100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
1K vues157 pages

Systèmes de Contrôle des Turbines

Le document décrit le système de contrôle, de surveillance et de protection d'une centrale électrique à gaz. Il présente une vue d'ensemble du système de contrôle distribué et de ses différents niveaux, ainsi que l'architecture matérielle et logicielle utilisée.

Transféré par

Kamel KOURDI
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
1K vues157 pages

Systèmes de Contrôle des Turbines

Le document décrit le système de contrôle, de surveillance et de protection d'une centrale électrique à gaz. Il présente une vue d'ensemble du système de contrôle distribué et de ses différents niveaux, ainsi que l'architecture matérielle et logicielle utilisée.

Transféré par

Kamel KOURDI
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Equipment de Contrôle,

Commande et
Protections

Vue d'ensemble du
système

Gênes,
Novembre - 2014

Pag.
CENTRALE TURBINES A GAZ DE HASSI MESSAOUD 3 x 220 MW

Overview du Système
de
Contrôle, Monitorage et de Protection

Ing. Gabriele Bruschi


Département d’ingénierie turbine a gaz (automation)

Pag. 2
TERMINOLOGIE

TERMINOLOGIE
DCS
 Distributed Control System
(Système numérique de Contrôle-commande Distribué)

BOP
 Balance Of Plant
(Système numérique de Contrôle pour auxiliaires de la centrale)

GTCMPS
 Gas Turbine Control Monitoring and Protection System
(Système de Contrôle, Monitorage et de Protection de la Turbine à Gaz)

ESD
 Emergency Shutdown System
(Système d’arrêt d’urgence)

Pag. 3
GTCMPS – PHILOSOPHIE DE CONTROLE

PHILOSOPHIE DE CONTROLE

Complètement automatique:
 Démarrage TG
 Synchronisation
 Montée en charge
 Descente de charge
 Changement de combustible
 Arrêt TG
 Opérations sur vireur
 Actions opérateurs réduites au minimum pendant les opérations normales

Pag. 4
INTRODUCTION

SYSTEME DE CONTROLE
PLATEFORME HW-SW ORGANISÉE SUR PLUSIEURS NIVEAUX

WORKSTATION

CONTROLLEURS

MODULES D’IO

DISPOSITIF DE CHAMP

Pag. 5
INTRODUCTION

SYSTEME DE CONTROLE
LES DIFFÉRENTS NIVEAUX DU SYSTÈME D'AUTOMATISATION
Niveau 3
Niveau 2 Dispatching national

Télé Réglage
SALLE DE COMMANDE

Niveau 1 Niveau 1A
Réseau de communication redondant partagé, C‐NET

… … … …
GTCMPS DE TG1 GTCMPS DE TG2 GTCMPS DE TG3 BOP – Partie commune

Niveau 0

CHAMP
Pag. 6
SYSTÈME DE CONTRÔLE-COMMANDE

Turbine a’ gaz & Balance of plant fonctions de contrôle

DCS-BOP (Parties Communes)


Réservoirs, Pompes et sub-systèmes
 Contrôle
 Monitorage
 Protection

GTCMPS
 Contrôle – Contrôle du combustible et auxiliaires de la TG
 Monitorage – TG, Générateur et paramètres électriques
 Protection – Seulement Protections de la TG (Générateur, Step-up
transformer etc. ont systèmes de protection dédiés)

Pag. 7
SYSTÈME DE CONTRÔLE-COMMANDE

SYSTÈME DE COMMANDE
Il est un système de commande répartie numérique microprocesseur-basé
et il est basé sur le Système de Contrôle ABB Symphony Plus.

 2 Unités de contrôle BOP Harmony Control Unit (HCU10A-HCU10B))


 4 Unités de contrôle pour chaque TG (HCUx1-HCUx2-HCUx3-HCUx5), chacune
composée de:
 Couples de processeurs multifonctionnels en redondance
 Modules d’entrée/sortie (E/S)
 Bornier d’interface

 Armoire de distribution de puissance


 Armoire de supervision (TSI)
 Système de protection (seulement pour la TG – le protection électriques sont
réalisées par système différent)
 Réseau commun redondant à bus de connexion haute vitesse (C-net)

Les HCU sont appelées: (x en signifie 1 pour TG1, 2 pour TG2 et 3 pour TG3)

Pag. 8
ARCHITECTURE
PARTIE COMMUNE
ARCHITECTURE
HCU10A HCU10B
STATIONS D’INGENIERIE SYSTE. UTILITES SYSTE. UTILITES TABLEAU TABLEAU DISTRIB.
SERVEURS ALIM COMM. IMPRIMANTES ALARMES IMPRIMANTES RAPPORTS VIDEO COPIER
COMMON COMMON
10CKE01 10CKE02 10CKE03 10CKZ01 10CKZ02 10CKZ03 10CKZ04 10CKZ05 10CKZ06 10CKZ07
10CKZ08 10CKZ09 10
10CJR01 10CJR02
10CJP01 10CJP02 10CJP03 10CJP04 10CJP05 10CJP06 10CJS01 10CJS02 10CJS03

GPS ECRAN GEANT (4X70”)


10CX005

STATION CEMS ANALYSE DE STATION STATION STATION STATION STATION UNITE’


10QUE01GK001 (1) VIBRATION OPERATEUR OPERATEUR OPERATEUR OPERATEUR D’ARCHIVAGE
10CXX06 10CXX01 10CXX02 10CXX03 10CXX04 10CKA01

SALLE DE COMMANDE
UNITE’ 1 Installé dans
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
L’armoire TSI SALLE ELETRONIQUE
SYSTEME SYSTEME SYST. PROTECTIONS SYSTEME SUPERV. DE TG ET TABLEAU DISTRIB. 11CXX01
CONTROLE DE TG CONTROLE DE TG SERVEUR ALIM UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG CONTROLE DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

C-NET REDONDAN
11CKZ01
CONNECTION ETHER

CONNECTION ETHERNE

Installé dans CONNECTION ETHERNE


HCU21 HCU22 HCU23 HCU25 UNITE’ 2 L’armoire TSI
SYSTEME SYSTEME SYST. PROTECTIONS SYSTEME SUPERV. DE TG ET TABLEAU DISTRIB. 12CXX01
ESD DE TG 2 CONNECTION ETHERNE
CONTROLE DE TG CONTROLE DE TG DE TG CONTROLE DE TG SERVEUR ALIM UNITÉ
RED.

12CJP01 12CJP02 12CJP03 12CJP04 12CJP05 12CJP06 12CJP07 12CJP08 12CJP09 12CJP10 12CJP11 12CJQ01 12CJQ02 12CJQ03 12CJR01 12CJR02 12CJR03 12CJP12 12CJP13

12CKZ01

Dans l'armoire TSI:


• Une station opérateur
• Un enregistreur rapide (Delphi
avec un PC
UNITE’ 3 Installé dans
L’armoire TSI • Détecteurs de flamme (4)
HCU31 HCU32 HC33 HCU35 13CXX01 • Débitmètre pour Gasoil
SYSTEME SYSTEME SYST. PROTECTIONS SYSTEME SUPERV. DE TG ET TABLEAU DISTRIB.
CONTROLE DE TG CONTROLE DE TG DE TG CONTROLE DE TG SERVEUR ALIM UNITÉ ESD DE TG 3 • Dispositif de protection contre
survitesse
13CJP01 13CJP02 13CJP03 13CJP04 13CJP05 13CJP06 13CJP07 13CJP08 13CJP09 13CJP10 13CJP11 13CJQ01 13CJQ02 13CJQ03 13CJR01 13CJR02 13CJR03 13CJP12 13CJP13
• Dispositif Vibrometer
13CKZ01

Pag. 9
COMPOSANTS

Unité de contrôle Harmony (HCU Harmony Control Unit)


HCU est le nœud de contrôle fondamental du système Symphony qui
effectue tout le monitorage ainsi que les actions de régulation via le
Processeur MultiFonction Harmony et les dispositifs d’entrée/sortie (E/S).

Système d’interface humaine (OPERATION – HSI Human System Interface)


HSI est la station de travail de laquelle il est possible d’effectuer le
monitorage et le contrôle du système.

Station de travail d’ingénierie (COMPOSER – EWS Engineering WorkStation)


EWS est une station de travail à partir de laquelle sont possibles les
configurations, modifications et réglages du software implémenté.

Réseau de contrôle (C-Net Control Network)


C-Net est une liaison haute vitesse redondante pour la communication de
données entre le HCU (Harmony Control Units), le HSI (Human System
Interface) et les autres composants du système.

Pag. 10
HUMAN SYSTEM INTERFACE

Équipements du système de contrôle OWS

 Quatre postassions opérateur pour le contrôle et la


surveillance du BOP et des trois turbines a gaz.

 Ecran géant 4x70’’

 Système de calcul des performances

 Station Analyse des Vibrations

 Station d'archivage

 Trois Station d'ingénierie

 Imprimantes, video copiers

Pag. 11
BOP

BOP (Unité et Parties Communes)

Pag. 12
BOP

Les systèmes suivants sont contrôlés, supervisionés comme parties


communes par le système de contrôle DCS-BOP:
 Système d’envoi du gasoil
 Système du gaz naturel, filtration du gaz naturel
 Système de distribution de l’eau déminéralisée
 Système de distribution de l’eau brute
 Système distribution de l’eau potable
 Système air de régulation et air de travail
 Système de ventilation des capotages
 Distribution électrique parties communes
 Lutte anti-incendie.

Pag. 13
BOP

La partie commune contient:


BOP

HCU10A HCU10B TABLEAU SERVEURS TABLEAU DISTRIB. ALIM 


SYSTE. UTILITES COMMON SYSTE. UTILITES COMMON COMM.

10CJP01 10CJP02 10CJP03 10CJP04 10CJP05 10CJP06 10CJS01 10CJS02 10CJS03 10CJR01 10CJR02

 Un ensemble à trois armoires appelée HCU10A et consacré pour contrôler les systèmes
auxiliaires BOP du gaz, gasoil, de l’eau, communs à les trois TG (localisé dans une salle
électronique près de la CCR)
 Un ensemble à trois armoires appelée HCU10B et consacré pour contrôler la distribution
électrique relative a les parties communes à les trois TG (localisé dans une salle
électronique près de la CCR)
 Un ensemble à deux armoires qui contient le système de la distribution d’alimentation
pour tous les matériels a localisé dans la CCR, pour l’alimentation de l’HCU10A, de
l’HCU 10B et plusieurs solénoïdes (localisé dans une salle électronique près de la CCR).

Pag. 14
ARCHITECTURE DU BOP & DCS

L'architecture du BOP&DCS HW est basée sur dois unités de contrôle Harmonie


(HCU - Harmony Control Unit ) pour les parties communes.

 HCU10A: 2 couples de contrôleurs redondants (Contrôleur 02 – 04)


 HCU10B: 1 couple de contrôleurs redondants (Contrôleur 02)

Pag. 15
HCU01A-Contrôleur
HCU10A HCU10B
SYSTE. UTILITES COMMON SYSTE. UTILITES COMMON TABLEAU SERVEURS TABLEAU DISTRIB. ALIM 
COMM.

10CJP01 10CJP02 10CJP03 10CJP04 10CJP05 10CJP06 10CJS01 10CJS02 10CJS03 10CJR01 10CJR02

HCU01A:
CONTROLEUR 02 -SYSTÈMES AUXILIAIRES (1)
 Système de distribution de l’eau déminéralisée (GHC)
 Système distribution de l’eau brute(GKA, GAD)
 Système distribution de l’eau potable (GKB)
 Système air de régulation et air de travail (QFA, QFB, SCA)
 Système de réfrigération bâtiments (SAC, SAS, SAT, SAX)

 Lutte anti-incendie - Réservoir (SGA)

CONTROLEUR 04 -SYSTÈMES AUXILIAIRES (2)


 Système d’envoi du gasoil ( EGA, EGB, EGC, EGD, EGR)
 Système du gaz naturel (EKA, EKC, EKD)
Lutte anti-incendie Pag. 16
HCU01B-Contrôleur
HCU10A HCU10B
SYSTE. UTILITES COMMON SYSTE. UTILITES COMMON TABLEAU SERVEURS TABLEAU DISTRIB. ALIM 
COMM.

10CJP01 10CJP02 10CJP03 10CJP04 10CJP05 10CJP06 10CJS01 10CJS02 10CJS03 10CJR01 10CJR02

HCU01A:
CONTROLEUR 02 -DISTRIBUTION ÉLECTRIQUE PARTIES COMMUNES
 MOYENNE TENSION – 6 KV (BBA, BBT, BFT, RES)
 BASSE TENSION 380 Vca, 230 Vac, 220 Vdc, 48 Vcc (BFA,
BJA, BJB, BRA, BUA, BUC, BUD)
 XJ* DIESEL MESURES

Pag. 17
TABLEAU SERVEURS & TABLEAU DISTRIBUTION ALIM. COMM
HCU10A HCU10B
SYSTE. UTILITES COMMON SYSTE. UTILITES COMMON TABLEAU SERVEURS TABLEAU DISTRIB. ALIM 
COMM.

10CJP01 10CJP02 10CJP03 10CJP04 10CJP05 10CJP06 10CJS01 10CJS02 10CJS03 10CJR01 10CJR02

TABLEAU SERVEURS Le armoire serveurs Contient:


 Quatre stations operateur serveur
 Une station servers pour la station de archivage
 commutateurs pour réseau redondant ABB

TABLEAU DISTRIB. Armoire de distribution de puissance pour les partie


ALIM COMM. communes

Pag. 18
TURBINE À GAZ ANSALDO ENERGIA V94.3A

 15 étage de compresseur
 4 étages de turbine
 Rotor de l'arbre simple avec tirant central
 2 Roulements
 décharge axiale
 Générateur entraîné à côté compresseur
 Toutes les palettes et les lames remplaçables
avec rotor en place
 Aubes d'admission variable (1 ligne)
 Chambre de combustion de type annulaire
bordée de carreaux de céramique individuelles
et remplaçable
 24 brûleurs hybrides pour le gaz combustible et
du mazout
 Film aubes de turbine refroidies avec des
matériaux de pointe, pas de refroidissement
externe nécessaire
 Refroidissement d'air réduite nécessaire
 faibles émissions et à haut rendement

Pag. 19
GTCMPS

PARTIE COMMUNE
GTCMPS  STATIONS D’INGENIERIE
HCU10A HCU10B
TABLEAU TABLEAU DISTRIB.
SYSTE. UTILITES SYSTE. UTILITES
SERVEURS ALIM COMM. IMPRIMANTES ALARMES IMPRIMANTES RAPPORTS VIDEO COPIERS
COMMON COMMON
Gas Turbine Control Monitoring and Protection System
10CKE01 10CKE02 10CKE03
10CJP01 10CJP02 10CJP03 10CJP04 10CJP05 10CJP06 10CJS01 10CJS02 10CJS03
10CJR01 10CJR02
10CKZ01 10CKZ02 10CKZ03 10CKZ04 10CKZ05 10CKZ06 10CKZ07
10CKZ08 10CKZ09 10CKZ10

GPS ECRAN GEANT (4X70”)


10CX005

STATION CEMS ANALYSE DE STATION STATION STATION STATION STATION UNITE’


10QUE01GK001 (1) VIBRATION OPERATEUR OPERATEUR OPERATEUR OPERATEUR D’ARCHIVAGE
10CXX06 10CXX01 10CXX02 10CXX03 10CXX04 10CKA01

SALLE DE COMMANDE
UNITE’ 1 Installé dans
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
L’armoire TSI SALLE ELETRONIQUE
SYSTEME SYSTEME SYST. PROTECTIONS SYSTEME SUPERV. DE TG ET TABLEAU DISTRIB. 11CXX01
CONTROLE DE TG CONTROLE DE TG SERVEUR ALIM UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG CONTROLE DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

C-NET REDONDANT
11CKZ01
CONNECTION ETHERNET

CONNECTION ETHERNET RED.

Installé dans CONNECTION ETHERNET FO


HCU21 HCU22 HCU23 HCU25 UNITE’ 2 L’armoire TSI
SYSTEME SYSTEME SYST. PROTECTIONS SYSTEME SUPERV. DE TG ET TABLEAU DISTRIB. 12CXX01
ESD DE TG 2 CONNECTION ETHERNET FO
CONTROLE DE TG CONTROLE DE TG DE TG CONTROLE DE TG SERVEUR ALIM UNITÉ
RED.

12CJP01 12CJP02 12CJP03 12CJP04 12CJP05 12CJP06 12CJP07 12CJP08 12CJP09 12CJP10 12CJP11 12CJQ01 12CJQ02 12CJQ03 12CJR01 12CJR02 12CJR03 12CJP12 12CJP13

12CKZ01

Dans l'armoire TSI:


• Une station opérateur
• Un enregistreur rapide (Delphin)
avec un PC
UNITE’ 3 Installé dans
L’armoire TSI • Détecteurs de flamme (4)
HCU31 HCU32 HC33 HCU35 13CXX01 • Débitmètre pour Gasoil
SYSTEME SYSTEME SYST. PROTECTIONS SYSTEME SUPERV. DE TG ET TABLEAU DISTRIB.
CONTROLE DE TG CONTROLE DE TG DE TG CONTROLE DE TG SERVEUR ALIM UNITÉ ESD DE TG 3 • Dispositif de protection contre la
survitesse
13CJP01 13CJP02 13CJP03 13CJP04 13CJP05 13CJP06 13CJP07 13CJP08 13CJP09 13CJP10 13CJP11 13CJQ01 13CJQ02 13CJQ03 13CJR01 13CJR02 13CJR03 13CJP12 13CJP13
• Dispositif Vibrometer
13CKZ01

Pag. 20
GTCMPS

Le GTCMPS inclura le contrôle, la protection et la surveillance des


systèmes suivants:
 Système d’huile de graissage et levage de la turbine à gaz
 Système d’huile hydraulique de la turbine à gaz
 Système de vidange de la turbine a gaz
 Système de refroidissement des turbines à gaz
 Système d’aspiration air de la turbine à gaz
 Système de décharge du compresseur de la turbine à gaz
 Système du gaz combustible de la turbine à gaz
 Système du gasoil de la turbine à gaz
 Système d’allumage à gaz de la turbine à gaz
 Système de contrôle de la chambre de combustion de la turbine à gaz
 Système de purge de la turbine à gaz
 …

Pag. 21
GTCMPS

 …
 Système d’échappement de la turbine à gaz
 Turbine à gaz (roulement, pression et temperature compresseur et turbine)
 Système anti-glace
 Système d’excitation
 Système démarreur statique à fréquence variable (Static Frequiency
Converte-SFC).
 Surveillance Générateur
 Parte électriques: interrupteur générateur, transformateur d’unité, distribution
électrique MT d’unité, distribution électrique BT d’unité.
 Ventilation des capotages

Pag. 22
TURBINE À GAZ

Interface IO
CHARGE VITESSE T, P PIC DPCC TET

CHAMBRE DE 
AU
COMBUSTION
REGULATEUR
TURBINE
GENERATEUR IGV

COMPRESSEUR

CV
REMIX
PILOT / PILOT 2 ARRET
CV CV
< FUEL CV CV DIFFUSION
REGOLATEUR
LVG PROPORTIONER ALIM./RETOUR

CV

GAZ
ARRET GASOIL

Pag. 23
GTCMPS

GTCMPS de chaque Unité de la Turbine du Gaz:


UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

 Un ensemble à trois armoires appelée HCU#1 et consacré à systèmes auxiliaires


(localisé dans LCR).
 Un ensemble à trois armoires appelée HCU#2 et consacré à boucles ouverts / fermée de
de Contrôle et séquences (localisé dans LCR)
 Un ensemble à deux armoires appelée HCU#3 et consacré à système de la protection et
(localisé dans LCR)
 Un ensemble à trois armoires appelée HCU#5 et consacré à Système Subordonné
Électrique et aucunes systèmes auxiliaires (localiser dans LCR)
 Un ensemble à trois armoires et consacré à Turbine Instruments de surveillance (localisé
dans LCR)
 Un poste opérateur Local (localisé dans LCR)
 Un ensemble à trois armoires « Power Distribution Cabinet » pour l’alimentation des HCU
d’unité, du cabinet TSI, de la station opérateur locale, des vannes à solenoïde et de tous
les autres composants du système qui requière une alimentation in LCR (localisé dans
LCR).
 Un poste de travail de l'Ingénierie EWS (à localiser dans CCR)
 Un ensemble à deux armoires pour le système d’arrêt d’urgence (ESD)
Pag. 24
ARCHITECTURE DU GTCMPS

L'architecture HW du GTCMPS est basée sur quatre unités de contrôle Harmonie


(HCU - Harmony Control Unit ) pour chaque TG .

 HCU#1: 1 couples de contrôleurs redondants (Contrôleur 02)


 HCU#2: 2 couple contrôleurs redondants (Contrôleur 06-10 )
 HCU#3: 1 couples de contrôleurs redondants (Contrôleur 02)
 HCU#5: 1 couples de contrôleurs redondants (Contrôleur 02)

Les HCUs sont appelées: (# en signifie 1 pour GT1, 2 pour GT2 et 3 pour GT3)

Pag. 25
HCU#1 CONTROLEUR

HCU#1-Contrôleur
UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

HCU#1:
CONTROLEUR 02 - GT AUXILIAIRES
 Lube and lifting oil - Système d’huile de  Séquence des gaz combustibles (Gaz / Gasoil)
graissage/Levage (MBV)
 Seal Air Fans Logics - Logiques de fans de l'air de
 Hydraulique oil - Système a huile hydraulique (MBX) l'étanchéité
 Air intake - Système d’aspiration air (MBL)  Drainage de la chambre de combustion
 HCO – Système d’optimisation du jeu hydraulique  Drainage de Huile combustible
 Blow off - Système de décharge du compresseur  Séquence de Purge
(MBA)
 Système de fuite de de Huile combustible
 Séquence de l'huile graissage
 Séquence du BHS (vireur)
 Séquence du HCO
 Logiques de transformateur de démarrage (MBJ)
 Fuel gaz - Système à gaz combustible (MBP)
 Fuel oil - Système à gasoil combustible (MBN)
 Ignition gaz – Système d’allumage (MBM)

Pag. 26
HCU#2 CONTROLEUR

HCU#2-Contrôleur
UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE  SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYST. PROTECTIONS DE TG SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

HCU#2:
CONTROLEUR 06 - SEQUENCER
 Mesures de générateur  Logique de système d'excitation
 Pompes à injection de température de l'huile de  Logiques de synchronisation
carburant
 Calcul des heures équivalentes
 Des températures de moteur de la pompe de purge
 Interface de gascromatographe
 Des températures de l'huile de graissage, huile
hydraulique et l'huile de levage
 Mesure de l'intensité de la flamme
 Mesures de système de mazout
 Mesures de système HCO
 Principales séquences de turbine à gaz (démarrage et
d'arrêt)
 Logique de départ transformateur (Contrôle et
sélection)

Pag. 27
HCU#2 CONTROLEUR

HCU#2-Contrôleur
UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE  SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYST. PROTECTIONS DE TG SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

HCU#2:
CONTROLEUR 10 - FUEL CONTROLLER
 Mesure de la vitesse de la turbine à gaz  Limiteur de Beta (compresseur)
 Mesure de la vitesse de vireur  Limiteur d'air de refroidissement
 Mesure de charge  Sélection de moindre valeur des contrôles
 Soupapes du contrôle de gaz combustible  Doseur de carburant
 Valves de contrôle de mazout  Gestion des arrêts d'urgence
 Contrôle de la vanne guidée d'admission (IGV)  Gestion de ronflement / accélération
 Valves de contrôle de système de purge  Mesure de la température des gaz d'échappement
 Gestion du changement rapide de la charge  Mesure de l'air d'admission du compresseur
 Arrêt d'urgence pour sous-over fréquence  Mesures de l'environnement
 Interface avec le système ESD  Système anti-glace
 Contrôle de vitesse / charge  Logique de teleréglage
 TETC contrôle
 Limiteur de charge
Pag. 28
HCU#3 CONTROLEUR

HCU#3-PROTECTION
UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE  SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYST. PROTECTIONS DE TG SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

HCU#3:
CONTROLEUR 2 - PROTECTION  Arrêt d'urgence: Défaut du système d'automatisation
 Arrêt d'urgence: Températures roulements Turbine
 Gt arrêt d'urgence de la SIL Controller
 Arrêt d'urgence: Température roulements compresseur
 Arrêt d'urgence: basse tension Pompes d’huile
 Arrêt d'urgence: Température palier de butée (Thrust )
 Arrêt d'urgence: HC Prem.-diffusion fuite roulements
 Arrêt d'urgence: Température roulement Générateur
 Arrêt d'urgence: HC pression amont pompe
 Arrêt d'urgence: Vibration roulement Turbine
 Arrêt d'urgence: Bas pression d'alimentation HC
 Arrêt d'urgence: Vibration roulement Compresseur
 Arrêt d'urgence: température de refroidissement
 Arrêt d'urgence: Vibration roulement Générateur d'étanchéité à l'air
 Arrêt d'urgence: Température d'échappement turbine  Arrêt d'urgence: HC fuite réservoir
 Arrêt d'urgence: niveau du réservoir d' huile graissage  Arrêt d'urgence: Niveau de Réservoir hydraulique
 Arrêt d'urgence: pression d'alimentation ligne hydraulique  Arrêt d'urgence: refroidissement Générateur
 Arrêt d'urgence: Pression pneum du réservoir  Arrêt d'urgence: Demande manuelle
 Arrêt d'urgence: Système d'admission d’air  Arrêt d'urgence: la logique du premier Out
 Arrêt d'urgence: Sécurité d'explosion  Système de décharge. diagnostic
 Arrêt d'urgence: Damper Flap défaut  Relâchez pour Gt Démarrer - Arrêt d'urgence
 Arrêt d'urgence: Pignon défaut  Réinitialisation de Woodward (Survitesse)
Pag. 29
HCU#5 CONTROLEUR

HCU#5-ANCILLARIES
UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

HCU#5:
CONTROLEUR 2 - ANCILLARIES

 Interface avec ESD


 Logique Ventilation capotage Gaz
 Logique capotage Ventilation Turbine à gaz
 Logique ventilation Capotage Générateur
 Arrêt d’urgence pour vent. capotage
 Système de filtration de gaz
 Réfrigération Noria
 Pulse Jet du système d'admission d'air
 Chauffage du propane
 Chauffage du système Mazout
 Logique du Pompes Mazout
Pag. 30
HCU#5 CONTROLEUR

HCU#5-ANCILLARIES
UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

HCU#5:
CONTROLEUR 4 - AUXILIAIRES ÉLECTRIQUES

 Supervision Moyenne Tension


 Supervision basse tension
 Chauffage du générateur
 Températures de l'huile de graissage
 Température du stator de générateur
 La température centrale du générateur
 Bobinages températures de générateur

Pag. 31
ESD

ESD – EMERGENCY SHUTDOWN SYSTEM


UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

Le système ESD est un système dédié principalement à la protection de la


turbine, à fin d'éviter des dommages aux personnes et à l'environnement.
Les protections réalisées à l'intérieur de l'ESD sont les suivantes:
1) Survitesse 11) Protection incendies
2) Surge/Humming 12) Protection électrique
3) Accélération de chambre de combustion 13) Protections GT
4) Surveillance de flamme pour gas 14) Protection de contrôleur de combustible
5) Surveillance de flamme pour gasoil 15) Press. diff haut Vanne Stop AA002
6) Press. diff haut échappement de la turbine
7) Haut température chambre des bagues
8) Press. diff haut Vanne Stop
9) GT Trip boutons d'urgence
10) Anti incendies trip boutons d'urgence
Pag. 32
TSI

ARMOIRE TSI
UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

TSI:
TSI CONTIENT:
 Woodward Protech 203 pour la protection de survitesse ;
 un système VM600 Vibrometer pour la surveillance des vibrations;
 quatre IRIS3001 pour la détection de flamme (deux pour le gaz, deux pour le gazoil)
 de mesure débit gasoil Kem Kuppers
 un système Delphin Système Top Message Data Logger pour la perturbographie lente.
 un système Delphin Système Top Message Logger comportant un composant de
surveillance d'accélération et de humming
 N ° 1 Operator Station, rack installé, avec moniteur
 N ° 1 PC pour Delphin Système (SAMH) - Ansaldo « System Humming Monitoring »

Pag. 33
DISTR. ALIMENTATION

TABLEAU DISTRIBUTION ALIMENTATION


UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

CABINET DE DISTRIBUTION ÉLECTRIQUE:


La fonction du tableau de distribution des alimentations d’unité est d’alimenter 
tous les équipements du système de contrôle pour la partie d’unité (GTCMPS) 
Distribution de puissance pour :
 Unités de contrôle HCU
 Interfaces opérateurs (Tenore, EWS Composer)
 Instruments de supervision turbine TSI
 Imprimantes
 Interface puissance pour les vannes à solénoïde (24Vd.c - 230 Vac - 220 Vcc)
Les critères principaux utilisés pour la distribution de puissance sont les
suivants:
 Redondance des alimentations de puissance;
 Monitorage complet des alimentations de puissance.

Pag. 34
ALIMENTATION ELECTRIQUE

ARMOIRE DE DISTRIBUTION DE PUISSANCE

L’armoire de distribution de puissance comprend:


 Une double ligne d’alimentation 230Vca sur UPS (ou du général) et la distribution aux
équipements principaux et auxiliaires alimentés en 230Vca;

 Une double ligne d’alimentation 220Vcc et distribuée aux vannes à solénoïde alimentées
en 220Vcc;

 Des convertisseurs CA/CC 230-24Vcc fournissant une puissance de 24Vcc à tous les
solénoïde du terrain des vannes hydrauliques ou pneumatiques.

 Des blocs terminaux avec fusibles de coupure pour la distribution du 24Vdc aux
transducteurs et équipements du terrain;

 Des relais auxiliaires pour le contrôle des solénoïdes;

 Des ventilateurs redondants;

Pag. 35
ALIMENTATION ELECTRIQUE

Power Distribution Cabinet HCU
230 Vca de UPS 2 Alimentation Générique
230 Vca de UPS 2 24 Vcc, 220 Vcc, 230 Vca

Sous tension ‐
230 Vca 2 (no UPS) Disponible

220 Vcc de batterie
220 Vcc de batterie Alimenter

Alimenter

commande Sous tension


Rétroaction Générique 
(position, fin de course, etc)

. . .
équipement générique
.
.
.

Pag. 36
ALIMENTATION ELECTRIQUE
10CJR01 1XCJR02 10CJP01 10CJP02


230 Vca
redondant
(contrôle)
armoire de commande (HCU)
230 Vca, chauffage et 
230 Vca, 
éclairage
depois UPS

chauffage et éclairage TABLEAU SERVEURS
230 Vca,  pas 
de UPS
10CJS01 10CJS02 10CJS03

24 Vcc électrovanne

STATION OPERATEUR, D’INGEGENRIE,  230 Vca, chauffage et 
IMPRIMANTES, .. éclairage

230 Vca redondant (contrôle)
SALLE DE COMMANDE

SALLE ELETRONIQUE
1XCJR01 1XCJR02 1XCJR03 1XCJP01 1XCJP02 1XCJP03


230 Vca
redondant
(contrôle)
armoire de commande (HCU, TSI)
230 Vca, chauffage et 
230 Vca,  éclairage
depois UPS

230 Vca,  pas  chauffage et éclairage
de UPS 24 Vcc/ 240 Vca, 220 
Vcc électrovanne
220 Vcc,  
Pag. 37
batteries
REDONDANCE

REDONDANCE

Pourquoi?

La redondance est importante pour assurer l’intégrité du système de contrôle. Le


système SYMPHONY-PLUS (RACK E/S), et par conséquent le GTCMPS ont les niveaux
de redondance suivants:

Traitements
 Interfaces
Communication
Alimentation électrique

La redondance est importante pour prévenir des dégâts / déclenchements en cas d’un
seul défaut.

Pag. 38
REDONDANCE

REDONDANCE

Où?

Redondance des instruments (mesures doubles ou triples)

Redondance E/S (E/S distribuées parmi les différentes cartes)

Redondance double des Contrôleurs (BRC en stand-by avec transition sans à-coups)

Communication (bus C-NET redondant et les modules d’interfaces)

Distribution de puissance (dans une configuration 2N)

Pag. 39
REDONDANCE

REDONDANCE

Où?

Redondance des instruments (mesures doubles ou triples)

Redondance E/S (E/S distribuées parmi les différentes cartes)

Redondance double des Contrôleurs (BRC en stand-by avec transition sans à-coups)

Communication (bus C-NET redondant et les modules d’interfaces)

Distribution de puissance (dans une configuration 2N)

Pag. 40
SYNPHONY PLUS

SYMPHONY PLUS
Composants des Rack E/S :
Unité de terminaison;
Modules E/S;
Bus E/S Expander;

Fonctions principales:
 Le contrôleur effectue les fonctions de
régulations;
 Les modules traitent toutes les entrées
venants de et toutes les sorties vers le
dispositif sur le terrain ;
 L’unité terminale comprend les bornes
d’interface du câblage “terrain” pour le
module E/S;

Chaque contrôleur peut communiquer avec


jusqu’à 64 modules E/S connectés sur le
bus Expander.

Pag. 41
SYMPHONY PLUS: ARMOIRE CONFIGURATION

Pag. 42
SYMPHONY PLUS: ARMOIRE CONFIGURATION

C‐NET

Baie Unités de 
terminaison

I/O Expander bus

Modules Baie (BRC, 
modules E / S, etc) 

Câbles d'E / S

Pag. 43
SYMPHONY PLUS: CONNEXIONS À C-NET

CNET‐vers‐HCU CNET‐vers‐ordinateur

Pag. 44
SYMPHONY PLUS: PROCESSEUR

Processeur MultiFunction Harmony BRC400


 Le processeur BRC (Harmony Bridge Controller)
collecte les processus E/S, exécute les algorithmes de
contrôle et sorts des signaux de contrôles vers les
dispositifs du process.

 Le BRC importe et exporte aussi les données de


process de et vers les autres contrôleurs ou autres
nœuds du système

 Le BRC accepte les commandes de contrôle d’un


opérateur et d’un ordinateur connecté sur le réseau.

 Le BRC communique sur le Controlway avec les


autres racks de contrôleurs.

 Le BRC communique avec les autres nœuds du


systèmes sur le réseau de contrôle (C-net) via les
racks de modules de communication Harmony

 Le BRC peut être divisé en différentes partitions.

0 3000 31999
Partition rapide Partition lente
Pag. 45
SYMPHONY PLUS: COMPOSER - EWS
Station d'ingénierie
COMPOSER

Structure de SW projet
Développement des logiques et le suivi en 
ligne de variables dans les processeurs

HCU

11CJP09 11CJP010 11CJP11

SW chargement dans HCU
Pag. 46
SYMPHONY PLUS: COMPOSER - EWS

COMPOSER 
CARTE DE BLOCS

3001          6558 6559       31999

COMPOSER  0                3000 0                3000 t


TEMPS DE CYCLE  tc tc

4202 5404 6606


overflow
0                3000 0                3000 t
tc tc tc

Pag. 47
SYMPHONY PLUS: CARTES I / O

Modules Entrée/Sortie Harmony

 Entrées analogiques (SPASI23)  Sorties digitales (SPDSO14)
 Sorties analogiques (SPAS011 )  E/S spécialisées (SPHSS05)
 Contrôle E/S (SPCIS22/SPQRS22)  Vitesse (SPTSA01)
 Entrées digitales (SPDSI13, SPDSI14,   C‐NET à Ordinateur (SPICI800)
SPDSI22)
Pag. 48
TSI

TURBINE SUPERVISORY INSTRUMENTATION (TSI)


UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

VUE AVANT VUE ARRIERE

REF: 0523 FXMBYI009 SCHÉMA DE CÂBLAGE TSI
Pag. 49
TSI: LES PÉRIPHÉRIQUES QUI SONT PRÉSENTS

ARMOIRE TSI

Instrument de supervision de la turbine
Vibrations Absolues
Vibromètre VM600
Vibration Relatives 

WoodWard Protech GII Survitesse

Détecteur de 
IRIS 3001 Flamme

MHouse ‐ Delphin   Enregistreur de 


données

Surveillance de ronflement

Pag. 50
CAPTEURS DE VIBRATIONS

ROUGE: capteurs de vibration
ORANGE: le capteur de position de l’ arbre

REF: 0523 SXMBAS002 P&ID

Pag. 51
TSI: VIBROMETER VM600

ARMOIRE TSI
SIGNAUX DE VIBRATION

Capteurs de vibration  Système de protection


TG et conditionnement  TG
du signal Vibromètre VM600

Pag. 52
TSI: VIBROMETER VM600

ACQUISITION des SIGNAUX DE VIBRATION

Pour chaque palier de la TG et de 


l’alternateur

Field Raw Signals VM600 INFI90

 Vibration absolue Ch. A

SYSTEME DE PROTECTION DE LA TG
Large bande

 Vibration absolue Ch. B Large bande

4‐20 mA
 Vibration relative axe X 

Vibrations relatives Smax
 Vibration relative axe Y

Pag. 53
VM900 : DES SIGNAUX AU SYSTÈME DE COMMANDE ET DE ESD

Accelerometer 1 ABS Vibr. CH A Value
ABS Vibr. CH A OK
Accelerometer 2
POUR CHAQUE PALIER  ABS Vibr. CH B Value
(Generator OCE,  Proximity sensor 1
ABS Vibr. CH B OK
Generator CE, Turbine,  Proximity sensor 2
Compressor) . S Max Vibr. Value (relative)
. S Max Vibr. CH OK (relative) GT Control
. RACK .
RACK
RACK .
RACK System
.
Key Phasor CH.A anomaly
(Protection)
Key phasor 1/2
Key Phasor CH.B anomaly
Comb. Cham. Press 1/2
Comb. Cham. Press CH A/B  Value

Comb. Cham. Acc.1/2/3 Comb. Cham. Press CH A/B  OK
Comb. Cham. [Link] A/B/C  Value
Comb. Cham. [Link] A/B/C  OK

Rotor Axial Displax. 1/2
Rotor Axial Displax CH A/B Value
Comb chamb. press.  Rotor Axial Displax CH A/B OK
1/2/3 (SAMH) SAMH Comb chamb. press Value
SAMH Comb chamb. press OK

ESD
TSI Comb. Cham. [Link] A/B/C  HH
(Protection)
Isolateurs galvaniques,  POUR CHAQUE PALIER
amplificateurs de signal, 
module processeur
ABS VIBR CH1 > HH
≥1
Signaux bruts disponibles sur le  ABS VIBR CH1 FAULT
panneau avant
ABS VIBR CH2 > HH
2oo3 TG TRIP
≥1
ABS VIBR CH2 FAULT

REL VIBR > HH
≥1
REL VIBR FAULT Pag. 54
VIBROMETER VM900 : CARTES

Monitorage des vibrations absolues & relatives

Vibromètre VM600

MPC 4‐ cartes de process
IOC 4T‐ cartes entrée/sortie
RLC 16 – carte à relais
RPS 500 distribution de puissance

Pag. 55
VIBROMETER VM900 : CARTES

MPC pour les protections machines

Une carte de monitoring à 6 canaux
4 entrées dynamiques
2 canaux pour la vitesse ou la 
référence de phase

Un carte prend toutes les entrées
Transducteurs de proximité
accéléromètres
Capteurs de vitesse
Sondes de vitesse
Capteur de pression dynamique
4‐20 mA/0‐10V transmetteurs

Pag. 56
VIBROMETER VM900 : CARTES

Carte IOC 4T Entrée/Sortie

 Carte de signaux d’interface à 6 canaux pour MPC 4
 Borniers d’interface à vis de fixation (48 bornes)
 Assure une protection contre les interférences électro 
magnétiques pour toutes les E/S
 4 relais contrôlés par le software
 32 signaux digitaux complètement programmable sur un 
RLC optionnel monté dans le racks (cavaliers 
sélectionnables)
 Tension et courant de sortie bruts à mémoire tampon
 Insertion possible en fonctionnement

Pag. 57
VIBROMETER VM900 : ARCHITECTURE

Absolute & Relative Vibrations Monitoring

REF: FXMBYI011 CABLAGE VIBROMETER WDG
Pag. 58
VIBROMETER VM900 : CARTES

Carte à relais RLC 

16 relais avec contact fin de courses
Inverseur logique commandée par relai 
Faible résistance de contacte
Puissance transmise élevée
Faible capacitance
Insertion/retrait possible en fonctionnement

Pag. 59
VIBROMETER : SYSTÈME POUR L'ANALYSE DE VIBRATION

Salle de commande
La station pour l'analyse 
des vibrations
Tableau Serveurs

SW #8

SUPERV. DE TG ET 
SERVEUR TG1

11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03

SUPERV. DE TG ET 
SERVEUR TG2

12CJQ01 11CJQ02 12CJQ03

SUPERV. DE TG ET 
SERVEUR TG3

13CJQ01 11CJQ02 13CJQ03


CONNECTION ETHERNET
CONNECTION ETHERNET FO

Pag. 60
VIBROMETER : SYSTÈME POUR L'ANALYSE DE VIBRATION

Le Vibrosight est un système de surveillance d’état machines fondé sur une 
architecture moduler qui à comme point de référence le système de 
protection du Meggitt Sensing System VM600.  

Il est étudié pour être de support aux techniques d’entretien prédictif des 
machines tournantes. L’objectif est celui‐là de peut surveiller contentement 
l’état de la machine pour éviter  
défaillances subites et inattendues.  

Avantages :  
•     augmenter la fiabilité des machines  
•     minimiser les temps d’arrêt  
•     maximiser la durée de la vie des composants  
•     optimiser les performances 

Le coer du système est constitué par les cartes d’acquisition XMC16/IO16T 
et XMV16/XIO16T qui, en s’integrant dans le système de protection VM600, 
vont former un solution d’analyse de vibration complet.

Pag. 61
VIBROMETER : SYSTÈME POUR L'ANALYSE DE VIBRATION

Les types de graphs disponible inclue : 

• Graphs statique tell que  
 Barre graphs  
 Corrélation  
 Spectre complet  
 Cascade complet (Waterfall)  
 Mimique  
 Orbite  
 Spectre  
 Tabulaire  
 Tableau  
 Tendance  
 Cascade (Waterfall)  
 Forme d’onde  

• Graph transitoire tel que  
 Bode
 Cascade complet  
 Coordonnées polaires 
 Ligne centrale de l’arbre d’entraînement 

• Et d’autre graphs spécifique pour des application avancée 
comme  
 la surveillance de la combustion 
Pag. 62
TSI: WOODWARD PROTECH GII - SOURVITESSE

PROTECTION POUR SOURVITESSE ‐ Woodward      PROTECH GII

Pag. 63
PROTECTION POUR SOURVITESSE - WOODWARD: PROTECH GII

Traitement des signaux

Capteur de vitesse Protech GII
Module A
ESD
2oo3 TGTRIP
Capteur de vitesse Protech GII
Module command (Protection)
Module B

Capteur de vitesse Protech GII
Module C

Pag. 64
PROTECTION POUR SOURVITESSE - WOODWARD: PROTECH GII

Pag. 65
TSI: PROTECTION DE LA FLAMME

PROTECTION DE FLAMME

Deux détecteurs de flamme sont acquises, chacun par un contact 
inverseur, pour chaque combustibles.
Déclenchement de la turbine à gaz est prévue en cas de défaillance de 
flamme ainsi que des deux SPDT validé.
Détecteur de flamme (HC)
HC BFI (Détecteur  intensité de la flamme (HC)
de flamme) DDI Flame ON(FO)

Détecteur de flamme (NG) NG BFI (Détecteur  intensité de la flamme (NG)


de flamme) DDI Flame ON(FG)

Pour la carte de 
connexion de ESD 
(digital) et HCU 
(intensité)
TSI
Déclanchement si les 
deux signaux DDI du 
carburant 
Détecteur de flamme (NG) sélectionné sont OFF 
intensité de la flamme (NG) (pas de flamme
NGBFI (Détecteur 
de flamme) DDI Flame ON(FG)
TG deux combustibles AE94.3A
Détecteur de flamme (HC) HC BFI (Détecteur  intensité de la flamme (HC)
de flamme)
DDI Flame ON(FO)

66Pag.
TSI: PROTECTION DE LA FLAMME

Détecteurs de flamme ‐ IRIS 3001

AFFICHAGE PRECISE DE LA PUISSANCE

DIAGNOSTIC DES DÉFAUTS

CONFIGURATION DES VALEUR DU SEUIL Led MA canal évaluation


M ‐Alarm Evaluation channel
TEMPS VARIABLE DE RETARD LA CLÔTURE

TEMPS VARIABLE DE RETARD OFF
Canal de 
SIGNAL DE SORTIE RELAIS surveillance
Monitoring
PRE‐ALARME channel

Pag. 67
TSI : DELPHIN RECORDER

Périphériques de base
ADVT: 15 canaux analogique (GBDT‐Topmessage)  A l'intérieur du TSI
(ProfiSignal SW pour la 
configuration Delphin, le stockage 
et l'analyse des données)
Ethernet TCP/IP

ADVT: 15 canaux analogique

ADVT: 15 canaux analogique Utiliser Delphin Recorder est 
possible:
Dispositif d'extension
(GSLT) 
Enregistrement rapide des principales 
IODT: 25 canaux logiques variables du gaz dispositif électrique 
ADVT: 15 analog measures
annonce de turbine
Dispositif d'extension
L'analyse des données enregistrées 
(GLST) 
par les moyens de ProfiSignal SW, 
IODT: 25 canaux logiques installé dans le PC dédié
AMDV‐2: 8 canaux analogique, 2 canaux logiques
Périphériques de base
(GBDT‐Topmessage) 

Pag. 68
TSI : DELPHIN RECORDER

Périphériques de base
ADVT: 15 canaux analogique (GBDT‐Topmessage) 
Partie conventionnelle, pour 
l'acquisition rapide de données et le 
stockage de leur
ADVT: 15 canaux analogique

ADVT: 15 canaux analogique

Dispositif d'extension
(GSLT)  Partie FFT, pour la surveillance de 
IODT: 25 canaux logiques Humming
ADVT: 15 analog measures

Dispositif d'extension
(GLST) 
IODT: 25 canaux logiques
AMDV‐2: 8 canaux analogique, 2 canaux logiques
Périphériques de base
(GBDT‐Topmessage) 

Pag. 69
ESD

système d'arrêt d'urgence - Emergency Shutdown SYSTEM


ESD

UNITE’ 1 Installé  dans
L’armoire TSI
HCU11 HCU12 HCU13 HCU15
SYSTEME CONTROLE  SYSTEME CONTROLE SYST. PROTECTIONS DE TG SUPERV. DE TG ET  TABLEAU DISTRIB. ALIM  11CXX01
SYSTEME CONTROLE 
DE TG DE TG SERVEUR UNITÉ ESD DE TG 1
DE TG

11CJP01 11CJP02 11CJP03 11CJP04 11CJP05 11CJP06 11CJP07 11CJP08 11CJP09 11CJP010 11CJP11 11CJQ01 11CJQ02 11CJQ03 11CJR01 11CJR02 11CJR03 11CJP12 11CJP13

11CKZ01

Pag. 70
temperature  ESD
chambre des 
bagues  IGV

CHAMBRE DE 
COMBUSTION

COMBUSTION
Accelerations de 
chambre de  GENERATEUR COMPRESSOR

combustion TURBINE

Vibrations 
CV
des paliers
ARRET
CV CV
CV CV
TSI
CV
ARRET
GAZ GASOIL
ARRET
VM600

Vitesses
TRIP CMD

WOODWARD
TRIP CMD

IRIS (FLAMME) Capteurs de 
flamme

TP800
Mesures  des Vibrations

AC800 HI
IO MODULE SYSTEM IO MODULE
PROCESSOR
. GTCMPS
.
.
ESD
Pag. 71
Outres signaux de champs
ESD
GTCMPS
HCU03 (PROTECTION) 
• TURBINE BRG TRÈS HAUTE (HH) TEMP (1)
• TURBINE BRG TRÈS HAUTE (HH) TEMP (2)
• COMPRESSEUR BRG HH TEMP 
• GÉNÉRATEUR POUSSÉE BRG AVANT HH TEMP ESD
• GÉNÉRATEUR POUSSÉE BRG ARRIÈRE HH TEMP • HW PROTECTION GAZ NATUREL
• COMPRESSOR POUSSÉE BRG AVANT HH TEMP • HW PROTECTION GAZOIL
• COMPRESSOR POUSSÉE BRG ARRIÈRE HH TEMP • SURVITESSE
• GÉNÉRATEUR BRG O.C.E. HH TEMP • SURVITESSE HW PROTECTION SYSTÈME
• GÉNÉRATEUR BRG C.E. HH TEMP • VITESSE BAD
• TURBINE BRG HH VIBR • VITESSE MEAS > 108
• COMPRESSEUR BRG HH VIBR • PROTECTION SURINTENSITÉ COMPRESSEUR
• GÉNÉRATEUR BRG O.C.E. HH VIBR • ACCÉLÉRATION ÉLEVÉS
• GÉNÉRATEUR BRG C.E. HH VIBR • DECLANCHEMENT DE HCU01 (AUXILIARIES)
• ÉCHAPPEMENT TURBINE HH TEMP • DECLANCHEMENT DE HCU03 (PROTECTION)
• PROTECTION POINT CHAUD  • DECLANCHEMENT DE HCU02 (CONTROLE DE CARBURANT)
• PROTECTION POINT FROID  • HAUTE PRESSION GAZ D'ÉCHAPPEMENT
• TEMPERATURE DE L'AIR DE REFROIDISSEMENT POUR GÉNÉRATEUR OCE TROP HAUTE • DÉCLENCHEMENT MANUEL
• TEMPERATURE DE L'AIR DE REFROIDISSEMENT POUR GÉNÉRATEUR CE TROP HAUTE • MMS COMM. DAFAUT
• IDENTIFICATION GAZ TG • BOUTON DE BLOCAGE MANUEL ANTI‐INCENDIE
• VIREUR ENGAGÉ • PROTECTION CONTRE LES INCENDIES
• PANNE TENSION AUX POMPES HUILE DE GRAISSAGE • GÉNÉRATEUR PROTECTIONS ÉLECTRIQUES
• PORTES IMPLOSION ADMISSION OUVERTES • BLOCAGE TRANSFORMATEUR
• HCU01 (CARBURANT AUXILIARIES) 
PORTES IMPLOSION ADMISSION OUVERTES • HH TEMPERATURE AIR CHAUD SORTIE CHAMBRE BAUGES
• AMORTISSEUR ADMISSION NON OUVERT 
• PANNE VANNE EVACUATION • EXTERNAL SURVITESSE DECLANCHEMENT
• PRESSION SYSTÈME HUILE DE GRAISSAGE  TRÈS BASSE (LL) 
• PANNE HCO SYSTÈME  • PANNE DE FLAMME
• NIVEAU RÉSERVOIR HUILE DE GRAISSAGE 
• [Link]. VANNES VINDAGE NON FERMEE • PREMALANGE DRAINAGE FAULT
• PRESSION ALIMENTATION HYDRAULIQUE
• CARB GAZ ESV OUVERT EN CARB HUILE OPERAT PREMIX • DECLANCHEMENT DE HCU05 (ANCILLARIES) – VENTILATION
• PANNE SYSTÈME D'AUTOMATION
• GAZ/HUILE COMB. TEMPS DE PASSAGE TROP LONG
• BASSE PRESSION SYSTÈME PNEUMATIQUE
• CARBURANT GAZ ESV OUVERTURE DEFAUT
• HUILE COMBUST RESERVOIR ANTIFUITE NIVEAU HH
• ARRÊT VANNE DE MAZOUT DIFFUSION  PAS OUVERT PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU MAZOUT 
• PRESSION MAZOUT POUR ANTIFUITE CONDUITE D'ALIMENTATION
DIFFUSION DIFFUSION > MAX
• PRESSION MAZOUT POUR ANTIFUITE CONDUITE DE PREMELANGE > MAX
• ARRÊT VANNE DE RETOUR PAS OUVERT PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU MAZOUT 
• DEFAUT DES POMPES D'INJECTION
• DE HUILE COMB.
ARRÊT VANNE DE MAZOUT PREMALANGE  PAS OUVERT PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU 
• HUILE COMB  ‐ TEMPERATURE REFROIDISSEMENT AIR SCEAU HH
MAZOUT PREMALANGE
• PANNE HUILE COMB. DRAINAGE
HCU02 (FUEL CONTROLLER)
• VITESSE MAUVAISE QUALITÉ TG
• PANNE L'AIR D'ETANCHEITE POUR LA LIGNE DE DIFFUSION (HUILE COMB)
• MAUVAISE QUALITÉ MESURE DE LA CHARGE
• PANNE L'AIR D'ETANCHEITE POUR LA LIGNE DE PREMALANGE (HUILE COMB)
• MAUVAISE QUALITÉ MEASURE PRESSION DE DECHARGE DE L'AIR DU COMPRESSEUR
• PANNE DU SYSTEME DE DRAINAGE PREMALANGE (HC premelange‐>diff)
• BOURDONNEMENT/ACCÉLÉRATION ÉLEVÉS
• PANNE VANNES SYSTEME DE PURGE DE L'EAU
• DEFAUT MEAURES TEMPERATURE GAZ ECHAPEMENT
• PANNE VANNE PREMIX  GAZ NAT.
• PANNE VANNE PILOTE 2 GAZ NAT.
• PANNE HUILE COMB DIFFUSION VANNE
• PANNE HUILE COMB VANNE RETOUR
• PANNE HUILE COMB VANNE PRE‐MELANGE


BLOC POUR  LA PRESSION DANS LA LIGNE DE DIFFUSION
BLOCK OF GAZ / HUILE COMB PENDANT LE CHANGEMENT DE CARBURANT
VANNES DE  VANNES 
• BASSE PRESSION GAZ NATUREL  (seulement en mode prémix) CONTROLE D’ARRET
• REJET DE CHARGE PENDANT LE CHANGEMENT DE CARBURANT
• IGV PANNE CONTROLE 
• PRESSION MAZOUT DANS CONDUITE D'ALIMENTATION EN AMONT DE LA POMPE < MIN
• BLOC POUR  LA PRESSION DANS LA LIGNE DE PREMALANGE 
• DECLACHEMENT PENDANT HUILE COMBUSTIBLE‐PREMALANGE A HAUTE CHARGE (IGV > 76)
• SURVITESSE/SOUSVITESSE
HCU05 (ANCILLARIES)
• VENTILATION
Pag. 72
Woodward Ch.1

Woodward Ch.2 2oo3
TRIP CMD
Woodward Ch.3

Speed Pickup
TP800 TRIP CMD
Speed Pickup
TP800 2oo3
Speed Pickup
TP800

Fuel
Controller

IRIS
Flame Detector

AC800 HI OUTPUT  TRIP CMD


INPUT 
MODULE SYSTEM MODULE
Control System
PROCESSOR
T,P,F,… NO SIL
Protection

VM600 …

ESD

Pag. 73
ESD
Woodward

SOURVITESSE (DIGITAL)
POMPAGE
TP800
GT TRIP DE CONTROLLER COMBUSTIBLE
ACCELERATION DE CHAMBRE DE COMBUSTION

SOURVITESSE (ANALOGIQUE ET DIGITAL)
PROTECTION DE FLAMME
GAZ D'ECHAPPEMENT ‐ PRESSION DIFFÉRENTIEL
INCENDIE PROT (BOUTONS‐POUSSOIRS) ESD
INCENDIE PROTECTION (TABLEAU)
TRIP DE ELECTRICAL PROTECTION DO
HH TEMPERATURE AIR CHAUD SORTIE CHAMBRE BAGUES AC800 HI
GT TRIP de CONTROLLER AUXILIARIE
PROTECTION DE GT (NO SIL)
GT TRIP DE CONTROLLER. ANCILLARY 
VANNE D’ARRET EKA

HCU02 (FUEL CONTROLLER)

HCU01 (CARBURANT AUXILIARIES)

Control 
System
HCU03 (PROTECTION)

HCU05 (ANCILLARIES) 

Pag. 74
PAGES GRAPHIQUES

PAGES GRAPHIQUES

Pag. 75
PAGES GRAPHIQUES: STRUCTURE GÉNÉRALE

boutons pour la navigation rapide dans les groupes d'alarme heure

Zone d'alarmes / messages

SW barre d'outils d'opérateur

Arbre de 
navigation des  TABLEAU 
pages
SYNOPTIQUE

Pag. 76
PAGES GRAPHIQUE: SYNOPTIQUES

MANUAL/AUTO SÉLECTION lien vers la page 
TG ID (X= 1, 2, 3) 
d'déclenchement
or BOP

AUTO
TG X TITRE PAGE MANUAL
TRIP

SYNOPTIC

Les principales 
données de TG 
(fréquence, charge 
Pag. 77
réelle, mode, ..)
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 78
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 79
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 80
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 81
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 82
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 83
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 84
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 85
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 86
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 87
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 88
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 89
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 90
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 91
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 92
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 93
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 94
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 95
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 96
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 97
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 98
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 99
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 100
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 101
PAGES GRAPHIQUES: BOP

Pag. 102
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 103
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 104
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 105
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 106
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 107
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 108
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 109
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 110
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 111
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 112
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 113
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 114
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 115
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 116
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 117
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 118
Pag. 119
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 120
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 121
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 122
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 123
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 124
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 125
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 126
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 127
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 128
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 129
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 130
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 131
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 132
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 133
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 134
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 135
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 136
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 137
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 138
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 139
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 140
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 141
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 142
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 143
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 144
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 145
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 146
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 147
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 148
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 149
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 150
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 151
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 152
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 153
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 154
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 155
PAGES GRAPHIQUES: GTCMPS

Pag. 156
MERCI POUR VOTRE ATTENTION

Pag.

Vous aimerez peut-être aussi