0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
279 vues2 pages

Remboursement des frais médicaux CNSS

Ce document fournit des instructions à suivre pour la soumission de feuilles de soins à la CNSS. Il indique les informations à inclure sur les feuilles de soins comme le nom du patient et les pièces justificatives à joindre. Il précise également les délais de soumission et les modalités de remboursement.

Transféré par

MOU RFIX
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
279 vues2 pages

Remboursement des frais médicaux CNSS

Ce document fournit des instructions à suivre pour la soumission de feuilles de soins à la CNSS. Il indique les informations à inclure sur les feuilles de soins comme le nom du patient et les pièces justificatives à joindre. Il précise également les délais de soumission et les modalités de remboursement.

Transféré par

MOU RFIX
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Instructions à suivre ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﯾﺟب إﺗﺑﺎﻋﮭﺎ‬

Etablir une feuille de soins par personne et par .‫ﺗﻘدﯾم ورﻗﺔ اﻟﻌﻼﺟﺎت ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻛل ﻣرض وﻟﻛل ﺣدث‬
événement.
La feuille de soins doit être accompagnée de ‫ﯾﺟب إرﻓﺎق ورﻗﺔ اﻟﻌﻼﺟﺎت ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟوﺛﺎﺋﻖ اﻟﺿرورﯾﺔ‬
toutes les pièces justificatives originales .(...‫ ﻓواﺗﯾر‬،‫)وﺻﻔﺎت طﺑﯾﺔ‬
(ordonnances médicales, factures...).

Le nom et prénom de la personne soignée ‫ﯾﺟب ﻛﺗﺎﺑﺔ اﻻﺳم اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﺷﺧص اﻟﻣﻌﺎﻟﺞ ﻣن طرف اﻟﻣﻣﺎرﺳﯾن‬
doivent être portés par les praticiens eux mêmes .‫ﻋﻠﻰ ﻛل ورﻗﺔ ﻋﻼج‬
sur chaque feuille de soins.

Les ordonnances transmises doivent être ‫ﯾﺟب إرﻓﺎق اﻟوﺻﻔﺎت اﻟﻣرﺳﻠﺔ ﺑﺎﻟرﻣز اﻟﺷرﯾطﻲ ﺑﺎﻷدوﯾﺔ‬
accompagnées des codes à barres des .‫اﻟﻣﺷﺗراة‬
médicaments achetés.
La feuille de soins ainsi que les pièces ‫ﯾﺟب ﺗﻘدﯾم ورﻗﺔ اﻟﻌﻼﺟﺎت واﻟوﺛﺎﺋﻖ اﻻﺛﺑﺎﺗﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺻﻧدوق‬
justificatives doivent être présentées à la CNSS
‫اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﺿﻣﺎن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻓﻲ ظرف ﺷﮭرﯾن ﻣن ﺗﺎرﯾﺦ أول‬
dans les deux mois qui suivent le premier acte
، ‫ ﻓﻲ ھذه اﻟﺣﺎﻟﺔ‬.‫ ﻣﺎﻋدا ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌﻼج اﻟﻣﺳﺗﻣر‬،‫ﻋﻣﻠﯾﺔ طﺑﯾﺔ‬
médical, sauf s'il y a traitement médical continu.
Dans ce dernier cas, le dossier doit être présenté .‫ﯾوﻣﺎ( ﻣن اﻧﺗﮭﺎء اﻟﻌﻼج‬60)‫ﯾﺟب ﺗﻘدﯾم اﻟﻣﻠف ﻓﻲ ﺣدود ﺷﮭرﯾن‬
dans les soixante (60) jours qui suivent la fin du
traitement.
Le remboursement des frais engagés sera ‫ﺳﯾﺗم ﺗﻌوﯾض اﻟﻣﺑﺎﻟﻎ اﻟﻣﺻروﻓﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﺗﻌرﯾﻔﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ‬
effectué sur la base de la tarification nationale de .‫اﻟﻣرﺟﻌﯾﺔ‬
référence.
Certaines prestations ne peuvent donner lieu au .‫ﺗﻌوﯾض ﺑﻌد اﻟﺧدﻣﺎت ﯾظل رھﯾن ﺑطﻠب اﻟﻣواﻓﻘﺔ اﻟﻣﺳﺑﻘﺔ‬
remboursement que suite à accord préalable. ‫ﻻﺋﺣﺔ ھذه اﻟﺧدﻣﺎت ﻣﺗوﻓرة ﻟدى ﺟﻣﯾﻊ وﻛﺎﻻت اﻟﺻﻧدوق اﻟوطﻧﻲ‬
La liste de ces dernières est disponible auprès de .‫ﻟﻠﺿﻣﺎن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‬
tout le réseau CNSS.
Les risques liés aux accidents du travail et ‫اﻷﺧطﺎر اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن ﺣوادث اﻟﺷﻐل و اﻷﻣراض اﻟﻣﮭﻧﯾﺔ ﻏﯾر‬
maladies professionnelles ne sont pas couverts. .‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﻌوﯾض‬
Toute personne coupable de fraude ou de fausse ‫ﻛل ﻣن ﺛﺑت ﻋﻠﯾﮫ ﻏش أو ﺗﺻرﯾﺢ ﻛﺎذب ﻟﻼﺳﺗﻔﺎدة ﻣن ﺧدﻣﺎت‬
déclaration pour obtenir des prestations qui ne .‫ ﺳﯾﻌﺎﻗب طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣﺳﺎطر اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ‬،‫ﻏﯾر ﻣﺳﺗﺣﻘﺔ‬
sont pas dues, est passible des sanctions légales
et réglementaires.
L’obligation de remboursement prise par la ‫ﺣﻖ اﻟﺗﻌوﯾض ﻣن طرف اﻟﺻﻧدوق اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﺿﻣﺎن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‬
CNSS est subordonnée au respect des conditions .‫رھﯾن ﺑﺎﺣﺗرام اﻟﺷروط اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ و ﻛل ﻣﺎ ﺳﺑﻖ ذﻛره‬
réglementaires et de ce qui précède.

‫ﺗوﻗﯾﻊ وطﺎﺑﻊ اﻟوﻛﺎﻟﺔ‬ ‫ﺧﺎص ﺑﻣدﯾرﯾﺔ اﻟﺗﺄﻣﯾن اﻟﺻﺣﻲ اﻹﺟﺑﺎري‬


Cachet et signature de l’Agence Réservé à la DAMO

Identification de l’agent :…………………………………


Date de dépôt du dossier: I _ I _ I I_I_I I _ I _ I _ I _ I:‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻹﯾداع‬
Date d’arrivée: I_I_I I_I_I I _ I _ I _ I _ I :‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻻﺳﺗﻼم‬
‫ﻣدﯾرﯾﺔ اﻟﺗﺄﻣﯾن اﻟﺻﺣﻲ اﻹﺟﺑﺎري‬

Réf. ANAM : [Link]


‫ورﻗﺔ اﻟﻌﻼﺟﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻣرض‬ Direction de l’Assurance Maladie
Obligatoire
Feuille de Soins Maladie
* ‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﻣﺴﺒﻘﺔ‬ * ‫ﺗﻨﻔﯿﺬ‬
Entente préalable * Réf : 610-1-02 ‫ﻣرﺟﻊ رﻗم‬
Exécution *

N° Dossier :
Partie réservée à l’assuré(e) ( ‫ﺧﺎص ﺑﺎﻟﻣؤﻣن ﻟﮫ ) ﻟﮭﺎ‬
Nom et prénom :………………………………………………………………………………………… : ‫اﻻﺳم اﻟﻌﺎﺋﻠﻲ واﻟﺷﺧﺻﻲ‬
N° Immatriculation : I_I_I_I_I_I_I_I_I_I : ‫رﻗم اﻟﺗﺳﺟﯾل‬
N° CIN : I_I_I_I_I_I_I_I_I : ‫رﻗم ﺑطﺎﻗﺔ اﻟﺗﻌرﯾف اﻟوطﻧﯾﺔ‬
Lien de parenté du bénéficiaire avec l'assuré(e) * *( ‫ﻋﻼﻗﺔ اﻟﻘراﺑﺔ ﺑﯾن اﻟﻣﺳﺗﻔﯾد واﻟﻣؤﻣن ﻟﮫ) ﻟﮭﺎ‬

IT
Conjoint ‫زوج‬ Enfant ‫اﺑن‬

Adresse : : ‫اﻟﻌﻧوان‬

Montant des frais : ‫درھم‬..................................... Dhs :‫ﻣﺑﻠﻎ اﻟﻣﺻﺎرﯾف‬

Nombre de pièces jointes :

Déclaration du médecin traitant

Bénéficiaire de soins
TU ............... : ‫ﻋدد اﻟوﺛﺎﺋق اﻟﻣرﻓﻘﺔ‬

‫ﺗﺻرﯾﺢ اﻟطﺑﯾب اﻟﻣﻌﺎﻟﺞ‬


‫اﻟﻣﺳﺗﻔﯾد ﻣن اﻟﻌﻼﺟﺎت‬

Nom et prénom :…………………………………………………………………………………………: ‫اﻻﺳم اﻟﻌﺎﺋﻠﻲ واﻟﺷﺧﺻﻲ‬


Date de naissance : I_I_I I_I_I I_I_I_I_I : ‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻻزدﯾﺎد‬
N° CIN: I_I_I_I_I_I_I_I_I :‫رﻗم ﺑطﺎﻗﺔ اﻟﺗﻌرﯾف اﻟوطﻧﯾﺔ‬
A
Sexe* : M ‫ذﻛر‬ F ‫أﻧﺛﻰ‬ * :‫اﻟﺟﻧس‬
INPE et code à barres ** ** ‫اﻟﻣﺷﻔر‬ ‫اﻟرﻗم اﻟوطﻧﻲ اﻻﺳﺗدﻻﻟﻲ و اﻟرﻗم‬

I_I_I_I_I_I_I_I_I_I I_I_I_I_I_I_I_I_I_I
Médecin traitant Etablissement de soins
‫اﻟطﺑﯾب اﻟﻣﻌﺎﻟﺞ‬ ‫اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻌﻼﺟﯾﺔ‬
R

Type de soins ‫ﻧوع اﻟﻌﻼﺟﺎت‬

Hospitalisation* * ‫اﺳﺗﺷﻔﺎء‬ Maternité* * ‫أﻣوﻣﺔ‬ Accident* * ‫ﺣﺎدﺛﺔ‬ Maladie* * ‫ﻣرض‬


G

J’atteste sur l’honneur l’exactitude des ‫ اﺷﮭد ﺑﺻﺣﺔ ﻛل ﻣﺎ ذﻛر أﻋﻼه‬Je déclare les informations ci-dessus ‫أﺻرح ﺑﻣﺻداﻗﯾﺔ وﺻﺣﺔ‬
renseignements portés ci-avant. sincères et véritables. ‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣذﻛورة أﻋﻼه‬
Fait à : :‫ب‬ Fait à : :‫ب‬
Le : I_I_I I_I_I I_I_I_I_I : ‫ﻓﻲ‬ Le : I_I_I I_I_I I_I_I_I_I : ‫ﻓﻲ‬

‫ﺗوﻗﯾﻊ اﻟﻣؤﻣن ﻟﮫ‬ ‫ﺗوﻗﯾﻊ وطﺎﺑﻊ اﻟطﺑﯾب اﻟﻣﻌﺎﻟﺞ أو اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﺻﺣﯾﺔ‬


Signature de l’assuré(e) Cachet et Signature du Médecin traitant ou de l’Etablissement de soins

- * Cocher la mention utile pour chaque case ‫* أﺷﻄﺐ اﻟﺨﺎﻧﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬-


-** Accoler l’étiquette portant l’INPE (Identifiant National des Professionnels de santé et des Etablissements de soins), ainsi que le code à barres.
،080 203 3333 ‫ اﻟﮭﺎﺗﻒ‬- ‫ ﻟﺪار اﻟﺒﯿﻀﺎء اﻟﻤﺤﻄﺔ‬2186 ‫اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎن اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ– ﺳﺎﺣﺔ داﻛﺎر – اﻟﺪار اﻟﺒﯿﻀﺎء – ص–ب‬
CNSS _ Place de DAKAR _ Casablanca BP: 2186 Casa Gare Téléphone : 080 203 333

Vous aimerez peut-être aussi