0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
427 vues58 pages

Fonction Hydraulique Tome 2

Transféré par

ait mimoune
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
427 vues58 pages

Fonction Hydraulique Tome 2

Transféré par

ait mimoune
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

MINISTÈRE DE LA DÉFENSE

ECOLE SUPERIEURE
ET D’APPLICATION
Identification du document : GD02 Indice : a
DU MATERIEL

Direction générale de la
formation

------------

DTM DOMAINE MAINTENANCE


------------

Technologie et maintenance
des matériels communs
FONCTION HYDRAULIQUE
Tome 2

REMARQUE IMPORTANTE
En aucun cas la documentation de formation ne peut se substituer à la
documentation officielle concernant l'utilisation, l'entretien ou la
réparation des matériels.

Diffusable en interne ESAM uniquement :


Diffusable en externe ESAM :

Rédigé par Vérifié par : Validé par le DGF : COL BELLE


Date : Date : Date :
Signature Signature Signature

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
1/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

TABLE DES MATIERES

1 LES TRANSMISSIONS HYDRODYNAMIQUES..................................................................... 5


1
Généralités ................................................................................................................................. 5
2
Le coupleur ................................................................................................................................ 5
3
Le convertisseur de couple ...................................................................................................... 12
2 SCHEMAS HYDRAULIQUES ................................................................................................. 20
1 Chariot élévateur T.T.15.......................................................................................................... 20
2 Suspension – Freinage ............................................................................................................. 21
3 Bras de manutention HIAB du TRM 10000............................................................................ 22
4 V.T.L. G290............................................................................................................................. 23
5 Excavatrice de tranchées NX7................................................................................................. 24
6 Moyen polyvalent du génie ..................................................................................................... 25
7 Niveleuse RICHIET N 531...................................................................................................... 26
8 MICHIGAN 125A II ............................................................................................................... 27
9 PUMA SA 330......................................................................................................................... 28
10 Affût anti-aérien 53 T 2 ......................................................................................................... 29
3 LA DETECTION DE CHARGE OU LOAD SENSING .......................................................... 30
1 Principe du système centre ouvert ........................................................................................... 30
2 Principe du système centre fermé ............................................................................................ 33
3 Symbolisation .......................................................................................................................... 35
4 LA DIRECTION ........................................................................................................................ 36
1 Les directions assistées ............................................................................................................ 36
2 Les directions hydrauliques ..................................................................................................... 40
5 LES SECURITES ET L’ENTRETIEN..................................................................................... 44
1 Les règles de sécurité............................................................................................................... 44
2 L’entretien................................................................................................................................ 44
3 Les canalisations hydrauliques ................................................................................................ 45
6 LES REGLES DE CONTROLE, DE DEPOSE ET DE REPOSE DES SOUS-ENSEMBLES
HYDRAULIQUE .............................................................................................................................. 48
1 Pompes hydrauliques ............................................................................................................... 48
2 Moteurs hydrauliques .............................................................................................................. 49
3 Les vérins................................................................................................................................. 50
4 Distributeurs ............................................................................................................................ 51
5 Régles de dépose...................................................................................................................... 52
6 Les contrôles lors des essais .................................................................................................... 53
7 La méthode de réglage des soupapes....................................................................................... 53

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
2/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

INDEX DES MISES A JOUR

Numéro Date de Evolution Indice du


des pages mise à jour document
03/05 Création du document – Reprise partielle du a
document D314/9

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
3/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

SIGLES ET ABREVIATIONS UTILISES


Sigles ou abréviations Désignation du sigle ou de l'abréviation

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
4/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

1 LES TRANSMISSIONS HYDRODYNAMIQUES

1 Généralités
Les transmissions hydrodynamiques sont des dispositifs dans lesquels l’huile agit par effet
dynamique dans des organes plus ou moins comparables à des pompes centrifuges
On utilise l’énergie qu’emmagasine tout corps en mouvement, c’est l’énergie cinétique

1.1 Mouvement rectiligne

Ec = 1/ 2 ⋅ m ⋅ v²
Ec : Energie cinétique en joules
M : Masse en Kg
V : Vitesse en m/s

1.2 Mouvement rotatf


Ec = 1/ 2 ⋅ m ⋅ w² ⋅ r ²
Ec : Energie cinétique en joules
M : Masse en Kg
w : Vitesse de rotation en rd/s
r : e rayon du coupleur en m
Pour que l'énergie cinétique augmente, il faut que la vitesse de rotation augmente

En automobile on utilise ces principes de l'hydrodynamique dans :


• Le coupleur
• Le convertisseur de couple

2 Le coupleur
2.1 Définition
Le coupleur est un organe de transmission qui permet d’accoupler deux arbres avec un maximum
de progressivité et sans lien mécanique entre eux.
Il transmet le couple sans le multiplier.

2.2 Emplacement
Situé entre :
- Le moteur thermique
- La boîte de vitesses (automatique) MOTEUR BVA

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
5/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2.3 Organisation
- La pompe ou impulseur :
Donne l'impulsion à l'huile; est solidaire du mouvement moteur
- La turbine :
Transmet le mouvement à la transmission
- Le carter :
Contient la réserve d'huile
Equipé de bouchons :
- de niveau
- de remplissage
- de vidange
- d'un bouchon fusible (mélange d'étain, température de fusion 145°C ( étain pur 300°C )

2.4 Construction
Alliage d'aluminium

2.5 Fonctionnement
Carter

Pompe ou impulseur

Turbine

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
6/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

1° Le liquide est soumis à deux forces

La force centrifuge
La réaction de force centrifuge

La résultante de ces deux forces donne la direction du flux d’huile

2° Le liquide est soumis à la force de rotation de la pompe

Résultante des deux premières forces

Rotation de la pompe

Le flux d’huile résultant de ces deux


mouvements est le couple transmis

2.5.1 Mouvement du fluide


Le mouvement du fluide est en circuit fermé du fait de la
position des ailettes.
La turbine tourne d’autant plus vite que :
- Le jet est oblique
- La force du jet est élevé
- La résistance du récepteur est faible

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
7/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2.5.2 La rondelle déflecteur


Améliore la coupure de la transmission aux faibles vitesses de
rotation, ce qui évite le phénomène de couple de traînée
Permet d’obtenir un débrayage complet au ralenti
(évite de caler)
Permet une mise en mouvement rapide de la machine lors de la
phase démarrage.

2.6 Fonctionnement détaillé

2.6.1 1ère phase : démarrage

Position des organes


La pompe tourne : Imprime à l'huile vitesse et direction suivant des mouvements
tangentiel Axial
conséquence de la forme et de la position des
ailettes

La turbine est fixe : résistance importante des roues au sol.


Circulation du fluide
TURBINE POMPE 1 Sortie de la pompe ⇒ Entrée dans la
Couple T Mouvement moteur turbine par le bord intérieur du carter
résistant vitesse impulsée du coupleur
2 Entrée dans la turbine ⇒ Sortie de la
turbine. avec une orientation du flux
2 3
dépendant des ailettes de la turbine
3 Débit du fluide entrant dans la pompe
est dirigé par l’ailette suivante vers le
1 bord intérieur du carter.

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
8/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Fonctionnement
IMPULSEUR OU POMPE TURBINE
fixe
( mouvement moteur ) Force tangentielle est imprimée par la
vitesse de rotation moteur
Force axiale dépend de la résistance des
roues au sol; ici elle est maximum

Le flux d'huile résultant de ces deux


mouvements est le couple maximum
transmis

La résistance de la turbine est supérieure à la force des jets d’huile.


Il y a glissement maximum.
Le rendement est égal à 0.

2.6.2 2ème phase : accélération

Position des organes


- La pompe tourne : Imprime à l'huile vitesse et direction suivant les mouvements
tangentiels et axiaux
- La turbine commence à tourner : le couple fourni > le couple résistant
Circulation du fluide
TURBINE 1 Sortie de la pompe ⇒ Entrée dans la turbine par le bord
POMPE
Couple intérieur du carter du coupleur
Mouvement moteur
résistant vitesse impulsée 2 Entrée dans la turbine ⇒ Mise en mouvement. de la
turbine. L’orientation du flux est soumis à l’action des
T deux forces en présence :
- la force de rotation de la turbine
- la force résultante de la veine d’huile sur l’ailette
2 3 de la turbine
3 Débit du fluide entrant dans la pompe est dirigé par
l’ailette suivante vers le bord intérieur du carter.

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
9/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Fonctionnement

Force tangentielle ( énergie motrice )


Force axiale diminue en même temps que le
couple résistant diminue
Force résultante, le couple transmis diminue

La différence de vitesse entre la pompe et la turbine décroît


Le couple transmis décroît
- rendement : 95 à 98%
- glissement : 2 à 5 %

2.6.3 3ème phase : couplage

Position des organes


- La pompe tourne : Imprime à l'huile vitesse et direction suivant les mouvements
tangentiels et axiaux
- Augmentation de la vitesse de la turbine
Circulation du fluide
TURBINE POMPE 1 Sortie de la pompe ⇒ Entrée dans la
Vitesse T Mouvement moteur turbine par le bord intérieur du carter du
transmise vitesse impulsée coupleur
2 La turbine mise en mouvement ne
redresse plus le flux de la veine d’huile
2 3 Débit du fluide passe entre les deux
3 ailettes de la pompe. sans aucune
résistance
1

Fonctionnement
Force tangentielle ( énergie motrice )
Force axiale est négligeable (frottements)
La résultante de ces deux forces indique un couple
transmis inefficace.
La vitesse de la pompe est égale à la vitesse de la
turbine
- rendement maximum

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
10/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

- glissement minimum

2.6.4 4ème phase : frein moteur

Position des organes


- La pompe tourne : Imprime à l'huile vitesse et direction suivant les mouvements
tangentiels et axiaux
- La vitesse de turbine est plus importante que celle de la pompe ( cas d’une pente
importante).
Circulation du fluide
1 Sortie de la pompe ⇒ Entrée dans la
TURBINE POMPE turbine par le bord intérieur du carter du
Vitesse T Mouvement moteur coupleur
transmise vitesse impulsée 2 L’énergie cinétique provoquée inverse
la circulation des jets d’huile qui se
heurtent à celui produit par la pompe ( la
turbine se comporte en pompe )
2

Fonctionnement
La résultante des forces exercées par la turbine est plus
importante que celle émanant de la pompe ( vitesse de
la turbine > vitesse de la pompe )

Le flux d’huile induit par la turbine s’oppose au


couple moteur
Il y a frein moteur.

2.7 Entretien
• Respecter le niveau d’huile :
- S’il est insuffisant, il y a une mauvaise transmission
- S’il est trop haut, il y a difficulté de rotation, montée en pression et risque de fuites → le
bouchon fusible fond
• Respecter le type d’huile : ( caractéristiques )
- Si l’huile est trop fluide ou trop visqueuse, il y a une montée en température très rapide →
le bouchon fusible fond
BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES
Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
11/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

• Avoir une conduite adaptée: connaître les capacités de son véhicule (limites max. dans une
pente)
- Si la résistance aux roues est trop forte
- Si une vitesse est engagée avec le frein de parking → Le bouchon fusible fond

2.8 Avantages
- Transmission d’un couple important
- Peu d’usure
- Pas de pédale d’embrayage : débrayage automatique à bas régime, impossibilité de caler
- Pas de choc
- Entretien simple et réduit
- Faible encombrement

2.9 Inconvénients
- Rendement inférieur à 1
- Pas de reprise
- Peu de frein moteur
- Nécessité d’un embrayage de coupure avec une boîte de vitesses classique
- Démarrage de fortune impossible

3 Le convertisseur de couple
3.1 Définition
Le convertisseur de couple est un accouplement hydraulique qui multiplie ou démultiplie le
couple.
Il adapte le couple moteur au couple résistant et le multiplie.
- Au démarrage R C
- En déplacement R=0 C=0
- En décélération R C
Le convertisseur fonctionne comme une boîte de vitesse automatique (multiplication par 1,5 ; 2 ;
3)

3.2 Symbole

3.3 Implantation
Situé entre le moteur thermique et la boite de vitesses ( automatique )
Généralement la BVA et le convertisseur sont dans la même pièce
Maxi
A froid Mini
BVA BVA
A chaud Maxi
Mini
BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES
Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
12/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Contrôle des niveaux sur différents engins


VAB
Le niveau est le même pour la boîte de vitesses et pour le convertisseur
- Moteur à l’arrêt, huile stable
- Niveau sur la jauge entre mini et maxi
- Huile préconnisée : XH 36 (rouge) ou H548 ou huile civile ATF (Automatic Transmission
Fluide)
- Vidange : 100.000 heures ou 5 ans
VBL
- Le niveau est le même pour la boîte de
vitesses et pour le convertisseur Niveau maxi à chaud
- Moteur tournant Niveau mini à chaud et maxi à froid

Niveau mini à froid


AMX 10
Le convertisseur :
- Les niveaux de boîte de vitesses et du convertisseur sont séparés
- Régime moteur à 550 tr / mn
La boîte de vitesses :
- Jauger au moment de l’arrêt moteur, au dernier tour de disques de freins de boîte

3.4 Organisation

3.4.1 La pompe ou impulseur :


- Donne l’impulsion à l’huile ; est solidaire du mouvement moteur
- Reçoit l’énergie moteur et émet l’énergie cinétique de la m asse d’huile

3.4.2 La turbine:
- Solidaire de la transmission
- Reçoit la puissance hydrodynamique
- Fournit couple et vitesse à la transmission

3.4.3 Le réacteur:
- Multiplie le couple lorsqu’il se comporte en point d’appui
- Logé entre le pompe et la turbine

3.4.4 Le circuit de gavage :


- Permet de maintenir le convertisseur à :
- à niveau : évite la cavitation qui peut provoquer bruit, corrosion et micro-
arrachements des aubes
- à bonne température: refroidit en permanence le circuit ( risque de surchauffe)
- à la bonne pression ( régulation de pression : 3 à 7 bars )

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
13/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

1 M

3.5 Construction
Les ailettes en forme d'aile d'avion
Bord d'attaque

Bord de fuite

3.6 Fonctionnement

3.6.1 Circulation la plus courante :

Pompe Réacteur Turbine

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
14/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3.6.2 Montage possible

Pompe Turbine Réacteur

Pompe ou
Impulseur
Réacteur

Mouvement Sortie de
moteur mouvement

Turbine

3.7 Fonctionnement détaillé

3.7.1 1ère phase : démarrage


1ère phase : démarrage, couple maximal
Position des organes
- L’impulseur tourne ( régime moteur )
- La turbine est arrêtée ( couple résistant > couple moteur )
- Le réacteur est en appui sur son point fixe
Réacteur Impulseur Circulation du fluide hydraulique
Turbine
Force des jets d’huile sur la turbine
( résultante )

Force des jets d’huile appliquée sur


le réacteur
Réaction de la force des jets
d’huiles appliquée au réacteur

Couple maximum fourni à la


turbine, résultante de la réaction du
réacteur et de la force initiale des
jets d’huile sur la turbine

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
15/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Fonctionnement
Augmentation de l’énergie cinétique du flux d’huile due :
- Au régime moteur ( accélération )
- A la restriction de passage entre les aubages des trois composants du circuit ( impulseur,
turbine, réacteur )
- A la forme des aubages qui créé une dépression sur leur partie supérieure provoquant ainsi
une importante accélération du fluide dans les trois composants du circuit.
Les jets d’huile émis par l’impulseur viennent frapper les aubages de la turbine. La force
résultante de ces jets n’est pas suffisante pour vaincre le couple résistant.
Les jets d’huiles suivent la courbures des aubages de la turbine et viennent frapper le réacteur
qui est bloqué sur son point fixe.
La réaction de cette force ajoutée à la force initiale des jets d’huile sur la turbine créée une
résultante de forces, c’est le couple maximum fourni à la turbine.
Les jets d’huiles suivent la courbure des aubages du réacteur et viennent frapper à revers les
aubages de l’impulseur.
Le couple moteur est supérieur au couple résistant → la turbine commence à tourner.
Le glissement et le rendement sont maximaux.

3.7.2 2ème phase : accélération et démultiplication du couple moteur

Position des organes


L’impulseur tourne ( régime moteur )
La turbine tourne ( couple moteur > couple résistant )
Le réacteur est en appui sur son point fixe

Bord d’attaque Bord de fuite

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
16/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Fonctionnement
La turbine commence à tourner.
Les jets d’huiles qui viennent frapper le réacteur sont progressivement déviés et leurs points
d’impact se déplacent du bord d’attaque au bord de fuite du réacteur.
L’angle de la réaction est de plus en plus horizontal.
Le couple moteur fourni à la turbine est plus en plus faible.
La vitesse turbine rattrape la vitesse impulseur.
Le couple transmis décroit lorsque la vitesse turbine augmente → il y a démultiplication
du couple transmis.
Le glissement et le rendement diminuent.

3.7.3 3ème phase : couplage

Position des organes


L’impulseur tourne ( régime moteur )
La turbine tourne (couple moteur > couple résistant )
Le réacteur peut être libre en rotation dans un sens ou fixe dans les deux sens
Réacteur libre en rotation Réacteur fixe

Fonctionnement
La vitesse de rotation de la turbine est sensiblement égale à celle de l’impulseur. ( glissement
)
Les jets d’huiles qui viennent frapper le réacteur sont progressivement déviés et leurs points
d’impact frappent à revers l’aubage suivant.
→ Le réacteur est fixe dans ce sens et génère une réaction qui s’oppose à la vitesse de
l’impulseur.
→ Le réacteur est libre en rotation dans ce sens et se met à tourner avec l’impulseur et la
turbine.
Les jets d’huile passent au travers des aubages du réacteur en émettant une réaction faible et
viennent passer entre les aubages de l’impulseur.
La vitesse de la turbine est maximale, le couple transmis est minimal → c’est la phase de
couplage.
Le glissement et le rendement sont minimaux.
BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES
Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
17/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3.8 Options sur les convertisseurs


Engins lents
Transmet un couple important
C’est un système monophasé.

Engins rapides
Le réacteur est bloqué dans un sens et sur roue
libre dans l'autre sens de rotation
Le convertisseur est équipé d'un embrayage de
coupure qui permet le passage des vitesses
Transmet un couple important au démarrage, le
réacteur fixe
En pleine vitesse, ne transmet plus de couple,
le réacteur tourne en roue libre
C’est un système biphasé :
- Convertisseur au démarrage
- Coupleur en déplacement

Le lock-up ou embrayage de pontage


Verrouillage mécanique de la pompe à la
turbine:
- à partir d'une vitesse déterminée
(capteur de vitesse )
- au passage d'une vitesse ( expl. 3éme
vitesse )
Pour les véhicules rapides ce système permet
- 'éviter les pertes et l'échauffement du
au glissement
- le démarrage de fortune
C’est un système triphasé :
- Convertisseur au démarrage
- Coupleur en déplacement
- Prise directe en pleine vitesse

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
18/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3.9 Convertisseur du TRM 700-100


Exemple d'un système triphasé
Le réacteur n'a pas de point fixe en rotation, il est ici commandé par un embrayage qui
débrayera graduellement en fonction de la diminution du couple résistant.
POMPE OU TURBINE REACTEUR
IMPULSEUR

Arbre primaire
BV

FREIN SUR LE
REACTEUR

LOCK - UP

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
19/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2 SCHEMAS HYDRAULIQUES

1 Chariot élévateur T.T.15


PONT PONT
ARRIERE AVANT EQUIPEMENTS

VERINS DE DEVERS

MAITRE
CYLINDR

MOTEU

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
20/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2 Suspension – Freinage
TRAIN AV TRAIN
AR

FREINS FREINS
AV AR

50 b
80 b
BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES
Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
21/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3 Bras de manutention HIAB du TRM 10000

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
22/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

4 V.T.L. G290

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
23/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

5 Excavatrice de tranchées NX7

POMPE VERINS VERINS DE BASCULEMENT

POMPE DE TAPIS MOTEUR DE TAPIS VERINS DE PROFONDEUR

VERIN DE DEVERS

VERIN CABINE
POMPE TRANSLATION ET MOTEUR VERIN DE TAPIS
TREUIL TRANSLATION
ET TREUIL

VERIN DE SCRAPPER

RESERVOIR

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
24/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

6 Moyen polyvalent du génie

120 b

210 b
180 b 180 b 210 b 210 b 210 b

180 b
20 b

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
25/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

7 Niveleuse RICHIET N 531

ORBITRO
L

COLLECTEUR

MOTEUR MOTEUR

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
26/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

8 MICHIGAN 125A II FLECHE

DIRECTION

GODET

MACHOIRES

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
27/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

9 PUMA SA 330
Pilote
autom

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
28/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

10 Affût anti-aérien 53 T 2

MOTEUR

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
29/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3 LA DETECTION DE CHARGE OU LOAD SENSING


Il existe deux principes :
- Les centres ouverts, utilisant des pompes à cylindrée fixe
- Les centres fermés, utilisant des pompes à cylindrée variable

1 Principe du système centre ouvert


1.1 Etude d’un circuit simple
Le circuit est composé de :
- Une pompe à cylindrée fixe : Qp = 60 l/mn P1 =100 bars

- Un distributeur progressif A
- Une soupape principale tarée à 200 bars 2.1
- Une charge appliquée au vérin

∆P

P = 200 bars

1.1.1 Analyse des différentes phases de fonctionnement

Distributeur en position neutre


Le débit de la pompe est bloqué au niveau de l’orifice P du distributeur
La pression monte
Le débit de la pompe passe au travers de la soupape principale pour se vider en bâche
Une très forte puissance est demandée au démarrage
P × Q 200 × 60
Pu = = = 20 Kw
600 600
Distributeur en position parallèle
L’utilisateur actionne le distributeur progressif qui laisse passer un débit de 10 l/mn
Puissance absorbée par la charge :
P × Q 100 × 10
Pu = = = 1,66 Kw
600 600
Puissance absorbée par le distributeur :
∆P × Q (P − P1) × 10 (200 − 100) × 10
Pu = = = = 1,66 Kw
600 600 600
Puissance absorbée par la régulation :
Le débit passant par la soupape principale est de 50 l/mn (retour en bâche )

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
30/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

P × Q 200 × 50
Pu = = = 16,66 Kw
600 600
La puissance totale développée par la pompe est égale à la somme de ces trois calculs
Pu totale = 1,66 + 1,66 + 16,66 = 19,98 Kw
Dans ce fonctionnement on peut constater que :
• La puissance absorbée par la charge est très faible.
• Les puissance absorbées par le distributeur et la régulation sont très élevées et n’ont aucun
rendement utile dans le fonctionnement. Elles sont perdues en chaleur.
Dans ce système La puissance consommée est toujours maximum quelle que soit la
charge, il en résulte une perte importante d’énergie dans tous les cas, donc un coût élevé de
fonctionnement du circuit hydraulique.

1.2 Etude d’un circuit équipé d’une détection de charge (L.S.)

1.2.1 Distributeur en position neutre


Pour diminuer la puissance consommée au démarrage on peut ramener le tarage de la soupape
principale à 20 bars :
P × Q 20 × 60
Pu = = = 2 Kw
600 600
- Le récepteur est maintenu en blocage
P1
hydrostatique
A B - Le fluide venant de la pompe est bloqué au
L.S. niveau de l’orifice du distributeur.
- La pression monte
- Le débit de la pompe passe au travers de la
soupape dont la valeur de réglage est
fonction :
• du ressort ( basse pression  20 bars )
• de la pression 0 régnant dans le canal
L.S. communiquant avec la bâche

1.2.2 Distributeur en position parallèle


La puissance consommée au démarrage est très faible
F
mais le circuit n’est plus assez puissant pour déplacer la
P1
charge. tout le débit passe par la soupape principale à la
A bâche.
L.S.
Pour pouvoir fonctionner correctement, tout en gardant
cet avantage au neutre, il faut un pilotage hydraulique
reliant le circuit de la charge à la soupape principale et
qui renforce son ressort.
L’huile est dirigée vers la grande chambre du vérin

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


P Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
31/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

La position du tiroir du distributeur étrangle le passage (distributeur progressif)


Un excédent de débit passe alors par la soupape principale
La valeur de la SP est fonction :
- du ressort
- de la pression de la charge régnant dans le canal LS

1.2.3 Analyse des différentes phases de fonctionnement

La charge génère une pression de 100 bars et la valeur du débit du distributeur est de 10 l/mn.
P × Q 100 × 10
Pu = = = 1,66 Kw
600 600
Puissance absorbée par le distributeur :
∆P × Q (P − P1) × 10 (120 − 100) × 10 20 × 10
Pu = = = = = 0,33 Kw
600 600 600 600
Puissance absorbée par la régulation :
Le débit passant par la soupape principale est de 50 l/mn (retour en bâche )
P × Q 120 × 50
Pu = = = 10 Kw
600 600
La puissance totale développée par la pompe est égale à la somme de ces trois calculs :
Pu totale = 1,66 + 0,33 + 10 = 11,99 Kw
La charge génère une pression de 200 bars et la valeur du débit du distributeur est 10/mn
Quand la charge augmente, la ∆P au niveau du distributeur ne varie pas, donc le débit ne varie
pas et la vitesse du vérin reste constante
P × Q 200 × 10
Pu = = = 3,33 Kw
600 600
Puissance absorbée par le distributeur :
∆P × Q (P − P1) × 10 (220 − 200) × 10 20 × 10
Pu = = = = = 0,33 Kw
600 600 600 600
Puissance absorbée par la régulation :
Le débit passant par la soupape principale est de 50 l/mn (retour en bâche )
P × Q 220 × 50
Pu = = = 18,33 Kw
600 600
La puissance totale développée par la pompe est égale à la somme de ces trois calculs
Pu totale = 3,33 + 0,33 + 18,33 = 21,99 Kw
- Conclusion
- La puissance demandée en position neutre est diminuée, le débit pompe va à la bâche par
la soupape principale sous faible pression
- Les puissances absorbées par la distribution et la régulation pendant le travail est diminuée
- La ∆P ne varie pas → Le débit est constant → la vitesse est constante quelle que soit la
charge

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
32/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2 Principe du système centre fermé


2.1 Etude du circuit
Le circuit est composé de :
- Une pompe à cylindrée
B
variable : Q p = 60 l/mn
P1 A
- Un distributeur progressif
- Une soupape principale
tarée à 20 bars
L.S. - Un limiteur de débit : 1
∆P l/mn
- Un vérin de commande de
cylindrée de pompe
- Une charge appliquée au
o Qo vérin

max

2.1.1 Analyse des différentes phases de fonctionnement

Distributeur en position neutre


Le débit de la pompe est bloqué au niveau de l’orifice du distributeur
La pression monte
Le débit de la pompe passe au travers de la soupape principale
Le limiteur de débit :
- crée une fuite sur la commande du vérin
- permet la vidange du vérin
La pression crée par le limiteur de débit déplace le vérin de commande de pompe
La pompe est ramenée à son débit minimum
La puissance consommée est alors très faible
P × Q 20 × 1
Pu = = = 0,03 Kw
600 600

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
33/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Distributeur en position parallèle (10 l/mn)


Lorsque le distributeur est actionné, il laisse
P1 passer un débit de 10 l/mn
A B
La pression due à la charge s’applique sur la
commande de la soupape
L.S.
Cette pression permet la fermeture de la
soupape. La pression chute derrière la
soupape.
Il n’y a plus débit dans le canal de retour en
bâche.
o Q1 Le ressort de commande repousse le vérin et
incline le plateau de commande de la valeur
de débit de pompe correspondant à la
max
puissance utile demandée (Q 1)
P

La charge génère une pression de 100 bars et la valeur du débit du distributeur est de 10/mn
P × Q 100 × 10
Pu = = = 1,66 Kw
600 600
La puissance absorbée par le distributeur :
∆P × Q (P − P1) × 10 (120 − 100) × 10 20 × 10
Pu = = = = = 0,33 Kw
600 600 600 600
Puissance absorbée par la régulation :
Le débit passant par la soupape principale est de 1 l/mn
P × Q 120 × 1
Pu = = = 0,2 Kw
600 600
La puissance totale développée par la pompe est égale à la somme de ces trois calculs
Pu totale = 1,66 + 0,33 + 0,2 = 2,2 Kw
La charge génère une pression de 100 bars et la valeur du débit du distributeur augmente: 15
l/mn
P × Q 100 × 15
Pu = = = 2,5 Kw
600 600
La puissance absorbée par le distributeur :
∆P × Q (P − P1) × 15 (120 − 100) × 15 20 × 15
Pu = = = = = 0,5 Kw
600 600 600 600
Puissance absorbée par la régulation :
Le débit passant par la soupape principale est de 1 l/mn
P × Q 120 × 1
Pu = = = 0 , 2 Kw
600 600
BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES
Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
34/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

La puissance totale développée par la pompe est égale à la somme de ces trois calculs
Pu totale = 2,5 + 0,5 + 0,2 = 3,2 Kw
Le débit étant plus important, la vitesse du récepteur augmente
La charge génère une pression de 200 bars et la valeur du débit du distributeur est de 15
l/mn
P × Q 200 × 15
Pu = = = 5 Kw
600 600
La puissance absorbée par le distributeur :
∆P × Q (P − P1) × 15 (220 − 200) × 15 20 × 15
Pu = = = = = 0,5 Kw
600 600 600 600
Puissance absorbée par la régulation :
Le débit passant par la soupape principale est de 1 l/mn
P × Q 220 × 1
Pu = = = 0,36 Kw
600 600
La puissance totale développée par la pompe est égale à la somme de ces trois calculs
Pu totale = 5 + 0,5 + 0,36 = 5,86 Kw
Conclusion
• La puissance demandée en position neutre est très faible, le débit variable de la pompe est
ramené au minimum.
• La puissance pendant le travail est adaptée au débit demandé ( distributeur )
• Les puissances absorbées par le distributeur et la régulation sont faibles
• La puissance demandée à la génération hydraulique est maintenant plus adaptée à la
puissance utile

3 Symbolisation
A B Canaux L.S. ( ne sont pas comptés dans les orifices )

Distributeur 4/3
4 orifices : P pompe ; T bâche (1 seul compté)
A et B récepteur
Commande manuelle progressive
Rappel par ressort

P T

Les distributeurs 4/3 ont depuis quelques années remplacés progressivement les distributeurs
multiples 6/3.
Ces composants du type à tiroir se distinguent par rapport aux distributeurs multiples par :
- La disparition du passage libre centre à suivre
- L’apparition d’un canal de détection de charge appelé Load Sensing. ( L. S. )

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
35/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

4 LA DIRECTION
Les directions hydrauliques sont des systèmes qui permettent d’amplifier, de régler ou de répartir
l’effort exercé par l’utilisateur. Il en existe plusieurs conceptions sur les engins et notamment les
directions assistées classiques et les directions hydrostatiques.
Une direction assistée est une direction mécanique aidée par un circuit hydraulique
Une direction hydrostatique est une direction entièrement hydraulique

1 Les directions assistées


1.1 Organisation
Une direction assistée se compose de trois parties :
- La génération avec une pompe, une bâche et un filtre.
- La régulation de pression et de débit ( régulateur débit / pression )
- Un distributeur actionné par le volant et associé à un ou plusieurs vérin de direction. Cette
partie est protégée par une ou deux soupapes anti-chocs.

Génération Régulation Distribution - Réception

M
5 bars 100 bars

1.2 Le régulateur débit / pression

1.2.1 Rôle
• On régule la pression pour déterminer la force de braquage et protéger les composants du
circuit lorsque les roues butent ( ornières, trottoirs ... ) ou, le plus souvent, quand elles
arrivent en appui sur les butées de braquage.
• On régule le débit pour avoir la même vitesse de braquage quel que soit le régime de
rotation du moteur thermique

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
36/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

1.2.2 Fonctionnement en ligne droite

M
5 bars 100 bars

La direction n’étant pas sollicitée, tout le débit de la pompe retourne à la bâche par le distributeur et
par la soupape 1 sous une pression égale à la valeur de tarage de son ressort.

1.2.3 Fonctionnement en cours de braquage

∆P

M
5 bars 100 bars

En fonction de l’action sur le volant, et donc sur le distributeur, une partie du débit de la
pompe va se diriger vers le vérin et l’autre retournera à la bâche en passant pa la soupape 1
sous pression égale à la valeur de la charge plus du ressort.
Quels que soient les efforts sur le vérin de direction, la différence de pression ∆P, au
niveau de l’étranglement restera constante.
Le débit alimentant le circuit sera donc constant et indépendant du régime moteur et
des charges

1.2.4 Fonctionnement en butée de braquage

∆P

M
5 bars 100 bars

1 2

Lorsque les roues arrivent en butée, la pression augmente dans le circuit.


Quand elle arrive à la valeur de tarage de la soupape 2, elle s’ouvre et limite l’information de
charge dans la soupape 1.
2
BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES
Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
37/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Tout le débit part alors à la bâche sous une pression limitée et égale au tarage de la soupape 1
plus la valeur de tarage de la soupape 2 .

1.3 Les vérine de direction

S 2 = 20 cm 2 S1 = 5 cm

G S2
M
100 bars
S1

1.3.1 Caculer les forces et vitesses de déplacement de braquage dans les postions D et G du
distributeur.

Position D : le vérin rentre


F1 = P x S1 = 100 x 5 = 500 daN
Q 60
V1 = = = 2 m/s
6 × S1 6 × 5
Position G : le vérin sort
F2 = P x S2 = 100 x 20 = 2000 daN
Q 60
V2 = = = 0,5 m/s
6 × S2 6 × 20
Conclusion :
Il y a un déséquilibre important entre le braquage de droite et celui de gauche au niveau des
vitesses et des forces disponibles.

1.3.2 Solutions

Les vérins équilibrés

S1 S2

Dans un vérin équilibré S1 = S2 . Les surfaces étant identiques, les forces et les viresses ne
varient pas.
Ces vérins ont un inconvémient : ils sont plus encombrants que les vérins classiques ( pas de
position entièrement entré )

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
38/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

Les montages différentiels


S 2 = 20 cm 2
S1 = 10

G S2
M
100 bars

Caculer les forces et vitesses de déplacement de braquage dans les postions D et G du


distributeur.
• Position D : le vérin rentre
F1 = P x S1 = 100 x 10 = 1000 daN
Q 60
V1 = = = 1 m/s
6 × S1 6 × 10
• Position G : le vérin sort F2
Cacul de la force disponible : F

F1 = P x S1 = 100 x 10 = 1000 daN


F2 = P x S2 = 100 x 20 = 2000 daN S2
La force F est la récultante de ces deux forces :
F = F2 - F1 = 2000 - 1000 = 1000 daN
Cacul de la vitesse de sortie du vérin :
En sortant, le côté tige du vérin débite un volume d’huile F
Q1
Le débit de la pompe Qp s’ajoute à Q1 pour former le S2 S
débit total Q2 Q2 Q1
1
Arrivant dans le côté fond du vérin.
Q2 = Qp + Q1
Du fait des caractéristiques d’un vérin différentiel on peut
dire que : Qp
Q1 = ½ Q2
Q2 = Qp + ½ Q2
Qp = ½ Q2
Q2 = 2 Qp
Q2 2 × 60
V2 = = = 1 m/s
6 × S2 6 × 20
Conclusion :
Un vérin différentiel alimenté de cette manière permet d’avoir des forces et des vvitesses de
translation équivalentes en n’ayant pas le désavantage de l’encombrement d’un vérin
équilibré.
Ce type de montage est très fréquemment utilisé dans les directions assistées.

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
39/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2 Les directions hydrauliques


2.1 Organisation
Le boitier, relié mécaniquement au volant de la colonne de direction, assure, grâce à un vérin
différentiel, le braquage des roues.

Génération Vérin de direction


Volant

Boîtier de direction

Colonne de direction

Une direction hydraulique se compose de :


- Un boîtier avec sa colonne de direction et son volant
- Une génération avec une pompe, une bâche, un filtre etc ...
- Un vérin de direction

2.1.1 Avantages
- Simplicité
- Souplesse de fonctionnement puisqu’elle est entièrement hydraulique
- Pas de réaction au volant

2.1.2 Inconvénients
- Insensibilité de direction
- Pas de rappel des roues en, ligne droite après braquage
- Difficile à manoeuvrer en cas de problème de direction

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
40/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2.2 Principe de fonctionnement

4
2 3

1 Génération Pompe hydraulique de direction


2 Moteur doseur Calibre la quantité de fluide à débiter vers le vérin différentiel
3 Boîtier de direction Distributeur
4 Récepteur Vérin différentiel
5
2.3 Fonctionnement au neutre
Lorsque le volant n’est pas actionné, le distributeur du boîtier de dirction reste en position neutre
et le vérin de direction est maintenu dans sa position en blocage hydrostatique.
Dans cette position le fluide provenant de la pompe retourne à la bâche.

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
41/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2.4 Fonctionnement lors du braquage

2.4.1 En cours de braquage


Lorsque le volant est actionné, le distributeur se déplace sur la position sélectionnée
Le débit de la pompe se dirige vers le moteur dooseur dont les orifices se mettent en
correspondances avec le côté de vérin sélectionné tandis que l’autre semet à la bâche.
Le moteur doseur étant alimenté par la pompe se met à tourner et permet le transfert d’un
certain volume d’huile vers le vérin.

2.4.2 Maintien du rayon de braquage


Quand le conducteur cesse son action de rotation sur le volant, le ressort de rappel du
distributeur ramène celui-ci en position neutre
Le vérin est alors maintenu en blocage hydrostatique dans la position de rayon de braquage
demandée
Le débit de la pompe retourne à la bâche par la position neutre ddu distri buteur

2.4.3 Braquage en commande manuelle


En cas de problème au niveau de la génénration hydraulique, ce type de boîtier permet la
commande directe de la direction à l’aide du volant.
Le conducteur entraîne en rotation le volant qui solidaire du moteur doseur.
Le moteur ainsi entraîné en rotation, devient pompe et aspire l’huile dans la bâche par
l’intermédiaire du clapet anti retour.

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
42/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2.5 Etude de circuits

2.5.1 Centre ouvert

2.5.2 Centre Fermé

Circuit équipements

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
43/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

5 LES SECURITES ET L’ENTRETIEN

1 Les règles de sécurité


Avant toute intervention sur une installation ou un engin, il est nécessaire de procéder à certaines
opérations pour assurer la protection des autres et de soi-même.

1.1 Sécurités générales


- Véhicules calés
- Batteries débranchées
- Périmètre de sécurité matérialisé
- Effets de sécurités adaptés

1.2 Sécurités de démontage


- Faire chuter la pression
- Caler les équipements
- Repérer les canalisations à démonter
- Utiliser l'outillage approprié
- Utiliser la documentation constructeur
- Boucher les orifices
- Travailler dans la propreté

1.3 Sécurités au remontage


- Attention au positionnement des organes ( surtout les flexibles )
- Utiliser les produits d'étanchéité liquides (tubétanche ou oléoétanche . ne pas utiliser de
ruban)
- Serrer les raccords au couple prescrit par le constructeur

1.4 Contrôles de bon fonctionnement


- Purger le circuit hydraulique ( éliminer l'air présent dans le circuit )
- Vérifier l'étanchéité à chaud et sous pression du circuit
- Contrôler le bon remontage des différents organes

Attention aux commandes inversées

2 L’entretien
2.1 L’entretien préventif
L’entretien préventif consiste a effectuer des visites périodiques sur les matériels hydrauliques.
Ces visites s’effectuent au temps de service ( heures ) ou au temps pour des matériels stockés
et dont l’huile à perdu ses caractéristiques.

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
44/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2.1.1 Vérification totale du circuit


- Etat des différents composants : Flexibles, courroies, suintements, jeu des axes etc….
- Vidange de la bâche hydraulique
- Contrôle du niveau de la bâche hydraulique
Les équipements toujours en position route
- contrôle à la jauge ou visuellement ( hublot )
- contrôle de la propreté du filtre du reniflard
- Nettoyage des filtres tamis, treillis métalliques et éléments magnétiques ou échange des
filtres non nettoyables (cartouches )
- Utiliser l'huile préconisée ( voir le Guide Technique des Produits pétroliers )
- Travailler dans la propreté, utiliser des entonnoirs propres ,des chiffons non pelucheux, des
bac de vidanges etc …

2.2 L’entretien curatif


L’entretien préventif consiste à effectuer l’échange des composants défectueux après diagnostic
Une fois l’échange effectué il faut procéder aux essais du matériel pour contrôler le bon
fonctionnement de l’ensemble du circuit hydraulique et tester son étanchéité.

3 Les canalisations hydrauliques


Rôle : Les canalisations, qu’elles soient rigides ou souples, assurent le transport de l’énergie
hydraulique de la pompe au récepteur et du récepteur à la bâche hydraulique.

3.1 Canalisation rigide : le tube


Le tube est fabriqué en acier doux, étiré à froid sans soudures et recuit (traitement de surface :
rends plus malléable par chauffage) Ses surfaces internes doivent être très précises et sans
pollution.

3.1.1 Le diamètre intérieur : Diamètre extérieur


Agit sur le débit donc sur la vitesse.
Si l'on change une canalisation avec un diamètre
différent : Diamètre intérieur
+ Petit : Vitesse du récepteur diminuée (régulation de
pression)
Epaisseur
+ Grand : Vitesse du récepteur normale

3.1.2 L’épaisseur :
Agit sur la pression.
A la fabrication, le constructeur détermine la pression d’utilisation du circuit (la pression de
service) et réalise des essais de résistance à l’éclatement du tube.
• Pression de service : Utilisation expl. 100 bars
• Pression d'épreuve : Teste à 1.5 fois la pression de service 150 bars
• Pression d'éclatement : Teste à 3 à 8 fois la pression de service 400 bars

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
45/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3.1.3 Conditionnement :
Livré préformé, bouché et stocké huilé ( intérieurement )

3.2 Les raccords


Servent à relier les tuyauteries aux composants :
Raccord à bague de type ermeto
Le raccord est livré avec sa bague 3, le sertissage s'effectue au serrage de l'écrou (cône mâle 4
dans le cône femelle 2)

Problème majeur : Les fuites


Les raccords doivent être serrés au couple, avec un produit d'étanchéité liquide.

3.3 Canalisations flexibles


Les canalisations flexibles servent à relier des matériels non alignés ou avec un débattement

3.3.1 Constitution :
- 1 Tube intérieur caoutchouc synthétique noir
- 2 Tresse métallique haute résistance
- 3 Nappes acier ne fil haute résistance isolées entre elles par des couches antifriction de
caoutchouc synthétique
- 4 Revêtement extérieur caoutchouc résistant à l’abrasion
Ces épaisseurs agissent sur la pression d'utilisation et le constructeur fabrique son flexible en
tenant compte de pression d’épreuves et d’éclatement

3.3.2 Avantages :
- Reste flexible
- Léger et très robuste

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
46/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3.3.3 Règles de montage


• Ne doit jamais être tendu:
Du fait des variations de températures et de pression, le flexible réagit en se dilatant ou en se
contractant. Il y a un risque d'éclatement de la canalisation

Mauvais montage Bon montage


• Eviter les courbes trop prononcées

Mauvais montage Bon montage


• Eviter les arrêtes vives ( Protections caoutchouc, métallique )
• Ne doit pas être vrillé, la génératrice doit être droite ( s'il n'y en a pas, la faire à la craie )

Mauvais montage Bon montage


Lorsqu’un flexible subit une pression hydraulique alors qu’il a été monté vrillé, celui-ci
reprends sa position normale .Les tresses métalliques et les nappes d’acier se déforment, les
couches de caoutchouc antifriction se déchirent. L’huile parvient sous la dernière couche (
revêtement extérieur ) et forme une hernie.
La canalisation est prête à exploser à la moindre sollicitation.

• Après le montage toujours contrôler le positionnement du flexible dans le débattement


complet du vérin ( pas de frottements etc … )
4

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
47/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

6 LES REGLES DE CONTROLE, DE DEPOSE ET DE REPOSE


DES SOUS-ENSEMBLES HYDRAULIQUE

1 Pompes hydrauliques
1.1 Causes de détériorations des pompes
Cavitation, surpression, survitesse qui auront comme conséquence une baisse importante du
débit de la pompe, ce qui va entraîner une perte du rendement du circuit hydraulique.
Ce débit va être contrôlé et comparé aux données constructeurs.

1.2 Contrôle d’une pompe hydraulique


Le contrôle doit s’effectuer dans des paramètres déterminés par le constructeur :
- La température du circuit hydraulique qui restera constante pendant tout le contrôle
- Le régime constructeur qui est déterminé en fonction du circuit ( voir la documentation )

1.2.1 Le montage du banc de contrôle :


La pompe est branchée directement dans un banc de contrôle
La sortie du banc est renvoyée à la bâche

2.3

1 2 3 4

1 Débitmètre : permet de mesurer le débit de la pompe


2 Manomètre : permet de mesurer la pression règnant dans le circuit
3 Limiteur de débit variable : permet de créer une pression dans le circuit
4 Sonde de température : permet de mesurer la température du circuit

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
48/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

1.2.2 Le contrôle du débit de pompe :


Le circuit est dans les données constructeur : température et régime, procéder au contrôle
Données constructeur 1° contrôle 2° contrôle
Régime 1500 tr/mn 1500 tr/mn
Température 60 °C + 0,5 °C 60 °C + 0,5 °C
Pression 0 bars 150 bars
Débit 60 l/mn 55 l/mn
soit 5 l/mn de fuites admises
(Ces valeurs sont données à titre indicatives)
- Il suffit de comparer les valeurs recueillies lors du contrôle avec les valeurs du
constructeur.
- On peut déterminer ainsi un diagnostic précis de la détérioration de la pompe, celle-ci
n’étant plus dans les données constructeur.

2 Moteurs hydrauliques
2.1 Causes de détériorations des moteurs
Les pompes et les moteurs étant des pièces identiques les causes des défectuosités seront les
mêmes : cavitation, surpression, survitesse plus les coups de bélier ( récepteur )
La conséquence sera un rendement trop faible du moteur, un manque de couple et une faible
vitesse, à causes de fuites internes trop importantes.
Ces fuites internes vont être contrôlées et comparées aux données constructeurs.

2.2 Contrôle d’un moteur hydraulique


Le contrôle doit s’effectuer dans des paramètres déterminés par le constructeur :
- La température du circuit hydraulique qui restera constante pendant tout le contrôle
- Le régime constructeur qui est déterminé en fonction du circuit ( voir la documentation )
Il existe deux solutions de contrôle données par les constructeurs :
• Le moteur tournant, on mesure la quantité des retours de fuite
• Le moteur bloqué mécaniquement, on mesure la quantité des retours de fuite

Mesure des fuites internes du moteur

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
49/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

2.2.1 Le contrôle :
- Le retour de fuites est débranché
- Les fuites sont recueillies dans une éprouvette
- On mesure la quantité de fuites dans l’éprouvette en un temps donné par le constructeur
Exemple :
- Si le constructeur indique 3 l/mn de fuites admissibles , ce volume est trop important pour
une petite éprouvette
- Il faut diviser le volume des fuites et le temps par 4 ce qui correspondra à : 0,75 l/mn en 15
secondes ( ce qui permet de recueillir le volume des fuites dans l ‘éprouvette )
(Ces valeurs sont données à titre indicatives)
- Il suffit de comparer les valeurs recueillies lors du contrôle avec les valeurs du
constructeur.
- On peut déterminer ainsi un diagnostic précis de la détérioration du moteur, celui-ci n’étant
plus dans les données constructeur.

3 Les vérins
3.1 Causes de détériorations des vérins
Les détériorations des vérins sont dues à des chocs sur la tige qui provoque des rayures, éraflures
ou le flambage de la tige en cas de choc latéral important et le barriquage du corps du vérin en
cas de choc dans l’axe de la tige de vérin.
Les fuites externes sont dues à une mauvaise étanchéité dans le raccordement ou à une usure du
joint d’étanchéité entre la tige et le chapeau de vérin.
Ces détériorations vont être contrôlées et comparées aux données constructeurs.

3.2 Contrôle des fuites externes

3.2.1 La tige peut être rayée ou éraflée lors d’un choc sur la tige :
- Contrôler la profondeur de la rayure, si cela provoque un léger suintement, garder sous
surveillance technique
- En cas d’éraflure provoquant un copeau de métal, ébavurer ce copeau et contrôler le
suintement dans les mêmes conditions que précédemment.

3.2.2 La tige est flambée lors d’un choc latéral important sur la tige
- Contrôler la valeur du flambage au comparateur ou au marbre
- Comparer avec les données constructeur
- Echangée la tige en cas de dépassement des valeurs ( hors tolérances )

Jeu

Marbre

Contrôle au comparateur à cadran Contrôle au marbre

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
50/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

3.2.3 Mauvaise étanchéité du joint chapeau de vérin


- Resserrer le joint à chevron
- Echanger le joint en cas de fuite importante
- Un léger suintement est normal sur la tige ( rôle du joint racleur )

3.3 Contrôle des fuites internes

3.3.1 Le barriquage
- Le vérin ne tient pas la charge et le corps est déformé en son milieu
- Le vérin a une vitesse de déplacement normale en début de course et ralenti en milieu de
course du fait de l’augmentation de la fuite entre les deux volumes ( tige et fond ).
- Il y a alors laminage de l’huile avec montée important de température qui peut provoquer
un changement de couleur sur la peinture du corps du vérin.
- Procéder à l’échange du vérin
Fuites internes

Zone de barriquage

3.3.2 Mauvaise étanchéité interne


- Le vérin ne tient pas la charge ou mauvais rendement
- Echanger les joints de piston

Joints

4 Distributeurs
4.1 Causes de détériorations des distributeurs
Les détériorations sur les distributeurs sont dues à des fuites externe ou internes consécutive à
l’usure des joints ou à la rupture du ressort de rappel en position neutre du a son grippage.
Ces détériorations vont être contrôlées et comparées aux données constructeurs.

4.2 Contrôle des fuites externes


Lors de l’utilisation du circuit hydraulique des fuites apparaissent sur le bloc distributeur
- Echanger le kit de joint du bloc des distributeurs

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
51/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

4.3 Contrôle des fuites internes


Le distributeur ne maintien pas le récepteur en blocage hydrostatique en position neutre
- Moteur arrêté, distributeur en position neutre
- Débrancher le retour du distributeur à la bâche
- Contrôler la présence d’une fuite dans ces conditions

Mesure des fuites internes du distributeur

- Echanger le kit de joint d’étanchéité du bloc des distributeurs


- Echanger un élément de distributeur fendu plus le kit de joint d’étanchéité

5 Régles de dépose
Toutes les déposes de sous-ensembles hydrauliques se font en respect des mesures de
sécurité générales prises dans un atelier.
Quelque soit le sous ensemble concerné il faut :
- Caler l’équipement à démonter
- Faire chuter la pression dans le circuit en manipulant les distributeurs dans toutes leurs
positions
- Utiliser la documentation technique et l’outillage adapté
- Boucher les orifices pour éviter la pollution du circuit lors de l’intervention technique
- Travailler dans la propreté

5.1 Pompes et moteurs hydrauliques


- Si la pompe ou le moteur est neuf, vidanger l’huile de stockage en ouvrant les trois orifices et
en faisant tourner l’entraînement à la main pour évacuer le maximum d’huile.
- Gaver la pompe ou le moteur avec de l’huile hydraulique neuve
- Vérifier l’orientation des raccords
- Mettre de la pâte oléoétanche sur le filetage des raccords
- Serrer les raccords au couple donné par le constructeur
- Contrôler le réglage de la soupape principale pour la pompe
- Contrôler le réglage des soupapes secondaires pour le moteur

5.2 Vérins
- Vidanger l’huile de stockage en ouvrant les deux orifices
- Gaver le vérin d’huile hydraulique neuve

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
52/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

- Vérifier l’orientation des raccords


- Mettre de la pâte oléoétanche sur le filetage des raccords
- Serrer les raccords au couple donné par le constructeur
- Contrôler le positionnement des flexibles
- Contrôler le réglage des soupapes secondaires

5.3 Distributeur
- Vidanger l’huile de stockage en ouvrant tous les orifices
- Gaver le bloc distributeur d’huile hydraulique neuve
- Travailler dans un bac avec fond d’huile propre
- Eviter tout contact des mains avec les pièces démontées ( risque d’oxydation )
- Remonter les éléments horizontalement, ce qui permet de garder les joints dans leur
logement lors du remontage
- Remonter les éléments dans le même ordre qu’au démontage
- Si les commandes manuelles ont été démontées, contrôler l’orientation des leurs chapes
- Contrôler l’orientation des raccords
- Mettre de la pâte oléoétanche sur le filetage des raccords
- Serrer les raccords au couple donné par le constructeur

6 Les contrôles lors des essais


- Contrôler le niveau de la bâche hydraulique tout équipement rentré
- Purger le circuit en faisant fonctionner tous les équipements
- Contrôler l’étanchéité à chaud et sous pression du circuit complet
- Contrôler le bon positionnement des flexibles dans le débattement complet des vérins
- Contrôler le bon fonctionnement de tous les organes du circuit
Attention aux inversions

7 La méthode de réglage des soupapes


5
La méthode permet de régler des soupapes principales et secondaires d’un circuit hydraulique en
sécurité pour le matériel et le personnel, avec une chronologie précise dans un acte de maintenance
qui évite toute erreur susceptible d’engendrer un risque lors de l’utilisation.

7.1 Préparation du circuit


Le circuit doit être mis dans des conditions déterminées par le constructeur :
• Mise à un régime précis :
Celui-ci est précisé et situé par le constructeur et ne correspond pas obligatoirement au régime
moteur, il faut donc se référer à la documentation technique et utiliser un tachymètre de façon
à avoir un régime très précis.
Exemple : 1500 tr/mn
• Mise en température du circuit :
Faire monter la température du circuit en le faisant fonctionner jusqu'à arriver à la
température requise par le constructeur .
Exemple : 60 °C ± O,5 °C

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
53/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

• Mise en place d’un manomètre :


Mettre un manomètre adapté sur le point de piquage du circuit, il doit :
- avoir une valeur d’utilisation supérieure à la plus forte des pressions à contrôler
- être utilisé dans les 75 % milieu de ces capacités de lecture

50 Zone des 75 % milieu L’utilisation du manomètre dans


cette zone permet d’avoir une
meilleure précision de lecture :
25 75
- Qu’en début de zone,
12,5 87,5 l’aiguille se déplace trop
rapidement
0 100
- Qu’en fin de zone,
l’aiguille est instable (
vibrations )

• Détarer toutes les soupapes à régler :


Il y a plusieurs actions possible sur les soupapes :
- Détarer : Baisser la valeur de régulation de la soupape en dévissant son système de
réglage ou en enlevant des cales.
Le fait de détarer toutes les soupapes avant de les régler permet d’effectuer le réglage de
chaque soupape d’une valeur inférieure à une valeur supérieure, ce qui évite tout risque de
détérioration du circuit lors de cette opération.
- Tarer : Augmenter la valeur de régulation de la soupape en vissant son système de réglage
ou en rajoutant des cales.
- Surtarer : Augmenter la valeur de régulation de la soupape jusqu’au maximum en vissant
son système de réglage, ce qui empêche un retour en bâche :
On peut alors dire que la soupape est annulée

7.2 1er cas : la soupape principale > la soupape secondaire

SP : 200 bars SS1 : 75 bars

SS2 : 150
bars

- Surtarer la soupape secondaire SS2


- Actionner le distributeur et mettre le vérin sorti en butée

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
54/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

SP : 200 bars SS1 : 75 bars

SS2 : 150
bars
- Tarer la soupape principale
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage

SP : 200 bars SS1 : 75 bars

SS2 : 150
- Détarer la soupape secondaire SS 2 bars
- Actionner le distributeur et mettre le vérin sorti en butée
- Tarer la soupape secondaire SS 2
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage

SP : 200 bars SS1 : 75 bars

SS2 : 150
bars

- Actionner le distributeur et mettre le vérin entré en butée


- Tarer la soupape secondaire SS 1
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage 2

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
55/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

7.3 2ème cas : la soupape principale < la soupape secondaire


1- Surtarer la soupape principale SP
- Actionner le distributeur et mettre le vérin sorti en butée

SP : 100 bars SS1 : 75 bars

SS2 : 150
bars
- Tarer la soupape secondaire SS 2
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage
2- Détarer la soupape principale SP

SP : 100 bars SS1 : 75 bars

SS2 : 150
bars
- Actionner le distributeur et mettre le vérin sorti en butée
- Tarer la soupape principale SP
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage

SP : 100 bars SS1 : 75 bars

SS2 : 150
- Actionner le distributeur et mettre le vérin rentré
barsen butée
- Tarer la soupape secondaire SS 1
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
56/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

7.4 Réglage d’une soupape principale avec un accumulateur dans le circuit


secondaire
SP : 100 bars
Azote

- Contrôler la valeur de parage en azote ; deux cas peuvent se présenter :

7.4.1 La valeur de parage en azote est inférieure à la valeur de la SP

SP : 100 bars

Azote : 50 bars

Le circuit est préparé, donc la soupape principale SP est détarée ( il ne faut pas trop
détarer SP, sinon sans pression, le vérin ne déplacera pas )
- Actionner le distributeur et mettre le vérin sorti en butée
- Attendre la régulation de la SP, cela veut dire :
- que le vérin est bien en butée
- que l’on n’est pas dans une valeur de pression du circuit de déplacement à vide
- Régler la SP à la valeur désirée
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
57/58
Titre du document : Fonction hydraulique – Tome 2
Identification du document : GD02 Ind.: a

7.4.2 La valeur de parage en azote est supérieure à la valeur de la SP

SP : 100 bars

Azote : 300 bars

- La pression de parage en azote étant supérieure à la régulation de la SP, la membrane ne se


déformera pas
- Actionner le distributeur et mettre le vérin sorti en butée
- Serrer le contre-écrou
- Plomber le système de réglage

BOURGES – BP 24 18998 AVORD ARMÉES


Pnia : 821 181 74 99 – Tél. : 02 48 68 74 99 – Fax : 02 48 68 74 59
58/58

Vous aimerez peut-être aussi