0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
1K vues33 pages

Acova Notutil Timerprog

Transféré par

mA
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
1K vues33 pages

Acova Notutil Timerprog

Transféré par

mA
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

40017784

NOTICE D’UTILISATION
INSTRUCTION FOR USE

40017784

[Link]
FR

FR
1 Présentation
FRANÇAIS 03
1.1 Introduction 2
1.2 Avertissements 2
ENGLISH 33 1.3 Présentation de votre appareil 4

2 Installation de votre sèche-serviettes


2.1 Avertissements 5
2.2 Choix de l’emplacement 7
2.3 Raccordement de l’appareil 7

3 Utilisation de votre sèche-serviettes mixte


3.1 Utilisation en chauffage central 9
3.2 Utilisation en chauffage électrique 9

4 Utilisation de votre thermostat


4.1 Présentation 11
4.2 Réglage de la température 14
4.3 Fonction Marche forcée 15
4.4 Procédure d’étalonnage 18
4.5 Programmation par une centrale fil pilote 20
4.6 Activation / désactivation de la fonction détection
d’ouverture / fermeture fenêtre 21
4.7 Fonctionnement via un smartphone 24
4.8 Éteindre l'appareil 27

5 Conseils d’entretien et dépannage


5.1 Opérations d’entretien courant 28
5.2 Résolution des problèmes 28

6 Services et garantie 30

07/2018 3
FR FR

1. Présentation normale prévue et que ces enfants disposent d’une sur-


veillance ou aient reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les
1.1 Introduction dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans
Madame, Monsieur ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l’appareil, et ni
réaliser l’entretien de l’utilisateur.
Nous vous remercions d’avoir choisi ce radiateur ou ce Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
sèche-serviettes. d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
Élaboré avec le plus grand soin selon notre charte qua- physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
lité, nous vous en souhaitons une entière satisfaction. Pour d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont cor-
profiter pleinement de toutes ses possibilités, nous vous rectement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
invitons à lire attentivement cette notice et à la conserver à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été don-
proximité de votre appareil. nées et si les risques encourus ont été appréhendés. Les
Merci de votre confiance. enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par
1.2 Avertissements des enfants sans surveillance.

MISE EN GARDE (SÈCHE-SERVIETTES) : Pour Le radiateur sèche-serviettes doit être utilisé conformé-
éviter tout danger pour les très jeunes enfants, il ment à l’usage auquel il est destiné et non comme console,
est recommandé d’installer cet appareil de façon chaise, jeu, échelle…
telle que le barreau chauffant le plus bas soit au Cet appareil ne doit être branché ou raccordé, selon
moins à 600 mm au-dessus du sol. les règles et normes en application, que par une personne
habilitée.
MISE EN GARDE (RADIATEUR) : Pour éviter une
surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de chauffage. Il est protégé contre les projections d’eau et peut être
installé dans le volume 2 (voir chapitre 2.1), sous réserve
que les dispositifs de commande électrique ne puissent
Ne pas s’asseoir sur l’appareil de chauffage. être touchés par une personne utilisant la baignoire ou la
douche.
L’alimentation électrique doit être protégée par un
Attention surface très chaude. Caution, hot surface. dispositif différentiel résiduel de courant assigné au plus
égal à 30 mA, notamment dans le cas d’une installation
ATTENTION - Certaines parties de ce produit dans un local contenant une baignoire ou une douche.
peuvent devenir très chaudes et provoquer des
brûlures. Il faut prêter une attention particulière en IMPORTANT Si le câble d’alimentation est endommagé,
présence d’enfants et de personnes vulnérables. il doit être remplacé par le fabricant, son service après-
vente ou des personnes de qualification similaire afin
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins d’éviter un danger.
de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance IMPORTANT L’appareil de chauffage ne doit pas être
continue. placé juste en dessous d’une prise de courant.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent unique- IMPORTANT Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
ment mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt, à condition à des altitudes au-delà de 2000 m.
que ce dernier ait été placé ou installé dans une position
4 40017784 07/2018 5
FR FR

Avant toute opération d’entretien, prenez soin d’arrêter


l’appareil.
2. Installation de votre appareil

1.3 Présentation de votre appareil 2.1 Avertissements

CAS D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE (RADIATEUR ET Le câble souple monté d’origine est destiné à être relié
SÈCHE-SERVIETTES) : au réseau par l’intermédiaire d’un boîtier de connexion qui
devra être placé derrière l’appareil, sans interposition d’une
Cet appareil de chauffage est rempli d’une quantité fiche prise de courant.
précise d’huile spécifique. Dans une cuisine ou une salle de bains, le boîtier de
Les réparations nécessitant l’ouverture du réservoir connexion sera placé au moins à 25 cm du sol.
d’huile ne doivent être effectuées que par le fabricant ou Au-delà des règles prescrites dans cette notice, l’ins-
son service après-vente qui normalement doit être contacté tallation doit être conforme aux normes européennes
en cas de fuite d’huile. et françaises en vigueur, telles que CEI 60364.7.701 et
Lorsque l’appareil de chauffage est mis au rebut, NF C15-100, ainsi qu’aux règles de l’art.
respecter les réglementations concernant l’élimination de Pour les pays autres que la France, l’installation doit
l’huile. être conforme aux normes en vigueur et aux règles de l’art
du pays dans lequel elle est mise en œuvre.
Cet appareil à fluide hydractif est livré prêt à l’emploi. Il
est bouchonné et rempli en usine d’une huile minérale ther-
mique haute performance. Ce fluide, spécialement élaboré
pour cet usage, ne nécessite aucun entretien particulier.
Dès la mise en chauffe de l’appareil, vous constaterez
Volume 2 Volume 1
des phénomènes différents de ceux générés par un chauf-

2,25 m
fage électrique conventionnel :
- la résistance électrique réchauffe le fluide qui se 0,60 m
met progressivement et de façon naturelle en circulation à
l’intérieur du radiateur ;
- les propriétés du fluide font que la température de
surface du radiateur n’atteint un niveau optimal qu’au bout
de 10 mn environ, ce temps variant suivant les modèles et la Volume 0
température ambiante de la pièce lors de la mise en chauffe
de l’appareil ;
- ce principe de fonctionnement garantit la constance IMPORTANT L’exemple montré ici ne concerne que le
et la durée de la chaleur émise, même lorsque la résistance cas d’une baignoire. Pour les autres types d’équipe-
n’est plus alimentée. ments de salle de bains, consultez obligatoirement votre
installateur.
CAS D’UN APPAREIL MIXTE (SÈCHE-SERVIETTES) : IMPORTANT L’installation doit être équipée d’un dispo-
sitif de coupure omnipolaire ayant une distance d’ouver-
Cet appareil, destiné à être raccordé au circuit de ture de contact d’au moins 3 mm.
chauffage central, est livré non bouchonné.
6 40017784 07/2018 7
FR FR

Pour garantir la sécurité de votre installation, vous devez :


- réaliser l’installation si possible à proximité des empla-
cements à fortes déperditions (fenêtres, portes, etc.) ;
- disposer tout objet (meubles, fauteuils) au minimum
à 50 cm de la face avant de l’appareil pour favoriser
la circulation de l’air ;
- positionner une tablette au minimum à 10 cm du
haut de votre radiateur ;
- utiliser des vis de fixation adaptées à la nature de
votre mur. 15 cm mini

CAS D’UN RADIATEUR :


ATTENTION !
IMPORTANT Cet appareil ne doit jamais être installé Procédez toujours à la coupure de l’alimentation
avec son boîtier d’alimentation en position haute. électrique (disjoncteur + fil pilote) avant toute opé-
ration de raccordement.
Positionner le bas du radiateur au minimum à 10 cm
du sol. À NOTER :
L’ajout d’une fiche de prise de courant est interdit.

2.2 Choix de l’emplacement


10 cm mini Pour profiter pleinement de votre appareil et pour votre plus grand confort,
nous vous recommandons de réaliser l’installation si possible à proximité des empla-
cements à fortes déperditions (fenêtres, portes, etc.).
Vous trouverez dans l’emballage de votre appareil une notice de montage
complète.
CAS D’UN SÈCHE-SERVIETTES :
PRÉCONISATIONS RELATIVES À LA FONCTION DE DÉTECTION
IMPORTANT Cet appareil ne doit jamais être installé D’OUVERTURE FENÊTRE (VOIR CHAPITRE 4.6)
avec son boîtier d’alimentation en position haute. L’emplacement de votre appareil influe sur le bon fonctionnement de la
fonction détection d’ouverture de fenêtre. Il faut donc rester le plus proche
Positionner le bas du radiateur au minimum à 15 cm possible de l’ouvrant et éviter de l’installer à proximité d’une porte.
du sol. Outre la disposition de votre installation dans la pièce, la température de
consigne réglée sur l’appareil et la température extérieure interviendront
REMARQUE : les radiateurs sèche-serviettes électriques dans le déroulement de la fonction.
sont conçus pour être recouverts sans danger. Pour
garantir un fonctionnement efficace de votre appareil, il 2.3 Raccordement de l’appareil
est toutefois recommandé de ne pas le couvrir entière-
ment. Du fait de l’élévation de température et grâce au Les caractéristiques techniques de votre radiateur sont indiquées sur son
coupe circuit interne, il peut dans ce cas interrompre son étiquette signalétique.
fonctionnement. Veillez à en prendre note préalablement à son installation et à toute demande
d’intervention SAV.

8 40017784 07/2018 9
FR FR

IP : indice de protection de votre appareil contre la


pénétration des solides et les projections d’eau 3. Utilisation de votre sèche-serviettes
Tension et puissance à respecter lors de
l’installation
mixte
Référence de l’appareil
Classe II : double isolation
OF : numéro de fabrication IMPORTANT Cet appareil a été conçu pour être utilisé
distinctement en mode chauffage central ou en mode
électrique. Chaque utilisation requiert des dispositions
Le raccordement au réseau électrique doit être effectué en respectant : particulières, spécifiques et précises. Une exploitation
• la tension indiquée sur cette étiquette ; anormale peut entraîner la détérioration de la résistance
• les couleurs conventionnelles :
– bleu ou gris : neutre
suite à des températures de fluide excessives, en parti-
– marron : phase culier dans le cas d’une utilisation simultanée en mode
– noir : fil pilote électrique et chauffage central.
Tout usage inapproprié entraînera l’annulation de la
garantie contractuelle.
PRINCIPE DE RACCORDEMENT AVEC FIL PILOTE :

Votre appareil est muni d’un fil pilote lui permettant d’être raccordé à une 3.1 Utilisation en chauffage central
centrale de programmation fil pilote (non fournie avec l’appareil).
Le boîtier de commande doit être hors tension.
Le robinet d’alimentation doit être ouvert pour laisser passer l’eau du chauffage
N (bleu ou gris) Neutre
central.
L (marron) Phase
Fil pilote (noir) Fil pilote (centrale)

3.2 Utilisation en chauffage électrique


A.
À NOTER : Lors de l’utilisation du radiateur sèche-serviettes mixte en « fonction élec-
Votre appareil étant muni d’une régulation électronique intégrée, notre trique », fermer uniquement le robinet d’alimentation et NE JAMAIS FERMER LE
responsabilité ne saurait être engagée en cas d’utilisation avec des RETOUR pour permettre l’expansion du fluide vers l’installation.
centrales de programmation fil pilote fonctionnant par coupure de tension
d’alimentation (consulter la notice de votre centrale). ATTENTION !
La fermeture du retour peut entrainer la destruction du corps de chauffe
suite à une pression excessive supérieure à la pression d’utilisation.
PRINCIPE DE RACCORDEMENT SANS FIL PILOTE :

Si le fil pilote n’est pas raccordé, la sécurité impose de l’isoler. Il ne doit en B.


aucun cas être raccordé à la terre. S’assurer que l’appareil est correctement rempli d’eau en ouvrant le purgeur
situé en partie haute. Le refermer si l’eau sort régulièrement, prévoir pour cette opéra-
tion une éponge et un petit récipient.
N (bleu ou gris) Neutre
Si la pression n’est pas suffisante pour permettre la purge du corps de chauffe :
L (marron) Phase
• remplir le chauffage central d’eau jusqu’à la pression indiquée sur votre
Fil pilote (noir)
manomètre,
• demander conseil à votre installateur chauffagiste,
• prévenir la société d’exploitation (en chauffage collectif).

10 40017784 07/2018 11
FR FR

C.
Pour la mise en marche, procéder comme pour un appareil sèche-serviettes 4. Utilisation de votre thermostat
électrique.
Si l’installation du chauffage central est pourvue d’une pompe de circulation
indépendante de la chaudière, il est impératif de l’arrêter (risque de siphonner le 4.1 Présentation
corps de chauffe dans le cas d’une étanchéité imparfaite des raccords).

IMPORTANT
❷ ❹ ❻
La mise sous tension de l’appareil doit s’effectuer uniquement si celui-ci
est correctement rempli d’eau (sous risque d’annulation de la garantie).

IMPORTANT Ce radiateur est équipé d’une résistance possédant un coupe-


circuit intégré et un fusible. Son utilisation sans eau entraînera la détérioration ❶
définitive du fusible et par conséquent celle de la résistance : cet incident, « non
couvert par la garantie constructeur », nécessitera impérativement son échange.
L’utilisation du radiateur partiellement rempli d’eau entraînera la coupure du
coupe-circuit thermique. Ce dernier maintiendra un fonctionnement alterné tant
que le corps de chauffe n’est pas correctement rempli. ❸ ❺ ❼
Si vous constatez que la partie électrique de votre sèche-serviettes est activée,
❶ Bouton marche/arrêt chauffage
et que celui-ci ne chauffe plus malgré une demande du thermostat ou en marche
forcée, procédez aux manoeuvres suivantes : ❷ Voyant témoin de mise sous tension
❸ Bouton de mise en marche forcée 2 heures TIMERPROG
1) Assurez-vous que votre radiateur est correctement rempli d’eau (voir para-
graphe B). ❹ Voyant témoin de fonctionnement
❺ Bague d’étalonnage
2) Appuyez sur le bouton ❶ (voir chapitre 4.1) pour arrêter la fonction élec-
trique pendant 30 à 60 minutes. Cette opération est nécessaire pour désamorcer la ❻ Bouton de réglage de la température
sécurité thermique. ❼ Repère de réglage
3) Appuyez sur le bouton ❶ pour remettre l’appareil sous tension. Le ther-
mostat affichera une erreur manque d’eau (voyant ❷ rouge clignotant et voyant ❹
Votre appareil peut être réglé de plusieurs façons différentes (voir les tableaux
orange clignotant). Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton ❸ afin de réinitialiser
pages suivantes pour le détail des affichages par LED) :
la sécurité. L’appareil redémarrera normalement.
- manuellement à l'aide des boutons de réglage (voir chapitre 4.2) ;
- par une centrale fil pilote (voir chapitre 4.5) ;
- par l'application pour smartphone Acova Control (voir chapitre 4.7).

Vous pourrez définir un programme utilisateur hebdomadaire PU au moyen


de l’application Acova Control. Ce programme permet de choisir la température de
chauffe de votre appareil jour par jour et heure par heure.

ATTENTION !
Ne pas appairer directement votre boîtier Timer depuis les options Blue-
tooth des paramètres de votre smartphone si celui-ci vous y invite.
L'appairage doit être spécifiquement réalisé à partir de l'application pour
que celle-ci fonctionne correctement.

12 40017784 07/2018 13
FR FR

FONCTIONNEMENT MANUEL DU BOÎTIER : FONCTIONNEMENT PAR APPLICATION ACOVA CONTROL :

Voyant témoin de Voyant témoin de


Voyant témoin de mise sous tension ❷ Voyant témoin de mise sous tension ❷
fonctionnement ❹ fonctionnement ❹
Arrêt chauffage. Éteint Éteint Vert :
En régulation, la température
Vert : est atteinte.
En régulation, la température Rouge clignotant en rythme
Mode Confort. Rouge :
est atteinte. (3 clignotements puis fixe)
En chauffe.
Rouge fixe :
En chauffe. Orange clignotant :
Boîtier en fonctionnement. Rouge
Ouverture fenêtre détectée.
Rouge clignotant :
Marche forcée en cours. Vert :
En régulation, la température
Orange clignotant : est atteinte.
Ouverture fenêtre détectée. Mode Éco
Vert clignotant en rythme
(non modifiable : Rouge :
(3 clignotements puis fixe)
T° Confort -3,5°) En chauffe.
FONCTIONNEMENT PAR CENTRALE FIL PILOTE :
Orange clignotant :
Voyant témoin de Ouverture fenêtre détectée.
Voyant témoin de mise sous tension ❷
fonctionnement ❹ Vert :
En régulation, la température
Arrêt chauffage. Orange Éteint Orange clignotant en rythme est atteinte.
Mode Hors-gel.
(3 clignotements puis fixe)
Rouge :
Vert : En chauffe.
En régulation, la température
est atteinte.
Mode réduit (Éco, Confort -1° À NOTER :
Vert Rouge :
et -2°C). Les fonctions de marche forcée et de détection d'ouverture / fermeture
En chauffe.
fenêtre restent disponibles lors du pilotage par l'application.
Orange clignotant :
Ouverture fenêtre détectée.
Vert :
Mode Hors-gel ou délestage. Orange En régulation, la température DÉFAUTS :
est atteinte.
Vert : Voyant témoin de
Voyant témoin de mise sous tension ❷
En régulation, la température fonctionnement ❹
est atteinte. Rouge clignotant :
Défaut de fonctionnement.
Mode Confort. Rouge Rouge : Rouge Défaut sonde.
En chauffe. clignotant Orange clignotant :
Défaut de fonctionnement. lent Défaut manque d’eau
Orange clignotant :
Ouverture fenêtre détectée. (appareil mixte).

14 40017784 07/2018 15
FR FR

4.2 Réglage de la température 4.3 Fonction Marche forcée


MISE SOUS TENSION DE L'APPAREIL : Cette fonction permet de bénéficier d’un supplément de chaleur au moment
choisi. Lorsqu’elle est activée le radiateur fonctionne à pleine puissance, sans tenir
compte de la température réglée au thermostat.
Le voyant Après enclenchement, la durée de fonctionnement est de 2 heures ; elle peut
Appuyer sur témoin ❷ être interrompue à tout moment.
le bouton s’éclaire en
marche/arrêt rouge. La fonction marche forcée peut être activée de 2 manières :
chauffage ❶. • Marche forcée manuelle : TIMER
• Marche forcée programmée : TIMERPROG

MARCHE FORCÉE MANUELLE : TIMER

RÉGLAGE DU THERMOSTAT :

Appuyer sur
Tournez le bouton de le bouton
réglage ❻ vers la marche
droite de manière à forcée ❸. Après quelques instants, le
mettre en chauffe voyant ❹ clignote en rouge
votre radiateur. pendant 2 heures :
la marche forcée est en
cours.
Exemple ici : réglage à 20°

Le voyant témoin de Le voyant ❹


fonctionnement ❹ s'éteint
s’éclaire en rouge lorsque la Appuyer à tout Le voyant ❹
lorsque le niveau de température moment sur le arrête de
réglage dépasse la souhaitée bouton ❸ pour clignoter.
température est atteinte. interrompre la
d’ambiance (chauffe). marche forcée.

En usage normal, À la fin du cycle ou après Le contrôle du boîtier


le bouton de réglage de la l’interruption, l’appareil revient via l’application dédiée (voir
température ❻ et la bague dans le mode de fonctionnement qui chapitre 4.7) n’interfère pas avec le
d’étalonnage ❺ tournent était le sien avant le démarrage fonctionnement et la programmation
simultanément. de la marche forcée. de vos Marches forcées.

16 40017784 07/2018 17
FR FR

MARCHE FORCÉE PROGRAMMÉE : TIMERPROG


Exemple de programmation :
Cette fonction permet de programmer la marche forcée afin qu’elle se déclenche
automatiquement tous les jours à la même heure. 1) Jour 1 : 7 heures du matin.
Appui de 5 secondes sur le bouton ❸, le voyant témoin de fonctionnement ❹
clignote (succession de flashs rapides pendant 3 secondes), l’heure est enre-
gistrée.
Appuyer La marche forcée s’enclenche pendant 2 heures (jusqu’à 9H) et le voyant témoin
5 secondes sur de fonctionnement ❹ clignote en rouge.
le bouton marche
forcée ❸ : le boost Le voyant ❹ clignote
pendant 3 secondes par 2) Jour 2 : 6 h 30
manuel démarre et La marche forcée s’enclenche pour une durée de 2 heures (jusqu’à 8H30).
l'heure d'appui est succession de flashs
enregistrée. rapides : la fonction
TIMERPROG est activée.
Précision :

En activant la programmation le premier jour comme dans l'exemple ci-dessus,


votre radiateur sèche-serviettes se déclenchera 30 minutes avant (soit 6H30 du
matin), de telle façon que les jours suivants vous entriez dans une salle de bains
chaude à l'heure que vous avez programmée (soit 7H).

À la fin de cette Appuyer à tout


série de flashs moment sur le bou-
le voyant ❹ ton ❸ pour inter-
clignote rompre la marche POUR ANNULER UN TIMERPROG :
normalement forcée.
pendant deux La programmation Appuyer 5
heures. reste active. secondes sur le
La marche forcée bouton marche
s’enclenchera désormais forcée ❸ durant
chaque jour 30 minutes l’exécution d’une
marche forcée Le voyant ❹ clignote
AVANT l’heure d’initiali-
(manuelle ou pendant 3 secondes par
sation.
programmée). succession de flashs
rapides : la fonction TIMER-
PROG est désactivée et le
boost en cours s’interrompt.

En cas de coupure
Le TIMER manuel
de courant, l'heure définie pour
peut être activé sans
le TIMERPROG sera perdue et
conséquence sur le
devra être programmée Pour mettre en place un nouveau TIMERPROG, reprendre toute l'étape de
TIMERPROG.
à nouveau. programmation.

18 40017784 07/2018 19
FR FR

4.4 Procédure d’étalonnage PHASE 2 : ÉTALONNAGE

Dans certaines situations, il peut apparaître un décalage entre la température Bloquer le bouton
souhaitée et la température mesurée. La bague d’étalonnage ❺ permet de remédier de réglage de la tem-
à cela. pérature ❻ et faites
tourner la bague
d’étalonnage ❺
PHASE 1 : RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DÉSIRÉE (EXEMPLE) uniquement afin de
positionner l’indica-
tion 20°C en face de
Température la flèche repère de
mesurée : réglage ❼.
18°C.

Réglage du Le réglage de la température sur votre appareil correspond désormais à la


thermostat : température mesurée dans la pièce.
Votre thermomètre
20°C. doit être situé au centre
de la pièce à une hauteur de
1m30 environ, sans interposition RETOUR AU PARAMÈTRES INITIAUX :
de meuble entre le thermo-
mètre et l'appareil.
Faire coïncider le
point en relief situé
sur le bouton de
réglage de la tem-
Tourner le bouton pérature ❻ avec le
de réglage de la symbole hors-gel
température ❻ de la bague
vers la droite de d’étalonnage ❼.
quelques degrés.

Le voyant Le voyant ❹
témoin de s'éteint : la
fonctionnement température
❹ s’éclaire en souhaitée est
rouge. atteinte.
Température
mesurée :
20°C.

20 40017784 07/2018 21
FR FR

4.5 Programmation par une centrale fil pilote (option) 4.6 Activation / désactivation de la fonction détection
Votre appareil Acova peut être régulé par une centrale de programmation
d’ouverture / fermeture fenêtre
6 ordres. Votre appareil peut détecter une chute de température significative liée, par
exemple, à l’ouverture prolongée d’une fenêtre en hiver. Il adapte alors son fonction-
Ordres reçus Signaux Mode obtenu Résultats obtenus
nement automatiquement afin de vous faire réaliser des économies d’énergie.
La température obtenue est
Absence de courant Confort celle qui est réglée sur le Par défaut La mesure de la
thermostat. la détection d'ouverture/ température de la pièce
En alternance La température obtenue est fermeture fenêtre est
est réalisée au niveau
Absence de courant : 4'57" Confort -1°C celle qui est réglée sur le
activée sur votre
appareil. de l’appareil.
Phase 230 V : 3" thermostat moins 1°C.
En alternance La température obtenue est
Absence de courant : 4'53" Confort -2°C celle qui est réglée sur le POUR CONFIGURER LA DÉTECTION :
Phase 230 V : 7" thermostat moins 2°C.
Température économique, Le voyant ❷
Alternance complète 230 V Éco Appuyer 10 clignote
diminution d’environ 3,5°C.
secondes rapidement
Température hors-gel sur le bouton en rouge.
Demi-alternance négative
Hors-gel d’environ 7°C. Peut être ❸ lorsque
-115 V
utilisé pour le délestage. l'appareil est
Demi-alternance positive Arrêt instantané de la chauffe à l'arrêt.
Arrêt chauffage
+115 V de l’appareil.

À NOTER :
Vous pouvez utiliser l’ordre « Hors-gel » du thermostat électronique équipant Le voyant
votre appareil Acova pour effectuer le délestage (option possible avec certaines Appuyer sur ❹ change
centrales de programmation). Lorsque l’on utilise la fonction programmation, il le bouton ❸ de couleur
est indispensable, pour obtenir un confort optimum, de posséder des appareils (appui court) selon l'état
de même technologie. pour désactiver de la fonc-
ou activer la tion.
fonction.
IMPORTANT Fonction marche forcée en mode programmé :
Lorsque l’appareil est commandé par fil pilote, les fonctions marche forcée du
radiateur sont prioritaires sur tous les ordres de programmation, sauf sur l’ordre
arrêt chauffage (ou délestage) déclenché par la centrale. Voyant témoin Voyant témoin de Appui sur le Voyant témoin
de mise sous fonctionnement ❹ bouton ❸ de fonction-
tension ❷ (départ) nement ❹
(arrivée)
Rouge Désactive la détection Vert
Détection d'ouverture d'ouverture fenêtre
Rouge fenêtre activée
clignotant Vert Active la détection Rouge
Détection d'ouverture d'ouverture fenêtre
fenêtre désactivée

22 40017784 07/2018 23
FR FR

POUR QUITTER LA CONFIGURATION : FONCTIONNEMENT :

Appuyer sur Afin de profiter au mieux de cette fonction, votre appareil doit être positionné
le bouton ❶ Autre possibilité : près de l’ouvrant sans interposition d’un meuble ou d’un quelconque objet. La qualité
(appui court) Après 60 secondes sans de la détection d’ouverture / fermeture de fenêtre dépendra de nombreux facteurs tels
pour éteindre aucun appui sur une touche, que l’emplacement de l’appareil, la rapidité de la chute / remontée de température
l'appareil. Le le programme sortira automa- dans la pièce, etc.
réglage de la tiquement de la configuration
fonction est de détection ouverture fenêtre.
enregistré.

L’appareil retourne dans le mode de fonctionnement qui était le sien avant OK


l’opération de configuration.
OK

La marche forcée
prend toujours le pas sur la OK
détection d’ouverture/fermeture
fenêtre. Ainsi le lancement d’un TIMER
manuel ou le déclenchement d’un
TIMERPROG interrompra la fonction
de détection. Elle reprendra
normalement son cours à
la fin de la marche
forcée.

Vous pouvez
annuler la détection
d’ouverture fenêtre alors que Après avoir ouvert une fenêtre, votre appareil devrait détecter la baisse de tem-
celle-ci a fait passer l’appareil en pérature liée à celle-ci dans un délai raisonnable. Il passera alors automatiquement
mode économie suite à l’ouverture d’une en température hors-gel (7°C). Dans ce cas le voyant témoin de fonctionnement ❹
fenêtre. Pour cela appuyez sur le bouton ❸, clignote en orange.
la détection en cours sera alors interrompue Lorsque la température de votre pièce remonte suite à la fermeture de la
et l’appareil reprendra son fonctionnement fenêtre, l’appareil doit dans un délai raisonnable reprendre le fonctionnement qu’il
normal. Le mode détection d’ouverture avait avant le déclenchement de la détection. Le voyant de fonctionnement ❹ arrête
fenêtre retrouvera son cours alors de clignoter.
normal dès qu’une nouvelle
ouverture sera
détectée.

24 40017784 07/2018 25
FR FR

4.7 Fonctionnement via un smartphone PROCÉDURE D’APPAIRAGE APPLICATION / BOÎTIER


(OBLIGATOIRE) :
Vous pouvez aussi régler votre appareil à l’aide de votre téléphone portable et
d’une application dédiée.
Assurez-vous que la technologie Bluetooth est activée sur votre smartphone. Choisir ou
Reportez-vous à la notice de ce dernier pour plus d’informations et l’appairer au boîtier créer une
de votre appareil de chauffage. pièce.

Téléchargez dès à présent notre application Acova Control depuis le Google


Play Store™ ou l’App Store™.
Ajouter un
Celle-ci vous permettra de régler votre radiateur à partir de votre téléphone ou Ne pas sélectionner radiateur
tablette. Elle inclut aussi de nouvelles fonctionnalités telles que le zonage et la création « NFC » lorsque l’appli-
google
(choisir
de scénarios de fonctionnement. cation demande le type l’appairage
d’appairage. bluetooth).

L'application affiche
la liste du ou des
google apple
appareils détectés à
proximité.
Sélectionner un Le voyant témoin
appareil à appairer de mise sous ten-
avec l'application. sion ❷ de l'appareil
sélectionné sur
l'application
clignote rapide-
apple
S'il ne s'agit
ment en vert pen-
pas de l'appareil
dant 30 secondes.
que vous souhaitiez
appairer, appuyer sur
"Annuler" et choisir
Appuyer un autre appareil
sur le dans la liste.
bouton
❸.

En cas d’échec
de l’appairage de l’appli-
cation au boîtier ou si vous
ATTENTION ! L’application procède
avez attendu plus de 30
Ne pas appairer directement votre boîtier Timer depuis les options Blue- au jumelage avec votre
secondes pour appuyer sur
tooth des paramètres de votre smartphone. appareil. Vous pouvez
le bouton ❸, reprenez la
maintenant saisir un
procédure d’appairage
nom pour identifier cet
© Google Inc. 2015. Tous droits réservés. Google Play est une marque de Google Inc. depuis le début.
appareil.
App Store is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

26 40017784 07/2018 27
FR FR

FONCTIONNEMENT : REVENIR EN FONCTIONNEMENT MANUEL :

Au moyen de l’application vous pour-


Appuyer sur Appuyer à
rez créer un programme utilisateur heb-
le bouton ❶ nouveau sur
domadaire PU qui pilotera votre appareil de
pour quitter le le bouton ❶
chauffage en mode Confort (température
« mode appli- pour redémar-
de consigne programmée sur votre smart-
cation ». rer le boîtier
phone) ou en mode Éco non modifiable
en « mode
(T° de consigne -3,5°C) pour chaque heure
manuel ».
de la journée.

Si une
Marche forcée est
programmée, celle-ci
restera en
mémoire.
Vous pouvez désormais régler votre boîtier Timer grâce à l’appli (enregistrez
vos réglages dans l'appli puis synchronisez avec le boîtier).

Lorsque le boîtier est réglé par


l’application, le voyant témoin de
4.8 Éteindre l'appareil
mise sous tension ❷ clignote
de manière rythmique (3 cligno-
tements puis fixe, en boucle) pour Le voyant
Appuyer sur témoin ❷
indiquer la prise de contrôle du le bouton
boîtier par l’application. s'éteint.
marche/arrêt
chauffage ❶.

IMPORTANT
Votre programme utilisateur ne peut Les Marches forcées manuelle et auto-
comporter qu'un maximum de 10 matique peuvent toujours être activées
changements de mode par jour (de et programmées normalement sur le
Confort vers Éco ou d'Éco vers Confort). boîtier sans interrompre le pilotage par
l’application (voir chapitre 4.3).
En cas d’utilisation conjointe de l’appli- La fonction détection d’ouverture/ferme-
cation et d’une centrale fil pilote, c’est ture fenêtre peut aussi être activée ou
l'application qui sera prioritaire SAUF désactivée depuis l’application.
en cas d’ordre Hors-gel ou Arrêt
(manuel ou délestage) envoyé par la
centrale.

28 40017784 07/2018 29
FR FR

5. Conseils d’entretien et de dépannage Problème Diagnostic Opérations à effectuer


Le thermostat est mal Vérifier que la position du
réglé. thermostat commande bien
5.1 Opérations d’entretien courant la mise en chauffe de l’appa-
reil (voir chapitre 4.2).
Le choix des meilleurs matériaux et la qualité du traitement de surface L’appareil ne chauffe L’appareil mixte n’a pas Vérifier le remplissage de
protègent votre appareil de la corrosion et des chocs. pas. été correctement rempli l’appareil (voir chapitre 3.2).
Pour une durée de service optimale de votre radiateur, nous vous recomman- d’eau.
dons de suivre les conseils suivants : L’appareil est piloté Se reporter à la notice du
- Pour l’entretien des parois extérieures (hors parties électriques), n’utilisez pas par une centrale de constructeur de la centrale.
de produit abrasif ou corrosif mais simplement de l’eau savonneuse tiède. programmation.
- Pour le corps du boîtier de régulation, utilisez un chiffon sec (sans solvant).
L’appareil ne réagit pas Problème d’appairage. Procéder à nouveau à
aux ordres envoyés par l’appairage entre le boîtier et
5.2 Résolution des problèmes l’application. l’application (voir
chapitre 4.7).
En cas de non-fonctionnement de votre appareil, vous pouvez procéder vous-
même aux vérifications suivantes :

Problème Diagnostic Opérations à effectuer


Votre appareil n’est pas Vérifier que votre appareil
alimenté. est convenablement connec-
té et alimenté (voir
L’appareil ne fonctionne chapitre 2.3).
pas. Votre appareil n’est pas Vérifier que votre appareil
allumé. est bien en position marche,
voyant allumé (voir
chapitre 4.2).
L’appareil ne fonctionne Défaut sonde. Contacter votre installateur.
pas. Les 2 voyants
clignotent en rouge.
L’appareil passe auto- Désactiver la détection
matiquement en mode d’ouverture/fermeture fenêtre
hors-gel non souhaité. (voir chapitre 4.6).
Le radiateur continue de La fonction «Détection Activer la fonction (voir
chauffer normalement de fenêtre» n’est pas chapitre 4.6).
alors qu’une fenêtre est activée.
ouverte depuis plus de
15 minutes.

30 40017784 07/2018 31
FR EN

6. Services et garantie

Service après-vente
En cas de non fonctionnement ou de besoin en pièces détachées, contactez

EN
votre installateur ou votre revendeur.
Au préalable, pour permettre la bonne compréhension et un traitement rapide
du problème, assurez-vous d’avoir bien relevé :
- les éléments figurant sur l’étiquette signalétique de l’appareil ;
- la référence commerciale figurant sur votre facture d’achat datée.

Garantie 1 Overview
(Voir conditions générales de vente dans le pays concerné)
Votre appareil électrique est garanti 2 ans contre tout défaut de fabrication à 1.1 Introduction 32
compter de la date de livraison. 1.2 Warnings 32
1.3 Overview of your appliance 34
La garantie sera prise en compte sur présentation du titre d’achat daté. Les
frais de transport, de dépose et de pose du radiateur sont exclus de la garantie. 2 Installing your appliance
La garantie ne s’applique pas notamment en cas de mise en œuvre, d’installa- 2.1 Warnings 35
tion ou d’entretien non conforme à la norme en vigueur du pays, aux règles de l’art et 2.2 Positioning your appliance 37
à la notice d’utilisation. 2.3 Connecting the appliance 37

3 Using your dual-energy towel radiator
Garantie spécifique aux radiateurs sèche-serviettes mixtes
La garantie de votre sèche-serviettes mixte ne s’applique que sous les réserves 3.1 Use as central heating 39
suivantes : 3.2 Use as electrical heating 39
- l’eau utilisée pour l’alimentation du circuit de chauffage ne doit être ni agres-
sive ni corrosive. 4 Using your thermostat
- l’installation ne doit pas comporter de traces de gaz dissous (02-C02), notam- 4.1 Overview 41
ment en cas d’utilisation de matériaux perméables au gaz (plancher chauffant). 4.2 Setting the temperature 44
Pour cela, il est nécessaire d’assurer un dégazage efficace en amont du circu- 4.3 Booster function 45
lateur et la purge des points hauts de l’installation. 4.4 Adjustment procedure 48
4.5 Programming by pilot wire 50
4.6 Open window detection activation / deactivation 51
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de 4.7 Operation by smartphone 54
vie. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité avec les 4.8 Turning off the appliance 57
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié qui se
chargera de son recyclage. En s’assurant que ce produit est bien mis au 5 Maintenance and troubleshooting
rebut de manière correcte, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. 5.1 Routine maintenance operations 58
5.2 Troubleshooting 58

6 Services and guarantee 60


Consommation en veille de l’appareil < 0,5 W

32 40017784 07/2018 33
EN EN

1. Overview placed or installed in its intended normal operating position


and they have been given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance in a safe way and understand the
1.1 Introduction
hazards involved. Children aged from 3 years and less than
8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or
Dear customer, perform user maintenance.
This appliance can be used by children aged from 8
Thank you for choosing this radiator or towel radiator. years and above and persons with reduced physical, senso-
This product has been manufactured in accordance ry or mental capabilities or lack of experience and knowledge
with our stringent quality requirements to give you total if they have been given supervision or instruction concer-
satisfaction. To get the most out of your radiator, we advise ning use of the appliance in a safe way and understand the
you to read these instructions carefully and keep them to hazards involved. Children shall not play with the appliance.
hand. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Thank you for your purchase.
A towel radiator must be used for the purpose for which
it is intended and not as a table, chair, toy, ladder, etc.
1.2 Warnings
This appliance should be plugged or connected, accor-
CAUTION (TOWEL DRYER): To avoid any danger ding to rules and standards in application, only by an autho-
to very young children, you are advised to install rized person.
this appliance so that the lowest heating bar is at
least 600 mm off the floor. It is protected from splashes of water, and can be
installed within volumes 2 and 3 (see chapter 2.1) as long
CAUTION (RADIATOR): To avoid overheating, do as the electrical controls are out of reach of anyone using
not cover the heating appliance. the bath or shower. It must not be connected to ground.
The electricity supply must be protected by a residual
current device with a maximum of 30mA, especially when
Do not sit on the heating appliance. installed in a room containing a bathtub or shower.
IMPORTANT If the power cable is damaged, for safety
Caution, hot surface. reasons it must be replaced by the manufacturer, the
manufacturer’s after-sales service department or a simi-
larly qualified person.
CAUTION - Some parts of this product can become IMPORTANT The heating appliance must not be placed
very hot and cause burns. Particular attention has to be underneath a power outlet.
given where children and vulnerable people are pres- IMPORTANT This appliance is not intended for use at
ent. altitudes exceeding 2000 m.
Children of less than 3 years should be kept away Before carrying out any maintenance operation on your
unless continuously supervised. appliance, ensure that it is switched off.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall
only switch on/off the appliance provided that it has been
34 40017784 07/2018 35
EN EN

1.3 Overview of your appliance 2. Installing your appliance


ELECTRICAL TOWEL DRYER OR RADIATOR:
2.1 Warnings
This heating appliance is filled with a precise quantity
of specific oil. Any repair work requiring the oil tank to be
opened should only be carried out by the manufacturer or The flexible cable supplied with your appliance is desig-
their after-sales service department, which should also be ned to be connected to the mains via a junction box that must
contacted in the event of an oil leak. be placed behind the appliance, with no need for a plug.
When disposing of the heating appliance, comply with In a kitchen or bathroom, the junction box must be
the regulations in force on the disposal of oil. positioned at least 25 cm from the floor.
This electrical appliance with circulating fluid is delive- The appliance must be installed as described in this
red ready to use. document and in accordance with the applicable European
It is plugged and filled with a high-performance thermal and French standards, including CEI 60364.7.701 and NF
mineral oil before leaving the factory. This fluid was specially C15-100, as well as the rules of good professional practice.
designed for this use and requires no special maintenance. For other countries (apart from France), the appliance
must be installed in accordance with standards in force and
As soon as the appliance is switched on, you will notice with rules of good professional practice in the country of use.
certain differences compared to a standard electric heating
system:
- the electric heating element heats the fluid, which
gradually and naturally starts circulating in your appliance;
- the properties of the fluid are such that it takes
approximately ten minutes for the radiator to reach its opti- Volume 2 Volume 1
mum surface temperature, depending on the model and the

2.25 m
room temperature when the appliance is switched on;
0.60 m
- this principle also ensures consistent and sustained
heating even when the element is no longer powered.

DUAL-ENERGY TOWEL DRYER:


Volume 0
This appliance is designed for connection to the central
heating system and comes unplugged.
IMPORTANT The example shown only concerns a
bathtub. For other bathroom fixtures, please consult
your installer.
IMPORTANT The system must be fitted with an omni-
polar circuit-breaker with a minimum contact opening of
3mm.
36 40017784 07/2018 37
EN EN

To ensure your system is safe: CAUTION


- install the appliance near places with high heat loss Always turn off the electricity supply (circuit-breaker
(windows, doors, etc.) wherever possible; + pilot wire) before making any connections.
- ensure that an area of at least 50 cm in front of the
appliance is clear of objects which might hinder air NOTE Electric towel radiators are designed to be cove-
circulation (furniture, chairs, etc.); red safely. However, to ensure that your appliance works
- position a shelf at least 10 cm above the top of your efficiently, you are advised not to cover it completely.
radiator; Doing so will increase the temperature and cause the
- use mounting screws suitable for your wall. internal cutout to turn off the appliance.
FOR A RADIATOR:
2.2 Positioning your appliance
IMPORTANT This appliance should never be installed
with the electrical connection box positioned topside. To get the most out of your appliance and enjoy the highest standards of com-
fort, we recommend that you install the appliance near places with high heat loss
Ensure that the bottom of the device is positioned at (windows, doors, etc.) wherever possible.
least 10 cm above the floor. You will find a complete set of assembly instructions in your appliance’s box.

RECOMMENDATIONS FOR THE OPEN WINDOW DETECTION


FUNCTION (SEE CHAPTER 4.6)
The position of your device affects the way the open window detection
function works. It should be placed as close as possible to the opening
10 cm mini part, but should not be installed near a door.
In addition to the arrangement of your installation in the room, its function
is also affected by the temperature setting on the device, and the outdoor
FOR A TOWEL RADIATOR: temperature.

IMPORTANT This appliance should never be installed


with the electrical connection box positioned topside. 2.3 Connecting the appliance
Ensure that the bottom of the device is positioned at The technical specifications of your radiator are shown on its nameplate.
least 15 cm above the floor. Please note these down before installing it and before requesting any after-
sales assistance.

IP: protection level of your appliance against the


ingress of solid foreign bodies and water spray

Voltage and power required for installation

Appliance reference number


Class II: double insulated
OF: serial number
Manufacturer code
15 cm mini

38 40017784 07/2018 39
EN EN

When connecting the appliance to the mains, you must observe:


• the voltage indicated on the nameplate; 3. Using your dual-energy towel radiator
• conventional colour coding:
– blue or grey: neutral
– brown: live IMPORTANT This appliance has been designed to be
– black: pilot wire used either in central heating mode or electric mode.
Each application requires special, detailed procedures
CONNECTING PRINCIPLE WITH PILOT WIRE: to be followed. Inappropriate use may damage the resis-
tance as a result of excessive fluid temperatures, parti-
Your appliance is equipped with a pilot wire for connection to a pilot wire program- cularly in the event of simultaneous use in electric and
ming base unit (not supplied with the appliance). central heating modes.
Any inappropriate use will render the contractual gua-
N (blue or grey) Neutral
rantee null and void.
L (brown) Live
Pilot wire (black) Pilot wire (base unit)
3.1 Use as central heating
Ensure that the control unit is off.
The supply valve must be open to let water from the central heating system
NOTE: circulate.
Your appliance is equipped with an integrated electronic control system
so we cannot accept any liability should the appliance be used with pilot
wire programming base units that function by disconnecting the supply 3.2 Use as electrical heating
voltage (refer to the instructions supplied with your control unit).
A.
When using the dual-energy, towel-drying radiator in "electric mode", close the
CONNECTING PRINCIPLE WITHOUT PILOT WIRE: supply valve only and NEVER CLOSE THE HEATING UNIT’S OUTLET since this
enables the fluid to expand towards the installation.
If the pilot wire is not connected, it must be insulated for safety reasons. Under
no circumstances must it be connected to earth. CAUTION
Closing it may cause excessive pressure to build up with consequential
N (blue or grey) Neutral
damage to the heating unit.
L (brown) Live
Pilot wire (black)
B.
Ensure that the appliance is sufficiently full by opening the bleed tap at the top.
Close it again if there is a steady flow of water. A sponge and small container should
be used for this operation.
If the pressure is inadequate for bleeding the heating unit:
• fill the central heating system with water up to the level indicated on your
gauge,
• contact your heating specialist,
• inform the operating company (where heating is collective).

40 40017784 07/2018 41
EN EN

C.
To start the appliance, follow the same procedure as for an electric towel-dryer. 4. Using your thermostat
If the central heating system is equipped with a circulation pump which is inde-
pendent of the boiler, it must in all circumstances be turned off (risk of siphoning the
heating unit in the event that connections are not perfectly watertight). 4.1 Overview
IMPORTANT
The appliance should only be turned on when properly filled with water ❷ ❹ ❻
(failure to comply may invalidate the guarantee).

IMPORTANT This radiator is equipped with a resistance which has an integrated


power shut-off and fuse. Using the radiator without water will permanently damage
the fuse as well as the resistance. In this case it must be changed though "not ❶
under the manufacturer’s guarantee". Using the radiator only partially filled with
water causes the heating function to shut off automatically. Alternate function will
continue as long as the main heating section is not properly filled.

❸ ❺ ❼
If you notice that the electrical part of your towel dryer is activated, but that it
fails to heat up inspite of thermostat demand or positive working operation, carry out
the following operations: ❶ Heating stop/start button
1) Ascertain that your radiator is full of water (see paragraph B). ❷ On indicator
❸ Two-hour booster button TIMERPROG
2) Press button ❶ (see chapter 4.1) to stop current supply and stop the elec-
trical function for 30 to 60 minutes. This operation is necessary to cut off the thermal ❹ Functioning indicator
safety device. ❺ Adjustment dial

3) Turn the appliance on by pressing the button ❶. The thermostat will dis-
❻ Knob for temperature setting
play an error to show water is low (red ❷ indicator flashing and orange ❹ indicator ❼ Setting marker
flashing). Press the button ❸ for 5 seconds to reset the safety device. The appliance
will restart normally.
Your appliance can be configured in several different ways (see tables on the
following pages for details of the LED displays):
- manually, with the settings buttons (see chapter 4.2);
- with a pilot wire controller (see chapter 4.5);
- with the Acova Control smartphone application (see chapter 4.7).

You can define a weekly user programme (PU) with the Acova Control
smartphone app. This programme lets you choose the heating temperature for your
appliance for every hour on each day.

WARNING!
Do not pair your Timer unit directly using your smartphone's Bluetooth
parameter options if it invites you to do so.
Pairing must only be done from the app, so that it works correctly.

42 40017784 07/2018 43
EN EN

MANUAL OPERATION OF THE UNIT: OPERATION WITH ACOVA CONTROL APP:

On indicator ❷ Functioning indicator ❹ On indicator ❷ Functioning indicator ❹


Green:
Heating stopped. Off Off
In regulation, the set temperature
Green: has been reached.
In regulation, the set temperature has Regular flashing red
Comfort mode. Red:
been reached. (3 flashes then fixed)
Heating.
Steady red: Flashing orange:
Unit operating. Red Heating. Open window detected.
Flashing red: Green:
Operating in boost mode. In regulation, the set temperature
Flashing orange: Eco mode has been reached.
Open window detected. Regular flashing green
(cannot be modified: Red:
(3 flashes then fixed)
T° Comfort -3,5°). Heating.
Flashing orange:
OPERATION WITH PILOT WIRE CONTROLLER: Open window detected.
Green:
On indicator ❷ Functioning indicator ❹ In regulation, the set temperature
Regular flashing orange has been reached.
Frost-free mode.
(3 flashes then fixed)
Heating stopped. Orange Off Red:
Heating.
Green:
In regulation, the set temperature has
been reached. NOTE:
Reduced mode (Eco, Comfort The boost and window open/closed detection functions are still available
Green Red:
-1° and -2°C). when the app is providing control.
Heating.
Flashing orange:
Open window detected. FAULTS:
Green:
Frost-free or load shedding
Orange In regulation, the set temperature has On indicator ❷ Functioning indicator ❹
mode.
been reached.
Flashing red:
Green: Operational fault.
Probe fault.
In regulation, the set temperature has
Slow flashing red Flashing orange:
been reached.
Operational fault. Low water fault.
Comfort mode. Red Red: (mixed appliance)
Heating.
Flashing orange:
Open window detected.

44 40017784 07/2018 45
EN EN

4.2 Setting the temperature 4.3 Booster function


TURNING ON THE DEVICE: This function provides a boost of extra heat when desired. When this function
is activated, the radiator operates at maximum output regardless of the thermostat
setting.
Once initiated the booster function runs for 2 hours. It can be stopped at any
Turn the The red time.
appliance on indicator ❷
by pressing the will light up. There are 2 ways of starting the Booster function:
Heating stop/ • Manual booster: TIMER
start button ❶. • Programmed booster: TIMERPROG

MANUAL BOOSTER: TIMER

THERMOSTAT SETTING:

Turn the knob for Hold down


temperature setting button ❸.
❻ clockwise to The red indicator ❹
activate the heating will flash for
function 2 hours:
lBooster is on.
Example here: 20°C setting

When the
The red light ❹ desired room
temperature is You can stop Indicator
comes on when the ❹ stops
reached, the the function
setting exceeds the flashing.
indicator light by holding
ambient temperature.
❹ goes out. down button
❸.

At the end of the cycle, Controlling the unit


In normal use, or after an interruption, the using the dedicated app (see
both elements ❺ and ❻ appliance returns to its section 4.7) does not interfere with
turn simultaneously. operating mode set before the operation and programming
the boost period. of your boosts.

46 40017784 07/2018 47
EN EN

PROGRAMMED BOOSTER: TIMERPROG


Example:
This function allows a boost to be programmed automatically for every day at
the same time. 1) Day 1: 7:00am
1 press for 5 seconds, the indicator ❹ flashes (a succession of rapid flashes for
3 seconds) to show that the time is saved.
The booster is activated for 2 hours (until 9am) and the functioning indicator ❹
Press and hold flashes red.
the ❸ button for
5 seconds: the 2) Day 2: 6:30 AM
The indicator ❹ flashes
manual boost The Booster comes on for a 2-hour period (up to 8.30am).
in succession of rapid
starts and time is flashes for 3 seconds:
recorded. the TIMERPROG function
Precision:
is activated.
When activating the programming on the first day as in the example above, your
towel-dryer will start 30 minutes before (hence 6:30am) so that on the next days
you enter a warm bathroom at the time you chose (7:00am).

TO CANCEL A TIMERPROG:
At the end of Pressing the
a series of button ❸ stops
flashes the ❹ the ongoing boost Press and hold
light blinks without affecting the ❸ button
normally for the active for 5 seconds
two hours. programming. during a boost
(manual or The indicator ❹ flashes (a
programmed). succession of rapid flashes
The booster will now start for 3 seconds) to show that
every day 30 minutes the TIMERPROG function is
BEFORE the recorded deactivated, and the current
time. boost is stopped.

To set up a new TIMERPROG, repeat the entire programming stage.

In the event of
The manual TIMER power failure, the time set
can be activated without for the timerprog will be lost
affecting the and must be programmed
TIMERPROG. again.

48 40017784 07/2018 49
EN EN

4.4 Adjustment procedure PHASE 2: ADJUSTMENT

In some situations, there may be a discrepancy between the desired tempera-


ture and the measured temperature. The adjustment ring ❺ enables this problem to Hold the knob for
be resolved. temperature setting
❻ in place and turn
the adjustment dial
PHASE 1: SETTING THE REQUIRED TEMPERATURE ❺ independently
until the 20°C setting
is in line with the
marker ❼.
Measured
temperature:
18°C.
The setting of your radiator now corresponds to the temperature measured in
Thermostat the room.
setting: Your thermometer
20°C. must be placed in the centre
of the room at a height of about RESET TO INITIAL SETTINGS
1.30 m, without placing furniture
between the thermometer
and the appliance. Line up the em-
bossed point found
on the knob for
temperature setting
❻ with the freeze
Turn the knob for protection symbol
temperature setting on the adjustment
❻ clockwise a few ring ❼.
degrees.

The functio-
ning indicator
The functioning
❹ goes off:
indicator ❹
your device
lights up red.
has reached
Measured the desired
temperature: temperature.
20°C.

50 40017784 07/2018 51
EN EN

4.5 Programming by pilot wire (option) 4.6 Open window detection activation / deactivation
Your Acova appliance can be regulated by a 6-command programming unit. Your appliance can detect a significant fall in temperature such as that pro-
duced by leaving a window open for a prolonged period in winter. It automatically
Oscilloscopes Mode
Commands received Results obtained adjusts its operation to save energy.
Ref./Neutral obtained

The temperature obtained is The open / closed


No current Comfort
that of the thermostat setting. window detection function The room temperature
is activated on your is measured near the
Alternation The temperature obtained is appliance.
Comfort device by default.
* no current: 4’57’’ that of the thermostat setting
-1°C
* phase 230 V: 3’’ - 1°C.
Alternation The temperature obtained is SETTING THE DETECTION:
Comfort
* no current: 4’53’’ that of the thermostat setting
-2°C
* phase 230 V: 7’’ - 2°C. The on
Press on the indicator ❷
Complete alternation 230 V Eco Economy temperature. button ❸ for flashes red
Freeze protection
10 seconds quickly.
Negative semi-alternance Freeze when your
temperature of approx 7°C.
-115 V protection appliance is
Can be used for load-shedding.
shut down.
Positive semi-alternation Heating Immediate stopping of
+115 V stop appliance.

NOTE: The
You can use the «freeze protection» command on your Acova appliance’s elec- indicator ❹
Press on the
tronic thermostat for load-shedding (option available with some programming changes
button ❸
units). When using the programming function, it is vital to use appliances of equi- color de-
(quick press)
valent technology to ensure optimum levels of comfort. pending on
to turn the
function off the function
IMPORTANT Boost function is in programmed mode: status.
or on.
When the device is controlled by pilot wire, the boost operation functions of the
radiator have priority over all programming commands, with the exception of the
stop heating (or load-shedding) command triggered by the power station.
On indicator Functioning indicator Press the ❸ button Functioning
❷ ❹ (Leaving) indicator ❹
(Arrival)

Red Deactivate open window Green


Open window detection detection function
function activated
Flashing red
Green Activate the open window Red
Open window detection detection function
function deactivated

52 40017784 07/2018 53
EN EN

TO QUIT THE SETTINGS: EXPLANATION:

Press the In order to get the most out of this function, your appliance has to be positioned
button ❶ Other possibility: near the aperture without any furniture or other obstruction in between. The quality of
(quick press) After 60 seconds, if no key is the open window detection activation / deactivation depends on a number of factors,
to turn off the touched, the programme will such as the position of the appliance, how fast the temperature in the room rises / falls,
appliance. automatically quit the open etc.
The function window detection settings
setting is mode.
saved.

The appliance returns to its previous operating mode before settings are OK
configured.
OK

The booster always


takes precedence over
open/closed window detec- OK
tion. So starting a manual TIMER
process or a TIMERPROG will
interrupt the detection function.
It will resume normal operation
after the boost.

You can cancel


open window detection even
After opening a window, your appliance should detect the associated tempera-
when it has put the appliance in
ture drop within a reasonable period. It will then switch automatically to freeze protec-
economy mode after a window was
tion mode (7°C). In this case the functioning indicator ❹ flashes orange.
opened. Just press the button ❸ and the
detection under way will be interrupted, with
When your room temperature rises after the window is closed, the appliance
the appliance resuming normal operation.
should restart operations, before detection was initiated, within a reasonable length
The open window detection mode will
of time. The indicator light then stops flashing. The functioning indicator ❹ stops
resume normal operation once
flashing.
another open window is
detected.

54 40017784 07/2018 55
EN EN

4.7 Operation by smartphone UNIT/APP PAIRING PROCEDURE (MANDATORY):


You can also configure your appliance using your mobile phone and a dedica-
ted app.
Make sure that the Bluetooth wireless technology function is activated on your Select or
smartphone. Refer to the manual for your phone for further information and pair it with create a
the unit for your heating appliance. room.

Download our Acova Control app now from Google Play Store™ or the
App Store™. google Add an
This will allow you to control your radiator from your phone or tablet. It also Do not select “NFC” appliance
includes new functionalities such as zoning and creation of functional scenarios. when the app asks for (choose
the type of pairing. bluetooth
pairing).

The app displays the


google apple
list of the appliance
or appliances
detected locally.
Choose an appliance
to pair with the app. The on indicator ❷
on the appliance
selected on the app
flashes green fast
for 30 seconds.
if this is
apple
not the appliance
you want to pair, press
“Cancel” and select
Press another from
the the list.
button
❸.

If pairing with the


unit on the app fails,
or if you have waited
The app then twins
WARNING! more than 30 seconds
with your appliance.
Do not pair your Timer unit directly using your smartphone's Bluetooth to press the button ❸,
You can now enter a
parameter options. start the pairing process
name to identify the
again.
appliance.
© 2015 Google Inc. All rights reserved. Google Play is a trademark of Google Inc.
App Store is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

56 40017784 07/2018 57
EN EN

OPERATION: BACK TO MANUAL OPERATION:

Using the application, you will be


able to create a weekly user program Press the
Press the
PU that will control your heating device in button ❶
button ❶
Comfort mode (temperature setting again to
to quit “app
programmed on your smartphone) or in non- restart the
mode”.
modifiable Eco mode (temperature setting unit in
-3.5 ° C) for each hour of the day. “manual
mode”.

A programmed
Boost will still be
stored.
The app then twins with your appliance. You can now enter a name to identify
the appliance.

4.8 Turning off the appliance


When the unit is configured by
the app, the indicator light ❷
flashes regularly (3 flashes
The indicator
then fixed, in a loop) to show Press
❷ will turn
that the app is controlling the the Heating
off.
unit. stop/start
button ❶.

IMPORTANT
Your user programme can only have Manual and automatic boost can always
a maximum of 10 changes of mode be enabled and programmed nor-
per day (from Comfort to Eco or Eco to mally on the unit, without interrupting
Comfort). control by the app (see chapter 4.3).
If the app shares control with a pilot wire The window open/closed detector
unit, the pilot wire controller will take function can also be enabled or disabled
priority, UNLESS the controller sends from the app.
a Frost-free or Stop command (manual
or load-shedding).

58 40017784 07/2018 59
EN EN

5. Maintenance and troubleshooting tips Problem Diagnosis Steps to take


The thermostat is in the Check that the thermostat
wrong position. is in the right position for
5.1 Routine maintenance operations heating up the radiator
(see chapter 4.2).
High-quality materials and surface treatment protect your radiator against The appliance does not The dual-energy towel- Check that the appliance
corrosion and impacts. heat. dryer isn’t properly filled is properly filled (see
To maximise the service life of your radiator, we recommend you take the with water. chapter 3.2).
following precautions: Your appliance is Please refer to the manufac-
- Never use abrasive or corrosive products on the outer surfaces of the connected to a program- turer’s instructions.
appliance (except the electrical parts); use warm, soapy water. ming unit.
- Use a soft, dry cloth without any solvents to clean the control box.
The appliance does not Pairing problem. Repeat the pairing process
react to commands sent for the unit and the applica-
5.2 Troubleshooting by the app. tion (see chapter 4.7).

Should your radiator fail to function, check that:

Problem Diagnosis Steps to take


Electricity supply Check that your appliance
problem. is properly connected to an
appropriate power supply
The appliance does (see chapter 2.3).
not start.
The appliance is turned Check that the switch is in the
off. ON position and the indicator
is lit (see chapter 4.2).
The appliance is not Probe fault. Contact your installer.
working. The two
indicators are
flashing red.
The appliance Deactivate open/closed
operates in freeze window detection (see
protection mode. chapter 4.6).
The radiator conti- The “Open window Activate the function
nues to heat nor- detection” function is not (see chapter 4.6).
mally, even when a activated.
window has been
open for more than
15 minutes.

60 40017784 07/2018 61
EN

6. Services and guarantee

After-sales service
If your appliance stops working or you require spare parts, contact your installer
or dealer.

Prior to making contact and to ensure your problem is dealt with quickly and
effectively, please make a note of:
- the details shown on the appliance’s nameplate;
- the sales reference for your appliance shown on your dated purchase invoice.

Guarantee
(See general conditions of sale for your country)
The heating body of your appliance is guaranteed against manufacturing
defects for five (5) years from the date of purchase, while the other components are
guaranteed for two (2) years.

Dated proof of purchase must be presented to activate the guarantee. The


guarantee does not cover radiator transport, removal and installation costs.
The guarantee shall not apply if the appliance is installed, used or maintained
in a way that does not comply with standards in force in the relevant country, good
professional practice, or the manufacturer’s instructions.

Guarantee specific to dual-energy, towel-drying radiators


The guarantee for your dual-energy towel dryer is subject to the following reser-
vations :
- water used in the heating circuit is neither aggressive nor corrosive.
- there are no traces of dissolved gases (02-CO2), notably where gas-
permeable materials are used (heating floor).
In such a case, thorough degasification must be performed upstream from the
circulator and the bleed tap on the upper section of the appliance.

Disposal of end-of-life electrical and electronic appliances. This symbol


indicates that this product should not be disposed of with household waste.
It must be taken to a suitable collection point to be recycled. By disposing of
this product correctly, you will help prevent potential negative consequences
for the environment and human health.

Standby consumption for the appliance < 0.5W

62 40017784
[Link]

Vous aimerez peut-être aussi