0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
518 vues34 pages

TFFF Martinique2

Transféré par

Sebastien Glain
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
518 vues34 pages

TFFF Martinique2

Transféré par

Sebastien Glain
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

AD 2.

TFFF
AD 2 TFFF 1 AD 2 TFFF 2 AD 2 TFFF 3
AD 2 TFFF 4 AD 2 TFFF 5 AD 2 TFFF ADC 01
AD 2 TFFF APDC 01 AD 2 TFFF APDC 02 AD 2 TFFF AOC
AD 2 TFFF ARC AD 2 TFFF AMSR AD 2 TFFF SID 1
AD 2 TFFF SID 1 a AD 2 TFFF SID 2 AD 2 TFFF SID 2 a
AD 2 TFFF STAR 1 AD 2 TFFF STAR 2 AD 2 TFFF IAC 01
AD 2 TFFF IAC 02 AD 2 TFFF IAC 03 AD 2 TFFF IAC 04 M
AD 2 TFFF IAC 05 AD 2 TFFF IAC 06 AD 2 TFFF IAC 07
AD 2 TFFF IAC 08 AD 2 TFFF IAC 09 AD 2 TFFF IAC D 09
AD 2 TFFF IAC 10 AD 2 TFFF IAC D 10 AD 2 TFFF APP 01
AD 2 TFFF ATT 01 AD 2 TFFF TXT 01 AD 2 TFFF TXT 02
AIP CAR SAM NAM MARTINIQUE AIME CESAIRE AD 2 TFFF--1
AMDT 2010/06.1 03 JUN 2010

0 AD 2 TFFF.1 Indicateur d’emplacement - nom de l’aérodrome Aerodrome location indicator - name 1

1 TFFF - MARTINIQUE Aimé Césaire 2

0 AD 2 TFFF.2 Données géographiques et administratives de l’aérodrome Aerodrome geographical and administrative data 3
2 1 Position GEO ARP 14º35’32”N 060º59’47”W 4
5 Situation de l’ARP / ARP location Intersection RWY et TWY A RWY and TWY A intersection 5
Direction, distance de la ville 8 km ESE FORT DE FRANCE city
3 2 8 km ESE de FORT DE FRANCE 6
Direction, distance from city
2 3 Altitude de référence / Reference elevation 16 ft 7
4 Température de référence / Reference temperature 32ºC 8
2 4 Ondulation du géoïde / Geoïd undulation --124 ft 9
2 5 Déclinaison magnétique / Magnetic variation 15ºW 10
4 Année (variation annuelle) / Year (annual change) 2010 11
2 6 Gestionnaire de l’AD / AD administration CCI MARTINIQUE 12
4 Adresse / Adress BP 478 97241 FORT DE FRANCE CEDEX 13
4 Telephone 0596 42 16 00 14
4 FAX 0596 42 18 77 15
4 TELEX 16
4 AFS TFFF 17
2 7 Type de trafic / Type of traffic IFR, VFR 18
2 8 Observations / Remarks 19

0 AD 2 TFFF.3 Horaires Operationnal hours 20


2 1 Gestionnaire de l’AD / AD administration H24 21
2 2 Douanes et police / Custom and immigration H24 22
2 3 Services de santé / Health and sanitary H24 23
2 4 BIA, BRIA / AIS briefing office H24 24
2 5 BDP / ARO H24 25
2 6 Bureau MET / MET briefing office H24 26
2 7 ATS H24 27
2 8 Avitaillement / Fuelling 1000--0200 (0200--1000 PN 2HR) 28
2 9 Services de manutention / Handling H24 29
2 10 Sûreté / Safety H24 30
2 11 Dégivrage / De--icing NIL 31
2 12 Observations / Remarks NIL 32

0 AD 2 TFFF.4 Services d’escale et d’assistance Handling services and facilities 33


Moyens de manutention de fret Modern handling installations of the relevant operating
3 1 Installations des compagnies aériennes exploitantes 34
Cargo handling facilities airlines.
Types de carburants et lubrifiants JET A1 ( CIV--MIL ), AVGAS 100LL
2 2 35
Fuel and oil types 100--120--W100--W120--TURBINE 500 (CIV--MIL).
JET A1 : avitaillement par pipe--line au PRKG ou 1 JET A1 : refueling by pipe-- line on PRKG or 18 m3 truck.
Moyens et capacités d’avitaillement
3 3 camion 18 m3. AVGAS : truck 4 m3. 36
Fuelling facilities and capacities
AVGAS : camion 4 m3
2 4 Moyens de dégivrage / De--icing facilities NIL 37
Hangar pour aéronefs de passage
2 5 NIL 38
Hangar space for visiting aircrafts
Réparations pour aéronefs de passage Airlines and air--working societies.
3 6 Outillage des compagnies et sociétés de travail aérien. 39
Repair facilities for visiting aircrafts
2 7 Observations / Remarks NIL 40
32

SERVICE
DE L’INFORMATION
AERONAUTIQUE
ESIA
AD 2 TFFF--2 MARTINIQUE AIME CESAIRE AIP CAR SAM NAM
03 JUN 2010 AMDT 2010/06.1

0 AD 2 TFFF.5 Services aux passagers Passengers facilities 41


3 1 Hôtels A FORT DE FRANCE et dans les environs At FORT DE FRANCE and in the vicinity. 42
3 2 Restaurants Sur l’AD et à proximité On the AD and in the vicinity. 43
3 3 Moyens de transport / Transportation facilities Taxis, voitures de location Taxis, car rental. 44
Médecin, pharmacie et ambulance sur l’AD, hôpitaux au Doctor, chemist and ambulance on AD, hospitals at LE
3 4 Services médicaux / Medical facilities 45
LAMENTIN (3 km) et FORT DE FRANCE (8 km). LAMENTIN (3 km) and FORT DE FRANCE (8 km).
Services bancaires et postaux ATM, change office (0596) 421711.
3 5 DAB, bureau de change (0596) 421711 46
Bank and Post Office
3 6 Office de tourisme / Tourist office Bureau d’information (0596)421805--421806 Information office (0596)421805--421806. 47
2 7 Observations / Remarks NIL 48

0 AD 2 TFFF.6 Services de sauvetage et de lutte contre l’incendie Rescue and fire fighting facilities 49
Catégorie SSLIA de l’AD
2 1 9 50
AD category for fire fighting
31 < 51
1 VIM 140 P 2.5; 3 VIM 90 P 2.5; 1 VIM 17 P 55. Moyen 1 VIM 140 P 2.5; 3 VIM 90 P 2.5; 1 VIM 17 P 55.Nautical
3 > 2 Moyens de sauvetage / Rescue equipment nautique:navire AEROMAC 240 places armé par SDIS mean:AEROMAC ship 240 persons fitted out by SDIS 52
Martinique Martinique
Moyens d’enlèvement des aéronefs accidentés
2 3 NIL 53
Capability for removal of disabled aircraft
Niveau 7 : 0300--1700 Level 7 : 0300-- 1700
3 4 Observations / Remarks 54
Niveau 8 : 1700--0300 Level 8 : 1700-- 0300.

0 AD 2 TFFF.7 Disponibilité saisonnière, déneigement Seasonnal availability, clearing 55


2 1 Type d’équipements / Type of clearing equipment NIL 56
2 2 Priorités de dégagement / Clearance priority NIL 57
2 3 Observations / Remarks NIL 58

0 AD 2 TFFF.8 Aires de trafic, TWY et emplacements de vérification Aprons, TWY and check locations 59
3 1 Revêtement de l’aire de trafic / Apron surface Béton bitumineux ( PRKG principal ) Bituminous concrete ( main PRKG ) 60
Zone aviation générale : 7t (longueur et envergure MAX General aviation area : 7t (MAX length and wingspan
ACFT 14m) ACFT 14m)
Zone MIL : 40 F/C/W/T MIL area : 40 F/C/W/T
P1 : 20 F/C/W/T P1 : 20 F/C/W/T
5 Résistance de l’aire de trafic / Apron strength 61
P2 : 30 F/C/W/T P2 : 30 F/C/W/T
P3 : 40 R/C/W/T P3 : 40 R/C/W/T
P4 à P8 : 64 R/C/W/T P4 to P8 : 64 R/C/W/T
P9 FIZET : 60 R/C/W/T P9 FIZET : 60 R/C/W/T
2 2 Largeur TWY / TWY width A : 24.70 m ; B : 25 m ; C : 12.5 m ; D et L : 22.5 m ; T : 24.2 m. 62
5 Revêtement des TWY / TWY surface Béton bitumineux Bituminous concrete 63
A, T : 67 F/C/W/T
B : 71 F/C/W/T
4 Résistance des TWY / TWY strength C : 26 F/C/W/T 64
D : 59 F/C/W/T
L : 26 F/C/W/T
THR 10
2 3 Emplacement des ACL / ACL location 65
DTHR 28
THR 10 : 10ft
4 Altitude des ACL / ACL elevation 66
DTHR 28 : 12ft
30 4 Points de vérification VOR / VOR checkpoints 67
INS2 14º35’41.75”N 060º59’51.98”W INS6 14º35’40.88”N 061º00’01.07”W
INS3 14º35’41.34”N 060º59’54.32”W INS7 14º35’41.73”N 061º00’03.17”W
30 5 Points de vérification INS / INS checkpoints 68
INS4 14º35’40.92”N 060º59’56.84”W INS8 14º35’43.02”N 061º00’04.99”W
INS5 14º35’40.55”N 060º59’58.87”W INS9 14º35’43.79”N 061º00’14.93”W
2 6 Observations / Remarks NIL 69

0 AD 2 TFFF.9 Guidage et contrôle des mouvements à la surface, balisage Surface movement guidance and control system, marking 70
ID postes de stationnement See chart AD2 TFFF APDC
3 1 Voir carte AD2 TFFF APDC 71
Aircraft stands ID signs
5 Lignes de guidage TWY / TWY guide lines Voir carte AD2 TFFF APDC See chart AD2 TFFF APDC 72
Systèmes de guidage pour l’accostage des aéronefs See chart AD2 TFFF APDC
5 Voir carte AD2 TFFF APDC 73
Visual docking/parking guidance system
3 2 Marquage RWY et TWY / RWY and TWY marking Voir carte AD2 TFFF OACI See chart AD2 TFFF OACI 74
4 Balisage RWY et TWY / RWY and TWY lighting Voir/see AD 2 TFFF.14/15 75
2 3 Barres d’arrêt / Stop bars NIL 76
2 4 Observations / Remarks NIL 77
32

SERVICE
DE L’INFORMATION
AERONAUTIQUE
ESIA
AIP CAR SAM NAM MARTINIQUE AIME CESAIRE AD 2 TFFF--3
AMDT 2010/06.1 03 JUN 2010

0 AD 2 TFFF.10 Obstacles aux abords de l’aérodrome Aerodrome obstacles 78


8 Voir carte d’aérodrome OACI et cartes d’obstacles / See aerodrome ICAO chart and obstacle charts 79

0 AD 2 TFFF.11 Renseignements météorologiques Meteorological information 80


2 1 Centre MET associé / Associated MET Office MARTINIQUE Aimé Césaire 81
2 2 Horaires de service / Hours of service Voir/see AD 2 TFFF.3 82
4 Centre MET hors HOR / MET Office outside HOR 83
Centre MET responsable des TAF
2 3 MARTINIQUE Aimé Césaire 84
Office in charge of TAF
4 Période de validité / Validity period 24HR 85
Type de prévision d’atterrissage
2 4 TEND 86
Type of landing forecast
4 Périodicité / Interval of issuance SC O/R 87
2 5 Briefing, consultation P--T--D 88
2 6 Documentation de vol / Flight documentation C--PL 89
4 Langue utilisée / Language used FR--EN 90
Cartes, autres informations
2 7 S--U--P--W--T 91
Charts, other informations
Equipement complémentaire
2 8 APT--WXR 92
Supplementary equipment
2 9 Organismes ATS desservis / ATS units served FIC ROCHAMBEAU 93
Informations complémentaires
2 10 TEL : 0596 57 23 23 94
Additionnal information

0 AD 2 TFFF.12 Caractéristiques physiques des pistes Runway physical characteristics 95


Orientation Dimensions Position GEO THR
6 RWY ID PCN Surface ALT SWY CWY Bande Strip 96
Geo (MAG) RWY (DTHR)
SWY 300m
7 10 080 (095) 3000 x 45 67 F/C/W/T revêtue / paved 14º35’18.47”N 061º01’05.84”W THR : 10ft (1) 97
CWY 300m
14º35’35.40”N 060º59’27.10”W THR : 14ft
7 28 260 (275) 3000 x 45 67 F/C/W/T revêtue / paved CWY 450m 98
(14º35’34.00”N 060º59’35.26”W) DTHR : 12ft
8 (1) Raquette pour ACFT avec rayon de virage inférieur à 40m. PCN 90 F/C/W/T / Turn--around area restricted to ACFT with a turn radius lower than 40 m. PCN 90 F/C/W/T. 99

0 AD 2 TFFF.13 Distances déclarées Declared distances 100


9 RWY ID TORA TODA ASDA LDA Observations Remarks 101
10 10 3000 3300 3300 3000 102
11 TWY D 2500 2800 2800 103
11 TWY C 1750 2050 2050 104
11 TWY B 1000 1300 1300 105
10 28 3000 3450 3000 2750 106
11 TWY A 2400 2850 2400 107
11 TWY B 2000 2450 2000 108
11 TWY C 1250 1700 1250 109

0 AD 2 TFFF.14 Balisage d’approche et de piste Approach and runway lighting 110


12 THR TDZ Balisage axial Centerline LGT 111
13 RWY ID APCH couleur PAPI/VASIS MEHT Longueur Longueur Espacement Couleur Intensité 112
14 colour Length Length Spacing Colour Intensity 113
15 10 G PAPI 3º 5.24% 64 ft 114
15 28 G PAPI 3.5º 6.11% 70 ft 115
16 Balisage latéral Edge lighting Extrémité RWY end SWY 116
17 RWY ID Longueur Espacement Couleur Intensité Couleur Longueur Couleur 117
18 Length Spacing Colour Intensity Colour Length Colour 118
19 10 3000 W LIH R 300 R (1) 119
19 28 3000 W LIH R (2) 120
8 (1) Feux à éclats THR 10 / flashing lights THR 10. 121
8 (2) Feux à éclats THR 28 / flashing lights THR 28. 122
32

SERVICE
DE L’INFORMATION
AERONAUTIQUE
ESIA
AD 2 TFFF--4 MARTINIQUE AIME CESAIRE AIP CAR SAM NAM
03 JUN 2010 AMDT 2010/06.1

0 AD 2 TFFF.15 Autres balisages, système d’alimentation de secours Other lighting, secondary power supply 123
3 1 ABN W/G alternés W/G alternating 124
4 IBN NIL 125
2 2 Té d’atterrissage / LDI NIL 126
5 Anémomètre / Anemometer A proximité de l’antenne GP Close to GP antenna 127
3 3 Balisage axial TWY / TWY centre line lighting B--BI B--LIL 128
5 Balisage latéral TWY / TWY edge lighting B--BI B--LIL 129
3 4 Alimentation de secours / Secondary power unit Alimentation électrique auxiliaire Secondary electrical power supply 130
4 Temps de commutation / Switch--over time NIL 131
2 5 Observations / Remarks NIL 132

0 AD 2 TFFF.16 Aire de poser pour hélicoptères Helicopter landing area 133


2 1 Description 134

0 AD 2 TFFF.17 Espaces ATS ATS airspace 135


25 Identification et limites latérales Classe Limites verticales Organisme Indicatif d’appel (langue) 136
Observations Remarks
26 Identification and lateral limits Class Vertical limits ATS unit Call--sign (language) 137
APP MARTINIQUE
CTR MARTINIQUE TWR MARTINIQUE
1500ft ASFC
cercle de 10NM de rayon centré sur MARTINIQUE APPROCHE
27 D ------------ H24 138
14º35’27”N,061º01’22”W MARTINIQUE APPROACH
SFC
(VOR--DME FOF) MARTINIQUE TOUR
MARTINIQUE TOWER

0 AD 2 TFFF.18 Moyens de radiocommunication ATS ATS radiocommunication facilities 139


20 Service Indicatif d’appel Call--sign FREQ HOR Observations Remarks 140
21 APP MARTINIQUE Approche 121 MHz H24 141
21 APP MARTINIQUE Approche 129.05 MHz H24 Fréquence supplétive/Auxiliary frequency. 142
21 TWR MARTINIQUE Sol 121.9 MHz H24 143
21 TWR MARTINIQUE Tour 118.5 MHz H24 144
21 ATIS MARTINIQUE 127.85 MHz H24 145

0 AD 2 TFFF.19 Moyens radio de navigation et d’atterrissage Radio navigation and landing aids 146
22 Type Portée RDH (pente) Situation 147
ID FREQ HOR Position GEO ALT
23 (CAT ILS) Coverage (slope) Location 148
250 m de l’axe/1NM THR
24 NDB FOF 329kHz H24 14º35’20.7”N 061º00’04.7”W 149
10
113.3MHz
24 VOR--DME FOF H24 14º35’26.7”N 061º01’22.1”W 38ft 100NM 312º/549 m THR 10 (1) 150
CH80X
24 LOC 10 (I.E.1) FF 109.9MHz H24 14º35’38.08”N 060º59’11.46”W 95º / 724 m DTHR 28 151
24 GP 10 333.8MHz H24 14º35’24.17”N 061º00’55.67”W 52 ft (3º) 75º / 351 m THR 10 152
24 DME 10 CH36X H24 14º35’24.17”N 061º00’55.65”W 25NM 75º / 351 m THR 10 (2) 153
(1) Informations peu fiables dans le secteur 326º/352º en--dessous de 6000 ft à plus de 6 NM du VOR.
8 154
Unreliable information within 326º/352º sector below 6000 ft at more than 6 NM from VOR station.
8 (2) Omnidirectionnel / Omnidirectional 155

0 AD 2 TFFF.20 Restrictions locales imposées aux vols Local traffic regulations 156
28 AD réservé aux ACFT munis de radio AD reserved for radio--equipped ACFT. 157
Eviter le survol des villes de FORT DE FRANCE et de DUCOS, de la raffinerie de la Avoid overflying FORT DE FRANCE and DUCOS towns, SARA oil raffinery and
SARA, du centre pénitentiaire de DUCOS (Champigny) et de l’hôpital de LA MEY- DUCOS jail (Champigny) and hospital of LA MEYNARD, establishment with distinctive
NARD, établissement portant des marques distinctives d’interdiction de survol à basse marks for prohibited overflying at low altitude.
altitude.
Eviter le survol de la zone militaire au sud de la piste et de la cité de l’air au nord de la Avoid overflying military area in the south of the RWY and the city of air in the north of
piste. RWY.
Présence de nombreuses réserves naturelles (cf. ENR 5.6) Presence of many nature reserves (see ENR 5.6).
Pour des raisons de sécurité, les hélices doivent être stoppées pendant les escales. For safety reasons, propellers must be shut down during stops.
Gestion des aires de trafic : Apron management :
-- les postes de stationnement sont attribués par le gestionnaire et cette information - stands are allocated by the manager and this information is given by TWR
est retransmise par la TWR - the manager may depart from pre--estabished allocations for exploitation reasons
-- le gestionnaire peut déroger aux affectations pré--établies pour des raisons d’exploi- - starting up, pushing back, towing, taxiing authorizations are given by TWR
tation - marshalling, vectoring, pushing back of ACFT to relation or service TWY operations
-- les autorisations des actions de mise en route, de repoussage, de tractage, de are under the responsibility of airlines and handling agents.
roulage des ACFT sont données par la TWR
-- les opérations de placement, de guidage, de repoussage des ACFT vers les voies
de desserte ou de relation sont sous la responsabilité des compagnies et des assis-
tants en escale.
32

SERVICE
DE L’INFORMATION
AERONAUTIQUE
ESIA
AIP CAR SAM NAM MARTINIQUE AIME CESAIRE AD 2 TFFF--5
AMDT 2010/13.0 18 NOV 2010

0 AD 2 TFFF.21 Procédures à moindre bruit Noise abatement procedures 157


28 RWY 10/28 MARTINIQUE AIME CESAIRE RWY 10/28 MARTINIQUE AIME CESAIRE 158
1--GENERALITES : 1--GENERAL :
1.1--Les procédures qui suivent sont conçues pour éviter un bruit excessif sur et aux 1.1--The following procedures are intended for avoiding excessive noise on and in the
abords de l’aéroport. vicinity of the airport.
Les propriétaires ou exploitants d’aéronefs qui ne sont pas en mesure d’appliquer ces ACFT owners or operators unable to apply those prescriptions must submit the mea-
prescriptions doivent soumettre pour approbation au CDT d’AD celles qu’ils ont l’inten- sures they intend to take, to the aerodrome manager for approval.
tion d’adopter.
1.2--Pour tous les ACFT, le survol du secteur FORT DE FRANCE--SCHOELCHER est 1.2--For all ACFT, avoid overflying the FORT DE FRANCE--SCHOELCHER sector. It is
à éviter. Il est interdit en dessous de 3000ft ASFC. prohibited below 3000ft ASFC.
1.3--Le survol des agglomérations de SAINT ESPRIT, DUCOS et LAMENTIN est 1.3--Overflying the towns of SAINT ESPRIT, DUCOS and LAMENTIN is probihited
interdit au dessous de 1500ft ASFC pour les ACFT monomoteurs à pistons et 3000ft below 1500ft ASFC for single piston engine ACFT, and 3000ft for turbine ACFT.
ASFC pour les ACFT à turbine(s).
2--PROCEDURES DE DECOLLAGE ET DE DEPART : 2--TAKE--OFF AND DEPARTURE PROCEDURES :
2.1--IFR--SID : 2.1--IFR--SID :
2.1.1--ACFT de tous types : 2.1.1-- All types of ACFT :
Les trajectoires prévues doivent être suivies ( selon les mesures opérationnelles pro- The scheduled routes should be followed ( according to the operational measures
pres à chaque ACFT ) de manière à atteindre le plus rapidement possible l’altitude de specific to each ACFT ), in order to reach the 3000ft altitude as soon as possible.
3000ft. Elles doivent être suivies de façon très précise sauf accord exceptionel du Unless exceptional agreement from the ATC for a route modification, they should be
contrôle à une modification de trajectoire. strictly observed.
2.1.2--ACFT à turbine(s) : 2.1.2-- Turbine ACFT :
Les pilotes doivent, outre les dispositions précédentes, utiliser les procédures de In addition to the above provisions, pilots must apply the following initial climbing
montée initiales suivantes : procedures :
--décollage - take--off
--configuration et vitesse de montée à pente maximale jusqu’à 1500ft AAL - configuration and climbing speed with maximum slope up to 1500ft AAL
--à 1500ft, réduction au régime normal de montée initiale - at 1500ft, reduction to initial normal climb rate
--à 3000ft, accélération progressive jusqu’à la vitesse de montée en route avec rentrée - at 3000ft gradual acceleration up to the enroute climbing speed with flap retraction
des volets selon la procédure habituelle. according to the usual procedure.
2.2 VFR : 2.2--VFR :
2.2.1--Tour de piste : 2.2.1-- Circling :
Le tour de piste au nord de l’axe est interdit durant la nuit aéronautique. Circling north of the RWY axis is probihited during aeronautical night.
De jour, il sera accordé exceptionnellement pour des besoins d’entraînement notam- At day time, it may exceptionally be permitted, specially for training requirements, but
ment sans toutefois survoler la raffinerie de la SARA et la ville du LAMENTIN. avoiding overflying the SARA oil refinery and the town of LE LAMENTIN;
2.2.2--Travail aérien : 2.2.2-- Aerial working :
Les ACFT pratiquant l’épandage agricole ne sont autorisés à déroger aux règles de ACFT performing agricultural landfill are allowed to depart from the minimum overflight
hauteurs minimales de survol que pendant la durée de l’épandage. height rules during landfilling periods only.
3--ALIMENTATION ELECTRIQUE AU SOL : 3--GROUND POWER SUPPLY :
La durée d’utilisation des moteurs comme source d’alimentation électrique durant les The period using engines as a power supply source during stops should be minimum.
escales devra être minimale. Il lui sera préféré l’emploi de groupes auxiliaires de The use of ground power supply or APU should be preferred.
puissance au sol ou d’APU.

0 AD 2 TFFF.22 Organisation des vol Flight procedures 159


28 PANNE DE TRANSPONDEUR : TRANSPONDER FAILURE : 160
En application de l’arrêté du 2 septembre 1997 ( GEN 1.5.7 ), en cas de panne de In application to the 2nd september 1997 decree ( GEN 1.5.7 ), in case of transponder
transpondeur, une dérogation comportant des restrictions en fonction du type de failure, it is possible to obtain a derogation with restriction relative to the type of failure.
panne rencontré, devra être obtenue auprès de la Division Surveillance Martinique This derogation may be obtained via the Division Surveillance Martinique (DSM) Aimé
(DSM) Aimé CESAIRE. CESAIRE.

0 AD 2 TFFF.23 Informations complémentaires Additional information 161


28 Concentration d’oiseaux sur l’AD, prudence recommandée Gathering of birds on AD, caution advised 162

0 AD 2 TFFF.24 Cartes relatives à l’aérodrome Charts related to the aerodrome 163


28 Carte d’aérodrome (ADC) Aerodrome chart (ADC) 164
Aires de stationnement (APDC) Aircraft parking docking chart (APDC)
Carte d’obstacles d’aérodrome OACI type A (AOC) Aerodrome obstacles chart ICAO A type (AOC)
Carte régionale (ARC) Area chart (ARC)
Carte des Altitudes Minimales de Sécurité Radar (AMSR) Minimum Radar Safety Altitudes chart(AMSR)
SID RWY 28 SID RWY 28
SID RWY 10 SID RWY 10
STAR (IAF:AGNOS--DATIS--GADIL--KAREX--PILKA) STAR (IAF:AGNOS-- DATIS-- GADIL--KAREX--PILKA)
STAR (IAF:FOF) STAR (IAF:FOF)
IAC 01 à 08 IAC 01 to 08
Cartes VAC (APP/ATT). VAC (APP/ATT).
32

SERVICE
DE L’INFORMATION
AERONAUTIQUE
ESIA
AIP AD2 TFFF ADC 01
CAR/SAM/NAM 23 SEP 10

CARTE D’AERODROME ATIS : 127.850 MARTINIQUE AIME CESAIRE


Aerodrome chart GND (SOL) : 121.9 14 35 32 N - 060 59 47 W
ALT AD : 16 (1 hPa)
VAR 15° W (10)

14°
36’
Barrières anti-souffle / Blast fence
AAS
CTA CAT
Espace aéroservice
Ateliers AIR FRANCE

SERVAIR
FRET
Terminal
Centrale électrique
de secours P x

x
Mini-Terminal x x x
x x
x x LOC
ABN x
x FF 109.9

x
ACB Douanes x x x
P x m
P SWY 300

x
Aviation générale SSLIA
General aviation TWR 33
P 10 T 14 (17)
P G

x
PAPI 3.0° (5.2%) x A MET 275°
VOR/DME x

28
MEHT 64 x x x
L B m x
CWY 300
FOF 113.3 Pylône x x x
14° VDF x
35’ anémométrique x DTHR
Ch 80X x m
3000 x 45
30’ x x Aire d’attente Z 12 x

VV
x x L C x
x Z holding area x
x x
x x
x x GP/DME 53 x
x (37) D x
Ch 36X PAPI 3.5° (6.1%)
x
333.8 MEHT 70 x x
VV
x

NDB x x
m
CWY 450 x x
10 x FOF 329 x x Pylône anémométrique
x

x
10

x x
095° x x x x
x x
x x

NATURE RESIST. MINIMUM TKOF (RVR : m) BALISAGE D’APPROCHE ET DE PISTE / Approach and runway lighting
RWY TORA TODA ASDA LDA Surface Strength
x

Pré-seuil Seuil Bord de piste Extrémité


M CAT A CAT B CAT C CAT D RWY
Pre - THR THR Edge End
P MIL 10 3000 3300 3300 3000 Revêtue 550 550 550 550 3000 m
67 F/C/W/T 10 NIL G - HI / LIH R - HI / LIH
28 3000 3450 3000 2750 Paved 550 550 550 550 W - HI / LIH
300 m 3000 m
28 G - HI / LIH R - HI / LIH
R - BI / LIL W - HI / LIH
DISTANCES DECLAREES EN FONCTION DES VOIES D’ACCES A LA PISTE (en m)
14°
35’ Declared distances according to taxiways connecting to rwy (m) AUTRES BALISAGES / Other lighting
QFU 095° TWY D TWY C TWY B TWY TWY TWY TWY TWY TWY TWY Raquettes
TORA 2500 1750 1000 A B C D L M T Turn around areas
TODA 2800 2050 1300 Côtés / Edges B B B B B B B B
ASDA 2800 2050 1300
Feux de retournement
Divers / Various - - - - - - -
QFU 275° TWY A TWY B TWY C Turn over lighting
TORA 2400 2000 1250
TODA 2850 2450 1700
ASDA 2400 2000 1250 LEGENDE
Projecteurs d’aire de stationnement / Parking area lights
COORDONNEES SEUILS / THR coordinates Aire de trafic / Apron
TYPE LATITUDE LONGITUDE
THR 10 14° 35’ 18.47” N 061° 01’ 05.84” W ALT /HGT : ft
THR 28 14° 35’ 35.40” N 060° 59’ 27.10” W GUND : -124 ft
DTHR 28 14° 35’ 34.00” N 060° 59’ 35.26” W
ECHELLE : 1/12 500

0 50 100 200 300 400 500 m


14°
34’
30’ 061° 01’ 30” 061° 01’ 061° 00’ 30” 061° 00’ 060° 59’ 30”

VERSO BLANC
AMDT 11/10 CHG : Normalisation. © SIA
AIP AD2 TFFF APDC 01
CAR/SAM/NAM 26 AUG 10

AIRE DE STATIONNEMENT MARTINIQUE AIME CESAIRE


Parking areas
PRKG principal - Aire Z / Main PRKG - Z area
INS
2 : 14 35 41.75 N 060 59 51.98 W
3 : 14 35 41.34 N 060 59 54.32 W
4 : 14 35 40.92 N 060 59 56.84 W
5 : 14 35 40.55 N 060 59 58.87 W
6 : 14 35 40.88 N 061 00 01.07 W
91 7 : 14 35 41.73 N 061 00 03.17 W
8 : 14 35 43.02 N 061 00 04.99 W
92

9 : 14 35 43.79 N 061 00 14.93 W


93

94
95
96

FRET ESPACE

82
TER AEROSER
VICE
M IN AL

8
73

11
81

21
7

31
72 63 6

41
N 2
71 5 3 22
62 4 32

12
61
42

52

0
T
10

A
L
B
POSTES DE STATIONNEMENT / STANDS
0 : ATR 72 (autonome) 22 : ATR 72 (autonome) 82 : ATR 72 (autonome)
2 : A 320 31 : ATR 72 (autonome) 91 : C 406 (autonome)
3 : B 727 32 : ATR 72 (autonome) 92 : DHC 6 (autonome)
4 : B 777-300 41 : ATR 72 (autonome) 93 : DHC 6 (autonome)
5 : B 777-300 42 : ATR 72 (autonome) 94 : ATR 72 (autonome)
6 : B 777-300 52 : ATR 72 (autonome) 95 : ATR 72 (autonome) 4 Position INS
7 : B 777-300 61 : B 737 96 : ATR 72 (autonome) INS Position
8 : B 777-300 62 : A 320 Aire de trafic
9 : B 777 Cargo 63 : ATR 72 (autonome) Apron
10 : ATR 42 / 72 (autonome) 71 : B 737
11 : ATR 42 72 : A 320 OBS : Au départ, refoulement obligatoire pour les aéronefs à réaction dont la masse excède 25 tonnes.
12 : DA 20 73 : ATR 72 (autonome) RMK : Departure: compulsory push back for jet engined ACFT weighting more than 25 t.
21 : ATR 72 (autonome) 81 : ATR 72 (autonome)

AIRE D’ATTENTE ZOULOU / ZOULOU HOLDING AREA

L
Z2
Z1
N

AMDT 10/10 CHG : Postes de stationnement. © SIA


AD2 TFFF APDC 02 AIP
26 AUG 10 CAR/SAM/NAM
AIRE DE STATIONNEMENT MARTINIQUE AIME CESAIRE
Parking areas
PRKG GOLF
N

GH 4 GH 3 GH 2 GH 1
Aire GH
H

G 39

G 38

Aire G3

P GOLF
L

G 35

G 34

G 33
Aire GM

G 32

G 31

Aire G3

Aire G2 Aire GA

Aire de trafic L
Apron

AMDT 10/10 CHG : NIL. © SIA


AIP AD2 TFFF AOC
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

CARTE D’OBSTACLES D’AERODROME - OACI - TYPE A MARTINIQUE AIME CESAIRE


Obstacles aerodrome chart - ICAO - A type RWY 10/28

VAR 15° W (10) DIMENSIONS ET ALTITUDES


EN METRES

Pieds
Mètres 800
240 240

DISTANCES DECLAREES 700


210
RWY 10 RWY 28
200
3000 TORA - Longueur de roulement utilisable au décollage 3000
3300 TODA - Distance de décollage utilisable 3450
600
3300 ASDA - Distance accélération-arrêt utilisable 3000 180
3000 LDA - Distance d’atterrissage utilisable 2750

500
150 150 150

LEGENDE
PAS D’OBSTACLE

120 NOTE : SONT INDIQUES LES OBSTACLES SITUES AU-DESSUS DE LA SURFACE DE REFERENCE 120 400

5 NUMERO D’IDENTIFICATION OBSTACLE A L’INTERIEUR


5 DE LA TROUEE D’ENVOL (PROFIL) 100
ARBRE OU ARBUSTE - ZONE BOISEE
90
* * MÂT, TOUR, CLOCHER, ANTENNE, ETC ... 5
OBSTACLE A L’EXTERIEUR
DE LA TROUEE D’ENVOL (PROFIL) 90
300

BATIMENT OU CONSTRUCTION IMPORTANTE TROUEE D’ENVOL


OBSTACLE NATUREL A L’INTERIEUR ZONE DE RELEVE D’OBSTACLES
DE LA TROUEE D’ENVOL (PROFIL) 11 13
60 9 10 60 200
8 12
TOLERANCES CONFORMES AUX PRESCRIPTIONS DE L’OACI 50
5 6
4 7
Pente 1.2%
30 30 100
3
Pente 1.2%
4 3.1 2.5 4.4 4.8
1 2
0 0 0 0
4200 3900 3600 0 0 3600 3900 4200 4500 4800 5100 5400 5700 6000 6300 6600 6900 7200 7500 7800 8100 8400 8700 9000

Echelle : 1 / 2 000

221 *10 11 12
5
208 * 220
*147 *
4 142
0 500 1000 1500 2000 m 9
Echelle: 1 / 20 000
DTHR 28
*
193
(250 m)

095° 275° SWY 300 m 1 2 20


78.90
10

28

61.50 67.80 63.60


CWY 450 m CWY 300 m 10
3000 x 45 m (67 F/C/W/T) TARMAC

DER 28 DER 10 105.5


86
3 8
*
*
35.5 6 135 75.40

*
7*162
13

* 85

Levé exécuté en octobre 1998


Nivellement rattaché au N.G.M.

VERSO BLANC
AMDT 06/10 CHG : QFU, orientations magnétiques. © SIA
AIP AD2 TFFF ARC
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

ANTILLES FRANÇAISES / FRENCH ANTILLES


Carte Régionale / Area Chart

APP : MARTINIQUE Approche/Approach 121.0 129.050 (s) APP : HEWANORRA Approach 119.8
APP : RAIZET Approche/Approach 121.3 119.050 (s) TWR : VIGIE Tower 118.0
TWR : MARTINIQUE Tour/Tower 118.5 CANEFIELD Tower 118.7
TWR : RAIZET Tour/Tower 118.4 MELVILLE HALL Tower 118.9
VAR 15°W (10) ELOPO TMA V.C.BIRD TA : 9000
14
0° ZDX 369 (1) le plus élevé des deux
TIKAL whichever is higher
168°

GABAR 53
TA D3
348

CTA 127 15 ST KITTS B5


°

SAN ° 2 114° 20
97° 32 BOSET
JUAN 0°
OCEANIC GOLDEN 55
14 G 633 294° V.C.BIRD
ROCK 5° CTA PIARCO


ANU 114.5

TMA
23
SKB 325 ANTIGUA
Ch 92 X
17°

165 26
178°

2 PO
A 6 345°
00’ MODUX 60

°
32
130 A 26 2

INTE
°
A 31
BLACKBURNE 51
7
MEDUS

75

-A-P
R8 MONTSERRAT
88 53 KASKI
32

IT
5° CTR

RE
310
° 165 POINTE-A-PITRE

3
GORET BIMBO

RD
°
FIR SAN JUAN OCEANIC

14 D 3000

D F
130 6° 1000 ASFC (1)
°
28

TM

L 10
A1 32 3
358°

26

PO

5-F
41 310° °
05

ILURI INT TF D2
E-A

L 19
14 -PI LA DESIRADE
6° TR

5
E
°
8

160 2

MARIE
23

A D 30
100 00 GALANTE
RD
° 8
177°

55 PPR 112.9 5
73

5 0A 10 05
1

Ch 76 X GUADELOUPE MG 376
16° SF
C (1 10
5
FL L1
) - FL -F -
00’ TF R2 (1)
62 (1)
340
54

C C
0 ASF 00 ASF
45
°

LES SAINTES 0
0

30 000 30 00
55

345

MARIE-GALANTE E 10
A

1
°

32 MELVILLE E

6° E
356°

HALL U SESPO
05

TASAR IQ
DOM 273 RTIN
DUNTA MA
FIR PIARCO

27 C 14 A4


DOMINIQUE
°


165

23
38

T M
24 2

CANEFIELD
°

DCF 260
05

42
179°

A6

32 E
83

TULEX ITR
A 31

32


8° A-P
23 E-
2

NT
RD

P OI EMOLA CTR MARTINIQUE


60

14
A3 6° 1500 ASFC
15° TM
98

0 A
00’ 55 55 MARTINIQ
A 5 A1 UE FOF 113.3
TM
89

8° Ch 80 X
05 49
359°

FOF 329
D

05

1500

32

28 A
ASFC - FL 1

MARTINIQUE
TMA

TF D3
PELMA
345
3

°
251
192°

°
MAR

15
0° 4
175° 70

05

47 TF R1
TMA ADAMS
51 BIRNO
TINIQ

5
24

CTA PIARCO
6

7 1 °A
166

0 NUKAK
UE

KISES
°

SOMON
33

D

0° 45
A 324

E
25 TINIQU 00
BORUS
2 MAR AS
D

14° TMA
A 31
FC

00’ SAINTE
15
FL 1

27

LUCIE 13
- FL


012°

88
2
05 -

SLU 415 SAINTE 31


105

28 B
A
55

LUCIE 317
FL 1

A6
5

97 ° TEDDY
51 BNE 112.4
32

13
95

A5
355°

Ch 71 X 128 25 7°
82

° G6
°
24

BNE 305 308


216

CTR ST LUCIA 42
346

° TIBOT
A3
23

0° 4500 ASFC
°

R7
07 UMENU DAMOV 129 50 74 317
33

° °

ALT / HGT : ft TMA RIBOR 71


174°
85

PERRY ST-VINCENT
036 15

309
°

SAINT-VINCENT °
354 °

063° 00’ 062° 00’ SV 061° 00’ LOGAN 060° 00’ BGI
VERSO BLANC
AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AIP AD2 TFFF AMSR
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

MARTINIQUE AIME CESAIRE


ALTITUDES MINIMUM DE SECURITE RADAR
MINIMUM RADAR SAFETY ALTITUDES
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 - 129.050 (s)
3792
VAR 15° W (10) ST KITTS
3232
ANTIGUA
NEVIS 1319
17°
00’

MONTSERRAT 2992
PPR 112.9
Ch 76 X
SECTEUR G SECTEUR I
GUADELOUPE
FL 100 3600
LA DESIRADE
SECTEUR H
SECTEUR J
4442
7000 2000

2000
16°
00’

MARIE-GALANTE
LES SECTEUR A
SAINTES
SECTEUR F 3000
FL 150 4692

SECTEUR E
0
200 7000
DOMINIQUE
15° SECTEUR B
00’ 6000
4570
SECTEUR D
MARTINIQUE
3000
FOF

SECTEUR C
2000
14°
00’
SAINTE-
3117 LUCIE
SECTEUR K
BNE
6000
ALT / HGT : ft

063° 00’ 062° 00’ 061° 00’ 060° 00’


SECTEUR A : 3000 ft SECTEUR B : 6000 ft 14 53 40 N, 061 31 00 W 15 45 00 N, 063 00 00 W SECTEUR J : 2000 ft
16 35 53 N, 062 02 26 W 15 00 57 N, 061 03 52 W 14 48 55 N, 061 23 44 W 16 15 42 N, 063 00 00 W 16 27 40 N, 061 49 13 W
16 27 40 N, 061 49 13 W 14 43 55 N, 060 59 30 W Arc de cercle de 25 NM centré sur : Arc de cercle de 20 NM centré sur :
SECTEUR G : FL 100
Arc de cercle de 20 NM centré sur : 14 37 15 N, 061 01 10 W 14 35 27 N, 061 01 22 W, puis : 16 15 54 N, 061 32 24 W, puis :
16 46 00 N, 063 00 00 W
16 15 54 N, 061 32 24 W, puis : 14 35 35 N, 061 10 50 W 14 28 26 N, 061 26 28 W 16 35 51 N, 061 34 06 W
16 30 00 N, 062 23 00 W
16 35 51 N, 061 34 06 W 14 46 00 N, 061 18 50 W 14 06 41 N, 061 20 05 W 16 18 35 N, 061 18 12 W
15 41 31 N, 061 43 24 W
16 18 35 N, 061 18 12 W 14 48 55 N, 061 23 44 W 14 02 05 N, 061 40 06 W Arc de cercle de 14 NM centré sur :
15 24 48 N, 061 48 16 W
Arc de cercle de 14 NM centré sur : Arc de cercle de 25 NM centré sur : 14 54 00 N, 061 57 00 W 16 15 54 N, 061 32 24 W, puis :
16 15 42 N, 063 00 00 W
16 15 54 N, 061 32 24 W, puis : 14 35 27 N, 061 01 22 W, puis : 15 54 10 N, 061 39 50 W 16 01 51 N, 061 31 33 W
16 46 00 N, 063 00 00 W
16 01 51 N, 061 31 33 W 15 00 57 N, 061 03 52 W 15 55 40 N, 061 35 20 W 16 08 56 N, 061 32 46 W
15 43 15 N, 061 29 14 W SECTEUR C : 2000 ft 16 00 20 N, 061 31 20 W SECTEUR H : 7000 ft 16 15 02 N, 061 37 34 W
15 41 27 N, 061 24 04 W 14 48 55 N, 061 23 44 W SECTEUR E : 7000 ft 16 19 10 N, 062 14 08 W 16 21 34 N, 061 39 18 W
15 33 48 N, 061 14 44 W 14 46 00 N, 061 18 50 W 15 43 15 N, 061 29 14 W 16 15 02 N, 061 37 34 W 16 27 40 N, 061 49 13 W
15 29 01 N, 061 11 26 W 14 33 46 N, 061 09 30 W 15 41 27 N, 061 24 04 W 16 08 56 N, 061 32 46 W
14 43 55 N, 060 59 30 W SECTEUR K : 6000 ft
14 26 50 N, 061 08 45 W 15 33 48 N, 061 14 44 W 16 00 20 N, 061 31 20 W
14 37 15 N, 061 01 10 W 14 13 00 N, 060 52 00 W
14 23 37 N, 061 04 52 W 15 29 01 N, 061 11 26 W 15 55 40 N, 061 35 20 W
14 35 35 N, 061 10 50 W 13 53 57 N, 060 32 56 W
14 21 50 N, 060 45 55 W 15 00 57 N, 061 03 52 W 15 54 10 N, 061 39 50 W
14 33 46 N, 061 09 30 W Arc de cercle de 25 NM centré sur :
14 13 00 N, 060 52 00 W Arc de cercle de 25 NM centré sur : 15 41 31 N, 061 43 24 W
14 26 50 N, 061 08 45 W 13 44 00 N, 060 58 37 W, puis :
14 06 41 N, 061 20 05 W 14 35 27 N, 061 01 22 W, puis : 16 19 10 N, 062 14 08 W
14 23 37 N, 061 04 52 W 13 18 55 N, 060 59 41 W
14 28 26 N, 061 26 28 W 14 48 55 N, 061 23 44 W
14 21 50 N, 060 45 55 W SECTEUR I : 3600 ft 13 34 00 N, 061 30 00 W
Arc de cercle de 25 NM centré sur : 14 53 40 N, 061 31 00 W
14 13 00 N, 060 52 00 W 16 35 53 N, 062 02 26 W 14 02 05 N, 061 40 06 W
14 35 27 N, 061 01 22 W, puis : 15 39 00 N, 061 32 00 W
13 55 25 N, 060 34 30 W 14 48 55 N, 061 23 44 W 16 21 34 N, 061 39 18 W
15 43 15 N, 061 29 14 W
14 52 30 N, 059 48 00 W 16 15 02 N, 061 37 34 W
SECTEUR D : 3000 ft SECTEUR F : FL 150
17 25 00 N, 060 46 00 W 16 19 10 N, 062 14 08 W
16 00 20 N, 061 31 20 W 16 15 42 N, 063 00 00 W
16 50 00 N, 061 15 00 W 16 30 00 N, 062 23 00 W
15 43 15 N, 061 29 14 W 15 24 48 N, 061 48 16 W
16 35 53 N, 062 02 26 W 16 35 53 N, 062 02 26 W
15 39 00 N, 061 32 00 W 14 54 00 N, 061 57 00 W

AMDT 06/10 CHG : VAR. © SIA


AD2 TFFF SID 1 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

MARTINIQUE AIME CESAIRE


SID RWY 28

TWR : MARTINIQUE Tour/Tower 118.5


APP : MARTINIQUE Approche/Approach 121.0 129.050 (s)

VAR 15° W (10) TA 9000


10000
0
20

MARIE GALANTE
16°
00’ GUADELOUPE

TMA POINTE A PITRE


MG 376
LES SAINTES

LIA MPU FF-T


CO TF
ISO LSO FFR
N O RY
BLI RO
SESPO
TMA MARTINIQUE
GA UTE
DOMINIQUE
TO
IRE

DOM 343
4692
LIDOS
°

15°
200 100

30’ CF
0 0

°D
DCF 260 079
LIDOS 4W-4N

32
DO


M
4W
300

-4
0

43 NM FOF
59

89
DCF 4W

LIDOS 4W-4N
DOM 4W-4N

EMOLA
60

15°
00’ 49
4W
012°
003°

EM
O

OL 32 F
SP

A 6 FO
4W ° NM
SE

20 3000
4570
10
32 00 D

FO A BC
MARTINIQUE F CAT 070° FOF 113.3

357°

05

Ch 80 X
0
200
6 NM

M FOF 329
5 NM
2N

D3 F
O
273° F CAT A °B

05 °

095
221

14° D
30’ CA CAT C
TC
1° D
25 R1
136 15

°
SLU 4W

47 45
BO
W RU
N4
192°

S
MO 4W
SO
SOMON SLU 415
ALT / HGT : ft

SAINTE-LUCIE BORUS
061° 30’ 061° 00’ 060° 30’

AMDT 06/10 CHG : VAR, Indicateurs de validité. © SIA


AIP AD2 TFFF SID 1a
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

MARTINIQUE AIME CESAIRE


Départs RWY 28 - Departures RWY 28

1 DEPARTS OMNIDIRECTIONNELS NDB FOF RWY 28 1 MULTIDIRECTIONAL DEPARTURES FOF NDB RWY 28
- Secteur Nord (du QDR 275° au 095°) - Northern sector (from QDR 275° to 095°)
Monter à 8,24 % RM 275°. A 1500 ft route directe en montée à 8,24 % jusqu’à Climb at 8,24 % MAG 275°. At 1500 ft direct climb-out at 8,24 % up to the en-
l’altitude de sécurité en route (1). route safety altitude (1).
(1) Pente théorique de montée. Obstacle le plus pénalisant : Piton Lacroix de (1) Theoretical climb gradient determinated by Piton Lacroix 3924 ft located at
3924 ft à 10 NM dans le 325° de l’ARP. 10 NM/325° from the ARP.
- Secteur Sud (du QDR 095° au QDR 275°) - Southern sector (from QDR 095° to QDR 275°)
Monter RM 275° jusqu’à 1500 ft puis route directe en montée jusqu’à l’altitude Climb MAG 275° to 1500 ft, then direct climb-out to the en-route safety
de sécurité en route. altitude.

2 DEPART RADAR RWY 28 2 RADAR DEPARTURE RWY 28


Monter RM 273°, jusqu’à passer 3000 ft. Guidage radar ensuite pour rejoindre la Climb MAG 273° until passing 3000 ft. Expect radar vectors to join SID.
SID correspondant à sa route.

3 SID RWY 28 3 SID RWY 28


Sauf autorisation contraire des services du contrôle, les aéronefs devront se Unless otherwise advised by ATC, aircraft must comply with the specifications
conformer aux spécifications fixées pour chaque itinéraire de départ. Les pentes fixed for each departure route. Aircraft must maintain theoretical minimum climb
minimales théoriques de montée doivent être adoptées par les aéronefs jusqu’à gradients up to the minimum altitude of 6000 ft between RDL 277° and 050°
l’altitude minimale 6000 ft entre RDL 277° et 050° de FOF et 3000 ft entre RDL from FOF and 3000 ft between RDL 050° and 277°. If this is impossible, the pilot
050° et 277°. En cas d’impossibilité le pilote doit en aviser la TWR dès le must so advise the TWR on the initial contact.
premier contact.
BORUS 4W : (1) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 2 BORUS 4W : (1) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 2 NM
NM DME FOF tourner à gauche RM 095° pour intercepter RDL 150° FOF (RM DME FOF turn left MAG 095° to intercept RDL 150° FOF (MAG 150°). Maintain
150°). Respecter une pente théorique de 6,5 %. a theoretical climb gradient of 6.5 %.
BORUS 4W : (2) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 6 BORUS 4W : (2) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 6 NM
NM DME FOF tourner à gauche RM 095° pour intercepter RDL 150° FOF (RM DME FOF turn left MAG 095° to intercept RDL 150° FOF (MAG 150°). Maintain
150°). Respecter une pente théorique de 4,2 %. a theoretical climb gradient of 4.2 %.
SLU 4W : (1) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 2 NM SLU 4W : (1) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 2 NM
DME FOF tourner à gauche RM 136° pour intercepter RDL 192° FOF (RM DME FOF turn left MAG 136° to intercept RDL 192° FOF (MAG 192°). Maintain
192°). Respecter une pente théorique de 6,5 %. a theoretical climb gradient of 6.5 %.
SLU 4W : (2) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 6 NM SLU 4W : (2) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 6 NM
DME FOF tourner à gauche RM 136° pour intercepter RDL 192° FOF (RM DME FOF turn left MAG 136° to intercept RDL 192° FOF (MAG 192°). Maintain
192°). Respecter une pente théorique de 4,2 %. a theoretical climb gradient of 4.2 %.
SOMON 4W : rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 5 NM SOMON 4W : join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 5 NM DME
DME FOF tourner à gauche RM 221° pour intercepter RDL 251° FOF (RM FOF turn left MAG 221° to intercept RDL 251° FOF (MAG 251°). Maintain a
251°). Respecter une pente théorique de 4,2 %. theoretical climb gradient of 4.2%.
EMOLA 4W : (3) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 6 NM DME EMOLA 4W : (3) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 6 NM DME FOF
FOF tourner à droite RM 357° pour intercepter RDL 326° FOF (RM 326°). turn right MAG 357° to intercept RDL 326° FOF (MAG 326°). Maintain a
Respecter une pente théorique de 5,2 %. theoretical climb gradient of 5.2 %.
DCF 4W : (3) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 6 NM DME FOF DCF 4W : (3) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 6 NM DME FOF
tourner à droite RM 357° pour intercepter RDL 326° FOF (RM 326°). A 20 NM turn night MAG 357° to intercept RDL 326° FOF (MAG 326°). At 20 NM DME
DME FOF, suivre QDM 003° DCF. Respecter une pente théorique de 5,2 %. FOF, follow QDM 003° DCF. Maintain a theoretical climb gradient of 5.2 %.
SESPO 4W : (3) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 6 SESPO 4W : (3) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 6 NM
NM DME FOF tourner à gauche RDL 238° FOF (RM 058°). Après FOF, suivre DME FOF turn left along RDL 238° FOF (MAG 058°). After FOF, follow RDL
RDL 055° FOF (RM 055°). Respecter une pente théorique de 4,2 %. 055° FOF (MAG 055°). Maintain a theoretical climb gradient of 4.2 %.
LIDOS 4N : Liaison obligatoire TFFF-TFFR (3) rejoindre et suivre RDL 273° LIDOS 4N : Mandatory connection TFFF-TFFR (3) join and follow RDL 273°
FOF (RM 273°). A 6 NM DME FOF tourner à droite RM 070° pour intercepter FOF (MAG 273°). At 6 NM DME FOF turn right MAG 070° to intercept RDL 012°
RDL 012° FOF (RM 012°). Respecter une pente théorique de 8,2 %. FOF (MAG 012°). Maintain a theoretical climb gradient of 8.2 %.
LIDOS 4W : Liaison obligatoire TFFF-TFFR (3) rejoindre et suivre RDL 273° LIDOS 4W : Mandatory connection TFFF-TFFR (3) join and follow RDL 273°
FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 6 NM DME FOF tourner à gauche RDL 238° FOF FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 6 NM DME FOF turn left RDL 238° FOF (MAG
(RM 058°). Après FOF, suivre RDL 012° FOF (RM 012°). Respecter une pente 058°). After FOF, follow RDL 012° FOF (MAG 012°). Maintain a theoretical climb
théorique de 4,2 %. gradient 4.2 %.
DOM 4N : (3) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 6 NM DME FOF DOM 4N : (3) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 6 NM DME FOF
tourner à droite RM 070° pour intercepter RDL 012° FOF (RM 012°). A 43 NM turn right MAG 070° to intercept RDL 012° FOF (MAG 012°). At 43 NM DME
FOF, tourner à gauche et suivre QDM 327° DOM jusqu’à DOM. Respecter une FOF, turn left and follow QDM 327° DOM to DOM. Maintain a theoretical climb
pente théorique de 8,2 %. gradient of 8.2 %.
DOM 4W : (3) rejoindre et suivre RDL 273° FOF (RM 273°). A 1500 ft ou 6 NM DOM 4W : (3) join and follow RDL 273° FOF (MAG 273°). At 1500 ft or 6 NM
DME FOF tourner à gauche RDL 238° FOF (RM 058°). Après FOF, suivre RDL DME FOF turn left and follow RDL 238° FOF (MAG 058°). After FOF, follow
012° FOF (RM 012°). A 43 NM FOF, tourner à gauche et suivre QDM 327° RDL 012° FOF (MAG 012°). At 43 NM FOF. turn left and follow QDM 327° DOM
DOM jusqu’à DOM. Respecter une pente théorique de 4,2 %. to DOM. Maintain a theoretical climb gradient of 4.2 %.
(1) (CAT A-B) : IAS < 175 kt dans le virage initial (1) (CAT A-B) : IAS < 175 kt in the initial turn
(2) (CAT C-D) : IAS < 220 kt dans le virage après montée initiale (2) (CAT C-D) : IAS < 220 kt in the turn after the initial climb
(3) IAS < 220 kt dans le virage après montée initiale (3) IAS < 220 kt in the turn after the initial climb

AMDT 06/10 © SIA


AD2 TFFF SID 2 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

MARTINIQUE AIME CESAIRE


SID RWY 10

TWR : MARTINIQUE Tour/Tower 118.5


APP : MARTINIQUE Approche/Approach 121.0 129.050 (s)
20 00
1000

VAR 15° W (10) TA : 9000


MARIE GALANTE
16°
00’
GUADELOUPE

TMA POINTE A PITRE


MG 376
LES SAINTES
LIA MPU FFF-
CO T
ISO LS TFF
N O ORY R
BL RO

SESPO
IGA U
TO TE

DOMINIQUE TMA MARTINIQUE


IRE
341

DOM
°

CF LIDOS
°D
15° 4692 079
200 1000

30’
0

DCF 260
LIDOS 4E
32
DO

7° E
M
300

4
0

43 NM F O F

83
59
60

LIDOS 4E
DOM 4E

EMOLA
4E
O
DCF 4E

SP
SE

49
15°
00’
EM
O
012°

LA
003°

4E 32 F
7° FO
NM

20
0
100
05

3000
4570
019°
33

MARTINIQUE 0
200

6N
FOF 113.3 32 5N
M

Ch 80 X 6°
M

098°
D3 32

179°

14° 275°
30’

23

1° R1 BO
25
192°

RU
S
4E
SLU 4E

E 47 15

4
M ON
SO
45
SOMON

ALT / HGT : ft SLU 415


BORUS
SAINTE-LUCIE
061° 30’ 061° 00’ 060° 30’

AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations, Indicateurs de validité. © SIA


AIP AD2 TFFF SID 2a
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

MARTINIQUE AIME CESAIRE


Départs RWY 10 / Departures RWY 10

1 DEPARTS OMNIDIRECTIONNELS RWY 10 1 MULTIDIRECTIONAL DEPARTURE RWY 10


Monter à 6,9 % RM 095°. A 2000 ft route directe en montée à 7,1 % jusqu’à Climb at 6.9% MAG 095°. At 2000 ft direct climb-out 7.1 % up to the en-route
l’altitude de sécurité en route (1). safety altitude (1).

(1) Pente théorique de montée. Obstacle le plus pénalisant : arbre de 216 ft à (1) Theoretical climb gradient determinated by tree 216 ft located at 934 m from
934 m de la DER - QDR 119°. Si cet obstacle peut être franchi à vue, monter à the DER - QDR 119°. If this obstacle can be overflown visually, climb at 5.9% up
5,9 % jusqu’à l’altitude de sécurité en route (2). to the en-route safety altitude (2).
(2) Pente théorique de montée. Obstacle le plus pénalisant : arbre de 847 ft à (2) Theoretical climb gradient determinated by tree 847 ft located at 4944 m
4944 m de la DER - QDR 081°. from DER - QDR 081°.

2 DEPART RADAR RWY 10 3 RADAR DEPARTURE RWY 10


Monter RM 098°, respecter pente minimale théorique de montée de 6,9 % Climb MAG 098°, aircraft must maintain a theoretical minimum climb gradient of
jusqu’à passer 3000 ft, guidage radar ensuite pour rejoindre le SID 6.9% until passing 3000 ft, expect radar vectors to join SID.
correspondant à sa route.

3 SID RWY 10 3 SID RWY 10


Sauf autorisation contraire des services du contrôle, les aéronefs devront se Unless otherwise advised by ATC, aircraft must comply with the specifications
conformer aux spécifications fixées pour chaque itinéraire de départ. fixed for each departure route.
Une pente minimale théorique de montée de 6,9 % doit être adoptée pour Aircraft must maintain a theoretical minimum climb gradient of 6.9% for each
chaque itinéraire de départ (1) jusqu’à l’altitude minimale de secteur departure route (1) up to the minimum sector altitude of 6000 ft between RDL
6000 ft entre RDL 277° et 050° de FOF et 3000 ft entre RDL 050° et 277°. En 277° and 050° from FOF and 3000 ft between RDL 050° and 277°. If this is
cas d’impossibilité le pilote doit en aviser la TWR dès le premier contact. Eviter impossible, the pilot must so advise the TWR on the initial contact. Avoid
le survol de la ville de Fort de France. overflight of Fort de France Town.
BORUS 4E : rejoindre et suivre RDL 098° FOF. A 2000 ft ou à 5 NM DME FOF, BORUS 4E : join and follow RDL 098° FOF. At 2000 ft or at 5 NM DME FOF,
tourner à droite RM 179° pour intercepter RDL 150° FOF (RM 150°). turn right MAG 179° to intercept RDL 150° FOF (MAG 150°).
SLU 4E : rejoindre et suivre RDL 098° FOF. A 2000 ft ou à 5 NM DME FOF, SLU 4E : join and follow RDL 098° FOF. At 2000 ft or at 5 NM DME FOF, turn
tourner à droite RM 234° pour intercepter RDL 192° FOF (RM 192°). right MAG 234° to intercept RDL 192° FOF (MAG 192°).
SOMON 4E : rejoindre et suivre RDL 098° FOF. A 2000 ft ou à 5 NM DME FOF, SOMON 4E : join and follow RDL 098° FOF. At 2000 ft or at 5 NM DME FOF,
tourner à droite RM 275° pour intercepter RDL 251° FOF (RM 251°). turn right MAG 275° to intercept RDL 251° FOF (MAG 251°).
EMOLA 4E : rejoindre et suivre RDL 098° FOF. A 2000 ft ou à 5 NM DME FOF, EMOLA 4E : join and follow RDL 098° FOF. At 2000 ft or at 5 NM DME FOF,
tourner à droite pour intercepter RDL 142° FOF (RM 322°). Après FOF suivre turn right to intercept RDL 142° FOF (MAG 322°). After FOF follow RDL 326°
RDL 326° FOF (RM 326°) vers EMOLA. FOF (MAG 326°) to EMOLA.
DCF 4E : idem EMOLA jusqu’au RDL 326° FOF (RM 326°). A 20 NM DME FOF DCF 4E : idem EMOLA until RDL 326° FOF (MAG 326°). At 20 NM DME FOF
suivre QDM 003° DCF. follow QDM 003° DCF.
SESPO 4E : rejoindre et suivre RDL 098° FOF. A 2000 ft ou à 6 NM DME FOF, SESPO 4E : join and follow RDL 098° FOF. At 2000 ft or at 6 NM DME FOF,
tourner à gauche RM 019° pour intercepter RDL 055° FOF (RM 055°). turn left MAG 019° to intercept RDL 055° FOF (MAG 055°).
LIDOS 4E : Liaison obligatoire TFFF-TFFR. Rejoindre et suivre RDL 098° FOF. LIDOS 4E : Mandatory connection TFFF-TFFR. Join and follow RDL 098° FOF.
A 2000 ft ou à 6 NM DME FOF, tourner à gauche RM 332° pour intercepter RDL At 2000 ft or at 6 NM DME FOF, turn left MAG 332° to intercept RDL 012° FOF
012° FOF (RM 012°). (MAG 012°).
DOM 4E : rejoindre et suivre RDL 098° FOF. A 2000 ft ou à 6 NM DME FOF, DOM 4E : join and follow RDL 098° FOF. At 2000 ft or at 6 NM DME FOF, turn
tourner à gauche RM 332° pour intercepter RDL 012° FOF (RM 012°). A 43 NM left MAG 332° to intercept RDL 012° FOF (MAG 012°). At 43 NM FOF turn left
FOF tourner à gauche QDM 327° DOM. QDM 327° DOM.

AMDT 06/10 © SIA


AD2 TFFF STAR 1 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

MARTINIQUE AIME CESAIRE


STAR - (IAF : AGNOS - DATIS - DEDET - GADIL - KAREX - PILKA - SIGRA - TANTO - VODAK)

Utilisable en RNAV
APP : MARTINIQUE Approche/Approach 121.0 129.050 (s) RNAV usable
TWR : MARTINIQUE Tour/Tower 118.5 Sur clairance ATC
On ATC clearance

VAR 15° W (10) DCF DOM TA : 9000


DOM 4K - 4G : Maintenir 7500 MNM jusqu’à 45 NM de FOF
Maintain 7500 MNM to 45 NM from FOF SESPO

179°


186°

23
EMOLA Approche à vue de nuit

DO M 0
interdite dans ce secteur
DCF 4K 4

600
6000

65
Visual approach at night
4K 4G
14 prohibited in this sector

006° FOF

G

EM
OLA
60

15° 4K
4G
00' 60 IAF GNSS
00 SIGRA

00 G
OF

27 4K 4
MF 14 50 46.3 N
33

O
27 25 060 51 08.1 W

SP
F (Si autorisé en APP/

SE
FO IAF PILKA
NM If cleared for APP
318 24 cf - IAC 10) 14 45 07.4 N
°F 060 49 30.6 W
OF 100
0
15 N
IAF GNSS 14 3000 MF
OF
(Si autorisé en APP/

6 000

DEDET If cleared for APP


14 50 09 N OF 4570 FOF 113.3 cf - IAC 02)
F Ch 80 X
16 0


061 18 11 W NM
60

K

22
O4

5
0

20 N
(Si autorisé en APP/
1

DC
SP
LA 4K 00

If cleared for APP


2000
DCF EMOLA

M
SE
60 F 4
20

SE

cf - IAC 09) 200


0 370 4G Protection

FOF
SP
DCF EMOL 2000

00 G E 0 IAS : 220 kt
O

MO
A 4K

100°
F

00
O

LA ZP: 9000 ft
27
DCF EMO
21 NM F

4G 088°
4K

IAF KAREX 700 100° FOF


G 3 3700
287° FOF 14 32 49.2 N G - DCF 4 4G
4 N 280°
D3
061 16 35.9 W DOM G-SOMO
A4
4K E MOL IAF GADIL
095° DOM 14 36 44.9 N
F
275° FO 2000 262
° 060 45 57.6 W
14° G
7 0 0 N4
3 70 S 4 G

30' 2 MO
S O
275°
RU
0

IAF DATIS
R1
BO
20 OF

BNE 4K Protection 14 24 58.6 N


F
NM

00
20

DAMOV 4K IAS : 220 kt 00 G 060 50 15.0 W


27 15
00

ZP: 9000 ft NM 37 V 4 (Si autorisé en APP/


BORUS 4K 30 FO M O 4K
F DA U S If cleared for APP
F

SOMON 4K 00 BNE
FO

G 4K B NE 4G R 0
K4 B O
3 00
cf - IAC 02)

DA M
N4
23

O OV 4 K
M
SO
11

32 IAF GNSS
BNE 4K 4G 4A

IAF AGNOS BO
VODAK
DAM 000

14 20 24.1 N RU
14 27 07.6 N
071
° 061 00 33.6 W 40 S 4K
OV 4

061 14 15.6 W
4

00
4000

(Si autorisé en APP/ IAF GNSS 4D


(Si autorisé en APP/ TANTO
K

If cleared for APP If cleared for APP


4G

cf - IAC 02) 14 17 34.4 N


cf - IAC 09) 060 42 49.0 W 30
SOMON
26

(Si autorisé en APP/ 33


57

KISES If cleared for APP 0°


14 11 11 N cf - IAC 10)
061 00 04 W
012°

ALT / HGT : ft
356°

BNE BORUS
DAMOV
061° 30' 061° 00' 060° 30'

Consignes particulières d'approche à vue de nuit Special instructions for visual approach at night
Aucune approche à vue de nuit ne peut être débutée ni exécutée tant At night, visual approaches shall neither be started nor performed within
que l'aéronef est à l'intérieur du secteur compris entre les radials 318° an area bounded by radials 318° and 006° within a 25 NM radius from
et 006° et une distance de 25 NM de FOF. FOF.

Aucune approche à vue de nuit ne peut être accordée tant que l'aéronef At night, visual approaches shall not be approved until the aircraft has
n'a pas franchi en descente le plafond communiqué par l'observateur passed in descent the ceiling reported by the meteorological officer.
météorologique.

AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations, Indicateurs de validité. © SIA


AIP AD2 TFFF STAR 2
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

MARTINIQUE AIME CESAIRE


STAR - (IAF : FOF)

APP : MARTINIQUE Approche/Approach 121.0 129.050 (s)


TWR : MARTINIQUE Tour/Tower 118.5

VAR 15°W (10) DCF DOM TA 9000


DOM 4F : Maintenir 7500 MNM jusqu’à 45 NM de FOF
Maintain 7500 MNM to 45 NM from FOF

179°
SESPO
186°


EMOLA

23
Approche à vue de nuit

DO M
interdite dans ce secteur
DCF 4F

6000
6000

4F
14 Visual approach by night

006° FOF
6° prohibited in this sector
EM
O
60 LA
00 4F

83
15° 60
00'

A OF
33

55 N MF
5 25

50 4F
27 DEDET

O
14 50 09 N

SP
00
318

SE
°F
061 18 11 W
0
OF 100
A 312

3000
22 FOF 113.3
DC 4570
FE Ch 80 X
60 OLM
00 A
4F
0
200

275°
D3 5000

14°
30'
095°
47
R1
F
N4
OMO 0
S 500
26

A
A 31

55
5
2

BO
51 R
A5 50 US
00 4F
BNE 4F

DAM 0
5000

°
071
500
OV 4
F

45
SOMON KISES 33
72

14 11 11 N 0°
A 324
26

061 00 04 W
356°
012°

ALT / HGT : ft
BNE DAMOV BORUS
061° 30' 061° 00' 060° 30'

Consignes particulières d'approche à vue de nuit Special instructions for visual approach at night
Aucune approche à vue de nuit ne peut être débutée ni exécutée tant At night, visual approaches shall neither be started nor performed within
que l'aéronef est à l'intérieur du secteur compris entre les radials 318° an area bounded by radials 318° and 006° within a 25 NM radius from
et 006° et une distance de 25 NM de FOF. FOF.

Aucune approche à vue de nuit ne peut être accordée tant que l'aéronef At night, visual approaches shall not be approved until the aircraft has
n'a pas franchi en descente le plafond communiqué par l'observateur passed in descent the ceiling reported by the meteorological officer.
météorologique.

VERSO BLANC
AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations, Indicateurs de validité. © SIA
AIP AD2 TFFF IAC 01
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE


Instrument approach
CAT A B C D KAREX - ILS RWY 10
ALT AD : 16, THR : 10 (1 hPa) KAREX - LLZ / DME RWY 10
ATIS : MARTINIQUE 127.850 ILS-DME VAR
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s)
TWR : MARTINIQUE Tour / Tower 118.5
FF 109.9 15° W
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol 121.9 RDH : 52 (10)

N M 25 N M FO
TM
AL F
°
230

6000 3032

1000
097°
3924
2700
2212 2000
14°
40' Antenne / Antenna
1260 (1250)
FF Ch 36 X
(109.9)
IAF 985 (975)
KAREX
14 32 49.2 N F

1 FO
061 16 35.9 W FF

4.4 FF
4 FOF

1.4
095°

6.4 FF
095° 6 FO F
1 5 FO F

OM FOF 113.3
Ch 80 X
095°
Relief + végétation
F
275° FO 1257 (1247)

1316
14° 1654
30'

2000
R1
275° PROTECTION
20 F

IAS : 220 kt
O

ZP : 9000
F

ALT / HGT : ft
Distances : NM

061° 20' 061° 10' 061° 00'


TA : 9000 IAF 3000 FAF MAPT API : Monter dans l'axe. A 2500 (2490),virer à droite pour
KAREX (2990) LLZ LLZ intercepter et suivre le RDL 275° FOF (RM 275°) vers
2000 095° 095° 1340 FOF KAREX en montée vers 3000 (2990).
OM Ne pas virer avant FOF.
(1990) 0 FF
275° DROITE / RIGHT 3.0 95° (1330)
Monter à 2500 (2490) avant d'accélérer en palier.
°- 5
1500 .2% Missed APCH : Climb straight ahead. At 2500 (2490), turn
Start of descent Début de descente 5°
(1490) MDA 09 right to intercept and follow RDL 275° FOF (MAG
on radar clearance sur clairance radar
9.3 NM at 3000 (2990) 095 ° 275°) to KAREX climbing up to 3000 (2990).
9.3 NM à 3000 (2990) 095
° Do not turn before FOF.
DA Climb up to 2500 (2490) prior to level acceleration.
THR (NM) 6.2 4.2 1.2 0.2
FOF (NM) 15 9.3 6 4 1 0
FF (NM) 6.4 4.4 1.4 0.4 0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres / Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters. REF HGT : ALT THR
(1)
ILS MVL/Circling OCH OCH DME FOF
CAT

CAT

LLZ + DME NM 6 5 4 3 2 1
API 2.5% HJ seulement/only ILS LLZ + DME
ALT 2000 1670 1340 1010 680 350
DA (H) RVR MDA (H) RVR MDA (H) VIS (HGT) (1990) (1660) (1330) (1000) (670) (340)
A 470 (460) 690 (680) 1500 800 (790) 1500 A 451 680 DME FF
B 480 (470) 710 (700) 1500 1070 (1060) 1600 B 461 695 NM 6 5 4 3 2 1
C 490 (480) 1200 730 (720) 2000 1660 (1650) 2400 C 476 719 ALT 1870 1540 1210 880 550 220
D 500 (490) 750 (740) 2000 1990 (1980) 3600 D 488 738 (HGT) (1860) (1530) (1200) (870) (540) (210)
DL 510 (500) - - - - DL 494 -
Observations / Remarks : (1) Pour minimums particuliers voir IAC 04 M / For particular minima see IAC 04 M.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - MAPT 5.0 NM 4 min 17 3 min 32 3 min 00 2 min 37 2 min 18 1 min 53 1 min 37
VSP (ft/min) Non disponible / Not available
API OCH IDENT VSS
X X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AD2 TFFF IAC 02 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM
APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE
Instrument approach PILKA - AGNOS ou/or DATIS - ILS RWY 10
CAT A B C D VOR/DME - ILS RWY 10
PILKA - AGNOS ou/or DATIS - LLZ / DME RWY 10
ALT AD : 16, THR : 10 (1 hPa) VOR / DME - LLZ / DME RWY 10
ATIS : MARTINIQUE 127.850 ILS-DME VAR
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s) 15° W
FF 109.9
TWR : MARTINIQUE Tour / Tower 118.5
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol 121.9 RDH : 52 (10)

N M 25 N M FO IAF
TM
AL F 3032 PILKA
14 45 07.4 N
°
230

6000 1000 060 49 30.6 W

3924
097°
2212 FF Ch 36 X
2000 (109.9)
2700 Relief + végétation
14° 5°
40' 24 MN
M 985 (975)
IAF 0
FOF 113.3 270
Ch 80 X Antenne / Antenna
1260 (1250)

095°
OF F 275°
F

1F
1.4
095°
6.4 FF
6 FO F
8 . 4 FF
8 F OF

OM

F
4 FO F

095°

FO
5000 1654
4.4

275° 2
F
F

095°

1 min
23

1339

1316
14° Relief + végétation 1654 1136
1257 (1247) IAS MAX 140 kt
30'

32
R1 9°
27
00
PROTECTION

MN
CAT A,B IAS : 170 kt

M
CAT C,D IAS : 220 kt
ZP : 9000
2700 MNM
012°

IAF IAF
ALT / HGT : ft AGNOS DATIS
Distances : NM 14 20 24.1 N 14 24 58.6 N
061 00 33.6 W 060 50 15.0 W

061° 20' 061° 10' 061 00'


061° °00'

TA : 9000 IAF - FOF GAUCHE/LEFT 275° 5000 API : Monter dans l'axe. A 2500 (2490) virer à droite
pour rejoindre l'attente verticale FOF en montée
FAF 275° 095° (4990)
DATIS 329° PILKA 245° 2700 vers 5000 (4990).
(2690) Ne pas virer avant FOF.
MAPT AGNOS 012°
OM Monter à 2500 (2490) avant d'accélérer en palier.
2000 230° 095° LLZ FF
- 3.0° Missed APCH : Climb straight ahead. At 2500 (2490)
(1990) 095° - 5.2%
turn right to join FOF HLDG climbing up to 5000 (4990).
1500 1340MDA Do not turn before FOF.
(1490) (1330)
DA Climb up to 2500 (2490) prior to level acceleration.
THR (NM) 6.2 4.2 1.2
FOF (NM) 8 6 4 1 0
FF (NM) 8.4 6.4 4.4 1.4 0.4 0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres / Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters. REF HGT : ALT THR
ILS (1) MVL/Circling OCH OCH
CAT

LLZ + DME DME FOF


CAT

API 2.5% HJ seulement /only ILS LLZ + DME NM 6 5 4 3 2 1


DA (H) RVR MDA (H) RVR MDA (H) VIS ALT 2000 1670 1340 1010 680 350
A 470 (460) 690 (680) 1500 800 (790) 1500 A 451 680 (HGT) (1990) (1660) (1330) (1000) (670) (340)
B 480 (470) 710 (700) 1500 1070 (1060) 1600 B 461 695 DME FF
C 490 (480) 1200 730 (720) 2000 1660 (1650) 2400 C 476 719 NM 6 5 4 3 2 1
ALT 1870 1540 1210 880 550 220
D 500 (490) 750 (740) 2000 1990 (1980) 3600 D 488 738
DL DL 494 (HGT) (1860) (1530) (1200) (870) (540) (210)
510 (500) - - - - -
Observations / Remarks : (1) Pour minimums particuliers voir IAC 04 M / For particular minima see IAC 04 M.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - MAPT 5.0 NM 4 min 17 3 min 32 3 min 00 2 min 37 2 min 18 1 min 53 1 min 37
VSP (ft/min) Non disponible / Not available
API OCH IDENT VSS
X X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AIP AD2 TFFF IAC 03
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE


Instrument approach NDB ILS RWY 10
CAT A B C D NDB LLZ / DME RWY 10
ALT AD : 16, THR : 10 (1 hPa) (VOR FOF U/S)
ATIS : MARTINIQUE 127.850 ILS-DME VAR
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s)
FF 109.9 15° W
TWR : MARTINIQUE Tour / Tower 118.5
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol 121.9 RDH : 52 (10)

N M 25 N M FO
TM
AL F
°
213

6000 3032

1000
103°
3924
2700 Relief + végétation
2212
2000 985 (975)
14° Antenne / Antenna
40'
IAF
FF Ch 36 X 1260 (1250)
FOF 329
(109.9)

095°
275°
OM 095°
275° 1 min
095°
4 .4 F

1654
8 .4 F F

5000
F

095°

23

1257
1339
1316 PROTECTION
1654 CAT A, B IAS : 170 kt 1136
14°
30'
CAT C, D IAS : 220 kt
ZP : 9000

R1

ALT / HGT : ft
Distances : NM

061° 20' 061° 10' 061° 00'

TA : 9000 IAF - FOF API : Monter dans l'axe. A 2500 (2490) virer à droite
GAUCHE 275° 5000
pour rejoindre l'attente verticale FOF en montée
(4990) vers 5000 (4990).
FAF LEFT 095° Ne pas virer avant FOF.
LLZ 275° LLZ Monter à 2500 (2490) avant d'accélérer en palier.
MAPT
OM 1340
(1330) FF Missed APCH : Climb straight ahead. At 2500 (2490),
2000 230° 095°
(1990) 095° 3.0° - turn right to join FOF HLDG climbing up to 5000 (4990).
1500 5.2% MDA Do not turn before FOF.
(1490) Climb up to 2500 (2490) prior to level acceleration.
DA
THR (NM) 6.2 4.2
FOF (NM) 7.3 5.3 0
FF (NM) 6.4 4.4 0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres / Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters. REF HGT : ALT THR

ILS (1) MVL/Circling OCH OCH


CAT

CAT

LLZ + DME
API 2.5% HJ seulement/only ILS LLZ + DME
DA (H) RVR MDA (H) RVR MDA (H) VIS
DME FF
A 470 (460) 690 (680) 1500 800 (790) 1500 A 451 680 NM 6 5 4 3 2
B 480 (470) 1200 710 (700) 1500 1070 (1060) 1600 B 461 695 ALT 1840 1540 1210 880 550
C 490 (480) 730 (720) 2000 1660 (1650) 2400 C 476 719 (HGT) (1860) (1530) (1200) (870) (540)
D 500 (490) 750 (740) 2000 1990 (1980) 3600 D 488 738
DL 510 (500) - - - - DL 494 -
Observations / Remarks : (1) Pour minimums particuliers voir IAC 04 M / For particular minima see IAC 04 M.

API OCH IDENT VSS


X X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AD2 TFFF IAC 04 M AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

MARTINIQUE AIME CESAIRE

MINIMUM ILS

Les minimums ILS AD ci-dessous sont déterminés pour les ACFT effectuant une procédure ILS et pouvant assurer en approche interrompue une pente de montée
supérieure à 2.5%.

The ILS AD minima below are calculated for ACFT performing an ILS procedure and being able to perform a missed approach higher than 2.5% gradient.

PENTE en API
CAT DA (H) RVR OCH
Missed approach gradient

A 280 (270) 1200 270

B 300 (290) 1200 286

3% C 310 (300) 1200 299

D 330 (320) 1200 319

DL 390 (380) 1200 380

A 210 (200) 1000 144

B 210 (200) 1000 155

4% C 210 (200) 1000 169

D 210 (200) 1000 183

DL 210 (200) 1000 186

AMDT 06/10 © SIA


AIP AD2 TFFF IAC 05
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10
APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE
Instrument approach
CAT A B C D KAREX - VOR/DME RWY 10
ALT AD : 16 (1 hPa), THR : 10 (ILS U/S)
ATIS : MARTINIQUE 127.850 VAR
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s)
TWR : MARTINIQUE Tour / Tower 118.5 15° W
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol 121.9 (10)

N M 25 N M FO
TM
AL F
°
230

6000 3032

1000
097°
3924
2700
2212
2000
14°
40'

Antenne / Antenna
1260 (1244)

IAF
KAREX F 095°

1 FO
14 32 49.2 N

3 FOF
061 16 35.9 W 103°

6 F OF
15 FOF

FOF 113.3
Ch 80 X
095° 086°
F
275° FO Relief + végétation
F 1257 (1241)
1316
266 ° FO
1654
14°
30'

2000
R1
275° PROTECTION
20 F

IAS : 220 kt
O

ZP : 9000
F

ALT / HGT : ft
Distances : NM

061° 20' 061° 10' 061° 00'

TA : 9000 APCH non dans l'axe


API : Au MAPT, tourner à droite pour intercepter et suivre
KAREX FAF le RDL 103° FOF (RM 103°). A 2500 (2484), virer à droite
APCH out of RWY axis
2000 095° DROITE 086° pour rejoindre KAREX en montée vers 3000 (2984).
MAPT Monter à 2500 (2484) avant d'accélérer en palier.
(1984) 275° RIGHT 086
5.2 °
1500 % FOF
(1484) Missed APCH : At MAPT, turn right to intercept and follow
1090 RDL 103° FOF (MAG 103°). At 2500 (2484), turn right
086°
(1074)
1 03° to join KAREX climbing up to 3000 (2984).
MDA Climb up to 2500 (2484) prior to level acceleration.
FOF (NM) 15 6 3 1 0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres / Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters. REF HGT : ALT AD

MVL/Circling OCH
C A T

VOR / DME
HJ seulement/only VOR / DME
DME FOF
MDA (H) RVR MDA (H) VIS NM 6 5 4 3 2
A 580 (560) 1500 800 (780) 1500 A : 560 ALT 2000 1720 1410 1090 780
B 600 (580) 1500 1070 (1060) 1600 B : 576 (HGT) (1984) (1704) (1394) (1074) (764)
C 620 (600) 2000 1660 (1640) 2400 C : 600
D 640 (620) 2000 1990 (1980) 3600 D : 620
Observations / Remarks : NIL.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - MAPT 5.0 NM 4 min 17 3 min 32 3 min 00 2 min 37 2 min 18 1 min 53 1 min 37
VSP (ft/min) Non disponible / Not available
API IDENT VSS
X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AD2 TFFF IAC 06 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM
APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE
Instrument approach
CAT A B C D VOR RWY 10
ALT AD : 16 (1 hPa), THR : 10 (DME/ILS U/S)
ATIS : MARTINIQUE 127.850 VAR
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s)
TWR : MARTINIQUE Tour / Tower 118.5
15° W
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol 121.9 (10)

N M 25 N M FO
TM
AL F
°
230

6000 3032

1000
097°
3924
2700
2212
2000
14°
40' IAF
FOF 113.3
Ch 80 X Antenne / Antenna
1260 (1244)

095°
275°
103°
086°
1 min
8 1654
5000
266° 095°
086°
Relief + végétation
°

1339
221

1257 (1241)
1316
14° 1654 PROTECTION 1136
30' CAT A, B IAS : 170 kt
CAT C, D IAS : 220 kt
ZP : 9000
R1

ALT / HGT : ft
Distances : NM

061° 20' 061° 10' 061° 00'

TA : 9000 IAF FOF API : Monter RDL 103° (RM 103°). A 2500 (2484),virer
GAUCHE 275° 5000 à droite pour rejoindre l'attente verticale FOF
APCH non dans l'axe en montée vers 5000 (4984).
APCH out of RWY axis LEFT (4984)
266° 095° Ne pas virer avant FOF.
Monter à 2500 (2484) avant d'accélérer en palier.
Missed APCH : climb RDL 103° (MAG 103°).
2000 MAPT At 2500 (2484), turn right to join FOF HLDG
(1984) 086° climbing up to 5000 (4984).
5.2% 103° Do not turn before FOF.
MDA
Climb up to 2500 (2484) prior to level acceleration.
FOF (NM) 8 0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres / Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters. REF HGT : ALT AD

MVL/Circling
C A T

C A T

VOR
HJ seulement/only OCH
MDA (H) RVR MDA (H) VIS
A 740 (720) 1500 800 (780) 1500 A 717
B 750 (740) 1500 1070 (1060) 1600 B 733
C 780 (760) 2000 1660 (1640) 2400 C 757
D 800 (780) 2000 1990 (1980) 3600 D 777
Observations / Remarks : NIL.

API IDENT VSS


X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AIP AD2 TFFF IAC 07
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10
APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE
Instrument approach
CAT A B C D NDB FOF RWY 10
ALT AD : 16 (1 hPa), THR : 10 (VOR + ILS U/S)
ATIS : MARTINIQUE 127.850 VAR
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s)
TWR : MARTINIQUE Tour / Tower 118.5 15° W
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol 121.9 (10)

N M 25 N M FO
TM
AL F
°
213

6000 3032

1000
103°
3924
2700
2212 2000
14°
40'
IAF
FOF 329
Antenne / Antenna
1260 (1244)

095°
275°
096° 099°
9
096° 276° 1654

Relief + végétation 1 min 1339


23

1257 (1241) 1316


1654
14°
30' 5000 1136
095°
R1

PROTECTION
CAT A, B IAS : 170 kt
CAT C, D IAS : 220 kt
ZP : 9000
ALT / HGT : ft
Distances : NM

061° 20' 061° 10' 061° 00'

TA : 9000 IAF - FOF API : Monter QDR 099° FOF (RM 099°). A 2500 (2484)
APCH non dans l'axe GAUCHE 275° 5000 virer à droite pour rejoindre l'attente verticale FOF
APCH out of RWY axis en montée vers 5000 (4984).
LEFT 095° (4984)
Ne pas virer avant FOF.
276° Monter à 2500 (2484) avant d'accélérer en palier.

MAPT Missed APCH : climb QDR 099° FOF (MAG 099°).


2000 231°
At 2500 (2484), turn right to join FOF HLDG
(1984) 096° climbing up to 5000 (4984).
MDA
Do not turn before FOF.
099° Climb up to 2500 (2484) prior to level acceleration.
FOF (NM) 9 0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres / Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters. REF HGT : ALT AD

MVL/Circling
C A T

C A T

NDB
HJ seulement/only OCH
MDA (H) RVR MDA (H) VIS
A 1010 (990) 1500 1010 (990) 1500 A 989
B 1020 (1010) 1500 1070 (1060) 1600 B 1005
C 1050 (1030) 2000 1660 (1640) 2400 C 1029
D 1070 (1050) 2000 1990 (1980) 3600 D 1049
Observations / Remarks : NIL.

API IDENT VSS


X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AD2 TFFF IAC 08 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM
APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE
Instrument approach
CAT A B C D
ALT AD : 16 (1 hPa), DTHR : 12 GADIL VOR/DME RWY 28
ATIS : MARTINIQUE 127.850 VAR
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s)
TWR : MARTINIQUE Tour / Tower 118.5
15° W
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol 121.9 (10 )

3032
PROTECTION
1000 IAS : 220 kt
ZP : 9000
3924

2000
14°
100°
3700

20 FOF
40'
Antenne / Antenna
IAF

15 FO
1260 (1244)
FAF

FOF 113.3
7 FO

Ch 80 X

F
2 280°
F

F
280°
OF

275° IAF
GADIL
095° 14 36 44.9 N
1654 060 45 57.6 W

1257 1339
1316
1654 1136
14°
30' 060° 40'

R1 NM 25 NM F O
TM F
AL


23
6000

097°
ALT / HGT : ft
Distances : NM 2700

061° 00' 060° 50'

TA : 9000 Début de descente sur clairance radar IAF


9.5 NM à 3000 (2984). GADIL
API : Monter sur RDL 100° FOF (RM 280°). DROITE 280° 3700
A FOF suivre RDL 275° FOF (RM 275°). Start of descent on radar clearance (3684)
9.5 NM at 3000 (2984). RIGHT 100°
A 2500 (2484) virer à gauche pour intercepter et suivre le
RDL 100° FOF (RM 100°) vers GADIL en montée vers 3000
MAPT FAF
3700 (3684). Ne pas virer avant FOF. (2984)
Monter à 2500 (2484) avant d'accélérer en palier.
° 2000 280°
APCH non dans l'axe 280
Missed APCH : Climb RDL 100° FOF (MAG 280°). APCH out of RWY axis (1984)
At FOF follow RDL 275° FOF (MAG 275°). %
6.1
At 2500 (2484) turn left to intercept and follow 1500
RDL 100° FOF (MAG 100°) to GADIL climbing up to 280° (1484)
3700 (3684). Do not turn before FOF. MDA
Climb up to 2500 (2484) prior to level acceleration.
DME (NM) 2.0 7.0 9.5 15.0
THR (NM) 0.3 5.3 13.3
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres/Vertical distances in feet, RVR in meters. REF HGT : ALT AD
VOR / DME
CAT

OCH : 1372
DME FOF
MDA (H) RVR NM 6 5
A 1500 ALT 1650 1280
B 1500 (HGT) (1634) (1264)
C 1390 (1380) 2000
D 2000

70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt


FAF - MAPT 5 NM 4 min 17 3 min 44 3 min 19 2 min 59 2 min 18 1 min 52 1 min 37

API IDENT VSS


X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AIP AD2 TFFF IAC 09
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE


Instrument approach
CAT A B C D
ALT AD : 16 (1 hPa), THR : 10 RNAV (GNSS) RWY 10
ATIS : MARTINIQUE 127.850 VAR
APP : MARTINIQUE Approche/Approach 121.0 129.050 (s) 15°W
TWR : MARTINIQUE Tour/Tower 118.5
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol/Ground 121.9 (10)

M D ED E T
25 N
IAF
6300
DEDET 0
100
14° 287°
50' 3000
7 ° DEDET (1)
6
177° 4570 0
6300

(1) Rejointe obligatoire du secteur


d’entrée nord pour entrée directe.
0 (1) Direct entry only available
200
from north capture region.
3924
17.6

14°
40' MATF
MAPT
FAF FF510
RW10 1260
FF508 (1244)
177°

IAF IF 2000
° T) 095° 9.0
.0
095° (80.1
M KAREX

FF506
NM KAREX

185°
KAREX IF KAREX 095° 6 1654
5.0
098° 4.1
25 N

2000
10

1339
2000 1257

10.0
(1323)
2500
032°

14° 1654
1316
6.1

6.5

30' (1638) 1178 1136


1 min
032°

1565
354°

PROTECTION 278°
IAS : 220 kt R1
MATF
ZP : 9000 2°
IAF 25 FF512
VODAK
IF 14. .0
275° 9 12
VODAK 312
°
25 N

14° 2900
ALT / HGT : ft
032°

20' MATF
MV

Distances : NM
AGNOS
O

DA
K
061° 30' 061° 20' 061° 10' 061° 00' 060° 50'

TA : 9000
API : Monter direct vers FF510 (RM 095°) puis virer à droite vers FF512
IF FAF MAPT puis virer à droite vers AGNOS pour virer à droite vers VODAK et
FF506 FF508 RW10 rejoindre l’attente KAREX en montée vers 3000 (2984) minimum. Ou
suivre instructions du CTL.
2000 098° 095° Monter à 2000 (1984) avant d’accélérer en palier.
095
(1984) ° (8
0
5.2 .0° T) °
Missed APCH : Climb direct to FF510 (MAG 095°), then turn right to
% 095 FF512, then turn right to AGNOS and then turn right to VODAK to
1040 enter KAREX holding climbing up to 3000 (2984) minimum. Or proceed
(1024) according to ATS.
MDA Climb up to 2000 (1984) prior to level acceleration.
THR (NM) 11.1 6.1 0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres./Vertical distances in feet, RVR in metres. REF HGT : ALT AD
MVL/Circling
LNAV
CAT

HJ seulement/only
DIST RW09
MDA (H) RVR MDA (H) VIS NM 6 5 4 3
A 1500 1490 (1470) 1500 ALT 1975 1660 1340 1020
Voir page/ (HGT) (1959) (1644) (1324) (1004)
B See page 1500 1490 (1470) 1600
C DATA 2000 1590 (1570) 2400
D 2000 1710 (1690) 3600
Observations/Remarks : Panne de guidage GNSS lors de l’approche : cf ENR 1.5-10. / Loss of GNSS guidance during approach : see ENR 1.5-10.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - MAPT 6.1 NM 5 min 13 4 min 18 3 min 39 3 min 11 2 min 49 2 min 17 1 min 59
VSP (ft/min) 370 450 530 610 690 850 980
API IDENT VSS
X X X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AD2 TFFF IAC D 09 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

DATA RNAV (GNSS) RWY 10 MARTINIQUE AIME CESAIRE

TABLEAU POUR LES INTEGRATEURS DE DONNEES


Table for data integrators

REPERES COORDONNEES CODAGE PROPOSE STATUT


WP
Fixes Coordinates Proposed coding Status

IAF DEDET 14°50’09.0” N - 061°18’11.0” W IF FLY BY

IAF KAREX 14°32’49.2” N - 061°16’35.9” W IF FLY BY

IAF VODAK 14°27’07.6” N - 061°14’15.6” W IF FLY BY

IF FF506 14°33’22.2” N - 061°12’21.5” W TF FLY BY

FAF FF508 14°34’14.7” N - 061°07’16.9” W TF FLY BY

MAPT RW10 14°35’18.47” N - 061°01’05.84” W TF FLY OVER

MATF FF510 14°36’52.4” N - 060°51’57.3” W TF FLY BY

MATF FF512 14°26’58.9” N - 060°50’10.5” W TF FLY BY

MATF AGNOS 14°20’24.1” N - 061°00’33.6” W TF FLY BY

MATF VODAK 14°27’07.6” N - 061°14’15.6” W TF FLY BY

MAHF KAREX 14°32’49.2” N - 061°16’35.9” W TF FLY OVER

APPROCHE AUX INSTRUMENTS MINIMUM RNAV GNSS


RNAV GNSS minima instrument approach

PENTE en API
CAT MDA MDH
Slope in missed APCH

A 800 780

B 810 800
2.5 %
C 840 820

D 860 840

A 700 680

B 720 700
3%
C 750 730

D 770 750

A 490 480

B 520 500
4%
C 560 540

D 590 570

AMDT 06/10 © SIA


AIP AD2 TFFF IAC 10
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

APPROCHE AUX INSTRUMENTS MARTINIQUE AIME CESAIRE


Instrument approach
CAT A B C D
ALT AD : 16 (1 hPa), THR : 12 RNAV (GNSS) RWY 28
ATIS : MARTINIQUE 127.850 VAR
APP : MARTINIQUE Approche/Approach 121.0 129.050 (s) 15°W
TWR : MARTINIQUE Tour/Tower 118.5
GND (SOL) : MARTINIQUE Sol/Ground 121.9 (10)

NM 25 NM AR
IAF TM
AL P
SIGRA
100
0 6000
14°
50' 3000

168 0
1 20
4570

°
10.
1
PROTECTION
TP IAS : 220 kt
0
200 ZP : 9000
3924
FF405
100°
14° 1 min

191°
40'
FAF

191°
MAPT FF408

5.0
1260

25 N
RW28 (1244) 3000
765 2800 GADIL

M G A DIL
MATF (749) 280° 280° 5.3 2000
280°
FF410 275° 216
7.9
8.0 (200) 1654 IAF/IF

011°
IAS MAX 220 kt GADIL
3000
195°

1339
1257 (1323)
14° 1654 1316 1136
30' (1648) 1178
10.5

.6

1565
21

R1
19.3

IAS MAX 265 kt


130
MATF °

7.6
FF412
05

006°
1200

14°
20' MATF IAF
ALT / HGT : ft AGNOS TANTO
Distances : NM

061° 10' 061° 00' 060° 50' 060° 40' 060° 30'

TA : 9000 APCH non dans l’axe


APCH out of RWY axis
API : Monter RM 275° vers FF410 (IAS MAX 220 kt), puis virer à gauche
vers FF412 (IAS MAX 265 kt) pour virer à gauche vers AGNOS et MAPT FAF IAF/IF
rejoindre l’attente GADIL en montée vers 3000 (2984) minimum. Ou RW28 FF408 GADIL
suivre instructions du CTL.
280°
Monter à 2000 (1984) avant d’accélérer en palier. ° T) 3000
( 2 64.9 (2984)
°
Missed APCH : Climb MAG 275° to FF410 (IAS MAX 220 kt), then turn 280
left to FF412 (IAS MAX 265 kt) and then turn left to AGNOS to enter
275° 6.1%
GADIL holding climbing up to 3000 (2984) minimum. Or proceed 1460
according to ATS. MDA (1444)
Climb up to 2000 (1984) prior to level acceleration.
THR (NM) 0 7.9 13.3
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres./Vertical distances in feet, RVR in metres. REF HGT : ALT AD
LNAV
MVL/Circling
CAT

OCH : 1247
DIST RW27
MDA (H) RVR MDA (H) VIS
NM 7 6 5 4 3
A 1500 1490 (1470) 1500 ALT 2655 2285 1915 1545 1270
B 1270 (1250) 1500 1490 (1470) 1600 (HGT) (2639) (2269) (1899) (1529) (1254)
C 2000 1590 (1570) 2400
D 2000 1710 (1690) 3600
Observations/Remarks : Panne de guidage GNSS lors de l’approche : cf ENR 1.5-10. / Loss of GNSS guidance during approach : see ENR 1.5-10.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - MAPT 7.9 NM 6 min 48 5 min 36 4 min 45 4 min 08 3 min 40 2 min 58 2 min 34
VSP (ft/min) 430 520 620 710 800 990 1140
API IDENT VSS
X X X AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA
AD2 TFFF IAC D 10 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

DATA RNAV (GNSS) RWY 28 MARTINIQUE AIME CESAIRE

TABLEAU POUR LES INTEGRATEURS DE DONNEES


Table for data integrators

REPERES COORDONNEES CODAGE PROPOSE STATUT


WP
Fixes Coordinates Proposed coding Status

IAF TANTO 14°17’34.4” N - 060°42’49.0” W IF FLY BY

IAF SIGRA 14°50’46.3” N - 060°51’08.1” W IF FLY BY

IAF/IF GADIL 14°36’44.9” N - 060°45’57.6” W IF/TF FLY BY

TP FF405 14°41’45.0” N - 060°46’24.9” W TF FLY BY

FAF FF408 14°36’16.4” N - 060°51’27.1” W TF FLY BY

MAPT RW28 14°35’34.01” N - 060°59’35.26” W TF FLY OVER

MATF FF410 14°34’10.4” N - 061°07’41.7” W TF FLY BY

MATF FF412 14°23’37.7” N - 061°07’41.7” W TF FLY BY

MATF AGNOS 14°20’24.1” N - 061°00’33.6” W TF FLY BY

MAHF GADIL 14°36’44.9” N - 060°45’57.6” W TF FLY OVER

AMDT 06/10 © SIA


AIP AD2 TFFF APP 01
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

APPROCHE A VUE Ouvert à la CAP MARTINIQUE AIME CESAIRE


Visual approach Public air traffic

ALT AD : 16 ft (1 hPa)
LAT : 14 35 32 N
TFFF
VAR 15° W (10)
LONG : 060 59 47 W
ATIS : 127.850 VDF : 121.0
APP : MARTINIQUE Approche / Approach 121.0 129.050 (s)
TWR : 118.5 GND : 121.9 ILS RWY 09 FF 109.9

DOM
Basse
Pointe
O C E A N

174
°
262 le Lorrain
14°
50’ 2569
MONTAGNE Marigot A T L A N T I Q U E
PELEE 4570
TMA 1 MARTINIQUE
in

30
00
a

D 1500 ASFC - FL 105


du Lorr

20
00
Rivière

10
00
le Morne Rouge Ste Marie 741 "3é" (15 s)
DCF
2900

354
177°

295

°
D 1500 ASFC NE
INIQUE Réserve
MART la Trinité de la Caravelle
St Pierre CTR 036° 9.9 NM FOF
182°
00
20

Gros Morne 1273


4

le Morne Vert Réserve Ilet Réserve


Petite Martinique Ilet La Grotte
002°

3924 581 Réserve


331 Ilet du Loup Garou
le Robert Réserve Ilet
HYDRO Réserve Ilet Boisseau
357°

056° 7 NM FOF du Petit Vincent


14° ULM Centrale électrique NEA
40’ St Joseph Réserve
de Bellefontaine Ilet Madame
NW Bellefontaine power plant 298
314° 9.1 NM FOF 279

Case Pilote 322 261


FORT DE FRANCE
1201
390 le François
Schœlcher le Lamentin

"é" (5 s) Raffinerie de
la SARA "5é G/W" (12 s)
294

(D) FOF 113.3 Ducos


MER
MARTINIQUE AIME CESAIRE le St Esprit
DES FOF 329 1653
le Vauclin
ANTILLES 1594
les Trois Ilets
1653 SA
Radar
Rivière Salée 1339
196°

161° 4.5 NM FOF MACABOU


Cap Salomon
238° 7 NM FOF SW 1316
1000

14° 1178
180°

30’
Rivière
016°

les Anses le Diamant Pilote


d’Arlets R1 S
Anse Céron Ste Luce
1565 3000 175° 7.5 NM FOF
SFC 14 le Marin
197°


Rocher du Diamant
Réserve du Ste Anne
Rocher du diamant HYDRO 577
9 ULM
ALT / HGT : ft
GUND : -124 ft
Réserve
017°
360°

0 5 km 32 des Ilets
3° de Sainte-Anne
Ilet Cabrits 151 "é.R" (5 s)
SLU SLU 158° 15 NM FOF3 ° BGI
31
061° 10’ 061° 00’ ° 060° 50’

AMDT 06/10 CHG : VAR, Orientations. © SIA


AD2 TFFF ATT 01 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

ATTERRISSAGE A VUE MARTINIQUE AIME CESAIRE


Visual landing

le Lamentin Cité
tin
en Petit Manoir
Lam
du Ressource
Cana
l

rde
le Neptune éza
la L
Club Nautique Zone Industrielle
de la Lézarde
it
l Agap
Cana

Gaigneron
Can
al
Gaig
nero
n
14°
36’ Espace aéroservice SSLIA

n
Terminal Lareinty
Gaignero
Canal

Aviation générale P x
x x x x
Petit Morne General aviation
FRET x x x
275°

x
P DTHR
Marina

28
Pointe de la Vierge 12 14
de Port Cohé P TWR P T

x
x x A x
Pointe Desgras Aire d’attente/Holding area x G L B
x x
VOR/DME x x PAPI 3.5° (6.1%)
x L x
x C MEHT 70 x
x
x D x
x
x
x

GP/DME x NDB x
x x
PAPI 3.0° (5.2%) x x
x Hippodrome
10

095°
x

10 MEHT 64
M
x

Can
(1000)

al C
1000

arrè Fénelon
P Morne Rouge re
MIL
Hangar
14°
Baie de Carrère
35’ Pointe
la Poterie
Duchaxel

Pointe Bonazaire Morne Doré Petite Cocotte


Château
B A I E D E Lézards

F O R T D E F R A N C E Champigny
Centre Pénitentiaire
ALT / HGT : ft
0 500 m
Cocotte
Pointe Birot
Château d’Alesso 203
Pointe
061° 01’ la Croix 061° 00’
Dimensions Nature Résistance
RWY QFU TODA ASDA LDA
Dimension Surface Strength
10 095 Revêtue 3300 3300 3000
3000 x 45 67 F/C/W/T
28 275 Paved 3450 3000 2750

Aides lumineuses : RWY 10/28 : HI. Lighting aids : RWY 10/28 : LIH.

AMDT 06/10 CHG : QFU, orientations. © SIA


AIP AD2 TFFF TXT 01
CAR/SAM/NAM 03 JUN 10

MARTINIQUE AIME CESAIRE

Consignes particulières / Special instructions

Conditions générales d’utilisation de l’AD General AD operating conditions


AD réservé aux ACFT munis de radio. AD reserved for radio equipped ACFT.
Les hélices doivent être stoppées pendant les escales. The airscrews must be stopped during stopover.
Eviter le survol de la zone militaire au Sud de la piste et de la cité de l’air au Nord de la piste. Avoid overflying the military area on South of RWY and the ”Cité de l’air” on North of RWY.
Attention aux réserves naturelles (cf. ENR 5.6). Caution nature reserve (cf. ENR 5.6).
Dangers à la navigation aérienne Air navigation hazards
Tout au long de l’année, risque d’intrusion de chiens errants sur l’AD et plus particulièrement sur All year long, risk of dogs intrusion on the AD and more particularly on the RWY.
la piste.
- Concentration d’oiseaux aux abords de la piste. - Presence of birds surrounding the RWY.
- Activité d’épandage agricole sur l’ensemble de la Martinique. Prudence recommandée à l’est des - Aerial dusting activity all over the Martinique. Caution advised at east of RDL 151°/331° FOF
RDL 151°/331° FOF de SR à 1400 et de 1900 à SS. SR-1400 and 1900-SS.
Procédures et consignes particulières Procedures and special instructions
Eviter le survol des îles suivantes à moins de 1000 ft : Petite Martinique, Îlets Boisseau, Loup Garou, Avoid overflying following small islands below 1000 ft: Petite Martinique, Îlets Boisseau, Loup
Madame, La Grotte, Petit Saint Vincent. Garou, Madame, La Grotte, Petit Saint Vincent.
Plan de vol : les exploitants des ACFT d’un poids supérieur à 2 tonnes doivent obligatoirement Flight plan: more than 2 tons ACFT’s operators must write their name and address in case 18 of
mentionner leur nom et adresse en case 18 de leur plan de vol ou remplir le formulaire à leur their flight plan or fill the form available at the ARO.
disposition. Se renseigner au BDP.
Les circuits basse hauteur sont autorisés dans les conditions suivantes: Low height circuits are permitted according to the following conditions:
- De SR à SS hauteur minimale 300 ft ASFC. - From SR to SS minimum height 300 ft ASFC.
- Présence obligatoire d’un instructeur à bord. - An instructor on board is mandatory.
Points de compte-rendu : Reporting points :

Coordonnées Noms
Points
Coordinates Names
NE 14°44’40”N - 060°57’34”W La Trinité
NEA 14°40’45”N - 060°56’38”W Le Robert
SA 14°31’42”N - 060°58’46”W Rivière Salée
S 14°28’22”N - 060°58’43”W Anse Céron
SW 14°30’18”N - 061°06’17”W Cap Salomon
NW 14°39’52”N - 061°09’37”W Centrale Electrique Bellefontaine

Tour de piste RWY circuit


Le tour de piste au Nord de l’axe est interdit durant la nuit aéronautique. Circling north of the RWY axis is prohibited during aeronautical night.
De jour, il sera accordé exceptionnellement, notamment pour des besoins d’entrainement, sans At day time, it may exceptionally be permitted, specially for training requirements, but avoiding
toutefois survoler la raffinerie de la SARA et la ville du LAMENTIN. overflying the SARA oil refinery and the town of LE LAMENTIN.
VFR spécial Special VFR
MNM VFR spécial de jour seulement: Special VFR MNM day time only:
VIS > 1500 m (ACFT) VIS > 800 m (HEL). VIS > 1500 m (ACFT) VIS > 800 m (HEL).
Activités particulières Special activities
Voltige aérienne: Aerobatic activities:
- Martinique Aimé Césaire : à la verticale de la piste, bande centrée sur le 14°35’22”N - - Martinique Aimé Césaire : overhead RWY, strip centered on 14°35’22”N - 061°00’25”W, length
061°00’25”W longueur 3000 m largeur 5000 m, axe 095°/275° de 2000 ft à 5000 ft entre 1400 et 3000 m, width 5000 m, axis 095°/275° from 2000 ft to 5000 ft between 1400 and 1700 UTC.
1700 UTC.
- Macabou, dans le sud-est de l’île, bande centrée sur le 14°30’50”N - 060°49’10”W longueur - Macabou, South East of island, strip centered on 14°30’50”N - 060°49’10”W, length 5000 m,
5000 m largeur 1000 m, axe 076°/256° de 2000 ft à 5000 ft entre SR - 15 et SS + 15. width 1000 m, axis 076°/256° from 2000 ft to 5000 ft between SR - 15 and SS + 15.
Activité réelle annoncée sur MARTINIQUE ATIS 127.85. Activity announced on MARTINIQUE ATIS 127.85.
Parapente au Morne Larcher (R1) : Paragliding at Morne Larcher (R1):
SFC/3000 ft. Contournement obligatoire pendant l’activité. Activité connue de MARTINIQUE SFC/3000 ft. Bypass compulsory during activity. Activity known by MARTINIQUE APP/TWR/ATIS.
APP/TWR/ATIS.
Parachutage occasionnel au-dessus de l’hippodrome de CARRERE. Activité annoncée par NOTAM Occasional parachuting over CARRERE hippodrome. Parachuting activity announced by NOTAM and
et sur l’ATIS (ENR 5.3.1). on ATIS (ENR 5.3.1).
Activité PUL dans le Sud de l’île. PUL activity in the South of Island.
Activité hydro-ULM dans le Sud et dans le Nord-Ouest de l’île. Hydro-ULM activity in the South and in the North-West of the Island.
Consignes particulières de panne de radiocommunication Special radiocommunication instructions
Panne de radiocommunication en VFR : Radiocommunication failure in VFR:
- Afficher A 7600. - Squawk A7600.
- Si la clairance d’intégration a été reçue, le pilote doit suivre les dernières instructions qui lui ont - If the clearance to enter the aerodrome pattern has been received, the pilot must comply with
été délivrées et poursuivre jusqu’à l’atterrissage en surveillant les instructions complémentaires the latest instructions delivered, and continue until the landing, monitoring the complementaries
qui peuvent être transmises par la TWR par signaux visuel. instructions that can be transmitted by visual signal from the TWR.
- Si la clairance d’intégration n’a pas été reçue, le pilote effectue, si les circonstances le - If no clearance to enter the aerodrome pattern has been received, the pilot perform, if it is
permettent, un passage à 1500 ft verticale de la TWR cap au sud et s’intègre après un virage de possible, a TWR overfly heading south at 1500 ft and join the beginning of downwind leg after a
270° par la gauche (piste 10) ou virage de 270° par la droite (piste 28) en début de vent arrière 270° left turn (RWY 10) or a 270° right turn (RWY 28), giving way to the ACFT in the pattern and
en laissant la priorité aux aéronefs présents dans le circuit et en surveillant les instructions monitoring the complementaries instructions that can be transmitted by visual signal from the
complémentaires qui peuvent lui être transmises de la TWR par signaux visuels. TWR.

AMDT 06/10 © SIA


AD2 TFFF TXT 02 AIP
03 JUN 10 CAR/SAM/NAM

MARTINIQUE AIME CESAIRE

Informations diverses / Miscellaneous


Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve.
Non DGAC information in this document is communicated with all reserve.

1 - Situation / Location : 8 km ESE Fort de France (972 - Martinique).


2 - ATS : H24 0596 42 25 24 - FAX : 0596 51 10 63
Aérodrome MARTINIQUE AIME CESAIRE.
3 - VFR de nuit / Night VFR : Agréé / Approved.
4 - Gestionnaire / Managing authority : CCI Martinique, BP 478, 97241 FORT DE FRANCE CEDEX 0596 55 28 00 - FAX : 0596 60 66 68.
Services aéroportuaires 0596 42 16 00 - FAX : 0596 42 18 77.
5 - AVA : Délégation territoriale et organisme de contrôle / Territorial representative and control organization : MARTINIQUE, 97232 LE LAMENTIN
0596 30 05 18 - FAX : 0596 30 05 06.
6 - BRIA : ANTILLES 0596 42 25 24 - FAX : 0596 51 10 63
CAYENNE ROCHAMBEAU 0594 35 93 08.
7 - Préparation du vol / Flight preparation : BDP / BIA : H24 0596 42 25 24 - FAX : 0596 51 10 63
RSFTA / AFTN.
8 - MET : VFR : voir / see GEN
IFR : voir / see GEN
Station : H24 0596 57 23 23.
9 - Douanes, Police / Customs, Police : Surveillance H24 - 0596 42 17 78.
Recette / incoming HJ 0596 51 73 96 - FAX : 0596 42 17 77.
10 - AVT : Carburant / Fuel : AVGAS 100LL et JET A1 (CIV-MIL). 1000-0200. Entre / between 0200 et / and 1000, PN 2 HR ☎ 0596 51 15 65.
Lubrifiant / Lubricant : 100-120-W100-W120 - TURBINE 500 (CIV-MIL).
11 - SSLIA : Niveau 7 / Level 7 : 0300-1700 UTC - Niveau 8 / Level 8 : 1700-0300 UTC
Moyens nautiques / Nautical facilities : Navire AEROMAC d’assistance et de sauvetage de 240 places armé par le SDIS Martinique.
AEROMAC assistance and rescue shipwith a 240 persons capacity fitted out by SDIS Martinique.
12 - Péril animalier / Wildlife strike hazard : Occasionnel / Random.
SR - 30 à / to SS + 30.
13 - Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangars : NIL.
14 - Réparations / Repairs : NIL.
15 - ACB : ATIS (Air Tourisme Instruction Service) : 0596 51 66 88 - FAX : 0596 51 33 03.
Madinina Pilot Club /FAX : 0596 42 38 89
ACF Aviation : 0596 51 07 17 - 0596 56 32 78
CHARLIE BRAVO ECHO : 0596 51 31 12 - FAX : 0596 51 09 22.
16 - Transports : Taxis, voitures de location / Taxis, car rental.
17 - Hôtels, restaurants : à FORT DE FRANCE et environs, restaurants sur AD et à proximité.
in FORT DE FRANCE and in the vicinity, restaurants in AD and in the vicinity.
18 - Divers / Miscellaneous : Aviation générale : ouverture de 1100 à 2300 UTC. Stationnement autorisé aux jets et hélicoptères non basés de longueur et
d’envergure MAX de 14 m et de moins de 7 t.
General aviation opening from 1100 to 2300. Authorized parking for non home-based jet engine planes and helicopters with a
maximum length and wingspan of 14 m and a maximum weight less than 7 t.

AMDT 06/10 © SIA

Vous aimerez peut-être aussi