TD 70%, Dossier 07/01/21 CM 30%, Quizz 07/01/21
Structure et Diversité des Langues
Dossier !
Analyse syntaxique
Recueil de données (corpus)
Analyse des énoncés d’une langue
1. Fiche signalétique + transcription phonétique (10%)
2. Analyse monèmes + commutation (40%)
3. Version complète imprimer (20%)
Il y a différents niveaux d’analyse pour la description du corpus :
Phonétique – phonologique – morphologique – syntaxique – lexicologique – sémantique –
sémiologique
A) 1ère étape : enregistrement + notation simplifiée
Corpus oral
Informateur : 2 locuteurs natif
Dialogue ou situation naturelle « interaction »
Interdit – 12ans et +80ans
10-15min
Faire une copie corpus et rendre sous USB .mp3
Dossier
Transcription phonétique : notation simplifiée du corpus (2min) Partie la + audible
Phonétique simplifiée – transformation des données sonores en visuel
[…] ; pause /, //, /// ; intonation || ; allongement :, ::, :::
Convention de notation à maintenir
Distinguer les informateurs (A, B, C, …)
Rédaction du dossier (Arial Unicode MS)
Fabriquer les symboles (PDF)
Taille de police 12 pour le texte
Taille de police 14 pour la transcription
1ère ligne […] 2ème ligne « … »
Fiche signalétique (description informateur)
Déroulement
Déontologie : autorisation
Age, sexe, origine (habitation, voyage, naissance), niveau d’étude, profession, condition
sociale
TD 70%, Dossier 07/01/21 CM 30%, Quizz 07/01/21
Conditions d’enregistrement, lieu, date, comment trouver informateurs, lien entre les 2,
problèmes rencontrés, sujet abordé (partie transcription surtout)
Dossier 1 : 29/10/21 ou 12/11/21
1) Copie de l’enregistrement du corpus
2) Dossier composé de :
Transcription phonétique du corpus (2min)
Fiche signalétique
TD 70%, Dossier 07/01/21 CM 30%, Quizz 07/01/21
CM 08/10/21
RAPPEL
Initiation à la syntaxe fonctionnelle
On considère une langue comme une structure. Pour analyser cette structure on utilise deux niveaux
d’analyse :
- Morphologique (étude des variations non pertinentes)
- Syntaxique (notion de phrase)
La linguistique est l’étude scientifique du langage à travers la diversité des
langues.
Le langage est la faculté propre à l’espèce humaine de communiquer
Une langue est un produit de la faculté du langage, des systèmes de signes et des institutions sociales
(héritage saussurien).
Un système de signe est un ensemble d’éléments acquis ou appris, connivence.
Réseau de relation, équilibre institution sociale, de valeur pure. Relation d’équivalence d’opposition.
Un signe n’est signe que s’il s’oppose à d’autres signe d’un même système.
Objet de la LINGUISTIQUE : rechercher les universaux
Analyse, description, comparaisons des langues pour dégager des éléments communs
Descriptions des langues
- Phonétique (sons)
- Phonologie (phonèmes)
- Morphologie (variations de signifiants)
- Syntaxe (relation entre les unités)
- Lexicologie et sémantique (structuration sémantique du lexique)
TD 70%, Dossier 07/01/21 CM 30%, Quizz 07/01/21
Typologie des langues
- Approche généalogique (comparative fondée sur correspondance régulière des lois
phonétiques)
- Approche typologique (ordre, mots, langue à opposition verbo-nominale, distinctive –
indistincte, langues accusatives (marquant l’agent, le patient))
- Approche aréale (privilégie les contacts géographiques et entraine à raisonner en termes
d’extensions et de recouvrement d’aires)
Syntaxe fonctionnelle de Martinet
Objet d’étude : les langues naturelles humaines sont considérées comme des faits culturels
Point de vue adopté pour la description = pertinence communicative (Qu’est-ce qui y participe ?)
La pertinence désigne la caractéristique d’un élément linguistique qui participe à
la définition du phonème et qui contribue à son identification.
Significative (unités de la 1ère articulation)
Monèmes, unités minimales significative
Distinctive (unités de la 2ème articulation)
Phonèmes, unités minimales distinctives
Une langue :
- Instrument de communication
- A caractère audio-vocale
- Doublement articulée
Les langues sont le produit de la faculté de langage.
Langue, dialecte, patois ?
Toutes les langues se présentent comme des mosaïques de variété géographique (régionales) et ou
sociales (correspondant à des facteurs liés au sexe, statut social des locuteurs) » Guérin et Costaouec
Une langue n’est pas homogène mais plutôt dynamique. La variation est inhérente aux langues. Un
linguiste doit prendre en compte cette variation.
Caractère oral, vocal, audio-vocal des langues
[ɛ] – e – è – ê – ais – ei – ai
[s] – s – ss – sc – ç – ti – x
C – [s] – [k] – [š]
TD 70%, Dossier 07/01/21 CM 30%, Quizz 07/01/21
Linéarité du message linguistique. Les unités se succèdent à l’infini sur la ligne du temps.
Les signifiants des messages linguistiques se déroulent sur la ligne du temps, sur une seule
dimension. Caractère unidimensionnel [t], [ʁ] uvulaire fricative sourde, [i]
Cette réutilisation des sons dans la langue permet le fonctionnement de l’économie du système
(contrairement au chinois par exemple où chaque signifié à un unique signifiant).
La syntaxe découle de la linéarité des messages linguistiques.
La double articulation
Communication – pertinence
Les langues naturelles humaines sont articulées en unités minimales de deux types :
- Unités significatives de la 1ère articulation = monèmes avec une forme SA et d’un sens SE
- Unités distinctives de la 2ème articulation = phonèmes avec distinctions des SA phoniques
Fable table
Les graphèmes sont des unités constitutives des SA graphiques.