0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
510 vues67 pages

Optimisation Énergétique et Sécurité Bâtiment

Le document décrit les hypothèses de calcul et les installations techniques proposées pour un bâtiment, notamment la climatisation, la ventilation, la plomberie, l'électricité, la protection incendie et la gestion technique centralisée.

Transféré par

Feki Mahdi
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOC, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
510 vues67 pages

Optimisation Énergétique et Sécurité Bâtiment

Le document décrit les hypothèses de calcul et les installations techniques proposées pour un bâtiment, notamment la climatisation, la ventilation, la plomberie, l'électricité, la protection incendie et la gestion technique centralisée.

Transféré par

Feki Mahdi
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOC, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

SOMMAIRE

DEVIS DESCRIPTIF
CHAPITRE - I - HYPOTHESES DE CALCUL..........................................................................................................4
I.1 CONDITIONS EXTÉRIEURES DE BASE.........................................................................................................................4
I.2 CONDITIONS INTÉRIEURES DE BASE..........................................................................................................................4
I.3 NIVEAUX SONORES......................................................................................................................................................... 5
I.4 CHARGES INTERNES....................................................................................................................................................... 5
I.5 RENOUVELLEMENT D’AIR.............................................................................................................................................6
I.6 COEFFICIENT DE TRANSMISSION DES PAROIS.........................................................................................................6
I.7 RÉSEAUX AÉRAULIQUES...............................................................................................................................................6
I.8 ALIMENTATION EF ET ECS............................................................................................................................................7
I.9 EVACUATION.................................................................................................................................................................... 7
I.10 VITESSES D'ÉCOULEMENT MAXIMALES D'EF ET D'ECS.........................................................................................7
I.11 RÉSEAUX HYDRAULIQUES DE CLIMATISATION......................................................................................................7
CHAPITRE - II - RÉCAPITULATIF DU BILAN THERMIQUE..............................................................................8
II.1 PRODUCTION GENERALE..............................................................................................................................................8
II.2 PRODUCTION SPECIFIQUE LOCAUX INFORMATIQUE ET DE TELECOMMUNICATION....................................8
CHAPITRE - III - DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PROPOSÉES...............................................................9

CLIMATISATION – CHAUFFAGE...............................................................................................................................9
III.1 PRODUCTION DE CHALEUR ET FROID........................................................................................................................9
III.2 TRAITEMENT D'EAU...................................................................................................................................................... 11
III.3 PRINCIPE DE TRAITEMENT D'AIR DES LOCAUX.....................................................................................................12
III.4 POMPES - TUYAUTERIE - VANNERIE.........................................................................................................................15
CHAPITRE - IV - VENTILATION DES LOCAUX....................................................................................................16
IV.1 VENTILATION DES LOCAUX D’INFORMATIQUE AVEC FAÇADE EXTÉRIEURE...............................................16
IV.2 VENTILATION DES LOCAUX D’INFORMATIQUE SANS FAÇADE EXTÉRIEURE................................................16
IV.3 COMPOSITION DE L’INSTALLATION.........................................................................................................................16
IV.4 EVACUATION DU GAZ FM 200 APRÈS INCENDIE....................................................................................................17
CHAPITRE - V - PLOMBERIE SANITAIRE............................................................................................................19
V.1 PRODUCTION D’EAU CHAUDE SANITAIRE..............................................................................................................19
V.2 DISTRIBUTION D'EAU FROIDE ET D’ECS..................................................................................................................19
V.3 APPAREILS SANITAIRES...............................................................................................................................................20
V.4 EVACUATION DES EAUX USÉES ET DES EAUX VANNES......................................................................................21
V.5 EVACUATION DES EAUX PLUVIALES.......................................................................................................................21
V.6 RÉSEAU GAZ................................................................................................................................................................... 22
CHAPITRE - VI - ELECTRICITE................................................................................................................................23
VI.1 GENERALITES................................................................................................................................................................. 23
VI.2 ARMOIRES ELECTRIQUES............................................................................................................................................23
VI.3 RACCORDEMENT........................................................................................................................................................... 23
VI.4 MISE À LA TERRE........................................................................................................................................................... 23
CHAPITRE - VII - PROTECTION INCENDIE.........................................................................................................24
VII.1 EQUIPEMENTS DE PROTECTION ET DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE...........................................................24
VII.2 DÉSENFUMAGE.......................................................................................................................................................... 27
CHAPITRE - VIII - GESTION TECHNIQUE CENTRALISEE (G.T.C)................................................................31
VIII.1 GÉNÉRALITÉS............................................................................................................................................................ 31
VIII.2 POSTE CENTRAL D'EXPLOITATION.......................................................................................................................31
VIII.3 MODULES ELECTRONIQUES...................................................................................................................................34
VIII.4 LES LIAISONS............................................................................................................................................................. 34
VIII.5 TERMINAL DE LECTURE (MODULE PORTABLE)................................................................................................34
VIII.6 COMPTEURS................................................................................................................................................................ 35
VIII.7 SÉCURITÉ DU SYSTÈME...........................................................................................................................................35
VIII.8 LIMITES DES PRESTATIONS....................................................................................................................................35
VIII.9 FONCTIONS A ASSURER...........................................................................................................................................36
VIII.10 EQUIPEMENTS A RELIER A LA GTC.......................................................................................................................37
VIII.11 FONCTIONS A ASSURER POUR LES EQUIPEMENTS...........................................................................................38

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 1
CHAPITRE - IX - EQUIPEMENTS CUISINE ET CAFETERIA..............................................................................41
IX.1 PROGRAMME.................................................................................................................................................................. 41
IX.2 EQUIPEMENTS CUISINE................................................................................................................................................41
IX.3 CONSISTANCE DES TRAVAUX....................................................................................................................................41
IX.4 RENSEIGNEMENTS A FOURNIR AUX ENTREPRENEURS DES AUTRES LOTS....................................................41
IX.5 MONTAGE ET MISE AU POINT.....................................................................................................................................41
IX.6 ESSAIS.............................................................................................................................................................................. 42
IX.7 DEMONTAGES ET REMONTAGES...............................................................................................................................42
IX.8 CHAMBRES FROIDES.....................................................................................................................................................42
IX.9 RACCORDEMENT DES EQUIPEMENTS......................................................................................................................44

PRESCRIPTIONS TECHNIQUES

1. PRODUCTION DES CALORIES ET DES FRIGORIES...........................................................................................................46


2. POMPES DE CIRCULATION...................................................................................................................................................47
3. TUYAUTERIES......................................................................................................................................................................... 47
4. VANNERIE................................................................................................................................................................................ 48
5. CENTRALES DE TRAITEMENT D'AIR................................................................................................................................49
6. GAINES DE DISTRIBUTION D'AIR - GAINE BASSE VITESSE.........................................................................................51
7. DIFFUSION DE L'AIR............................................................................................................................................................. 52
8. CALORIFUGE.......................................................................................................................................................................... 52
9. EQUIPEMENTS DIVERS......................................................................................................................................................... 53
10. EQUIPEMENTS ELECTRIQUES...........................................................................................................................................53
11. EXTRACTEURS...................................................................................................................................................................... 54
12. PRESCRIPTIONS TECHNIQUES PLOMBERIE SANITAIRE.............................................................................................54
13. MODE D'EXECUTION DES TRAVAUX..............................................................................................................................56
14. STATION DE SURPRESSION...............................................................................................................................................62
15. EQUIPEMENTS CUISINE ET CAFETERIA...........................................................................................................................63
16. DOCUMENTS A FOURNIR...................................................................................................................................................67

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 2
DEVIS DESCRIPTIF

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 3
CHAPITRE - I - HYPOTHESES DE CALCUL

I.1 CONDITIONS EXTÉRIEURES DE BASE 

Les conditions extérieures de base pour la ville d’Alger sont les suivantes :

HIVER : Température extérieure de base : 2°C


Humidité relative extérieure de base : 80 %
ETE : Température extérieure de base : 37°C
Humidité relative extérieure de base : 42 %

I.2 CONDITIONS INTÉRIEURES DE BASE

a – Bureaux et locaux communs

- Hiver Température : 21°C ± 1°C


Hygrométrie : non contrôlée

- Eté Température : 25°C ± 1°C


Hygrométrie : non contrôlée

b - Locaux informatiques d’étage

- Hiver Température : 22°C ± 1°C


Hygrométrie : non contrôlée

- Eté Température : 22°C ± 1°C


Hygrométrie : non contrôlée

c – Data Center – Salle des Equipements – Salle de Transmission – Duplicata – Salle de stockage

- Hiver Température : 18°C ± 1°C


Hygrométrie : 50 % ± 5 %

- Eté Température : 18°C ± 1°C


Hygrométrie : 50 % ± 5 %

d – Local Onduleurs

- Hiver Température : 20°C ± 1°C


Hygrométrie : 50 % ± 5 %

- Eté Température : 20°C ± 1°C


Hygrométrie : 50 % ± 5 %

e – Dépôts, Archives, cuisine, offices et Parking

- Hiver : non contrôlé


- Eté : non contrôlé

La vitesse de l'air en tout point des zones d'occupation ne devra pas être supérieure à 0,2 m/s.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 4
I.3 NIVEAUX SONORES

Toutes les dispositions seront prises pour que, quand toutes les installations sont en fonctionnement et les
locaux sont normalement occupés, les niveaux de pression sonore, mesurés à l’intérieur des locaux,
n’excèdent pas les valeurs suivantes :

* Bureaux de Direction : NR 32
* Bureaux standards, salles de réunions, Hall : NR 35
* Local onduleur et circulation : NR 45
* Parking à 1 m des grilles intérieures : NR 65
* Locaux techniques : NR 65

Ces valeurs seront augmentées de 5 dßA si les locaux ne sont pas normalement meublés lors des essais.
Le temps de réverbération à prendre en compte est de 0,7s.

I.4 CHARGES INTERNES

Occupations :

 Bureau Président Directeur Général : 10 personnes


 Salle de conseils Direction Générale : 30 personnes
 Salle à manger Direction Générale : 30 personnes
 Bureaux standards : 1 personne par 6 m²
 Bureaux Sous Directeurs : 5 personnes
 Bureau Directeur Général : 6 personnes
 Salles de réunion : 1 personne / 2 m²
 Espace fumoir : 1 personne / 1,5 m²
 Auditorium : 250 personnes
 Foyer Auditorium : 6 personnes
 Salon VIP : 15 personnes
 Hall RDC : 20 personnes
 Cafétéria : 60 personnes
 Standard PABX : 4 personnes
 Agence commerciale : 40 personnes
 Salle de supervision : 35 personnes
 Salle des équipements : 4 personnes
 Duplicata : 4 personnes
 Data Center : 8 personnes
 Salle de contrôle : 30 personnes
 Restaurant Personnel : 150 personnes
 Restaurant VIP : 30 personnes
 Bureaux Paysagers : 1 personne par 5 m²

Eclairage :

 L’apport par l’éclairage est de 15 W/m²

Apports électriques :

 Salles de réunions et bureaux : 20 W/m²


 Local Onduleur : 17 000 W
 Locaux informatique d’étage : 2000 W par local
 Standard PABX : 5000 W
 Data Center : 360 W/m²
 Salle des équipements : 360 W/m²
 Salle de transmission : 360 W/m²

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 5
 Salle de supervision : 100 W/m²
 Salle de contrôle : 100 W/m²
 Duplicata : 180 W/m²
 Salle de stockage : 100 W/m²

I.5 RENOUVELLEMENT D’AIR

Les équipements de ventilation doivent assurer un renouvellement minimum dans chaque local et ceci en
fonction du nombre d'occupants :

 Bureaux et autres locaux : 25 m3/h/personne


 Salles de réunion : 30 m3/h/personne
 Cafétéria : 30 m3/h/personne
 Sanitaires : 30 m3/ heure/W-C
 Locaux d’informatique : 1 Volume / heure

Le traitement de l'air dans les sanitaires sera réalisé en transférant l'air des bureaux vers les circulations et
des circulations vers les sanitaires où une extraction par Ventilation Mécanique Contrôlée (VMC) sera
prévue.

L'air neuf dans les bureaux sera soufflé par des grilles après traitement par des centrales d’air neuf.

I.6 COEFFICIENT DE TRANSMISSION DES PAROIS 

- Cloison intérieure ép. 10 cm K = 2,2 W/m²/°K


- Cloison intérieure ép. 20 cm K = 1,8 W/m²/°K
- Mur extérieur K = 1,8 W/m²/°K
- Plancher intermédiaire K = 2,0 W/m²/°K
- Plancher terrasse isolée K = 1,0 W/m²/°K
- Double Vitrage K = 3,0 W/m²/°K
- Facteur solaire du vitrage 40 %

I.7 RÉSEAUX AÉRAULIQUES

Pertes de pression

Elles sont calculées conformément au DTU 68.1.

La perte de pression linéique, quelles que soient la section et la forme, dans chacun des tronçons est
inférieure à 0,7 Pa/m pour les réseaux à "basse vitesse". Ces pertes de pression linéiques peuvent être
dépassées pour des circuits favorisés dans la limite du respect des niveaux sonores contractuels.

Terminaux aérauliques

Diffusion
• Vitesse dans la zone d'occupation < 0,18 m/s
• Température de l'air < 45 °C pour hauteur de diffusion < 3,5 m

Extraction
• Vitesse frontale aux bouches < 3 m/s

Transfert
• détalonnages de porte pour Q < 100 m3/h
• grilles à chevrons pour Q > 100 m3/h
• vitesse de passage < 2 m/s.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 6
I.8 ALIMENTATION EF ET ECS

Conformément au DTU 60.11, les débits de base d’eau froide et ECS des différents appareils sont les suivants :
Désignation de l’appareil Débit de base de l’EF Débit de base de l’ECS
en l/s selon DTU 60.11 en l/s selon DTU 60.11
Lavabo 0,2 0,2
Evier 0,2 0,2
Douche 0,2 0,2
Urinoir 0,5 -
W-C à robinet de chasse 1,5 -

Pression minimale à assurer pour les appareils sanitaires : 1,8 bars


Pression maximale à limiter pour les appareils sanitaires : 3,5 bars

I.9 EVACUATION

* Débit de base des collecteurs d'Eau Pluviale : Débit maximal de 3 litres/mn/m² de surface de
couverture en projection horizontale.
* Débit de base des évacuations Eaux Usées et Eaux Vannes : les débits seront calculés conformément
au DTU 60.11.
* Coefficient de remplissage :
• Eaux Pluviales : tuyaux plein au 7/10ème
• Eaux Usées, Eaux Vannes : tuyaux pleins au 5/10ème

I.10 VITESSES D'ÉCOULEMENT MAXIMALES D'EF ET D'ECS

0,7 m/s : pour les canalisations passant dans un local occupé


1 m/s : dans bloc sanitaire
1,2 m/s : dans colonne montante
2 m/s : distribution principale

I.11 RÉSEAUX HYDRAULIQUES DE CLIMATISATION

Pertes de pression

Elles sont calculées au moyen :


- des tables annexés aux traites de RIETSCHEL ou MISSINERD
- ou du diagramme COSTIC 1968

La perte totale de pression tient compte :


- des températures de l'eau
- des pressions nécessaires aux appareils alimentées
- d'une valeur des pertes linéiques et accidentelles, canalisations et robinetterie manuelle, du circuit
d’EG le plus défavorisé de 15 mmCE/ml. Pour les circuits d’eau chaude, cette valeur sera de 10
mmCE/ml

Vitesses maximales
- 0,5 m/s pour Ø < 20 mm
- 1 m/s pour Ø < 50 mm
- 1,3 m/s pour Ø < 100
- 1,6 m/s pour Ø < 150

Le tracé des réseaux et les diamètres des canalisations sont choisis de façon à n'avoir recours aux organes
de réglage que dans les cas où les vitesses ci-dessus ne suffisent pas à l'équilibrage des débits.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 7
CHAPITRE - II - RÉCAPITULATIF DU BILAN THERMIQUE

Les tableaux ci-dessous donnent un récapitulatif du bilan thermique du chauffage et climatisation du


bâtiment.
II.1 PRODUCTION GENERALE

Niveau P frigorifique (kW) P calorifique (kW)


1er Sous Sol 220 100
RDC 397 180
1er étage 200 43
ème
2 étage 95 46
3ème étage 105 50
4ème étage 105 50
5ème étage 105 50
6ème étage 105 50
7ème étage 105 50
8ème étage 105 50
ème
9 étage 105 50
10ème étage 105 50
11ème étage 105 52
12ème étage 172 85
Total 2029 906

II.2 PRODUCTION SPECIFIQUE LOCAUX INFORMATIQUE ET DE


TELECOMMUNICATION

Local P frigorifique (kW)


Data center 108
Salle des équipements 63
Duplicata 18
Salle de stockage 9
Salle de transmission 37
Locaux informatique d’étage 40
Local onduleur 29
Total 304

Les équipements à prévoir sont les suivants :

3 groupes d’eau glacée de 650 kW chacun pour la production générale de climatisation


1 groupe d’eau glacée de secours de 300 kW, secouru par le groupe électrogène, pour les locaux
d’informatique et de télécommunication.
3 chaudières de 350 kW chacune pour la production générale de chauffage
CHAPITRE - III - DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PROPOSÉES

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 8
CLIMATISATION – CHAUFFAGE

III.1 PRODUCTION DE CHALEUR ET FROID

Groupe d'eau glacée

La production frigorifique sera assurée par un groupe d'eau glacée pour les besoins des locaux informatiques
des étages courants, pour le local onduleur, Data center, salle des équipements, Duplicata, salle de stockage
et salle de transmission. Pour la climatisation centrale de tout le bâtiment, trois groupes d’eau glacée seront
prévus.

La puissance frigorifique utile du groupe d'eau glacée doit tenir compte :

- de la réduction de puissance en fonction de la température (37° Ext), de l'altitude du site et de


l'emplacement.
- du salissement des condenseurs.

Ces groupes seront de type à condensation par air de type monobloc livrés pré-assemblés, peinture
polyuréthanne, monté sur un châssis rigide avec supports anti-vibratiles et liaisons flexibles sur toutes les
tuyauteries. Ils seront placés sur la terrasse du bâtiment.

Le fluide frigorigène sera du type écologique.

Chaque groupe d'eau glacée comportera :

- 2 Circuits frigorifiques indépendants (au minimum) comprenant un silencieux de refoulement, un


détendeur thermostatique à égalisation de pression externe, un filtre déshydrateur et anti-acide, un
voyant hygroscopique, réservoirs de liquide, vannes de charge, soupape de sécurité approuvée ...

- Compresseurs à vis avec résistance de carter incorporée, de protection interne des enroulements du
moteur et refroidissement par les gaz aspirés, protection électronique intégrale du moteur, habillage et
isolation phonique du compartiment compresseur.

- 1 Évaporateur multitubulaire en tube cuivre sous virole acier avec enveloppe isolante épaisseur 38
mm, protégé contre le gel par cordon chauffant.

- 1 Condenseur à air équipé de batteries à détente directe muni de grille de protection, composées
d'ailettes aluminium serties sur tube cuivre avec revêtement pour ambiance saline type Blygold
comprenant dans leur partie inférieure un circuit de sous refroidissement assurant l'amélioration du
rapport puissance frigorifique/puissance absorbée, équipés de ventilateurs hélicoïdes "très bas niveaux
sonores" à accouplement direct. Moteur étanche IP 55 classe B.

- Tableau électrique (IP 55) tropicalisée conforme à la norme C15 100, comprenant un disjoncteur sur
l'arrivée, les organes de protection compresseurs ventilateurs, et numérotation filerie, toutes les
composantes électriques seront protégées contre la chaleur et l'humidité, un vernis spécial sera
appliqué sur les composants et connections électriques.

- Tableau de mano HP/BP et huile.

- Équipements incorporés :

• sonde de température sur batterie destinée à l'arrêt des moto-ventilateurs en sécurité.


• sonde antigel montée sur la sortie évaporateur.
• contrôleur de débit d'eau monté sur entrée évaporateur.
• pressostats de sécurité haute et basse pression.
• pressostat différentiel d'huile.
• dispositif de réduction de puissance électrique étagée sur les cylindres et en cascade sur les
compresseurs.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 9
• compteurs horaires par compresseur.

- L'armoire de commande (IP 55) sera équipée d'un voltmètre, 0-400 V à quatre position, de trois
ampèremètres 0-400A par phase, et d'un renvoi de commande et de signalisation (défaut de synthèse).

- Module électronique à microprocesseur assurant les fonctions :


• régulation de la température d'eau glacée.
• contrôle des paramètres de fonctionnement (Pression entrée-sortie huile sur chaque
compresseur......)
• diagnostic des défauts : HP, BP, débit d'eau, moteur compresseurs, antigel, huile.
• inversion de l'ordre de démarrage des compresseurs.
• anticourtcycle.
• contrôle du nombre de démarrages.

Les groupes auront les caractéristiques suivantes :

Production générale : 3 Unités


• Puissance frigorifique : 650 KW
• Températures eau glacée : 7°/12°C
• Température extérieure : 37°C

Production spécifique : 1 Unité


• Puissance frigorifique : 300 KW
• Températures eau glacée : 7°/12°C
• Température extérieure : 37°C

Production de chaleur pour le chauffage

Les besoins calorifiques nécessaires au chauffage seront assurés par trois chaudières en fonte à foyer
pressurisé montées en cascade. Ces chaudières produiront de l'eau chaude à 60° C maximum et seront
équipées de jaquettes calorifugées et de tous les accessoires nécessaires à leur bonne marche.

La puissance calorifique de chaque chaudière sera de 350 kW. Une régulation en cascade permettra le
démarrage des chaudières au fur et à mesure suivant les besoins et ceci dans le but d'une économie d'énergie.

Les chaudières seront équipées de brûleurs automatiques à deux allures de marche à air pulsé prévus pour le
fonctionnement au gaz naturel pression 300 mbars. Ils seront adaptés à la puissance et au foyer de chaque
chaudière et conformes aux spécifications ATGC.30.2 avec :
- Contrôle de pression du gaz mini - maxi
- Contrôle de pression d'air en petit feu
- Contrôle de pression d'air en grand feu
- Allumage à l'aide de 1ère allure, réglée à 50 % du débit nominal.
- Passage progressif au débit nominal
- Détection de flamme par sonde d'ionisation
- Contrôle de fermeture de clapet de vanne
- Vanne gaz progressive avec micro-contact
- Voyant de contrôle de la fermeture de la vanne gaz
- Régulation à détection de flamme par ionisation
- Manostat pression de gaz mini - maxi
- Manostat pression d'air (1ère allule et 2ème allure)
- Moteur de commande du volet d'air à 2 positions
- Transformateur d'allumage
- Tête de combustion avec injecteur calibré
- Robinet de barrage
- Filtre gaz
- Fermeture du volet d'air à l'arrêt

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 10
Les brûleurs seront entièrement automatiques et conçus pour l'utilisation du gaz naturel. Ils devront
permettre une combustion optimale afin d'obtenir un haut rendement dans chaque état de charge réelle
d'opération des chaudières. Dans ce sens, une alimentation proportionnelle de gaz et d'air de combustion doit
être assurée dans chaque plage de charge du brûleur modulant ainsi le mélange gaz/air et permettant de
conserver un minimum de rendement garanti d'au moins 90%, quand l'état de charge du brûleur est compris
entre 25 et 100% de la puissance totale de la chaudière.

L'évacuation des fumées sera réalisée par :

- Traînasse et conduits de fumée en tôle d'acier inox 2 mm d'épaisseur.


- Le calorifuge sera réalisé en laine de roche, en double épaisseur de : 50 mm et revêtement en tôle alu.
6/10.
- Des manchons pour prises et analyses de fumée avec bouchons d'obturation prévus sur les traînasses.
- Des modérateurs de tirage sur les carneaux de fumée .
- Trappe de ramonage au pied de chaque conduit de fumée
- Le système d'expansion d'eau chaude sera du type fermé, à pression d'azote.

III.2 TRAITEMENT D'EAU

- Le traitement d'eau retenu devra faire l'objet d'un avis technique favorable.

L'Entreprise adjudicataire devra fournir avant le démarrage du chantier l'analyse chimique des eaux potables
alimentant le nouveau bâtiment.

L’entreprise titulaire du présent lot aura à sa charge l’installation d’un adoucisseur à échange d’ions à
fonctionnement semi-automatique avec compteurs de cycles, pour le traitement de l’eau d’alimentation
d’appoint des circuits de chauffage/climatisation dont le TH doit être compris entre 10 et 15 degrés F.

Le poste d’adoucissement comprendra 2 adoucisseurs en duplex composés chacun de :

- un échangeur d’ions avec entrée et sortie d’eau isolables, tubulures de vidange à écoulement visible et
prises d’échantillons amont et aval.
- Un bac à sel de régénération avec hydro-éjecteur et tubulure de vidange à écoulement visible (autonomie
minimale : 15 jours).

Au départ du poste d’adoucissement, il est prévu :

Réseau Eau Chaude Sanitaire :

Un groupe de dosage par injection proportionnellement au volume d’eau à traiter, d’un produit à base
d’orthophosphates et de zinc miscible à l’eau en toutes proportions.

L’emploi du produit devra avoir fait l’objet d’une autorisation d’emploi en traitement continu des seuls
circuits d’eau chaude sanitaire de la part du ministère de la santé.

- Une alarme pour manque de produit.

Appoint et remplissage installations de chauffage / climatisation :

Un groupe de dosage par injection proportionnellement au volume d’eau à traiter, de réactifs permettant la
neutralisation de CO2, le maintien d’un PH correct ainsi que la formation et le maintien d’un film protecteur
des canalisations.

Les produits seront introduits dans chaque réseau par l’intermédiaire d’un groupe de dosage proportionnel
comportant :

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 11
- Un compteur émetteur d’impulsions
- Une pompe doseuse avec son tube souple de raccordement au Té d’injection et un coffret de commande
avec sécurité en cas d’émission permanente d’impulsions
- Un bac gradué pour stockage du produit.

L’alimentation de tous les circuits, ouverts ou fermés, sera faite par l’intermédiaire d’un dispositif de
disconnexion comportant un disconnecteur ayant fait l’objet d’un avis technique.

III.3 PRINCIPE DE TRAITEMENT D'AIR DES LOCAUX

Les bureaux standards des étages courants, les salles de réunion ainsi que l’espace d’exposition multimédia
seront équipés de ventilo-convecteurs non carrossés, posés en allège des façades ou en faux plafond.

Les bureaux de la Direction générale au 12ème étage ainsi que les locaux en sous-sol (bureaux paysagers,
restaurants et salle de travail) seront climatisés par des Unités de traitement d’air placées en faux plafond.

Les locaux de forte occupation tel que Auditorium, Agence commerciale, Cafétéria et hall d’entrée seront
climatisées ou chauffés par des centrales de traitement d'air.

Les CTA seront du type basse pression à débit constant, placées sur socles dans des locaux techniques.

Locaux climatisés par Centrales de traitement d’air « CTA »

L’auditorium, l’Agence commerciale, la Cafétéria et le hall du R.d.C seront climatisés par des centrales de
traitement d’air installées dans des locaux techniques.

Le soufflage sera assuré par des diffuseurs installés dans le faux plafond et la reprise sera réalisée par des
grilles linéaires installées de même en faux plafond. Pour l’auditorium, les grilles de reprise seront
implantées en partie basse au niveau des contre marche.

Ces centrales seront à deux batteries (une batterie chaude et une batterie froide) alimentées en eau chaude et
en eau glacée avec bac étanche pour la récupération des condensats et séparateur de gouttelettes pour la
batterie froide

Chaque CTA d’un débit supérieur à 10.000 m 3/h sera équipée d’un détecteur de fumée autonome
déclencheur installé à l’origine des gaines de soufflage et commandant automatiquement l’arrêt du
ventilateur et la fermeture d’un registre métallique situé en aval des filtres conformément à l’article CH38.

Les CTA reposeront sur un socle en béton de 20 cm d’épaisseur.

Chaque centrale sera constituée d'ensembles monoblocs renfermant un caisson de mélange (sauf pour les
CTA d’air neuf) avec registres couplés motorisés, un caisson filtre, une batterie d’eau glacée et une batterie
d’eau chaude. Un caisson ventilateur, des manchettes souples de raccordements sur aspiration et refoulement
et un piège à son sur le refoulement.

Le soufflage d'air sera assuré par des gaines en tôle galvanisée calorifugée par des matelas de laine de verre
revêtue de kraft alu avec renforcement par grillage en fil galvanisé. Il en est de même pour les plénums de
raccordement. L'épaisseur de la tôle sera fonction du périmètre de la gaine.

La reprise et l'extraction d'air seront assurées par des gaines en tôle galvanisée non calorifugée.
Le raccordement aux diffuseurs de soufflage, de reprise et d’extraction sera réalisé par des gaines
acoustiques flexibles sur une longueur de 50 cm.

Dans les locaux techniques les gaines de soufflage et de reprise seront calorifugées avec protection par
revêtement en tôle alu. 6/10 mm.
La régulation sur chaque batterie sera du type automatique, assurée par une vanne à trois voies agissant sur le
débit d'eau. La régulation sera reliée à la G.T.B.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 12
Climatisation par ventilo-convecteurs « VC »

Les ventilo-convecteurs seront à 2 tubes (une seule batterie) alimentée par de l'eau glacée ou de l’eau chaude.

Chaque ventilo-convecteur sera équipé d'une régulation individuelle par thermostat d'ambiance s'adaptant
aux exigences de confort des différents occupants et commande murale pour sélection de vitesses et
marche/arrêt reliée par câble.

La sélection des VC sera faite pour :

- température eau glacée = 7/12 °C


- vitesse de ventilation = moyenne
- niveau sonore comme indiqué ci-dessus

Chaque ventilo-convecteur sera équipé de filtre, batterie, bac de récupération des condensats, ventilateur,
sélecteur de vitesse (au minimum 3 vitesses), grille de soufflage et grille de reprise.

L'évacuation des condensats des ventilo-convecteurs sera assurée par tube en PVC DN 32. Le raccordement
au bac de condensât sera en tube PVC transparent.

Climatisation par Unités de Traitement d’Air « UTA »

Les unités de traitement d'air seront du type plafonnier à exécution horizontale non carossées gainables, elles
comporteront les éléments suivants:

 Une batterie à eau glacée ou eau chaude de type système à deux tubes en cuivre et ailettes aluminium. La
batterie sera munie d’un purgeur d'air et vidange
 Un groupe motoventilateur, volute et turbine en acier galvanisé entraîné par un moteur à 3 vitesses
câblés, fonctionnant sous 220 v et 50 Hz.
 Un bac de récupération des eaux de condensats isolé extérieurement.
 Un filtre à air lavable EU3 (85 % Gravimétrique)
 Un boîtier de raccordement électrique
 Un bâti en acier galvanisé avec isolation d'épaisseur 25 mm revêtue d'un film anti-érosion en aluminium.
 Un plénum à l'aspiration (nombre de bouches selon le cas) avec une entrée d’air neuf avec un module de
régulation de débit constant.
 Un plénum au refoulement (nombre de bouches selon le cas)

Les puissances seront obtenues pour la vitesse qui permet de garantir le niveau sonore à garantir dans les
locaux.

L’Unité de Traitement d’Air sera raccordée par gaine flexible à un ou plusieurs diffuseurs de soufflage et à
une ou plusieurs grilles de reprise (selon les débits). Les diffuseurs et les grilles seront en aluminium extrudé
recouvert d’une peinture blanche époxy cuite au four.

Les diffuseurs et les grilles seront sélectionnés en fonction du débit d’air de l’unité et du niveau sonore
souhaité.

Les gaines flexibles de soufflage seront du type acoustique permettant l’atténuation du niveau sonore
provenant des UTA. Les gaines de reprise seront exécutées en Fib-air.

Traitement de l’air neuf:

L'air neuf nécessaire aux bureaux climatisés par Ventilo-Convecteurs ou UTA sera pré-traité par CTA tout
air neuf et diffusé par des gaines calorifugées.

Les CTA d’air neuf seront placées dans des locaux techniques en terrasse et en sous-sol. Ces CTA seront
composées des éléments suivants :

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 13
 Caisson filtre avec trappe d'accès aux cellules composé de :
 Préfiltre panneaux nettoyables, construction entièrement métallique, avec protection anti-abrasive et
anti-corrosive 90 % d'efficacité au test gravimétrique suivant NF tenu au feu (Mo).
 Filtration finale par 1 filtre synthétique plissé avec cadre en acier tenu au feu (M1).

 Deux batteries (une batterie chaude et une batterie froide) en tube cuivre, ailettes aluminium avec
revêtement pour atmosphère saline, avec bac étanche pour la récupération des condensats, séparateur de
gouttelettes.

 Un caisson ventilateur de soufflage basse pression du type centrifuge double ouïe, monté sur châssis
anti-vibratile transmission par courroies, moteur à protection thermique.

 Manchettes souples de raccordements étanche anti-inflammable antivibratile qualité M1 en toile de forte


épaisseur sur les aspirations et au refoulement.

 Silencieux sur le soufflage.

La régulation sur chaque batterie sera du type automatique, assurée par une vanne à trois voies agissant sur le
débit d'eau. La régulation sera reliée à la G.T.B.

Climatisation du Data Center, Salle des Equipements, Salle de Transmission, Duplicata, Salle de Stockage et
local onduleurs.

Ces locaux seront climatisés avec contrôle d’hygrométrie au moyen d’armoires de climatisation à eau glacée
modèle adapté aux locaux informatiques.
Chaque armoire de climatisation est secourue par une autre, d’une puissance identique à l’armoire principale.
Sauf pour le local duplicata et salle de stockage.
Ces armoires seront du type « inversé » à soufflage en faux planchers sauf pour le local onduleur ou le
soufflage sera vers le haut.
L’installation comprend par recycleur à eau glacée :

 Un recycleur composé d’un châssis métallique avec des panneaux démontables sur toutes les faces et
insonorisés. Le climatiseur est peint de couleur RAL9018. Il comporte à l’intérieur :

 Un filtre statique régénérable à cellules amovibles, rendement de 95% ASRAHE gravimétrique, y


compris manomètre différentiel et alarme d’encrassement à 130 Pa maxi.
 Une batterie de réchauffage électrique à régulation à 2 étages
 Batterie de réfrigération, tube cuivre, ailettes aluminium, collecteurs tube cuivre, calfeutrement tôle
d'acier galvanisée, flancs et collecteurs protégés par peinture EPOXY évitant tout entraînement
d'oxydes métalliques, bac de récupération des condensats en inox, vitesse de passage d'air
inférieure à 2m/s.
 Un ensemble de turbines centrifuges double ouïe, équilibrées statiquement et dynamiquement
(vibration maxi de 2mm dans tous les plans) avec moteur électrique IP 55 de 1450 Tr/min maxi,
protégé par ipsothermes, pression disponible de 15mm CE, pose antivibratile, manchette souple au
refoulement. Le système d’entraînement sera à deux courroies et à vitesse réglable.
 Un ensemble de thermomètres sur les réseaux aérauliques (un à la reprise et un au soufflage).
 Un châssis/support avec des dispositifs antivibratiles et avec un déflecteur de diffusion d’air.
 Un registre motorisé à la reprise.
 Une carte de communication JBUS, type ERMES.
 Bornier DI sur la carte de microprocesseur.
 Un humidificateur à vapeur de type à électrodes.
 Coffret de commande et de régulation comprenant sur l'arrivée générale d'électricité un disjoncteur
différentiel, tous les contacteurs, le reliage et la protection nécessaire à la bonne marché de l'unité.
Dans ce coffret, sont également inclus les pressostats de contrôle de débit d'air et encastrement de
filtre ainsi que le transformateur pour l'alimentation de la régulation.
 La régulation sera assurée par automate programmable agissant sur la vanne 3 voies et sur la

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 14
batterie electrique, permettant le contrôle de température d'humidité et synthèse défaut à deux
niveaux d'alarme (contact sec Marche/Arrêt et défaut de synthèse à deux niveaux d'alarme). Les
vannes de régulation et les sondes seront livrés avec les armoires.
 Un ensemble de raccordements aéraulique sur le conduit, EF à partir d’attentes vannées.
L’entreprise du présent lot desservira tous ces équipements avec la protection d’ensemble par
vanne d’isolement pour chaque appareil desservi
 Raccordement électrique à partir des attentes laissées par le lot Electricité en raison d’une attente
par armoire de climatisation.
 Un jeu de cellules filtrantes pour le fonctionnement durant le chantier EU 4.
 Un jeu de courroies de rechange.

 L’installation comprend, pour chacun des deux recycleurs desservant le même local et fonctionnant
l’un en secours de l’autre :
 Un ensemble de conduits de reprise en tôle galvanisée
 Un ensemble de grilles de reprise, posé directement sur les conduits, ailettes fixes, dampers de
réglage exécution en aluminium
 Un ensemble de peinture des conduits apparents : couleurs agréées par le Maître d’œuvre.
 Un ensemble de circuit d’alimentation en eau froide des humidificateurs, composé de :
 Une vanne d’isolement et un clapet de non retour NF anti pollution type EA
 Un ensemble de conduits d’alimentation en cuivre y compris calorifuge
anticondensation type Armaflex ép. 9 mm
 Un compteur d’eau à cadran sec, à totalisateur orientable sans déplombage
 Un ensemble de vannes d’isolement à boisseau sphérique à chaque point
d’alimentation (humidificateur)
 Un détendeur de pression

 Un ensemble de plaques perforées de faux-plancher équipées de registres d’équilibrage permettant


de diffuser les 2/3 du débit de soufflage, le reste du débit étant introduit directement au droit de
chaque équipement électrique de la salle climatisée.
 Un ensemble de canalisations d’évacuation des condensats en PVC entre les bacs d’évacuation des
condensats de chaque armoire de climatisation et le réseau d’évacuation EU dans la cellule
sanitaires.

III.4 POMPES - TUYAUTERIE - VANNERIE

La circulation d'eau chaude et d'eau glacée sera assurée pour chaque circuit par pompes simples scellées en
cas de besoins sur des massifs anti-vibratiles en béton.
Les débits de pompes seront déterminés en fonction des besoins de chaque réseau, les hauteurs
manométriques seront réajustées en fonction des pertes de charges réelles de chaque réseau. Toutefois, un
coefficient de majoration pour la sécurité de 5% sera appliqué sur les débits et les HMT des pompes.
Les tuyauteries de distribution d'eau glacée et d’eau chaude seront en Polypropylène (PPR) stabilisé contre la
dilatation.
Le calorifuge des tuyauteries sera en coquille de mousse synthétique (classe M1) en simple épaisseur à
l'intérieur des locaux techniques et à travers les gaines techniques et les faux plafond, et en double épaisseur
pour les circuits extérieurs ou en terrasse.
Un revêtement du calorifuge sera effectué en tôle alu 6/10 mm uniquement sur les tuyauteries calorifugées
des circuits extérieurs en terrasse ou dans les locaux techniques.
A travers les faux plafonds et les gaines techniques le calorifuge recevra un renforcement par bande
autocollante du même produit et bande aluminium de largeur 2 cm passée en spirale.

Des vannes d’équilibrage à lecture de débit seront disposées au retour de chaque antenne et colonne.

La robinetterie sera en bronze et en fonte filetée pour les diamètres inférieurs ou égaux à 50/60, et en fonte à
bride pour les diamètres supérieurs.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 15
CHAPITRE - IV - VENTILATION DES LOCAUX

Tous les locaux sont ventilés afin d’assurer le renouvellement de l’air, tel que fixé dans le chapitre
«Hypothèses de calculs».
Les locaux informatiques et sanitaires sont mis en dépression par un système d’extraction d’air type VMC
Pour les locaux informatiques, les dispositions suivantes seront prises en fonction de la situation du local.

IV.1 VENTILATION DES LOCAUX D’INFORMATIQUE AVEC FAÇADE EXTÉRIEURE

Le ventilateur est placé en plafond de la salle informatique. Toutes les traversées de murs ayant un caractère
coupe-feu sont équipées de clapets coupe-feu 1h asservis à la détection incendie, notamment traversée de la
cloison entre le local informatique et les sanitaires, et du mur extérieur.

L’air neuf de compensation est introduit grâce à la dépression créée par le ventilateur d’extraction sur le
réseau de reprise des armoires de climatisation.

Les locaux batteries sont ventilés naturellement par les grilles VH et VB en façade extérieure (dimensions
300 x 300). Dans le cas de batteries intégrées dans la salle informatique, il sera mis en place en plus de la
ventilation décrite précédemment, deux grilles de ventilation naturelle VB et VH (dimensions 200 x 200),
équipées de clapets CF 1h asservis à la détection incendie afin de respecter la norme NFC 1500 concernant
les conditions de l’installation des batteries d’accumulateurs.

IV.2 VENTILATION DES LOCAUX D’INFORMATIQUE SANS FAÇADE EXTÉRIEURE

Le ventilateur sera placé en plafond du local batterie. Toutes les traversées de murs sont équipées de clapets
coupe-feu 1h asservis à la détection incendie.

L’air neuf de compensation est introduit par un système indépendant d’insufflation comme suit :

 Directement dans l’ambiance à proximité de la reprise (ou sur le conduit de reprise) pour la salle
informatique.
 Transfert par des grilles murales, équipées de clapets CF entre le local informatique et le local batterie ;
le débit à transférer sera au minimum celui des « hypothèses de calculs » et permettra de maintenir une
température de 28°C en été dans le local.

Le conduit de rejet du ventilateur sera entièrement protégé par un revêtement CF 1H entre le local batteries
et la grille de rejet vers l’extérieur.

L’extraction est effectuée comme suit :


 Minimum 150 m3/h dans le local batterie (débit égal au débit de transfert)
 30 m3/h dans le WC
 V -180 m3/h dans le local informatique principal (V= volume du local informatique)

IV.3 COMPOSITION DE L’INSTALLATION

Le système d’amenée d’air neuf de compensation comprend (par local ayant une façade
extérieure) :

 un raccordement d’amenée d’air neuf sur la façade extérieure


 une grille de prise d’air neuf extérieur pare pluie et anti volatile
 un ensemble de conduits en tôle galvanisée calorifugée
 un ensemble de protection CF sur les conduits transitant dans les locaux autres que le local informatique
 un clapet CF 1H, commandé par la détection incendie
 un ensemble de raccordement sur le conduit de reprise des armoires de climatisation

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 16
Le circuit VMC comprend :
 un ensemble de bouches d’extraction circulaires, à réglage de débit, exécution en aluminium anodisé,
équipé de boîtes de raccordement
 un ensemble de conduits circulaires ou rectangulaires en tôle galvanisée
 un ventilateur d’extraction adapté aux besoins débit/pression pose anti-vibratile, manchettes souples
amont-aval, registre motorisé étanche T/R, asservi au fonctionnement du ventilateur
 un ensemble de clapets CF 1H asservi à la DI au droit de chaque cloison ayant caractère CF, fin de
course, début de course bipolaire, moteur de réarmement
 un ensemble de protection CF 1H sur les conduits traversant d’autres niveaux
 un ensemble de raccordement électrique à partir de l’attente amenée par le lot électricité à proximité du
ventilateur d’extraction y compris coupure de proximité
 un bornier DI
 un ensemble de raccordement sur la grille de rejet d’air
 des grilles de rejet pare pluie et anti-volatiles
 un ensemble de peinture des conduits couleur agréée par le Maître d’œuvre

La ventilation naturelle comprend :

 un ensemble de grilles de VH et VB pare pluie et anti volatiles

Toutes les grilles de prise/extraction d’air seront en aluminium de 3 mm d’épaisseur. Les grilles seront
constituées de lames inclinées espacées de 10 mm maximum d’axe à axe, entretoisées tous les 1,20 m ; un
grillage en fil galvanisé de 15/20ème mm équipera la partie arrière de ces grilles.

IV.4 EVACUATION DU GAZ FM 200 APRÈS INCENDIE

Les salles d’informatique sont desservies par un système d’extension du feu par du gaz FM 200. Après
l’incendie, le gaz FM 200 est évacué à l’extérieur. L’extraction du gaz est toujours effectuée en partie basse
du local par un système spécifique d’extraction. L’air de compensation est introduit grâce à la dépression
créée par le ventilateur d’extraction par un réseau de conduits raccordés sur la prise d’air neuf en façade (la
prise d’air neuf est obturée par un clapet coupe-feu 1H pendant le fonctionnement « confort »).

Le système d’extraction du gaz FM 200 est composé de :

 Un ensemble de grilles d’extraction à ailettes fixes, en aluminium anodisé, à l’intérieur des faux
planchers
 Un ensemble de conduits d’extraction en tôle d’acier galvanisé
 Un ventilateur centrifuge, à double ouïe, moteur à 1 vitesse, transmission à courroies
multiples, pose antivibratile, manchette souple amont-aval MO, débit du ventilateur
dimensionné de façon à évacuer le gaz en 15 mn.

 Un clapet CF 1H, asservi à la commande sur le coffret et à l’accès aux locaux dans le sas. L’ensemble est
à la charge du présent lot. Le réarmement des clapets CF est manuel.
 Une grille de rejet extérieure pare pluie et anti-volatiles
 Un ensemble de raccordement sur la grille de rejet d’air
 Un ensemble de peinture sur les conduits apparents : couleur agréée par le Maître d’œuvre
 Un ensemble de protection CF 1H sur les conduits traversant d’autres niveaux et locaux
 Un ensemble de raccordement électrique du ventilateur à partir d’une attente à proximité y compris
protection et coupure de proximité

Le système d’amenée d’air neuf de compensation comprend (par local) :


 Un raccordement d’amenée d’air neuf sur la façade extérieure
 Une grille de prise d’air neuf extérieur pare pluie et anti-volatile,
 Un ensemble de conduits en tôle galvanisée,

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 17
 Un clapet CF 1H asservi à la commande automatique commune avec système d’extraction, réarmement
des clapets CF manuel,
 Une grille à ailettes fixes en aluminium anodisé,
 Un ensemble de protection CF 1H sur les conduits traversant d’autres niveaux et locaux,
 Un ensemble de peinture sur les conduits apparents, couleur agréée par le Maître d’œuvre.

Les ventilateurs d’extraction pour les besoins d’évacuation FM200 après incendie seront pilotés à partir
d’un coffret de commande manuelle, placé à l’entrée du local concerné
Le coffret comprend sur la face avant :
 un voyant présence tension
 un commutateur marche/arrêt du ventilateur équipé d’un voyant par moteur indiquant :
 présence tension : vert
 arrêt moteur : orange
 marche moteur : rouge

 Il sera réalisé le synoptique des :


 circuit soufflage/extraction FM200
 circuit soufflage/extraction confort
avec l’implantation des LEDS au niveau de chaque organe de commande indiquant sa position.

Le titulaire du présent lot devra assurer le parfait fonctionnement des commandes FM200 ainsi que
l’alimentation électrique force et la commande des éléments concernés :

 scénarios de fonctionnement
 câblage de commande entre coffrets, ventilateurs, et clapets CF
 équipement des coffrets : protections, contacteurs, redresseurs, convertisseurs, etc ...

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 18
CHAPITRE - V - PLOMBERIE SANITAIRE

V.1 PRODUCTION D’EAU CHAUDE SANITAIRE

La production d’eau chaude sanitaire sera assurée par des hydro-accumulateurs à gaz ayant les
caractéristiques techniques suivantes:

Réservoir vertical en acier revêtu – pression de service 7 bars.


Corps de chauffe démontable en acier inoxydable monté sur bride.
Boite de fumée en acier inoxydable
Evacuation des fumées par cheminée en acier inoxydable à une hauteur de 1,2 mètre au dessus de l’acrotère.
Jaquette calorifugée M0 épaisseur 50 mm finition tôle d’aluminium
Thermostat de régulation
Thermostat de sécurité
Thermomètre à cadran
Boîtier de raccordement du brûleur
- Rendement énergétique de combustion 92 % PC I (eau à 65%°C)
- Brûleur à air soufflé fonctionnant au gaz naturel
- Capacité : 3000 litres
- Puissance utile : 120 kW

V.2 DISTRIBUTION D'EAU FROIDE ET D’ECS

Les appareils sanitaires seront alimentés en eau à partir de deux bâches de stockage par l'intermédiaire d'une
station de surpression d'eau.

Dans la bâche à eau, le niveau de réserve incendie sera toujours assuré.

De la bâche, les eaux seront reprises par pompage pour être refoulées dans les réseaux d'alimentation en eau
potable.

La station de surpression d'eau potable est équipée de 3 pompes multicellulaires, verticales à débit variable
par variateurs de fréquence.

Les surpresseurs sont équipés de coffrets électriques de protection et de commande par groupe électro-
pompe, ainsi que de coffrets électriques de protection générale et asservissement.

Chaque groupe électro-pompe est muni de vannes, clapet de non retour, silencieux à membrane sur le
refoulement, manchettes antivibratiles, by-pass général, etc....

Nature des canalisations

A partir du local surpresseurs, le réseau d’eau froide situé à l’extérieur sera exécuté en polyéthylène haute
densité PN16 (eau potable).

Les réseaux d'eau froide en gaines techniques ou en faux plafond alimentant les différents blocs sanitaires
seront exécutés en cuivre ou en PPR stabilisé contre la dilatation. Les réseaux d’eau chaude sanitaire seront
en cuivre calorifugé.

Les alimentations terminales en EF et en ECS des appareils sanitaires à partir des collecteurs dans les gaines
techniques seront exécutées en tube multicouches (polyéthylène/aluminium/polyéthylène) cheminant en faux
plafond et encastré dans les murs.

Les raccords à visser seront réduits au minimum. Ils pourront être à collets battus, à bagues ou joints
américains. Leur utilisation sera éventuellement préconisée pour permettre le démontage de la robinetterie.
Les joints seront adaptés aux fluides véhiculés.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 19
Vannes et appareillage divers

Pour la purge de dégazage et l'évacuation des boues et corps étrangers qui pourraient s'accumuler dans les
réseaux de distribution d'EF, il y aura lieu d'adapter les piquages et éventuellement équiper les parcours
horizontaux par l'équipement nécessaire aux points hauts des pentes créées lors de la mise en œuvre de
l'installation.

Les colonnes montantes de distribution d'eau froide et les points hauts des réseaux rampants en élévation
seront équipés d'anti-bélier du type accumulateur hydropneumatique à membrane avec vanne d'isolement
plombée en position ouverte.

Un dispositif de purge manuelle complétera toute installation d'un anti-bélier.

Tracé

Le tracé des réseaux, colonnes montantes et alimentation à prévoir seront conformes aux plans techniques.

V.3 APPAREILS SANITAIRES

Choix des appareils sanitaires

a) Généralités

Ils seront complètement équipés et mis en place aux emplacements désignés conformément aux plans
d'architecture. Ils seront choisis de première qualité après présentation d’échantillon en commun accord avec
le bureau d’études, le maître de l'ouvrage et l'architecte.

b) Mise en place

Tous les appareils seront protégés efficacement pendant toute la durée des travaux et jusqu'à la remise en
service des bâtiments par tous les moyens appropriés laissés aux choix de l'entrepreneur.

Il est à noter que :

• la visserie utilisée sera, soit en acier inoxydable, soit en laiton ;


• les chevilles seront imputrescibles et adaptées aux matériaux rencontrés ;
• les têtes seront isolées de la céramique ou autre nature des matériaux par des rondelles en plomb ou en
plastique ;
• les vis seront soit à cache tête, soit à tête chromée ;
• la fixation des appareils et leur scellement seront assurés par l'entreprise du présent lot quelle que soit
la nature des matériaux rencontrés et le type d'appareils ;
• les scellements au plâtre sont prohibés ;
• l'étanchéité de tous les appareils adossés au mur sera assurée par un joint plastique à base de silicone.

Le raccordement de la robinetterie aux canalisations d'alimentation se fera obligatoirement par des flexibles
en Inox démontables.

Lavabos

Lavabo vasque en porcelaine vitrifiée à une cuve couleur blanche montage, sur paillasse équipé d'un
mitigeur à commande manuelle.

Pour la vidange, il sera prévu une bonde siphon comprenant une bonde inoxydable, un dessous de bonde et
un siphon de première qualité à culot démontable inoxydable, sortie horizontale écrou et bague pour joint
américain.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 20
Cuvette W-C

Les Cuvettes en général seront à siège à l’Anglaise du type suspendue avec robinet de chasse temporisé.

Une cuvette à siège à la Turque sera prévue dans chacun des blocs sanitaires hommes aux étages courants
avec robinet de chasse temporisé.

Les cuvettes seront en porcelaine vitrifiée de première qualité avec abattant double en plastique très rigide de
première qualité et système de fixation fiable et robuste.

Il sera prévu d'installer un robinet à flexible à côté de chaque WC.

V.4 EVACUATION DES EAUX USÉES ET DES EAUX VANNES

Principe

Les eaux usées et les eaux vannes provenant des appareils et équipements sanitaires des niveaux en
superstructure seront collectées en sous sol en deux réseaux séparés jusqu'au réseau d'assainissement.

Les eaux de la cuisine passent par un séparateur de graisse avant de rejoindre le réseau extérieur.

Nature des canalisations

a) Raccordements aux appareils et équipements sanitaires

• Les raccordements de vidange des appareils sanitaires avec les chutes seront exécutés en PVC série
assainissement de classement au feu M1.
• Diamètres intérieurs utilisés :
* 40 mm pour lavabo
* 50 mm pour douche
• Les raccordements des cuvettes de WC à l'anglaise se feront par pipe droite ou coudés d'usine en PVC Ø
100 mm à joint à lèvre caoutchouc.

b) Chutes, ventilations et collecteurs

• Les chutes et les collecteurs en sous-sol seront exécutés en tuyaux et raccords en polyéthylène série
assainissement.
• Les jonctions des tuyaux et raccords se feront par des accessoires électrosoudables.
• Les chutes seront prolongées en ventilations primaires en terrasse avec le même diamètre.
• Les chutes seront équipées de compensateurs de dilatations à chaque point fixe. (à chaque niveau)

Les condensats des VC seront évacués à travers des siphons, soit dans un réseau séparé, soit dans le réseau
des eaux usées.

V.5 EVACUATION DES EAUX PLUVIALES

Les eaux pluviales de la terrasse seront évacuées à l'aide de moignons en plomb cylindrique en équerre avec
platine épaisseur = 3mm ayant le même diamètre que la chute correspondante.

Les chutes des eaux pluviales ainsi que les collecteurs en sous-sol seront exécutés en tubes et raccords en
polyéthylène série assainissement. Les chutes seront équipées de compensateurs de dilatation.

La protection des descentes eaux pluviales sera assurée par des crapaudines en fil de fer galvanisé qui seront
placées à l'entrée des moignons en plomb.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 21
V.6 RÉSEAU GAZ

A partir du poste de détente, les réseaux gaz seront exécutés en acier noir. Les pressions de distribution sont
de 300 mbar entre le poste de détente et la chaufferie.

Une vanne de barrage intérieur, une vanne de barrage extérieur et une électrovanne asservie à la détection
incendie seront posées à l’entrée de la chaufferie.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 22
CHAPITRE - VI - ELECTRICITE

VI.1 GENERALITES

Le titulaire du présent lot doit :

- l'amenée des fileries électriques et de dérivations principales de terre aux armoires, tableaux et coffrets
de commande et de protection sur chemin de câble conformément aux règles de la profession.
- le raccordement électrique de tous les équipements installés dans le présent lot.

VI.2 ARMOIRES ELECTRIQUES

Les armoires seront entièrement métalliques, en tôle de 20/10 enveloppant une ossature rigide prévue pour
supporter l'appareillage.

Elles seront accessibles uniquement par l'avant, le matériel devra être, cependant posé de façon que
l'accessibilité soit totale à tous les éléments visitables (bornes des appareillages pour entretien, relais pour
réglage et entretien, etc...). Suivant l'importance de leur équipement, elles seront soit murales, soit posées sur
le sol.
Les entrées et sorties de câbles auront lieu par presse étoupe. Les faces avant seront formées par des portes et
porteront les petits appareillages de mesure et de signalisation (voyants, disjoncteurs, etc....).

Les armoires électriques seront prévues pour pouvoir contenir 30 % de matériel supplémentaire et doivent
inclure au moins :

- un disjoncteur général avec relais différentiel 300 mA/0 seconde, contacteur à bobine et relais
thermiques,
- une alarme sonore et lumineuse avec contacteur auxiliaire, bouton poussoir test, bouton poussoir arrêt
alarme sonore et fusible,
- un contacteur à fusible par appareil avec relais manque de tension, contacteur à bobine et relais
thermique individuel pour chaque moteur d'appareil, même si l'alimentation individuelle n'est pas
prévue d'origine par le fabricant,
- une signalisation par appareil (Marche-Arrêt-Défaut) et un bouton de commande à deux positions,
- les supports d'alarmes spécifiques des matériels,
- des contacts auxiliaires pour report d'alarmes techniques,
- les appareils de régulation,
- les jeux de barres,
- les répartiteurs,
- une barrette de raccordement pour mise à la terre.
- Les contacts auxiliaires pour raccordement à la GTB

VI.3 RACCORDEMENT

Le raccordement électrique des divers équipements de ce lot fluides est à la charge de l'Entreprise titulaire du
présent lot. Il inclura l'alimentation électrique des divers équipements, la vérification de tous les raccords et
organes électriques concernés, la filerie de câblage et de liaison ainsi que les chemins de câble.

VI.4 MISE À LA TERRE

L'Entreprise doit la mise à la terre et l'interconnexion (mise à la terre équipotentielle) de toutes les masses
métalliques des équipements dont elle assure la fourniture et l'installation.

Toutes les masses métalliques seront mises à la terre par les mêmes lignes de terre directement raccordées
aux points de terre du bâtiment.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 23
CHAPITRE - VII - PROTECTION INCENDIE

VII.1 EQUIPEMENTS DE PROTECTION ET DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE

Les moyens prévus pour la protection et la lutte contre l’incendie sont les suivants :

Des poteaux d’incendie DN100.

Des clapets coupe-feu sur les gaines traversant des parois ayant un rôle de protection coupe-feu, ces clapets
sont à fusible et réarmable manuellement.

Des fourreaux sur les canalisations traversant des parois ayant un rôle de protection coupe-feu.

En dehors des locaux techniques, il sera installé deux commandes manuelles signalées pour la coupure
électrique des matériels, une de ces commandes d’arrêt doit obligatoirement être placée dans un local
directement accessible à l’extérieur.

Des extincteurs dans les locaux techniques, les ateliers et les circulations en raison d’un extincteur
portatif/200m² de tel manière que la distance maximale à parcourir pour atteindre un extincteur ne dépasse
pas 15 m.

Des extincteurs à poudre polyvalente A-B-C dans les parcs de stationnement à raison d’un appareil pour 15
véhicules et une caisse de 100 l de sable meuble avec une pelle, placée près des rampes de circulation.

Conformément à l’article GH43, l’établissement sera doté d’une colonne sèche de 65 mm de diamètre par
escalier avec deux prises d’incendie de 40 mm par niveau, placée dans les cages d’escalier. La colonne sèche
doit être conforme à la norme NF S 61-750.

Les parkings au sous-sol seront équipés d’une installation d’extinction automatique à eau du type sprinkler
Robinets d’incendie armés (RIA) seront placés dans les circulations. Le choix, le nombre et l’emplacement
est tel que toute la surface des locaux puisse être efficacement atteinte par un RIA. Chaque RIA sera doté des
équipements suivants :

• Un robinet d’arrêt de l’alimentation en eau attenant au dévidoir


• Un robinet diffuseur mixte DN 25
• Une lance équipée d’un diffuseur à 3 positions de jet diamètre 12 mm
• Un dévidoir tournant et orientable à alimentation axiale
• Un tuyau de 30 ml type semi-rigide

Les RIA doivent être certifiés et portés la marque NF-A2P, ce qui garantie leur conformité à la norme NFS
61-201 qui définit les spécifications et les méthodes d’essais.

L’installation des RIA sera conforme à la norme NFS 62-201 (Août 1995).

L’enceinte de protection du RIA doit être signalée de façon à être facilement repérable de jour comme de
nuit et doit être robuste pour interdire l’usage intempestif ou le vol des lances qui composent cet équipement.

Alimentation en eau des installations de protection incendie

- Réserves en eau :

Pour assurer l’autonomie nécessaire en eau des RIA et sprinkler, une bâche, de capacité totale de 200m 3, est
prévue pour les besoins en eau du bâtiment. Une réserve de 116m3 est prévue pour les besoins exclusifs de la
protection incendie.

Le volume de réserve d'eau nécessaire à l'installation des RIA est déterminé sur la base des recommandations
de la NFS62-201.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 24
Le principe de dimensionnement est basé sur 4 RIA pendant 60 mn :

• Pour 1 RIA DN25 Q = 44 l/mn


• Soit pour 4 RIA Q = 176 l/mn
• Le volume nécessaire pour 60 mn V = 10,56 m3

L’alimentation correcte d’un RIA exige une pression de marche minimum de 2,5 bars au robinet le plus
défavorisé, cette pression doit être obtenue lorsque la moitié des RIA avec toutefois un minimum de deux et
un maximum de quatre RIA, débitent simultanément.

La réserve d’eau recommandée pour les sprinklers par NFEN-12845 est de 105m3.
La réserve de 116 m3 d’eau destinée aux besoins des RIA et des sprinklers est donc suffisante.

- Surpresseur eau incendie :

La station de surpression est prévue dans le local technique situé dans le sous-sol3. Il sera prévu deux
surpresseurs pour les besoins de protection incendie :

Un surpresseur pour l’alimentation des sprinklers et des RIA situés en sous-sol, au RdC, au 1 er et 2ème étage,
il assurera un débit de 43,5m3/h pour les sprinklers et un débit de 10,5m3/h pour les RIA soit au total
54m3/h-55mCE
Un surpresseur pour l’alimentation des RIA situés du R+3 au R+12, il assurera un débit de 13m3/h pour une
HMT de 95mCE

Chaque surpresseur sera équipé de pompes centrifuges 2900tr/mn dont une en secours et un réservoir à
vessie de 100 litres. Chaque pompe doit avoir une courbe caractéristique la plus plate possible dans ses
limites d’emplois.

Chaque surpresseur sera alimenté par câble CR1 par un courant secouru en provenance du groupe
électrogène et sera équipé de manchettes antivibratiles, by-pass général, vanne de charge, pressostats et
clapets anti-retour.

Installation d’extinction automatique à eau (Spriklers)

Conforme à la norme NFEN-12845.

Classe de risque
Classe de risque : OH2 au sens de la norme NFEN-12845.

Débit et surface impliquée

Débit : 5 litres/m2/min.
Surface impliquée : 216 m²
Nombre de Sprinklers : 1spk/12 m2
Source d'eau

L'alimentation en eau de l'installation est assurée à partir de la réserve d’eau incendie de 115 m3 puisant dans
la bâche à eau de l’établissement de 300 m3 de capacité prévue pour l'ensemble des besoins en eau incendie
et potable (source unique).
A partir de cette bâche, le surpresseur, décrit ci-dessus, alimente l'ensemble des Sprinklers et RIA.

Le local surpresseur sera protégé par des Sprinklers alimentés à partir du réseau principal eau incendie. Une
vanne d'arrêt de contrôle (scellée en position ouverte) et un indicateur de passage d'eau seront disposés sur le
tuyau d'alimentation de ces Sprinklers.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 25
Postes de contrôle

L'installation comportera deux postes de contrôles conformes à la norme EN12259 :

- un poste de contrôles pour l'alimentation de l’entresol et le premier sous-sol.


- un poste de contrôles pour l'alimentation du deuxième sous-sol.

Des indicateurs de passage d'eau seront disposés sur les tuyaux d'alimentation des Sprinklers de chaque local
protégé. En aval de chaque indicateur, une vanne d'essai permettra l'essai régulier du système d'alarme.

Chaque poste de contrôle comportera :

- Une vanne d'arrêt,


- Un clapet d'alarme sous eau,
- Un manomètre enregistreur gradué de 0 à 16 bars placé en aval du clapet d'alarme et un manomètre
enregistreur en amont de la vanne d'arrêt,
- Un gong d'alarme,
- Un dispositif d'amortissement des variations de pression,
- Un dispositif de transmission d'alarme,
- Une vanne de vidange de l'installation et une vanne d'essai du gong d'alarme.

Ces postes de contrôle seront placés dans le local technique surpresseur avec un renvoi d’alarmes vers le
poste de sécurité.

Réseau de distribution

Les tuyauteries de distribution seront en acier noir étiré de diamètre conforme aux plans avec deux couches
de peinture anti-rouille. Les tubes devront être conformes aux normes NF A 49-115 et NF A49-112.

Les conduits seront posés avec une pente de 0,2% vers le local technique ou un point de vidange.

La vitesse maximale d’eau est inférieure à 1,5m/s.

Le dimensionnement de la canalisation et du type précalculé.

Sprinklers

Les Sprinklers seront du type conventionnel, dont les caractéristiques sont les suivantes :

DN15 pour K = 80
A ampoule de verre calibrée à 79°C.

Tous les équipements fournis pour l’installation d’extinction automatique doivent être conformes au normes
NFEN.

Surpresseur

Deux pressostats en série sont prévus pour le démarrage du surpresseurs. La première pompe démarre à la
pression 0,8P, la deuxième à la pression 0,6P.

Les câbles d’alimentation sont du type CR1.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 26
VII.2 DÉSENFUMAGE

Désenfumage des locaux à risques particuliers

Les locaux à risques particuliers sont munis d’une ventilation haute et une ventilation basse permanente. Les
sections totales des VH et VB doivent être au moins égales au 1/100 de la surface de ces locaux avec un
minimum de 10 dm² par bouche de ventilation.

Une hotte d’extraction assure l’évacuation des fumées de la cuisine.

Désenfumage des circulations

Principe

Le désenfumage des circulations concerne les étages et les circulations au sous-sol fréquentées par le public.

Nous avons opté pour un système de désenfumage qui conforme à la solution B. Ce système présente
l'avantage d’assurer les objectifs principaux du désenfumage, à savoir :

- dans un premier temps, permettre aux occupants du compartiment sinistré de l'évacuer rapidement et de
pouvoir gagner un espace protégé dans les meilleurs délais, sans être incommodés par les fumées et sans
que celles-ci sortent de ce compartiment,

- dans un second temps, permettre aux équipes de secours de repérer rapidement les foyers d'incendie et
de procéder à leur extinction sans être gêné par l'opacité de la fumée,

- empêcher l'introduction de fumée dans les escaliers et les compartiments voisins, quels que soient
l'évolution du sinistre et les incidents ultérieurs affectant le système de désenfumage.

Au RDC, la circulation sera désenfumée de manière naturelle par les portes donnant sur l’extérieur ou sur le
hall principale qui est lui même désenfumé par extraction mécanique.

Dispositions

Les volets doivent être installés au droit des parois ou éléments fixes et coupe-feu de la construction.

Leur fonctionnement automatique doit être doublé par un dispositif manuel de manœuvre et de réarmement
facilement accessible aux seuls membres du service de sécurité de l'immeuble. Si un outil est nécessaire, seul
le carré mâle de 5 millimètres de côté est admis. Dans ce cas, le carré femelle se trouvant sur le dispositif
doit avoir 6 millimètres de côté et ne doit pas être en retrait de plus de 10 millimètres de la face accessible.

Les fabricants doivent indiquer pour chaque type de volets les débits de fuite correspondant à chaque valeur
de la dépression à laquelle ces appareils peuvent être soumis.

Signalisation :

Le système de signalisation doit permettre d'afficher en permanence au poste central de sécurité les divers
positionnements des volets en indiquant par niveau les trois éventualités suivantes :

- que la totalité des volets est en position d'attente ;


- ou que la totalité des volets en position de fonctionnement ;
- ou qu'un ou plusieurs volets ne sont pas dans la position voulue.

Il doit également signaler au poste central de sécurité tout incident pouvant affecter le fonctionnement
automatique des volets. Dans cette éventualité, les volets doivent rester en position d'attente.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 27
Bouches de soufflage :

- Les bouches de soufflage des sas doivent avoir leur bord inférieur à une hauteur minimale de 1,80 mètre
du sol fini. Elles sont équipées de volets pare-flammes de degré 1 heure, fermées en position d'attente.

- Les baies permettant le passage d'air entre le sas et la circulation horizontale commune doivent avoir leur
bord supérieur à une hauteur maximale de 0,50 mètres du sol fini et une surface minimale de 20
décimètres carrés. Elles doivent être équipées de volets pare-flammes de degré 1 heure, ouverts en position
d'attente et de fonctionnement.

Conduits de soufflage et d'extraction, ventilateurs :

Les conduits de soufflage et d'extraction doivent être isolés des compartiments par des parois coupe-feu de
degré 2 heures.

En outre, les conduits d'extraction doivent avoir le même isolement coupe-feu par rapport aux autres
conduits.

Chacun de ces conduits est équipé d'un ventilateur qui lui est propre ; il en est de même pour les escaliers.

Les matériaux et les fixations utilisés pour les conduits et les ventilateurs d'extraction doivent leur permettre
d'assurer leur fonctionnement avec des fumées à 400°C pendant une heure.

Toutes dispositions seront prises pour que les gaz évacués vers l'extérieur ne puissent être repris par les
ventilateurs de soufflage.

Débits potentiels :

Les débits de soufflage doivent permettre d'obtenir, les deux portes des sas étant ouvertes, les vitesses
moyennes de passage d'air minimales suivantes (ces mesures sont effectuées dans l'encadrement des portes) :

Escaliers / SAS : 0,5 m/s - SAS/couloir : 1 m/s

Désenfumage des circulations horizontales :

Le désenfumage des circulations est assuré par soufflage et extraction mécanique en raison de 0,5 m3/s/UP
pour le débit extrait. De plus le débit extrait doit être supérieur ou égale à 1,3 le débit de soufflage. La
distance horizontale entre soufflage et extraction inférieure à 15 m si parcours rectiligne, à 10 m dans le cas
contraire.

Quatre ouvrants en façade par compartiment assurent le désenfumage de secours des étages.

Mise en route :

La mise en route de l'ensemble du système de désenfumage doit se faire automatiquement par le


déclenchement de détecteurs sensibles aux gaz de combustion judicieusement répartis sur toute la longueur
de la circulation horizontale commune. Ces mêmes détecteurs doivent commander simultanément :

- La mise en marche des caissons d'amenée d'air neuf.

- Dans le compartiment sinistré, l'ouverture des volets de soufflage.

L’alimentation électrique des ventilateurs sera par câbles CR1.


La commande manuelle du désenfumage sera implantée au niveau du tableau d’asservissement.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 28
Désenfumage des cages d’escalier

En plus de la surpression dans les cages d’escalier, on assure le désenfumage de secours par balayage naturel
réalisé par des ouvrants de 1m² en partie haute. Les ouvrants seront équipés chacun d'une commande
manuelle par câble et mécanisme “tirez-lâchez” située au dernier étage et d’une commande électrique au
RdC.

Désenfumage de l’amphithéâtre, de la salle de réunion au sous sol et du restaurant

Ils seront dotés d'une installation de désenfumage mécanique dont la conception et le dimensionnement sera
conforme à l'IT N°246 :

Le débit d’extraction est de 12vol/h soit 28000m3/h pour l’amphi, 5400m3/h pour la salle de réunion et
13700m3/h pour le restaurant.

L’extraction est assurée par les extracteurs de climatisation et leurs réseaux de gaines.

L’amenée d’air neuf de l’amphi est assurée par les portes de la salle.
L’amenée d’air neuf de la salle de réunion et du restaurant est assurée par des caissons de soufflage, installés
au niveau du RdC. Le débit de soufflage est égal à 0,6 fois le débit d’extraction soit 3240m3/h pour la salle
de réunion et 8220m3/h pour le restaurant.

Les ventilateurs d'extraction doivent assurer leurs fonctions pendant 1h avec les fumées à 400°C.
Les débits de tous les ventilateurs seront majorés de 5%

En plus de la commande automatique, les extracteurs de désenfumage seront dotés de commande manuelle
implantée au niveau du tableau d’asservissement.

L’alimentation électrique des ventilateurs sera par câbles CR1.

Désenfumage de l’atrium

L’atrium sera désenfumé de manière mécanique par l’extracteur d’air vicié.


L'amenée d'air neuf sera assurée depuis le pied de l'atrium par les ouvrants au R.d.C (IT263).

La section de base de l'atrium étant de 100 m² ; le débit minimum à prévoir est de 10800m3/h.

Ventilation et désenfumage du parc de stationnement

La ventilation des parcs de stationnement sera assurée par extraction mécanique et amenée naturel d’air neuf
à travers des gaines maçonnées.

Les gaines de ventilation basse sont indépendantes pour chacun des sous-sols.

L’évacuation des fumées sera assurée mécaniquement en raison de 600 m3/h/voiture.

Ainsi, six extracteurs assurent le désenfumage des parkings. Chacun à deux vitesses de fonctionnement.
Chaque extracteur a une commande automatique asservie à la détection incendie et une commande manuelle
située dans le PS du bâtiment. Les gaines de désenfumage traversant les planchers seront CF2h et les
traînasses seront CF1/2h.

Les extracteurs doivent être résistants aux fumées à 200 °C pendant 1h.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 29
Ventilation et désenfumage des cuisines

Les installations des grandes cuisines sont soumises aux conditions de l'arrêté du 25 Juin 1980 article GC14
et article GC15.

Pour chaque cuisine, une tourelle d'extraction de type désenfumage assure l'extraction de buées, de graisse et
éventuellement la fumée en cas d'incendie. L'extracteur doit assurer sa fonction pendant 1 heure avec des
fumées de 400°C.

Les débits d'air de la tourelle reliée à la hotte sont calculés sur la base de 1100 m3/h/m2 de cuisson. Les
hottes d'extraction seront équipées des filtres à graisse.

Les amenés d’air neuf seront nécessaires au fonctionnement des appareils avec un minimum de
renouvellement d’air de 20 m3/h/repas.

Les tourelles ou les ventilateurs seront raccordés à des réseaux de gaines en tête d'acier galvanisée,
d'épaisseur 15/10 assurant l'évacuation de l'air vers l'extérieur.

Chaque tourelle utilisée sera équipée d'un coffret de relayage.

L’alimentation électrique des ventilateurs sera par câbles CR1.


La commande manuelle du désenfumage sera implantée au niveau du tableau d’asservissement.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 30
CHAPITRE - VIII - GESTION TECHNIQUE CENTRALISEE (G.T.C)

VIII.1 GÉNÉRALITÉS

Le système de G.T.C sera propre aux équipements du lot Fluides.

Ce système assure les fonctions suivantes :

- Optimisation de la consommation d'énergie et de l'eau


- Report des états de fonctionnement des équipements
- Régulation et commande de l'ensemble de l'installation de chauffage, ventilation et climatisation

Il est constitué par :

- Une unité centrale composée d'un PC de grande capacité


- Un clavier avec écran pour le dialogue et la visualisation schématique de tous les équipements ainsi
que la lecture et le changement des paramètres
- Une imprimante pour transcrire toutes les informations d'alarmes et de rapports
- Des modules électroniques programmables placés dans les coffrets électriques
- La liaison de tous les modules par un câble "bus".

Les capteurs et organes de réglage tels que : sonde de température, sonde d'hygrométrie, vanne 3 voies,
servomoteur de registre, commande des moteurs, sont compris dans ce lot, il en est de même pour les
liaisons par câbles entre ces différents organes et les modules électroniques programmés pour assurer le
fonctionnement.

Le système devra présenter une architecture hiérarchisée comportant 3 niveaux fonctionnant chacun de
manière autonome, il s'agit de :

Niveau de gestion constitué par le poste central (PC)

- Niveau de régulation, coordination et communication assuré par les modules électroniques


programmables.

- Niveau de traitement local assuré par les différents capteurs et organes de réglage.

VIII.2 POSTE CENTRAL D'EXPLOITATION

Le poste central doit pouvoir reprendre toutes les données qui lui sont transmises, le contrôle de réseau et les
interfaces nécessaires doivent dont être prévues.

Le poste central d'exploitation se présente sous la forme d'un micro-ordinateur composé d'une unité centrale,
d'un écran, d'un clavier et d'une souris. A ce poste, il sera associé une imprimante couleur.

L'imprimante aura pour fonction d'imprimer à la demande des bilans d'exploitation, des rapports, des fichiers
historiques et le contenu de la base de données etc...

2.1. Ordinateur personnel

L'ordinateur doit permettre de :


- Gérer les échanges d'informations entre les équipements d'acquisition des données et le centre de
contrôle
- Assurer la détection de changement d'état des équipements surveillés
- Stocker en mémoire l'état des informations
- Assurer la transmission des télécommandes et leur contrôle
- Gérer les échanges avec les périphériques d'exploitations
- Assurer les traitements décrits dans le présent descriptif
- Sauvegarder des données

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 31
Pour cela, il sera du type industriel travaillant en temps réel. Il sera composé de sous-ensembles dont la
technologie devra permettre de réduire la maintenance au minimum et d'avoir une fiabilité adaptée au
fonctionnement continu 24/24 h.
Ce poste central sera équipé d'un logiciel graphique multi-fenêtres sous système d'exploitation du type
Windows, permettant un ensemble complet de fonctions :

- Vue graphique des installations couleur hiérarchisées


- Consultation des fonctions ou des graphiques à partir de menu déroulant accessibles avec un outil de
pointage de type souris
- Message et traitement des alarmes
- Les configurations des systèmes
- Programmation des commandes, activités et rapports (commandes aux jours et heures présélectionnés,
la marche ou l'arrêt d'un équipement)
- Contrôle en graphique des affichages d'état et de commande
- Possibilité de modification des données

Le titulaire du présent lot précisera les spécifications du matériel proposé :


- Type
- Structure
- Type de mémoires (technologie, capacité...)
- Type interfaces et coupleurs (nombres, type...)
- Type d'alimentation (tolérances, intensité absorbées...)
- Conditions d'environnement
- Montage
- Modèle

2.2. Imprimante

L’imprimante permettra :

- d'imprimer automatiquement au fil du temps les changements d'état de toutes les informations
(alarmes, défauts et signalisations), les télémesures avec éventuellement les dépassements du seuil. Ces
différentes informations devront apparaître en rouge ou en noir selon que ce soit une alarme, un défaut
ou un état.

- d'imprimer automatiquement les ordres de télécommande.

Tous les messages comporteront l'heure et la minute de l'événement et non de l'impression.

L'impression se fera dans l'ordre chronologique de l'événement. De ce fait, il sera prévu la possibilité de
stocker tous les événements simultanés ou chronologiques avant édition ou visualisation. Le soumissionnaire
précisera les possibilités du système.

- D'imprimer automatiquement les états journaliers complets ou partiels de l'installation ainsi que l'état
d'une information ou la valeur d'une mesure.
- Dans ce cas, l'impression d'une alarme ou d'un défaut doit se faire en priorité sur l'impression des états
journaliers récapitulatifs.

D'autre part, cette imprimante permettra de dialoguer avec le système et en particulier :

- de faire une remise à l'heure et à la date,


- de demander les éditions d'état ou de journées,
- de demander l'exécution des télécommandes,
- de mettre une ou plusieurs mesures en suivi,
- de composer, modifier ou d'affiner des dialogues tels que :
• modification ou création de texte associé à une information,
• modification ou création de texte de création,

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 32
• modification de catégorie d'une information,
• modification du seuil d'une télémesure,
• affectation d'une télésignalisation à une télécommande
• inhibition d'une impression
• inhibition d'une information et remplacement
• mise EN ou HORS service d'une information

Le soumissionnaire précisera les spécifications du matériel proposé :

- Type : entraînement, nombre de caractère, clavier (fonctions)


- Vitesse : nombre de caractères par seconde et de lignes par minute
- Capacité : nombre de caractères par lignes
- Raccordement : type d'interface
- Entraînement papier
- Alimentation : tolérances, intensité absorbée...
- Conditionnements d'environnement : niveau de bruit...
- Montage
- Modèle

2.3. Moniteur graphique

La console de visualisation constituée d'un écran plat 19 pouces et d'un clavier alphanumérique avec
commande spécialisée aura pour fonction de compléter l'imprimante.

La console pourra assurer :


• les dialogues d'exploitations et de maintenance,
• l'émission des télécommandes,
• la visualisation automatique des événements,
• la visualisation des différents schémas de l'installation.

Dans ce cas, la visualisation se fera sous forme de synthèse avec la consigne de se reporter à l'imprimante
pour le détail de l'événement et le texte de réaction s'il existe.
• la visualité de l'une quelconque des informations centralisées à la demande de l'opérateur.

Le schéma est sélectionné par l'opérateur et il pourra à partir d'une bibliothèque de caractères et de symboles,
modifier l'état, la valeur ou la représentation d'une information.

A cet effet, l'écran sera partagé en deux zones :


- une zone dialogue,
- une zone événement.

Le soumissionnaire précisera les spécifications du matériel proposé :

- Type : (écran, clavier,...)


- Capacité d'affichage : (dimension écran, nombre de lignes, de caractères)
- Clavier : (fonction,...)
- Raccordement : (types et possibilités d'interfaces)
- Alimentation : (tolérances, intensité absorbée,...)
- Conditions d'environnement
- Montage
- Modèle

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 33
VIII.3 MODULES ELECTRONIQUES

Les modules électroniques seront autonomes du type modulaire programmable.

Ils devront être pourvus d'un microprocesseur 16 bits qui devra gérer les programmes, les transmissions de
données et le stockage de celles-ci.

Ces unités numériques seront reliées entre elles et le poste central par un câble BUS (BUS de
communication) pour l'échange des données nécessaires à la gestion technique.

Le module à microprocesseur sera le cœur de l'unité numérique. Il réalisera le traitement des fonctions
d'alarme de régulation, d'automatisme et de commande. Le programme sera introduit et stocké lors de la mise
en service. Un dispositif intégré de secours sauvegardera l'horloge interne de module.

Le poste central sera fourni par le titulaire du lot électricité.

Suivant la conception du système, des modules à 16, 24, 32, 36 ou 48 points pourront être proposés.

Les modules électroniques doivent assurer toutes les fonctions telles que télécommande, téléréglage,
téléalarme, télésignalisation, télémesure et télécomptage définies pour chaque équipement dans les tableaux
qui suivent.

L'Entreprise du présent lot choisira dans la gamme de son fournisseur les modules et le nombre de points
répondant aux fonctions demandées, les groupements et les interconnections entre les différents modules sont à
la charge du présent lot.

VIII.4 LES LIAISONS

La liaison entre l'unité centrale et les modules, se fera par un câble "bus" qui devra être prévu pour des
adjonctions éventuelles d'autres modules. Les interfaces nécessaires sont à la charge du titulaire du présent lot.

Le principe d'interconnexion de cette ligne de transmission entre l'unité centrale et les modules sera déterminé
de façon à :
- limiter l'incidence d'une rupture du câble sur l'installation,
- pouvoir shunter automatiquement un module en défaut,
- optimiser la sécurité de transmission,
- assurer un temps de réponse compatible avec l'installation.

Le soumissionnaire justifiera son principe de transmission ainsi que les caractéristiques de la liaison.

Les équipements tels que sondes, électrovannes, vannes trois voies, sont à la charge de l'Entreprise du
présent lot.

L'entreprise doit assurer également la liaison entre les différents compteurs avec les modules les plus
proches.

VIII.5 TERMINAL DE LECTURE (MODULE PORTABLE)

Il sera constitué d'un clavier et d'un écran.


Un menu déroulant facilitera l'accès aux données.
Cet appareil destiné à la consultation locale permettra selon un code hiérarchisé l'accès à :

- La visualisation en temps réel de toutes les variables (température, humidité, pression, etc...),
- L'état des points signalisation, alarme, temps de fonctionnement, etc...,
- La modification des points de consigne, des programmes horaires,
- La commande ou la dérogation de fonctionnement des équipements,
- La modification des paramétrages (actions PID, temporisations, lois de correspondance, rampes, etc...),
- L'acquittement des alarmes.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 34
Il pourra être connecté directement sur le module électronique par l'intermédiaire d'un simple connecteur
enfichable ou déporté à distance dans le local d'exploitation.

Afin de protéger les données d'accès non autorisées, trois niveaux d'accès protégés par des mots de passe
seront disponibles.

VIII.6 COMPTEURS

Les compteurs seront adaptés au système et peuvent à tout moment transmettre les informations vers le PC.
Les compteurs d'eau seront adaptés aux tuyaux correspondants.

VIII.7 SÉCURITÉ DU SYSTÈME

Le système d'exploitation ainsi que la librairie des programmes seront stockés dans une mémoire de type
EPRON.
Le programme utilisateur et les données en cours de traitement devront être stockés dans une mémoire
tampon de type RAM protégée par batterie pendant environ 30 jours en cas de coupure de l'alimentation.
Une panne au sein d'un régulateur, par exemple, défectuosité d'un module, sera immédiatement signalée au
terminal de manière que le défaut puisse être identifié.

VIII.8 LIMITES DES PRESTATIONS

L'installation doit être traitée d'une façon "clé en main". Elle comprend donc, la fourniture, le raccordement
et la mise au point de l'ensemble du système.

Les installations techniques à considérer ainsi que leurs implantations et celles des équipements sont
précisées sur les plans du Dossier d'Appel d'Offres.

Sont considérées comme faisant partie du présent lot toutes sujétions ou modifications du fait du
soumissionnaire, décidées d'un commun accord lors des mises au point techniques du dossier.  Ceci après
fourniture d'un dossier d'étude à établir au titre du présent lot.

Les modules électroniques pour la commande des extracteurs doivent être placés dans les armoires de
commande du lot électricité.

8.1. Les équipements

- L'unité centrale avec le logiciel sera prévue pour la liste des points de contrôle et de traitement définis
dans le présent document.
Il sera prévu une réserve de 20 % de points supplémentaires sans adjonction d'aucun matériel.

- Les modules électroniques d'acquisition totalement équipés pour répondre aux concentrations des
informations définies au présent document avec une réserve de 20 % de points supplémentaires.

- Les capteurs correspondants à la liste des points définis dans le présent document ainsi que ceux
nécessaires aux automatismes et aux traitements des sous-stations.

- Sur un plan général, toutes les interfaces nécessaires à la prise des informations.

- Toutes les liaisons internes au système.

8.2. La distribution

Tout le fourreautage et les chemins de câbles nécessaires sont à la charge de l'Entreprise du présent lot.
Néanmoins, l'entreprise est tenue de fournir à temps les plans d'exécution et toutes les informations
concernant le réseau G.T.C.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 35
Il est dû au titre du présent lot :

- Toutes les études nécessaires à la définition des équipements, matériels et à leur montage et implantation.
- Toutes les études de câblage, raccordement et cheminement.

8.3. Alimentation en énergie

Seront inclus au marché, la fourniture et la réalisation de l'installation nécessaire à l'alimentation électrique


de l'unité centrale ainsi que des différents périphériques ou matériels annexe depuis une alimentation
220/380 V + T - 50 Hz - prise sur le réseau secouru.

Sont à considérer :

- Les protections électriques des différents équipements,


- Les signalisations propres aux équipements d'alimentation en énergie ainsi que leur reports sur le
système,
- Toutes les liaisons électriques entre les différents équipements, objet du présent lot.

Le soumissionnaire précisera l'intensité appelée en fonction des régimes de fonctionnement.

8.4. Mise en service

Sont inclus au présent lot :

- L'étude d'adaptation, la mise au point et la fourniture du logiciel d'application et de toute la


programmation nécessaire ainsi que l'accès aux données,
- La vérification de ces programmes par essai réel,
- Toutes les prestations de mise en service, entrée des données
- Le dossier des plans de recollement dûment visés et reconnus exact par le Bureau d’Etudes.

Dans sa soumission, l'entreprise doit décrire en détail son système de gestion étant donné qu'il existe
plusieurs méthodes d'adaptation en proposant des modules 16, 24, 32, 36, 48 points ou autres.

VIII.9 FONCTIONS A ASSURER

La GTC doit assurer la centralisation et le traitement des télésignalisations, télécommandes, alarmes,


historiques et télémesures suivants :

Production d’eau glacée :


 Cascade de mise en service des groupes
 Température E/S d’eau des échangeurs
 Marche/arrêt/défaut des pompes
 Pression amont/aval des pompes, filtre et échangeurs
 Régulation de la température départ/retour eau glacée de chacun des réseau
 Information du pourcentage d’ouverture de chaque vanne de régulation

Chaufferie :
 Cascade de mise en service des chaudières et générateurs d’eau chaude sanitaire
 Température E/S d’eau des chaudières
 Température de l’eau chaude sanitaire dans chaque ballon
 Marche/arrêt/défaut des pompes
 Pression amont/aval des pompes, filtre et échangeurs
 Régulation de la température départ/retour eau chaude de chacun des réseaux
 Information du pourcentage d’ouverture de chaque vanne de régulation

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 36
Centrale de traitement d’air :
 Marche/arrêt/défaut de chaque ventilateur
 Température E/S d’air de la centrale
 Information du pourcentage d’ouverture de chaque vanne de régulation
 Information du pourcentage d’ouverture de chaque registre
 Pression amont/aval du filtre
 Affichage des points de consigne
 Réglage à distance des points de consigne

Plomberie :
 Marche/arrêt/défaut des surpresseurs
 Pression amont/aval des surpresseurs
 Comptage d’eau potable

VIII.10EQUIPEMENTS A RELIER A LA GTC

CHAUFFERIE

Réseau d’eau chaude

• 3 chaudières.
• 2 Générateurs d’eau chaude sanitaire avec ballon de stockage.
• 3 pompes simples de recyclage des chaudières
• 2 pompes simples retour ECS
• 2 pompes simples départ eau chaude CTA
• 2 pompes simples départ eau chaude ventilo-convecteurs

Réseau d’eau glacée

• 4 groupes d'eau glacée


• 4 pompes simples circuits primaires groupes d’EG production générale
• 2 pompes simples circuits primaires groupe d’EG de secours
• 2 pompes simples circuit eau glacée CTA
• 4 pompes simples circuit eau glacée ventilo-convecteurs
• 2 pompes simples circuit secouru d’eau glacée

CENTRALES DE TRAITEMENT D’AIR

• 3 CTA d’air neuf


• 1 CTA Auditorium
• 1 CTA Cafétéria
• 1 CTA Agence commerciale
• 1 CTA Hall RDC

LOCAL SURPRESSEURS

• 1 Surpresseur Eau Potable à 3 pompes


• 2 Surpresseurs incendie
• 1 station de relevage à deux pompes
• 1 Electrovanne deux voies sur arrivée eau de ville
• 1 Compteur d’eau à impulsion

LOCAL ONDULEURS

• 2 armoires de climatisation à eau glacée

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 37
SALLE DES EQUIPEMENTS

• 2 armoires de climatisation à eau glacée

DATA CENTER

• 3 armoires de climatisation à eau glacée

SALLE DE TRANSMISSION

• 2 armoires de climatisation à eau glacée

LOCAL DUPLICATA

• 1 armoire de climatisation à eau glacée

SALLE DE STOCKAGE

• 1 armoire de climatisation à eau glacée

SOUS SOL

• 2 stations de relevage à deux pompes

EXTRACTEURS EN TERRASSE ET SOUS SOL

• 8 caissons d’extraction des sanitaires


• 8 caissons d’extraction des locaux communs
• 16 caissons d’extraction désenfumage
• 16 caissons de soufflage désenfumage

A TOUS LES NIVEAUX

• 172 volets de désenfumage


• 115 Clapets coupe feu

VIII.11FONCTIONS A ASSURER POUR LES EQUIPEMENTS

ABREVIATIONS DE LA LISTE DES POINTS :

• TR : Téléreglage
• TC : Télécommande
• TA : Téléalarme
• TS : Télésignalisation
• TM : Télémesure
• TCH : Temps de fonctionnement

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 38
Circuit eau glacée

pour chaque groupe d’eau glacée, pour chaque pompe et pour chaque circuit

Libellés des points TR 0/10v TC TA TS TM TCH


Température départ GEG 1
Température retour GEG 1
Retour - Marche GEG 1
Défaut GEG 1
Temps de marche GEG 1
Commande par pompe 1
Défaut par pompe 1
Retour marche par pompe 1
Temps de marche par pompe 1
Température départ par circuit 1
Température retour par circuit 1

Circuit eau chaude

Libellé des points TR 0/10v TC TA TS TM Tch


Commande par brûleur 1
Défaut par brûleur 1
Température retour EC collecteur 1
Température départ EC collecteur 1
Température départ par circuit EC 1
Température par ballon ECS 1
Commande par pompe 1
Défaut par pompe 1
Retour marche par pompe 1
Temps de marche par pompe 1
Température départ par circuit 1
Température retour par circuit 1

Pour chaque CTA :

Désignation TR 0/10v TC TA TS TM TCH


Température de soufflage 1
Température de reprise 1
Température sortie d'eau 2
Défaut ventilateur 1
Temps de marche ventilateur 1
Défaut filtre 1
Commande vanne chaude et vanne 2
Froide
Commande volets 1
Commande ventilateur 1
Retour marche ventilateur 1
Alarme Incendie 1

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 39
Pour chaque Extracteur

Libellés des points TR TC TA TS TM TCH


0/10v
Commande ventilateur 1
Retour marche ventilateur 1
Défaut ventilateur 1
Temps de marche 1

Pour les caissons de soufflage ou d’extraction de désenfumage, report uniquement des alarmes et
signalisation à partir des coffrets de relayage. (pas de commande à partir de la GTC)

Pour chaque volet de désenfumage et clapet coupe feu

Libellés des points TR TC TA TS TM TCH


0/10v
Défaut 1
Position (ouvert ou fermé) 1

Pour chaque station de relevage

Libellés des points TR TC TA TS TM TCH


0/10v
Retour marche par pompe 1
Défaut par pompe 1
Niveau d'eau 1
Temps de marche par pompe 1

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 40
CHAPITRE - IX - EQUIPEMENTS CUISINE ET CAFETERIA

IX.1 PROGRAMME

Dans la cuisine et ses annexes se font toutes les opérations depuis l’arrivée des produits alimentaires et leur
stockage jusqu’aux tables de service.
Les calories nécessaires pour la cuisson seront fournies à l’énergie électrique, vue que le gaz est interdit à
l’intérieur d’un bâtiment IGH.

IX.2 EQUIPEMENTS CUISINE

Les équipements de la cuisine seront conformes au devis estimatif ci-joint, toutefois ils pourront être
modifiés en commun accord avec le maître de l’ouvrage, le Maître de l’œuvre et l’Entreprise, à la demande
de cette dernière ou du client.

IX.3 CONSISTANCE DES TRAVAUX

- La fourniture et la pose de tout le matériel nécessaire pour l’équipement de la cuisine, suivant


bordereau des prix ci-joint

- La fourniture et la pose de toutes les canalisations avec leurs accessoires, destinés à desservir les
appareils (eau froide et chaude, évacuations) y compris la robinetterie et le calorifugeage, ainsi que les
raccordements.

- Le raccordement électrique, des appareils à partir de l’arrivée du câble prévu à cet effet et laissé en
attente. Les lignes seront protégées au départ par un disjoncteur différentiel. La mise à la terre des
appareils est également prévue.

- La fourniture et la pose de tous les appareils de contrôle, de sécurité, mesure, indispensables à la


bonne marche des installations selon les règlements en vigueur à la date de l’adjudication.

- Les percements et scellements

- La mise de la peinture anti-rouille des parties oxydables des installations ainsi que le repérage des
diverses canalisations par des étiquettes.

- Le réglage des appareils et les essais (main d’œuvre seulement). D’une façon générale, les installations
devront comprendre tous les éléments qui leurs permettent d’être prêtes à assurer un service parfait.

IX.4 RENSEIGNEMENTS A FOURNIR AUX ENTREPRENEURS DES AUTRES LOTS

Le titulaire devra fournir aux entrepreneurs chargés des travaux des autres corps d’état, tous les
renseignements dont ils pourraient avoir besoin pour l’exécution de leurs travaux, notamment :

- Electricité : Puissance totale nécessaire, etc...


- Génie Civil (dimensions de socles)

IX.5 MONTAGE ET MISE AU POINT

Le montage et la mise au point de l’ensemble du matériel faisant l’objet du présent lot, seront réputés
terminés le jour où rien ne s’opposera du fait du constructeur à la mise en service totale des diverses
installations.

Il sera procédé à un recollement contradictoire du matériel afin de vérifier que la fourniture est bien

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 41
conforme aux spécifications du devis descriptif et prescriptions techniques.

Un procès-verbal de récolement et de fin de montage et de mise au point sera dressé à cet effet. Il est précisé
que la signature de ce procès-verbal n'entraîne pas la réception provisoire.
Pendant la période de mise en service, le constructeur donnera au personnel, toutes consignes utiles pour
assurer, après la période de mise en service, la bonne marche et l’entretien du matériel.

IX.6 ESSAIS

Le titulaire du présent lot devra indiquer dans sa proposition un programme des essais. Des essais,
notamment d'étanchéité des canalisations et de rendement du matériel seront effectués.

Les frais, pour les essais : de personnel, location d’appareils, aménagement, seront à la charge de
l’Entrepreneur.

Les frais de combustibles, d’eau et d’électricité seront à la charge du Maître de l’Ouvrage.

IX.7 DEMONTAGES ET REMONTAGES

Les démontages et remontages nécessaires pour l’entretien normal du matériel seront rendus aussi simple
que possible pour pouvoir être exécutés par le personnel d’entretien du bâtiment. Les démontages et
remontage devront pouvoir se faire sans que l’on ait à déplacer les machines voisines et sans avoir à toucher
à quelque partie que ce soit du bâtiment pour permettre l’enlèvement d’une pièce.

IX.8 CHAMBRES FROIDES

8.1. Données de base

En vue de sélectionner le matériel, les calculs devront être basés sur les conditions suivantes :
- Température extérieure .................................................................................. + 45°C
- Température intérieure chambre froide positive ………............................... + 0/+2°C
- Température de l'introduction des denrées ……….............…........................ + 30°C
- Durée de marché du compresseur ….. ........................................................... + 16 h
- Température intérieure chambre de congélation ......…………...................... - 18°C/-20°C
- Entrée journalière chambre froide .................................................................. 1000 kg
L'installation est entièrement automatique, le groupe compresseur est du type ouvert (ou similaire), le
démarrage est automatique.

Le refroidissement du condenseur est à circulation d'air forcé établi par moto-ventilateur.

L'élément réfrigérant est du type à détente directe, le dégivrage se fait automatiquement au moyen de
résistance électrique pendant les cycles d'arrêts.

8.2. Description de l'installation

L'installation comprend essentiellement :


- les panneaux isothermes
- un équipement frigorifique

8.3. Construction

Les chambres seront en construction modulaires.


Les panneaux sont assemblés sur place au moyen de crochets excentriques pour un montage ou
éventuellement un démontage rapide. Il ne doit y avoir aucune fuite entre ces panneaux.

8.4. Isolation thermique

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 42
L'isolation sera réalisée par de la mousse de polyuréthanne protégé par deux parements en tôle d'acier
galvanisé laqué blanc.

- Epaisseur de l'isolation : 9 cm pour les chambres positives et 14 cm pour les chambres de congélation.

La face intérieure des panneaux de sol sera en acier aluminé antidérapant pouvant supporter une charge
de 3000 kg/m² répartie.

8.4. Aménagement intérieur

Il est prévu :
- L'éclairage intérieur se fera par lampe hublot type " Marine" avec interrupteur à voyant installé à
proximité de la porte.
- Un téléthermomètre à cadran de Ø 130 mm placé au-dessous de la porte.

8.5. Portes
Une porte spéciale en panneaux sandwich épaisseur 12 cm passage libre 1,80 x 0,80 m modèle standard.
L’ouverture et fermeture de la porte au moyen de trois charnières et une crémone à trois points de serrage de
manœuvre intérieure et extérieure.

8.4. Equipement frigorifique

Elément réfrigérant :

L'élément réfrigérant est à circulation d'air forcé établi par ventilateur batterie en tube cuivre ailettes en
aluminium sorties hydrauliquement afin d'améliorer le coefficient de change thermique de la batterie.
Il sera prévu un évaporateur plafonnier dans la chambre froide, équipé d'un système de dégivrage
automatique.
Le compresseur sera de type ouvert ou fermé, triphasé 220/380 V 50 cycles.

Accessoires de contrôle :

L'installation frigorifique de la chambre froide sera équipée de :

- Détenteur thermostatique par élément permettant l'alimentation automatique en fluide frigorifique de


celui-ci en fonction de la charge.
- Contrôleur basse pression permettant la mise en marche et l'arrêt automatique du moteur électrique du
compresseur en fonction de la température dans la chambre.
- Contrôle haute pression.
- Température haute pression de sécurité protégeant l'ensemble compresseur contre un mauvais
refroidissement ou des suppression anormales.
- Filtre départ liquide
- Déshydrateur filtre
- Echangeur de chaleur pour améliorer le rendement des éléments réfrigérants.
- Une ligne d'aspiration pour le retour du fluide frigorifique à l'état gazeux au compresseur.

Les tubes sont en cuivre qualité frigorifique ou Fréon fluide neutre non toxique et inexplosif.
Les charges d'huile incongelables spécialement déshydratées en vue de son utilisation en réfrigération.
Un tableau électrique en tôle électrozingée laquée peinte au four comprenant :
• Un disjoncteur général différentiel
• Des disjoncteurs et relais thermique pour chaque groupe frigorifique
• Des voyants marche, arrêt, défaut
• Une mise à la terre.

IX.9 RACCORDEMENT DES EQUIPEMENTS

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 43
9.1. Alimentation

L’alimentation en eau froide, en eau chaude sanitaire se fera à partir des collecteurs se trouvant dans la
cuisine . Chaque appareil sera alimenté par des tuyauteries en cuivre encastré sous carrelage. Chaque
appareil sera équipé d’une vanne de coupure au niveau du collecteur.

9.2. Evacuation
Les tuyauteries des évacuations seront en PVC Pression, la pente est de 2%.
La collecte des eaux évacuées se fait dans un débourbeur et bac à graisse.

9.3. Aération du local

Il sera prévu :

- une extraction mécanique par la hotte


- une ventilation naturelle par des grilles d’air neuf placées sur le mur extérieur.

9.4. Electricité

L'armoire et l'installation électrique dans la cuisine doivent être exécutées conformément aux Normes en
vigueur.

L'armoire électrique doit être du type étanche comportant en particulier un arrêt d'urgence.

La protection par disjoncteur 300 mA par la machine fixe et la protection par disjoncteur 30 mA pour les
départs des machines arrêtées sur des prises de courant.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 44
PRESCRIPTIONS TECHNIQUES

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 45
1. PRODUCTION DES CALORIES ET DES FRIGORIES

1.1. Production des calories chaudières - brûleurs

Les chaudières seront en fonte pressurisée. Elles seront livrées complètes avec les accessoires suivants:

- 1 jacquette calorifugée en tôle peinte


- 1 manteau de corps de chauffe
- 1 robinet de vidange
- 1 boîte à fumée à départ horizontal
- 1 vanne d'arrêt sur retour et départ
- 1 thermostat
- 2 soupapes de sécurité dont une en secours
- 1 aquastat
- 1 jeu d'outils de ramonage

Le raccordement aux conduits de fumée sera conforme au paragraphe 1.643 DTU 65-4 et devra être réalisé
en tôle inox (2mm) assemblée par brides. Il sera prévu sur ce conduit les trappes de ramonage, prise
d'échantillon et clapet anti-souffle.

Les brûleurs seront à double allure de type fonctionnant au gaz et entièrement automatique. L'ensemble
comprend un groupe de vannes et un coffret de contrôle montés sur le brûleur. La canalisation d'amenée de
gaz aux brûleurs sera en acier étiré (tarif X).

Le local chaufferie devra être muni d'une alarme sonore qui avertira le personnel en cas de manque de
courant électrique ou d'arrêt de l'arrivée du combustible.

Les canalisations de gaz alimentant la chaufferie et la cuisine devront être extérieures au Bâtiment jusqu'à
leurs pénétrations dans les locaux destinés à être alimentés.

1.2. Groupes frigorifiques

Le groupe frigorifique sera de type à condensation par air et sera équipé de compresseurs à vis.

L'évaporateur sera à multiple circuit, à détente directe, le fluide frigorifique utilisé le R 134a

Le condenseur à air sera équipé de deux circuits frigorifiques ayant 2 passes en tubes de cuivre sans soudure
sertis sur une plaque tubulaire d'acier.

Chaque circuit frigorifique comportera : une vanne de liquide avec raccord de charge, vannes d'isolement sur
l'aspiration et le refoulement, indicateur d'humidité, filtre sécheur à cartouches remplaçables, détendeur
thermostatique, vanne solénoïde.

Le groupe reposera sur un socle en béton, le poids massif doit être au moins égal à 1,5 fois le poids de l'unité
en ordre de marche.

Pour éviter les vibrations, il sera prévu un système anti-vibratile assuré par des amortisseurs à ressorts fixés
sur la base de la machine.

Chaque compresseur devra pouvoir être extrait sans avoir à déposer du matériel ni tuyauteries.

Le démarrage du groupe sera du type étoile triangle. Il sera prévu obligatoirement sur l'alimentation
électrique :

a) - Une surveillance de phase sur les 3 phases réglables.

b) - Une surveillance de fréquence à plus ou moins 1/2 hertz avec déclenchement automatique

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 46
2. POMPES DE CIRCULATION

Elles seront du type monobloc simples ou jumelées, à fonctionnement silencieux, montées sur socle ou sur
tuyauteries suivant le modèle et les caractéristiques.

La vitesse de rotation de ces pompes ne devra pas dépasser 1450 t/mn.

Il sera prévu à l'aspiration et au refoulement des pompes des cônes de transformation dont la longueur sera
égale à 3 fois la différence des diamètres à l'aspiration, 7 fois la différence des diamètres au refoulement.

Il ne sera jamais choisi, dans un type de pompe de diamètre de roue maximum, et la puissance du moteur
sera déterminée avec une surpuissance de 25% minimum.

Chaque pompe sera isolable et vidangeable et comprendra :

- 1 manchette souple Kléber Colombes ou similaire à l'aspiration et refoulement (pour les débits qui le
nécessitent).
- Une vanne à passage direct à l'aspiration et au refoulement.
- Un raccordement de presse étoupe à l'égout.
- Un clapet de non retour
- Un robinet de vidange au point bas de la tuyauterie.
- Un filtre à tamis
- Deux manomètres à cadran avec robinet
- Un thermomètre

3. TUYAUTERIES
Tous les changements de direction se feront par coudes et doivent tenir compte des effets de dilatation. Tous
les piquages doivent être exécutés par des pièces du commerce.

Les bouts de tuyaux et leurs filetages seront conformes aux normes à savoir : alésage pour éliminer des
bavures, filetage conique, lubrifications, etc...

Les traversées de parois et de plancher se feront conformément au DTU n° 60.1. (Octobre 1959) Additif n° 1
Article 2 et 3.

Le fourreau doit faire saillie de 10 mm au moins sur la surface du sol fini et de 5 mm au moins sur la surface
du plafond fini.

Si le local peut être momentanément mouillé ou inondé (sanitaires, cuisine) la saillie au-dessus du plancher
doit être portée à 30 mm.

L'espace annulaire entre fourreau et canalisation doit être rendu étanche à l'eau par une matière imputrescible
et non hygroscopique placée à sa partie supérieure.

Toutes les dispositions seront prises pour éviter la projection des poussières et la transmission des bruits par
des fourreaux d'un local à un autre.

Des lyres de dilatation ou des compensateurs seront prévues sur les tuyauteries de longueur importante. Les
compensateurs articulés à action latérale devront être subordonné à un avis technique.

Prévoir une pente de 2 à 5 mm/mètre sur les points de purge et les points de vidange des canalisations
horizontales.

Les supports de tubes seront en acier galvanisé et leurs dimensions seront en fonction du nombre de tube et
de leur charge.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 47
Tous les modèles de ces supports devront être agrées par le Maître d’Œuvre. Leurs emplacements et
espacements seront conformes aux normes soit :

- 25 et inférieurs : 1,5 m d'espacement


- 25 à 50 : 2 m d'espacement
- 65 à 100 : 3 m d'espacement
- 125 et plus : 4 m d'espacement

Avant la mise en œuvre, les canalisations seront nettoyées et débarrassées de tout corps étranger.

Les canalisations apparentes seront écartées d'au moins 1 cm des parois verticales et 10 cm au-dessus du sol ;
elles ne devront pas prendre appui sur les appareils (circulateurs, chaudières, etc...) mais auront un appui
indépendant.

4. VANNERIE

Toutes les vannes de sectionnement seront des vannes à passage direct.

Toutes les vannes dont le diamètre est égal ou supérieur à 50/60 seront à brides, en acier, à double opercule
en acier bagué de bronze ainsi que les sièges, tige de commande en laiton avec presse étoupe en acier matricé
avec coin de serrage en fonte.

toutes les vannes dont le diamètre est inférieur à 50/60 seront en bronze coulé, à manchons taraudés, les
sièges seront obliques, l'opercule sera monobloc.

Il faudra prévoir des filtres à l'aspiration de pompes, à toutes les vannes automatiques, des clapets de retenue
au refoulement des pompes et sur les tuyauteries verticales ainsi que partout où ils s'avèrent nécessaires.

Des raccords souples sur toutes les aspirations et les refoulements des pompes aux débits importants seront
prévus.

Il faudra prévoir des manomètres à cadran d'un diamètre au moins 100 mm, munis d'un robinet ; ces
manomètres seront installés :

- Sur entrée et sortie évaporateurs (groupes frigorifiques).


- Sur l'aspiration et le refoulement de chaque pompe.
- Sur les collecteurs principaux
- Sur l'entrée et sortie de chaque batterie d'échange (centrales d'air)
- Sur tous les retours d'eau chaude et d'eau glacée.

Il faudra prévoir sur les canalisations d'eau des thermomètres à puits vissés en acier inoxydable avec tige de
10 cm de longueur bien plongés dans la liquide ; ils auront le corps en aluminium moulé et seront munis de
verres grossissants. Il sera prévu un thermomètre au départ et retour de chaque circuit, et à l'entrée et sortie
de chaque batterie d'échange.

Les thermomètres sur canalisations d'air auront le corps en acier inoxydable avec garniture élastique entre le
corps et l'enveloppe. Ces thermomètres seront installés :

- à l'entrée de chaque prise d'air


- après chaque batterie d'échange
- au départ de chaque circuit.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 48
5. CENTRALES DE TRAITEMENT D'AIR
Les spécifications qui suivent s'appliquent aux centrales installées en et hors locaux techniques ainsi qu'aux
éléments de même famille quel que soit leur emplacement.

5.1. Prises et rejets d'air

a) Les prises placées à 8 mètres minimum de toute source de pollution, rejets inclus, ceux-ci étant à 8
mètres minimum de toute baie ouvrante.

b) Les orifices sont protégés par des grilles parapluies dont le profil et l'assemblage sont adaptés aux
conditions locales de précipitations. Elles sont obligatoirement démontables par déboulonnage.

c) Un grillage en fil d'acier inoxydable à maille maximum de 10 x 10 (mm) sur cadre amovible,
indépendamment de la grille pare pluie, complète la protection.

d) La prise et le rejet d'air spécifiques à chaque centrale sont équipés d'un registre motorisé à
fonctionnement asservi (arrêt, marche).

5.2. Registres

a) Les registres sont constitués de ventelles profilées, rigides même sous la plus forte pression ou
dépression, qu'elles peuvent subir, montées individuellement sur arbre de rotation et assemblées dans un
cadre, à brides, de profondeur supérieure à la largeur des ventelles. L'ensemble est entièrement en acier
galvanisé, sauf les paliers de rotation et les éventuels engrenages de transmission en matériau résistant de
synthèse.

b) Les registres d'obturation sont à ventelles à mouvement parallèle, munies chacune d'un joint d'étanchéité
à leur portée avec joint d'étanchéité périphérique à l'ensemble.

c) Les registres de dosage, ou de réglage, sont à ventelles à mouvements contraires. Leur manque
d'étanchéité admissible en position de fermeture est < 5% du débit maximum.

d) La tringlerie de fonctionnement est munie de portées en matériau résistant de synthèse. Un levier à


commande manuel possible, avec blocage de réglage, et secteur gradué et renseigné permet de visualiser
à tout moment la position du registre.
L'entraînement du mouvement se fait sur axe à méplat et sur la face la plus accessible.

e) Tous les registres, sauf ceux de 1er réglage, sont motorisés avec les asservissements nécessaires. Le
couple des moteurs est adapté à leur registre avec doublon éventuel.

f) Pour les débits > 10.000 m3/h un registre métallique d'obturation commandé par sonde de détection de
fumées et de gaz est installé en aval des filtres d'air de soufflage.

5.3. Filtration d'air

a) Toute installation aéraulique est munie au minimum d'un étage de filtration d'air installé en amont du
traitement d'air soufflé et extrait ou, suivant le cas immédiatement en aval du mélange d'air neuf et d'air
recyclé.

b) Pour les installations qui comportent plus d'un étage de filtration. Le deuxième étage est installé de
préférence en sortie du traitement d'air en aval du ventilateur.

c) Tous les filtres sont classés M0 ou M1. Les cadres et contre cadres sont métalliques, ou M1 maximum,
avec joints de portées et blocage de positionnements et de serrage. Ils sont tous amovibles aisément et
portent chacun une plaque signalétique.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 49
d) Les médias sont régénérables pour les efficacités "moyenne" et à remplacer pour les "hautes" et "très
hautes" efficacités. Ils sont pour un même ensemble d'installations, de même nature et origine dans
chaque classe de filtration.

e) Les médias des filtres "accordéon" (1 ère filtration) sont maintenus par tiges d'acier inoxydable
amont/aval. Ceux des filtres à poches (2 ème filtration) sont du type "maintenu". Ceux des filtres à "très
haute efficacité" ne comportent pas d'amiante et ne produisent aucune fibre.

f) Tout filtre est équipé d'un manomètre différentiel individuel à échelle inclinée adaptée aux valeurs de
l'installation, avec un niveau de contrôle d'aplomb et tubes de liaison amont/aval. Leur lecture est aisée
avec report sous les faux-plafonds des locaux depuis lesquels le filtre n'est pas apparent.

g) La surface frontale des filtres est la même que celle de la batterie d'échange thermique la plus grande de
la centrale ou son équivalence si le filtre n'est pas installé dans une centrale.

h) Les pertes de pression sont les suivantes :

• Moyenne et haute efficacité : perte initiale respectivement  5 et  10 daPa, perte finale n'entraînant
pas une variation de débit > 10%
• Très haute efficacité : perte initiale  25 daPa, perte finale + 20 daPa, variation de débit nulles
(régulation de pression constante obligatoire).

5.4. Batterie d'échange thermique

Leur dimensionnement est déterminé d'après les règles de calcul des batteries aérauliques.

5.5. Batterie hydraulique

a) Les batteries sont constituées de tubes cuivre avec ailettes aluminium à pas compris entre 2 et 3 mm, et
d'une enveloppe en tôle d'acier galvanisée calorifugée avec protection du calorifuge.

b) Le nombre de rangs d'échange est au minimum de 2. Le nombre maximum est compatible avec la
puissance motrice électrique réservée par choix de la section frontale.

c) Le démontage "tiroir" est réservé par une zone laissée libre de tout obstacle de dimensions supérieures à
celles de la batterie.

d) Une des deux faces frontales est accessible sans dépose importante par trappe latérale amont de
préférence.

e) L'étanchéité périphérique à l'air est assurée de construction, ou en place par tôle d'acier galvanisée avec
joints.

f) Les batteries "froides" sont toujours équipées d'un bac de recueil de condensation, sans stagnation d'eau,
canalisé à l'évacuation générale en tube plastique protégé, à pente de 2cm/m mini, avec écoulement
individuel visible après un siphon à branches inégales d'une différence de hauteur supérieure à la
pression, ou dépression, maximum au point de recueil. Les séparateurs de gouttelettes se déversent dans
le même bac.

5.6. Ventilateur

a) Les ventilateurs sont choisis à l'intérieur de la gamme de façon à obtenir le rendement maximal. Le
rendement minimal des ventilateurs est de 70%.

b) La vitesse de rotation est  à 80% de la vitesse maximale imposée par le constructeur même en cas
accidentel, notamment pour les ventilateurs à vitesse variable. Les roues sont équilibrées.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 50
c) Tous les ventilateurs sont équipés de liaisons souples de raccordement au réseau, d'un châssis en profilé
avec plots antivibratiles, de glissières de réglage de position et de tension de l'accouplements dans les
deux directions, d'une trappe étanche et démontable en partie basse de la volute d'une protection des
ouïes non raccordées par treillage métallique.

d) L'entraînement est réalisé par courroies trapézoïdales à brin tendu inférieur. Leur nombre est déterminé
par le constructeur. Dans le cas de courroie unique montée, une seconde courroie est stockée à proximité.
Un contrôleur électrique de débit signale toute rupture. L'entraînement est toujours muni d'un carter de
protection permettant l'emploi d'un compte-tours sans dépose. L'entraînement doit toujours être aisément
accessible. En centrales, il est placé du côté de l'accès à l'intérieur. Les poulies entraîneuses et entraînées
sont démontables.

e) Les moteurs sont à vitesse < 1500 t/mm (pour 50 hz) de classe IP 55 à l'extérieur ou pouvant être sujets à
projection d'eau, protection isotherme, isolation classe E et température d'ambiance maximum de 40°C
ou tropicalisé selon le cas. Ceux dont la durée de fonctionnement des ventilateurs est supérieure à 4400
heures/an sont de type "à haut rendement" supérieure de 3% au minimum au type "Standard".

Leur plaque signalétique doit être lisible depuis l'accès intérieur de la centrale. Dans le cas de double
moteurs montés dont un de secours, tous les accessoires et alimentation sont doublés, compris accès, et
les poulies sont embrayables/débrayables manuellement sur alarme.

5.7. Enveloppe des centrales

a) Les enveloppes sont de type modulaire à quatre faces, en tôle forte d'acier galvanisé ou laquée au four
d'une épaisseur minimale de 16/10ème de mm avec revêtement interne par panneaux d'isolant thermique
et acoustique rigide, de 50 mm d'épaisseur, avec protection mécanique formant double paroi entièrement
nettoyable par produits liquides.

b) Chaque face de module est démontable indépendamment des modules voisins avec jointoiement durable.

c) L'assemblage des modules, d'usine ou sur place, présente une étanchéité totale.

d) Des trappes et portes d'accès de même constitution à poignées de serrage, à l'intérieur en complément
pour les centrales de taille que l'on puisse y pénétrer, avec joints périphériques à écrasement en feuillures
équipent les sections : registres, filtres, visite batteries d'échange, ventilateurs.

e) L'étanchéité de l'enveloppe complète est telle qu'à la pression maximale du ventilateur, les mesures de
débit ne révèlent pas de différence entre entrée et sortie.

f) Un hublot est placé à l'accès aux registres et filtres, ainsi qu'au ventilateur, avec éclairage intérieur
protégé.

g) Une coupure électrique "coup de poing" est installée à l'extérieur à côté de l'accès à tout ventilateur.

La centrale repose sur un socle de hauteur suffisante par rapport aux siphons d'évacuation avec interposition
ponctuelle de matériaux résiliants.

6. GAINES DE DISTRIBUTION D'AIR - GAINE BASSE VITESSE

Les gaines de soufflage et de reprise doivent être conforme aux principes de traitement d’air, aux articles CH
de l’arrêté du 25/06/80 et auront les épaisseurs minimales suivantes.

- Périmètre inférieur ou égal à 2,0 m = 10/10ème


- Périmètre supérieur à 2 m = 12/10ème

La vitesse de circulation d'air dans ces gaines ne devra pas engendrer une perte de charge supérieure à 0,12
mm par ml, avec une vitesse limite de 7 m/s au départ de la centrale d'air.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 51
Les coudes seront réalisés avec un rayon de courbure maximum, et seront obligatoirement équipés d'aubes
directrices pour le réseau de soufflage.

Les supports des gaines devront être espacés de 2 m maximum, et devront être démontables.

Dans la traversée des planchers et des parois, il sera posé un fourreau en tôle galvanisée avec bourrage entre
la gaine et le fourreau d'une tresse d'amiante ou équivalent.

7. DIFFUSION DE L'AIR
7.1. GRILLES ET DIFFUSEURS DE SOUFFLAGE

Les diffuseurs d'air et les grilles de soufflage et de reprise seront obligatoirement de construction en
aluminium extrudé protégé par oxydation anodique.
Les grilles et diffuseurs de soufflage seront sélectionnés en fonction des débits à souffler, de la portée du jet
et du niveau sonore à respecter dans le local.

En règle générale, aucun obstacle ne devra se trouver à une distance de la bouche inférieure à la portée
minimale. De même, la portée maximale de la bouche ne devra pas être supérieure à 1,5 fois la hauteur
d'installation de celui-ci.

7.2. GRILLES D'EXTRACTION

Les bouches d'extraction sanitaire seront du type à débit constant en matière plastique. La bouche sera
montée par encastrement sur un manchon à sceller sur tube diamètre 100.

7.3. GRILLES ET DIFFUSEURS DE REPRISE

Ils seront en aluminium extrudé protégé par oxydation anodique.

Les diffuseurs de reprise seront sélectionnés en fonction du débit et du niveau sonore à respecter.
Ils devront être placés de telle manière à avoir une bonne homogénéité de l'air.

7.4. GRILLES D'AIR NEUF

Elles seront en aluminium, fournies et posées par le titulaire du présent lot et seront constituées :
- d'un cadre aluminium
- d'ailettes pare-pluie aluminium
- d'un grillage galvanisé anti-volatile, maille de 10 x 10

8. CALORIFUGE
8.1. CALORIFUGE DES TUYAUTERIES

Toutes les tuyauteries d'eau glacée, d'eau chaude, d'ECS et de RECS y compris corps de vannes et corps de
pompes devront être calorifugées, pour éviter la condensation.
Elles seront calorifugées par des coquilles en mousse de caoutchouc synthétique qualité M1, d'épaisseur:

Diamètre en mm Epaisseur en mm
15/21 à 40/49 19
50/60 à 200 32
Au niveau des colliers, le calorifuge sera spécialement conçu avec du polyuréthanne pour éviter l'écrasement
du calorifuge.

Le revêtement sera en tôle d'aluminium 6/10, dans la chaufferie, la terrasse, en sous-sol et les locaux
centrales d'air et sans revêtement mais renforcé par bande auto-collante dans les gaines techniques et faux-
plafond.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 52
8.2. CALORIFUGE DES GAINES DE SOUFFLAGE - BASSE VITESSE

Ces gaines seront calorifugées à l'aide de matelas de laine de verre, d'épaisseur 2,50 cm minimum protégée
par kraft alu. Ces matelas seront soigneusement agrafés et revêtus d'une bande métallique (galvanisée) pour
le renforcement. Sur les terrasses, le calorifuge sera protégé par de la tôle galvanisée 6/10 mm.

9. EQUIPEMENTS DIVERS

Toutes les parties métalliques (tuyauteries calorifugées ou non, fourreaux, pompes, chaudières, réservoirs,
vannes, robinetteries, collecteurs, etc...) devront être recouverts de 2 couches de peinture antirouille à 20 %
de minium de plomb.

Toutes les tuyauteries recevront en plus de la peinture antirouille, une peinture de repérage (teintes
conventionnelles).

Il faudra prévoir sur les chaudières, pompes, réservoirs, collecteurs, etc.... des étiquettes mentionnant les
indications nécessaires à l'identification des appareils et des fluides. Elles seront en Dilophane attachées par
chaînettes.

Les corps de vannes et la robinetterie recevront une peinture définitive par le titulaire du présent lot, la
couleur étant déterminée par l'Architecte.

10. EQUIPEMENTS ELECTRIQUES

L'Entreprise titulaire du présent lot aura à sa charge l'établissement des plans, schémas unifilaires et
armoires.

Ces plans et schémas seront soumis à l'approbation du Bureau d'Etudes et Bureau de Contrôle avant la
fabrication.

L'alimentation électrique "Force Motrice", circuit de secours et l'amenée de la terre (y compris barrette) ne
fera pas partie du présent lot.

Cette alimentation est arrêtée dans la chaufferie, les locaux surpresseurs, centrales d'air, etc...., à un appareil
de coupure ou de protection inclus dans le présent lot.

C'est à partir de cette attente que toutes les installations "Force Motrice" intérieures aux locaux tels que
chaufferie, centrales d'air, extracteur, surpresseur etc... seront à la charge de l'entrepreneur de ce lot, ainsi que
les raccordements de terre nécessaires aux barrettes.

Contrairement à la Force Motrice, l'entrepreneur du présent lot doit assurer tous les raccordements des
appareils de régulation, signalisation, voyant, sonnerie, brûleurs, armoires électriques, surpresseurs, etc...,
quelque soit leur emplacement (à l'intérieur ou à l'extérieur), toutes ces installations doivent être soumises
aux règles en vigueur à savoir ;

- Règles et Normes de l'Union Technique de l'Electricité U.T.E. et en particulier N.F.C. 15.100 concernant
les installations électriques.
- Aux cahiers des charges ou pupitre seront en tôle peinte au four et auront une porte fermant à clé.

A l'intérieur de chaque armoire ou pupitre, il sera prévu :

- 1 disjoncteur différentiel de pouvoir de coupure approprié.


- 1 voyant de mise en tension
- 1 transformateur 24 volts avec prise de courant
- Les contacteurs disjoncteurs pour chaque moteur de pouvoir de coupure approprié.
- 25 % de place libre dans le cas d'une éventuelle extension.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 53
Sur la façade des armoires et pupitres, il sera prévu par moteur, un voyant lumineux vert (marche) et voyant
lumineux rouge (défaut), un voltmètre et trois ampèremètres.

Une alarme générale par armoire sera ramenée par l'Entreprise d'électricité sur l'armoire générale placée dans
la chaufferie.

Le schéma synoptique de l'armoire générale devra être soumis à l'accord du Bureau d'Etudes.

A l'intérieur des armoires, les raccordements aux différents appareils se feront par des fils repérés qui
emprunteront des gouttières.

Il sera joint 2 schémas de raccordement électrique à l'armoire. Par ailleurs, l'entreprise du présent lot fournira
un jeu de lampes, de voyants lumineux.

Les plans d'exécution du lot Electricité seront à la disposition de l'Entrepreneur pour toute consultation. Il ne
pourra se prévaloir de ne pas connaître l'origine ou les pouvoirs de coupure des courants d'alimentation.

11. EXTRACTEURS

Ils devront comporter les éléments suivants :

- Capot de protection en tôle d' acier galvanisée


- Embase en tôle d'acier galvanisée
- Supports bloc moto-ventilateur et capot
- Turbine hélicoïde ou turbine centrifuge type désenfumage selon le cas.
- Moteur électrique du type fermé avec imprégnation contre l'humidité, la vitesse de rotation ne devrait pas
dépasser 1.000 tr/min.

- Crochets

L'installation de ces tourelles doit répondre aux exigences suivantes :

- La surface d'appui sur laquelle reposera le cadre embase de la tourelle doit être de niveau et aussi plane que
possible.
- Pour l'étanchéité du montage, il y a lieu d'intercaler entre la surface d'appui du conduit et le cadre embase
de la tourelle, un joint caoutchouc ou similaire.
- Pour éviter les déformations, en aucun cas la tourelle ne doit reposer sur l'ouïe d'aspiration.

12. PRESCRIPTIONS TECHNIQUES PLOMBERIE SANITAIRE

12.1. TUBES ET RACCORD

a) Tubes en polypropylène PPR

Le tube en polypropylène s'emploie pour les installations de distribution d'eau froide.

Les tubes en polypropylène ne peuvent être utilisés que s'ils portent une marque de fabrique indiquant leur
conformité à la norme en vigueur.

L'assemblage des tubes en polypropylène s'effectue par emboîtures soudées en chauffant les deux bouts
(tubes - raccord, tube accessoire, ...).

Tous les changements de direction s'effectuent au moyen de coudes et les piquages sur les collecteurs d'un
Té.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 54
b) - Tuyaux en cuivre

Les raccordements des tuyauteries d'alimentation aux appareils sanitaires seront exécutés en cuivre rouge, du
type écroui dur conformément à la norme NFA 51.120

c) - Tuyaux en chlorure de polyvinyle (PVC)

Les tuyaux employés pour l'évacuation des eaux usées seront conformes à la norme NFT 54-017, DTU 60-32
et DTU 60-33.

12.2. APPAREILS SANITAIRES EN CERAMIQUE (CHOIX)

Les appareils seront de premier choix d'après le classement des choix du Document Technique Unifié DTU
n° 60 et ses Additifs édité par le Centre Scientifique et Technique du Bâtiment (C.S.T.B.).

Toute pièce doit porter l'indication du choix dans lequel elle est classée. Cette indication doit être indélébile.
Toute pièce ne portant pas l'indication du choix sera considérée comme déclassée et ne sera pas
réceptionnée.

a) - Cuvette suspendue de WC

Le bloc cuvette sera en porcelaine vitrifiée de première qualité avec abattant double de première qualité
avec système de fixation fiable et robuste.

Les appareils seront fixés au mur au moyen de goujons, par bâti-support ou d'autres systèmes suivant la
nature des murs en concertation avec le fabriquant.

b) - Receveur de douche, apparent de couleur blanche, 72 x 72 cm, à fond anti-dérapant et équipé de :

- Mitigeur 1/2 mural pour douche avec raccords sans poignée - type chromé

. Un flexible de douche métallique chromé longueur 1,50 m écrous coniques diamètre 15/21.

- Une douchette droite à grille


- Un support mural
- Bonde siphoïde sortie 33 x 42 avec raccord à souder diamètre 32
- Porte savon en céramique

c) - Urinoir, de couleur blanche, fixation au mur par crochets de suspension et équipé de :

- Robinet à poussoir avec douille d'arrivée chromé


- Bonde à grille
- Siphon

d) - Lavabo vasque

Les lavabos seront du type vasques posées sur un plan en marbre

Tous les appareils et leurs accessoires seront conformes au Bordereau des Prix - Détail Estimatif.

Echantillonnage

Avant de passer ses commandes, l'Entrepreneur adjudicataire devra présenter au Maître de l’Œuvre et au
Décorateur, pour approbation définitive un échantillonnage complet des matériaux, robinets et appareils,
qu'il compte mettre en œuvre.

L'Entrepreneur n'utilisera que des appareils conformes à cet échantillonnage.


Toute modification devra être agrée par le Maître de l’Œuvre.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 55
13. MODE D'EXECUTION DES TRAVAUX

a) - Généralités

Les installations seront en tous points conformes aux règles de l'Art et aux Arrêtés et circulaires techniques
en vigueur, et en particulier normes NF. P41 201 et UCh 24/79 formant le code des conditions minima
d'exécution des travaux.

Pour les installations d'eau, toutes les précautions seront prises pour assurer une distribution et une
évacuation silencieuse.

Des dispositions de purge de gaz devront être installés aux points suivants du réseau de distribution d'eau à
savoir :

- Points où la pression de l'eau dans les canalisations en acier galvanisé subit une diminution brusque de 3
bars ou plus.
- Points hauts des ballons d'eau chaude.
- Points hauts des colonnes montantes d'eau chaude.

Les dispositifs de purge doivent être automatiques.

Les tuyauteries enterrées et encastrées devront obligatoirement être placées dans un gainage, elles devront
recevoir une protection anti-corrosion par peinture ou enduit spécial. Les produits utilisés devront être
appropriés à la température du fluide transporté, elles devront être protégées à l'aide d'une bande adhésive
agrée (bande Denso ou similaire).

Les tuyauteries d'eau chaude devront être obligatoirement placées dans un gainage. Au pied de chaque
colonne devront être placées, une vanne d'isolement et une vanne de vidange.

Des lyres de dilatation ou des compensateurs seront prévus sur les tuyauteries d'eau chaude de longueur
importante. Les compensateurs articulés à action latérale devront être subordonnés à un avis technique.

Les diamètres d'alimentation et les débits d'eau des différents appareils sanitaires devront être conformes au
D.T.U. 60.11 (Référence AFNOR D.T.U. P40.202) d'Octobre 1988.

b) - Prescriptions générales

Nettoyage

Avant la mise en oeuvre, les canalisations seront nettoyées de tout corps étranger : bavure de coupe,
bouchons etc....

Joints de raccordements

Aucun joint de tuyauterie ou noeud de soudure ne devra être placé dans la traversée des murs, cloisons et
planchers à l'exception des joints de raccordement des cuvettes de W.C.

La liaison des cuvettes à l'anglaise avec les chutes EV se fera à l'aide des manchettes en P.V.C. munies de
joints coulissant.

Les joints en fibre, cuir, caoutchouc, etc... seront découpés régulièrement d'un seul morceau et leur diamètre
intérieur correspondra, après serrage, au diamètre intérieur de la canalisation. Les matières utilisées pour
assurer l'étanchéité des joints filetés ou des pièces de raccord en laiton sur les appareils sanitaires devront
permettre un démontage facile.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 56
Pose des canalisations

Les canalisations devront être bien alignées dans les parties droites et correctement façonnées pour éviter les
flexions ou torsions à la pose. Le ceintrage à chaud des tubes acier galvanisé est interdit. Dans les parties à
allure horizontale, dans les locaux habités, les canalisations d'eau forcée sont posées avec une légère pente
environ 0,002 m par mètre.

Fixation - Percement - Fourreaux - Saignées - Terrassements - Dispositions Générales

Les percements, scellements et saignées, seront faits le plus soigneusement possible et aux dimensions
strictement nécessaires.

Les conduites sauf celles en plomb, devront être fixées par des supports permettant leur démontage.
L'écartement maximum de ces supports est fixé par l'annexe 4.6. (P 42.203) comme suit :

Tuyauteries en cuivre

Diamètre intérieur inférieur ou égal à 20 mm écartement 1,25 m


de 21 à 40 mm inclus écartement 1,80 m
égal ou supérieur à 40 mm écartement 2,50 m

Tuyauteries en acier

Diamètre intérieur inférieur ou égal à 20 mm écartement 1,50 m


de 21 à 40 mm inclus écartement 2,25 m
égal ou supérieur à 41 mm écartement 3,00 m

Tuyauteries en P.V.C.

La fixation sera réalisée par des colliers.

a) - Canalisation d'allure horizontale

Diamètre extérieur 40 et 50 mm écartement 0,70 m


63 et 75 mm écartement 0,80 m
90 et 110 mm écartement 0,80 m
125 et 160 mm écartement 1,00 m
b) - Canalisations d'allure verticale

Diamètre extérieur 40 et 50 mm écartement 1,00 m


63 et 75 mm écartement 1,30 m
90 et 110 mm écartement 2,00 m
125 et 160 mm écartement 2,00 m

Toutes les canalisations traversant les murs, cloisons ou planchers seront protégés par des fourreaux en tôle
ou en tuyau plastique rigide (meulé ou rugueux extérieurement) avec collet de fermeture. Le diamètre
intérieur des fourreaux doit être supérieur d'au moins 5 mm du diamètre extérieur de la canalisation qu'il
protège. La longueur du fourreau doit permettre une saillie de 0,5 m au moins sur le parement du mur
traversé ou du plafond et de 5 cm sur le niveau de revêtement de sol, carrelage, dallage, conformément au
D.T.U. 60.1. et Additif n° 1.

Le collet de fermeture sera en ciment lorsqu'il s'agira de canalisation en fer, en cuivre ou en matière
plastique.

Il sera obligatoirement en plâtre ou mastic lorsqu'il s'agira de canalisation en plomb.

L'installation de plomberie sanitaire ne devra être la cause ni de la production ni de la propagation de bruits


dans le bâtiment.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 57
L'engravure horizontale est interdite sur une longueur supérieure à 1,60 m dans le cas de cloisons pleines ou
creuses, d'épaisseur inférieure à 8 cm.

Ossature en béton armé

Les trous dans le béton doivent être prévus aux plans de percements et réservés à la construction.

En aucun cas, il ne sera fait de percement, de scellement ou de saignée dans un élément porteur (poteau,
poutre ou nervure de plancher).
L'utilisation du spitage est recommandé pour les fixations dans le béton.

N.B. : Il est spécifié que tous les travaux de percements, saignées, encastrement, fixations, supports,
rebouchages, raccords aux ouvrages existants ne font pas partie du présent lot.

Toutefois, l'entrepreneur titulaire du présent lot est obligé de présenter les plans de réservations dans un délai
de 30 jours, passé ce délai, tous les travaux des réservations seront à sa charge.

c) - Travaux de plomberie et d'installation sanitaire

Lorsque les canalisations d'eau sous pression et les évacuations seront posées dans une engravure, elles
seront obligatoirement protégées efficacement contre la corrosion des matériaux de contact. Les canalisations
véhiculant des fluides chauds doivent être établies en vue de ménager les effets de dilatation. La pose est
interdite dans les cas suivants :

- Murs en béton caverneux


- Vide extérieur des parois composites
- Murs extérieurs de bâtiments d'épaisseur inférieure à 20 cm

Evacuation

Règles générales :

Sauf spécification contraire du devis descriptif, les descentes d'eau pluviales seront séparées des chûtes EU -
EV .

Toutes les chûtes E.U. est E.V. seront prolongées pour ventilation primaire sur la hauteur d'un étage au-
dessus de la terrasse en tuyaux P.V.C. d'un diamètre en rapport avec celui de la chute. Les chapeaux de
ventilation sur les chûtes d'eaux usées et d'eaux vannes ne sont pas indispensables.

Les traversées d'étanchéité se feront suivant le dispositif indiqué à l'article ci-dessus.

Les canalisations d'évacuation auront les diamètres fixés aux plans, et en aucun cas le remplacement d'un
matériau par un autre ne justifiera une réduction de ces diamètres.

L'évacuation des lavabos, bidets et baignoires devra être séparé jusqu'à la chute d'eau usée (Normes NFP 41-
201).

Les ouvertures de nettoyage - dites bouchons de dégorgement ou tampons hermétiques devront être étanches
et disposées de façons à ne pas provoquer le ralentissement de la veine liquide. Le diamètre de ces ouvertures
devra être sensiblement égal à celui des tuyaux sur lesquels elles sont ménagées.

Des bouchons de dégorgement seront placés en bout des collecteurs aux coudes et changement de direction.
Les évacuations d'appareils se feront par des embranchements ou par des culottes suivant diamètres.
Les évacuations des eaux usées auront une pente minimum de 2% vers les points de raccordement aux chutes
verticales.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 58
Canalisation en acier filetable

Les canalisations en tube acier posées en tranchées ou hérissage, seront obligatoirement protégées
extérieurement contre la corrosion par deux couches de peinture au minium de plomb et une bande adhésive
agrée (bande Denso ou similaire).

Les tuyauteries d'eau froide en acier galvanisé placées dans des gaines non ventilées devront être
calorifugées (D.T.U. 60.1 - Additif n° 4).

La jonction des tubes galvanisés avec les tubes en cuivre ou en plomb se fera au moyen de brides ou de
raccords démontables. Dans le cas d'un raccordement tube plomb, il sera fait usage d'un raccord mixte
(manchon cuivre fileté à une extrémité pour la jonction avec le tube acier et soudé sur le tube plomb à l'autre
extrémité).

En aucun cas, les tuyaux d'alimentation en tube acier ne pourront être raccordés directement aux appareils.
Les raccordements dans des diamètres correspondants seront exécutés avec le raccord mixte et un tube
cuivre.

Les tubes seront assemblés par manchons filetés ou tés, coudes et raccords en fonte malléables galvanisés,
vissés et colmatés, aux joints, rubans de téflon ou à un produit similaire à l'exclusion de la soudure autogène.

La coupe des tubes et l'ajustage des empattements doivent se faire au coupe tubes, à la scie et à la lime.

Toutes les précautions devront être prises pour que la galvanisation ne soit pas détériorée à la mise en œuvre.
Tout le travail de forge est interdit. Les coudes seront faits à la machine à cintrage.

La soudo-brasure ne sera utilisée qu'exceptionnellement après autorisation du Maître de l'Oeuvre par ordre
de service.

Tous les joints et raccords devront rester facilement accessibles.

Dans le cas d'une traversée de plancher, de mur ou de cloisons, les joints seront à l'extérieur du fourreau.

Les canalisations en tube cuivre

Les tubes devront avoir une section circulaire, même après mise en œuvre. Le cintrage se fera à l'aide de la
machine à cintrer, au ressort ou à chaud sur calibre avec bourrage de sable sec.

Pour la soudure et la brasure par capillarité, on utilisera exclusivement les métaux d'apport et les flux
recommandés par les fabricants spécialisés. Les raccords à souder par capillarité seront calibrés et lissés.

Les canalisations apparentes seront montées sur colliers démontables en cuivre ou en laiton. Ecartement
suivant NFP 41.203.

Canalisation en tubes en chlorure de polyvinyle

Les mises en forme seront exécutées à chaud. L'emploi de la lampe à souder ou du chalumeau à propane ou
oxyacétylénique est interdit.

Le soudage à froid ou collage, après une préparation des surfaces destinées à être en contacts, sera réalisé par
l'emploi d'adhésifs à solvants forts. Les adhésifs à solvant faible et les adhésifs chargés sont interdits.

Les colliers de fixation seront montés sans serrage à force pour permettre un léger glissement. Ils doivent
être à contre partie démontable.

Le cintrage des tuyauteries P.V.C. n'est plus autorisé par les nouveaux D.T.U. 60.32 et 60.33 du Novembre
1981.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 59
d) - Equipement sanitaire

Pose des appareils sanitaires

Les appareils sanitaires sont toujours posés de niveau. Le niveau étant constaté :

Pour les lavabos par l'horizontalité du bord extérieur de la cuve.

Pour les cuvettes des W.C. par l'horizontalité des gorges latérales de la cuve.

Installation de W.C.

Les cuvettes à l'anglaise seront fixées au sol par des chevilles (ou taquets et vis cuivre à tête chromée avec
cache-tête). Une rondelle plastique isolera la tête des vis de la céramique.

La liaison des cuvettes à l'anglaise avec la tuyauterie d'évacuation se fera obligatoirement par manchette
P.V.C. munie de joint coulissant d'épaisseur et de diamètre intérieur en rapport avec celui de la cuvette 80
mm à 110 mm pour les cuvettes à aspiration.

Lavabos

Le lavabo reposera sur consoles et colonne, une porte savon sera placée à proximité.

En particulier, on vérifiera :

- Que la manoeuvre de mélange et la commande de vidange sont aisées et sans défaut.

- Que les durées de remplissage et de vidange des appareils sont normales et éventuellement conformes aux
prévisions spéciales.

- Que les chasses de W.C. sont efficaces (cet essai pourra être fait sur 5 feuilles de papiers hygiéniques
froissées).

e) - Contrôle et essais des installations

Les recommandations et instructions COPREC sont les seuls documents réglementaires lors des essais des
installations.

Essais d'étanchéité

Distribution d'eau

Les canalisations d'eau froide et d'eau chaude installées sont mises en charge sous pression supérieure de 5
Kg à la pression de service (sans dépasser en aucun point la pression d'épreuve de chaque matériau). Tous les
robinets de puisage et de vidange sont fermés après purge de l'air dans les conduits, les robinets d'arrêt sont
ouverts . Cette pression est maintenue pendant 4 heures au moins : aucune fuite ne doit se révéler.

Les essais sont toujours exécutés avant peinture ou encoffrement des canalisations.

Essais à la fumée

L'essai est effectué avec une cartouche fumigène produisant un volume de fumée supérieur au volume des
canalisations à essayer.

Les orifices de communication avec l'air extérieur ne sont obturés que lorsque la fumée s'en échappe par leur
entière section.
Les siphons sont vides et obturés.
Aucun joint ne doit laisser passer la fumée.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 60
Essai à la pression d'air

Il s'effectue en obturant les extrémités de la tuyauterie avec des ballons gonflés et celles des branchements
par des bouchons filetés (l'essai est fait avant la pose des appareils).

L'alimentation en air sous-pression étant fermée, le manoeuvre ne doit accuser aucune baisse de pression.

Essai à la pression d'eau

Il est conduit de façon analogue. On obture les deux extrémités et les branchements de la partie à éprouver,
l'une des extrémités étant munie d'un ajustage, on raccorde l'ajustage à un réservoir d'eau placé à 2 m
environ, au-dessus de l'extrémité la plus élevée.

Après purge de l'air il ne doit y avoir aucun suintement.

Essais de fonctionnement

Les essais de fonctionnement sous pression sont faits à une pression de service comprise entre 3,5 et 4,5
Kg/cm2.

Fonctionnement des appareils pris séparément

Chaque appareil est essayé pour s’assurer de son bon fonctionnement.

En particulier on vérifiera :

- Que la manœuvre des robinets et des commandes de vidage est aisée et sans défauts.

- Que les chasses W.C. sont efficaces

Fonctionnement de l'installation dans son ensemble

L'installation est essayée avec la simultanéité conforme à l'hypothèse de calcul pour s'assurer de son bon
fonctionnement.
On vérifiera en particulier :

- Que les durées de remplissage et de vidange des appareils sont satisfaisantes.

- Que l'installation ne donne lieu à aucun bruit, ni vibration à la pression de service comprise entre 3,5 et 4,5
Kg/cm2

- Que le réseau de ventilation primaire et éventuellement secondaire a été convenablement exécuté.

Essais de salubrité

Ces essais ont pour but de vérifier :

- Que l'eau contenue dans un appareil sanitaire ne peut remonter dans la canalisation qui l'alimente, dans le
cas où cette dernière serait en dépression.

- Que la vidange d'un appareil ou celle de plusieurs appareils pouvant se produire simultanément dans les
conditions de la NF.P. 41.204 ne provoque pas l'entraînement de la garde d'eau du siphon d'un autre
appareil.

Essais relatifs aux bruits

Ces essais seront effectués sur tous les appareils sanitaires et robinetteries. Pendant le puisage ou l'évacuation
de l'eau, aucun bruit tel que : vibrations, sifflement, coup de bélier, etc... ne devra être entendu.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 61
En cas de constatation d'appareils et robinetterie défectueux, l'entrepreneur devra assurer le remplacement de
ceux-ci par d'autres du même type, répondant aux conditions stipulées ci-dessus.

Les diamètres des colonnes montantes, rampes, canalisations intérieures, devront être calculés de manière à
ce que la vitesse ne dépasse pas la valeur critique compatible avec une installation silencieuse.

14. STATION DE SURPRESSION


La surpression d'eau potable et d'incendie est assurée par des stations autonomes de surpression équipées des
pompes multicellulaires, réservoir à vessie, flotteurs d'eau, sécurité de manque d'eau par interrupteur à
flotteur dans la bâche.

Un coffret électrique de protection et de commande par groupe de pompe comprenant :

- 1 protection par disjoncteur


- 1 interrupteur "MANU-ARRET-AUTO"
- 1 voyant "marche et défaut"
- 1 contacteur "pompe"
- 1 bornier avec rappel de commande par pressostat et sécurité

Un coffret électrique, "PILOTE" de protection générale et asservissement comprenant :

- 1 interrupteur général de coupe-circuit


- 1 protection du circuit de commande par disjoncteur
- 1 transformateur 380/24 volt.
- 1 sélecteur de permutation des pompes
- 1 sécurité de manque d'eau
- 1 voyant "sous tension"
- 1 voyant manque d'eau
- 1 report d'alarme général
- 1 réglage de temporisation "pompe"

Les stations seront totalement montées et livrées prêtes à la pose sur un châssis commun.

Elles seront équipées de :

- 1 réservoir à vessie
- 1 armoire électrique
- Les pressostats
- 1 vanne rapide d'essai sur le refoulement
- 1 vanne d'amorçage sur l'aspiration
- 1 manomètre avec robinet de contrôle
- 1 collecteur général d'aspiration
- 1 collecteur général de refoulement
- 1 ensemble des vannes d'isolement en amont et en aval des pompes
- 1 clapet de non retour silencieux à membrane sur le refoulement de chacune des pompes.
- 1 collecteur à flotteur (contrôle de niveau bas dans la bâche)
- Des plots anti-vibratiles sous châssis
- Des manchettes anti-vibratiles pour les collecteurs
- 1 by-pass général de la station avec vannes d'isolement et clapet de non retour.
- 1 vanne de décharge

La pression résiduelle du point le plus défavorisé est de 15 m CE pour l'eau potable.

La pression résiduelle du RIA le plus défavorisé est de 25 m CE

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 62
15. EQUIPEMENTS CUISINE ET CAFETERIA

15.1. Normalisation

Doivent être conformes aux prescriptions des normes françaises :

- La qualité des matériaux utilisés


- Les définitions et classification des principaux éléments
- Les caractéristiques générales de construction
- Les caractéristiques dimensionnelles
- La résistance aux actions physiques, mécaniques et chimiques des éléments.

15.2. Prescriptions et règlements

Les travaux devront satisfaire aux :

- Normes françaises REEF et AFNOR

- Règlement C.S.T.B. - D.T.U

- Normes de l’UTE (et en particulier NFC - 100), concernant les installations électriques

- Cahier des Charges de distribution de l’énergie électrique.

15.3. Equipements

Les travaux de canalisations et d’appareillage doivent être exécutés conformément aux Cahiers des Charges
D.T.U. n°60, 61 et 70.1 et leurs additifs respectifs, sauf dispositions contraires dans les documents
particuliers du marché.

L’alimentation de l’équipement électrique des éléments a pour point de départ la boîte de raccordement ou le
socle de la prise de courant mis en places par l’entrepreneur du lot « Electricité ».

15.4. Pose des éléments

La pose n’est entreprise que dans les locaux où sont achevés :


Les revêtements des sols et des murs, sauf si ces revêtements doivent venir en recouvrement sur le /ou/
les bords de la table-évier.
Le vitrage des fenêtres
La peinture de la pièce sauf si les éléments sont à peindre
Les installations de gaz et d’électricité
Où les sols et les parois murales sont nettoyés de tous gravois
Où les canalisations d’arrivée d’eau froide et d’eau chaude et celles d’évacuation ont été laissées en
attente par l’entrepreneur de plomberie selon les dispositions portées par l’annexe II.
Où les dispositions des articles a, b, et 3.5.22, ci-après, sont satisfaisantes.

a) Les parois d’adossement ne doivent pas présenter de ressauts non prévus dans les documents
particuliers du marché qui nécessiteraient une modification de la structure de l’élément conçu selon la
norme NF D 66-201.

b) L’emplacement des canalisations doit s’inscrire dans la partie réservée de l’élément prévue à cet effet
par la norme précitée.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 63
Exactitude d’exécution des murs et du sol

La pose n’est entreprise que si le niveau, l’équerrage et la plénitude générale des murs d’adossement et du
sol (ou du socle en maçonnerie) ne s’écartent pas des tolérances suivantes :
- Aplomb : 5 mm sur 2,00 m de hauteur
- Niveau : 5 mm sur 2,00 m de longueur
- Angles des parois d’appui conformes au plan avec une tolérance de ± 5mm par mètre
- Planitude générale des parois d’appui : une règle de 2,00 m appliquée sur les parties en contact
avec les éléments ne doit pas faire apparaître une flèche supérieure à 5 mm.

Les tolérances impliquent que les plâtres soient exécutés sur repères au droit des éléments.

Pose des éléments

a. Réglage et tolérances

Les éléments doivent être posés d’aplomb et de niveau en respectant les tolérances suivantes :

- Faux-aplomb : 2,5 mm par mètre

- Dénivellation : 2,5 mm par mètre avec au maximum 4 mm sur la longueur d’un groupe d’éléments.

Si la nature du socle s’y prête, l’élément peut être réglé au moyen de vérins convenablement adaptés.

b. Elément bas

Fixation

Les éléments bas doivent être calés et fixés au mur d’adossement.

Protection des chants de plan de travail

Les chants des plans de travail formant joint :

- soit entre éléments


- soit entre éléments et table de préparation
- soit avec les parois d’adossement, doivent être protégés de telle manière que l’ingénieur des
panneaux constituant le plan de travail ne puissent s’humidifier en cours d’utilisation.

Cette protection peut être obtenue soit par placage d’un stratifié, soit par l’enduction de résines
imperméables, soit par tout autre procédé donnant une garantie équivalente.

Cette protection doit être appliquée en usine ou, exceptionnellement, sur le chantier en cas d’ajustements
indispensables.

Etanchéité des joints de plans de travail

Les produits d’étanchéité utilisés comme garniture de joints entre plans de travail et parois d’adossement ou
entre éléments doivent être appliqués selon les modalités fixées par les fabricants.

Cette étanchéité peut être obtenue soit par mastic, soit par cordons ou bandes performées, soit par des joints
thermoplastiques.

Ventilation

Un élément placé devant un orifice de ventilation ne doit pas faire obstacle à la ventilation de la pièce. Cette
ventilation doit être assurée par une /ou/ plusieurs ouvertures disposées dans les parois extérieures de
l’élément et de section totale au moins égale à celle de l’orifice extérieur.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 64
c. Eléments suspendus

Fixation

Le nombre et la nature des fixations des éléments suspendus à la paroi d’appui doivent être adaptés à
l’importance de l’élément, à la nature et à l’épaisseur de la paroi d’adossement.

Pour tous les cas, les fixations et leur support doivent pouvoir supporter une charge uniformément répartie
de 1,5 kg par dm2 de surface utile de rangement non compris le propre poids de l’élément.

Le plafond de l’élément n’est pas considéré comme une surface de rangement.

L’emploi du pistolet est interdit sur les revêtements en céramique et les corps creux.

La prudence est recommandée dans l’emploi du pistolet sur le béton au voisinage immédiat des arêtes.

Raccordements de table à bacs aux canalisations d’eau :

a) Alimentation

La robinetterie attenante à la table à bacs doit comporter des queues de raccordements ou tout autre dispositif
souple ou malléable permettant une jonction de type mécanique ou soudé avec les canalisations laissées en
attente et décrites à l’annexe II.

La robinetterie non attenante à la table n’est généralement ni fournie ni installée par l’installateur (art. 32 et 4
ci-avant).

La nature et le diamètre des queues de raccordement et les dispositifs des joints sont à définir par les
documents particuliers du marché.

b) Evacuation

L’évacuation doit comporter :

- pour une table à une cuve : un siphon

- pour une table à deux cuves :

. soit un siphon placé sous le collecteur immédiatement après le raccordement de vidange de chaque
cuve,
. soit un siphon à la sortie de chaque cuve.

Le /ou/ les siphons comportent un dispositif de raccordement mécanique ou soudé pour s’assembler à la
canalisation laissée en attente selon les dispositions décrites à l’annexe II.

Le raccordement souple est admis sous réserve qu’il respecte les conditions ci-après :

- La longueur maximale du tuyau souple est de 0,50 m non compris les embouts de raccordement

- Cette longueur doit être ajustée à chaque cas de manière à ce que le tuyau se place sans contre-
courbure ni contre-pente.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 65
15.5. ESSAIS DES ÉLÉMENTS

Conditions générales

Lorsque les essais de réception sont prescrits par le marché, ces essais sont effectués avant la pose des
éléments et conformément, d’une part, aux normes NF D 66-501 et NF D 60--551, d’autre part, aux
dispositions des articles 3.2 et 5.5 ci- après.

Des essais opérés sur des éléments non échantillonnés comme il est dit à l’article 3.3 ne pourront être
opposés à l’entrepreneur.

L’entrepreneur doit prévoir dans sa fabrication les unités supplémentaires nécessaires aux essais prescrits par
les documents particuliers du marché.

Définition des lots en vue des essais

Un lot est constitué par l’ensemble des éléments d’un même type :

Bloc-évier, bloc-bas de rangement sans tiroirs, bloc-bas de rangement avec tiroirs, table de préparation, bloc
de rangement supérieur ; armoire sans distinction de dimensions, destinés au même chantier, que ces
éléments soient utilisés isolément ou fassent partie d’un ensemble.

Prélèvement des échantillons

Un échantillon est prélevé dans chaque lot par le Maître d’Œuvre en présence de l’entrepreneur ou de son
représentant dûment convoqué pour être soumis aux essais. Cet échantillon est constitué par un élément du
lot.

Chaque échantillon reçoit immédiatement une marque d’identité.

Ce prélèvement est effectué dans les ateliers de l’entrepreneur ; le Maître d’Œuvre et l’entrepreneur peuvent
déléguer un représentant pour effectuer ce prélèvement et assister aux essais.

Exécution des essais

En présence du Maître d’Œuvre et de l’entrepreneur, les échantillons sont soumis à la totalité des essais
prescrits par la Norme NF D 66-501.

Interprétation des résultats

Lorsque l’échantillon est reconnu satisfaisant, le lot est reconnu comme tel.

Si l’échantillon n’a pas satisfait à l’ensemble des essais, selon la nature et l’importance des défauts, il est
procédé à une nouvelle série d’essais sur deux autres échantillons prélevés dans le même lot
Les résultats de ces essais sont alors interprétés comme suit :

1er cas :
Essais satisfaisants pour les deux échantillons, le lot est accepté.

2ème cas :
Essais non satisfaisants pour les deux échantillons, le lot est refusé définitivement.

3ème cas :
Essai non satisfaisant pour l’échantillon, le lot est refusé mais l’entrepreneur a le recours de demander une
troisième série d’essais de deux échantillons.

Il est alors procédé au prélèvement et aux essais comme précédemment.

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 66
Le lot est accepté si les essais sont satisfaisants pour les deux échantillons ; il est définitivement refusé si
l’un ou les deux échantillons n’ont pas satisfait à l’ensemble des épreuves subies.

16. DOCUMENTS A FOURNIR

L'Entrepreneur est le seul responsable à l'égard du client. La responsabilité n'est en rien diminuée par la
présentation d'un projet établi par le Bureau d'Etudes. L'Entrepreneur devra fournir au Bureau d'Etudes avant
le commencement des travaux de l'installation, une liste de matériel portant toutes les caractéristiques
techniques des appareils à installer, ainsi que les plans d'exécution.

Après l'achèvement des travaux de l'installation et avant la réception provisoire, l'Entrepreneur devra faire les
plans de recollement des installations, les schémas de principe qui permettent de connaître les diverses
parties à savoir départ, retour eau filtrée etc... ainsi que les réglages des installations.

L'Entrepreneur devra mettre à la disposition du promoteur un technicien capable de conduire les installations
et former le personnel d'entretien pendant 3 mois à la conduite de ces installations.

Les plans de recollement et les notices d'entretien et maintenance seront fournis en 4 exemplaires. Les
schémas de principe seront placés sous verre et seront placés dans le local technique.

L'Entreprise titulaire aura à sa charge la peinture conventionnelle ainsi que la signalisation des appareils et
divers circuits par des médaillons à chaînette à grande écriture et lisible de loin.

Au cours de la garantie qui sera d'un an à partir de la mise en route de l'installation, l'Entrepreneur devra
remédier à tous les défauts qui apparaîtraient quelle que soit la nature.

Dressé par le Bureau d’Etudes Lu et accepté par l’Entrepreneur


……………, le ………….. ……………, le …………..

Lu et approuvé par le Maître de l’Ouvrage


……………, le ………………..

/conversion/tmp/activity_task_scratch/[Link] 67

Vous aimerez peut-être aussi