0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
163 vues14 pages

Grue AC 120-1 : Performances et Specs

Transféré par

Abdellah El Barkany
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
163 vues14 pages

Grue AC 120-1 : Performances et Specs

Transféré par

Abdellah El Barkany
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

W] TEREX DEMAG

AC 120-1

Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
AC 120-1

Most powerful crane with a carrier width


of2.75 m
The shortest 5-axle crane with a carrier
length of just 11 m
8 t counterweight carried on the crane
giving just 12 t axle load
60 m main boom and optional 9.2 m to

g
33.0 m boom extension
State-of-the-art engine and transmission
ensure high travel comfort
Speed-dependent rear axle steering for
increased manoeuvrability and driving
stability
lnnovative Demag IC-1 crane control

~
system with touchscreen

14180

Starkster Kran mit einer Unterwagenbreite


von 2,75 m
Der kürzeste 5-Achser mit nur 11 m

CJ Unterwagenlange
8 t Gegengewicht verfahrbar bei nur
12 t Achslast

¿] 60 m langer Hauptausleger, zuzüglich einer


Hauptauslegerverlangerung 9,2 m bis
33,0m
Hoher Fahrkomfort durch modernste

g
Motoren- und Antriebstechnologie
Erhohte Wendigkeit und Stabilitat durch
geschwindigkeitsabhangige Hinterachs-
lenkung
lnnovative Kransteuerung Demag IC-1
mit Touchscreen

~
la grue la plus puissante avec une largeur
du chassis de 2,75 m
la 5-essieux la plus compacte avec une
longueur du chassis de 11 m seulement

CJ 8 t de contrepoids transporté sur la grue


a
sans dépasser 12 t de poids l'essieu 72 10- - -
- L

g
Fleche principale de 60 m et rallonge
a
optionnelle de 9,2 m 33,0 m
a
Moteur et transmission la pointe de la
technologie garantissant un grand confort
de conduite
Direction de l'essieu arriere en fonction
de la vitesse augmentant la maniabilité
et la stabilité lors du déplacement
Commande de grue innovatrice Demag IC-1
avec écran tactile

www.

Ar

Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Contents
lnhalt
Contenu

Specifications · Technische Daten · Caractéristiques


Dimensions · Abmessungen · Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Specifications · Technische Daten · Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Main boom · Hauptausleger · Fleche principale


Working ranges · Arbeitsbereiche · Portées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lifting capacit ies · Tragfahigkeiten · capacités de levage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Technical description · Technische Beschreibung · Descriptif technique


Carrier · Superstructure · Optional equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Unterwagen · Oberwagen · Zusatzausrüstung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chássis · Partie supérieure · Equipements opt ionnels . . . . . . . . • . . . . . . • . . . . • . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . . . . 12

AC 1.20 ..
Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Dimensions
Abmessungen
Encombrement

Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
m;:: :;:B

o
o
o
'<t .....

( ) with independent rear axle steering


( ) mit unabhangiger Hinterachslenkung
( ) avec direction indépendante de l'essieu arriére

AC 120 ..
Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Specifications
Technische Daten
Caractéristiques

Axle loads · Achslast en · Poids d'essieux


Basic machine with 17m main boom extension, hook block, 6 t counterweight, tyres 16.00 R 25 · Grundgerat mit Hauptausleger-
verlangerung 17m, Unterflasche, 6 t Gegengewicht, Bereifung 16.00 R 25 · Machine de base avec rallonge de fleche 17m,
crochet-mouf le, 6 t de contrepoids, pneumatiques 16.00 R 25
Basic machine with hook block, 8 t count erweight, tyres 16.00 R 25 · Grundgerat mit Unterflasche, 8 t Gegengewicht, Bereifung 16.00 R 25 ·
Machine de base avec crochet-moufle, 8 t de contrepoids, pneumatiques 16.00 R 25
Axles · Achsen · Essieux S X 12 000 kg
Total · Gesamt · Tot al 60 000 kg

Working speeds (infinitely variable) · Arbeitsgeschwindigkeiten (stufenlos regelbar)


Vitesses de travail (réglables sans paliers)
Mechanisms Normal speed High speed2J Max. permissible line pullll Rope diameter 1 Rope length
Antriebe Normalgang Schnellgang2l Max. zulassiger Seilzug 1) Seil 0 1 Seillange
Mécanismes Marche normale Marche rapide2l Effort max. admis sur brin 1) Diametre du cable 1 Longueur du cable
Hoist 1 45 m/min 145 m/min 81 kN 21 mm/305m
Hubwerk 1
Treui l de levage 1

Hoist 11 45 m/min 145 m/min 81 kN 21 mm/305m


Hubwerk 11
Treui l de levage 11

Slewing · Drehwerk · Orientation max. 1,7 1fmin

Boom elevat ion · Ausleger-Winkelverstellung · Relevage de fleche - 1,5° - +82°

Carrier performance · Fahrleistungen · Performance du porteur


Travel speed · Fahrgeschwindigkeit · Vitesse sur route 0 .. 8Skm/h
Gradeability · Steigfahigkeit · Capacité sur rampes 70%

Hook block 1 Single line hook · Unterflasche 1 Hakengehange · Crochet-moufle 1 Boulet


Type Possible load 1) Number of sheaves Weight D" max. reeving Heavy-lift attachment
mogliche Traglastll Gewicht " max. Einscherung Schwerlasteinrichtung
Typ Anzahl der Rollen
Type Charge possible 1) Nombre de poulies Poids mouflage maxi Equipement levage lourd
160 120,0 t 7 1500 kg 3,00m 14 4 add. sheaves/Zusatzrollen/poulies suppl.
+hoist 2/+Hubwerk 2/+treuil de levage 2
100 97,0 t 7 1000 kg 3,00m 14 2 add. sheaves/Zusatzrollen/poulies suppl.
80 80,0t S 930 kg 3,00 m 11
63 56,0 t 3 700 kg 3,00m 7
32 24,0 t 1 550 kg 2,70 m 3
8 8,0t Single line hook/ 250 kg 2,00m 1
Hakengehange/
Boulet

Remarks · Bemerkungen · Remarques

1) varíes depending on national regu lations


1) variiert je nach Landervorschrift
1) varíe on fonction des normes nat ionales

2) at max. rope's layer


2) auf hochster Lage
2) derniere couche du cable de levage sur le treuil

Ar •"''n.1
Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator - Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Working ranges main boom
Arbeitsbereiche Hauptausleger
Portées fleche principale

m r------r------~----~r------r------~-----,-------r------r-----~------,-----~

75~-----+------+-----~~----~------+-----~------~------~-----+------~----~

7or------+------~----~r------r------+------i-------r------t------+------;-----~

65r------+------~----~r------r------+------i-------r------t------+------;-------l

--f-..-- 60,0 m

6or------r----~r------r----~------;-----_,------~-----+------+=~~=
- -~~~ --55,5m

~~=-\ t=-f-..-- / 7,8 ~


~--1-=---IJ \--------l
51.2 m
55
k;' '' ~lú" \ ---~46,9m
50~-----+------+-----~~----~----""?""f 10,7 1 ---ro:;::.
~ /,; 'J_.;¿ ~ "' e---~ 42,6 m
~4 ~x • ~·t1 / / ~19.8 ~1\ ~
65
45 1-----+---+-----+1-~ -~ ,- - - - f-..--
113 (
45
/.---r----"'T--o.[¿<.-L-
5,o---'--t-,. ..L- •
8 66 1o,4
22
,; • 38,3 m
V -· 44 v-9,4
't
5

40r------t------~---,~2 8

~
/

• /ui~V
3,3

7,1
3,8 5,4
6,1
76

· 8,4

~ u ~,..Aí9,6···
~5 •
10,3
/ 12.6

74
25
~~
;¡.7.8 •-.:....._ -

.\--¡----
1
1
~34,om

351----t-~-7,..._2
.1 "1·8
/, 3,1

3,7 V 5,6
6,3

V
~2
/ "8.1 ¿. 11.9
13.8
.

~ 29.6
~_.34,g36. S.4•o.2
bz.3 ¡\

i
1-1--f-..--- 29.7 m

2,5 3.2
4,9 ~7.2
63 ,¡"
~(o
10,3 18,9
3,3

_,<.; ~~3
1 -----+-------\\¡ f-..--
~2 5,4
"-6t9·?.
8
.

1----,-----M-,1
--+-
' --+---, ,o ·
18
30
/zt----
.8 -+---r
V.4,3 --+------+-l/ · l / 9.0 15,7 25.4 m
1
¡ / V "•' K" ~.o -··.

¡. ;
3.8 68
5,4
25 1.2 • 2.4 Á4 /7,7 12.4 / 19,5 4Sf1,16}1,7 . 21 ,1 m
1 1,8 ..3,4 / 10,9 / 16,3 ~39,~·:
lo.9 9 6,9 h 6 / . 13,9 ~4 29,5 76l6· ,1
/ . h 60,168,1 .
16,8 m
2or------+------~----~ft3,'-6-----r.:6.2 1 / 5,5 / 11,9 /.. o ¿ . o 3:,~~.7--;------;.\
1/ 68
~

! .,
, 10.9 / ' ' 19,9
7,6 1 1 14,3 23.6 66 ~5.7 12,5 m
15
10,0 1 1 ~4 0,1 ;:;;··~·
55,8
4

w
~------~~í

uoo
14 1
10f------+--+---+---+-----+---+---+-- . l. 29,1
¿;: / 100,5
' -· 88.4
77,7 - - - l
66,9
2
21,5
45,9
sr------t------~----~r------r------+------i-------r------t------+------;------1

m 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 o

AC 120-1
Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
lifting capacities main boom
Tragfahigkeiten Hauptausleger
Capacités de levage fleche principale
40 t § DIN/ ISO
Radius Main boom · Hauptausleger · Fl eche principale Radius
Ausladung Ausladung
Portée m 12,5 16,8 21,1 25,4 29,7 34,0 38,3 42,6 46,9 51.2 55,5 60,0 Portée
m t t t t t t t t t t t t m
3 120,0 107,5 99,1 3
3,5 108,0 101,5 92,5 3,5
4 100,5 96,8 86,0 75,4 58,7 4
4,5 94,2 90,5 81,1 71,8 57,0 4,5
5 88,4 85,0 76,3 68,3 55.4 42,3 5
6 77,7 75,7 68,2 61,7 52,3 40,2 35,2 6
7 66,9 66,7 60,1 56,4 49,3 38.4 32,7 7
8 56,2 55,8 54,7 51,1 46,2 36,5 30,2 26,2 8
9 45,9 46.4 46,0 45,1 43,0 34,9 27,8 24,5 20.4 9
10 39,0 38,6 39,5 38,4 33.4 25,5 22,9 19,9 16,3 10
12 29,1 29,9 29,5 30,1 29,6 22,5 19,8 17,8 15,5 12,2 9,3 12
14 21,5 23,6 24,4 24,0 23,3 19,6 17,6 15,8 14,3 11,8 9,2 14
16 20,1 20,0 19,5 18,9 17,4 15,5 14,2 13,1 11,4 8,8 16
18 14,1 16,8 16,3 15.7 16,3 13,8 12,7 11,9 10,8 8,3 18
20 14,3 13,9 14,0 13,8 12,6 11,3 10,7 10,0 7,8 20
22 12.4 11,9 12,4 11,9 11,2 10,4 9,6 9,1 7,3 22
24 10,9 10,9 10,3 10,3 9,4 8,9 8,3 6,9 24
26 10,0 9,6 9,0 9,2 8.4 8,2 7,6 6.4 26
28 5,5 8,2 8,1 7,6 7,2 7,1 5,9 28
30 7,6 7,7 7,2 7,1 6,6 6,5 5,5 30
32 6,9 6,3 6,3 6,1 5,8 5,1 32
34 6,2 5,7 5,6 5,4 5,0 4,8 34
36 5,4 4,9 4,8 4,4 4,4 36
38 4,9 4,3 4,2 3,8 3,8 38
40 3,6 3,8 3.7 3,5 3,3 40
42 3.4 3,2 3,2 2,8 42
44 2,8 2,8 2.4 44
46 2,4 2,5 2,1 46
48 2,1 1,7 48
50 1,8 1.4 so
52 1,2 52
54 0,9 54
58 58

~r 120 1
Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
23,1 t § DIN / 150
Radius Main boom · Hauptausleger · Fleche principale Radius
Ausladung Ausladung
Portée m 12,S 16,8 21,1 2S,4 29,7 34,0 38,3 42,6 46,9 S1,2 ss.s 60,0 Portée
m t t t t t t t t t t t t m
3 116,S 107,S 99,1 68,9 3
3,5 108,0 101,5 92,S 66,1 3,5
4 100,S 96,8 86,0 75,4 S8,7 4
4,5 94,2 90,5 81,1 71,8 S7,0 4,5
S 87,2 85,0 76,3 68,3 55,4 42,3 S
6 71,3 68,3 63,6 57,6 52,3 40,2 35,2 6
7 53,9 54,5 51,3 49,1 45,0 38,4 32,7 7
8 41,9 42,S 43,3 41,2 38,0 36,S 30,2 26,2 8
9 34,0 3S,5 35,S 3S,O 34,6 32,1 27,8 24,S 20,4 9
10 30,2 28,6 30,7 30,2 28,1 25,5 22,9 19,9 16,3 10,9 10
12 22,4 23,0 22,9 22,4 21,7 20,9 19,7 17,8 15,S 12,2 9,3 12
14 15,0 18,0 17,9 17,5 18,1 17,4 16,5 15,6 14,3 11,8 9,2 14
16 14,6 14,S 1S,O 14,6 14,0 14,3 13,4 12,7 11,4 8,8 16
18 9,2 12,1 12,S 12,1 12,3 11,8 11,4 11,0 10,8 8,3 18
20 10,8 10,6 10,3 10,4 9,9 9,8 9,7 9,2 7,8 20
22 9,3 9,1 9,2 8,9 8,8 8,6 8,2 7,8 7,3 22
24 7,9 8,0 7,6 7,6 7,4 6,9 6,5 6,3 24
26 7,2 7,0 6,9 6,5 6,3 S,8 S,9 S,3 26
28 6,1 6,0 S,6 S,3 4,9 s.o 4,4 28
30 S,4 S,2 s.o 4,6 4,1 4,2 3,7 30
32 4,5 4,3 4,0 3,5 3,5 3,1 32
34 4,0 3,7 3,4 2,9 2,9 2,5 34
36 3,5 3,2 2,9 2,4 2,4 2,0 36
38 2,8 2,4 1,9 2,0 1,6 38
40 2,4 2,0 1,S 1,6 1,2 40
42 1,7 1,2 1,2 0,8 42
44 1,4 0,9 0,9 44
46 1,1 46
48 48

Bt § DI N!ISO
Radius Main boom · Hauptausleger · Fleche principale Radius
Ausladung Ausladung
Portée m 12,S 16,8 21,1 2S,4 29,7 34,0 38,3 42,6 46,9 S1,2 ss.s 60,0 Portée
m t t t t t t t t t t t t m
3 120,0 107,5 99,1 3
3,5 108,0 101,5 92,5 3,S
4 99,7 91,4 79,3 69,3 S8,7 4
4,5 86,0 74,4 66,9 60,7 54,3 4,5
S 70,9 63,8 57,0 53,1 47,3 42,3 S
6 50,0 48,8 45,1 41,9 39,6 35,8 33,2 6
7 36,0 38,1 36,2 35,1 32,4 30,2 27,3 7
8 27,7 29,9 30,6 29,4 27,0 2S,7 24,0 21,7 8
9 22,1 24,1 24,8 24,7 22,8 22,S 20,7 19,8 17,9 9
10 20,0 20,6 20,S 21,0 19,4 18,8 17,1 16,7 14,2 10,9 10
12 14,3 15,3 15,6 15,5 15,7 14,5 13,9 13,0 11,8 10,8 9,3 12
14 7,8 11,7 11,9 12,1 12,0 11,9 11,0 10,2 9,9 9,0 8,0 14
16 9,2 9,S 9,6 9,6 9,3 8,8 8,1 8,0 7,1 6,2 16
18 7,4 7,6 7,7 7,7 7,S 7,1 6,S 6,4 s.s 4,6 18
20 6,2 6,3 6,2 6,0 S,7 S,2 5,0 4,2 3,4 20
22 5,0 5,1 5,0 4,9 4,6 4,1 4,0 3,2 2,4 22
24 4,2 4,1 3,9 3,6 3,2 3,1 2,4 1,6 24
26 3,4 3,3 3,2 2,9 2,4 2,5 1,8 1,0 26
28 2,7 2,S 2,2 1,8 1,9 1,2 28
30 2,2 2,0 1,7 1,3 1,4 0,7 30
32 1,5 1,3 0,8 0,9 32
34 1,2 0,9 34
36 0,8 36

AC 120 ..
Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Technical description

Carrier
Orive 1 Steering 10 X 6 X 8.
Frame Monobox main frame with outrigger boxes integral, of high-strength fine grain structural steel.
Outriggers Four hydraulically telescoping outrigger beams w ith hydraulic jack legs.
Engine DaimlerChrysler OM 502 LA water-cooled 8-cylinder engine, output to DIN: 350 kW (476 hp) at
1800 lfmin, max. torque 2300 N m at 1080 lfmin, EUROMOT 2 and EPA 2. Fuel tan k capacity: 500 l.
Transmission ZF AS-Tronic, electronically automated transmission with automatic clutch, 16 forward and 2 reverse
speeds with integrated reta rder, 2-range transfer case, cruise cont rol.
Axles Axle 1: steering; axle 2: with planetary hubs, steering, transverse differentiallockout control;
axle 3: rigid axle, non-steer; axle 4: with planetary hubs. steering in crab steer mode, longitudinal and
transverse differential lockout control; axle 5: with planetary hubs, transverse differential lockout control.
Suspension Hydropneumatic suspension, all axles hydraulically blockable.
Wheels and tyres 10 wheels fitted with 14.00 R 25 tyres, single wheels on all axles.
Steering 10 x 8, ZF dual-circuit semiblock mechanical steering w ith hydraulic booster and mechanical steering
limiter, speed-dependent steering, 5th axles provide for independent rear axle steering.
Brakes To EC directives, sustained action brake: hydraulic retarder integrated into gearbox. Exhaust brake and
constant choke valve.
Electrical equipment 24 V system.
Driver's cab Highly comfortable ergonomic cab with clearly arranged dashboard, rubber mounted steel cab, corrosion-
resistant powder coating with 2-pack top coat. 3.00 m wide, 2 comfortable seats, with pneumatically
sprung and heated driver's seat incl. head and arm rests. and three-point seat belts, vertically adjustable
steering wheel, safety glass used throughout, electric windows. heated and electrically adjustable mirrors,
windscreen defroster fans, engine-dependent hot water heater, electric windscreen washer and wiper,
roller blinds, radio with CD player, stowage compartment .

Superstructure
Engine Water-cooled 4 cylinder DaimlerChrysler d iesel engine OM 904 LA, rating 130 kW (177 HP) at 1800 lfmin,
torque 630 Nm at 1200 1fmin, fuel tank capacity: 230 1 (on superstructure).
Hydraulic system Two variable displacement axial piston pumps with automatic power control enabling the operator to
engage four independent working movements simultaneously, separate pump for slewing. Hydraulic oil
cooler included as standard. Reservoir capacity: 780 l.
Hoist Fixed d isplacement axial piston hydraulic motor, hoist drum with integrated planetary gear reducer, and
spring-applied multi-disk brake. Hydraulic brake, drum rotation indicator.
Slew unit Hydraulic motor with planetary gear reducer. pedal-operated brake, joystick-actuated free swing, spring-
applied holding brake.
Boom elevation 1 differential cylinder w ith automatic lowering brake valve.
Crane cab Newly highly comfortable cab with sliding door, roof window and large hinged windscreen; safety glass
used throughout; sprung and hydraulically damped operator's seat with head and arm rests; wiper for
w indscreen and roof w indow; self-contained hot water heater w ith timer and 'Heizmatic' for sensitive
heat f low control; dashboard with instrumentation and crane controls, e.g. drum rotation indicator for
hoists 1 and 11, load moment limiter, outrigger loading indicator; 2 working lights. Air-conditioning.
The crane cab can be t ilted back hydraulically 18•.
Main boom Boom base and 5 telescopic sections fabricated from fine grain structural steel; anti-deflection Demag
Ovaloid profile.
Counterweight 39 t, divisible, hydraulically stowable on carrier.
Safety devices Electronic safe load indicator with graphic d isplay and touchscreen, digital readout for hook load, rated
load, boom length and angle, radius, monitoring code to assist in trouble shooting, and analog display
to indicate capacity utilization in %. integrated control system for boom telescoping, display for duty
charts and theoretical and actual outrigger loading. Working range limitation to certain, pre-defined slew
angles, heights and radii (,.virtual walls") included as standard.

Optional equipment
Runner 1.50 m, 2-sheaves.
Tw ist arrestor To untwist the hoist ropes.
Heavy lift attachments The max. [Link] capacity of the standard crane without heavy lift attachment is 77.5 t (S sheaves on boom
head).
Emergency cont rol Interface for emergency control to recover small loads. incl. transformer. With hydraulic motor and
hydraulic pump available on request.
Warning light For boom and attachments.
Rooster sheave Sheave on boom head folding to the si de of the boom, for single-line operation.
Wheels and tyres 16.00 R 25, 17.5 R 25 and 20.5 R 25.
Hoist 2 Fixed displacement axial piston hydraulic motor, hoist drum with integrated planetary gear reducer, and
spring-applied multi-disk brake. Hydraulic brake, drum rotation indicator.
Main boom extensio n 1 or 2-part foldaway j ib, 9.2 mor 17.0 m, can be extended to 25.0 m and 33.0 m. o•. 20• and 40• offset.
Tag axle Allows higher payload.

Further opt ions on request!

Ar 120~1

Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator ~ Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Technische Beschreibung

Unterwagen
Antrieb 1 Lenkung 10 X 6 X 8.
Rahmen Geschlossenes Kastenprofil mit integrierten Abstützkasten aus hochfestem Feinkornbaustahl.
Abstützung 4-Punkt-Abstützung, hydraulisch horizontal und vertikal auszufahrende Abstützungen.
M otor Wassergekühlter 8-Zylinder DaimlerChrysler Motor OM 502 LA, Leistung nach DI N: 350 kW (476 PS)
bei 1800 lfmin, max. Drehmoment 2300 Nm bei 1080 lfmin, EUROMOT 2 und EPA 2.
lnhalt des Kraftstoffbehalters: 500 l.
Getriebe ZF AS-Tronic, automatisiertes Getriebesystem mit automatischer Kupplung, 16 Vorwarts- und 2 Rückwarts-
gangen und integriertem Retarder, 2-stufiges Verteilergetriebe, Tempomat.
A eh sen Achse 1: lenkbar; Achse 2: Planetenachse, lenkbar, Querdifferentialsperre; Achse 3: starre Achse,
nicht lenkbar; Achse 4: Planetenachse, lenkbar im Hundegang, Quer- und Uingsdifferentialsperre;
Achse 5: Planetenachse, lenkbar, Querdifferentialsperre.
Federung Hydropneumatische Federung, alle Achsen hydraulisch blockierbar.
Bereifung 10-fach, 14.00 R 25, alle Achsen einfachbereift.
Lenkung 10 x 8, ZF-Zweikreis-Hydro-Halbblocklenkung mit mechanischer Lenkbegrenzung, geschwindigkeitsabhan-
gige Lenkung. 5. UHL-Achse.
Bremsen Nach EG-Richtlinien. Dauerbremse: Hydraulischer Retarder im Getriebe integriert, Auspuffklappenbremse
und Motor-Konstantdrossel.
Elekt rische Anlage Betriebsspannung 24 Volt.
Fahrerkabine Komfortkabine mit ergonomisch gestaltetem lnnenraum und übersichtlicher Armaturentafel, elastisch
gelagert, Kabine aus Stahlblech, korrosionsresistente Pulverlackbeschichtung mit 2K-Decklack. 3,00 m
breit, 2 Sitze, Komfortausstattung mit pneumatisch gefedertem und beheizbarem Fahrersitz inkl. Nacken-
stützen, Armlehnen und Dreipunktsicherheitsgurten, hohenverstellbares Lenkrad, rundum Sicherheits-
verg lasung, elektrische Fensterheber; heizbare und elektrisch verstellbare Spiegel, Defrosterdüsen für
d ie Windschutzscheibe, motorabhangige Warmwasserheizung, elektrische Scheibenwisch- und -wasch-
anlage, Sonnenblenden, Radio-CD-Piayer, Ablagefach.

Oberwagen
M otor Wassergekühlter 4-Zylinder DaimlerChrysler OM 904 LA, Leistung 130 kW (177 PS) bei 1800 1/min,
Drehmoment 630 Nm bei 1200 lfmin, Kraftstoffbehalter: 230 1im Oberwagen.
Hydraulikanlage Zwei leistungsgeregelte Axialkolben-Verstellpumpen für vier gleichzeitige, unabhangige Arbeitsbewe-
gungen, separate Pvmpe fvr das orehwerk, Hydravlikolkvhler ist Standard. Tankinha!t: 780 !.
Hubwerk Hydraulik-Axialko lben-Konstantmotor, Hubwerkstrommel mit integriertem Planetengetriebe und feder-
belasteter Lamellenbremse. Hydraulische Bremse, Drehmelder.
Drehwerk Hydromotor mit Planetengetriebe, Fut3bremse über Steuerhebel umschaltbar auf Freilauf, federbelastete
Haltebremse.
Wippwerk 1 Differentialzylinder mit lastdrucküberkompensiertem Senk-Bremsventil.
Krankabine Neue Komfortkabine mit Schiebetür, Dachfenster und groBem ausstellbarem Frontfenster, rundum Sicher-
heitsverglasung, gefederter und hydraulisch gedampfter Fahrersitz mit Armlehnen und Kopfstützen,
Scheibenwischer tür Front- und Dachscheibe, motorunabhangige Warmwasserheizung mit Zeitschaltuhr
und Heizmat ic für feindosierte Warm luftverteilung über die vorhandenen Luftkanale. Armaturentafel
mit Kontrollinstrumenten und Bestatigungsorganen, u. a. Drehmelder für die Hubwerke 1und 11,
Lastmomentbegrenzer, Stützdruckanzeige, 2 Arbeitsscheinwerfer, Klimanlage. Die Krankabine kann
hydraulisch um 18• nach hinten gekippt werden.
Haupt ausleger Grundkasten und S Teleskope aus Feinkornbaustahl, beulsteifer Demag-Ovaloidquerschnitt.
Geg engewicht 39 t, teilbar; hydraulisch auf dem Kra n ablegbar.
Sicherheitseinricht ungen Elektronischer Lastmomentbegrenzer mit Graphik-Display und Touchscreen-Monitor sowie digitaler
Anzeige für Hakenlast. Nenntraglast, Auslegerlange und -winkel, Ausladung. Anzeigecode für defekte
Baugruppen und zusatzlichen Analoganzeiger für die Auslastung in %. lntegriertes Teleskopierleitsystem
sowie Anzeige von Traglasttabellen und rechnerischen Stützkraften sowie der tatsachlichen Stützkraft.
Serienmat3ige Arbeitsbereichsbegrenzung (Einschrankung der Kranarbeit auf bestimmte vorher zu
definierende Arbeitsstellungen des Kran-Drehwinkel, Héihenbegrenzung, Radiusbegrenzung, .. virtuelle
Wande").

Zusatzausrüstung
Mo ntagespitze 1,50 m 2-rollig.
Drallfanger Zum Entdrallen der Hubseile.
Schw erlasteinrichtungen Die max. Traglast des Serienkrans ohne Schwerlasteinrichtung betragt 77,5 t (S Seilrollen im HA-Kopf).
Notbetatigungseinrichtung Schnittstelle für Notbetatigungseinrichtung zum Bergen von kleinen Lasten, mit Transformator.
Auf Wunsch verfügbar mit Hydraulik-Motor und Hydraulik-Pumpe.
Positionsleuchte Für Hauptausleger bzw. Einrichtungen.
Kopfrolle Seitlich klappba re Seilrolle am Hauptauslegerkopf für einstrangigen Betrieb.
Bereifung 16.00 R 25, 17.5 R 25 und 20.5 R 25.
Hubwerk 2 Hydraulik-Axialkolben-Konstantmotor, Hubwerkstrommel mit integriertem Planetengetriebe und feder-
belasteter Lamellenbremse. Hydraulische Bremse, Drehmelder.
Hauptauslegerverlangerung Seitlich klappbar, 1- oder 2-teilige Spitze, 9,2 m oder 17,0 m, verlangerbar auf 25,0 m und 33,0 m.
Einstellbereich o•, 20• und 40•.
Nachlaufachse Erméiglicht hoheres Transportgewicht.
Weitere Zusatzausrüstungen auf Anfrage!

AC 120 ..
Gruas el Canario. s.a . Ctra. Viator- Alquián km. 1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Descriptif technique

Chassis
Entrainement 1 Directíon 10 X 6 X 8.
Cadre-chassis Construction sous forme de caissons soudés fermés, comprenant les logements des poutres de calage
a
et réalisés en tole d'acier de construction de haute résistance, grains fins.
Calage a
4 poutres hydrauliques extension horizontale et vérins verticaux.
Moteur a
Moteur 8 cylindres DaimlerChrysler OM S02 LA, refroidissement par eau, puissance suivant DIN: 3SO kW
a a
(476 CV) 1800 1Jmin, couple max. 2300 Nm 1080 lfmin, EUROMOT 2 et EPA 2.
Réservoir de carburant: SOO l.
Boite de vitesses a
ZF AS-Tronic, boite automatique, embrayage automatique, 16 vitesses AVet 2 AR avec ralentisseur
intégré, boite de transfert a 2 rapports, régulateur de vitesse.
Ponts et essieux Essieu 1: directeur; essieu 2: a planétaires, directeur, blocage de différentiel transversal; essieu 3: rigide,
a
non-directeur; essieu 4: planétaires, directeur en marche en crabe, blocage de différentiel transversal
et longitudinal; essieu S: a planétaires, directeur. blocage de différentiel transversal.
Suspension Suspension hydropneumatique, tous les essieux avec blocage hydraulique.
Roues et pneumatiques 10 roues 14.00 R 2S, tous les essieux avec roues simples.
Direction a a
10 x 8, ZF servo-commande hydraulique, du type demi-bloc, double circuit, avec butée mechanique,
direction en fonction de la vitesse. Direction indépendante des essieux AR S.
Freinage Conforme aux normes CE. Frein continu: ra lentisseur hydraulique intégré dans la transmission, frein
moteur sur échappement et soupape d'étranglement.
lnstallation électrique Systeme 24 v.
Cabine chassis a
Ca bine grand confort, ergonomique avec tablea u de bord clair et lisible, en tole d'acier, suspension
élastique, peinture anti-corrosion composée d'une sous-couche chargée de poudre et d'une couche fina le
a
a 2 composants. largeur 3,00 m, 2 sieges confortables, siege conducteur chauffant suspension pneu-
matique, avec appuis-tete. accoudoirs et ceintures de sécurité 3 points, volant réglable en hauteur. vitrage
de sécurité panoramique, leve-vitres électriques, rétroviseurs extérieurs chauffants et réglables électrique-
ment. dégivreur de pare-brise, chauffage a eau chaude indépendant du moteur, lave-glace et essui-glace
électriques, pares-soleil, radio CD, case de rangement.

Partie supérieure
Moteur Moteur diesel 4 cylindres DaimlerChrysler OM 904 LA a refroidissement par ea u, puissance 130 kW
a
(177 CV) a 1800 1fm in, couple 630 Nm 1200 l fmin, réservoir de carburant: 230 1(sur le partie supérieure).
lnstallation hydraulique a a
Deux pompes hydrauliques pistons axiaux et débit variable, a régulation automatique. permettant
l' indépendance comme la simultanéité de quatre mouvements de la grue, pompe séparée pour le
mécanisme d'órientation. Radiateur ahui le hydraulique de série. Reservoir hydraulique: 780 l.
Mécanisme de levage a a a
Moteur pistons axiaux et débit constant, tambour avec réducteur planétaires intégré et frein a
a
ressorts disques multiples. Frein hydraulique, controleur de rotation.
Mécanisme d'orientation a a a
Moteur hydraulique avec réducteur planétaires, frein pédale, orientation course libre actionnable
a
au moyen du levier de commande, frein de tourelle ressorts.
Mécanisme de relevage 1 vérin différentiel. Descente controlée au moyen d'un soupape de feinage automatique.
Ca bine tourelle Cabine grand confort avec porte coulissante, fenetre de toit et large pare-brise relevable; vitrage de
sécurité panoramique; siege grutier suspendu et amorti hydrauliquement avec appui-tete et accoudoirs;
a
essuis-glace pour pare-brise et vitre de toit; chauffage eau chaude indépendant du moteur avec inter-
a
rupteur minuterie et 'Heizmatic' pour une distribution d'air chaud bien dosée; tableau de bord avec
instruments et témoins de marche tels que controleur de rotation pour treuils 1 et 11, controleur d'état de
charge, indicateur de force de calage; 2 phares de travail. Climatisation. la ca bine tourelle est basculable
hydrauliquement 18• vers l'arriere.
Fleche principale a
Caisson de base et S éléments télescopiques, en tole d'acier de construction grains fins; profil ovo·idal
Demag résistant a u voilement.
Contrepoids 39 t. divisible, déposable hydrauliquement.
Sécurités a
Controleur d'état de charge électronique avec écran affichage graphique et écran tactile, témoins
digitaux indiquant la charge au crochet, la charge nomina le, la portée, la longueur et l'angle de la fleche,
indicateur de défaut par code et indicateur analogique du degré d'utilisation en %, contróleur intégré
de télescopage, indicateur des tableaux de charges et des forces de calage théoriques et réelles.
a
Umitation de portée certa ins angles d'orientation, hauteurs et portées prédéterminés (..murs virtuels")
inclus de série.

Equipement s optionnels
Poten ce 1,SO m, 2 poulies.
Díspositif antigiratoire Pour empecher la rotation des cables de levage.
Equipements levages lourds la capacité de levage maximale de la grue standard, sans équipement levages lourds, est de 77,S t
(S poulies en tete de fleche).
Commande d'urgence Interface pour la commande d'urgence permettant la remontée de petites charges, y compris transforma-
teur. Disponible avec moteur hydraulique et pompe hydraulique, sur demande.
Feu de position Pour la fleche principale et les équipements.
Poulie rabattable Poulie en tete de fleche rabattable latéralement, pour levages a brin simple.
Roues et pneumatiques 16.00 R 2S, 17.S R 2S et 20.5 R 2S.
Mécanisme de levage 2 Moteur a pistons axiaux et a débit constant, tambour avec réducteur a planétaires intégré et frein a
a
ressorts disques multiples. Frein hydraulique, controleur de rotation.
Rallonge de f leche Repliable sur le cóté, en 1 ou 2 éléments, de 9,2 m ou 17,0 m, rallonge extensible jusqu'a 2S,O m et 33,0 m.
lnclinaison o·. 20° et 40°.
Essieu supplémentaire Permet de transporter plus de contrepoids.
Équipements optionnels supplémentaires sur demande!

Ar

Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
Notes to lifting capacity
Anmerkungen zu den Tragfahigkeiten
Cond itions d'uti 1isation

Ratings are in compliance with ISO 4305 and DIN 15019.2 (test load= 1.25 x suspended load + O. 1 x dead weight of boom head).
Weight of hook blocks and slings is part of the load. and is to be deducted f rom the capacity ratings.

Crane operation with main boom is permissible up to a


wind pressure of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . 60 Nfm2

wind speed of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.8 m/s

Consult operation manual for further details.


Note: Data published herein is intended as a guide only and shall not be construed to warrant applicability for lifting purposes.
Crane operation is subject to the computer charts and operation manual both supplied with the crane.

Tragfahigkeiten entsprechen ISO 4305 und DIN 15019.2 (Prüflast = 1,25 x Hublast + 0,1 x Kopfgewicht).
Das Gewicht der Unterflaschen. sowie die lastaufnahmemittel, sind Bestandteile der Last und sind von den Tragfahigkeitsangaben
abzuziehen.

Kranbetrieb mit Hauptausleger zulassig bis:


Staudruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Nfm2

Windgeschwindigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,8 m/s

Weitere Angaben in der Bedienungsanleitung des Kranes.


Anmerkung: Die Daten dieser Broschüre dienen nur zur allgemeinen lnformation; für ihre Richtigkeit übernehmen wir keine Haftung.
Der Bet rieb des Kranes ist nur mit den Originai-Tragfahigkeitstabellen und mit der Bedienungsanleitung zulassig, d ie mit dem Kran
mitgeliefert werden.

Le tableau de charges est conforme a la norme ISO 4305 et DIN 15019.2 (charge d'essai = 1,25 x charge suspendue + 0,1 x poids de la
tete de f leche).
Les poids du crochet-moufle et de tous les accessoires d'élingage font partie de la charge et sont a déduire des charges indiquées.

La grue peut travailler avec f leche principale jusqu'a une


pression du vent de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . 60 N/m2

vitesse du vent de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . 9,8 m/s

Pour plus de détails consulter la notice d'utilisation de la grue.


a
Nota: Les renseignements d -inclus sont donnés titre indicatif et ne représentent aucune garantie d'utilisation pour les opérations
de levage. La mise en service de la grue n'est autorisée qu'a condition que les tableaux de charges ainsi que le manuel de service,
tels que fournis avec la grue. soient observés.

Key
Zeichenerklarung
Légende

Counterweight · Gegengewicht · Contrepoids

Lifting capacities on outriggers · Tragfahigkeiten, abgestützt · Capacités de levage sur stabilisateurs · 360•

.. D..

AC 120 ..
Gruas el Canario. s.a . Ctra. Viator- Alquián km. 1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49
The information contained in th is bro- Die lnformationen in dieser Broschüre Les informations figurant dans la présen-
chure merely consists of general descrip- enthalten lediglich allgemeine Beschrei- te brochure sont de simples descriptions
tions anda broad compilation of perfor- bungen bzw. Leistungsmerkmale, wel- o u des caractéristiq ues de performances
mance features which might not apply che im konkret en Anwendungsfall nicht générales qui ne correspondent pas
precisely as described under specific app- immer in der beschriebenen Form zu- toujours a la forme décrite dans le
lication conditions or which may change treffen bzw. welche sich durch Weiter- cas d'applications spécifiques concretes
as a result of further product develop- entwicklung der Produkte andern kon- ou qui peuvent varier en fonction des
ment. nen. perfectionnements apportés aux pro-
The desired performance features only Die gewünschten Leistungsmerkmale duits.
become binding once expressly agreed sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Seules les caractéristiques de performan-
in the final contract. Vertragssch luss ausdrücklich vereinbart ces expressément convenues a la signa-
werden. ture du contrat engagent notre société.

Subject to change w ithout notice! Anderungen vorbehalten! Sous réserve de modification!

03/04

Postbox address 1Postanschrift 1Adresse boite postal e: Registered office 1 Lieferanschrift 1 Siege social:
Terex-Demag GmbH & Co .KG Terex-Demag GmbH & [Link]
P.O. Box 1552, D-66465 Zweibrücken Dinglerstraf3e 24, D-66482 Zweibrücken
Phone: +49 6332 83-0 · Fax: +49 6332 1 67 15

Order Nr. AC 12o-1 A1- 201 06412 www. terex-cra [Link]


Gruas el Canario. s.a. Ctra. Viator- Alquián km.1 04240 Viator (Aimería) tlf. 950 30 49 49

Vous aimerez peut-être aussi