Guide Réparation Moteur Renault 1997
Guide Réparation Moteur Renault 1997
MELANGE CARBURE
ALIMENTATION CARBURANT -
EQUIPEMENT DIESEL
ANTIPOLLUTION
DEMARRAGE CHARGE
ALLUMAGE - INJECTION
REFROIDISSEMENT - ECHAPPEMENT -
RESERVOIR - SUSPENSION MOTEUR
"Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
document, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la
date d’établissement du document. La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi que
l’utilisation du système de numérotage de référence des pièces de rechange sont
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le interdites sans l’autorisation écrite et préalable de Renault.
constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de
sa marque".
C Renault 1997
ECLATE
PRH1001
Moteur et
périphériques
Sommaire
Pages Pages
Pages Pages
16 DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16-1
Démarreur 16-9 19 REFROIDISSEMENT - ECHAPPEMENT -
RESERVOIR - SUSPENSION MOTEUR
Refroidissement
Caractéristiques 19-1
Remplissage purge 19-2
17 ALLUMAGE - INJECTION Contrôle 19-3
Pompe à eau 19-4
Allumage Schéma 19-6
Allumage statique 17-1
Bougies 17-3 Echappement
Généralités 19-10
Injection Ensemble des lignes 19-12
Généralités 17-4
Implantation des éléments 17-8 Réservoir
Gestion centralisée de la tempéra- Réservoir à carburant 19-14
ture d’eau 17-12 Jauge 19-23
Témoin défaut injection 17-13 Pompe jauge 19-24
Fonction antidémarrage 17-14
Configuration calculateur en fonc- Suspension moteur
tion type BV 17-15 Suspension pendulaire 19-26
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Ingrédients 10
Type Quantité Organes
Loctite FRENBLOC
Enduire Vis de fixation des étriers de frein
Résine de freinage et d’étanchéité
Loctite FRENETANCH
Enduire Vis de fixation poulie vilebrequin
Résine de freinage et d’étanchéité
Identification
Boîte de Rapport
Type de Cylindrée Alésage Course
Moteur vitesses volumé-
véhicule (cm 3) (mm) (mm)
manuelle trique
Moteur
D7F E7J K7M F8Q
Document
Mot. D X
Mot. E X
Mot. K X
Mot. F (D) X
10-1
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Consommation d’huile 10
PROCEDURE DE MESURE DE CONSOMMATION D’HUILE
L’opération doit se faire moteur chaud (une rotation du GMV) et après une stabilisation de 15 minutes
pour un écoulement total de l’huile dans le carter inférieur.
Sceller le bouchon de vidange (touche de peinture à la fois sur le bouchon de remplissage et le bouchon
de vidange carter inférieur) afin de pouvoir vérifier plus tard qu’il n’a pas été déposé.
b) Roulage client
Demander au client d’effectuer une pédiode de roulage correspondant à environ 2 000 km ou avant
d’atteindre le niveau mini.
L’opération doit se faire moteur chaud (une rotation GMV) et après une stabilisation de 15 minutes.
Noter la quantité d’huile et le kilométrage parcouru depuis la dernière mise à niveau maxi.
10-2
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Pression d’huile 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
MATERIEL INDISPENSABLE
Douille longue de 22 mm
Ralenti 1 bar
3 000 tr/min. 3 bars
Moteur F8Q
87363R1
UTILISATION
10-3
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Moteur - Boîte de vitesses 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
MATERIEL INDISPENSABLE
Positionneur de charge
10-4
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Moteur - Boîte de vitesses 10
Côté gauche du véhicule
Déposer :
- la vis de fixation de l’étrier de frein puis le
fixer sur le ressort d’amortisseur,
- les trois vis de fixation du soufflet de transmis-
sion,
- la rotule de direction à l’aide de l’outil
T. Av. 476,
- les boulons du pied d’amortisseur.
Déposer :
- les goupilles de transmission avec les broches
B. Vi. 31-01,
- la vis de fixation de l’étrier de frein puis le
fixer sur le ressort d’amortisseur,
- la rotule de direction à l’aide de l’outil
T. Av. 476,
- les boulons du pied d’amortisseur.
10-5
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Moteur - Boîte de vitesses 10
Désaccoupler la commande de vitesses au niveau - la platine à relais (4), le connecteur (5) ainsi
du levier de sortie de boîte après avoir dégagé le que le support fusibles (6) en déposant les
soufflet. porte-fusibles (7),
93912R1 13034R
Dévisser, sans déposer, le boulon (A) et déposer le - les Durit de chauffage (il existe deux types de
boulon (B) de la biellette de reprise de couple. montage à débrancher suivant les schémas ci-
dessous),
92661R1
Débrancher :
- le câble d’accélérateur,
- le tuyau canister,
- le tuyau de dépression du servofrein, 13085R
- la Durit supérieure sur le radiateur,
10-6
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Moteur - Boîte de vitesses 10
- les fixations des canalisations de CA (si équi-
pé), ainsi que la bride (8) et poser l’ensemble
sur le moteur,
13084R
13088R2
99893S
10-7
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Moteur - Boîte de vitesses 10
Déposer : REPOSE (Particularités)
- le support côté boîte de vitesses,
Procéder au remontage en sens inverse de la
dépose.
Effectuer :
- le plein d’huile de la boîte de vitesses,
12924R1 - le plein d’huile du moteur (si nécessaire),
- le plein de liquide de refroidissement et la
purge du circuit de refroidissement (voir
- les vis de fixation (2) du tampon élastique chapitre 19 "Remplissage purge").
moteur (1).
12924R2
10-8
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Groupe motopropulseur 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Boulons de fixation de pied d’amortisseur 18 Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux
colonnes.
Rotule de direction 3,7
Vis de fixation avant de berceau 6,2 Déposer la batterie ainsi que la protection sous
moteur.
Vis de fixation arrière de berceau 10,5
Vis de fixation de soufflet de transmission 2,5 Vidanger :
- le circuit de refroidissement (débrancher le
Ecrous de fixation du tampon élastique sur tuyau souple inférieur du radiateur),
support pendulaire gauche 6,2 - l’huile de boîte de vitesses (si nécessaire),
Vis de fixation de la suspension pendu- - l’huile moteur (si nécessaire).
laire avant droite sur le moteur 6,2
Déposer :
Vis de fixation de la suspension pendu- - les roues,
laire avant droite sur la caisse 6,2 - le manchon d’entrée d’air,
Boulon de la chape de direction 2,5 - les fixations supérieures de radiateur,
- le vase d’expansion et le fixer sur le moteur,
Vis de roues 9 - le bocal de liquide de direction assistée,
l’immobiliser sur le moteur.
10-9
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Groupe motopropulseur 10
Débrancher :
- le câble d’accélérateur,
- le tuyau canister,
- le tuyau de servofrein,
- le connecteur de la sonde à oxygène,
- les tuyaux à carburant,
- la platine à relais (4), le connecteur (5) ainsi
que le support fusibles (6) en déposant les
porte-fusibles (7),
13084R
Déposer :
- les boulons de pied d’amortisseurs,
- le boulon de la chape de direction.
13034R
ATTENTION
- les Durit de chauffage (il existe deux types de Afin d’éviter tous risques de destruction du
montage à débrancher suivant les schémas ci- contact tournant sous le volant, veuillez respecter
dessous), les consignes suivantes :
• Avant de désaccoupler la colonne de direction
et la crémaillère, le volant doit IMPERATIVE-
MENT être immobilisé roues droites à l’aide
d’un outil "bloc volant" pendant toute la durée
de l’intervention.
• Tout doute sur le bon centrage du contact tour-
nant implique une dépose du volant afin
d’appliquer la méthode de centrage décrite
dans la Note Technique traitant de l’airbag
2ème génération.
Déposer :
- les tirants berceau-caisse,
- la vis de fixation de la tresse de masse côté
caisse,
- les fixations de la descente d’échappement.
13085R
10-10
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Groupe motopropulseur 10
- les fixations des canalisations de CA (si équipé) Mettre en place le Mot. 1379 sur le berceau et à
ainsi que la bride (8) et poser l’ensemble sur le l’aide de la tige filetée (1), soulager le support
moteur, moteur droit.
14174R 10267R1
- l’écran thermique (A) ainsi que la commande Fixer le Mot. 1040-01 sous le berceau en ayant
de boîte de vitesses côté levier et boîte de préalablement fixé les cales Mot. 1379 sur cet
vitesses. outil.
14215R2
10621R
10-11
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Groupe motopropulseur 10
REPOSE (Particularités)
98755R
10-12
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Groupe motopropulseur 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) - l’écran thermique (A) ainsi que la commande
de boîte de vitesses,
Vis de fixation avant du berceau 6,2
Vis de fixation arrière du berceau 10,5
Vis de fixation sur moteur de la coiffe de
suspension pendulaire avant droite 6,2
Ecrou de fixation de la coiffe de suspension
pendulaire avant droite 4,4
Ecrou de fixation du tampon élastique sur
le support de longeron avant gauche 6,2
Boulons de fixation de pieds d’amortisseurs 18
Vis de fixation d’étrier de frein 4
Boulon de fixation de la chape de direction 3
Vis de roue 9
DEPOSE
Déposer la batterie ainsi que la protection sous - le collier d’échappement (B) entre le pot cata-
moteur. lytique et le pot de détente,
- la tresse de masse sur la boîte de vitesses,
Vidanger : - le bouclier avant,
- le circuit de refroidissement par la Durit - le manchon d’entrée du filtre à air,
inférieure du radiateur,
- la boîte de vitesses et le moteur (si nécessaire),
- le circuit réfrigérant (si équipé) à l’aide d’une
station de charge.
Déposer :
- les roues avant ainsi que les pare-boue,
- la grille de calandre,
- le bouclier avant,
- les tirants berceau-caisse,
- les étriers de frein (ainsi que les capteurs ABS
si équipé) et les attacher aux ressorts de sus-
pension,
- les tirants berceau-caisse,
- les boulons des pieds d’amortisseurs,
10-13
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Groupe motopropulseur 10
- le support du calculateur d’injection en ayant
débranché le connecteur 55 voies et celui du
contacteur de choc.
13085R
Débrancher :
- les Durit sur le vase d’expansion,
- le tuyau du servofrein,
- les Durit de chauffage (il existe deux types de
montage à débrancher suivant les schémas ci-
dessous),
14176R
10-14
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Groupe motopropulseur 10
Déposer : Mettre en place le Mot. 1159 entre le berceau et le
- l’ensemble filtre à air et débrancher les tuyaux carter-cylindres.
d’injection carburant sur la rampe,
- les câbles d’accélérateur et d’embrayage,
- les fixations supérieures du radiateur et
l’attacher au moteur,
- les fixations des canalisations de CA (si équipé)
ainsi que la bride (8) et poser l’ensemble sur le
moteur,
99024R2
14174R
ATTENTION
10-15
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Groupe motopropulseur 10
Déposer la coiffe de suspension pendulaire. - les tirants (3).
13359R 14175R
Mettre une cale entre la boîte de vitesses et le ber- Fixer l’outil Mot. 1040-01 sous le berceau.
ceau.
Déposer :
- l’écrou (1), puis à l’aide d’un jet de bronze,
frapper pour dégager le goujon de la fixation
de suspension pendulaire,
98755R1
10-16
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Groupe motopropulseur 10
REPOSE
Effectuer :
- les pleins d’huile moteur et boîte de vitesses (si
nécessaire),
- le plein et la purge du circuit de refroidisse-
ment (voir chapitre 19 "Remplissage purge").
10-17
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR F8Q
Groupe motopropulseur 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) - l’écran thermique (A) ainsi que la commande
de boîte de vitesses,
Vis de fixation avant du berceau 6,2
Vis de fixation arrière du berceau 10,5
Vis de fixation sur moteur de la coiffe de
suspension pendulaire avant droite 6,2
Ecrou de fixation de la coiffe de suspension
pendulaire avant droite 4,4
Ecrou de fixation du tampon élastique sur
le support de longeron avant gauche 6,2
Boulon de fixation de pieds d’amortisseurs 18
Vis de fixation d’étrier de frein 4
Boulon de fixation de la chape de direction 3
Vis de roue 9
DEPOSE
Vidanger :
- le circuit de refroidissement par la Durit
inférieure du radiateur,
- la boîte de vitesses et le moteur (si nécessaire),
- le circuit réfrigérant (si équipé) à l’aide d’une
station de charge.
Déposer :
- les roues avant,
- les tirants berceau-caisse,
- les étriers de frein (ainsi que les capteurs ABS
si équipé) et les attacher aux ressorts de sus-
pension,
- les boulons des pieds d’amortisseurs,
10-18
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR F8Q
Groupe motopropulseur 10
- la descente d’échappement,
- la tresse de masse sur la boîte de vitesses,
- le bouclier avant,
- le manchon d’entrée du filtre à air,
- les raccords d’alimentation et de retour carburant (A) et (B),
- les connecteurs (2), (3), (4) et (5).
Déclipser les tuyaux de carburant sur le boîtier de filtre à air et le carter de distribu-
tion ainsi que le filtre à gazole sur son support et écarter l’ensemble.
13083-1R
10-19
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR F8Q
Groupe motopropulseur 10
Pour le verrouillage des raccords rapides, se réfé- Déposer le support calculateur.
rer aux schémas ci-après :
11734R 13088R1
Débrancher :
- les Durit sur le vase d’expansion,
- le tuyau du servofrein,
- les Durit de chauffage (il existe deux types de
montage à débrancher suivant les schémas ci-
après),
11733R
13085R
10-20
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR F8Q
Groupe motopropulseur 10
Déposer :
- les fixations supérieures du radiateur et
l’attacher au moteur,
- l’écrou et la vis à came de la chape de direc-
tion après avoir repoussé le protecteur,
- les fixations des canalisations de CA (si équipé)
ainsi que la bride (8) et poser l’ensemble sur le
moteur.
13084R
14174R
ATTENTION
10-21
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR F8Q
Groupe motopropulseur 10
Mettre en place le Mot. 1159 entre le berceau et le Déposer la coiffe de suspension pendulaire.
carter-cylindres.
99024R2 13086R1
Monter la patte Mot. 1159 à la place de la fixation Mettre une cale entre la boîte de vitesses et le ber-
du tube d’eau sur le carter-cylindres. ceau.
99310R
13086R
10-22
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR F8Q
Groupe motopropulseur 10
Déposer les tirants (3). REPOSE
14175R Effectuer :
- le plein du circuit d’air conditionné (si équipé),
Fixer l’outil Mot. 1040-01 sous le berceau. - les pleins d’huile moteur et boîte de vitesses (si
nécessaire),
- le plein et la purge du circuit de refroidisse-
ment (voir chapitre 19 "Remplissage purge"),
- le plein du circuit de direction assistée (si équi-
pé).
98755R1
10-23
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Carter inférieur 10
COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)
Vidanger le moteur.
Déposer :
- la sonde de niveau d’huile à l’aide d’une clé
demi-lune de 19,
- la tôle de protection moteur-boîte de vitesses,
99900S
REPOSE
10-24
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J/K7M et F8Q
Carter inférieur 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Déposer :
- la roue avant droite ainsi que le pare-boue,
- l’écrou et la vis à came de la chape de direc-
tion après avoir repoussé le protecteur,
- les fixations des rotules inférieures ainsi que
celles de direction pour les moteurs E7J et K7M,
- les tirants berceau-caisse,
- la commande de vitesses côté boîte,
- le boulon (1) et dévisser, sans le déposer, le
boulon (2) de la biellette de reprise de couple,
14175R
13359R1
10-25
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J/K7M et F8Q
Carter inférieur 10
Descendre progressivement le berceau à l’aide des tiges filetées Mot. 1233-01 jus-
qu’à atteindre environ les cotes X1 et X2.
13507R1
X 1 = 9 cm X 2 = 13 cm X 1 = 7 cm X 2 = 9 cm
10-26
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEURS
E7J/K7M et F8Q
Carter inférieur 10
REPOSE
99179S
Moteur F8Q
10-27
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Joint de vilebrequin côté distribution 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Vis de fixation de sortie vilebrequin 2 + 90° Reposer le joint neuf sur l’arbre de sortie du vile-
brequin sans l’abîmer au passage de la gorge
Vis de fixation de la suspension pendu- d’entraînement du pignon de distribution.
laire avant droite sur le moteur 6,2
Vis de fixation de la suspension pendu- Le mettre en position à l’aide de l’outil Mot. 1355.
laire avant droite sur la caisse 6,2
Ecrou du galet tendeur de courroie de
distribution 5
REMPLACEMENT
DEPOSE
99787R
10-28
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Pompe à huile 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
DEPOSE
Déposer :
- la courroie de distribution (voir méthode
décrite dans le chapitre 11 "Courroie de distri-
bution"), 99790R
- la sonde de niveau d’huile à l’aide d’une clé
demi-lune de 19,
- la jauge à huile,
- la poulie et le pignon de vilebrequin,
- la tôle de protection volant moteur.
Déposer :
- la crépine de la pompe à huile,
- la pompe à huile.
10-29
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
MOTEUR D7F
Pompe à huile 10
Placer un cordon de RHODORSEAL 5661 sur le Reposer :
plan de joint. - la pompe à huile sur le moteur, la serrer au
couple de 0,9 daN.m,
- le joint neuf sur l’arbre de sortie du vilebre-
quin sans l’abîmer au passage de la gorge
d’entraînement du pignon de distribution.
98964S
99788R
Reposer :
- la courroie de distribution (voir méthode
décrite dans le chapitre 11 "Courroie de distri-
bution"),
- les courroies neuves d’alternateur et de
pompe de direction assistée (voir valeurs de
tension dans le chapitre 07 "Tension courroies
accessoires").
10-30
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Courroie de distribution 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
DEPOSE
Débrancher la batterie.
10267R
Déposer :
- la roue avant droite,
- les courroies accessoires,
- la poulie de vilebrequin.
11-1
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Courroie de distribution 11
Déposer la suspension pendulaire.
11463S
12924S1
Déposer les carters de distribution ainsi que la
courroie de distribution.
Piger le moteur au Point Mort Haut à l’aide du
Mot. 1054, en alignant les repères de pignon de ATTENTION : le pignon d’arbre à cames possède
vilebrequin et d’arbre à cames sur les repères cinq repères, seul le repère de forme rectangulaire
fixes. sur la face d’une dent représente le Point Mort
Haut ; les autres repères servant au réglage des
culbuteurs.
99795R
10072S
11-2
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Courroie de distribution 11
REPOSE a) Monter le Mot. 1273 et à l’aide du
Mot. 1135-01, effectuer une rotation du galet
Aligner les repères de la courroie de distribution tendeur dans le sens inverse des aiguilles
avec les repères du pignon d’arbre à cames et de d’une montre jusqu’à l’obtention de la valeur
vilebrequin. de 20 US (tourner la molette du capteur jus-
qu’au déclenchement (trois "CLIC")).
10479R1
11-3
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Courroie de distribution 11
b) Effectuer une rotation de deux tours moteur IMPORTANT
minimum (sans jamais revenir en arrière).
Effectuer une rotation de deux tours moteur mini-
Piger le moteur au PMH puis enlever la pige. mum, après chaque modification de la position du
galet tendeur, pour pouvoir procéder à une
Appliquer une précontrainte de 1 daN.m à la mesure de tension.
clé dynamométrique avec le Mot. 1386 entre
le pignon de vilebrequin et la pompe à eau. Appliquer la précontrainte de 1 daN.m qui permet
d’éliminer tous les jeux relatifs à la courroie.
10881R
11-4
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Courroie de distribution 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
MATERIEL INDISPENSABLE
DEPOSE
Débrancher la batterie.
13359R
14279S
11-5
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Courroie de distribution 11
- les poulies de vilebrequin ainsi que le moyeu, ATTENTION : le pignon d’arbre à cames possède
- les carters de distribution. cinq repères, seul le repère de forme rectangulaire
sur la face d’une dent représente le Point Mort
Haut ; les autres repères servant au réglage des
culbuteurs.
13362S
13506-1R
11-6
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Courroie de distribution 11
REPOSE
11-7
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Courroie de distribution 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
MATERIEL INDISPENSABLE
DEPOSE
Débrancher la batterie.
Déposer :
- la roue avant droite ainsi que le pare-boue,
- la protection plastique de la coiffe du support
pendulaire.
13086R1
14279S
11-8
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Courroie de distribution 11
Calage de la distribution Déposer :
- les carters de distribution,
Tourner le vilebrequin pour aligner le repère de
distribution de l’arbre à cames dans la fenêtre de
calage.
12518R
12419R
11-9
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Courroie de distribution 11
REPOSE
13094R
11-10
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Joint de culasse 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
MATERIEL INDISPENSABLE
Douille étoile de 12
Secteur de serrage angulaire
DEPOSE
11-11
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Joint de culasse 11
Débrancher :
- les fils de bougies en utilisant l’outil (3) inté-
gré à la protection plastique (4),
99894R1
99940R
11-12
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Joint de culasse 11
Déposer :
- les vis de fixation (5) de la patte de rigidification du boîtier papillon
sur la culasse,
- les écrous (3) de fixation du collecteur sur la culasse,
- les vis (4) de fixation du collecteur sur le cache culbuteur,
- l’ensemble collecteur d’admission, boîtier papillon et rampe d’injec-
tion,
99937R1
11-13
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Joint de culasse 11
Retirer, avec une seringue, l’huile pouvant se trou- VERIFICATION DU PLAN DE JOINT
ver dans les trous de fixation de la culasse.
Vérifier avec une règle et un jeu de cales s’il y a
Ceci est nécessaire afin d’obtenir un serrage cor- déformation du plan de joint.
rect des vis.
Déformation maximum : 0,05 mm.
Protéger le conduit de montée d’huile afin
d’éviter que des corps étrangers soient introduits Aucune rectification de la culasse n’est autorisée.
dans les canalisations d’amenée d’huile dans la cu-
lasse. Eprouver la culasse pour détecter une fissure
éventuelle.
Le non-respect de cette consigne risque en effet
d’entraîner l’obturation des conduits d’alimenta-
tion d’huile et de provoquer une détérioration ra- REPOSE
pide de l’arbre à cames.
La culasse est centrée par deux douilles placées à
l’arrière du moteur.
NETTOYAGE
RAPPEL : afin d’obtenir un serrage correct des vis,
Il est très important de ne pas gratter les plans de retirer avec une seringue l’huile pouvant se trou-
joints des pièces en aluminium. ver dans les trous de fixation de la culasse.
Employer le produit Décapjoint pour dissoudre la Graisser à l’huile moteur les filets et sous les têtes
partie du joint restant collée. de vis.
92076S
11-14
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Joint de culasse 11
Effectuer le serrage de la culasse à l’aide du sec- REGLAGE DES CULBUTEURS SI NECESSAIRE
teur de serrage angulaire (voir chapitre 07
"Serrage culasse"). Valeurs de réglage (à froid) (en mm) :
- admission 0,10
Enlever la pige de Point Mort Haut (Mot. 1054). - échappement 0,20
Reposer :
- la courroie de distribution (voir méthode dé- Méthode dite "en bascule"
crite dans le chapitre 11 "Courroie de distribu-
tion"),
- les courroies accessoires (voir chapitre 07 Placer les soupapes du
"Tension courroie accessoires"). cylindre concerné en Régler le jeu aux
position fin culbuteurs du cylindre
ATTENTION : le pignon d’arbre à cames possède échappement début concerné
cinq repères, seul le repère de forme rectangulaire admission
sur la face d’une dent représente le Point Mort
Haut ; les autres repères servant au réglage des 1 4
culbuteurs.
3 2
4 1
2 3
10072S
11-15
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR D7F
Joint de culasse 11
Méthode de la soupape d’échappement en pleine ouverture
Procéder de même pour les autres cylindres en suivant l’ordre donné sur le tableau.
78373R
11-16
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Joint de culasse 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m ou/et ° ) Mettre en place le Mot. 1159 entre le berceau et le
carter-cylindres puis déposer l’outil de maintien
moteur.
Ecrou galet tendeur 5
Vis de poulie de vilebrequin 2 + 68° ± 15°
Vis de coiffe de suspension pendulaire 6,2
Ecrou de coiffe de suspension pendulaire 4,4
Vis de roue 9
DEPOSE
Débrancher la batterie.
Déposer :
- le capot moteur,
- la courroie de distribution (voir méthode
décrite dans le chapitre 11, "Courroie de
99024R2
distribution").
11-17
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Joint de culasse 11
Déposer : - les connecteurs des bobines d’allumage ainsi
- le connecteur ainsi que le tuyau sur le capteur que le connecteur (1),
de pression absolue, - la bobine (2),
- le connecteur du moteur pas à pas, - les tuyaux (3) ainsi que le connecteur (4),
- le tuyau (5),
- la patte de levage (6),
- les tuyaux d’alimentation et de retour carbu-
rant (7),
- les connecteurs des injecteurs,
- le couvre culasse,
13339S
13338S
13365S
11-18
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Joint de culasse 11
Véhicule sans conditionnement d’air Véhicule équipé du conditionnement d’air
Déposer : Déposer :
- l’alternateur, - la grille de calandre,
- la fixation (8) ainsi que le connecteur (9) du - le pare-boue gauche,
pressostat, - le bouclier avant,
- les vis de fixation de la pompe de direction - la traverse supérieure (en desserrant les deux
assistée et l’écarter, vis de fixation inférieure) et la poser sur le mo-
- les vis de fixation du support multifonction et teur,
l’écarter,
14280R
13995-1R
11-19
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Joint de culasse 11
- le support intermédiaire (A), Déposer :
- les vis de culasse sauf la vis (F) que l’on déblo-
quera seulement, puis faire pivoter la culasse
autour de la vis,
14177R
Déposer :
- la fixation (10), - la culasse.
- la vis (11) de la béquille et desserrer
l’écrou (12), Mettre les brides de maintien des chemises
- la vis de fixation (13) du guide de jauge à Mot. 588 (moteur E7J).
huile.
92062R
13336-1R1
11-20
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Joint de culasse 11
Retirer, avec une seringue, l’huile pouvant se REPOSE (Particularités)
trouver dans les trous de fixation de la culasse.
Déposer les brides de chemises Mot. 588 (moteur
Ceci est nécessaire afin d’obtenir un serrage cor- E7J).
rect des vis.
Vérifier la présence de la douille de centrage (G).
Protéger le conduit de montée d’huile afin
d’éviter que des corps étrangers soient introduits
dans les canalisations d’amenée d’huile dans la cu-
lasse.
NETTOYAGE
Appliquer le produit sur la partie à nettoyer ; Graisser à l’huile moteur les filets et les appuis
attendre environ une dizaine de minutes, puis sous têtes des vis.
l’enlever à l’aide d’une spatule en bois.
Reposer la culasse (vis les plus courtes côté
Il est conseillé de porter des gants pendant l’opé- admission ).
ration.
Procéder au serrage culasse (voir chapitre 07
"Serrage culasse").
VERIFICATION DU PLAN DE JOINT
Reposer en sens inverse de la dépose.
Vérifier avec une règle et un jeu de cales s’il y a
déformation du plan de joint. Reposer correctement les écrans thermiques.
11-21
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Joint de culasse 11
REGLAGE DES CULBUTEURS SI NECESSAIRE
1 4
3 2
4 1
2 3
Procéder de même pour les autres cylindres en suivant l’ordre donné sur le tableau.
78373R
11-22
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Joint de culasse 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m ou/et ° ) Mettre en place le Mot. 1159 entre le berceau et le
carter-cylindres.
Ecrou galet tendeur 5
Vis de poulie de vilebrequin 2 + 115° ± 15°
Vis de coiffe de suspension pendulaire 6,2
Ecrou de coiffe de suspension pendulaire 4,4
Vis de roue 9
DEPOSE
11-23
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Joint de culasse 11
Mettre la patte Mot. 1159 à la place de la fixation
du tube d’eau sur le carter-cylindres puis déposer
l’outil de maintien moteur.
99461R
13097R
11-24
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Joint de culasse 11
13083-1R1
11-25
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Joint de culasse 11
Pour le déverrouillage des raccords rapides, se Déposer le support tuyaux carburant (7).
référer aux schémas ci-après.
Desserrer sans les déposer, les vis de fixation du
carter inférieur de distribution.
11734R
13093R
Déposer :
- le système de tension de courroie accessoires,
- les vis de culasse.
11733R
99173-1R
11-26
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Joint de culasse 11
Retirer avec une seringue l’huile pouvant se trou- VERIFICATION DU PLAN DE JOINT
ver dans les trous de fixations de la culasse.
Vérifier avec une règle et un jeu de cales s’il y a
Ceci est nécessaire afin d’obtenir un serrage cor- déformation du plan de joint.
rect des vis.
Déformation maximum 0,05 mm.
Protéger le conduit de montée d’huile afin
d’éviter que des corps étrangers soient introduits Aucune rectification de la culasse n’est autorisée.
dans les canalisations d’amenée d’huile dans la
culasse. Eprouver la culasse pour détecter une fissure
éventuelle.
Le non-respect de cette consigne risque en effet
d’entraîner l’obturation des conduits d’alimen-
tation d’huile et de provoquer une détérioration
rapide de l’arbre à cames.
NETTOYAGE
99180S
11-27
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Joint de culasse 11
RECHERCHE DE L’EPAISSEUR DU JOINT DE REPOSE (Particularités)
CULASSE
Reposer le joint de culasse précédemment sélec-
Contrôle du dépassement des pistons tionné. Celui-ci est centré par deux douilles (C).
99173-1R
NOTA : toutes les mesures devront être effectuées
dans l’axe longitudinal du moteur, pour éliminer
les erreurs dues au basculement du piston. Placer les pistons à mi-course pour éviter tout
contact avec les soupapes lors du serrage de la
culasse .
11-28
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Remplacement des pastilles 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Débrancher la batterie.
1 4
3 2
CONTROLE DU JEU AUX SOUPAPES
4 1
Déposer le boîtier de filtre à air ainsi que le couvre 2 3
culasse.
Placer les soupapes du cylindre concerné en posi- Comparer les deux valeurs relevées aux valeurs
tion fin échappement début admission et vérifier spécifiées, remplacer les pastilles concernées.
le jeu.
Jeu de réglage (en mm) à froid :
- Admission : 0,10
- Echappement : 0,25
11-29
HAUT ET AVANT MOTEUR
MOTEUR F8Q
Remplacement des pastilles 11
REMPLACEMENT DES PASTILLES Pour les soupapes d’admission
Cette opération nécessite la dépose des collec- Tourner le moteur dans le sens de fonction-
teurs d’admission et échappement (voir chapitre nement, de façon à ce que la soupape vienne en
12 "Collecteurs d’admission/Echappement"). appui sur l’outil Mot. 1366-01 (rotation de l’arbre
à cames de 90° par rapport à la position pleine
Placer la soupape concernée en pleine ouverture ouverture).
(en tournant le moteur dans le sens de fonction-
nement).
Pour les soupapes d’échappement
Introduire le Mot. 1366-01 dans le conduit concer-
né. Tourner impérativement le moteur dans le sens
inverse de fonctionnement (afin d’éviter le blo-
cage du moteur), jusqu’à ce que la soupape
vienne en appui sur l’outil Mot. 1366-01 (rotation
de l’arbre à cames de 90° par rapport à la position
pleine ouverture).
11231R
98895R1
REPOSE
11232-1R
11-30
MELANGE CARBURE
MOTEUR D7F
Caractéristiques 12
Moteur
Boîte de Norme de
Véhicule
vitesses Alésage Course Cylindrée Rapport Pot dépollution
Type Indice
(mm) (mm) (cm 3) volumétrique catalytique
D7F 720 740 ± 50 0,5 maxi 14,5 mini 100 maxi 0,97<λ<1,03 Sans plomb (IO 95)
* Pour une température d’eau supérieure à 80 °C et après régime stabilisé à 2 500 tr/min. pendant
30 secondes environ. Contrôle à effectuer après retour au ralenti.
** Pour valeurs législatives, voir spécification selon pays.
*** Compatible IO 91 sans plomb.
Température en °C (± 1°) 0 20 40 80 90
12-1
MELANGE CARBURE
MOTEUR D7F
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES
Voies Résistance
Allumage Statique à deux bobines
monobloc à double sortie 1-2 1,5 Ω
- Module de puissance intégré 1 - 4 |1 - 3
au calculateur. 1Ω
2-3 |2-4
Un capteur de cliquetis
couple de serrage : 2,5 daN.m 3-4 0,6 Ω
HT - HT 8 KΩ
12-2
MELANGE CARBURE
MOTEUR D7F
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES
12-3
MELANGE CARBURE
MOTEUR E7J
Caractéristiques 12
Moteur
Boîte de Norme de
Véhicule
vitesses Alésage Course Cylindrée Rapport Pot dépollution
Type Indice
(mm) (mm) (cm 3) volumétrique catalytique
E7J 780 750 ± 50 0,5 maxi 14,5 mini 100 maxi 0,97<λ<1,03 Sans plomb (IO 95)
* Pour une température d’eau supérieure à 80 °C et après régime stabilisé à 2 500 tr/min. pendant
30 secondes environ. Contrôle à effectuer après retour au ralenti.
** Pour valeurs législatives, voir spécification selon pays.
*** Compatible IO 91 sans plomb.
Température en °C (± 1°) 0 20 40 80 90
12-4
MELANGE CARBURE
MOTEUR E7J
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES
Voies Résistance
Allumage Statique à deux bobines
Module de puissance intégré 1-2 0,5 Ω
- au calculateur. 1-3
Un capteur de cliquetis 1Ω
2-3
couple de serrage : 2,5 daN.m
HT - HT 10 KΩ
12-5
MELANGE CARBURE
MOTEUR E7J
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES
12-6
MELANGE CARBURE
MOTEUR K7M
Caractéristiques 12
Moteur
Boîte de Norme de
Véhicule
vitesses Alésage Course Cylindrée Rapport Pot dépollution
Type Indice
(mm) (mm) (cm 3) volumétrique catalytique
K7M 744 750 ± 50 0,5 maxi 14,5 mini 100 maxi 0,97<λ<1,03 Sans plomb (IO 95)
* Pour une température d’eau supérieure à 80 °C et après régime stabilisé à 2 500 tr/min. pendant
30 secondes environ. Contrôle à effectuer après retour au ralenti.
** Pour valeurs législatives, voir spécification selon pays.
*** Compatible IO 91 sans plomb.
Température en °C (± 1°) 0 20 40 80 90
12-7
MELANGE CARBURE
MOTEUR K7M
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES
Voies Résistance
Allumage Statique à deux bobines
Module de puissance intégré 1-2 0,5 Ω
- au calculateur. 1-3
Un capteur de cliquetis 1Ω
2-3
couple de serrage : 2,5 daN.m
HT - HT 10 KΩ
12-8
MELANGE CARBURE
MOTEUR K7M
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES
12-9
MELANGE CARBURE
MOTEUR D7F
Boîtier papillon 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
12-10
MELANGE CARBURE
MOTEURS
E7J et K7M
Boîtier papillon 12
COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Déposer les quatre vis (5) fixant le boîtier papillon
et l’extraire.
Vis de fixation boîtier papillon 1
DEPOSE
Débrancher la batterie.
13338R
REPOSE
13339R1
Débrancher :
- le câble d’accélérateur,
- les connecteurs :
• du moteur pas à pas (2),
• du potentiomètre papillon (3).
12-11
MELANGE CARBURE
MOTEUR D7F
Collecteur d’admission 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
12-12
MELANGE CARBURE
MOTEURS
E7J et K7M
Collecteur d’admission 12
COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Baisser le véhicule.
Vis et écrou collecteur d’admission 2 Déposer la manche à air (A) reliant le boîtier papil-
lon au filtre à air.
DEPOSE
Déposer :
- le filtre à air,
- la rampe d’injection (voir chapitre 13).
Lever le véhicule.
13339R2
13130R
13335-1R
12-13
MELANGE CARBURE
MOTEURS
E7J et K7M
Collecteur d’admission 12
Déposer les deux vis (4) fixant la patte de fixation
au carter-cylindres.
13338R1
Extraire le collecteur.
REPOSE
12-14
MELANGE CARBURE
MOTEUR D7F
Collecteur d’échappement 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
12-15
MELANGE CARBURE
MOTEURS
E7J et K7M
Collecteur d’échappement 12
COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)
DEPOSE
13239R2
REPOSE
12-16
MELANGE CARBURE
MOTEUR F8Q
Collecteurs d’admission/Echappement 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer les écrous fixant les collecteurs :
- par dessus les écrous (A),
- par dessous les écrous (B).
Goujons fixant collecteurs sur culasse 1
Ecrous fixant collecteurs sur culasse 2,7
Vis fixant béquille sur collecteur aspiration 2,5
Vis fixant béquille sur carter-cylindres 2,5
DEPOSE
PRO12.1
Particularité
13047-1R1
13047R
12-17
MELANGE CARBURE
MOTEUR F8Q
Collecteurs d’admission/Echappement 12
REPOSE
12-18
ALIMENTATION CARBURANT
Coupure de carburant en cas de choc 13
BUT FONCTIONNEMENT
Sa fonction est d’éviter, à la suite d’un accident, Durant le choc, la bille du contacteur à inertie
un incendie dû à l’écoulement de carburant. Pour quitte son siège et interrompt la liaison électri-
ce faire, tous les organes pompant le carburant du que.
réservoir sont stoppés durant et à la suite du choc.
Ils ne peuvent être remis en fonction que par une Pour les motorisations essence, l’alimentation en
action mécanique du conducteur ou du répara- + du circuit de commande du relais de pompe
teur. (236) est coupée. La pompe ainsi que les injecteurs
ne sont plus alimentés électriquement.
13051R
Il est monté :
• pour les motorisations essence, entre la voie 1
du relais de pompe (236) et l’alimentation
en +,
• pour les motorisations diesel, entre l’alimen-
tation en + et le stop électrique (ou l’électro-
vanne codée si le véhicule possède un antidé-
marrage électronique).
13-1
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEUR D7F
Rampe d’injection 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
DEPOSE
Débrancher :
- la batterie,
- le tuyau de prise de pression (1) du régulateur
de pression,
- le tuyau de retour à carburant (2),
- le connecteur électrique (3) des injecteurs.
99937R3
13-2
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEUR D7F
Rampe d’injection 13
Débrancher le tuyau d’arrivée (4) d’essence en Déposer les deux vis (5) fixant la rampe d’injection
utilisant l’outil Mot. 1311-06 de grande section (le au collecteur.
tuyau d’arrivée en essence possède un outil de
dépose lié au raccord embarqué sur le véhicule). Faire coulisser la rampe d’injection ainsi que les
injecteurs entre le collecteur et la culasse.
REMARQUES
99375R
10046R
99461R1
13-3
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEUR D7F
Rampe d’injection 13
Pour extraire un injecteur, ôter le clips (9), puis REPOSE
appuyer sur l’agrafe (10) avant de tirer sur l’injec-
teur. Changer les joints toriques au niveau du pied des
injecteurs (si l’injecteur a été démonté, changer
également le joint au niveau de la tête de
l’injecteur).
10047R
PRC13.1
13-4
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEURS
E7J et K7M
Rampe d’injection 13
ATTENTION : lors de l’ouverture du circuit de car- Pour déposer un injecteur, retirer les clips (8) puis
burant, se protéger avec un chiffon des projec- tirer sur l’injecteur.
tions d’essence dues à la pression résiduelle.
DEPOSE
Débrancher la batterie.
Débrancher :
- le tuyau (1) d’arrivée de carburant,
- le tuyau (2) de retour de carburant,
- le tuyau (3) du régulateur de pression d’essen-
ce.
99373R
Déposer les trois vis (4) fixant la rampe
d’injection (5).
13244R
13-5
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEURS
ESSENCE
Filtre à essence 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
96420R3
99214R
Enlever la vis (3) et déposer le filtre à essence.
REMPLACEMENT REPOSE
Il est préconisé de remplacer le filtre à essence lors Respecter le sens d’écoulement de carburant
de chaque révision générale. (repéré par une flèche sur le filtre).
ATTENTION : lors de l’ouverture du circuit de car- Rebrancher les canalisations à la main (il n’est pas
burant, se protéger avec un chiffon des projec- nécessaire d’utiliser la pince Mot. 1265).
tions d’essence dues à la pression résiduelle.
S’assurer du bon encliquetage des raccords
rapides.
DEPOSE
Reposer les clips de sécurité (1).
Avant toute dépose, prévoir l’écoulement de car-
burant (ne pas pincer les canalisations car il y a ris-
que de destruction).
13-6
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEURS
ESSENCE
Débit de pompe 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
1 éprouvette de 2 000 ml
96093R2
IMPORTANT
13-7
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEUR D7F
Pression d’alimentation 13
CONTROLE DE LA PRESSION D’ALIMENTATION
99375R
99939S
99934R1
13-8
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEUR D7F
Pression d’alimentation 13
Mettre en place le manomètre 0 ; 10 bars ainsi
que le tuyau souple Mot. 1311-01.
99938-1R
13-9
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEURS
E7J et K7M
Pression d’alimentation 13
CONTROLE DE LA PRESSION D’ALIMENTATION
13244-1R
99376R
13-10
ALIMENTATION CARBURANT
MOTEURS
E7J et K7M
Dispositif antipercolation 13
A la coupure du contact, on entre en mode surveillance de la température d’eau.
Mode surveillance
non
Température d’eau ≥ 101 °C
oui
oui oui
On quitte le mode surveillance 2 minutes (E7J), 3 minutes (K7M) après la coupure du contact si la température
d’eau n’est pas supérieure ou égale à 101 °C ou dès que la température d’eau devient inférieure à 92 °C (E7J),
89 °C (K7M).
13-11
EQUIPEMENT DIESEL
Généralités 13
L’adoption de l’injection électronique sur les moteurs Diesel a permis d’optimiser le fonctionnement de celui-
ci et ainsi de réduire le taux d’émission de gaz polluants.
Il gère :
- la pompe d’injection :
• le correcteur altimétrique par l’intermédiaire d’un relais,
• l’électrovanne d’avance,
- le système de départ à froid (bougies et boîtier de pré-postchauffage),
- le système de recyclage des gaz d’échappement (EGR),
- le témoin de défaut injection,
- le témoin de préchauffage,
- l’électrovanne commandant le poumon de ralenti accéléré,
- le relais commandant le groupe électropompe de direction assistée (si véhicule CA), le GEP est alimenté
dès que le régime moteur dépasse 650 tr/min.,
- la suppression ou non de la climatisation.
PARTICULARITES
13-12
EQUIPEMENT DIESEL
Caractéristiques 13
Moteur
Boîte de Norme de
Véhicules
vitesses Alésage Course Cylindrée Rapport Pot dépollution
Type Indice
(mm) (mm) (cm 3) volumétrique catalytique
XB0E 850 ± 25 5 100 ± 100 4 600 ± 100 1,11 m -1 (36 %) 2,5 m -1 (64 %)
Température en °C (± 1°) 0 20 40 80 90
13-13
EQUIPEMENT DIESEL
Caractéristiques 13
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES
Voie
- PL PF
(connecteur 10 voies)
13-14
EQUIPEMENT DIESEL
Implantation des éléments 13
14232R
13-15
EQUIPEMENT DIESEL
Implantation des éléments 13
8 Electrovanne ralenti 2 Capteur température d’air
9 Stop électrique / électrovanne codée 3 Capteur température d’eau
11 Potentiomètre de charge
12 Electrovanne d’avance
13 Correcteur altimétrique
14 Injecteur instrumenté
12872R
19 Electrovanne EGR
12869-1R
4 Calculateur d’injection
5 Filtre à carburant
6 Boîtier relais bougies pré-postchauffage
16 Contacteur à inertie
12871R
13083R
13-16
EQUIPEMENT DIESEL
Implantation des éléments 13
2 Capteur température d’air 17 Voyant défaut injection diesel
3 Capteur température d’eau 18 Voyant préchauffage
19 Electrovanne EGR Allumage à la mise du contact pendant le
20 Vanne EGR temps de préchauffage
87970R
13047-1R
13048R
13-17
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne d’avance (1) 13
10314-1R
Electrovanne d’avance 3
DEPOSE
13-18
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne d’avance 13
13342R
Pour déposer les cosses du connecteur de pompe : Déposer la gaine de protection regroupant les
actionneurs de la pompe.
1) Tirer sur le guide jaune pour le dégager des
cosses puis appuyer de part et d’autre du Déposer le chapeau de protection sur l’électro-
connecteur sur les deux languettes. vanne.
10579R1
A Passage du connecteur
13-19
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne d’avance 13
REPOSE Purger le circuit de gazole à l’aide de la pompe
d’amorçage avant la remise en route du moteur.
Retirer IMPERATIVEMENT le petit filtre tamis (3)
placé du fond du puits à l’aide d’une paire de Effacement IMPERATIF de la mémoire en tapant
pinces à becs fins, le remplacer par un filtre tamis G0**.
neuf.
Essai impératif du véhicule après opération.
La partie extérieure fait office de joint d’étan-
chéité et s’écrase lors du serrage au couple de
l’actuateur.
Rebrancher le connecteur.
13127R
13-20
EQUIPEMENT DIESEL
Correcteur altimétrique 13
13129R
Correcteur altimétrique 3
DEPOSE
13-21
EQUIPEMENT DIESEL
Correcteur altimétrique 13
13342R
Pour déposer les cosses du connecteur de pompe : Déposer la gaine de protection regroupant les
actionneurs de la pompe.
1) Tirer sur le guide jaune pour le dégager des
cosses puis appuyer de part et d’autre du Déposer le chapeau de protection sur l’électro-
connecteur sur les deux languettes. vanne.
10579R2
A Passage du connecteur
13-22
EQUIPEMENT DIESEL
Correcteur altimétrique 13
REPOSE Rebrancher le connecteur.
Retirer IMPERATIVEMENT le petit filtre tamis (2) Remettre la gaine de protection du câblage ainsi
placé du fond du puits à l’aide d’une paire de que son clip de maintien.
pinces à becs fins, le remplacer par un filtre tamis
neuf. Purger le circuit de gazole à l’aide de la pompe
d’amorçage avant la remise en route du moteur.
Serrer l’actuateur (1) au couple de 3 daN.m avec la
douille Mot. 1440. Effacement IMPERATIF de la mémoire en tapant
G0**.
Placer la nouvelle protection sur l’actuateur.
Essai impératif du véhicule après opération.
Rebrancher dans le connecteur les deux cosses.
13128R
ROLE : il agit sur le débit en fonction de l’altitude ; si le véhicule circule à une altitude
supérieure ou égale à 1 000 mètres, le calculateur diminue de 3 mm3/coup le débit. Il
rétablit le débit classique si le véhicule circule à une altitude inférieure à 900 mètres.
13-23
EQUIPEMENT DIESEL
Poumon de ralenti accéléré 13
REPOSE ET REGLAGE DU POUMON
13043R
13044R
13-24
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne codée 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
MATERIEL INDISPENSABLE
Obturer les sorties haute pression de la pompe. Vous pouvez également déposer les vis en utili-
sant un marteau et un petit burin.
Percer la goupille avec un foret ∅ 3,3 mm et de
classe HSS. NOTA : avant la dépose du réhausseur d’arrivée
de gazole, il est impératif de s’assurer de la pro-
Tarauder la goupille avec un jeu de tarauds de preté de la pompe car des particules métalliques
4 mm (ATTENTION : opération à réaliser avec provenant des vis sécables ou de la goupille peu-
beaucoup de précaution, utiliser de l’huile lors du vent se trouver autour de celui-ci.
taraudage).
Déposer le réhausseur d’arrivée de gazole.
Visser dans la goupille, une tige filetée de ∅ 4 mm
et de 30 cm de long. Déposer la ferrure de protection et la ferrure sup-
port arrière.
13-25
EQUIPEMENT DIESEL
Electrovanne codée 13
REPOSE
13-26
EQUIPEMENT DIESEL
Potentiomètre de charge 13
DEPOSE / REPOSE / REGLAGE DU POTENTIOMETRE DE CHARGE
ATTENTION : la dépose du potentiomètre est délicate. Il faut impérativement respecter la procédure ci-
dessous.
DEPOSE
Le curseur du potentiomètre est maintenu dans le levier de charge (2) par un insert plastique (3).
A l’aide d’un tournevis, extraire l’insert plastique de son logement dans le levier de charge (Figure 1).
FIGURE 1
FIGURE 2
14345R
13-27
EQUIPEMENT DIESEL
Potentiomètre de charge 13
Mettre le levier de charge en position pleine
charge.
14346S
14347S
13-28
EQUIPEMENT DIESEL
Potentiomètre de charge 13
REPOSE
Faire un quart de tour à l’insert plastique par rapport à la position initiale (Figure 3), le ramener le plus près
possible de l’axe de rotation du levier de charge.
A l’aide d’un petit tournevis, remettre en place l’insert plastique dans le levier de charge.
FIGURE 3
14348R
13-29
EQUIPEMENT DIESEL
Potentiomètre de charge 13
REGLAGE
NOTA : en usine, on réalise sur les véhicules un apprentissage de la position pleine charge (mémorisation de
la tension délivrée par le potentiomètre en position pleine charge). Cette valeur sert à régler le potentiomè-
tre de charge après son remplacement. Il est donc primordial, en cas de changement du calculateur
d’injection durant la vie du véhicule, de réaliser cet apprentissage (G31*).
S’il y a lieu de changer le potentiomètre de charge pour effectuer son réglage, on compare la tension délivrée
par le potentiomètre en position pleine charge, avec la valeur mémorisée. On considère que le nouveau
potentiomètre est correctement réglé quand les deux tensions sont identiques. Ceci est visualisable sur la
valise XR25. En effet, le G32* indique la différence de tension entre la valeur mémorisée et la valeur délivrée
par le potentiomètre. Le réglage est correct si cette valeur est comprise entre 0,000 et 0,040 en position pied
à fond.
Il est interdit de changer en même temps le potentiomètre et le calculateur (si nécessaire, changer d’abord le
potentiomètre et ensuite le calculateur).
ATTENTION : le changement du potentiomètre de charge ne peut être fait que si la position "pied à fond" a
été mémorisée dans le calculateur d’injection. Il est possible que l’apprentissage "pied à fond" n’ait pas été
fait. Par conséquent, il n’est possible de changer le potentiomètre que lorsque le barregraphe 12 droit est
éteint (apprentissage réalisé). Si le barregraphe 12 droit est allumé (apprentissage non réalisé), vérifier
qu’en pied à fond la valeur en # 17 soit comprise entre 75,66 et 87,36 :
- si c’est le cas, effectuer l’apprentissage de la position pied à fond (voir "Configuration du calculateur"),
puis changer le potentiomètre,
- si la valeur n’est pas comprise entre ces deux valeurs, la pompe doit être déposée pour réglage au banc
ou remplacement.
Déposer les deux vis fixant le potentiomètre défectueux, extraire celui-ci, mettre le potentiomètre de
rechange en place. Visser les deux vis fixant le potentiomètre sans les serrer (il doit être possible de faire
tourner le corps du potentiomètre).
Frapper le code D 3 4
Appuyer à fond sur la pédale d’accélérateur (position pied à fond). Ne pas agir directement sur le levier de
charge.
Frapper le code G 3 2 *
En maintenant la position pied à fond, tourner le corps du potentiomètre de façon à lire sur l’afficheur de la
valise une valeur comprise entre 0,000 et 0,040 (si vous êtes trop éloigné de la valeur 0, l’afficheur indique HL
qui signifie Hors Limite). Il vous suffit de tourner le corps du potentiomètre pour voir apparaître une valeur
décimale.
Serrer les deux vis de fixation du potentiomètre en position pied à fond quand la valeur lue est comprise
entre 0,000 et 0,040.
13-30
EQUIPEMENT DIESEL
Configuration du calculateur 13
APPRENTISSAGE DE LA POSITION PIED A FOND
Couper le contact.
Changer le calculateur.
Mettre le contact.
Frapper le code D 3 4
Frapper le code G 3 1 *
Quand l’afficheur indique "PF" clignotant, appuyer à fond sur la pédale d’accélérateur,
puis
Couper le contact.
Les calculateurs d’injection DPCN LUCAS sont vendus préconfigurés "avec conditionnement d’air". Si le véhi-
cule n’a pas le conditionnement d’air, utiliser la commande G50*4* de la valise XR25 pour effectuer la pro-
grammation "sans conditionnement d’air".
Les calculateurs d’injection DPCN LUCAS sont vendus préconfigurés "avec DA" (DA avec GEP). Si le véhicule
n’est pas équipé de groupe électropompe de DA, utiliser la commande G50*9* de la valise XR25 pour effec-
tuer la programmation "sans GEP de DA".
13-31
EQUIPEMENT DIESEL
Configuration du calculateur 13
CONFIGURATION DU CALCULATEUR EN FONCTION DE LA CA
ATTENTION : en fonction des explications ci-avant, vous ne pouvez avoir que deux types de combinaison de
l’allumage des barregraphes 18 et 19.
18 18
CA
19 19
DA
NOTA : si vous avez changé le calculateur, n’oubliez pas d’effectuer l’apprentissage de la position pied à fond
du potentiomètre de charge (voir chapitre "Potentiomètre de charge").
13-32
EQUIPEMENT DIESEL
Injecteur instrumenté (levée d’aiguille) 13
PRM1315
1 Tige poussoir
2 Entretoise
3 Injecteur
4 Ressort
5 Bobinage
10579R1
13-33
EQUIPEMENT DIESEL
Témoin injection 13
PRINCIPE D’ALLUMAGE DU TEMOIN INJECTION AU TABLEAU DE BORD
A la mise du contact, le témoin de défaut d’injection s’allume fixe. Il s’éteint moteur tournant.
13-34
EQUIPEMENT DIESEL
Commande pré-postchauffage 13
La fonction pré-postchauffage est pilotée par le b) Préchauffage fixe
calculateur.
Après extinction du voyant de préchauf-
Celui-ci commande le boîtier relais des bougies de fage (préchauffage variable), les bougies
préchauffage. restent alimentées pendant 8 secondes
avant démarrage.
1) Mise du contact - Préchauffage
a) Postchauffage fixe
b) Postchauffage variable
13041S
13-35
EQUIPEMENT DIESEL
Commande pré-postchauffage 13
temps (s)
180
- 20 0 20 40 60
Température
eau °C
13-36
EQUIPEMENT DIESEL
Commande ralenti accéléré 13
La fonction ralenti accéléré est pilotée par le cal-
culateur via une électrovanne de commande du
poumon (version CA ou non).
F8Q 630
Température de
Température d’eau à la
coupure du ralenti
mise du contact (°C)
accéléré (°C)
15 20
5 20
0 25
- 10 25
- 20 35
NOTA :
- Ralenti accéléré en action :
• électrovanne non commandée,
• câble libre, non tendu.
- Ralenti nominal :
• électrovanne commandée,
• câble en tension.
13-37
EQUIPEMENT DIESEL
Stratégie injection / conditionnement d’air 13
LIAISON CONDITIONNEMENT D’AIR / CALCULATEUR D’INJECTION
La liaison électrique :
- du calculateur de conditionnement d’air vers le calculateur d’injection est réalisée par un fil. Sur cette
voie ne transite réellement que l’information AC cycle. Le calculateur d’injection en déduit l’information
sélection AC : voie 11,
- du calculateur d’injection vers le calculateur de conditionnement d’air est réalisée par un fil. Sur cette
voie transite l’information autorisation et interdiction de mise en marche du compresseur : voie 19.
Si le régime est inférieur à 700 tr/min., il y a coupure du compresseur. Il ne sera remis en fonctionnement lors-
que le régime moteur dépassera 775 tr/min.
13-38
EQUIPEMENT DIESEL
Calculateur 13
BRANCHEMENT
PRM1316
13-39
EQUIPEMENT DIESEL
Modes dégradés 13
Dans le cas d’une défaillance d’un des éléments cités ci-après, le calculateur se met en "mode dégradé", c’est-
à-dire qu’il utilise des valeurs de remplacement afin d’assurer le fonctionnement moteur.
Préchauffage :
Fonction du Fonction du
- 30 °C
Capteur d’eau temps de Coupée temps de -
Postchauffage :
marche marche
80 °C
Température
Capteur d’air - Coupée - -
= 22 °C
Postchauffage :
Position 100 % Position 20 %
Potentiomètre position 30 %
du levier de Coupée - du levier de
de charge du levier de
charge charge
charge
Batterie
Ubatt = 13.5V Plus commandé - - -
16 V < U < 6 V
Postchauffage :
Avance mini plus commandé
Régime Régime
Capteur PMH Electrovanne jusqu’à coupure Coupée
= 2 000 tr/min. = 2 000 tr/min.
grande ouverte et remise du
contact
Boîtier relais
bougies - Coupé - - -
préchauffage
13-40
EQUIPEMENT DIESEL
Poulie RAM 13
FONCTIONNEMENT DE LA POULIE RAM (Poulie à réglage micrométrique)
Nomenclature
2 Flasque de poulie.
3 Ecrou à embase.
Il fixe l’axe de pompe sur la poulie. Son couple de serrage est de 4,5 ± 0,5 daNm.
4 Jante de la poulie.
Lors du calage, celle-ci est fixe. Elle comporte sur sa partie interne :
- un pas de vis sur lequel se visse la pièce (5),
- trois rampes de guidage droite (b) dans lesquelles se déplace la pièce (6).
7 Frein de vis.
8 Moyeu adaptateur.
Il entraîne la pompe durant le réglage. C’est lui qui fait tourner l’axe de pompe. Il comporte trois rampes
hélicoïdales (h).
13-41
EQUIPEMENT DIESEL
Poulie RAM 13
13929R
Principe de fonctionnement La pièce (6) est liée à la pièce (5) pour les mouve-
ments de translation. Par contre, elle est bloquée
Avant le réglage, on desserre la vis (1). en rotation. En effet ses trois oreilles coulissent
dans les trois rampes droite de la jante de pou-
On engage l’outil Mot. 1358-01 dans les trois trous lie (4). Par conséquent la pièce (6) se déplace vers
du flasque (2). Les trois tiges de l’outil viennent se la vis (1).
loger dans les trois encoches de la bague d’avance
micrométrique (5). La pièce (6) possède trois rampes de guidage héli-
coïdales. Celles-ci sont engagées dans les rampes
La rotation (A) de l’outil Mot. 1358-01 entraîne en hélicoïdales de la pièce (8). Suite au déplacement
rotation la bague d’avance micrométrique (5). transversal de la pièce (6), et vu que la pièce (8) ne
peut se déplacer transversalement, la pièce (6) en
Celle-ci en tournant se visse dans la jante de pou- se déplaçant, fait tourner la pièce (8) par l’inter-
lie (4). En se vissant, la pièce (5) a un mouvement médiaire des rampes hélicoïdales.
de rotation, mais également un mouvement de
translation (B). Elle se rapproche de l’écrou (1). A Mouvement de rotation effectué par l’opéra-
teur sur l’outil.
B Déplacement transversal des bagues.
C Mouvement de rotation appliqué à l’axe de
la pompe, il est divisé par 180 par rapport au
mouvement A.
13-42
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Mot. 1200
Outil de maintien poulie-pompe
Mot. 1317
Ne jamais dévisser l’écrou aluminium de la poulie RAM, pour une dépose de pompe, dévisser seulement
l’écrou doré fixant l’axe de pompe.
Les trois vis fixant la pompe à la face du groupe d’accessoire restent sur la face d’accessoire après la dépose de
la pompe.
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Piger le moteur à l’aide de l’outil Mot. 1054. Pour
cela, tourner le moteur de façon que l’index de
Ecrou fixant l’axe de la pompe à la roue crantée d’arbre à cames soit aligné avec le
poulie RAM 4,5 repère de carter de distribution (utiliser un
miroir).
Vis fixation pompe 2,2
DEPOSE
99183R
DI1302-1
13-43
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe 13
Déposer : Mettre en place l’outil Mot. 1200 ou Mot. 1317 de
- le tuyau d’alimentation carburant (A), maintien de la poulie de pompe.
- le tuyau de retour (B),
- le connecteur de pompe (C),
- le câble d’accélérateur (D),
- le tuyau de dépression (E) branché sur le pou-
mon de ralenti accéléré,
- le faisceau haute pression à l’aide de l’outil
Mot. 1383,
12410R
Desserrer :
- en passant un tournevis étoile dans les inter-
stices de la poulie RAM, les trois vis fixant la
pompe,
- l’écrou central fixant l’axe de pompe à la pou-
10578R lie RAM.
Extraire la pompe.
REPOSE
13-44
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe - Calage 13
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Mot. 1358-01
Collection outillage pour l’inter-
Mot. 1359 vention sur une poulie RAM
ATTENTION :
- utiliser impérativement l’outil Mot. 1358-01
(l’outil Mot. 1358 ne fonctionne pas pour les
poulies HTD2),
- le moteur ne doit tourner qu’en agissant sur la
roue, rapport de 5ème engagé, (tourner douce-
ment et sans à coup pour éviter le retour lié au
passage de la compression),
- le moteur ne doit tourner que dans son sens de
rotation. Si vous le faites tourner dans le sens
inverse de rotation, reprendre la procédure de
contrôle ou de réglage du calage à zéro.
13-45
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe - Contrôle calage 13
COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Composition du Mot. 1079
A Pige de calage
Ecrou poulie RAM (blocage du réglage) 9 B Support de comparateur
C Comparateur course 30 mm
91285R
91258R3
DI1303-1R
13-46
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe - Contrôle calage 13
Mettre en place la pige Mot. 1054.
12419R
13-47
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe - Réglage calage 13
REGLAGE DU CALAGE DES POMPES D’INJECTION
EQUIPEES DE POULIE RAM (à effectuer après un
contrôle de réglage, voir ci-avant).
Déposer :
- la pige Mot. 1054,
- le cache protégeant la poulie RAM.
12411R
10311R1
12312R4
98694R2
13-48
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe - Réglage calage 13
Faire deux tours moteur. Mettre en place la pige Mot. 1054.
12419R
13-49
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe - Réglage calage 13
La valeur est notée sur une pastille placée sur le
levier de charge.
13-50
EQUIPEMENT DIESEL
Pompe - Réglage calage 13
92600R3
13-51
EQUIPEMENT DIESEL
Réglages des ralentis 13
Ces réglages seront effectués impérativement REGLAGE DU RALENTI ET DU DEBIT RESIDUEL
moteur chaud, après au moins deux déclenche- (anti-calage)
ments des groupes motoventilateurs.
a) S’assurer que la fonction ralenti accéléré n’est
pas en action.
RALENTI ACCELERE
13-52
EQUIPEMENT DIESEL
Raccords 13
Pour le déverrouillage du raccord rapide de la pompe, se référer aux vues qui suivent.
La dépose - repose du raccord rapide d’alimentation gazole de la pompe d’injection ne nécessite pas d’outil
(NE PAS UTILISER DE PINCE).
ATTENTION : le démontage s’effectue sans avoir à forcer sur le raccord (en respectant la méthode, il suffit de
tirer délicatement sur celui-ci).
11734R1 11734-1S
1 Enfoncer le raccord en plastique (A) sur son embout métallique (B) selon le sens de la flèche (1), pour
l’amener en contact avec le 6 pans (C) de l’embout (B).
2 Saisir simplement les parties crantées (D), sans chercher à les enfoncer, tout en maintenant le contact du
raccord en plastique (A) sur le 6 pans (C) de l’embout (B) dans le sens de la flèche (1).
3 Toujours en maintenant le contact du raccord en plastique (A) sur l’embout métallique (B) dans le sens de
la flèche (1), remonter les parties crantées dans le sens de la flèche (3). (Vous pouvez utiliser un petit tour-
nevis pour maintenir la partie crantée en position haute).
NOTA : le déclipsage ne peut se réaliser que si la partie crantée est en position haute.
13-53
ANTIPOLLUTION
MOTEURS
ESSENCE
Test de présence de plomb 14
Ce test n’est possible qu’avec l’utilisation du coffret détecteur de plomb distribué par les établissements
NAUDER.
NAUDER
Département outillage
5, avenue Francis de Pressensé
B.P. 09
93211 LA PLAINE SAINT DENIS
Tél. : [Link].00
Fax : [Link].36
93703S
MODE D’EMPLOI
a - Conditions du test :
- Moteur à l’arrêt.
- Conduits d’échappement chauds mais non brûlants.
- Ne pas effectuer de test par une température inférieure à 0 °C.
b - Si nécessaire, nettoyer doucement avec un chiffon sec, l’intérieur de la sortie de l’échappement de façon
à enlever les dépôts de suie.
c - Mettre les gants, prendre une plaquette papier-test et l’humecter modérément avec l’eau distillée (trop
mouillée, la plaquette perd de son efficacité).
e - Retirer le papier-test et le laisser sécher. La présence de plomb sera indiquée par l’apparition d’une cou-
leur rouge ou rosée sur le papier-test.
ATTENTION : le test de présence de plomb devra être fait sur la sortie échappement arrière mais en aucun cas
sur la sonde à oxygène.
14-1
ANTIPOLLUTION
MOTEURS
E7J et K7M
Réaspiration des vapeurs d’essence 14
SCHEMA FONCTIONNEL DU CIRCUIT
13123R
1 Collecteur d’admission
2 Absorbeur des vapeurs d’essence (canister)
3 Electrovanne à commande RCO
4 Boîtier papillon
R Canalisation venant du réservoir
14-2
ANTIPOLLUTION
MOTEUR D7F
Réaspiration des vapeurs d’essence 14
SCHEMA FONCTIONNEL DU CIRCUIT
99933R
1 Collecteur d’admission
2 Absorbeur des vapeurs d’essence (canister)
3 Electrovanne à commande RCO
4 Culasse
R Canalisation venant du réservoir
PRC14.1
14-3
ANTIPOLLUTION
Réaspiration des vapeurs d’essence 14
CONDITION DE PURGE DU CANISTER (moteurs CONDITION DE PURGE DU CANISTER (moteur D7F)
E7J et K7M)
• Température d’eau supérieure à + 15 °C
En régulation de richesse
• Température d’air supérieure à + 10 °C.
• Température d’eau supérieure à 50 °C (moteur
E7J), 20 °C (moteur K7M). • Position pied levé non reconnue (en cas de
panne du capteur de position papillon, la
• Température d’air supérieure à 15 °C (moteur condition position pied levé non reconnue est
E7J), 10 °C (moteur K7M). remplacée par une condition de régime moteur
R > 1500 tr/min.).
• Position pied levé non reconnue (en cas de
panne du capteur de position papillon, la Il est possible de visualiser le rapport cyclique
condition position pied levé non reconnue est d’ouverture de l’électrovanne de purge canister
remplacée par une condition de régime moteur avec la valise XR25 en #23. L’électrovanne est
R > 1500 tr/min.). fermée pour #23 = 0,7 %.
14-4
ANTIPOLLUTION
Réaspiration des vapeurs d’essence 14
CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DE LA PURGE Vérifier au ralenti, en branchant un manomètre
CANISTER (- 3 ; +3 bars) (Mot. 1311-01) sur la sortie "CAN"
de l’électrovanne, qu’il n’y ait pas de dépression
Un dysfonctionnement du système peut créé un (de la même façon, la valeur de commande lue par
ralenti instable ou un calage moteur. la valise XR25 en #23 reste minimale X = 0,7 %.
Y a t’il une dépression ?
Vérifier la conformité du circuit (voir schémas
fonctionnels). OUI Contact coupé, appliquer à l’aide d’une
pompe à vide une dépression de 500 mbars
Prendre soin de contrôler que le conduit gravé sur l’électrovanne en (C). Celle ci ne doit pas
"CAN" sur l’électrovanne est bien relié au varier de plus de 10 mbars en 30 secondes.
canister. La pression varie-t-elle ?
Contrôler l’état des canalisations jusqu’au réser- OUI L’électrovanne est défectueuse, chan-
voir. ger-la. De plus, il faut souffler dans le
tuyau (A) reliant l’électrovanne au
canister pour éliminer d’éventuels
morceaux de charbon actif.
97393R6
1 Collecteur d’admission
2 Electrovanne de purge canister
3 Canister
4 Réservoir
14-5
ANTIPOLLUTION
Réaspiration des vapeurs d’essence 14
IMPLANTATION - DEPOSE DEPOSE DE L’ABSORBEUR DES VAPEURS
D’ESSENCE (1)
ELECTROVANNE DE PURGE CANISTER (1)
Il est situé dans le passage de roue avant droit.
Moteurs E7J et K7M
13242R2
Moteur D7F
13049R
99939-1R3
14-6
ANTIPOLLUTION
MOTEURS
E7J et K7M
Réaspiration des vapeurs d’huile 14
PRESENTATION DU CIRCUIT
13335R
1 Culasse
2 Collecteur
3 Canalisation de réaspiration des vapeurs
d’huile branchée en amont du boîtier papillon
(le circuit est utilisé pour les moyennes et
fortes charges).
4 Canalisation de réaspiration des vapeurs
d’huile branchée en aval du boîtier papillon.
CONTROLE
14-7
ANTIPOLLUTION
MOTEUR D7F
Réaspiration des vapeurs d’huile 14
PRESENTATION DU CIRCUIT
99932R
1 Couvre culasse
2 Collecteur
3 Canalisation de réaspiration des vapeurs d’huile branchée en amont du boîtier papillon (le
circuit est utilisé pour les moyennes et fortes charges)
4 Canalisation de réaspiration des vapeurs d’huile branchée en aval du boîtier papillon
5 Manche à air
6 Boîtier papillon
14-8
ANTIPOLLUTION
MOTEUR D7F
Réaspiration des vapeurs d’huile 14
CONTROLE
PRC14.2
14-9
ANTIPOLLUTION
MOTEUR F8Q
Réaspiration des vapeurs d’huile 14
13042R
1 Moteur
2 Décanteur d’huile
3 Filtre à air
4 Collecteur d’admission
14-10
ANTIPOLLUTION
MOTEUR F8Q
Recirculation des gaz d’échappement (EGR) 14
13046R
1 Vanne EGR
2 Electrovanne EGR (ON/OFF)
3 Pompe à vide
4 Moteur
5 Collecteur d’échappement
6 Collecteur d’admission
7 Filtre à air
8 Calculateur d’injection
9 Sonde température d’eau
13045R
14-11
ANTIPOLLUTION
MOTEUR F8Q
Recirculation des gaz d’échappement (EGR) 14
Pour déposer l’électrovanne EGR (2), déposer le
filtre à air.
12871R1
13047-1R2
PARTICULARITES
14-12
ANTIPOLLUTION
MOTEUR F8Q
Recirculation des gaz d’échappement (EGR) 14
La fonction EGR est pilotée par le calculateur via
une électrovanne marche/arrêt.
14-13
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
FONCTIONNEMENT-DIAGNOSTIC Le client se plaint d’un défaut de charge et le
voyant fonctionne correctement.
Ces véhicules sont équipés d’alternateurs à venti-
lation interne avec régulateur incorporé et voyant Si la tension régulée est inférieure à 13,5 V, véri-
au tableau de bord dont le fonctionnement est le fier l’alternateur. Le défaut peut provenir :
suivant : - d’une diode détruite,
- lorsqu’on met le contact, le voyant s’allume, - d’une phase coupée,
- lorsque le moteur démarre, le voyant s’éteint, - d’un charbonnage ou usure des pistes.
- si le voyant se rallume en cours de fonctionne-
ment moteur, il indique un défaut de
"charge". Contrôle de la tension
Le voyant ne s’allume pas en mettant le contact Démarrer le moteur et monter en régime jusqu’à
ce que l’aiguille du voltmètre se stabilise sur la
Vérifier : tension régulée.
- la qualité des branchements électriques,
- si la lampe est grillée (pour cela, mettre le cir- Cette tension doit être comprise entre 13,5 V et
cuit à la masse ; la lampe doit s’allumer). 14,8 V.
Il indique un défaut de charge dont l’origine peut ATTENTION : en cas de travaux de soudure à l’arc
être : sur le véhicule, il est impératif de débrancher la
- rupture de la courroie d’alternateur, coupure batterie et le régulateur.
du câble de charge,
- détérioration interne de l’alternateur (rotor,
stator, diodes ou balais),
- défaut de régulateur,
- une surtension.
16-1
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
IDENTIFICATION
D7F AC Delco 80 A
F8Q Valéo A 11 VI 88 75 A
CONTROLE
1000 46 54 57
2000 68 75 94
3000 71 80 105
4000 72 82 108
16-2
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
DIAGNOSTIC
La station de diagnostic OPTIMA 5800 , permet le contrôle de l’alternateur en mesurant la tension et le cou-
rant débité, avec et sans consommateurs électriques.
NOTA : la pince ampèremétrique de la station est de type inductive (plage de mesure : 0 à 1 000 A). Sa mise en
place s’effectue sans débrancher la batterie, ce qui permet de conserver les mémoires et les adaptatifs des
calculateurs.
Placer la pince ampèremétrique directement en sortie d’alternateur, la flèche de la pince orientée vers celui-ci
(la station détecte un mauvais positionnement).
A l’issue du test, les valeurs relevées conduisent, le cas échéant, à des messages de diagnostic :
- tension de batterie à vide < 12,3 V = batterie déchargée.
Sans consommateur :
- tension de régulation > 14,8 V ⇒ régulateur déficient,
- (tension de régulation à vide < 13,2 V) ou (courant de charge< 2 A) ⇒ défaut de charge.
Avec consommateurs :
- tension de régulation > 14,8 V ⇒ régulateur déficient,
- tension de régulation < 12,7 V ⇒ il faut vérifier le débit de l’alternateur par rapport à ses caractéristi-
ques :
16-3
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
DIAGNOSTIC (suite)
Si le débit mesuré est correct et que la tension de régulation est trop basse, l’alternateur n’est pas en cause.
16-4
DEMARRAGE CHARGE
MOTEUR D7F
Alternateur 16
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
DEPOSE REPOSE
Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux Procéder à la repose en sens inverse de la dépose.
colonnes.
La tension de la courroie d’alternateur s’effectue
Débrancher la batterie ainsi que les connexions à l’aide de l’outil de fabrication local ci-dessous
électriques de l’alternateur. (tige filetée de longueur 100 mm (X) et trois
écrous M6).
Déposer :
- la courroie de la pompe DA ou/et de compres-
seur CA (si équipé),
- la courroie d’alternateur.
Déposer :
- la grille de calandre,
- les fixations supérieures du radiateur,
- le groupe motoventilateur en desserrant les
vis de fixation inférieures (soulever le radia-
teur),
- l’alternateur.
10617R
16-5
DEMARRAGE CHARGE
MOTEURS
E7J et K7M
Alternateur 16
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
DEPOSE Déposer :
- la coiffe de suspension pendulaire (ceci afin
Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux d’effectuer la tension de la courroie d’alterna-
colonnes. teur à la repose),
14279S 13359R
- la courroie d’alternateur,
- l’alternateur en déposant le carter (A) pour un
véhicule équipé du conditionnement d’air.
14173R
16-6
DEMARRAGE CHARGE
MOTEURS
E7J et K7M
Alternateur 16
REPOSE
13363R
16-7
DEMARRAGE CHARGE
MOTEUR F8Q
Alternateur 16
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Déposer :
- la protection sous moteur ainsi que le pare-
boue droit,
- la grille de calandre,
- la traverse supérieure (en desserrant les fixa-
tions inférieures),
14282R
16-8
DEMARRAGE CHARGE
Démarreur 16
IDENTIFICATION
MOTEUR DEMARREUR
Valéo D7 E1
D7F
Bosch 0001116001
E7J et K7M D6 RA 73
16-9
DEMARRAGE CHARGE
Démarreur 16
DIAGNOSTIC
Le contrôle du démarreur fait l’objet d’un test par la station de diagnostic OPTIMA 5800, en mesurant la ten-
sion de batterie et l’intensité absorbée en phase de démarrage. Les anomalies de fonctionnement suivantes
peuvent être mises en évidence :
- défaut de batterie (la tension chute sous démarreur),
- démarreur bloqué (le courant absorbé est trop élevé),
- défaut du lanceur (le courant absorbé est trop faible).
NOTA :
- un circuit ouvert sur le capteur régime où l’allumage crée un défaut mémorisé dans le calculateur
d’injection ; il est nécessaire de l’effacer à l’aide de la valise XR25 (voir chapitre "Injection"),
- si le véhicule est équipé d’un antidémarrage, il suffit de condamner les portes à l’aide de la télé-
commande.
16-10
DEMARRAGE CHARGE
MOTEUR D7F
Démarreur 16
DEPOSE
10076R
REPOSE
16-11
DEMARRAGE CHARGE
MOTEURS
E7J et K7M
Démarreur 16
DEPOSE REPOSE
Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux Procéder en sens inverse de la dépose.
colonnes.
Vérifier la présence de la douille de centrage qui
Déposer : doit se trouver en (B).
- la protection sous moteur,
- la fixation (1) de la canalisation de direction
assistée ainsi que la béquille (A),
14283R
13336-1R
16-12
DEMARRAGE CHARGE
MOTEUR F8Q
Démarreur 16
DEPOSE
Déposer :
- le manchon d’entrée du filtre à air,
- la batterie,
- les vis de fixation du support calculateur ainsi
que les connecteurs (1) puis écarter l’ensemble
support calculateur / filtre à gazole,
13087R1
- la connectique du démarreur,
- le démarreur.
REPOSE
16-13
ALLUMAGE
Allumage statique 17
Les différences entre un allumage statique à deux Moteur D7F
bobines et un allumage distribué sont :
- la suppression du distributeur haute tension,
- l’adoption de deux bobines à double sortie
monobloc.
PRESENTATION
LE CALCULATEUR
13242R
Elles sont au nombre de deux. Elles sont du type à
double sortie (elles ne sont pas séparables en
moteur D7F).
Particularités Moteur E7J
Elles sont commandées séparément par le calcula-
teur. La bobine (2) a un connecteur électrique de cou-
leur noire. Elle provoque simultanément l’étincel-
Elles provoquent deux étincelles simultanément. le sur les cylindres 1 et 4. Elle est commandée par
la voie 28 du calculateur d’injection.
Les deux bobines sont reliées à un condensateur
antiparasitage. La bobine (3) a un connecteur électrique de cou-
leur grise. Elle provoque simultanément l’étincelle
sur les cylindres 2 et 3. Elle est commandée par la
voie 29 du calculateur d’injection.
17-1
ALLUMAGE
Allumage statique 17
Moteur D7F Moteurs E7J et K7M
+ condensateur anti-
4
parasitage
Contrôle à Contrôle à
effectuer entre Résistance effectuer entre Résistance
les voies les voies
1-3 1Ω 1-3 1Ω
1-4 1Ω 2-3 1Ω
2-3 1Ω HT - HT 10 kΩ
2-4 1Ω
3-4 0,6 Ω
HT - HT 8 kΩ
17-2
ALLUMAGE
MOTEURS
D7F/E7J et K7M
Bougies 17
Moteur Marque Type
D7F
EYQUEM RFC 50 LZ 2E
K7M
RC 10 PYC
E7J CHAMPION
RC 10 YCL
Ecartement : 0,9 mm
Moteur D7F
Pour débrancher les fils des bougies, utiliser l’outil (3) incorporé au protecteur plastique (4) sur la culasse.
99894R1
99940R
17-3
INJECTION
MOTEUR D7F
Généralités 17
PARTICULARITES DE L’INJECTION MULTIPOINTS
• Calculateur 55 voies de marque SAGEM, de type SAFIR ou MAGNETI MARELLI en version CA.
• Injection multipoints semi-séquentielle. Commande des injecteurs deux par deux (injecteurs des cylindres
1 et 4 puis injecteurs des cylindres 2 et 3).
ADOPTION D’UN ANTIDEMARRAGE CODE DE 2ème GENERATION IMPLIQUANT UNE METHODE PARTICULIERE
POUR CHANGER LE CALCULATEUR.
17-4
INJECTION
MOTEURS
E7J et K7M
Généralités 17
PARTICULARITES DE L’INJECTION MULTIPOINTS
• Injection multipoints semi-séquentielle. Commande des injecteurs deux par deux (injecteurs des cylindres
1 et 4 puis injecteurs des cylindres 2 et 3).
• Régime maximum :
- 6 200 tr/min. si 1er, 2ème et 3ème rapports (E7J),
- 6 000 tr/min. si 4ème ou 5ème rapport (E7J),
- 6 000 tr/min. (K7M).
ADOPTION D’UN ANTIDEMARRAGE CODE DE 2ème GENERATION IMPLIQUANT UNE METHODE PARTICULIERE
POUR CHANGER LE CALCULATEUR.
17-5
INJECTION
MOTEUR D7F
Généralités 17
IMPLANTATION DES ELEMENTS
14231R
1 Bobine
2 Filtre à air
3 Sonde à oxygène
4 Capteur de pression absolue
5 Potentiomètre de position papillon
6 Moteur pas à pas de régulation de ralenti
7 Capteur de température d’air
8 Calculateur d’injection
9 Contacteur à inertie
10 Relais de verrouillage
11 Relais pompe à carburant
12 Capteur de point mort haut
13 Electrovanne de recyclage des vapeurs de carburant
14 Capteur de température d’eau
15 Outil pour dépose des fils de bougie
16 Capteur de cliquetis
17 Pressostat de DA
18 Régulateur de pression
19 Condensateur antiparasitage
20 Absorbeur des vapeurs d’essence (canister)
17-6
INJECTION
MOTEURS
E7J et K7M
Généralités 17
IMPLANTATION DES ELEMENTS
14230R
17-7
INJECTION
MOTEUR D7F
Implantation des éléments 17
8 Calculateur d’injection 16 Capteur de cliquetis
9 Contacteur à inertie (couple de serrage : 2,5 daN.m)
13051R1 11311R1
11313R4 99939-1R2
17-8
INJECTION
MOTEUR D7F
Implantation des éléments 17
1 Bobine 17 Pressostat de DA
19 Condensateur antiparasitage
99931-1R1
3 Sonde à oxygène
(couple de serrage : 5 daN.m)
13050R
12993R
17-9
INJECTION
MOTEURS
E7J et K7M
Implantation des éléments 17
8 Calculateur d’injection 12 Capteur de température d’eau
9 Contacteur à inertie
13240R 13239R
13336R 13242R1
17-10
INJECTION
MOTEURS
E7J et K7M
Implantation des éléments 17
4 Capteur de pression absolue 13 Sonde à oxygène
5 Moteur pas à pas de régulation de ralenti (couple de serrage : 4,5 daN.m)
7 Capteur de température d’air
13339R 13243R
13337R 13241R
17-11
INJECTION
Gestion centralisée de la température d’eau 17
Moteur D7F 244 Sonde de température d’eau injection et
indication température d’eau au tableau de
bord.
Sonde 3 voies, deux pour l’information
température d’eau injection, une pour
l’indication de température d’eau au
tableau de bord.
Fonctionnement
13239R1
17-12
INJECTION
Témoin défaut injection 17
PRINCIPE D’ALLUMAGE DU TEMOIN DEFAUT INJECTION AU TABLEAU DE BORD
A la mise du contact, le témoin s’allume de façon fixe pendant 3 secondes puis s’éteint.
A la mise du contact, le calculateur n’identifie pas le code et empêche tout démarrage. Le témoin d’in-
jection s’allume fixe 3 secondes puis s’éteint.
Avant la mise du contact, le voyant antidémarrage rouge clignote. A la mise du contact, ce même voyant
clignote à une fréquence plus rapide.
Si une défaillance du système antidémarrage est détectée moteur tournant, alors le témoin d’injection
clignote sur la plage d’utilisation entre le ralenti et 1 500 tr/min. environ.
17-13
INJECTION
Fonction antidémarrage 17
Ce véhicule est équipé d’un système antidémarrage de 2ème génération.
Les calculateurs sont livrés non codés, mais tous susceptibles d’apprendre un code.
Dans le cadre du remplacement du calculateur, il faudra lui apprendre le code du véhicule puis contrôler que
la fonction antidémarrage est bien opérationnelle.
Enlever la clé du contacteur de démarrage, au bout de 10 secondes le témoin rouge antidémarrage doit
clignoter.
Pour les particularités d’essais d’un calculateur d’injection (pièce test), reportez-vous au chapitre 82
"Antidémarrage".
17-14
INJECTION
Configuration calculateur en fonction type BV 17
CONFIGURATION DU CALCULATEUR EN FONCTION DU TYPE DE BOITE DE VITESSES (MECANIQUE OU AUTO-
MATIQUE)
Lors de chaque remplacement du calculateur d’injection, il faut lui apprendre le type de boîte de vitesses
(mécanique ou automatique) équipant le véhicule. En effet, le calculateur est conçu pour fonctionner avec les
deux types de boîtes de vitesses.
Sélecteur sur S8
Mettre le contact
Frapper G50* 2*
Frapper G50* 1*
Pour vérifier que la mémorisation a été correctement effectuée, remettre le contact en utilisant la fiche dia-
gnostic n° 27, le barregraphe de défaut 20 gauche doit être éteint, le barregraphe d’état 19 droit ou gauche
doit être allumé.
17-15
INJECTION
Stratégie injection / conditionnement d’air 17
LE COMPRESSEUR EST DE TYPE A CYLINDRE VARIABLE
La liaison électrique :
- du calculateur de conditionnement d’air vers le calculateur d’injection est réalisée par un fil (voie 5). Sur
cette voie transitent deux informations :
• l’information demande de ralenti accéléré. Pour que cette information soit transmise au calculateur
d’injection, il faut que deux conditions soient réalisées :
- que le CA soit sélectionné au tableau de bord,
- que la pression régnant dans le circuit de CA soit supérieure à un seuil.
Si cette information est transmise, on a le régime de ralenti accéléré (il est donc normal que parfois,
CA enclenché, moteur au ralenti, il n’y ait pas de ralenti accéléré).
• l’information Puissance Absorbée. L’information n’a pas d’effet sur le régime de ralenti. Elle informe
simplement le calculateur d’injection de la valeur de couple prise par le compresseur, le calculateur
agit sur l’électrovanne de régulation de ralenti pour anticiper la prise de couple. Il est possible de
visualiser la puissance absorbée à l’aide de la valise XR25. CA enclenché, on doit avoir en #44, entre
300 watts et 5 000 watts.
ATTENTION : la valeur en #44 au ralenti n’est jamais égale à 0, quelque soit l’état du compresseur,
enclenché ou non. La valeur minimum lue en #44 est approximativement de 250 watts.
- du calculateur d’injection vers le calculateur de conditionnement d’air est réalisée par un fil (voie 51). Sur
cette voie transite l’information autorisation et interdiction de mise en marche du compresseur.
En fonction du couple demandé au moteur par le conducteur et en fonction de la puissance absorbée par le
compresseur de CA, le calculateur d’injection interdit ou autorise le fonctionnement du compresseur.
Si le pied levé est non reconnu, si le régime moteur est inférieur à 550 tr/min. (D7F) et 480 tr/min. (K7M) et si
la puissance absorbée par le compresseur est supérieure à 300 watts (D7F) et 1 000 watts (K7M), alors le
compresseur est débrayé.
Il est réembrayé (K7M) si le pied levé est reconnu quand le régime moteur atteint 640 tr/min.
Le compresseur n’est pas embrayé dans le cas où la température d’eau est supérieure ou égale à + 115 °C.
17-16
INJECTION
Correction du régime de ralenti 17
LIAISON PRESSOSTAT DIRECTION ASSISTEE - CALCULATEUR D’INJECTION
Le calculateur d’injection reçoit une information du pressostat de direction assistée. Celle-ci dépend de la
pression régnant dans le circuit hydraulique. Plus la pression est élevée, plus la pompe de direction assistée
absorbe d’énergie.
Le calculateur d’injection, pour compenser cette absorption d’énergie, augmente le pourcentage d’ouverture
du moteur pas à pas de régulation de ralenti.
L’information est reçue sur la voie 13 du calculateur d’injection. Pressostat fermé, le calculateur reçoit une
masse. Le régime de ralenti est porté à :
- 800 tr/min. pour les moteurs D7F et E7J,
- 850 tr/min. pour le moteur K7M.
Cette correction a pour but de compenser la baisse de tension due à la mise en marche de consommateur
lorsque la batterie est faiblement chargée. Pour ce faire, le régime de ralenti est augmenté, permettant ainsi
d’accroître la rotation de l’alternateur et, par conséquent, la tension de charge.
Plus la tension est faible, plus la correction est importante. La correction du régime est donc variable. Elle
commence lorsque la tension devient inférieure à 12,7 volts. La correction débute du régime nominal et peut
atteindre au maximum :
- 880 tr/min. pour le moteur D7F,
- 930 tr/min. pour le moteur E7J,
- 910 tr/min. pour le moteur K7M.
Le calculateur d’injection augmente le régime de ralenti à 850 tr/min. pour les moteurs D7F / K7M et
850 tr/min. pour le moteur E7J, s’il reçoit l’information régime ralenti accéléré du calculateur de
conditionnement d’air.
17-17
INJECTION
Correction adaptative du régime de ralenti 17
PRINCIPE
Dans des conditions normales de fonctionnement à chaud, la valeur du R.C.O. ralenti en #12 varie entre une
valeur haute et une valeur basse afin d’obtenir le régime de ralenti nominal.
Il se peut, suite à une dispersion de fonctionnement (rodage, encrassement du moteur...), que la valeur du
R.C.O. ralenti se trouve proche des valeurs hautes ou basses.
La correction adaptative (#21) sur le R.C.O. ralenti (#12) permet de rattraper les variations lentes du besoin
en air du moteur, de façon à recentrer le R.C.O. (#12) sur une valeur nominale moyenne.
Cette correction n’est effective que si la température d’eau est supérieure à 75 °C, 20 secondes après le
démarrage du moteur et si l’on est en phase de régulation de ralenti nominal.
Régime ralenti nominal (#06) X = 740 tr/min. X = 750 tr/min. X = 750 tr/min.
Dans le cas d’un excès d’air (prise d’air, butée du papillon déréglée...) le régime de ralenti augmente, la valeur
du R.C.O. ralenti en #12 diminue afin de revenir au régime de ralenti nominal ; la valeur de la correction
adaptative du R.C.O. ralenti en #21 diminue afin de recentrer le R.C.O. ralenti en #12.
Dans le cas d’un manque d’air (encrassement, etc.), le raisonnement est inversé : le R.C.O. ralenti en #12 aug-
mente et la correction adaptative en #21 augmente de même, afin de recentrer le #12 sur une valeur nomi-
nale moyenne.
IMPORTANT : il est impératif, après effacement de la mémoire calculateur (débranchement batterie), de lais-
ser tourner le moteur au ralenti avant de le rendre au client afin que la correction adaptative puisse se recaler
correctement.
17-18
INJECTION
Régulation de richesse 17
TENSION DE SONDE A OXYGENE (#05)
Lecture du #05 sur la valise XR25 : la valeur lue représente la tension délivrée au calculateur par la sonde à
oxygène ; elle est exprimée en volts (en fait, la valeur varie entre 0 et 1 000 millivolts).
Lorsque le moteur est bouclé, la valeur de la tension doit osciller rapidement et doit être comprise entre
50 ± 50 mV (mélange pauvre) et 850 ± 50 mV (mélange riche) et inversement.
Plus l’écart maxi-mini est faible, moins l’information sonde est bonne (cet écart est généralement d’au moins
500 mV).
La valeur lue en #35 sur la valise XR25 représente la moyenne des corrections de richesse apportée par le cal-
culateur en fonction de la richesse du mélange carburé vu par la sonde à oxygène (la sonde à oxygène analyse
en fait la teneur en oxygène des gaz d’échappement, directement issue de la richesse du mélange carburé).
La valeur de correction a pour point milieu 128 et pour butée 0 et 255 (par expérience, on constate dans des
conditions normales de fonctionnement que le #35 se situe et varie faiblement autour d’une valeur proche
de 128).
Phase bouclage
lorsque l’on n’est pas encore entré en régulation de richesse, #35 = 128
17-19
INJECTION
Régulation de richesse 17
Phase débouclage
Lorsqu’on est en régulation de richesse, les phases de fonctionnement pendant lesquelles le calculateur ne
tient pas compte de la valeur de tension délivrée par la sonde, sont :
- en pied à fond : #35 = variable et supérieure à 128,
- en fortes accélérations : #35 = variable et supérieure à 128,
- en décélérations avec l’information pied levé (coupure d’injection) : #35 = 128,
- en cas de panne de la sonde à oxygène : #35 = 128.
Lorsque la tension délivrée par la sonde à oxygène est incorrecte (#05 variant très peu ou pas du tout) en
régulation de richesse, le calculateur ne passera en mode dégradé (#35 = 128) que si la panne a été reconnue
présente pendant 3 à 5 minutes. Dans ce cas seulement, la panne sera mémorisée.
Lorsqu’on détecte une panne présente de sonde à oxygène et si la panne a déjà été mémorisée, alors on passe
directement en boucle ouverte (#35 = 128).
17-20
INJECTION
Correction adaptative de richesse 17
PRINCIPE
En phase bouclage (voir chapitre 17 "Régulation de richesse"), la régulation de richesse (#35), corrige le
temps d’injection de façon à obtenir un dosage, le plus près possible de la richesse 1. La valeur de correction
est proche de 128, avec pour butée 0 et 255.
Pourtant, des dispersions peuvent intervenir sur les composants du système d’injection et amener la correc-
tion à se décaler vers 0 ou 255, pour obtenir la richesse 1.
Les corrections adaptatives prennent 128 comme valeur moyenne après initialisation (effacement mémoire)
et ont des valeurs butées :
Les corrections adaptatives ne travaillent que moteur chaud en phase bouclage (#35 variable) et sur une
plage de pression collecteur donnée.
Il est nécessaire que le moteur ait fonctionné en mode bouclage sur plusieurs zones de pression pour que les
corrections adaptatives commencent à évoluer pour compenser les dispersions de richesse de fonctionnement
du moteur.
Il sera donc nécessaire, suite à la réinitialisation du calculateur (retour à 128 des #30 et #31), de procéder à un
essai routier spécifique.
17-21
INJECTION
Correction adaptative de richesse 17
ESSAI ROUTIER
Conditions :
Pour cet essai, il est conseillé de partir d’un régime moteur assez bas, sur le rapport de 3ème ou 4ème avec une
accélération très progressive de façon à stabiliser la pression désirée pendant 10 secondes dans chaque zone
(voir tableau).
REMARQUE : pour le moteur D7F, par exemple, on essaiera, pour la plage n° 1, de tenir la moyenne de
320 mbars pendant au moins 10 secondes.
Le #31 varie plus sensiblement sur les ralentis et faibles charges et le #30 sur les moyennes et fortes charges,
mais tous les deux travaillent sur l’ensemble des plages de pression collecteur.
Il faudra poursuivre l’essai, par un roulage en conduite normale, souple et variée sur une distance de 5 à
10 kilomètres.
Relever après l’essai les valeurs des #30 et #31. Initialement à 128, elles doivent avoir changé. Sinon,
recommencer l’essai en prenant soin de bien respecter les conditions d’essai.
17-22
INJECTION
Correction adaptative de richesse 17
INTERPRETATION DES VALEURS RECUEILLIES SUITE A UN ESSAI ROUTIER
Dans le cas d’un manque de carburant (injecteurs encrassés, pression et débit de carburant trop faibles...), la
régulation de richesse en #35 augmente afin d’obtenir la richesse la plus proche de 1 et la correction adapta-
tive en #30 et #31 augmente jusqu’à ce que la correction de richesse revienne osciller autour de 128.
Dans le cas d’un excès de carburant, le raisonnement est inversé : la régulation de richesse en #35 diminue et
la correction adaptative en #30 et #31 diminue de même afin de recentrer la correction de richesse (#35)
autour de 128.
REMARQUE : l’analyse pouvant être faite du #31 reste délicate puisque cette correction intervient principale-
ment sur le ralenti et les faibles charges et est de plus, très sensible.
Il ne faudra donc pas tirer de ce dièse des conclusions trop hâtives et plutôt analyser la position du #30.
L’information que délivrent ces deux dièses, donne alors une idée sur la richesse de fontionnement du
moteur, permettant ainsi d’orienter le diagnostic. Pour qu’ils soient utiles dans le diagnostic, on ne pourra
tirer de conclusion de leur valeur que s’ils sont en butée de correction minimale ou maximale et si les deux
dièses ont dérivé dans le même sens.
IMPORTANT : les #30 et #31 ne devront être exploités et analysés que suite à une plainte client, d’un défaut
de fonctionnement et s’ils sont en butée avec une dérive du #35 (#35 variant au-dessus de 175 ou bien au-
dessous de 80).
17-23
REFROIDISSEMENT
Caractéristiques 19
QUANTITE ET QUALITE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
THERMOSTAT
Type moteur Début ouverture (en °C) Fin ouverture (en °C) Course (en mm)
19-1
REFROIDISSEMENT
Remplissage purge 19
Il n’y a pas de robinet d’aérotherme.
REMPLISSAGE
Fermer le bocal.
PURGE
19-2
REFROIDISSEMENT
Contrôle 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
Remplacer la soupape de vase d’expansion par Le passage du liquide à travers la soupape du vase
l’adaptateur M.S. 554-01. d’expansion nécessite le remplacement de cette
dernière.
Brancher sur celui-ci l’outil M.S. 554-07.
Adapter sur la pompe M.S. 554-07 l’outil
Faire chauffer le moteur, puis l’arrêter. M.S. 554-06 et placer sur celui-ci la soupape à
contrôler.
Pomper pour mettre le circuit sous pression.
Monter la pression, celle-ci doit se stabiliser à la
Cesser de pomper à 0,1 bar inférieur à la valeur de valeur de tarage de la soupape, tolérance de
tarage de la soupape. contrôle ± 0,1 bar.
97871R
19-3
REFROIDISSEMENT
MOTEURS
E7J et K7M
Pompe à eau 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
MATERIEL INDISPENSABLE
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m ou/et ° ) Appliquer le produit sur la partie à nettoyer, at-
tendre environ une dizaine de minutes, puis
Ecrou galet tendeur 5 l’enlever à l’aide d’une spatule en bois.
Vis de poulie de vilebrequin 2 + 68° + 6°
Il est conseillé de porter des gants pendant
Vis de coiffe de suspension pendulaire 6,2 l’opération.
Ecrou de coiffe de suspension pendulaire 4,4
Vis de pompe à eau 2,2
REPOSE
Ecrou de pompe à eau 1
Vis de roue 9 L’étanchéité de la pompe à eau est réalisée grâce
à de la LOCTITE 518, le cordon (H) doit être appli-
qué suivant le schéma ci-dessous.
DEPOSE
Débrancher la batterie.
Déposer :
- la courroie de distribution (voir méthode
décrite dans le chapitre 11 "Courroie de distri-
bution"),
- le galet tendeur de distribution,
- la pompe à eau et la sortir par le dessus.
NETTOYAGE
19-4
REFROIDISSEMENT
MOTEURS
E7J et K7M
Pompe à eau 19
Moteur K7M
10063R1
19-5
REFROIDISSEMENT
MOTEUR D7F
sans CA Schéma 19
10070-2R
19-6
REFROIDISSEMENT
MOTEUR D7F
avec CA Schéma 19
10070-3R
19-7
REFROIDISSEMENT
MOTEURS
E7J et K7M
Schéma 19
13508R
19-8
REFROIDISSEMENT
MOTEUR F8Q
Schéma 19
13504-1R
19-9
ECHAPPEMENT
Généralités 19
Le pot catalytique dans sa fonction atteint des MATERIALISATION DE LA ZONE DE COUPE
températures élevées, par conséquent, il ne faut
absolument pas stationner à un endroit où des La zone de coupe est définie par deux coups de
matériaux combustibles pourraient venir en pointeau pratiqués sur le tube d’échappement.
contact avec celui-ci et, de ce fait, s’enflammer.
ATTENTION :
- l’étanchéité, entre le plan de joint du collec-
teur d’échappement jusqu’au catalyseur com-
pris, doit être parfaite,
- tout joint démonté doit être impérativement
REMPLACE,
- lors de dépose-repose, le catalyseur ne doit
pas être l’objet de chocs mécaniques sous
peine de détérioration.
99226-1R
Les lignes d’échappement sont du type monobloc.
C’est-à-dire, qu’il n’existe aucune coupure depuis
l’entrée du pot catalytique ou du pot de détente, Il existe au maximum (suivant motorisation) deux
jusqu’à la sortie du silencieux. zones de coupe sur les lignes d’échappement,
localisées entre le catalyseur et le pot de détente
Il sera donc nécessaire, dans le cadre de la et entre le pot de détente et le silencieux.
rechange d’un des éléments en après-vente, de
couper la ligne d’échappement. La distance entre les deux repères est de 90 mm. Il
faut pour couper le tube, tracer le milieu (D) entre
Pour cela, il est indispensable de bien : les deux repères (P1 et P2).
- matérialiser la zone de coupe,
- utiliser l’outil de coupe Mot. 1199-01,
- positionner le manchon après-vente. P1 D P2
90 mm
DI1901
19-10
ECHAPPEMENT
Généralités 19
POSITIONNEMENT DU MANCHON APRES-VENTE Un collier déjà monté ne doit pas être réutilisé.
95478R1 99227S
Il est important, pour éviter toute fuite d’échap- L’écrou du collier est muni d’une rainure (A) afin
pement, de positionner correctement le manchon d’assurer un couple de serrage correct de celui-ci.
sur les deux tubes d’échappement. C’est-à-dire Lors du serrage quand cette rainure disparaît, elle
qu’il est impératif que le tube arrive en butée sur génère un claquement caractéristique et l’écrou
les ergots à l’intérieur du manchon. est alors serré au couple (2,5 daN.m).
19-11
ECHAPPEMENT
Ensemble des lignes 19
PRESENTATION DES LIGNES D’ECHAPPEMENT ET LOCALISATION DES ZONES DE COUPE
13823R 13824R
1 Pot de détente
2 Silencieux
ZC Zone de coupe de la ligne
19-12
ECHAPPEMENT
Ensemble des lignes 19
PRESENTATION DES LIGNES D’ECHAPPEMENT ET LOCALISATION DES ZONES DE COUPE
13821R 13822R
1 Pot catalytique
2 Silencieux
3 Pot de détente
ZC Zone de coupe de la ligne
19-13
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
MATERIEL INDISPENSABLE
IMPORTANT : pendant toute l’opération de Adapter sur la sortie (A), une canalisation d’une
dépose-repose du réservoir, ne pas fumer et ne longueur suffisante pour qu’elle puisse être plon-
pas approcher de pièces incandescentes près de gée dans un récipient à l’extérieur du véhicule.
l’aire de travail.
NOTA : il est possible aussi d’utiliser une pompe
pneumatique de transvasement INTAIRCO (voir
VIDANGE DU RESERVOIR (version Essence) catalogue MATERIEL).
Déposer l’obturateur d’accès à l’ensemble pompe- Mettre la batterie sous chargeur afin de ne pas la
jauge. décharger.
Débrancher le shunt.
Rebrancher le relais.
Débrancher la batterie.
14058R1
19-14
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
VIDANGE DU RESERVOIR (version Diesel) DEPOSE DU RESERVOIR (version Essence ou
Diesel)
L’absence de pompe électrique à carburant sur les
versions Diesel, oblige à utiliser une pompe pour Débrancher la batterie.
vidanger le réservoir.
Véhicule sur un pont deux colonnes.
Utilisation par exemple de la pompe pneumatique
INTAIRCO (voir catalogue MATERIEL), Débrancher le connecteur électrique (2) et les rac-
cords rapides.
99641S
14058R2
Débrancher le raccord rapide (1).
Lever le véhicule.
14058R1
Vidanger le réservoir.
19-15
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Dégager du levier de frein à main, les câbles (3) REPOSE
et (4). Le système permettant de détendre les
câbles de frein à main est situé dans l’habitacle. La Le réservoir possède trois trous oblongs de posi-
méthode est décrite dans le chapitre 37. Dégager tionnement :
avec précaution les arrêtoirs plastique (6). - deux à côté des vis de fixation latérale du
réservoir,
- un à côté de la vis de fixation arrière du réser-
voir.
Dérégler le dispositif de façon à dégager les Prendre soin de reposer correctement les écrans
câbles. thermiques.
Débrancher les tuyaux allant du réservoir à la Serrer les vis de fixation du réservoir à 2,1 daN.m.
rampe d’injection.
19-16
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Version essence
13038R1
19-17
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Version essence
13036R
19-18
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Version diesel
13040R1
19-19
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Version diesel
13035R
La mise à l’air libre du réservoir se fait par la tête de l’ensemble aspiration carburant / jauge à carburant.
19-20
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Nomenclature
1 Réservoir
2 Vis (x 4)
3 Goulotte de remplissage
4 Bol de goulottte de remplissage
5 Rivet (x 3)
6 Collier fixation manchon
7 Bouchon
8 Tuyau d’alimentation
9 Tuyau retour
10 Agrafe
13 Collier
14 Tuyau canister
15 Tuyau canister
18 Canister
19 Vis
21 Agrafe
22 Plaquette amortissante
23 Ecrou cage
24 Sortie goulotte - Passage carburant
25 Dégazage au remplissage
27 Liaison canister (vapeur essence)
29 Clapet de sécurité surpression - dépression
30 Clapet de restriction
32 Clapet d’interdiction de sur-remplissage et
clapet anti-fuite au retournement du véhi-
cule.
34 Ensemble d’aspiration
A Raccord encliquetable
B Raccord encliquetable
C Raccord encliquetable
D Embout non encliquetable
E Orifice d’évacutation de l’air durant le rem-
plissage
F Volume d’air permettant au carburant de se
dilater
R Orifice de remplissage de carburant (muni
d’un clapet anti-refoulement)
V Volume d’essence utile
19-21
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
ROLE DES CLAPETS Le réservoir possède un bouchon du type étanche.
19-22
RESERVOIR
Jauge 19
En motorisation essence, la pompe et la jauge
constituent un ensemble indissociable.
Contrôle de la jauge
61 ± 7 143
110 ± 10 110
190 ± 16 81
280 ± 20 52
310 ± 10 47
Mesure de la hauteur H
19-23
RESERVOIR
Pompe jauge 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE
DEPOSE
14058R
19-24
RESERVOIR
Pompe jauge 19
REPOSE
Remplacer le joint.
VOIE DESIGNATION
A1 Masse
A2 Inutilisée
B2 Inutilisée
C1 Pompe
C2 Pompe
19-25
SUSPENSION MOTEUR
MOTEUR D7F
Suspension pendulaire 19
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
13359S
12924G
19-26
SUSPENSION MOTEUR
MOTEURS
E7J et K7M
Suspension pendulaire 19
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
13359R3
19-27
SUSPENSION MOTEUR
MOTEUR F8Q
Suspension pendulaire 19
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
13086R2
19-28