100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
147 vues20 pages

Mode d'emploi Élévateurs EHM

Ce document fournit les instructions d'utilisation pour un élévateur de charge. Il décrit les composants, le fonctionnement normal et les problèmes courants de l'appareil. Le document contient également des informations importantes sur la sécurité et l'entretien pour le propriétaire.

Transféré par

wintgens
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
147 vues20 pages

Mode d'emploi Élévateurs EHM

Ce document fournit les instructions d'utilisation pour un élévateur de charge. Il décrit les composants, le fonctionnement normal et les problèmes courants de l'appareil. Le document contient également des informations importantes sur la sécurité et l'entretien pour le propriétaire.

Transféré par

wintgens
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

ÉLÉVATEURS DE CHARGE ACCOMPAGNÉE

EHM
MODE D'EMPLOI

IU-370fr
Vers. 02
24/03/17
NOTICE ORIGINALE
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 1

Sommaire

1. Généralités ............................................................................................................................. Page 2


1.1. Objet et portée ........................................................................................................... Page 2
1.2. Information importante pour le propriétaire ............................................................... Page 2
1.3. Symboles d'avertissement......................................................................................... Page 3
2. Description de l’élévateur ....................................................................................................... Page 4
2.1. Description générale.................................................................................................. Page 4
2.2. Modèles et caractéristiques principales..................................................................... Page 4
3. Emploi de l’élévateur .............................................................................................................. Page 5
3.1. Considérations générales .......................................................................................... Page 5
3.2. Utilisation normale ..................................................................................................... Page 6
3.3. Problèmes simples .................................................................................................... Page 11
3.4. Nettoyage de l'élévateur ............................................................................................ Page 14
4. Contenu de la déclaration de conformité CE .......................................................................... Page 15
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 2

1. Généralités

1.1. Objet et portée


Objet Ce document fournit au propriétaire les informations importantes concernant les
conditions d’utilisation prévues pour un fonctionnement sûr de l’élévateur. Il fournit
aussi des indications sur la manière de résoudre des problèmes simples et sur les
opérations de nettoyage qu'un personnel non qualifié peut réaliser en sécurité afin de
maintenir l'élévateur dans des conditions de fonctionement appropriées.

Portée Ce document fait partie d’un manuel d’instruction complet qui doit être remis au
propriétaire au moment de l’installation de l’élévateur.
Dans le document “Instructions de Montage” sont recuieillies les prescriptions
d'installation en conformité desquelles l'élévateur doir être installeé ainsi que le
protocole de la mise en service.
Le document "Manuel d'entretien" recueille l'information nécessaire pour que le
personnel mandaté puisse réaliser l'entretien préventif de l'installation.
Le mode d’emploi complet est valable pour l’élévateur avec lequel il a été fournit et
doit être actualisé en cas de modifications affectant le fonctionnement ou la sécurité
de l’installation.
Un installateur qualifié doit être consulté pour tout changement et, en cas de
modifications importantes, une inspection complète doit être faite de l’élévateur.
Sont considérées comme modifications importantes les changements de vitesse,
de charge nominale ou de course, de même que le remplacement de certains
composants tels que le cadre électrique, la machine d’entraînement, le type tableau
de commande, le moteur d’actionnement, le type et nombre des portes et les
éléments de sécurité (câbles de sécurité et vanne parachute).

1.2. Information importante pour le propriétaire

Conditions Le propriétaire de l’installation doit s’assurer que l’élévateur a été installé en


d’installation conformité des conditions d’installation qui figurent sur le document "Instructions de
Montage".
Usage approprié Le propriétaire est responsable du fait que l’élévateur soit utilisé selon les conditions
d’usage prévues dans ce manuel.
Il appartient au propriétaire de s’assurer que le personnel appelé à utiliser l’appareil
ai été correctement formé à son emploi sécurisé conformément aux instructions ici
décrites.
Obligations et Le propriétaire de l’installation a la responsabilité de s’assurer que l’installation soit
recommandations pour maintenue dans des conditions de fonctionnement sûres.
l'entretien
Il est recommandé au propriétaire de souscrire à un contrat de maintenance avec
une entreprise inscrite dans le registre des entreprises d’entretien et maintenance
d’élévateurs légalement autorisées. Si différents appareils partagent un même local
ou salle des machines, il est souhaitable que le propriétaire mandate une seule
entreprise pour assurer l'entretien de leur ensemble.
Les coordonnées pour contacter le personnel chargé de la maintenance doivent
toujours être disponibles pour l’usager de l’installation.
Il appartient au propietaire d’informer le personnel chargé de l'entretien au sujet des
aspects suivants :
- Voies d’accès à utiliser et procédure d’évacuation en cas d’incendie.
- Localisation des clés de la salle des machines (accès réservé).
- Les équipements individuels de protection à employer dans les voies d’accès
en cas de besoin.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 3

Il est recommandé au propriétaire de connaître la périodicité des opérations décrites


dans le document "Manuel d'Entretien".
Autres obligations Avec la réalisation de l’analyse pertinente des risques, le propriétaire doit garantir les
aspects suivants :
- Que les locaux destinés à l’élévateur soient sûrs et exempts de risques dans la
mesure du possible.
- Que les personnes qui utilisent les locaux de l’élévateur connaissent son
fonctionnement et les risques résiduels.
- Que par suite de l’évaluation des risques, toute modifi cation nécessaire soit
mise en oeuvre.

Disponibilité du manuel Le propriétaire doit s'assurer que le manuel complet des instructions est à tout
moment disponible pour les usagers et le personnel chargé du entretien.

1.3. Symboles d'avertissement

Ce symbole en combinaison avec le texte ombré attire l’attention sur l’existence de


risques élevés produisant des atteintes fatales pour les personnes. Ces indications
doivent toujours être observées.
Ce symbole attire l’attention sur l’existence de risques de dommages aux personnes
ou de dégâts matériels importants pour le bâtiment ou l’installation.
Ce symbole souligne les instructions importantes pour l’usage. Ne pas respecter ces
avertissements peut entraîner l’apparition de dysfonctionnements et de dommages
dans l’installation.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 4

2. Description de l’élévateur

2.1. Description générale


Élévateur vertical pour le transport de charges et des personnes impliquées dans la
manutention des charges; il s'agit d'un élévateur conçu pour un fonctionnement entre
des niveaux d'arrêts définis. Ses applications sont très diverses dans le domaine de
l'industrie (manutention, entreposage, ussines, etc).
Il est destiné à être employé par du personnel autorisé et instruit pour son usage, son
utilisation par le public en général étant exclue.
Pour le transport de la merchandise et des personnes impliquées dans la
manutention, l'élévateur dispose d'une cabine sans portes avec des élements
de commande à l'intérieure et équipée avec une barrièrre photoélectrique dans
l'embarquement.
L’élévateur est conçu pour être installé de manière permanente dans un bâtiment,
dans un espace séparé physiquement de son environnement (gaine fermée) et muni
de portes dans tous les accès à cet espace.

2.2. Modèles et caractéristiques principales.

Plusieurs modèles et options sont disponibles en fonction des besoins particuliers,tels


que la charge à hisser ou la course.

Nombre et disposition
Modèle Charge (kg)
ensemble guidages
EHM-1500 1000 ÷ 2000 1 latéral
EHM/DC 2000 ÷ 5000 2 vis-à-vis
EHM/DCL 2000 ÷ 3000 2 latérales

Les characteristiques principales des élévateurs sont:


- Élévateurs à actionnement hydraulique avec poussée indirecte.
- Suspension par chaînes d’élévation.
- Charge nominale minimale de 350 kg/m2.
- Vitesse: 0.15 m/s.
- Course: jusqu'à 12 m.
- Niveau sonore inférieur à 70 dB(A).

Dispositifs de sécurité - Câble de sécurité: double câble de sécurité dans chaque une des colonnes de
guidage comme mesure de sécurité contre la descente à vitesse libre en cas de
rupture des chaînes de suspension.
- Valve parachute. Dispositif hydraulique prévu pour arrêter la chute en cas de
rupture des canalisations hydrauliques. Elle est placée à l’entrée d’huile du cylindre
et coupe le passage du fl uide en cas de dépassement d’un certain débit de sortie
d’huile du cylindre.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 5

3. Emploi de l’élévateur

3.1. Considérations générales


Emploi prévu L'élévateur dispose d'une cabine dotée des mesures de sécurité nécessaires
pour garantir le transport des personnes sans qu'il existe des risques de chocs,
accrochage ou aplatissement.
L’élévateur est destiné au transport de charges et les personnes impliquées dans la
manipulation des charges. L’élévateur est prévu pour son usage par des personnes
dûment instruites pour son fonctionnement et connaissant les conditions requises
pour une utilisation sûre.
Ne pas utiliser l'élévateur en cas d'incendie.
Ni la charge nominale ni le nombre maximale d’accompagnants (deux) doivent être
dépassés. Ces données sont indiquées sur les plaques de caractéristiques installées
dans la cabine et près de chaque porte d’accès.
Caractéristiques et La charge nominale indiquée sur les plaques de caractéristiques inclut les moyens
conditions de charge éventuels de manutention des charges (chariots de levage, transpalettes ou tous
autres moyens). L’élévateur n’est pas préparé pour supporter une charge supérieure
à la nominale ni pendant les opérations de levage ni pendant le chargement ou
déchargement.
L’élévateur inclut un dispositif de surcharge ; cet dispositif a un avis acoustique qui
informe au usager que la cabine est surchargée, et qui empêche le mouvement de la
cabine pendant qu’elle soit surchargée.
En plus, la barrière photoélectrique installé aux embarquements fonctionne aussi
comme aide pour la charge ; quand la porte d’accès est fermée, si la barrière
est gênée par la charge, l’avis acoustique est activé pour avertir du obstacle et le
mouvement de la cabine est empêché jusqu’à l’obstacle est éliminé.

Précautions pendant les L’utilisateur doit s’assurer de la stabilité de la charge en vue d’éviter le renversement
opérations de chargement de celle-ci ou sa chute.
et déchargement
La barrière photoélectrique installé aux embarquements fonctionne aussi comme aide
pour le chargement : quand la porte est fermée, si la barrière est gênée par la charge,
l’avis acoustique est activé pour avertir du obstacle et le mouvement de la cabine est
empêché jusqu’à l’obstacle est éliminé. L’usager doit s’assurer de que la charge soit
située dans la surface du sol de la cabine et de que elle ne surpasse pas les bords
des embarquements.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 6

Pendant le chargement de la plateforme, tenir compte de laisser libre l’accès aux


contrôles installées au centre du latérale de la cabina au côté de la colonne de
guidage, quand il soit prévu que l’usager/les usagers accompagnent la charge. Tenir
compte de l’utilisation du élévateur de façon que la charge ne rendre pas difficile
ni l’accès ni l’actuation des contrôles ; ensuite sont inclues deux figures comme
exemple avec des différentes utilisations prévues.

400
600
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 7

3.2. Utilisation normale


Le fonctionnement du élévateur permet les opérations d’appel et envoi de la cabine
des les différents niveaux d’arrêt, et aussi le contrôle du déplacement depuis
l’intérieur de la cabine par un opérateur qui accompagne la charge.

Commandes au niveau Pour effectuer les opérations d’appel et d’envoi de la cabine du élévateur depuis
d'étage les niveaux d’étage, une boîte à boutons de commandes comme celle montrée ci-
dessous est disposée auprès de chacune des portes d’accès à la cabine
La boîte à boutons inclut un poussoir d’envoi pour chaque une des arrêts,
accompagnés d’une clé d’habillage de la boîte à boutons. En plus sont inclus un
voyant lumineux de «cabine présente» de couleur vert et un voyant de «cabine
occupé» de couleur rouge. La clé permet ou empêche l’utilisation de la boîte à
boutons. Au cas où l'élévateur est installé dans une zone d'accès public, l'utilisateur
doit déconnecté le boîtier de commande quand il abandonnera la zone pour éviter
l'appel de l'élévateur par des personnes non instruites. En cas d'installation dans des
locaux d'accès restreint avec des utilisateurs formés, on peut laisser le boîtier de
commande connecté à tout moment.

Indicateur «cabine
ocuppée» (rouge)
Indicateur «cabine
presénte» (vert)

Poussoirs d'envoi
aux étages

Clé d'habillage de
la boîte à boutons

Avec l’option de porte coulissante à lamelles automatique, deux poussoirs addittionnels


sont disponibles : un pour ouvrir la porte (◄|►) et un autre pour les fermer (►|◄).
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 8

Commandes en cabine Dans la cabine il y a une boîte à boutons avec une clé d'habillage de celle-ci, un
bouton par chaque arrêt, un bouton d'alarme qui active un élément sonore, l’éclairage
d’émergence, un indicateur acoustique et lumineux de surcharge et un interrupteur
d'arrêt d'urgence qui arrête l'élévateur de manière immédiate. Avec l’option de
système anti-dérives, un indicador du mode de fonctionnement du contrôle pour cette
système est aussi inclut.

Clé Éclairage Poussoirs Indicateur d’antidérives


d’habillage d'´émergence d’envoi (optional)

Indicateur de Interrupteur Poussoir


surcharge d’arrêt d’alarme
d’émergence
Première manoeuvre En retour l'élévateur après une interruption électrique ou une coupe de l'alimentation,
après l'allumage l'élévateur reste dans des conditions d'utilisation normale, pourvu que la cabine soit
au niveau d'un étage.
Si la cabine se trouve dans tout autre position, quand on reliera l'alimentation il est
nécessaire de déplacer la cabine jusqu'à la étage immédiatement inférieure avant de
pouvoir commencer son fonctionnement normal.
Au cas où il y a un usager dans la cabine, celui-ci peut ordonner la déscente en
frappant sur le bouton correspondant au étage immédiatement inférieure.
Voir paragraphe «3.3. Problèmes simples» au cas où la cabine est située entre deux
niveaux d'arrêt.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 9

Appel depuis les niveaux Quand l’élévateur est occupé, l’indicateur de couleur rouge de «cabine occupée»
d'étage des boîtes à boutons d’étage sera allumé et l’élévateur ne s’occupera d’aucun appel
depuis l’exterieur. Une fois que l’indicateur de «cabine occupée» soit éteint, pour que
l’élévateur vient, appuyez sur le bouton approprié du niveau d’étage depuis lequel
l’appel est réalisée.
Une seule frappe sur le bouton est suffisante pour que l’élévateur vient. Quand
l’élévateur arrivera au niveau de l’étage, la serrure de la porte sera déclenchée et
l’indicateur de «cabine présente» de couleur vert sera allumé. Les serrures des
portes du étage ou la cabine est située, seront ouvertes jusqu’à la cabine soit envoyé
à une autre niveau d’étage.
Ne pas essayer d’ouvrir la porte quand l’indicateur lumineux vert n’est pas allumé. En
cas contraire la serrure de la porte pourrait être endommagée.
Avec l’option de portes coulissantes à lamelles automatiques, quand le lumineux vert
de cabine présente est allumé, pour ouvrir la porte frapper sur le poussoir d’ouverture
(◄|► actionnement non maintenu).
Ouvrir la porte et introduire la charge. Faire attention aux considérations générales
indiquées dans la section antérieure relatifs à la charge (voir «3.1. Considérations
générales»).
Pour envoyer la cabine depuis le niveau d’ètage, fermer la porte palière et frapper
sur le bouton correspondant au niveau d’étage désiré. Avec l’option de portes
coulissantes à lamelles automatiques, frapper sur le poussoir de fermer portes (►|◄
actionnement non maintenu). Si la porte n’est pas parfaitement fermée, l’élévateur ne
répondra pas à la signal d’envoi à une autre étage et l’indicateur lumineux rouge sera
allumé.
À tout moment les commandes installées dans la boîte de l'intérieur de la cabine ont
priorité en ce qui concerne les commandes des boîtiers de l' étage. De cette manière
bien que l'élévateur marche à notre appel, et en produisant un autre ordre depuis
l'intérieur de la cabine il annule l'appel initial de étage.

Déplacement depuis Une fois dans la cabine, pour accompagner la charge, l’usager doit s’assurer que la
cabine porte soit correctament fermée et que la barrière photoélectrique est libre d'obstacles
pour que l'élévateur puisse être mis en mouvement. Pour fermer la porte, il y a un
tiroir sur la face intérieure de la porte.
Pour pouvoir effectuer des ordres depuis la boîte à boutons de la cabine, la clé
d’habillage correspondante doit être habilitée.
Pour envoyer la cabine à l'arrêt souhaité frapper sur le bouton correspondant à cet
arrêt et le maintenir frappé. Avec l’option de porte coulissante à lamelles automatique,
cette actuation va faire que les portes sont fermées, avant de commencer le
mouvement de la cabine. La cabine se déplacera jusqu'à l'arrêt souhaité et elle sera
arrêté quand y elle arrivera.
Avant de commencer le déplacement de la cabine l’usager doit s’assurer de que
dans la zone d’embarquement ni la charge ni aucun usager interrompent la barrière
photoélectrique.
En arrivant à l'arrêt la porte sera déverrouillée. En ayant une porte automatique,
celles-ci seront ouvertes, tandis que si elle s'agit de porte manuelle, il est nécessaire
de pousser ou tirer de la porte pour qu'elle s'ouvre.
Si pendant le cours du trajet le poussoir cesse d'être frappé la cabine s'arrêtera. Pour
recommencer le mouvement, appuyer sur n'importe quel bouton d'envoi.
Si l'usager se trouve dans la cabine sans frapper aucun organe de commande, avec
la cabine au niveau d’un étage, et quelqu'un appel l'élévateur depuis une boîte à
boutons d'étage, la cabine sera mise en mouvement. Pour récupérer à nouveau le
commandement de l'élévateur, appuyé sur le bouton d'envoi.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 10

Pendant le trajet, au cas où l'usager détecte une situation qui peut être dangereuse
accrochage, etc.) il doit frapper sur l'interrupteur d'arrêt d'urgence. Cette activation
provoquera l'arrêt immédiat de la cabine. Une fois éliminée la cause du risque,
enclencher l'interrupteur d'arrêt d'urgence et appuyer sur un bouton d'envoi.
De la même manière, en produisant l'interruption de la barrière photoélectrique
de l'embarquement, on produira l'arrêt immédiat de la cabine. Une fois éliminé les
obstacles de la barrière, la cabine sera arrêté jusqu'à recevoir un command nouvel.

Déplacement de cabine En cas d'interruption dans l'approvisionnement électrique pendant le fonctionnement


sans alimentation de l'élévateur, la cabine s'arrêtera et allumera la lumière d'urgence de l'intérieur
de la cabine. Pour sortir de la cabine, appuyer sur le bouton de n’importe quelle
arrêt qui se trouve sous la position où s'est arrêter la cabine ; celle-ci descendra
jusqu'au niveau de étage immédiatement inférieur. En arrivant à étage la serrure sera
déverrouillée et les personnes peuvent sortir de la cabine. Ce fonctionnement restera
actif uniquement pendant les deux minutes suivant l'arrêt de l'élévateur.
Si le retour de l'alimentation se produit dans les deux minutes suivant l'interruption,
l'élévateur reste à nouveau en fonctionnement normal.
En cas contraire, il sera uniquement possible d'effectuer des déplacements de la
cabine jusqu'à l'arrêt immédiatement inférieur. Voir section « Première manoeuvre
après l'allumage ».

Re-levellage Il s'agit d'un dispositif automatique de mise au niveau de étage de manière


automatique quand on produira une variation de niveau de la cabine pendant la
charge ou la décharge, ou du à une période prolongée d'inactivité.
Cette option est incluse pour tous les élévateurs qui n’ont pas des dispositifs anti-
dérives (voir prochain section).
Pendant les opérations de chargement ou déchargement, la cabine peut enregistrer
des petits mouvements de nivellement ascendants ou descendants. Cela fait partie
du fonctionnement normal du dispositif, ne constitue pas une dysfonction et ne doit
pas alarmer l’ussager.

Anti-dérives (optional) Les antidérives sont des dispositifs mécaniques qui ont pour objet d’éviter les
dénivellements de la cabine pendant les opérations de chargement et déchargement,
permettant un arasement parfait avec le niveau du palier. Ils comportent des tiges
rétractiles (pênes) qui s’appuient sur des pièces soudées aux guides elles-mêmes.
Le fonctionnement du système anti-dérives est complètement automatique en cas de
mouvements commandés depuis les palières et aussi depuis la cabine.
Pour les mouvements commandés depuis des les niveaux d’étage, le fonctionnement
est selon indiqué ensuite:
Début du déplacement:
1 La cabine monte à vitesse lente quelque 50 mm en dessus du niveau du palier.
2 Elle rétracte les pênes des anti-dérives.
3 La cabine se déplace à vitesse nominale jusqu’à l’arrêt de destination.
Arrêt:
1 La cabine s’arrête quelque 50 mm en dessus du niveau du palier.
2 Les pênes des anti-dérives se détendent.
3 La cabine descend à vitesse lente pour prendre appui sur l’antidérive.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 11

Quand les mouvements sont commandés depuis la boîte à boutons de cabine, le


fonctionnement du système est comme décrit ensuite.
Début du déplacement :
1 Quand la cabine soit appuyée sur les anti-dérives le voyant de la boîte à boutons
de la cabine reste allumé.

Indicateur
d'antidérives

2 Quand le poussoir pour un autre niveau d’étage soit frappé, la cabine monte à
vitesse réduite (il n’est pas nécessaire de maintenir-le appuyé) quelques 50 mm
en dessus du niveau du palier, avec le voyant d’anti-dérives allumé de façon
permanente.
3 Elle rétracte les pênes des anti-dérives.
4 Frapper sur le bouton du niveau d’étage de destination ; la cabine se déplace à
vitesse nominale jusqu’à cet arrêt.
Arrêt :
1 La cabine s’arrête quelque 50 mm en dessus du niveau du palier ; on peut arrêter
de frapper le bouton du niveau d’étage maintenant.
2 Les pênes des anti-dérives se détendent.
3 La cabine descente à vitesse réduite de façon automatique (il n’est pas nécessaire
de maintenir le poussoir appuyé) jusqu’à elle arrive aux supports des anti-dérives.
Pendant le mouvement automatique, le voyant des anti-dérives sera allumé de
façon intermittente et il reste allumé quand la cabine soit appuyée.

Contrôle de la surcharge Le dispositif de détection de la surcharge empêche le fonctionement normal du


élévateur et prévient l'utilisateur que la cabine a eté surchagée.
Pour les élévateurs sans anti-dérives, quand la surcharge est détectée, un avis
accoustique sera émis et le voyant lumineux de surcharge integré dans la boîte à
boutons de cabine sera illuminé ; les deux avis seront en fonction tout le temps que la
plateforme soit surchargée.
Pour élévateurs avec des anti-dérives, quand un commande est donné pour envoyer
la cabine à un autre étage, la cabine monte quelques 50 mm en dessus du niveau
du palier pour réaliser le contrôle de la charge. En cas de surcharge, elle descendra
de nouveau ; l'avis avis accoustique sonera et le voyant lumineux de surcharge de
la boîte à boutons de cabine sera illuminé. L'ussager doit décharger partielment la
cabine.

Blocage de porte Le fonctionnement normal de la porte automatique a été d'écrit dans le paragraphe
automatique correspondant d'utilisation normale.
(optionnel)
Au cas où pendant le fonctionnement des portes elles seront obstruées, on
actionnera le mouvement de la porte en sens contraire de façon automatique sans
arriver à causer une pression excessive qui peut causer des dommages.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 12

3.3. Problèmes simples


La cabine ne vient pas Si le voyant rouge de la boîte à bouton ne s’éteint pas, l’ussager doit s’assurer que
toutes les portes palières sont bien fermées.
Si la cabine ne répond pas à un appel ou envoi, l’ussager doit vérifier que la boîte à
boutons du étage où il se trouve est habilitée et en état de service.
Si la cabine du élévateur c'est arrêté entre deux niveaux d'arrêt, la déplacer pour
jusqu'au niveau inférieur d'arrêt et rétourner au fonctionnement normal, appuyer sur
le bouton de réarmement installé dans l'intérieur du tableau électrique.
Seulement des personnes dûment qualifiées doivent effectuer cette opération de
réarmement, au préalable s'assurer qu'il n'y a personne dans la cabine ni dans la gaine.

Au cas où l'élévateur reste bloqué, on doit couper l'interrupteur principal du cadre


électrique et se mettre en contact avec le personnel chargé de l'entretien.

Cas d'être recueilli dans Au cas où par avarie ou toute circonstance l'ussager soit recueilli dans la cabine, frapper
la cabine sur le bouton d'alarme () situé sur la boîte à boutons de la cabine. En poussant cette
commande on activera une alarme sonore qui avisera la personne la plus proche à
l'élévateur.

.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 13

Sauvetage de la charge et Les portes palières de l’élévateur disposent d’un système d’ouverture manuelle au
des personnes recueillis moyen d’une clé de déverrouillage de secours. Le propriétaire de l’installation est
dans l'intérieur de la responsable que cette clé soit disponible à tout moment dans la salle des machines
cabine du élévateur.
Le sauvetage de la charge et des accompagnants doit être uniquement effectué par
le personnel dûment qualifié dans la procédure décrit ensuite, et seulement quand la
cabine est située au niveau d'un étage.
1 Couper l'interrupteur principal du cadre électrique, même si l'arrêt est produit par
une interruption dans l'approvisionnement électrique.

2 Localiser où est située la cabine. Au cas où la cabine est arrêtée entre deux
étages il faut déplacer la cabine jusqu'à l'arrêt inférieur ou jusqu'à le niveau d'arrêt
inmediatèment inférieur au niveau ou la cabine est arrêté, en cas des élévateurs
avec système des anti-dérives. Suivre pour cela la procédure suivante :
3 Vérifier qu'il n'y a personne dans la gaine.
4 Informer aux ussagers qui sont à l'intéieur de la cabine qu'on va effectuer une
manoeuvre de déscente.
5 Presser le poussoir de descente manuelle de couleur rouge situé dans le groupe
hydraulique du groupe moteurpompe le plus petit de la centrale. Le maintenir pressé
jusqu’à ce que la cabine est appuyée sur les bouts inférieures ou sur les appuis des
anti-dérives (pour des élévateurs avec système anti-dérives). Le bruit du passage
de l’huile par le groupe hydraulique cessera de s’entendre.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 14

6 Une fois la cabine est arrêtée, ouvrir la porte de l’arrêt ou la cabine est située avec la
clé de déverrouillage de secours et récuperer la charge et les accompagnants. Avec
l’option anti-dérives, la cabine peut se trouver dans un arrêt intermédiaire.

7 Une fois que les personnes ont abandonné la cabine et la charge a été récuperée,
fermer la porte.
8 Vérifier que les portes de tous les arrêts sont fermées et les serrures
enverrouillées.
9 L'interrupteur principal doit contuinuer à être débranché. Informer le personnel
responsable du maintenance.

Autres problèmes Le personnel chargé de l'entretien de l'élévateur doit être prévenu dans l'une ou
l'autre des situations suivantes :
- Si l'on remarque un quelconque fonctionnement anormal différent de ce qui est
décrit dnas les paragraphes antérieurs.
- Avant de mettre l'élévateur hors service pendant une période prolongée.
- Avant de remettre l'élévateur en service après une durée prolongée d'inactivité.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 15

3.4. Nettoyage de l'élévateur


Seulement le nettoyage de la surface de cabine pourra être effectuée des différente
personne que le représentant de la maintenance. Toute la propreté des zones non
accessibles à l'utilisateur doit être effectuée par le personnel qualifié de maintenance
et ces opérations sont clairement établies dans le correspondant manuel de
maintenance de l'élévateur.
IU-370fr
MODE D'EMPLOI
Vers. 02
Élévateurs de Charge Accompagnée EHM
Page 16

4. Contenu de la déclaration de conformité CE

Fabricant HIDRAL, S.A.


Polígono Industrial PARSI, Calle 7, 3
41016 - Sevilla (España)
Dossier technique rassemblé par HIDRAL, S.A.
Polígono Industrial PARSI, Calle 7, 3
41016 - Sevilla (España)
Description de la machine Élévateur vertical pour le transport entre palières fixes de charges et
les personnes impliquées dans la manutention des charges, pour être
utilisé par des personnes autorisés et instruites, et prévu pour être
installé de façon permanente dans un bâtiment.
Désignation commerciale Élévateur de Charge Accompagnée

Modèle

Numéro de fabrication

Référence de l’installation

Nous déclarons que la machine décrite ci-dessus a été dessinée et fabriquée conformément aux toutes les
exigences essentielles de sécurité applicables des Directives listées ci-dessous, et qu’elles continuent à s’appliquer
si la machine est installé conformément aux instructions de montage, de réglage et de mise en service inclues dans
les manuels correspondants édités par Hidral.

2006/42/CE Directive Machines

2004/108/CE Directive de Compatibilité Électromagnétique

Par rapport à la Directive Machines, le procédé avec un système d’assurance qualité complète décrit dans
l’annexe X a été employé (catégorie de machine numéro 17 selon l’annexe IV).

Système d’assurance qualité AENOR - 0099


complète approuvé par Génova, 6
28004 - Madrid (España)
Numéro du certificat de la A13/99CL0471
conformité

Par rapport à la Directive de Compatibilité Électromagnétique, la conformité avec les conditions est fondée sur
l’application des normes harmonisées suivantes:

EN 12015:2004 Compatibilité électromagnétique. Norme famille de produits pour


élévateurs, escaliers mécaniques et trottoirs roulants. Emission
EN 12016:2004+A1:2008 Compatibilité électromagnétique. Norme famille de produits pour
élévateurs, escaliers mécaniques et trottoirs roulants. Immunité
Hidral, S.A.
Polígono Industrial PARSI, Calle 7, 3
41016 - Sevilla (España)
t.+34 954 514 500 f.+34 954 677 633
www.hidral.com

Vous aimerez peut-être aussi