Fermez Ie obinet eau, ouvrezla porte et schargezla machine aver. Laissez la porte entrouverte pour permettre utamaour de sécher OPTIONS {Sifoption choise et ncompatibe avec le programme rélé Tincompatiiit sera signalee par un signal snare (3 bis) ete témoin ‘correspondantclignotera. TSifoptin slectionnée est incompatible avec une autre option précédemment régie, seulela selection plus recente esters active Cleans {leant est une option eu fonctionne sur 3 niveau diférents(Intensif ‘Qotiien et Rapide) gui sont spéciaernentcongus pour réger la bonne axtion de lavage, en fonction de vos besoins de netoyage: Intensif @ cette option est congue pour des nivewuximportans de solet,enenlevant Tes taches les plus fenaces. ‘Quotidien (cert option est congue pour enleverlestaches de tous fesjoure Rapid 2, cette option est coneue pour liminer les tacheslégerement sales Ringage plus Enchosssan cette option Feffiacté du ringage est acruc et une mination optimale de lalessve est garantie Ele est particalirement utile pou es peaux sensibes. Appuyezsurle Bouton une, deux OU trols fois poursélectonner 1 23,043 y ringages supplémentares apres le cycle standard de ngage et eniever toutes es aces de esive Appoyez encore une o's url aouton pour reverie de Ringe Départ ditt Pour végler le programme sélectionné pour démartr ultérieurement, appuyer sue bouton pour réger le temps de retarésouhalte Le symbole d-salume surTecran quand cette fonction ext actvée Pour ‘face le depart fer appuyer surf bouton encore une fol [Link] fuelavaleura ds saftche surrécran, Guide rapide. ———___________________________________| FR FB son augments es prtmances delnageen ginéat dela ‘peur esinee ibe praise sources de ‘abot ders eee dense yes phase ape Inacune' ove eect le dou a er teatas ete {Binsou opton Bt cemare sper =f cy ena une ‘Rec mantle abet vous pte teen es aut momenten Sonoym:sr oper cul uuton penne commande cus ‘Stans mance Atenderenvrons mses mast queso he Tentatre Gingae eyramme se terpaireprédin Svs voulez hanger atenpertrespuyessurlebowton emp {atatrappa sr cemn tao Gago progr sue ves deere bin Sivous Sager vist croge opens boon en Laer spaa urea Made Demo Poursctver ete onc ine a acne ve Pus appr tare boutone Oeparfaus sncti mate enonce pu dash ‘isa eng seconds appayer aero re bowton OOF" ‘Xinn er ceoxbowons pon seconds, CLE DE VERROUILLAGE —O. Pour verroulle le panneau de commande, appuyer surle bouton “Veroullage touche » =O et mantene?-ie enfance pendant environ 5 secandes Le symbole —O sallumere sur Tecan pout Indiguet que le panneou de commande €¢verroullé (3 Fexeption du bouton ON/OFF »(1)) Cela empecne les changements non intenionnels de programmes en particule avecdes enfants pres de a machine Pour éveroulle Te pannesu de commande, spuyee sure bouton {Veroullage touche » 0 et maiteneze enfonce pendant environ 3 seconde EAU DE JAVEL Sivous souhaiterajuter de Teau de javel vate Inge chargez a machine aver et rege programme « Ringage &Essorage > Demare: la machine et atender quelle acheve e premier cycle de rempisage d'eau environ 2 minutes) Mette Ia machine en mode pause ‘en appuyant ste bouton « Depart Pause», ouvte? le ol essve cet versezteay de ave (observezles doses recommandes indlauces sur Femballage) dans le compartment de lavage principal oa separation dle précederment monte Redémarrez te cycle en appuyant sur le bouton «DéparPause> >I] Sivousle souhaitez i est possible €ajouter un assouplissant dans le ‘ompartiment appropri du trode lessve. ‘TRUCS ET ASTUCES Tez le linge en fonction Type de tssulelquette e’entretien (coten, flores mints, synthéviques, laine, ortices 3 lver la man) Couleur (separe7 es articles de couleut eticblang laverseparément les articles de couleur neuts) Deets {aver les petits articles “comme le bas nylon ~ tes aries dates de ‘rachets comme les soutiens-gorge ~ dans un sa¢ en issu ou une tale toreiller&fermeture él) Vides toutes les poches Les objets cornme es pieces de monnaie ou les briquets peuvent cendommager votre linge ainsi que e tambour. ‘Suivez les recommandations concernant le dosage / adlitifs Cela permet foptimiser le resultat dy lavage, cviter les rsidus iritants dun excédent de détergent dans votre lessve et économiser de largent en evitant le gasplage de detergentinutie. Utlisez une température fable et une durée plus longue Les programmes les plus eficients en termes de consommation délectrcté sont genéralement ceux qui fonctionnent 3 de: terspératures plus basses et pendant aus longtemps. Respectez le poids de a charge Charges votre machine a laveruseu’s la capactéindiquée dans leu TABLEAU PROGRAMMES » afin d &conomser de 'enu et de Vleet Niveau sonore et teneur en eau restante ls dependent dela vitesse dessorage: plus la vitesse essorage, ‘grande, pls leniveau sonore st elevé et pluslateneur en eau restanteest ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour Fentretien ete nettoyage ételgner et débranchezle avenge. ‘Natlisez pas de iqudesinflammables pour netoyerlelaverlinge. Pensez ‘betfectuerlenettoyage et fentreten peiodiques de votre machine laver (au minimum fos par an. Nettoyertextérieur dulave-tinge Utisez un inge humide doux pour nettoyer ls partes extéreures du lave linge. Wutlizes pas un nettoyant pour vie ou tout usage, tune paudre a récurerou un nettayant de méme type pour netoyer le panne de commande -ces produits pouraientendommager Taficnage Verification du tuyau dalimentation d'eau Verifier le tuyau dalmentation régulerement pour des fissures ou des Points faglses Sil est endommagé, eplacezle avec un nouveau tuyau ‘Sbtenu travers note Service apres-vente ou un dtallan ators Selonle ype de tuyau Sil tuyau dalmentation a un revétement incolore,asurez-vous péiodiquerent aul nya pas de changement se couleur Sou, etuyau peut avor une faite et evrat etre replace Nettoyage du fltre eau /vidange des eux usées, Sivous avez utilséun programme ¢eau chaude,attendez que eau alt refroid avant devidanger eau Nettoezlefiltre eau régulerement ‘pour évterun probleme de vidange eau causé par un fltre bouche. $1 Feau ne peut passe videnger,Faficheurindique que efile eau peut Gere bouche Enlevezla plinth en utilisant un toureve: poussez ver le bas un cbté dela plithe avec votre main, ls poussezletournevs dans interval tntrela pinche ete panneau avant et appuyer pour ouvrit'a phe Pracez un grand récipient pt sous efi 4 eau pour recupere eau Ge vidange Touines lentement le fle cans le sens antinori jusqus ce que feau se vidange Latees eau se vidanger ans enleverle Sve Lorsque le recipient et pein, fermezle trea eau en le tournant danse Sens horaire Vides ecpient. Repéter cate procédute usqula ce que Teau sot vidangée Placer un linge de coton sous efit eau qul poura absorber la petite quanite eau qui reste Puls enleerle ite 3 eau en, Tetourmant dans le sens contrare aux algulles dune monte Netayer lefitre eau: enlevezles esis danslefitre etnettayezie sou eas ‘ouranteInsérezlefittes eau et nstalez la plithe Replaez lee 3 fav ene toumant danse sens hore Asurer-vous dele tourer auss| Toin que possible la poignée du fire dot dre en postion vertcale Pour verifier etancheité dire 3 eau, vous pouvez verser environ Tlie deau dans le elstiouteur de esive Replace ensuitela inte, ACCESSOIRES CContactez notre Service Aprisvente pour verifier sles accessoires Sulvants sont disponibles pour votre modelede machine laver. Kit poursuperposer rice auquel votre sécheuse peut ére install av-dessus du lave linge pour économiser de Fespace et pour faite ie chargernent et echargement dela sécheuse cans cese postion pls levee ‘TRANSPORT ET MANUTENTION ‘Ne jamais souleverelave-Ingeenletenant parle haut Débranchezlelaverlinge et fermezlerobinet eau Assurez vous que Inporte et le lstuteur de esive sont bien ferme, Débranchez Ie tayaudalmentation du robinet dea, et enlevezTe tuyau de vidange de points de vidange Enlevez toute leu des tuyaux et atachez le: de fagor ane pas les endommager lors du transport Replacezles boulons de vansport Suivezleseitectives pour enleveles boulons de transport. fansles Consignes instalation dans lor DEPANNAGE Lamachine aver peut parol ne pas foncionner correcterent pour certainesrasons, Avant appele le service Apr vente, lestrecommandé de ‘verifier ile probleme peut tre faciementrésluen utisantlaste suivante ‘Anomalies ‘Causes / Solution possibles La machine laver nes'allume pas. Laprise nest pas branchée ou pas sulfsamment pour aire contac, Ilyaeuune panne de courant Le cycle de lavage ne démarte pas. La porte nest pas totalement fermée Le bouton « ON/OFF» © niappas ct enfoncé, le bouton « Départ / Pause » >Uina pas été enfone. Lerobinet eau nest pas ouvert Une depart etre» Ora ee real Lamachine &laverne se remplit pas eau (le message «hizo appara sur eran). Un «ip» sonne toutes les 5 secondes, Le tuyau dalimentation en env nest pas raccordé au robin, Letuyau est ple Lerobinet eau est pas owvert, Lalimentation en eau a été coupée. Iinya pas suisamment de pression, Lebouton « Départ/ Pause s lina pas été enfone. Lamachine laver charge et vidange Le tuyau de vidange ria pas &installé 365 100 em dus LLextremité du tuyau de vidange est immergée dans eau Le connecteur de vidange surlaparoin'a pas aeration Sie probleme persste, apres avoir efectue ces contsles, ferme? le robinet d'eau, coupe? la machine aver et appelez le service Apré[Link] est stué Tun des tages Tes plus haus un immeuble, un effete siphon peut parfois se produire,provoquant donc le chargement eta vidange continus de la machine aver, Des zoupapesant-siphons spécales sont disponibles surle marché pour évter ce type de problémes Lamachine laver ne vidange pas ou slessore pas. Le programme ne comprend pas de fonction de vidange -avec certains programmes elle dok ve activée manlieme Letuyau de vidange et pi La conduite de vidange est obstruge pendant lecye Lamachine i laver vibre excessivement |” ‘Aamoment de finstallation le tambour n'a pas été convenablement déblogue La machine laver nest par de niveau La machine laver ext écrasée entre un meuble ete mu La machine laver perd de eau, Le tuyau dladmision eau nla pas é2@serré convenablement Le distabuteur de lessve est abstue Letuyau de vidange nia pas été convenablement fixe La machine est verrouillée et 'écran dlignote, indiquant un code anomalle (pare F01,F-) Eteignez la machine, débranchezla prise et attendez environ 1 minute avant dea allumer Sie probleme persste, appelez le service Aprés-vente Trop de mousse sestformée. Lalessive nest pas compatible avec la machine aver elle doit porters mots «pour machines Slaver>,e pour lavage la main et en machine» ou quelque chose de smi le dosage était exces, Laporte est verrouillée, avec ousans indication de panne et ie programme ne fenctionne pa. En eas de panne de courant, [a porte se verrouile Le programme reprend automatiquement ausstat que Falimentation electigue revient LEsmachine aver est aFanét Le programme reprend automatiquement apres que larason de Taree nenste pus we site [Link] Vous pouvez télécharger les consignes de sécurité a fiche prodult etles données Gnergatiques en ‘aantnone te seine docs eclen = Uivane coe . Auerent contact notre service Aprs-vente (oir le numéro de telephone danse ret de Ze Bierce ae appeal DY Pour obtenir des informations relatives la réparation et la maintenance, utlisateur estinvité 3 vite le lest possible de consulter es informations sur le modéle grice au code OR figurant sur tiquette nergetique. Létiquetteinelut également lidentifant ek modele 8 utllser si vous consultez le portal de a base de données 3 ladresse httpsifepre![Link] Whirlpool 400011574918 CONSIGNES DE SECURITE FR IMPORTANT DE LIRE ET DE RESPECTER| Avant diutiliser l'appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les & portée pour consultation ultérieure. Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur Vappareil; elles doivent étre observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l'appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes. ALes enfants en bas age (0-3 ans) doivent étre tenus a lcart de l'appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent étre tenus a lécart de l'appareil sauf sils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants agés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, oune possédant ni lexpérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d'une personneresponsableleurayant expliqué!'utilisation de apparel en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Ne laissez pas les enfants de jouer avec fapparell. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder a l'entretien de l'appareil sans surveillance. Nouvrez pas la porte avec trop de vigueur et ne Vutilisez pas comme marchepied UTILISATION AUTORISEE A\MISE EN GARDE : Cet appareil rvest pas congu pour étre utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un systéme de contrdle a distance. Cet appareil est destiné a un usage domestique et peut aussi étre utilisé dans les endroits suivants cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; dans les fermes; Par les clients dans les hétels, motels, chambres’ d'’hétes, et autres _résidences similaires;parties communes des immeubles ou des laveries. Ne chargez pas la machine au-dela de sa capacité maximale (kg de linge sec) indiquée dans le tableau des programmes. Cet appareil n'est pas concu pour une utilisation professionnelle. N'utilisez pas l'appareil & lextérieur. ANiutilisez pas de solvants (par exemple térébenthine, benzéne), de détergents contenant des solvants, de la poudre a récurer, de détergents pourvitreoutoutusage,oudeliquidesinflammables ; Ne lavez jamais des tissus imbibés avec du solvant ou des liquides inflammables dans le lave-linge. INSTALLATION & Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l'appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et installation de l'appareil - vous risquez de vous couper. Si vous souhaitez installer un séche-linge au-dessus de votre lave-linge, vérifiez d'abord si cela est possible auprés du Service aprés-vente ou de votre détaillant. Une tele installation nécessite la fixation du séche-linge sur le lave-linge a l'aide d'un kit de superposition adéquat, disponible auprés du Service aprés-vente ou de votre détaillant. Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par le dessus ou le couvercle. ALinstallation, incluant lalimentation en eau (selon le modéle),et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent étre exécutées par un technicien ‘qualifié. Ne procédez 4 aucune réparation ni a aucun remplacement de piéce sur l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d'utilisation, Gardez les enfants 8 'écart du site diinstallation. Apres le déballage de l'appareil, assurez-vous quilln’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de probleme, contactez le détaillant ou le Service aprés- vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyréne, etc) hors de la portée des enfants - ils pourraient sétouffer. Vappareil ne doit pas étre branchéaalimentation électrique lors de|installation vous pourriez vous électrocuter. Au moment de Finstallation, assurez-vous que le cable d’alimentation nest pas endommagé par 'appareil-risquediincendie ‘ou de choc électrique. Branchez l'appareil seulement apts avor complet instalation Ninstallez pas votre apparell dans un endroit ott il pourrait étre exposé & des conditions extrémes comme : mauvaise ventilation, température inférieure a 5°C ou supérieure a 35°C. ALors de linstallation de l'appareil, assurez-vous que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol, en les réglant si nécessaire, et vérifiez que appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un niveau a bulle. QSi apparel est installé sur des planchers en bois ou « flottants » (certains parquets et matériaux stratifiés), fixez une feuille de contreplaqué de 60 x 60 x 3 cm (au moins) sur le sol, puis placer lappareil dessus. ARaccordez les tuyaux d’alimentation en eau conformément aux réglementation de votre compagnie de distribution deau locale. ASPour les modéles a remplissage a froid uniquement : Ne raccordez pas l'alimentation dieau chaude. 4S Pour les modéles avec arrivée d'eau chaude : la température de eau chaude a 'arrivée ne doit pas dépasser 60°C. Le lave-linge est doté décrous de transport destinés a éviter tout endommagement intérieur pendant le transport. Avant de mettre l'appareil en service, les boulons de transport doivent étre impérativement retirés. Une fois cette opération terminée, bouchez les ouvertures a l'aide des 4 obturateurs en plastique fournis. AAprés installation du dispositif, attendez quelques heures avant de le démarrer, afin de Vacclimater aux conditions environnementales de la pice. A Assurez-vous que les bouches de ventilation a la base de votre lave-linge (selon le modéle) ne sont pas obstruées par de la moquette ou tout autre matériau. AS Utilisez uniquement de nouveaux tuyaux pour relier l'appareil a l'alimentation d'eau. Les anciens tuyaux ne doivent pas étre réutilisés. &La pression de l'eau doit étre dans la gamme de 0,1-1 MPa. Ne réparez ou remplacez aucune piéce de Vappateil, si ce nest pas spécifiquement indiqué dans le manuel d'utilisation. Faites appel uniquement au Service aprés-vente agréé. Les réparations que vous effectuez vous-méme ou que vous confiez & une personne qui rest pas un professionnel peuvent entrainer des. incidents dangereux susceptibles de nuire 8 la santé des personnes, voire de mettre leur vie en danger, et/ou a des problames matériels importants. ALes piéces détachées pour la machine a domicile seront disponibles pendant une durée de 10 ans aprés le lancement de la derniére unité sur le marché, conformément au réglement européen sur lécoconception. ALIMENTATION ELECTRIQUE N11 doit étre possible de débrancher l'appareil de alimentation électrique en retirant la fiche de la prise de courant si elle est accessible, ou & l'aide d'un interrupteur multipolaite en amont de la prise de courant, conformément aux normes de sécurité électrique nationales. Autilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d’adaptateurs. Une fois installation terminée, Vutilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques. N'utilisez pas l'appareil si vous étes mouillé ousivous étes pieds nus. N'utilisez as cet apparel sie cable d’alimentation oula prise de courant sont endommagés, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, ou sil a été endommagé ou échappé. x QSi le cable d’alimentation est endommagé, remplacez-le avec un cable identique par le fabricant ou un de ces techniciens autorisée, ou un technicien qualifié pour éviter les dangers délectrocution NETTOYAGE ET ENTRETIEN ANAVERTISSEMENT : Assurez- vous que l'appareil est éteint et débranché du réseau électrique avant deffectuer une quelconque opération dentretien. Pour éviter tout risque de Iésion personnelle, utilisez des gants de protection (risque de lacération) et des chaussures de sécurité (risque de contusion) ; assurez-vous de manipuler l'appareil avec deux personnes (pour réduire la charge) ;nutilisez jamais déquipement de nettoyage vapeur (risque de choc électrique). Des —_réparations_—_non- professionnelles non autorisées par le fabricant pourraient donner lieu & un risque pour la santé et la sécurité, dont le fabricant ne saurait étre tenu pour responsable. Tout défaut ou dommage causé par des réparations non-professionnelles ou un entretien ne sera pas couvert par la garantie, dont les termes sont soulignés dans le document fourni avec l'unité. ELIMINATION DES MATERIAUX D’EMBALLAGE Les matin dembatage ont entirement reyes comme indi isopmbcle de ecyaage Uecarerents parse: ce Emballoge doivent donc re jetées de mane Taps ston oale confarmisayecleseementstos devours istiesegantla mice seu de dechet MISE AU REBUT DES APPAREILS ELECTROMENAGERS Cetappurl es fabraue verdes matériaux recycles ou powvantéve reas Meter nu feb en vous conermant ax egemenabo Ieales en mative delmation des decheo. Pour toute information ‘oplementae. sur le vatement. ee recycage, der apparels EeEramenagers contacter te service focal crmpetent le service de Colectede dechesmenagersouleragasinouvousaverachet apparel Cetsppare est cere covorme ba Breve eropeenne 22) 90 Inve aux chet deeuperentsectiquesetecongues DEED Envousassrantque apparel et msaurebucorecterent vous powez Siders cote devenues consequences negsvves sr Fenzonnement dtlnsana Mora 2 Ce symbole & sure produit ou sur fa documentation qui faccompagne incigue quite dot pas etre tate comme un decher domertique, mai doit etre remis 8 un centre de cllecte specialise pour le vecyelage ces apparels lecrques e électroniques, 400011531944

Vous aimerez peut-être aussi