0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
232 vues332 pages

0413 No

Transféré par

Kais
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
232 vues332 pages

0413 No

Transféré par

Kais
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

NOTICE D’EMPLOI

VOTRE NOTICE D’EMPLOI


SUR INTERNET !

Citroën vous permet de consulter gratuitement Connectez-vous sur http://service.citroen.com :


et simplement votre documentation de bord en
ligne, d’accéder à l’historique et aux dernières 1 | sélectionnez votre langue,
informations.

2 | cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la


Documentation de bord ; une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à
l’ensemble des notices d’emploi,

3 | sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date


d’édition de la notice,

4 | enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.


Nous attirons votre attention.

Chaque modèle peut ne reprendre qu’une partie des


équipements mentionnés dans ce document, selon
le niveau de finition, les modèles, les versions et les
caractéristiques propres au pays où il est commer-
cialisé.
Citroën présente, sur tous les continents,

une gamme riche,


La pose d’un équipement ou d’un accessoire élec-
trique non référencé par Citroën, peut entraîner une
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
panne du système électronique de votre véhicule. pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Veuillez noter cette particularité et prendre contact
avec un représentant de la marque Citroën pour Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
vous faire présenter les équipements et accessoires
référencés.
Au volant de votre nouveau véhicule,

connaître chaque équipement,


Légende
chaque commande, chaque réglage,
! avertissement pour la sécurité
rend plus confortable et plus agréable
contribution à la protection de la nature vos déplacements, vos voyages.
renvoi à la page indiquée
Bonne Route !
SOMMAIRE

PRISE en MAIN 4 Î 23 III - CONFORT 47 Î 66 V - VISIBILITÉ 86 Î 97

„ Ventilation 47 „ Commandes d’éclairage 86


I - CONTRÔLE „ Air conditionné automatique „ Allumage automatique
de MARCHE 24 Î 40 monozone 49 des feux 88
„ Air conditionné automatique „ Réglage des projecteurs 89
„ Combinés 24
bizone 52 „ Éclairages directionnels 90
„ Ordinateur de bord 27
„ Chauffage programmable 56 „ Commandes d’essuie-vitre 92
„ Témoins 30
„ Sièges avant 60 „ Balayage automatique 93
„ Boutons de réglage 40
„ Sièges arrière 64 „ Plafonniers 94
„ Rétroviseurs 65 „ Éclairage d’ambiance 96
„ Réglage du volant 66

II - ÉCRANS
MULTIFONCTIONS 41 Î 46 IV - OUVERTURES 67 Î 85 VI - AMÉNAGEMENTS 98 Î 104

„ Écran monochrome C 41 „ Clé à télécommande 67 „ Aménagements intérieurs 98


„ Écran couleur 16/9 (MyWay) 43 „ Alarme 73 „ Surtapis 99
„ Écran couleur 16/9 haute „ Lève-vitres 75 „ Accoudoir avant 99
définition (NaviDrive 3D) 45 „ Portes 77 „ Aménagements du coffre 101
„ Coffre 79
„ Toit ouvrant (Berline) 82
„ Toit vitré panoramique (Tourer) 83
„ Réservoir de carburant 84
„ Détrompeur carburant 85

VII - SÉCURITÉ
des ENFANTS 105 Î 112
„ Sièges enfants 105
„ Sièges enfants Isofix 108
„ Sécurité enfants 112
SOMMAIRE

XII - CARACTÉRISTIQUES
VIII - SÉCURITÉ 113 Î 124 X - VÉRIFICATIONS 160 Î 171 TECHNIQUES 204 Î 216
„ Indicateurs de direction 113 „ Capot 161 „ Motorisations essence 204
„ Signal de détresse 113 „ Panne de carburant (Diesel) 163 „ Masses essence 205
„ Avertisseur sonore 113 „ Moteurs essence 164 „ Motorisations Diesel 207
„ Appel d’urgence „ Moteurs Diesel 166 „ Masses Diesel 208
ou d’assistance 113
„ Vérification des niveaux 168 „ Masses Diesel versions N1
„ Détection de sous-gonflage 114
„ Systèmes d’assistance „ Contrôles 170 (Tourer) 210
au freinage 116 „ Dimensions 211
„ Systèmes de contrôle „ Éléments d’identification 215
de la trajectoire 117
„ Ceintures de sécurité 118
„ Airbags 121

XI - INFORMATIONS XIII - AUDIO et


IX - CONDUITE 125 Î 159 PRATIQUES 172 Î 203 TÉLÉMATIQUE 217 Î 316
„ Frein de stationnement 125 „ Kit de dépannage provisoire „ Urgence ou assistance 217
„ Frein de stationnement de pneumatique 172 „ NaviDrive 3D 221
électrique 126 „ Changement d’une roue 175 „ MyWay 265
„ Aide au démarrage en pente 133
„ Boîte de vitesses manuelle 134 „ Changement d’une lampe 179 „ Autoradio 297
„ Indicateur de changement de „ Changement d’un fusible 189
rapport 135 „ Batterie 194
„ Boîte manuelle pilotée „ Mode économie d’énergie 196
6 vitesses 136 „ Remorquage du véhicule 197
„ Stop & Start 140
„ Boîte de vitesses „ Attelage d’une remorque 198
automatique 143 „ Barres de toit 199
„ Volant à commandes „ Protection grand froid 200
centrales fixes 147 RECHERCHE
„ Écran grand froid 201 VISUELLE 317 Î 322
„ Limiteur de vitesse 149
„ Régulateur de vitesse 151 „ Accessoires 202
„ Alerte de franchissement
involontaire de ligne 153
„ Mesure de place disponible 154 INDEX
„ Aide au stationnement 156 ALPHABÉTIQUE 323 Î 328
„ Suspension à gestion électronique
«Hydractive III +» 157
À L’ E X T É R I E U R

Stop & Start Projecteurs directionnels Xénon Toit panoramique en verre


Ce système met le moteur bi-fonction (Tourer)
momentanément en veille lors des Cet éclairage vous assure automa- Ce toit vous assure une parfaite
arrêts de la circulation (feux rouges, tiquement une visibilité supplémen- luminosité dans l’habitacle.
encombrements, autres...). Le taire dans les virages. Cet éclairage Toit ouvrant en verre (Berline)
moteur redémarre automatiquement est couplé au feu d’angle qui opti-
dès que vous souhaitez repartir. mise l’éclairage des intersections et Ce toit vous assure en plus une
des manœuvres en parking. amélioration de l’aération dans
Le Stop & Start permet de réduire l’habitacle.
la consommation de carburant,  90
les émissions de gaz polluant et le  82-83
PRISE en MAIN

niveau sonore à l’arrêt.


 140

Alerte de franchissement Aide au stationnement Détection de sous-gonflage


involontaire de ligne graphique et sonore des pneumatiques
Ce dispositif d’aide à la conduite Cet équipement vous avertit en cas Cet équipement assure le contrôle
vous alerte d’un franchissement de détection d’obstacle situé devant automatique de la pression des
involontaire du marquage longitu- ou derrière le véhicule. pneumatiques en roulant.
dinal au sol.

 153  156  114

4
OUVRIR
Clé à télécommande Ouverture du coffre Réservoir de carburant

PRISE en MAIN
A. Dépliage / Repliage de la clé. Pour ouvrir la trappe, appuyez en haut
B. Verrouillage simple du véhicule (un à gauche, puis tirez sur le bord de celle-
seul appui) ou super-verrouillage du ci.
véhicule (deux appuis consécutifs).
C. Éclairage d’accompagnement. Bouchon à clé
D. Déverrouillage du véhicule.
) Tournez la clé d’un quart de tour
pour ouvrir ou fermer.
) Appuyez vers le haut sur la palet- Pendant le remplissage, placez le
te E. bouchon à l’emplacement F.
 67 Le coffre se verrouille automatiquement Contenance du réservoir : 71 litres
au roulage, à 10 km/h, même si le environ.
verrouillage automatique centralisé est
désactivé. Il se déverrouille à l’ouverture  84
d’une des portes ou d’un appui sur
le bouton de verrouillage centralisé
(vitesse inférieure à 10 km/h).

 79-80

5
OUVRIR
Ouverture du capot moteur Roue de secours Accès à la roue de secours
Pour accéder à la roue de secours :
) Soulevez le plancher de coffre et re-
pliez-le en deux parties (Berline) ou
accrochez-le à l’aide de la poignée
rétractable (Tourer).
) Bloquez le crochet sur la partie su-
périeure du coffre.
) Pour retirer la roue de secours, dé-
PRISE en MAIN

tachez la sangle puis poussez la


roue de secours vers l’avant, avant
de la soulever.

Cette opération ne doit se faire que Berline Kit de dépannage provisoire de


véhicule à l’arrêt. pneumatique
) Ouvrez la porte conducteur.
) Tirez la commande A pour déver-
rouiller.

Tourer Le kit est un système complet composé


d’un compresseur et d’un produit de
L’outillage est contenu dans un boîtier colmatage incorporé.
de protection implanté dans la roue de
secours.  172
) Levez la palette B, puis soulevez le
capot.
 161  175
6
À L’ I N T É R I E U R

Air conditionné automatique bizone Systèmes audio et de communication


Ce système d’air conditionné permet de Ces équipements bénéficient des dernières
régler un niveau de confort différent entre le technologies : autoradio compatible MP3,
conducteur et le passager avant. kit mains-libres Bluetooth®, NaviDrive 3D,
MyWay.
 52  219

PRISE en MAIN
Mesure de place disponible Frein de stationnement électrique
La fonction «Mesure de Place Le frein de stationnement électrique conjugue des fonctions de serrage
Disponible» vous assiste dans automatique à l’arrêt du moteur, et de desserrage automatique à la
votre recherche d’une place de mise en mouvement (automatismes activés par défaut).
stationnement. Une utilisation manuelle de serrage/desserrage est possible.
 154  126

7
POSTE DE CONDUITE
1. Commandes de lève-vitres / rétroviseurs /
sécurité enfants.
2. Mémoires de réglages du siège conducteur.
3. Ouverture du capot moteur.
4. Commandes au volant :
- limiteur de vitesse
- régulateur de vitesse
5. Avertisseur sonore.
PRISE en MAIN

6. Commandes au volant du système audio/


télématique.
7. Airbag conducteur.
8. Molettes de navigation dans les systèmes audio/
télématique et ordinateur de bord.
9. Aérateur conducteur.
10. Combiné de bord.
11. Aérateur conducteur.
12. Commande Stop & Start.
13. Commandes de l’essuie-vitre / lave vitre.
14. Antivol-contact.
15. Commandes ESP / aide au stationnement /
alerte de franchissement involontaire de ligne.
16. Commande de réglage du volant.
17. Airbag genoux.
18. Vide-poches ou commande de chauffage
programmable.
Trappe d’accès à la boîte à fusibles.
19. Commandes Check / alarme anti-effraction /
Mesure de place disponible.
20. Commandes éclairage / indicateurs de direction /
antibrouillard / reconnaissance vocales.
21. Réglage manuel hauteur des projecteurs.

8
POSTE DE CONDUITE
1. Capteur d’ensoleillement.
2. Molette de réglage de la climatisation à diffusion
douce.
3. Airbag passager.
4. Désembueur de vitre latérale.
5. Contacteur clé dans la boîte à gants :
- activation/neutralisation de l’airbag passager
6. Aérateurs passager.

PRISE en MAIN
7. Commande des feux de détresse.
8. Boîte à gants :
- rangement des documents de bord
- prises audio-vidéo
9. Commande de verrouillage/déverrouillage des
ouvrants.
10. Commandes du mode SPORT/NEIGE de la boîte
de vitesses automatique.
11. Frein de stationnement électrique.
12. Prise lecteur USB.
13. Accoudoir avec porte-gobelet.
14. Commandes de suspension :
- réglage de la garde au sol
- mode Sport
15. Cendrier avec allume-cigares.
16. Levier de vitesses.
17. Rangement.
18. Système audio et télématique.
19. Commandes de l’air conditionné.
20. Rangement.
21. Écran multifonction.
22. Commandes d’appel d’urgence ou d’assistance.

9
POSTE DE CONDUITE

Menu de l’écran
Menu de l’écran du combiné. multifonction.
PRISE en MAIN

Activation de la commande MODE : sélection du type


vocale ou rappel de la d’information présentée sur
consigne de navigation. l’écran multifonction.

Régulateur et Limiteur de
vitesse. Audio.

Les touches «SET +, PAUSE, VOL+,


MUTE» disposent d’un repérage au
Téléphone. toucher pour faciliter leur utilisation.

 147-148
10
B I E N S ’ I N S TA L L E R
Sièges avant Réglage de la ceinture en
hauteur
Réglages manuels Réglages électriques

PRISE en MAIN
Le bon positionnement du renvoi de
1. Réglages longitudinal, de la hauteur sangle doit faire passer la sangle au
et de l’inclinaison de l’assise du siè- milieu de l’épaule.
ge. ) Pour régler en hauteur la ceinture
2. Réglage de l’inclinaison du dossier. de sécurité, pincez la commande
3. Réglage du haut de dossier du siè- et faites-la coulisser dans le sens
ge. souhaité.
4. Réglage 2 axes de soutien lombai-  119
re.
5. Fonction massage.
6. Commande siège chauffant.

 61
A. Réglage de l’inclinaison du dossier.
Mémorisation
B. Réglage de la hauteur de l’assise
du siège. La fonction Mémorisation permet
C. Commande siège chauffant. d’enregistrer pour le poste de
D. Réglage longitudinal du siège. conduite les réglages du siège et de la
climatisation.
E. Réglage de soutien lombaire.
 63
 60
11
B I E N S ’ I N S TA L L E R
Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur intérieur Réglage du volant
électriques électrochrome
PRISE en MAIN

1. Sélection du rétroviseur : Modèle jour/nuit automatique ) Déverrouillez le volant en poussant


A. Côté gauche. 1. Détection automatique du mode la commande A vers l’avant.
B. Côté droit. jour/nuit. ) Ajustez la hauteur et la profondeur
2. Orientation du rétroviseur. du volant puis verrouillez en tirant la
C. Rabattement / Déploiement. commande à fond.
2. Commande d’orientation du mi-
roir sélectionné.  66

 65  66

Par mesure de sécurité, ces


manoeuvres ne doivent pas être
effectuées en roulant.

12
BIEN VOIR
Éclairage Essuie-vitres avant Essuie-vitre arrière (Tourer)

PRISE en MAIN
Bague A

Feux éteints.
Positions de la commande ) Tournez la commande C dans la po-
Allumage automatique des 2 Balayage rapide. sition souhaitée.
projecteurs. 1 Balayage normal.
I Balayage intermittent. Arrêt
Feux de position. 0 Arrêt.

Feux de croisement ou de Une impulsion vers le bas :


Balayage intermittent
route. - Auto : Balayage automatique ac-
tivé.
) Tirez la commande à fond vers - Balayage coup par coup.
vous pour inverser feux de croise-
ment/feux de route. Lave-vitre
Après chaque coupure de contact
supérieure à une minute environ, il est
Bague B nécessaire de réactiver le balayage  92
automatique.
Projecteurs antibrouillard avant
allumés. Lave-vitre
Projecteurs antibrouillard ) Tirez vers vous la commande d’es-
avant et feux antibrouillard suie-vitre.
allumés.
 87  92-93
13
BIEN VENTILER
Air conditionné automatique bizone
Réglage de la température
côté passager.

Désembuage - Réglage du débit d’air.


Dégivrage avant.
Réglage de la répartition d’air
côté passager.
PRISE en MAIN

Activation/désactivation
Réglage de la température de l’air conditionné.
côté conducteur.

Fonctionnement
automatique côté
conducteur.

Fonctionnement
automatique côté
passager.
Réglage de la répartition
d’air côté conducteur.

Désembuage - Dégivrage arrière Recirculation d’air Entrée


et des rétroviseurs extérieurs. d’air extérieur.

Utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO».

 52
14
BIEN SURVEILLER
Combiné

PRISE en MAIN
A. Jauge à carburant et témoin de mini carburant. G. Commande de remise à zéro du compteur kilométri-
B. Information du Limiteur/Régulateur de vitesse. que journalier.
C. Température du liquide de refroidissement. H. Compte-tours.
D. Indicateur de vitesse. I. Température d’huile moteur.
E. Écran du combiné. J. Affichage des informations de la boîte de vitesses
automatique.
F. Compteur kilométrique.
 24

Commande signal de détresse


Le signal de détresse
fonctionne aussi contact
coupé. - Contact mis, les témoins d’alerte orange et rouge
s’allument.
 113 - Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent
s’éteindre.
- Si des témoins restent allumés, reportez-vous au
chapitre «Contrôle de marche».

15
BIEN SURVEILLER
Détection de sous-gonflage des Mode économie d’énergie
pneumatiques
PRISE en MAIN

Après l’arrêt du moteur, certaines


fonctions (autoradio, essuie-vitres, lève-
vitres, toit ouvrant, sièges électriques,
téléphone, vidéo, éclairage intérieur,
volet de coffre motorisé, etc.) ne sont
Le système de détection de sous- alimentées électriquement que durant
gonflage est une aide à la conduite au maximum environ une heure, afin
qui vous informe sur l’état de vos de ne pas décharger complètement la
pneumatiques. batterie.
Il ne remplace ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur. Une fois ce temps écoulé, un message
apparaît sur l’écran du combiné et les
 114 fonctions actives sont mises en veille.
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement au démarrage du
véhicule.

Ce temps peut être fortement réduit


si la charge de la batterie est faible.

 196

16
B I E N S É C U R I S E R L E S PA S S A G E R S
Ceintures et airbag frontal Neutralisation de l’airbag frontal Sécurité enfants
passager passager

PRISE en MAIN
L’état bouclé/débouclé des ceintures
de sécurité de chaque catégorie de
sièges est indiqué par l’allumage ou le Pour pouvoir utiliser un siège enfant Elle permet de neutraliser les
clignotement des témoins associés aux dos à la route en place passager avant, commandes arrière des lève-vitres
places : il est impératif de neutraliser l’airbag et l’ouverture des portes arrière de
A. Témoin de non-bouclage / débou- passager. l’intérieur. La sécurité électrique est
clage de ceintures avant et/ou ar- Pour cela : activée par une impulsion sur la
rière. commande J.
) Contact coupé, introduisez la clé
B. Témoin de ceinture avant gauche. dans le contacteur I. L’activation de la fonction est signalée
C. Témoin de ceinture avant droite. par l’affichage d’un message dans
) Tournez la clé sur la position «OFF», l’écran du combiné et le voyant de la
D. Témoin de ceinture arrière droite. l’airbag passager est neutralisé. commande J.
E. Témoin de ceinture arrière centra- Le témoin de neutralisation G de l’airbag
le. frontal passager s’allume contact mis.  112
F. Témoin de ceinture arrière gauche.
G. Témoin de neutralisation de l’airbag  122
frontal passager.
H. Témoin d’activation de l’airbag fron-
tal passager.

 33, 35-36
17
BIEN CONDUIRE
Frein de stationnement électrique Aide au démarrage en pente
PRISE en MAIN

Fonctionnement automatique Fonctionnement manuel


À la mise en mouvement du Le serrage/desserrage MANUEL du
véhicule, le frein de stationnement frein de stationnement est possible Pour aider au démarrage en pente,
se desserre automatiquement et en permanence en tirant/poussant la votre véhicule est équipé d’un système
progressivement. Véhicule à l’arrêt, palette de commande B et en appuyant qui le maintient immobilisé un court
le frein de stationnement se serre sur la pédale de frein. instant (environ 2 secondes) le temps
automatiquement à la coupure du que vous passiez de la pédale de frein
moteur. à la pédale d’accélérateur.
Cette fonction n’est active que
lorsque :
Avant de sortir du Avant de sortir du - Le véhicule a été complètement im-
véhicule, vérifiez que le véhicule, vérifiez que le mobilisé pied sur la pédale de frein.
témoin A (!) (rouge) du témoin A (!) (rouge) du - Dans certaines conditions de pen-
frein de stationnement frein de stationnement te.
est allumé fixe au combiné et que est allumé fixe au combiné et que
le témoin P (rouge) de la palette de le témoin P (rouge) de la palette de - La porte conducteur est fermée.
commande B est allumé. commande B est allumé.

Ne laissez pas un enfant seul à Moteur tournant, si vous sortez Ne sortez pas du véhicule
! l’intérieur du véhicule, contact ! de votre véhicule, serrez ! pendant la phase de maintien
mis, il pourrait desserrer le frein manuellement le frein de temporaire de l’aide au
de stationnement. stationnement. démarrage en pente.

 127  133
18
BIEN CONDUIRE
Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Affichage dans le combiné de
bord

PRISE en MAIN
Ce système permet de choisir une Ce système permet de maintenir, de
vitesse maximale à ne pas dépasser. façon constante, la vitesse du véhicule
programmée par le conducteur.
Le mode limiteur ou régulateur de
Sélection «LIMIT» : Activation Sélection «CRUISE» : vitesse apparaît dans le combiné de
du mode limiteur de vitesse. Activation du mode régulateur bord quand celui-ci est sélectionné.
de vitesse.
«SET +» : Augmentation de la «SET» : Mémorisation
vitesse maximale. de la vitesse (système
sur pause).
Limiteur de vitesse
«SET -» : Diminution de la «SET +» : Augmentation de la
vitesse maximale. vitesse mémorisée (système
sur ON).
Suspension ou reprise du «SET -» : Diminution de la Régulateur de vitesse
mode. vitesse mémorisée (système
sur ON).
Désactivation.
La vitesse choisie reste Suspension ou reprise du
mémorisée. mode.

La vitesse choisie doit être Le régulateur de vitesse est actif sur


supérieure à 30 km/h. Désactivation. les derniers rapports de la boîte de
vitesses. La vitesse choisie doit être
supérieure à 40 km/h.
 149  151
19
BIEN CONDUIRE
Indicateurs de direction - Contacteur
Fonction «autoroute»
PRISE en MAIN

) Donnez une simple impulsion vers ● S : Antivol


le haut ou vers le bas, sans passer Pour débloquer la direction, ma-
le point de résistance ; les indica- noeuvrez légèrement le volant tout
teurs de direction correspondants en tournant la clé sans forcer.
clignoteront trois fois.
● M : Contact marche
 113 ● D : Démarreur
Lâchez la clé, dès que le moteur
a démarré. Ne l’actionnez jamais
quand le moteur tourne.

 70

20
BIEN CONDUIRE
Boîte manuelle pilotée Boîte de vitesses automatique
6 vitesses
La boîte de vitesses automatique
propose au choix :
- Fonctionnement avec une adap-
tation automatique à votre style
de conduite et au profil de la route
(Position D).
- Fonctionnement en mode sé-

PRISE en MAIN
quentiel avec un passage manuel
des vitesses (Position M).
- Fonctionnement en mode auto-
matique SPORT (Position D) et
appui sur la commande A.
- Fonctionnement en mode auto-
matique NEIGE (Position D) et ap-
pui sur la commande B.

R Marche arrière Positions


N Point mort P : Parking.
A Mode automatisé R : Marche arrière. ! Par sécurité :
M Mode manuel N : Point mort. Le levier de vitesses ne peut être
À l’aide des palettes 1»+» et 2»-» : D : Fonctionnement en mode dégagé de la position P que si l’on
- passage des rapports de vitesse en automatique. appuie sur la pédale de frein.
mode manuel, M : Fonctionnement en mode A l’ouverture d’une porte, un signal
- reprise manuelle temporaire en séquentiel. sonore retentit si le levier de vitesses
mode automatisé. n’est pas sur la position P.
Assurez-vous en toutes
Programme SPORT circonstances que le levier de
vitesses est en position P avant de
) Levier sur A et moteur tournant, ap- quitter votre véhicule.
puyez sur le bouton 3.

 136-139  143
21
BIEN CONDUIRE
Stop & Start Neutralisation / Réactivation

Passage en mode STOP du moteur Passage en mode START du moteur

Le témoin «ECO» s’allume au


combiné et le moteur se met en Le témoin «ECO» s’éteint et le
veille : moteur redémarre :

- avec une boîte manuelle pilotée - levier de vitesses en position A


PRISE en MAIN

6 vitesses ; à une vitesse inférieu- ou M, relâchez la pédale de frein,


re à 6 km/h, enfoncez la pédale de
frein ou passez le levier de vitesses - ou levier de vitesses en position N
en position N. et pédale de frein relâchée, passez
en position A ou M,
- ou engagez la marche arrière.
Dans certains cas particuliers, le mode Vous pouvez à tout moment neutraliser
STOP peut être indisponible ; le témoin le système en appuyant sur la
«ECO» clignote quelques secondes, commande «ECO OFF» ; le voyant de
puis s’éteint. la touche s’allume.
 140
Dans certains cas particuliers, le
mode START peut se déclencher
automatiquement ; le témoin «ECO» Le système se réactive automatique-
clignote quelques secondes, puis ment à chaque nouveau démarrage
s’éteint. avec la clé.

 141
Avant le remplissage en carburant ou
avant toute intervention sous le capot,
coupez impérativement le contact
avec la clé.

 141

22
BIEN CONDUIRE
Mesure de place disponible Aide au stationnement Alerte de franchissement
graphique et sonore involontaire de ligne

PRISE en MAIN
Vous pouvez sélectionner la fonction Vous pouvez activer/désactiver Ce dispositif est conseillé sur les
«Mesure de place disponible» en l’aide au stationnement par un appui autoroutes et voies rapides, et
appuyant sur la commande A, indicateur sur la commande B. Si l’aide au fonctionne uniquement au-delà d’une
de direction activé du côté de la place stationnement est inactive, le témoin de vitesse d’environ 80 km/h.
à mesurer, vitesse inférieure à 20 km/h la commande B est allumé. Un appui sur la commande C active
et à une distance inférieure d’environ la fonction, le témoin de la commande
1,5 m de la place.  156 s’allume.
L’allumage fixe du témoin indique la
sélection de la fonction.

 154

Le système ne vous alerte pas,


pendant que votre indicateur de
direction est activé, et pendant
20 secondes environ après son arrêt.

 153

23
CONTRÔLE de MARCHE

COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU AUTOMATIQUE


Panneau regroupant les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
A. Jauge à carburant E. Indicateur : G. Écran du combiné indiquant :
B. Indicateur : ● Température d’huile moteur ● Selon la page sélectionnée
● Température du liquide de ● Position du sélecteur de vi- avec la molette gauche du
refroidissement tesses et indicateur du rap- volant :
port engagé (Boîte de vites- - Rappel numérique de la vi-
● Informations du Limiteur/ tesse
Régulateur de vitesse ses automatique)
- Ordinateur de bord
C. Indicateur de vitesse F. Commandes : - Rappel des informations de
D. Compte-tours ● Rhéostat d’éclairage guidage
● Remise à zéro du compteur - Affichage des messages
kilométrique journalier et de d’alerte
l’indicateur d’entretien - Contrôle du niveau d’huile
moteur
- Indicateur d’entretien
● En permanence :
- Compteur kilométrique journa-
lier
- Compteur kilométrique tota-
24 lisateur
CONTRÔLE de MARCHE

Le menu général permet de para-


métrer certaines fonctions de votre I
véhicule et l’écran du combiné :

Menu «Choix de la langue»


Il permet de choisir la langue de l’af-
fichage et de la synthèse vocale.

Menu général
L’écran du combiné A est situé au
centre du combiné de bord.
- Véhicule à l’arrêt, il vous est pos-
sible d’accéder au menu général
de l’écran du combiné par un ap-
pui court sur la molette gauche B
du volant.
- Véhicule roulant, le message Menu «Choix des unités» Menu «Paramètres véhicule»
«Action impossible en rou-
lant» s’affiche dans l’écran du Il permet de choisir le système de Il permet d’accéder au paramétrage
combiné en cas de demande mesure métrique ou anglo-saxon. des fonctions relatives :
d’ouverture du menu général. - À l’éclairage de votre véhicule.
- Au confort de votre véhicule.

25
CONTRÔLE de MARCHE

Menu «Éclairage» Menu «Confort»


Une fois ce menu sélectionné, vous Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez : pouvez :
) Activer/désactiver l’allumage des ) Activer/désactiver la fonction ac-
feux diurnes*. cueil du conducteur.
) Activer/désactiver l’éclairage ) Sélectionner le déverrouillage de
d’accompagnement automati- toutes les portes ou uniquement
que et régler sa durée. de la porte conducteur.
) Activer/désactiver les projecteurs ) Activer/désactiver l’enclenche-
directionnels Xénon bi-fonction. ment automatique du frein de
stationnement électrique.

* Suivant destination.
26
CONTRÔLE de MARCHE

ORDINATEUR DE BORD L’ordinateur de bord est affiché dans Remise à zéro du parcours
l’écran du combiné. I
Système vous donnant des informa- ) Tournez la molette gauche A du
tions instantanées sur le parcours volant pour afficher successive-
effectué (autonomie, consomma- ment les différents onglets de
tion, …). l’ordinateur de bord :
- l’onglet des informations ins-
tantanées s’affiche dans la
zone B du combiné, avec :
● l’autonomie,
● la consommation instanta-
née,
● la vitesse numérique ou le
compteur de temps du Stop ) Lorsque le parcours désiré est
& Start. affiché, appuyez plus de deux
secondes sur la molette gauche
- l’onglet du parcours «1» s’af- du volant.
fiche dans la zone C du com- Les parcours «1» et «2» sont indé-
Affichages des données biné, avec : pendants et d’utilisation identique.
● la distance parcourue,
Le parcours «1» permet d’effectuer,
● la consommation moyenne, par exemple, des calculs journa-
● la vitesse moyenne, liers, et le parcours «2» des calculs
pour le premier parcours. mensuels.
- l’onglet du parcours «2» s’af-
fiche dans la zone C du com-
biné, avec :
● la distance parcourue,
● la consommation moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le second parcours.

27
CONTRÔLE de MARCHE

Quelques définitions… Consommation Distance parcourue


I instantanée (km ou miles)
Autonomie (l/100 km ou km/l ou mpg)
(km ou miles) C’est la quantité moyenne de carbu- Elle indique la distance parcourue
rant consommée depuis quelques depuis la dernière remise à zéro de
secondes. l’ordinateur.
Elle indique le nombre de kilomètres
pouvant être encore parcourus avec
le carburant restant dans le réser-
voir en fonction de la consommation Compteur de temps du
moyenne des derniers kilomètres Cette fonction ne s’affiche qu’à Stop & Start
parcourus. partir de 30 km/h. (minutes / secondes ou
heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop
Cette valeur peut varier à la suite & Start, un compteur de temps cu-
d’un changement de conduite ou mule les durées de mise en mode
de relief, occasionnant une varia- Consommation STOP au cours du trajet.
tion importante de la consomma- moyenne
tion instantanée. Il se remet à zéro à chaque mise du
(l/100 km ou km/l ou contact avec la clé.
mpg)

Dès que l’autonomie est inférieure à C’est la quantité moyenne de carbu-


30 km, des tirets s’affichent. Après rant consommée depuis la dernière
un complément de carburant d’au remise à zéro de l’ordinateur.
moins 5 litres, l’autonomie est re-
calculée et s’affiche si elle dépasse
100 km.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)

Si des tirets s’affichent durablement C’est la vitesse moyenne calculée


en roulant à la place des chiffres, depuis la dernière remise à zéro de
consultez le réseau CITROËN. l’ordinateur (contact mis).

28
CONTRÔLE de MARCHE

Retour à l’affichage principal


de l’écran du combiné I
Des rotations successives de la mo-
lette gauche du volant vous permet-
tent de revenir à l’affichage principal
de l’écran du combiné (rappel de
la vitesse du véhicule), en passant
par l’écran de rappel des informa-
tions de navigation puis par l’écran
affichant uniquement le compteur
kilométrique totalisateur et le comp-
teur kilométrique journalier en partie
basse.

Fonction Check
Cette fonction permet d’afficher le
journal des alertes.
) Appuyez sur la commande A.
Les messages suivants s’affichent
successivement dans l’écran du
combiné :
- Contrôle de la pression des
pneus.
- Rappel de l’indicateur d’entre-
tien.
- Affichage des éventuels messa-
Rappel des informations de ges d’alerte.
navigation dans l’écran du - Contrôle du niveau d’huile.
combiné
Vous pouvez afficher le rappel des
informations de navigation dans
l’écran du combiné par rotation de la
molette gauche du volant.

29
CONTRÔLE de MARCHE

Témoins Témoins d’alerte


I Moteur tournant ou véhicule rou-
Repères visuels informant le conducteur de l’apparition d’un défaut (témoin lant, l’allumage de l’un des témoins
d’alerte) ou de la mise en marche d’un système (témoin de marche ou de neu- suivants indique l’apparition d’un
tralisation). défaut nécessitant l’intervention du
A la mise du contact conducteur.
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la L’allumage d’un témoin d’alerte est
mise du contact du véhicule. toujours accompagné par l’affichage
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. d’un message complémentaire, afin
de vous aider à identifier l’anomalie.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné.
En cas de problème, n’hésitez pas à
Avertissements associés consulter le réseau CITROËN.
L’allumage, fixe ou clignotant, de certains témoins peut s’accompagner d’un
signal sonore et d’un message sur l’écran.

Témoin est allumé Cause Actions / Observations

Il est associé avec la roue L’arrêt est impératif dans les meilleures
fixe, associé à conditions de sécurité.
crevée, le freinage ou la
STOP un autre témoin température du liquide de Stationnez, coupez le contact et faites
d’alerte. refroidissement. appel au réseau CITROËN.

Identifiez le défaut en consultant le


message qui s’affiche sur l’écran comme,
par exemple :
- la fermeture des portes, du coffre, de
Des défauts mineurs n’ayant la lunette arrière ou du capot,
temporairement. pas de témoin spécifique - la pile de la télécommande,
apparaissent. - la pression des pneumatiques,
- la saturation du filtre à particules
Service (Diesel).
Pour les autres défauts, consultez le
réseau CITROËN.

Identifiez le défaut en consultant le


Des défauts majeurs n’ayant message qui s’affiche sur l’écran et
fixe. pas de témoin spécifique consultez impérativement le réseau
apparaissent. CITROËN.
30
CONTRÔLE de MARCHE

Témoin est allumé Cause Actions / Observations I


L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Le niveau de liquide de frein
fixe, associé au Faites l’appoint avec un liquide de frein
dans le circuit de freinage est
témoin STOP. référencé par CITROËN.
insuffisant.
Freinage Si le problème persiste, faites vérifier le
circuit par le réseau CITROËN.
+
fixe, associé aux L’arrêt est impératif dans les meilleures
Le répartiteur électronique de conditions de sécurité.
témoins STOP et freinage (REF) est défaillant.
ABS. Faites vérifier par le réseau CITROËN.
Le véhicule conserve un freinage
Antiblocage classique.
Le système d’antiblocage des
des roues fixe. Roulez prudemment à une allure
roues est défaillant.
(ABS) modérée, et consultez rapidement le
réseau CITROËN.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
Frein de conditions de sécurité.
Le frein électrique ne se serre
stationnement clignotant. pas automatiquement. Stationnez à l’horizontale, coupez le
électrique
contact et consultez le réseau CITROËN.

Consultez rapidement le réseau


Défaut du CITROËN.
frein de Le frein électrique est Le frein peut être desserré manuellement.
fixe.
stationnement défaillant. Pour plus d’informations sur le frein
électrique électrique, reportez-vous au chapitre
«Conduite».

Désactivation Les fonctions «serrage


des fonctions automatique» (à la coupure Activez la fonction (suivant destination)
automatiques fixe. du moteur) et «desserrage par le menu de configuration du véhicule
du frein de ou consultez le réseau CITROËN.
automatique» sont
stationnement désactivées ou défaillantes.
électrique

31
CONTRÔLE de MARCHE

I Témoin est allumé Cause Actions / Observations

Le système optimise la motricité


clignotant. La régulation de l’ESP/ASR s’active. et permet d’améliorer la stabilité
directionnelle du véhicule.
Contrôle
dynamique fixe, accompagné
de stabilité d’un signal
(ESP/ASR) Hors neutralisation avec le voyant
sonore et d’un Faites vérifier par le réseau
du bouton allumé, le système ESP/
message sur CITROËN.
ASR est défaillant.
l’écran du
combiné.

Il doit s’éteindre au démarrage du


Le système d’antipollution est moteur.
fixe.
Système défaillant. S’il ne s’éteint pas, consultez
d’auto- rapidement le réseau CITROËN.
diagnostic
moteur Risque de destruction du catalyseur.
Le système du contrôle moteur est
clignotant. Faites vérifier par le réseau
défaillant.
CITROËN.

fixe, accompagné
d’un signal
Usure des
sonore et Les plaquettes de frein sont dans un Faites remplacer les plaquettes de
plaquettes de d’un message état d’usure avancé. frein par le réseau CITROËN.
frein sur l’écran
multifonction.

32
CONTRÔLE de MARCHE

Témoin est allumé Cause Actions / Observations I


Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise
Au premier allumage, il vous du contact, tant qu’un complément de
Niveau mini carburant suffisant n’est pas effectué.
fixe. reste environ 5 litres de
de carburant carburant dans le réservoir. Capacité du réservoir : 71 litres.
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche,
ceci pourrait endommager les systèmes
d’antipollution et d’injection.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
Température conditions de sécurité.
La température du circuit
maxi du Attendez le refroidissement du moteur
fixe en rouge. de refroidissement est trop
liquide de pour compléter le niveau, si nécessaire.
élevée.
refroidissement Si le problème persiste, consultez le
réseau CITROËN.
Le circuit de charge de la Le témoin doit s’éteindre au démarrage du
batterie est défaillant (cosses moteur.
Charge fixe. sales ou desserrées, courroie
batterie S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau
d’alternateur détendue ou
sectionnée...). CITROËN.

Ceinture Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans


non-bouclée / fixe. la boucle.
débouclée
Les points éclairés représentent les
Le conducteur et/ou le passagers débouclés ou non-bouclés.
fixe, associé passager avant/arrière n’a Ils s’allument :
+ Non- au témoin pas bouclé ou a débouclé sa - fixes pendant 30 secondes environ au
bouclage / ceinture.
de ceinture démarrage du véhicule,
débouclage non-bouclée / - fixes de 0 à 20 km/h en cours de trajet,
des ceintures débouclée.
- clignotants au dessus de 20 km/h,
accompagnés d’un signal sonore
pendant 120 secondes environ.
33
CONTRÔLE de MARCHE

Témoins de marche
I L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.

Témoin est allumé Cause Actions / Observations

Indicateur clignotant avec La commande d’éclairage est


de direction bruiteur. actionnée vers le bas.
gauche
Indicateur clignotant avec La commande d’éclairage est
de direction bruiteur. actionnée vers le haut.
droite

La commande du signal de Les indicateurs de direction gauche


Feux de clignotant avec détresse, située sur la planche de et droit, ainsi que leurs témoins
détresse bruiteur. bord, est activée. associés, clignotent simultanément.

Feux de La commande d’éclairage est sur la


fixe.
position position «Feux de position».

Feux de La commande d’éclairage est sur la


fixe.
croisement position «Feux de croisement».

La commande d’éclairage est Tirez la commande pour revenir en


Feux de route fixe. actionnée vers vous. feux de croisement.

Tournez la bague de la commande


Projecteurs Les projecteurs antibrouillard avant deux fois vers l’arrière pour
antibrouillard fixe. sont actionnés. désactiver les projecteurs
avant antibrouillard.

Feux Tournez la bague de la commande


Les feux antibrouillard arrière sont
antibrouillard fixe. vers l’arrière pour désactiver les
actionnés.
arrière feux antibrouillard.

34
CONTRÔLE de MARCHE

Témoin est allumé Cause Actions / Observations I


Attendez l’extinction avant de
Préchauffage démarrer.
Le contacteur est sur la 2ème position
moteur fixe. (Contact).
Diesel La durée d’affichage est déterminée
par les conditions climatiques.

Desserrez le frein de stationnement


fixe. Le frein de stationnement est serré. pour éteindre le témoin ; pied sur la
pédale de frein.
Frein de Respectez les consignes de
stationnement sécurité.
Le frein de stationnement est mal
clignotant. Pour plus d’informations sur le frein
serré ou desserré.
de stationnement, reportez-vous au
chapitre «Conduite».

Actionnez la commande sur la


position «OFF» pour neutraliser
La commande, située dans la l’airbag frontal passager.
boîte à gants, est actionnée sur la
Système position «ON». Dans ce cas, vous pouvez installer
d’airbag fixe. un siège enfant «dos à la route».
L’airbag frontal passager est activé.
passager Le système d’airbag passager est
Dans ce cas, n’installez pas de automatiquement mis en oeuvre
siège enfant «dos à la route». au démarrage du véhicule (position
«ON»).

Le Stop & Start a mis le moteur Dès que vous souhaitez repartir,
en mode STOP suite à l’arrêt le témoin s’éteint et le moteur
fixe. du véhicule (feux rouges, redémarre automatiquement en
encombrements, autres...). mode START.

Stop & Start


Le mode STOP est
clignotant momentanément indisponible. Reportez-vous au chapitre
quelques «Conduite - § Stop & Start» pour les
ou
secondes, puis cas particuliers du mode STOP et
s’éteint. Le mode START s’est du mode START.
automatiquement déclenché.

35
CONTRÔLE de MARCHE

Témoins de neutralisation
I L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.

Témoin est allumé Cause Actions / Observations

La commande, située dans la


boîte à gants, est actionnée Actionnez la commande sur la position
sur la position «OFF». «ON» pour activer l’airbag frontal
Système passager. Dans ce cas, n’installez pas de
L’airbag frontal passager est siège enfant «dos à la route».
d’airbag fixe. neutralisé.
passager Le système d’airbag passager est
Dans ce cas, vous pouvez automatiquement mis en oeuvre au
installer un siège enfant «dos démarrage du véhicule (position «ON»).
à la route».

La touche, située au milieu Appuyez sur la touche pour activer l’ESP/


de la planche de bord, est ASR. Son voyant s’éteint.
actionnée. Son voyant est Le système ESP/ASR est
allumé. automatiquement mis en oeuvre au
ESP/ASR fixe. L’ESP/ASR est désactivé. démarrage du véhicule.
ESP : contrôle dynamique de En cas de désactivation, le système
stabilité. se réactive automatiquement à partir
ASR : antipatinage de roues. d’environ 50 km/h.

36
CONTRÔLE de MARCHE

Indicateur d’entretien Échéance de révision inférieure à Échéance de révision dépassée


1 000 km A chaque mise du contact et pen- I
Cette information s’affiche pendant Exemple : il vous reste 900 km à dant 7 secondes, la clé clignote
quelques secondes à la mise du parcourir avant la prochaine révi- pour vous signaler que la révision
contact. Elle informe le conducteur sion. est à effectuer très rapidement.
de l’échéance de la prochaine révi-
sion à faire effectuer, conformément A la mise du contact et pendant 7 se- Exemple : vous avez dépassé
au plan d’entretien du constructeur. condes, l’afficheur central indique : l’échéance de révision de 300 km.
Cette échéance est calculée à par- A la mise du contact et pendant 7 se-
tir de la dernière remise à zéro de condes, l’afficheur central indique :
l’indicateur. Elle est déterminée par
deux paramètres :
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la der-
nière révision.
La clé reste allumée dans l’afficheur
Échéance de révision supérieure pour vous signaler qu’une révision La clé reste toujours allumée dans
à 3 000 km est à effectuer prochainement. l’afficheur pour vous signaler qu’une
A la mise du contact, aucune infor- révision aurait dû être réalisée.
mation d’entretien n’apparaît dans
l’afficheur central du combiné.
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant
7 secondes, la clé symbolisant les
opérations d’entretien s’allume.
L’afficheur central du combiné vous
indique le nombre de kilomètres res-
tant avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km
à parcourir avant la prochaine révi- Le kilométrage restant à parcourir
sion. peut être pondéré par le facteur
A la mise du contact et pendant 7 se- temps, en fonction des habitudes
condes, l’afficheur central indique : de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s’allu-
mer, dans le cas où vous avez dé-
passé l’échéance des deux ans.

37
CONTRÔLE de MARCHE

Remise à zéro de l’indicateur Indicateur de niveau d’huile Défaut jauge niveau d’huile
I d’entretien moteur
Système informant le conducteur sur
la validité ou non du niveau d’huile
dans le moteur.
Il est indiqué par l’affichage du
Cette information est indiquée pen- message «Mesure niveau d’hui-
dant quelques secondes à la mise le invalide». Consultez le réseau
du contact, après l’information d’en- CITROËN.
tretien.
Toute vérification de ce niveau n’est
valable que si le véhicule est sur un
sol horizontal, moteur à l’arrêt de-
puis plus de 15 minutes.
Après chaque révision, l’indicateur
d’entretien doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure sui-
vante : Niveau d’huile correct
) coupez le contact,
) appuyez sur le bouton de remise
à zéro du compteur kilométrique
journalier et maintenez-le enfon-
cé,
) mettez le contact ; l’afficheur ki-
lométrique commence un comp-
te à rebours, Manque d’huile
) lorsque l’afficheur indique «=0»,
relâchez le bouton ; la clé dispa-
raît.
Après cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez le Il est indiqué par l’affichage du mes-
véhicule et attendez au moins cinq sage «Niveau d’huile incorrect».
minutes, pour que la remise à zéro Si le manque d’huile est confirmé
soit prise en compte. par la vérification à la jauge manuel-
le, complétez impérativement le ni-
veau pour éviter la détérioration du
moteur.

38
CONTRÔLE de MARCHE

Indicateur de température Indicateur de température du Indicateur de la jauge de


d’huile moteur liquide de refroidissement carburant I

En temps normal, les pavés doivent En fonctionnement normal, les pa- Sur sol horizontal, l’allumage du té-
rester dans la zone 1. vés s’allument dans la zone 1. moin de mini carburant vous alerte
Dans des conditions d’utilisation sé- Dans des conditions d’utilisation sé- que vous avez atteint la réserve.
vères, les pavés pourront s’allumer vères, les pavés pourront s’allumer Un message d’alerte s’affiche dans
dans la zone 2. dans la zone 2, le témoin de tem- l’écran du combiné.
Dans ce cas, ralentissez, et si né- pérature de liquide de refroidisse-
cessaire, arrêtez le moteur et véri- ment A et le témoin STOP au combi-
fiez les niveaux (voir chapitre cor- né de bord s’allument, arrêtez-vous
respondant). immédiatement. Coupez le contact.
Le motoventilateur peut continuer
à fonctionner un certain temps.
Consultez le réseau CITROËN.
Si le témoin SERVICE s’allume, vé-
rifiez les niveaux (voir chapitre cor-
respondant).

39
CONTRÔLE de MARCHE

Totalisateur kilométrique Rhéostat d’éclairage Neutralisation


I Quand les feux sont éteints ou en
Système pour mesurer la distance Système pour adapter manuelle- mode jour pour les véhicules équi-
totale parcourue par le véhicule ment l’intensité lumineuse du poste pés de feux diurnes, toute action sur
pendant sa durée de vie. de conduite en fonction de la lumi- les boutons est sans effet.
Les kilométrages total et journalier nosité extérieure.
sont affichés pendant trente se-
condes à la coupure du contact, à
l’ouverture de la porte conducteur,
ainsi qu’au verrouillage et au déver-
rouillage du véhicule.

Compteur kilométrique
journalier
Système pour mesurer une distance
parcourue de façon quotidienne ou
autre depuis sa remise à zéro par le Fonctionnement
conducteur. ) Appuyez sur le bouton A pour
diminuer l’intensité de l’éclairage
du poste de conduite.
) Appuyez sur le bouton B pour
augmenter l’intensité de l’éclai-
rage du poste de conduite.

) Contact mis, appuyez sur le bou-


ton jusqu’à l’apparition des zé-
ros.

40
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S

ÉCRAN MONOCHROME C Commandes Menu Général

Présentation Appuyez sur la commande A pour


afficher le «Menu Général» de
l’écran multifonction. À l’aide de ce II
menu, vous avez accès aux fonc-
tions suivantes :

Personnalisation -
Configuration

1. Heure Il permet d’activer / désactiver :


2. Température extérieure - La luminosité et le contraste de
3. Date et zone d’affichage l’écran multifonction,
Lorsque la température extérieure - La date et l’heure,
est comprise entre +3 °C et -3 °C, - Les unités de la température ex-
l’affichage de la température cligno- térieure affichée.
te (risque de verglas).
La température extérieure affichée Radio-CD
peut être supérieure à la tempéra-
ture réelle, lorsque le véhicule sta- (voir chapitre «Audio et
tionne en plein soleil. Télématique»)
A. Accès au «Menu général» Kit mains-libres
B. Annulation de l’opération ou re- Bluetooth®
tour à l’affichage précédent
C. Défilement dans les menus de (voir chapitre «Audio et
l’écran Télématique»)
Validation au volant
D. Validation sur la façade de l’auto-
radio

Il est recommandé au conducteur


de ne pas manipuler les comman-
des en roulant.

41
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S

Régler la luminosité et le Régler la date et l’heure Choisir les unités


contraste
) Appuyez sur A. ) Appuyez sur A.
) Appuyez sur A. ) Sélectionnez à l’aide de C le ) Sélectionnez à l’aide de C le
II ) Sélectionnez à l’aide de C le menu «Réglage date et heure», menu «Choix des unités de la
menu «Réglage luminosité - vi- puis confirmez votre choix par un température», puis confirmez
déo». Confirmez par un appui appui sur C du volant ou sur D votre choix par un appui sur C du
sur C du volant ou sur D de de l’autoradio. volant ou sur D de l’autoradio.
l’autoradio. ) Sélectionnez la configuration de ) À l’aide de C, sélectionnez l’unité
) Sélectionnez la configuration de l’écran à l’aide de C. Confirmez puis validez par un appui sur C
l’écran à l’aide de C. Confirmez par un appui sur C du volant ou du volant ou sur D de l’autora-
par un appui sur C du volant ou sur D de l’autoradio. dio.
sur D de l’autoradio. ) Sélectionnez le réglage de la ) Validez sur «OK» de l’écran.
) Sélectionnez le réglage de la lu- date et l’heure, à l’aide de B, puis
minosité. Confirmez par un ap- confirmez par un appui sur C du
pui sur C du volant ou sur D de volant ou sur D de l’autoradio.
l’autoradio. ) Sélectionnez à l’aide de C, les
) Sélectionnez à l’aide de C puis valeurs à modifier. Confirmez
validez par un appui sur C du par un appui sur C du volant ou Sélection du type
volant ou sur D de l’autoradio, le sur D de l’autoradio. d’information affichée (Mode)
mode d’affichage inverse ou nor- ) Validez sur «OK» de l’écran.
mal. Pour régler la luminosité sé- Des appuis successifs sur l’extrémité
lectionnez «+» ou «-» et réalisez de la commande d’essuie-vitres ou
votre réglage par appui sur C. sur la touche MODE de l’autoradio
) Validez sur «OK» de l’écran. permettent de sélectionner le type
d’information présentée sur l’écran
multifonction (date ou autoradio,
CD, CD MP3, Changeur de CD).

42
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S

ÉCRAN COULEUR 16/9 Commandes Menu «SETUP»


(AVEC MYWAY)

II

Affichages dans l’écran À partir de la façade du MyWay, pour ) Appuyez sur la touche «SETUP»
choisir l’une des applications : pour accéder au menu «SETUP».
Il affiche automatiquement et direc- ) appuyez sur la touche dédiée Il vous permet de choisir parmi
tement les informations suivantes : «RADIO», «MUSIC», «NAV», les fonctions suivantes :
- l’heure, «TRAFFIC», «SETUP» ou - «Langues»,
- la date, «PHONE» pour accéder au - «Date et heure»,
menu correspondant,
- l’altitude, - «Affichage»,
) tournez le désignateur pour dé-
- la température extérieure (la va- placer la sélection, - «Unités»,
leur affichée clignote en cas de
risque de verglas), ) appuyez sur le désignateur pour - «Paramètres système».
valider la sélection,
- les fonctions audio,
ou
- les informations du système de
guidage embarqué. ) appuyez sur la touche «ESC»
pour abandonner l’opération en Langues
cours et revenir à l’affichage pré- Ce menu vous permet de choisir
cédent. la langue d’affichage : Deutsch,
English, Espanol, Français, Italiano,
Pour plus de détails sur ces ap- Nederlands, Polski, Portugues,
plications, reportez-vous au cha- Türkçe*.
pitre «Audio et télématique» ou
à la notice spécifique qui vous a
été remise avec les autres docu-
ments de bord.
* Suivant destination.
43
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S

Date et heure ) Appuyez sur la molette pour vali- Unités


Ce menu vous permet de régler la der. Ce menu vous permet de choisir les
date et l’heure, le format de la date ) Tournez la molette ou utilisez le unités : température (°C ou °F) et
et le format de l’heure. clavier alphanumérique pour sé- distance (km ou miles).
II Pour régler la date et l’heure : lectionner les chiffres qui compo-
sent la date et l’heure.
) Appuyez sur la commande
«SETUP». ) Appuyez sur la molette pour vali-
der chaque champ.
) Tournez la molette pour sélec-
tionner «DATE ET HEURE». ) Tournez la molette pour sélec- Paramètres système
tionner «FORMAT DATE». Ce menu vous permet de restaurer
) Appuyez sur la molette pour vali-
der. ) Choisissez le format souhaité et la configuration usine, d’afficher la
appuyez sur la molette pour vali- version du logiciel et d’activer les
) Tournez la molette pour sélec- der. textes défilants.
tionner «RÉGLER DATE ET
HEURE». ) Tournez la molette pour sélec-
tionner «FORMAT HEURE».
) Appuyez sur la molette pour vali-
der. ) Choisissez le format souhaité et
appuyez sur la molette pour vali-
) Tournez sur la molette pour sé- der.
lectionner un champ :
- C pour le jour,
Pour des raisons de sécurité, la
- D pour le mois, configuration des écrans multifonc-
- E pour l’année, tions par le conducteur doit se faire
- F pour l’heure. impérativement à l’arrêt.

Affichage
Ce menu vous permet de régler la
luminosité de l’écran, l’harmonie de
couleur de l’écran et la couleur de la
carte (mode jour/nuit ou auto).

44
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S

ÉCRAN COULEUR 16/9


HAUTE DÉFINITION Pour plus de détails sur ces ap-
(AVEC NAVIDRIVE 3D) Commandes plications, reportez-vous au cha-
pitre «Audio et Télématique» ou
à la notice spécifique qui vous a II
été remise avec les autres docu-
ments de bord.

Affichages dans l’écran À partir de la façade du NaviDrive


3D, pour choisir l’une des applica-
Il affiche automatiquement et direc- tions :
tement les informations suivantes : ) appuyez sur la touche dédiée
- l’heure, «RADIO», «MEDIA», «NAV»,
- la date, «TRAFFIC», «ADDR BOOK»
ou «SETUP» pour accéder au
- l’altitude, menu correspondant,
- la température extérieure (la va- ) tournez le désignateur pour dé-
leur affichée clignote en cas de placer la sélection,
risque de verglas),
) appuyez sur le désignateur pour
- les fonctions audio, valider la sélection,
- les informations du téléphone et ou
des répertoires,
) appuyez sur la touche «ESC»
- les informations du système de pour abandonner l’opération en
guidage embarqué. cours et revenir à l’affichage pré-
cédent.

45
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S

Menu «SETUP» Date et heure


Ce menu vous permet de régler la Pour des raisons de sécurité, la
date et l’heure, le format de la date configuration des écrans multi-
et le format de l’heure (voir chapi- fonctions par le conducteur doit
II tre «Audio et Télématique» ou la se faire impérativement à l’arrêt.
notice spécifique qui vous a été re-
mise avec les autres documents de
bord).

Affichage
Ce menu vous permet de régler la
luminosité de l’écran, l’harmonie de
) Appuyez sur la touche «SETUP» couleur de l’écran et la couleur de la
pour accéder au menu «SETUP». carte (mode jour/nuit ou auto).
Il vous permet de choisir parmi
les fonctions suivantes :
- «Langues et fonctions voca-
les», Unités
- «Date et heure», Ce menu vous permet de choisir les
- «Affichage», unités : température (°C ou °F) et
- «Unités», distance (km ou miles).
- «Paramètres système».

Langues et fonctions vocales Paramètres système


Ce menu vous permet de : Ce menu vous permet de restaurer
- choisir la langue d’affichage la configuration usine, d’afficher la
(Deutsch, English, Espanol, version du logiciel et d’activer les
Français, Italiano, Nederlands, textes défilants.
Polski, Portugues, Türkçe*),
- choisir les paramètres de la re-
connaissance vocale (activation/
neutralisation, conseils d’utilisa-
tion, apprentissage personnel de
la voix...),
- régler le volume de la synthèse
vocale.
* Suivant destination.
46
CONFORT

VENTILATION
A. Capteur d’ensoleillement.
B. Grille de diffusion douce.
La grille de diffusion douce située
au centre du tableau de bord as-
sure une répartition optimale de III
l’air pour les places avant.
Ce dispositif élimine les courants
d’air gênants tout en maintenant
une température optimale dans
l’habitacle.
Pour ouvrir la grille de diffusion
douce, tournez la molette vers le
haut.
Pour fermer la grille de diffusion
douce, tournez la molette vers le
bas au maximum.
Par temps très chaud, pour ob-
tenir une ventilation centrale et
latérale plus satisfaisante, il est
recommandé de fermer la clima-
tisation à diffusion douce.
C. Boîte à gant réfrigérable.
D. Aérateurs passagers arrière.

47
CONFORT

CONSEILS POUR Pour être efficace, l’air conditionné Circulation d’air


L’AÉRATION, LE ne doit être utilisé que vitres fer-
CHAUFFAGE ET L’AIR mées. Si, après un arrêt prolongé au Un confort maximal est obtenu par
CONDITIONNÉ soleil, la température intérieure est une bonne répartition de l’air dans
très élevée, aérez l’habitacle vitres l’habitacle à l’avant comme à l’ar-
ouvertes pendant quelques instants rière.
Air conditionné puis fermez les vitres. Pour obtenir une répartition d’air ho-
III Il est recommandé d’utiliser la ré- Pour conserver un bon fonctionne- mogène, veillez à ne pas obstruer la
gulation automatique de l’air condi- ment du système d’air conditionné, grille d’entrée d’air extérieur située
tionné. il est indispensable de faire fonction- à la base du pare-brise, les aéra-
ner l’air conditionné au moins une teurs, les sorties d’air sous les siè-
Elle permet de gérer automatique- fois par mois. ges avant et l’extraction d’air située
ment et de manière optimisée l’en- derrière les trappes dans le coffre.
semble des fonctions suivantes : L’air conditionné utilise l’énergie
débit d’air, température dans l’habi- du moteur lors de son fonctionne- Les aérateurs avant et arrière sont
tacle et répartition d’air, grâce à dif- ment. Il en résulte une hausse de la munis de molettes permettant de ré-
férents capteurs (température exté- consommation du véhicule. guler le débit d’air et d’orienter le flux
rieure, ensoleillement). Vous évitez Dans certains cas d’utilisation par- d’air. Il est recommandé de mainte-
ainsi d’intervenir sur vos consignes ticulièrement exigeante (traction de nir tous les aérateurs ouverts.
de réglage autre que la valeur affi- la charge maximale dans une forte
chée. pente par température élevée), la
) Veillez à ne pas obturer le cap- coupure de l’air conditionné permet Filtre à poussières / Filtre
teur d’ensoleillement A. de récupérer de la puissance mo- anti-odeurs (charbon actif)
teur, donc d’améliorer la capacité de
Si vous conservez le mode auto- remorquage.
matique (par appui sur la comman- Votre installation est équipée d’un
de «AUTO») et tous les aérateurs filtre qui permet d’arrêter certaines
ouverts, vous maintenez un confort poussières et de limiter les odeurs.
optimum, et enlevez l’humidité et la Entrée d’air Ce filtre doit être changé selon
buée quelles que soient les condi- les prescriptions d’entretien (voir :
tions climatiques extérieures. Veillez à la propreté de la grille ex- «Carnet d’entretien»).
La température dans l’habitacle ne térieure d’entrée d’air située à la
peut être inférieure à la température base du pare-brise (feuilles mortes,
extérieure si l’air conditionné n’est neige, ...).
pas en marche. En cas de lavage du véhicule de type
haute pression, évitez toute projec-
tion au niveau de l’entrée d’air.

48
CONFORT

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (MONOZONE) 2. Réglage de la température

Tournez la comman-
de 2 pour modifier la
température :
- Dans le sens horai-
re pour augmenter
la température. III
- Dans le sens anti-horaire pour
diminuer la température.
La consigne désirée s’affiche.
Le système d’air conditionné fonc- 1. Fonctionnement automatique La valeur indiquée sur l’afficheur
tionne moteur tournant. correspond à un niveau de confort
Monozone : c’est la régulation glo- C’est le mode normal et non pas à une température en de-
bale de l’habitacle en température, d’utilisation du sys- gré Celsius ou Fahrenheit, selon le
en répartition et en débit d’air. tème. Selon le niveau choix de la configuration validée à
de confort choisi, un l’afficheur.
Les symboles et les messages, appui sur cette com-
associés aux commandes de l’air Un réglage autour de la valeur 21
mande, confirmé par permet d’obtenir un confort optimal.
conditionné automatique, apparais- l’allumage du voyant A, permet de
sent à l’écran multifonction. Néanmoins, selon votre besoin, un
gérer automatiquement et simulta- réglage entre 18 et 24 est usuel.
1. Fonctionnement automatique nément l’ensemble des fonctions
suivantes : En entrant dans le véhicule, la tem-
2. Réglage de la température pérature à l’intérieur peut être beau-
3. Réglage de la répartition d’air - Débit d’air. coup plus froide (ou plus chaude)
4. Activation/désactivation de l’air - Température dans l’habitacle. que la température de confort. Il
conditionné - Répartition d’air. n’est pas utile de modifier la tempé-
5. Réglage du débit d’air rature affichée pour atteindre rapi-
- Entrée d’air. dement le confort souhaité.
6. Désembuage - Dégivrage avant - Air conditionné. La régulation automatique de l’air
7. Désembuage - Dégivrage arrière conditionné utilisera ses performan-
8. Recirculation d’air - entrée d’air Il est recommandé de maintenir tous ces maximales pour compenser le
extérieur les aérateurs ouverts. plus rapidement possible l’écart de
9. Afficheur température.
Un simple appui sur l’une des com-
mandes, exceptée la commande 2,
permet de passer en mode manuel.
Le voyant A s’éteint.

49
CONFORT

Gestion par les commandes 4. Air conditionné Neutralisation de la ventilation


manuelles L’air conditionné fonctionne unique-
Il est possible de régler manuelle- ment moteur tournant. La comman- ) Tournez la comman-
ment une ou plusieurs fonctions, de du pulseur d’air (réglage du débit de 5 vers la gauche
tout en maintenant les autres fonc- d’air) doit être active pour obtenir de jusqu’à l’arrêt du dé-
tions en mode automatique. l’air conditionné. bit d’air.
) Appuyez sur une des comman-
III des, exceptée celle régulant ) Appuyez sur la com- Le symbole «OFF» s’affiche à
la température 2. Le voyant A mande 4. Le voyant l’écran multifonction.
s’éteint. B s’allume. Cette action éteint l’afficheur et les
Le passage en mode manuel peut témoins.
générer des désagréments (tem-
pérature, humidité, odeur, buée) et Elle neutralise toutes les fonctions
n’est pas optimal (confort). Pour être efficace, l’air conditionné du système, à l’exception du dégi-
doit être utilisé vitres fermées. vrage de la lunette arrière.
Pour revenir en mode automati-
que, appuyez sur la commande La désactivation de l’air conditionné Le confort thermique n’est plus
«AUTO». peut générer des désagréments géré (température, humidité, odeur,
(température, humidité, odeur, buée).
buée). Évitez de rouler trop longtemps avec
3. Réglage de la répartition d’air
l’air conditionné neutralisé.
) Appuyez sur les 5. Réglage du débit d’air
commandes 3 pour
modifier la répartition ) Tournez la comman- Pour réactiver l’air conditionné :
du débit d’air. de 5 vers la droite
pour augmenter ou ) Appuyez sur la commande 1.
vers la gauche pour
diminuer le débit
d’air. 6. Désembuage - Dégivrage avant
Les témoins correspondant à la ré-
partition choisie s’allument :
Le niveau du débit d’air est indiqué Dans certains cas, le
- Pare-brise et vitres latérales par l’allumage progressif des pavés mode «AUTO» peut
avant. du barre graphe dans l’afficheur 9 s’avérer insuffisant pour
- Aération avant (aérateurs cen- du tableau de commande. désembuer ou dégivrer
traux, latéraux et grille de diffu- Pour éviter la buée et la dégradation les vitres (humidité, pas-
sion douce si ouverte) et arrière. de la qualité de l’air dans l’habitacle, sagers nombreux, gi-
- Pieds avant et arrière. veillez à maintenir un débit d’air suf- vre).
L’affichage simultané de la réparti- fisant. ) Appuyez sur la commande 6
tion d’air au pare-brise, vitres laté- pour retrouver rapidement des
rales et en aération avant et arrière vitres claires. Le témoin s’allu-
est impossible. me.
50
CONFORT

Il gère la température, le débit, l’en- Cependant le dégivrage reprendra à


trée d’air et répartit la ventilation la prochaine mise en route du mo- - Lors des départs moteur froid,
vers le pare-brise et les vitres laté- teur. le débit n’atteindra que pro-
rales avant. gressivement son niveau op-
Éteignez le dégivrage de la lunette timum afin d’éviter une trop
Une reprise manuelle fait sortir du arrière et des rétroviseurs extérieurs grande diffusion d’air froid.
mode «Désembuage». Elle doit être dès que vous jugerez nécessaire,
annulée pour permettre le renouvel- car une faible consommation de - Lorsqu’on entre dans le vé-
lement de l’air dans l’habitacle et le courant permet une diminution de la hicule, après un arrêt plus ou III
désembuage. consommation de carburant. moins prolongé et que la tem-
pérature à l’intérieur du véhi-
Une fois la gêne disparue, un appui cule est très éloignée de la
sur la commande 1 permet de reve- température de confort, il n’est
nir au mode «AUTO». pas utile de modifier la tempé-
rature affichée pour atteindre
rapidement le confort souhai-
7. Désembuage - Dégivrage 8. Entrée air extérieur / té. Le système utilise automa-
arrière Recirculation air intérieur tiquement ses performances
La lunette arrière chauffante a un Cette fonction permet d’isoler l’ha- maximales pour compenser
fonctionnement indépendant du sys- bitacle des odeurs et fumées exté- le plus rapidement possible
tème de l’air conditionné. rieures. l’écart de la température.
- L’eau provenant de la conden-
) Appuyez sur la com- ) Appuyez successive- sation du climatiseur s’évacue
mande 7, moteur ment sur la comman- par un orifice prévu à cet ef-
tournant, pour assu- de 8 pour imposer le fet ; une flaque d’eau peut
rer le dégivrage de mode d’entrée d’air, ainsi se former sous le véhi-
la lunette arrière et le témoin s’allume. cule à l’arrêt.
des rétroviseurs. Le Elle doit être annulée dès que - Quelle que soit la saison, par
témoin s’allume. possible pour permettre le renou- temps frais, l’air conditionné
Il s’éteint automatiquement pour évi- vellement de l’air dans l’habitacle est utile, car il enlève l’humi-
ter une consommation de courant et le désembuage. dité de l’air et la buée. Évitez
excessive et en fonction de la tem- de rouler trop longtemps avec
pérature extérieure. l’air conditionné neutralisé.
Il peut être interrompu par une nou-
velle pression sur la commande 7
ou à l’arrêt du moteur.

Avec le Stop & Start, tant que le


désembuage est activé, le mode
STOP n’est pas disponible.
51
CONFORT

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (BIZONE) 1a-1b. Fonctionnement


automatique

C’est le mode normal


d’utilisation du systè-
me. Selon le niveau de
confort choisi, un appui
III sur cette commande,
confirmé par l’affichage
du voyant A, permet de gérer auto-
matiquement et simultanément l’en-
semble des fonctions suivantes :
Le système d’air conditionné fonctionne moteur tournant. - Débit d’air.
Bizone : c’est la régulation différenciée de la température et de la répartition - Température dans l’habitacle.
d’air entre conducteur et passager avant. - Répartition d’air.
Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température et - Air conditionné.
la répartition de l’air, à leur convenance.
- Recirculation d’air automatique.
Les symboles et les messages, associés aux commandes de l’air conditionné
automatique, apparaissent à l’écran multifonction. Il est recommandé de maintenir tous
les aérateurs ouverts. Un simple ap-
1a. Fonctionnement automatique 4a. Afficheur zone conducteur pui sur l’une des commandes, ex-
côté conducteur ceptée celle régulant la température
4b. Afficheur zone passager 1a et 1b, permet de passer en mode
1b. Fonctionnement automatique 5. Réglage du débit d’air manuel. Le voyant A s’éteint.
côté passager
6. Activation/désactivation de l’air
2a. Réglage de la température côté conditionné
conducteur
7. Recirculation d’air – entrée d’air
2b. Réglage de la température côté extérieur
passager
8. Désembuage – Dégivrage arrière
3a. Réglage de la répartition d’air
côté conducteur 9. Désembuage – Dégivrage avant
3b. Réglage de la répartition d’air
côté passager

52
CONFORT

2a-2b. Réglage de la température Gestion par les commandes 3a-3b. Réglage de la répartition
manuelles d’air
) Appuyez sur une des comman- ) Appuyez sur
des, exceptée celle régulant la comman-
la température 2a et 2b. Les de 3a pour
voyants A des commandes modifier la
«AUTO» s’éteignent. répartition
Il est possible de régler manuelle- du débit d’air III
ment une ou plusieurs fonctions, côté conduc-
) Tournez la commande 2a pour tout en maintenant les autres fonc- teur.
modifier la température côté tions en mode automatique. ) Appuyez sur la commande 3b
conducteur et sur la comman- Le passage en mode manuel peut pour modifier la répartition du
de 2b pour modifier celle côté générer des désagréments (tem- débit d’air côté passager.
passager : vers la droite pour pérature, humidité, odeur, buée) et Les témoins correspondant à la ré-
augmenter la température ou n’est pas optimal (confort). partition choisie s’allument :
vers la gauche pour la diminuer. Pour revenir en mode «AUTO», ap- - Pare-brise et vitres latérales
La consigne désirée s’affiche. puyez sur les commandes 1a et 1b. avant.
La valeur indiquée sur l’afficheur Les voyants A s’allument.
- Aération avant (aérateurs cen-
correspond à un niveau de confort traux, latéraux et grille de diffu-
et non pas à une température en de- sion douce si ouverte) et arrière.
gré Celsius ou Fahrenheit, selon le
choix de la configuration validée à - Pieds avant et arrière.
l’afficheur.
Un réglage autour de la valeur 21
permet d’obtenir un confort optimal. L’affichage simultané de la réparti-
Néanmoins, selon votre besoin, un tion d’air au pare-brise, vitres laté-
réglage entre 18 et 24 est usuel. rales et en aération avant et arrière
En entrant dans le véhicule, la tem- est impossible.
pérature à l’intérieur peut être beau-
coup plus froide (ou plus chaude)
que la température de confort. Il
n’est pas utile de modifier la tempé-
rature affichée pour atteindre rapi-
dement le confort souhaité.
La régulation automatique de l’air
conditionné utilisera ses performan-
ces maximales pour compenser le
plus rapidement possible l’écart de
température.
53
CONFORT

5. Réglage du débit d’air 7. Recirculation d’air - entrée Fermeture de l’entrée d’air


d’air extérieur
) Appuyez sur la com- Entrée d’air en mode ) Appuyez sur la com-
mande : automatique mande 7 pour fermer
- pour augmenter le Elle est activée par dé- l’entrée de l’air exté-
débit d’air, faut en régulation de rieur.
III - pour diminuer le dé- confort automatique.
Tout en maintenant les autres ré-
bit d’air. glages, cette position permet au
Le niveau du débit d’air est indi- Le mode automatique
s’active pendant la mar- conducteur, à tout instant, de s’iso-
qué par l’allumage progressif des ler d’odeurs ou de fumées extérieu-
voyants des pales du ventilateur. che arrière ou à l’activa-
tion du lave-vitre. res désagréables.
En diminuant le débit au mini-
mum, le système de climatisation Cette fonction permet une Elle doit être annulée dès que pos-
se coupe (OFF). recirculation d’air et isole l’habitacle sible pour permettre le renouvelle-
des odeurs et fumées extérieures. ment de l’air dans l’habitacle et le
Pour éviter la buée et la dégradation Elle est inactive lorsque la tempéra-
de la qualité de l’air dans l’habitacle, désembuage.
ture extérieure est inférieure à +5°C
veillez à maintenir un débit d’air suf- pour se prémunir des risques d’em-
fisant. buage du véhicule.
Entrée d’air extérieur

6. Air conditionné ) Appuyez une fois sur


la commande 7 pour
ouvrir l’entrée d’air ex-
L’air conditionné fonc- térieur.
tionne uniquement moteur
tournant. La commande du
pulseur d’air (réglage du
débit d’air) doit être active
pour obtenir de l’air conditionné.
) Appuyez sur la commande 6. Le
témoin s’allume.
Pour être efficace, l’air conditionné
doit être utilisé vitres fermées.

54
CONFORT

8. Désembuage - Dégivrage 9. Désembuage - Dégivrage avant


arrière Lors des départs moteur froid, le
débit n’atteindra que progressi-
La lunette arrière chauf- Dans certains cas, le vement son niveau optimum afin
fante a un fonctionne- mode «AUTO» peut d’éviter une trop grande diffusion
ment indépendant du s’avérer insuffisant pour d’air froid.
système de l’air condi- désembuer ou dégivrer Lorsqu’on entre dans le véhicu-
tionné. les vitres (humidité, pas- le, après un arrêt plus ou moins
) Appuyez sur la commande 8, sagers nombreux, gi- prolongé et que la température
III
moteur tournant, pour assurer le vre). à l’intérieur du véhicule est très
dégivrage de la lunette arrière et ) Appuyez sur la commande 9 éloignée de la température de
des rétroviseurs. Le témoin s’al- pour retrouver rapidement des confort, il n’est pas utile de modi-
lume. vitres claires. Le témoin s’allu- fier la température affichée pour
Il s’éteint automatiquement pour évi- me. atteindre rapidement le confort
ter une consommation de courant Ce système gère la température, le souhaité. Le système utilise auto-
excessive et en fonction de la tem- débit, l’entrée d’air et répartit la ven- matiquement ses performances
pérature extérieure. tilation vers le pare-brise et les vitres maximales pour compenser le
latérales avant. plus rapidement possible l’écart
Il peut être interrompu par une nou- de la température.
velle pression sur la commande 8 Une reprise manuelle fait sortir du
ou à l’arrêt du moteur. mode «Désembuage». Elle doit L’eau provenant de la condensa-
être annulée dès que possible pour tion du climatiseur s’évacue par
Dans ce dernier cas, le dégivrage un orifice prévu à cet effet ; une
reprendra à la prochaine mise en permettre le renouvellement de l’air
dans l’habitacle et le désembuage. flaque d’eau peut ainsi se former
route du moteur si l’arrêt est infé- sous le véhicule à l’arrêt.
rieur à une minute. Un appui sur une des commande 1a
et 1b permet de revenir en mode Quelle que soit la saison, par
«AUTO». temps frais, l’air conditionné est
Éteignez le dégivrage de la lunette utile, car il enlève l’humidité de
arrière et des rétroviseurs extérieurs l’air et la buée. Évitez de rouler
dès que vous jugerez nécessaire, trop longtemps avec l’air condi-
car une faible consommation de tionné neutralisé.
courant permet une diminution de la Avec le Stop & Start, tant que le
consommation de carburant. désembuage est activé, le mode
STOP n’est pas disponible.

55
CONFORT

CHAUFFAGE Télécommande de Affichage des fonctions


PROGRAMMABLE programmation
La télécommande de programma-
tion du système de chauffage est
composée des touches et des affi-
chages suivants :
III 1. Touches du menu défilant des
fonctions.
2. Témoins de fonction : symboles
horloge, température, temps de
fonctionnement, heure program-
mée, fonctionnement du réchauf-
feur, gestion du chauffage.
3. Affichages numériques : heure,
température, durée de fonction-
nement, heure programmée ou Appuyez successivement sur les
niveau de chauffage. touches 1 pour faire apparaître les
4. Touche d’arrêt. fonctions.
5. Touche de mise en marche. Le premier appui sur la touche
gauche ou droite permet d’afficher
Le chauffage programmable fonc- Affichages dans l’écran de la l’heure.
tionne indépendamment du moteur. télécommande Ensuite, la touche gauche permet
Moteur coupé, il assure le préchauf- d’accéder à l’heure de programma-
fage du circuit de liquide de refroi- tion puis au niveau de chauffage (C1
dissement afin de bénéficier d’une à C5).
température optimale de fonction-
nement du moteur dès la mise en La touche droite permet d’accéder
route. à la température de l’habitacle puis
à la durée de fonctionnement du ré-
La mise en marche du système de chauffeur lors d’une mise en marche
chauffage programmable s’effectue immédiate.
par la télécommande longue portée.
Elle peut être immédiate ou différée
grâce à une fonction de programma-
tion.
L’information de température ha-
En cas de dysfonctionnement bitacle n’est disponible que mo-
du système de chauffage pro- teur arrêté.
grammable, consultez le réseau
CITROËN.
56
CONFORT

Réglage de l’heure Mise en marche immédiate Réglage de la durée de


fonctionnement

III

Après avoir affiché l’heure, par l’in- Appuyez sur la touche 5 (ON) jus- Appuyez sur les touches 1 pour affi-
termédiaire des touches 1, appuyez qu’à l’apparition du message «OK». cher la durée de fonctionnement.
dans les 10 secondes, simultané- Quand le signal a été reçu, le mes-
ment sur les touches 4 et 5. Ce symbole s’affiche.
sage «OK» s’affiche ainsi que la du-
rée de fonctionnement.
Ce symbole clignote.
Après avoir affiché la durée de
Le réchauffeur démarre et ce fonctionnement, appuyez dans les
symbole s’affiche. 10 secondes simultanément sur les
Réglez l’heure avec les touches 1. touches 4 et 5.
Appuyez simultanément sur les tou- Pour désactiver la fonction, appuyez Ce symbole clignote.
ches 4 et 5 pour l’enregistrer. sur la touche 4 (OFF) jusqu’à l’appa-
rition du message «OK».
Ce symbole s’affiche (fixe). Réglez la durée en appuyant sur
les touches 1 (réglage par pas de
Ce symbole s’éteint. 10 min et valeur maxi à 30 min).
Appuyez simultanément sur les tou-
ches 4 et 5 pour enregistrer la durée
de fonctionnement.
Lors de ces opérations, si le Ce symbole s’affiche (fixe).
message «FAIL» apparaît, c’est
que le signal n’a pas été reçu.
Renouvelez la procédure après
avoir changé d’endroit. La valeur de réglage en usine est
de 30 minutes.
57
CONFORT

Programmation du chauffage Activation - désactivation Arrêt du chauffage


Après avoir affiché l’heure de pro- Appuyez sur la touche 5 (ON).
Vous devez programmer votre heu- grammation par l’intermédiaire des
re de départ pour que le système touches 1, appuyez sur la touche 5
calcule automatiquement le moment Le symbole «HTM» reste al-
(ON) jusqu’à l’apparition du messa- lumé.
optimal de démarrage du réchauf- ge «OK».
feur.
III Quand le signal a été reçu, le
message «OK» s’affiche ainsi Modification du niveau de
que le symbole «HTM». chauffage
Le système propose 5 niveaux de
Ce symbole s’affiche lorsque chauffage (C1 niveau le plus faible à
le réchauffeur démarre. C5 niveau le plus élevé).
Après avoir affiché le niveau de
chauffage par l’intermédiaire des
HTM : Heat Thermo Management touches 1, appuyez simultanément
(gestion du chauffage). sur les touches 4 et 5.
La lettre «C» clignote.
Programmation de l’heure de Réglez le niveau de chauffage en
départ Pour désactiver la programmation,
appuyez sur la touche 4 (OFF) jus- appuyant sur les touches 1.
Appuyez sur les touches 1 pour affi- qu’à l’apparition du message «OK». Appuyez simultanément sur les tou-
cher l’heure de programmation. ches 4 et 5 pour enregistrer le ni-
Ce symbole s’affiche. Le symbole «HTM» s’éteint. veau choisi. La lettre «C» s’affiche
(fixe).

Après avoir affiché l’heure de pro-


grammation, appuyez dans les
10 secondes simultanément sur les
touches 4 et 5. Lors de ces opérations, si le Les préréglages d’usine sont
Ce symbole clignote. message «FAIL» apparaît, c’est remplacés par les nouvelles sai-
que le signal n’a pas été reçu. sies. Les heures programmées
Renouvelez la procédure après sont mémorisées jusqu’à la pro-
avoir changé d’endroit. chaine modification.
Réglez l’heure en appuyant sur les
touches 1 et appuyez simultané- Lorsque l’heure de départ est
ment sur les touches 4 et 5 pour activée, il n’est pas possible de
l’enregistrer. modifier le niveau de chauffage.
Ce symbole s’affiche (fixe). Il faut d’abord désactiver l’heure
de départ.
58
CONFORT

Changement de la pile
La télécommande est alimentée par
une pile 6V-28L fournie.
!
Une information sur l’écran indique
qu’il faut changer cette pile.
Déclipez le boîtier puis remplacez la Éteignez toujours le chauffage
pile. programmable pendant l’appro-
visionnement en carburant pour III
La télécommande doit être ensuite éviter tout risque d’incendie ou
réinitialisée, voir ci-après. d’explosion.
Pour éviter les risques d’intoxica-
Ne jetez pas les piles usa- tion et d’asphyxie, le chauffage
gées, rapportez-les à un programmable ne doit pas être
point de collecte agréé. utilisé, même pour de courtes pé-
riodes, en milieu fermé comme
garage ou atelier non équipés
de système d’aspiration des gaz
Réinitialisation de la d’échappement.
télécommande Ne garez pas le véhicule sur une
En cas de débranchement de la surface inflammable (herbes sè-
batterie ou de changement de pile, ches, feuilles mortes, papiers…),
la télécommande doit être réinitiali- il y a risque d’incendie.
sée. Le système de chauffage pro-
Après la mise sous tension, dans les grammable est alimenté par le
5 secondes qui suivent, appuyez sur réservoir à carburant du véhicule.
la touche 4 (OFF) pendant 1 secon- Avant utilisation, assurez-vous
de. Si l’opération s’est bien dérou- que la quantité de carburant res-
lée le message «OK» s’affiche sur tante est suffisante. Si le réservoir
l’écran de la télécommande. à carburant est en réserve, nous
Le capteur de mouvement de vous recommandons fortement
En cas d’incident, le message l’alarme volumétrique peut être de ne pas programmer le chauf-
«FAIL» apparaît. Recommencez perturbé par le flux d’air du chauf- fage.
l’opération. fage programmable quand il est
en fonctionnement.
Pour éviter tout déclenchement
En accessoires, une adaptation inopiné de l’alarme lors de l’utili-
de votre chauffage programmable sation du chauffage programma-
permet de l’utiliser pour préchauf- ble, il est conseillé de désactiver
fer l’habitacle de votre véhicule. la protection volumétrique.
59
CONFORT

SIÈGES AVANT RÉGLAGES MANUELS


Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour 1. Réglages de la hauteur et de
adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. l’inclinaison de l’appui-tête
Pour le monter, tirez-le vers le
haut.
Pour le baisser, appuyez sur la
III commande A de déverrouillage
et sur l’appui-tête. Le réglage est
correct lorsque le bord supérieur
de l’appui-tête se trouve au niveau
du dessus de la tête. Il est égale-
ment réglable en inclinaison.
Pour l’enlever, appuyez sur la
commande A de déverrouillage
et tirez-le vers le haut. Il peut
être nécessaire d’incliner le dos-
sier.
2. Réglage de l’inclinaison du
dossier
Actionnez la commande et ré-
glez l’inclinaison du dossier vers
l’avant ou vers l’arrière.
3. Réglage de la hauteur de l’as-
sise du siège
Levez ou abaissez la commande
le nombre de fois souhaité pour
obtenir la position voulue.
4. Réglage longitudinal du siège
Soulevez la barre de commande
et réglez dans la position voulue.
5. Réglage du soutien lombaire
Actionnez la commande et ré-
glez dans la position voulue.
Pour votre sécurité, ne roulez pas
avec les appuis-tête déposés ; 6. Commande des sièges chauf-
ceux-ci doivent être en place et fants
correctement réglés. Les sièges chauffants ne fonc-
tionnent que moteur tournant.
60
CONFORT

SIÈGES AVANT 4. Réglage du soutien lombaire


Ce dispositif permet de régler in-
dépendamment en hauteur et en
profondeur le soutien lombaire.
Actionnez la commande :
) Vers l’avant ou vers l’arrière pour
augmenter ou diminuer le sou- III
tien lombaire.
) Vers le haut ou vers le bas pour
monter ou descendre la zone
d’appui lombaire.
Réglages en hauteur et en
inclinaison de l’appui-tête
sur les sièges électriques

RÉGLAGES ÉLECTRIQUES
Mettez le contact ou démarrer le moteur si le véhicule est passé en mode éco-
nomie d’énergie pour régler les sièges électriques.
Les réglages de siège sont également possibles de manière temporaire à
l’ouverture de l’une des portes avant, contact coupé. ) Pour régler l’inclinaison de l’ap-
1. Réglage de la hauteur, de l’in- 2. Réglage de l’inclinaison du pui-tête, écartez ou rapprochez
clinaison de l’assise et réglage dossier la partie C de l’appui-tête jusqu’à
longitudinal Actionnez la commande vers l’obtention de la position souhai-
) Soulevez ou baissez l’avant l’avant ou l’arrière pour régler tée.
de la commande pour régler l’inclinaison du dossier. ) Pour le monter, tirez-le vers le
l’inclinaison de l’assise. 3. Réglage de l’inclinaison du haut.
) Soulevez ou baissez l’arrière haut du dossier ) Pour le baisser, appuyez sur la
de la commande pour monter Actionnez la commande vers commande D de déverrouillage
ou descendre l’assise. l’avant ou l’arrière pour régler et sur l’appui-tête.
) Glissez la commande vers l’inclinaison du haut du dossier. ) Pour l’enlever, appuyez sur la
l’avant ou l’arrière pour avan- commande D de déverrouillage
cer ou reculer le siège. et tirez-le vers le haut.
61
CONFORT

Commande des sièges Fonction massage Fonction d’accueil


chauffants
La fonction accueil facilite l’accès et
Moteur tournant, les sièges avant la sortie du véhicule.
peuvent fonctionner séparément. Pour cela, le siège recule automati-
) Utilisez la molette de réglage quement à la coupure du contact et
correspondante, placée sur le à l’ouverture de la porte conducteur
III côté extérieur de chaque siège puis reste en position pour un futur
avant, pour allumer et choisir le accès au véhicule.
niveau de chauffage désiré : À la mise du contact, le siège avant
avance pour atteindre la position de
conduite mémorisée.
0 : Arrêt. Lors du déplacement du siège, as-
1 : Faible. surez-vous que personne, ni aucun
2 : Moyen. objet n’entrave le mouvement auto-
Cette fonction assure un massage matique du siège.
3 : Fort. lombaire au conducteur et ne fonc- Cette fonction est désactivée par
tionne que moteur tournant. défaut. Vous pouvez activer ou neu-
) Appuyez sur la commande A. traliser cette fonction en passant par
Le témoin s’allume et la fonction le «Menu Général» de l’écran du
massage est activée pour une du- combiné. Pour cela, sélectionnez
rée de 1 heure. Pendant cette du- «Paramètres véhicule \ Confort \
rée, le massage se fait par cycles de Accueil conducteur».
6 minutes (4 minutes de massage
suivies de 2 minutes de pause). Au
total, le système effectue 10 cycles.
Au bout de 1 heure, la fonction est
désactivée. Le témoin s’éteint.

Désactivation
Vous pouvez à tout moment désacti-
ver la fonction massage en appuyant
sur la commande A.

62
CONFORT

Mémorisation des positions Mémorisation d’une position APPUIS-TÊTE ARRIÈRE


de conduite
Avec les touches M / 1 / 2
) Mettez le contact.
) Réglez votre siège.
) Appuyez sur la touche M, puis
dans les quatre secondes, ap-
puyez sur la touche 1 ou 2. III
Un signal sonore retentit pour vous
indiquer la prise en compte de la
mémorisation.
La mémorisation d’une nouvelle po-
sition annule la précédente.

Système prenant en compte les ré- Les appuis-tête arrière sont démon-
glages du siège conducteur et de tables et ont deux positions :
la climatisation. Il vous permet de Pour votre sécurité, évitez de mé- - haute, position d’utilisation,
mémoriser jusqu’à deux positions moriser une position de conduite - basse, position de rangement.
à l’aide des touches sur le côté du en roulant. Pour le monter, tirez-le vers le haut.
siège conducteur.
Pour le descendre, appuyez sur l’er-
got, puis sur l’appui-tête.
Pour le retirer, amenez-le en posi-
Rappel d’une position tion haute, poussez l’ergot et tirez-le
mémorisée vers le haut.
Contact mis ou moteur tournant Pour le remettre en place, engagez
) Appuyez brièvement sur la tou- les tiges de l’appui-tête dans les ori-
che 1 ou 2 pour rappeler la posi- fices en restant bien dans l’axe du
tion correspondante. dossier.
Un signal sonore retentit pour vous
indiquer la fin du réglage.
Contact mis, après quelques rap-
pels de position consécutifs, la fonc- Ne roulez jamais avec les appuis-
tion sera neutralisée jusqu’au dé- tête déposés ; ceux-ci doivent être
marrage du moteur, afin de ne pas en place et correctement réglés.
décharger la batterie.

63
CONFORT

SIÈGES ARRIÈRE Remise en place de l’assise Remise en place du siège


) Positionnez verticalement l’as- Lors de la remise en place du siège
sise 1 dans ses fixations. arrière :
) Rabattez l’assise 1. ) redressez le dossier 2 et ver-
) Appuyez dessus pour la ver- rouillez-le,
rouiller. ) rabattez l’assise 1,
III ) remontez ou remettez en place
les appuis-tête.
Lors de la remise en place du siè-
Rabattement du siège ge arrière, faites attention à ne pas
coincer les ceintures et à bien posi-
Pour rabattre un siège arrière sans tionner leurs boucles.
risque de le détériorer, commencez
toujours par l’assise, jamais par
le dossier :
Banquette rabattable en partie gau- ) avancez le siège avant corres-
che (2/3) ou droite (1/3) pour modu- pondant si nécessaire,
ler l’espace de chargement du cof- ) soulevez le devant de l’assise 1,
fre. ) basculez complètement l’assi-
se 1 contre le siège avant,
) vérifiez le bon positionnement
Retrait de l’assise de la ceinture sur le côté du dos-
) Avancez le siège avant corres- sier,
pondant si nécessaire. ) descendez ou retirez les appuis-
) Soulevez le devant de l’assi- tête si nécessaire,
se 1. ) tirez vers l’avant la commande 3
) Basculez complètement l’assi- pour déverrouiller le dossier 2,
se 1 contre le siège avant. ) basculez le dossier 2.
) Retirez l’assise 1 de ses fixations L’assise 1 peut être retirée pour aug- Le voyant rouge de la commande 3
en la tirant vers le haut. menter le volume de chargement. ne doit plus être visible sinon pous-
sez le siège à fond.

64
CONFORT

RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur


Les objets observés sont en réalité
plus près qu’ils ne paraissent. Miroir réglable permettant la vision
Prenez cela en compte pour ap- arrière centrale.
précier correctement la distance Comporte un dispositif anti-éblouis-
avec les véhicules venant de l’ar- sement utile en cas de faible lumi-
rière. nosité.
Le dégivrage / désembuage des
III
rétroviseurs extérieurs est associé Modèle jour/nuit manuel
à celui de la lunette arrière.

Rabattement
) de l’extérieur ; verrouillez le véhi-
Rétroviseurs extérieurs cule à l’aide de la télécommande
ou de la clé.
Équipés chacun d’un miroir réglable ) de l’intérieur ; contact mis, tirez
permettant la vision arrière latérale la commande A vers l’arrière.
nécessaire aux situations de dé-
passement ou de stationnement. Ils Si les rétroviseurs sont rabattus
peuvent également être rabattus. avec la commande A, ils ne se dé-
ploieront pas au déverrouillage du
véhicule. Il faut de nouveau tirer la
commande A.
Réglage
Réglage Déploiement ) Réglez le rétroviseur pour bien
Contact mis : ) de l’extérieur ; déverrouillez le orienter le miroir en position
) placez la commande A à droite véhicule à l’aide de la télécom- «jour».
ou à gauche pour sélectionner le mande ou de la clé.
rétroviseur correspondant, ) de l’intérieur ; contact mis, tirez Position jour / nuit
) déplacez la commande B dans la commande A vers l’arrière. ) Tirez le levier pour passer en po-
les quatre directions pour effec- En cas de modification manuelle sition anti-éblouissement «nuit».
tuer le réglage, de la position, un appui long sur la ) Poussez le levier pour passer en
) replacez la commande A en po- commande A permet le ré-enclen- position normale «jour».
sition centrale. chement du rétroviseur.
Par mesure de sécurité, les rétro-
Le rabattement et le déploiement viseurs doivent être réglés pour ré-
des rétroviseurs extérieurs à la télé- duire «l’angle mort».
commande peuvent être neutralisés
par le réseau CITROËN.
65
CONFORT

Modèle jour/nuit automatique RÉGLAGE DU VOLANT


Volant réglable en hauteur et en pro-
fondeur pour adapter la position de
conduite en fonction de la taille du
conducteur.

III

Grâce à un capteur, mesurant la lu- Dans les véhicules équipés de rétro-


minosité provenant de l’arrière du viseurs extérieurs électrochromes,
véhicule, ce système assure auto- le système dispose d’un interrupteur
matiquement et progressivement le marche/arrêt et d’un voyant qui lui
passage entre les utilisations jour et est associé.
nuit. Réglage
Il comporte un dispositif anti-éblouis- ) Au préalable, réglez le siège
sement qui assombrit le miroir du ré- Marche conducteur dans la position la
troviseur : cela permet de réduire la ) Mettez le contact et appuyez sur mieux adaptée.
gêne du conducteur en cas de fais- l’interrupteur 1. ) A l’arrêt, tirez la commande A
ceau d’éclairage des véhicules qui Le voyant 2 s’allume et le miroir pour déverrouiller le volant.
le suivent, soleil... fonctionne en automatique. ) Réglez la hauteur et la profon-
deur.
Afin d’assurer une visibilité optimale ) Poussez la commande pour ver-
lors de vos manoeuvres, le miroir Arrêt rouiller le volant.
s’éclaircit automatiquement dès que ) Appuyez sur l’interrupteur 1.
la marche arrière est enclenchée. Après le verrouillage, si vous ap-
Le voyant 2 s’éteint et le miroir reste puyez fortement sur le volant, un
dans sa définition la plus claire. petit claquement peut survenir.

Par mesure de sécurité, ces ma-


noeuvres doivent être impérative-
ment effectuées, véhicule à l’arrêt.
66
OUVERTURES

CLÉ À TÉLÉCOMMANDE Déverrouillage total avec la Chaque déverrouillage est signalé


télécommande par le clignotement rapide des feux
Système permettant l’ouverture ou indicateurs de direction pendant
la fermeture centralisée du véhi- ) Appuyez sur le cade- deux secondes environ et par l’allu-
cule avec la serrure ou à distance. nas ouvert pour déver- mage du plafonnier.
Il assure également la localisation; rouiller le véhicule.
l’éclairage d’accompagnement et le
démarrage du véhicule, ainsi qu’une Dans le même temps, en fonction
protection contre le vol. de votre version, les rétroviseurs ex-
Déverrouillage total avec la clé térieurs se déploient uniquement au
) Tournez la clé vers la gau- premier déverrouillage. IV
Ouverture du véhicule che dans la serrure de la porte
conducteur pour déverrouiller le
véhicule. Le paramétrage du déverrouillage
Le déverrouillage est signalé par le total ou sélectif se fait par le menu
clignotement rapide des feux indica- de configuration de l’écran du com-
teurs de direction pendant deux se- biné (voir chapitre «Contrôle de
condes environ et par l’allumage du marche»).
plafonnier (si fonction activée).
Dans le même temps, en fonction
de votre version, les rétroviseurs ex- Par défaut, le déverrouillage total
térieurs se déploient. est activé.

Déverrouillage sélectif avec la


télécommande
Le déverrouillage sélectif n’est pas
) Appuyez une premiè- possible avec la clé.
re fois sur le cadenas
ouvert pour déver-
rouiller uniquement la
porte conducteur.
Dépliage de la clé Volet de coffre motorisé
) Appuyez une seconde fois sur
) Appuyez au préalable sur le bou- le cadenas ouvert pour déver- ) Appuyez sur la com-
ton A pour la déplier. rouiller les autres portes et le mande B pour déclen-
coffre. cher l’ouverture auto-
matique du volet de
coffre.

67
OUVERTURES

Fermeture du véhicule Super-verrouillage avec la


Si une des portes, la lunette arrière clé
Verrouillage simple avec la ou le coffre reste ouvert, le ver-
télécommande rouillage centralisé ne s’effectue ) Tournez la clé vers la droite dans
pas. la serrure de la porte conducteur
) Appuyez sur le cade- pour verrouiller totalement le vé-
Véhicule verrouillé, en cas de dé- hicule et maintenez-la pendant
nas fermé pour ver- verrouillage par inadvertance, le
rouiller totalement le plus de deux secondes pour fer-
véhicule se reverrouillera automa- mer en plus automatiquement
véhicule. tiquement au bout de trente secon- les vitres.
des, sauf si une porte est ouverte.
IV ) Appuyez plus de deux secondes ) Dans les cinq secondes, tournez
À l’arrêt et moteur éteint, le ver- de nouveau la clé vers la droite
sur le cadenas fermé pour fer- rouillage est signalé par le cligno-
mer en plus automatiquement pour super-verrouiller le véhicu-
tement du témoin de la commande le.
les vitres et le toit ouvrant. de verrouillage intérieur.
Le super-verrouillage est signalé par
Le rabattement et le déploiement l’allumage fixe des feux indicateurs
des rétroviseurs extérieurs à la té- de direction pendant deux secondes
Verrouillage simple avec la clé lécommande peuvent être neutrali- environ.
sés par le réseau CITROËN.
) Tournez la clé vers la droite dans Dans le même temps, en fonction
la serrure de la porte conducteur de votre version, les rétroviseurs ex-
pour verrouiller totalement le vé- térieurs se rabattent.
hicule.
Le verrouillage est signalé par l’al-
lumage fixe des feux indicateurs de Super-verrouillage avec la Le super-verrouillage rend les com-
direction pendant deux secondes mandes extérieures et intérieures
télécommande des portes inopérantes.
environ et par l’extinction du plafon-
nier. ) Appuyez sur le cade- Il neutralise également le bouton
Dans le même temps, en fonction nas fermé pour ver- de la commande centralisée ma-
de votre version, les rétroviseurs ex- rouiller totalement le nuelle.
térieurs se rabattent. véhicule ou appuyez À l’arrêt et moteur éteint, le ver-
plus de deux secondes rouillage est signalé par le cligno-
sur le cadenas fermé tement du témoin de la commande
pour fermer en plus de verrouillage intérieur.
automatiquement les Si l’une des portes, ou le coffre, est
vitres et le toit ouvrant. ouvert ou mal fermé, le verrouillage
) Dans les cinq secondes, ap- centralisé ne s’effectue pas.
puyez de nouveau sur le cade- Ne laissez donc jamais quelqu’un
nas fermé pour super-verrouiller à l’intérieur du véhicule, quand ce-
le véhicule. lui-ci est super-verrouillé.
68
OUVERTURES

Repliage de la clé Éclairage d’accompagnement Protection antivol


Un appui sur la comman- Antidémarrage électronique
de B déclenche l’éclairage La clé contient une puce électroni-
d’accompagnement (allu- que qui possède un code particulier.
mage des feux de position, A la mise du contact, ce code doit
des feux de croisement et être reconnu pour que le démarrage
des éclaireurs de plaque minéralo- soit possible.
gique).
Cet antidémarrage électronique ver-
Un deuxième appui, avant la fin de rouille le système de contrôle du
la temporisation annule l’éclairage moteur, quelques instants après la IV
d’accompagnement. coupure du contact et, empêche la
La durée de temporisation est ré- mise en route du moteur par effrac-
glable par le menu «Éclairage» du tion.
«Menu Général» de l’écran du com-
) Appuyez au préalable sur le bou- biné.
ton A pour la replier. En cas de dysfonc-
tionnement, vous
êtes averti par l’allu-
mage de ce témoin,
Localisation du véhicule un signal sonore et un message sur
l’écran multifonction.
) Appuyez sur le cadenas fermé Dans ce cas, votre véhicule ne dé-
pour localiser votre véhicule ver- marre pas ; consultez rapidement le
rouillé sur un parc de stationne- réseau CITROËN.
ment.
Ceci est signalé par l’allumage de
l’éclairage intérieur, ainsi que le cli-
gnotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secon-
des.
Le véhicule reste verrouillé.

69
OUVERTURES

CONTACTEUR Antivol de direction ARRÊT


1. «S» : Après le retrait de la clé,
tournez votre volant jusqu’au blo- Véhicules équipés d’un
cage de la direction. La clé ne peut turbocompresseur
être retirée qu’en position S.
N’arrêtez jamais le moteur sans
2. «M» : Contact mis, la direction l’avoir laissé tourner quelques se-
est débloquée (en tournant la clé en condes au ralenti, le temps de per-
position M, bougez, si nécessaire, mettre au turbocompresseur de re-
légèrement le volant). venir à une vitesse normale.
IV 3. «D» : Position de démarrage.
Ne l’actionnez jamais quand le mo-
teur tourne.
Ne donnez pas de «coup d’ac-
célérateur» au moment de la
coupure du contact. Cela en-
dommagerait gravement le(s) tur-
bo-compresseur(s).

1. «S» : Antivol
Pour débloquer la direction, ma-
noeuvrez légèrement le volant tout
en tournant la clé sans forcer.
2. «M» : Contact Ne faites pas tourner le moteur
dans un local fermé ou insuffisam-
En fonction de la version de votre ment ventilé.
véhicule, les témoins d’alerte oran-
ge et rouge doivent également s’al- Il est impératif de toujours rouler
lumer temporairement. moteur tournant pour conserver
l’assistance de freinage et de di-
3. «D» : Démarreur rection.
Ne retirez jamais la clé de contact
Lâchez la clé, dès que le moteur a avant l’arrêt complet du véhicule.
démarré. Evitez d’accrocher un objet lourd à
En cas d’échec à la première ten- la clé qui pèserait sur son axe dans
tative, coupez le contact. Attendez le contacteur et pourrait engendrer
pendant dix secondes, puis action- un dysfonctionnement.
nez de nouveau le démarreur.
70
OUVERTURES

Dysfonctionnement Changement de la pile


Après un débranchement de la bat-
terie, un changement de la pile ou
en cas de dysfonctionnement de
la télécommande, vous ne pouvez
plus ouvrir, fermer et localiser votre
véhicule.
) Dans un premier temps, utilisez
la clé dans la serrure pour ouvrir
ou fermer votre véhicule. IV
) Dans un deuxième temps, réini-
tialisez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez
rapidement le réseau CITROËN.
Pile réf. : CR0523 / 3 volts.
Réinitialisation Cette pile de rechange est disponi-
) Coupez le contact. ble dans le réseau CITROËN.
) Remettez la clé en position 2
(Contact). En cas de pile usée,
vous êtes averti par
) Appuyez aussitôt sur le cadenas l’allumage de ce té-
fermé pendant quelques secon- moin, un signal sono-
des, jusqu’au déclenchement de re et un message sur l’écran multi-
la manoeuvre demandée. fonction.
) Coupez le contact et retirez la
clé du contacteur. ) Déclipez le boîtier à l’aide d’une
La télécommande est de nouveau pièce de monnaie au niveau de
complètement opérationnelle. l’encoche.
) Faites glisser la pile usée hors
de son logement.
) Faites glisser la pile neuve dans
son logement en respectant le
sens d’origine.
) Clipez le boîtier.
) Réinitialisez la télécommande.

71
OUVERTURES

Perte des clés Protection antivol Ne jetez pas les piles de télé-
commande, elles contiennent
Rendez-vous dans le réseau N’apportez aucune modification au des métaux nocifs pour l’envi-
CITROËN avec la carte grise du vé- système d’antidémarrage électro- ronnement.
hicule et votre pièce d’identité. nique, cela pourrait engendrer des Rapportez-les à un point de col-
Le réseau CITROËN pourra récupé- dysfonctionnements. lecte agréé.
rer le code clé et le code transpon-
deur pour commander le renouvelle-
ment de la clé.
IV Télécommande Lors de l’achat d’un véhicule
d’occasion
La télécommande haute fréquence
est un système sensible ; ne la ma- Faites effectuer une mémorisation
nipulez pas dans vos poches au des clés par le réseau CITROËN,
risque de déverrouiller le véhicule à afin d’être sûr que les clés en vo-
votre insu. tre possession sont les seules qui
Évitez de manipuler les boutons de permettent la mise en route du vé-
votre télécommande hors de portée hicule.
et hors de la vue de votre véhicule.
Vous risquez de la rendre inopéran-
te. Il serait alors nécessaire de pro-
céder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonc-
tionner tant que la clé est dans l’anti-
vol, même contact coupé, sauf pour
la réinitialisation.

Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus difficile en cas
d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à
bord), retirez la clé de l’antivol en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
72
OUVERTURES

ALARME* Fermeture du véhicule avec Neutralisation


système d’alarme complet ) Appuyez sur le bouton de déver-
Système de protection et de dis- rouillage de la télécommande.
suasion contre le vol et l’effraction.
Il assure les types de surveillance Le système d’alarme est neutralisé :
suivants : le voyant du bouton s’éteint.
- Périmétrique Fermeture du véhicule avec
Le système contrôle l’ouverture du surveillance périmétrique
véhicule. seule
L’alarme se déclenche si quelqu’un IV
essaie d’ouvrir une porte, le coffre, Neutralisez les surveillances volumé-
le capot... trique et antisoulèvement pour évi-
ter le déclenchement intempestif de
- Volumétrique l’alarme, dans certains cas comme :
Le système contrôle la variation de - laisser un animal dans le véhi-
volume dans l’habitacle. cule,
L’alarme se déclenche si quelqu’un Activation - laisser une vitre entre ouverte,
brise une vitre, pénètre dans l’habi- - le lavage de votre véhicule,
tacle ou se déplace à l’intérieur du ) Coupez le contact et sortez du
véhicule. véhicule. - le changement de roue,
) Appuyez sur le bouton de ver- - le remorquage de votre véhicule,
- Antisoulèvement rouillage de la télécommande. - le transport sur un bateau.
Le système contrôle les mouve- Le système de surveillance est ac-
ments de l’assiette du véhicule. Neutralisation des surveillances
tif : le voyant du bouton clignote tou- volumétrique et antisoulèvement
L’alarme se déclenche si le véhicule tes les secondes.
est soulevé, déplacé ou heurté. ) Coupez le contact.
Après l’appui sur le bouton de ver-
rouillage de la télécommande, la ) Dans les dix secondes, appuyez
Fonction autoprotection surveillance périmétrique est acti- sur le bouton jusqu’à l’allumage
! Le système contrôle la mise vée après un délai de 5 secondes fixe du voyant.
hors service de ses compo- et les surveillances volumétrique et ) Sortez du véhicule.
sants. antisoulèvement, après un délai de ) Appuyez immédiatement sur le
L’alarme se déclenche en cas de 45 secondes. bouton de verrouillage de la té-
mise hors service ou de dégra- Si un ouvrant (porte, coffre...) est lécommande.
dation de la batterie, de la com- mal fermé, le véhicule n’est pas ver- Seule la surveillance périmétrique
mande centrale ou des fils de la rouillé, mais la surveillance périmé- est activée : le voyant du bouton cli-
sirène. trique s’activera après un délai de gnote toutes les secondes.
Pour toute intervention sur le sys- 45 secondes en même temps que
les surveillances volumétrique et Pour être prise en compte, cette
tème d’alarme, consultez le ré- neutralisation doit être effectuée
seau CITROËN. antisoulèvement.
après chaque coupure de contact.
73
OUVERTURES

Déclenchement de l’alarme Fermeture du véhicule sans


activer l’alarme
Il se traduit, pendant trente secon-
des, par le retentissement de la si- ) Verrouillez ou super-verrouillez
rène et le clignotement des feux in- le véhicule avec la clé dans la
dicateurs de direction. serrure de la porte conducteur.
Les fonctions de surveillance restent
actives jusqu’au onzième déclen-
chement consécutif de l’alarme. Dysfonctionnement
Au déverrouillage du véhicule à la
IV télécommande, le clignotement ra- A la mise du contact, l’allumage fixe
pide du voyant du bouton vous in- du voyant du bouton indique le dys-
forme que l’alarme s’est déclenchée fonctionnement du système.
pendant votre absence. A la mise du Faites vérifier par le réseau
Réactivation des surveillances contact, ce clignotement s’arrête im- CITROËN.
volumétrique et antisoulèvement médiatement.
) Appuyez sur le bouton de dé-
verrouillage de la télécommande Panne de télécommande
pour neutraliser la surveillance Activation automatique*
périmétrique. Pour désactiver les fonctions de sur- 2 minutes après la fermeture de la
) Appuyez sur le bouton de ver- veillance : dernière porte ou du coffre, le sys-
rouillage de la télécommande tème s’active automatiquement.
pour activer l’ensemble des sur- ) Déverrouillez le véhicule avec la
clé dans la serrure de la porte ) Pour éviter le déclenchement de
veillances. l’alarme en entrant dans le véhi-
Le voyant du bouton clignote de conducteur.
cule, appuyez au préalable sur
nouveau toutes les secondes. ) Ouvrez la porte ; l’alarme se dé- le bouton de déverrouillage de la
clenche. télécommande.
) Mettez le contact ; l’alarme
s’arrête. Le voyant du bouton
s’éteint.

* Suivant destination.
74
OUVERTURES

LÈVE-VITRES Lève-vitres électriques Antipincement


séquentiels Lorsque la vitre remonte et rencon-
tre un obstacle, elle s’arrête et re-
Vous disposez de deux possibili- descend partiellement.
tés :
- mode manuel
) Appuyez sur la commande ou
tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s’arrête En cas de fermeture impossible
dès que vous relâchez la com- de la vitre (par exemple, en cas
mande. de gel), aussitôt après le renverse- IV
ment :
) appuyez et maintenez la com-
- mode automatique mande jusqu’à l’ouverture com-
1. Commande de lève-vitre élec- plète,
trique conducteur. ) Appuyez sur la commande ou
tirez-la, au-delà du point de ) puis tirez-la aussitôt et mainte-
2. Commande de lève-vitre élec- résistance. La vitre s’ouvre ou nez-la jusqu’à la fermeture,
trique passager. se ferme complètement après ) maintenez encore la comman-
3. Commande de lève-vitre élec- avoir relâché la commande. de pendant environ une secon-
trique arrière droit.
) Une nouvelle impulsion arrête de après la fermeture.
4. Commande de lève-vitre élec- le mouvement de la vitre. Pendant ces opérations, la fonc-
trique arrière gauche. tion antipincement est inopé-
5. Neutralisation des comman- rante.
des de lève-vitres et de portes
arrière.
Les commandes de lève-vitres
sont toujours opérationnelles pen-
dant environ 45 secondes après
coupure du contact ou jusqu’au
verrouillage du véhicule après
l’ouverture d’une porte.
En cas d’impossibilité de manoeu-
vrer une des vitres passagers à
partir de la platine de commande
de la porte conducteur, réalisez
l’opération à partir de celle de la
porte passager concernée, et in-
versement.

75
OUVERTURES

Réinitialisation Neutralisation des Cette commande neutralise éga-


En cas d’absence de mouvement commandes de lève-vitres et lement les commandes intérieures
automatique d’une vitre à la montée, de portes arrière des portes arrière (voir chapitre
vous devez réinitialiser leur fonction- «Sécurité des enfants - § La sécu-
nement : rité enfants électrique»).
) tirez la commande jusqu’à l’arrêt Tout autre état du voyant révèle un
de la vitre, dysfonctionnement de la sécurité
enfants électrique. Faites vérifier
) relâchez la commande et tirez-la par le réseau CITROËN.
de nouveau jusqu’à la fermeture
complète,
IV ) maintenez encore la commande
pendant environ une seconde
après la fermeture,
) appuyez sur la commande pour
faire descendre automatique-
ment la vitre jusqu’en position ) Pour la sécurité de vos enfants,
basse, appuyez sur la commande 5
) une fois la vitre en position bas- pour neutraliser les commandes
se, appuyez de nouveau sur la des lève-vitres arrière quelle que
commande pendant environ une soit leur position. Retirez toujours la clé de contact
seconde. Voyant allumé, les commandes ar- en quittant le véhicule, même pour
Pendant ces opérations, la fonc- rière sont neutralisées. une courte durée.
tion antipincement est inopéran- Voyant éteint, les commandes ar- En cas de pincement lors de la
te. rière sont activées. manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
Un message dans l’écran du com- la vitre. Pour cela, appuyez sur la
biné vous informe de l’activation / commande concernée.
désactivation de la commande. Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passa-
gers, le conducteur doit s’assurer
qu’aucune personne n’empêche la
fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que
les passagers utilisent correcte-
ment les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pen-
dant les manoeuvres de vitres.

76
OUVERTURES

PORTES De l’intérieur Commande centralisée


manuelle
Ouverture
Système pour verrouiller ou déver-
De l’extérieur rouiller manuellement et complète-
ment les portes et le coffre de l’in-
térieur.

IV

) Tirez la commande de porte


avant pour ouvrir la porte ; celle-
ci déverrouille complètement le
véhicule.
) Après déverrouillage total du vé- ) Tirez la commande de porte ar-
hicule à la télécommande ou à la rière pour ouvrir la porte ; celle-ci
clé, tirez la poignée de porte. déverrouille uniquement la porte
actionnée. Verrouillage
) Appuyez sur le bouton A pour
verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume.
Déverrouillage sélectif activé : Il clignote lorsque les ouvrants sont
Déverrouillage sélectif activé, au - la commande de porte conduc- verrouillés à l’arrêt et moteur arrêté.
premier appui sur le bouton de dé- teur déverrouille uniquement la
verrouillage de la télécommande, porte conducteur,
seule la porte conducteur pourra
être ouverte. - les autres commandes de porte
déverrouillent les autres portes
et le coffre.
Les commandes intérieures des
portes sont inopérantes lorsque le Si l’une des portes est ouverte, le
véhicule est super-verrouillé. verrouillage centralisé de l’intérieur
ne s’effectue pas.

77
OUVERTURES

Déverrouillage Verrouillage Verrouillage de la porte


) Appuyez de nouveau sur le bou- Vitesse supérieure à 10 km/h, les conducteur
ton A pour déverrouiller le véhi- portes et le coffre se verrouillent ) Insérez la clé dans la serrure,
cule. automatiquement. puis tournez-la vers l’arrière.
Le voyant rouge du bouton s’éteint. Si l’une des portes est ouverte, le Déverrouillage de la porte
verrouillage centralisé automatique conducteur
ne s’effectue pas.
) Insérez la clé dans la serrure,
Si le véhicule est verrouillé ou Si le coffre est ouvert, le verrouillage puis tournez-la vers l’avant.
super-verrouillé de l’extérieur, le centralisé automatique des portes
voyant rouge clignote et le bou- est actif. Verrouillage des portes passager
IV ton A est inopérant. avant et arrière
Déverrouillage
) Dans ce cas, utilisez la télé-
commande ou la clé pour dé- ) Au-dessus de 10 km/h, appuyez
verrouiller le véhicule. sur le bouton A pour déverrouiller
momentanément les portes et le
coffre.
Commande centralisée Activation
automatique ) Appuyez plus de deux secondes
Système pour verrouiller ou déver- sur le bouton A.
rouiller automatiquement et com- Un message de confirmation appa-
plètement les portes et le coffre en raît sur l’écran du combiné, accom-
roulant. pagné d’un signal sonore. ) Sur les portes arrière, vérifiez
Vous pouvez activer ou neutraliser que la sécurité enfants n’est pas
cette fonction. Neutralisation activée.
) Appuyez de nouveau plus de ) Retirez le capuchon noir, situé
deux secondes sur le bouton A. sur le chant de porte, à l’aide de
Un message de confirmation appa- la clé.
raît sur l’écran du combiné, accom- ) Insérez la clé sans forcer dans la
pagné d’un signal sonore. cavité, puis sans tourner, dépla-
cer latéralement le loquet vers
l’intérieur de la porte.
Commande de secours ) Retirez la clé et remettez en pla-
ce le capuchon.
Pour verrouiller et déverrouiller
mécaniquement les portes en cas Déverrouillage des portes
de défaillance du système de ver- passager avant et arrière
rouillage centralisé ou de panne de ) Tirez la commande intérieure
la batterie. d’ouverture de porte.
78
OUVERTURES

COFFRE (BERLINE) Verrouillage/déverrouillage Commande de secours

Ouverture Il s’effectue à l’arrêt avec : Dispositif pour déverrouiller méca-


niquement le coffre en cas de dys-
- La télécommande. fonctionnement de la batterie ou du
- La clé dans une serrure de por- verrouillage centralisé.
te.
- La commande intérieure de ver-
rouillage/déverrouillage centra-
lisé.
IV
Le coffre se verrouille automatique-
ment au roulage, à 10 km/h, même
si le verrouillage automatique cen-
tralisé est désactivé. Il se déver-
rouille à l’ouverture d’une des portes
ou d’un appui sur le bouton de ver-
rouillage centralisé (vitesse inférieu-
) Appuyez vers le haut sur la pa- re à 10 km/h).
lette 1 et soulevez le volet de
coffre.
Déverrouillage
) Rabattez les sièges arrière, afin
d’accéder à la serrure par l’inté-
rieur du coffre.
) Introduisez un petit tournevis
dans l’orifice A de la serrure pour
déverrouiller le coffre.
) Poussez vers la gauche la pièce
blanche, située à l’intérieur de la
serrure, pour déverrouiller le cof-
fre.

79
OUVERTURES

COFFRE (TOURER) Le coffre se verrouille automatique-


Ne pas accompagner le volet ma- ment au roulage, à 10 km/h, même
Ouverture manuelle nuellement lors de l’appui sur la si le verrouillage automatique cen-
palette A. tralisé est désactivé. Il se déver-
rouille à l’ouverture d’une des portes
ou d’un appui sur le bouton de ver-
rouillage centralisé (vitesse inférieu-
Fermeture manuelle re à 10 km/h).
) Abaissez le volet de coffre à
l’aide de la poignée de préhen- Interruption de l’ouverture /
IV sion intérieure C. fermeture du coffre
Fermeture motorisée Lorsque le volet de coffre est en
cours d’ouverture ou de fermeture
) Appuyez sur le bouton-pous- électrique, vous pouvez à tout mo-
soir D pour commander la fer- ment, interrompre son mouvement
meture électrique du volet de en appuyant sur le bouton-pous-
) Appuyez vers le haut sur la pa- coffre. soir D, la palette A ou le bouton B.
lette A et soulevez le volet de
coffre. Vous pouvez ensuite ouvrir ou fer-
Ne pas gêner la fermeture du cof- mer, électriquement ou manuelle-
fre ; tout obstacle à la fermeture ment le volet de coffre en manoeu-
Ouverture motorisée vrant si nécessaire en sens inverse
provoque l’arrêt et une remontée
automatique de quelques centimè- pour le débloquer.
tres.

Mémorisation d’une position


Verrouillage/déverrouillage d’ouverture intermédiaire
Il s’effectue à l’arrêt avec : Il est possible de mémoriser un an-
- La télécommande. gle d’ouverture du volet de coffre :
- La clé dans une serrure de porte. ) Accompagnez le volet de coffre
- La commande intérieure de ver- manuellement ou automatique-
rouillage/déverrouillage centra- ment dans la position souhaitée.
lisé. ) Effectuez un appui long sur le
bouton-poussoir D. Le système
) Effectuez un appui vers le haut émet un bip sonore court.
sur la palette A, ou un appui sur
le bouton B de la télécommande. ) Relâchez le bouton-poussoir D.

80
OUVERTURES

Annulation de la
mémorisation
Afin d’éviter les risques de blessu-
Lorsque le volet de coffre est en re, veillez à ce qu’aucune person-
position d’ouverture intermédiaire, ne ne se trouve à proximité du cof-
vous pouvez annuler la mémorisa- fre lors de la manoeuvre électrique
tion : d’ouverture et de fermeture.
) Effectuez un appui long sur le Si le volet de coffre est alourdi
bouton-poussoir D. Le système (neige, porte-vélos, etc.) il risque
émet un bip sonore long. de se refermer sous le poids de la
charge. Soutenez-le ou déchargez
) Relâchez le bouton-poussoir D. au préalable le porte-vélos ou reti- IV
Le volet de coffre reviendra en rez la neige.
ouverture maximum lors de la
prochaine manoeuvre. Lors d’un lavage automatique de
votre véhicule, n’oubliez pas de le
verrouiller complètement pour évi-
ter tout risque d’ouverture motori-
sée du volet de coffre.
Protection électrique du
moteur
Lors de manoeuvres successives
d’ouverture et de fermeture du volet
de coffre, il se peut que l’échauffe-
ment du moteur électrique ne per-
mette plus l’ouverture, ni la ferme-
ture de celui-ci.
Laissez refroidir le moteur sans ef-
fectuer de manoeuvre pendant dix
minutes.
La fermeture en mode secours reste
possible.

81
OUVERTURES

TOIT OUVRANT Toit ouvrant ouvert Réinitialisation


PANORAMIQUE (BERLINE) - Appui au premier cran sur B :
fermeture. Après débranchement de la batterie
ou en cas de dysfonctionnement,
Fonctionnement - Appui au deuxième cran sur B : vous devez réinitialiser la fonction
fermeture totale automatique. antipincement.
) actionnez la commande B jus-
qu’à ouverture en entrebâille-
Toit ouvrant entrebâillé ment total,
- Appui au premier cran sur A : ) maintenez la commande B ap-
IV fermeture. puyée pendant 1 seconde mini-
- Appui au deuxième cran sur A : mum.
fermeture totale automatique. Pendant ces opérations, la fonc-
tion antipincement est inopérante.

Retirez toujours la clé de contact


en quittant le véhicule même pour
Toit ouvrant fermé une courte durée.
- Appui au premier cran sur B : En cas de pincement lors de la ma-
entrebâillement. nipulation du toit ouvrant, vous de-
vez inverser le mouvement du toit.
- Appui au deuxième cran sur B :
entrebâillement total automati- Pour cela, inversez la position de
que. la commande concernée.
Le toit ouvrant de votre véhicule est Lorsque le conducteur actionne
- Appui au premier cran sur A : équipé d’un volet d’occultation ma-
coulissement vers l’arrière. la commande du toit ouvrant, le
nuel. conducteur doit s’assurer que les
- Appui au deuxième cran sur A : passagers n’empêchent pas la fer-
coulissement total automatique meture correcte de celui-ci.
vers l’arrière.
Antipincement Le conducteur doit s’assurer que
le passager utilise correctement la
Un dispositif antipincement stoppe commande du toit ouvrant.
la fermeture du toit ouvrant en cou- Faites attention aux enfants pen-
lissement. Si celui-ci rencontre un dant la manoeuvre du toit.
obstacle il coulisse dans le sens
contraire. La pose d’un toit ouvrant
«Accessoire» est interdite.

82
OUVERTURES

TOIT VITRÉ PANORAMIQUE Ouverture Après un rebranchement de la bat-


(TOURER) terie, en cas de dysfonctionnement
) Appuyez sur la commande A. pendant son mouvement ou aussitôt
Un appui au premier cran permet après son arrêt, vous devez réinitia-
une ouverture palier par palier. liser l’antipincement :
Un appui au deuxième cran permet ) effectuez un appui au deuxième
une ouverture totale. rang de la commande B (ferme-
ture totale),
Le rideau s’arrête dans la position
prédéfinie la plus proche (11 po- ) attendez que le rideau soit en
sitions) dès que vous relâchez la position fermeture complète,
commande. ) appuyez sur la commande B IV
pendant au moins trois secon-
Fermeture des.
En cas d’ouverture intempestive du
) Appuyez sur la commande B. rideau à la fermeture, et aussitôt
Un appui au premier cran permet après son arrêt :
Il comprend une surface panorami- une fermeture palier par palier. ) Appuyez sur la commande B
que en verre teinté 1 pour augmen- Un appui au deuxième cran permet jusqu’à la fermeture complète du
ter la luminosité et la vision dans une fermeture totale. rideau d’occultation.
l’habitacle. Le rideau s’arrête dans la position Pendant ces opérations, la fonc-
Il est équipé d’un rideau d’occulta- prédéfinie la plus proche (11 po- tion antipincement est inopéran-
tion électrique 2 pour améliorer le sitions) dès que vous relâchez la te.
confort thermique et acoustique. commande.
En cas de pincement lors de la
Antipincement manipulation du rideau d’occulta-
RIDEAU D’OCCULTATION tion, vous devez inverser son mou-
ÉLECTRIQUE SÉQUENTIEL Lorsque le rideau d’occultation ren- vement. Pour cela, appuyez sur la
contre un obstacle pendant sa fer- commande concernée.
meture, il s’arrête et s’ouvre de nou- Lorsque le conducteur actionne la
veau partiellement. commande du rideau, le conduc-
Vous devez réinitialiser l’anti-pince- teur doit s’assurer qu’aucune per-
ment dans les cinq secondes maxi- sonne n’empêche sa fermeture
mum après l’arrêt du rideau : correcte.
) appuyez sur la commande B Le conducteur doit s’assurer que
jusqu’à la fermeture complète du les passagers utilisent correcte-
rideau (fermeture par palier de ment le rideau d’occultation.
quelques centimètres). Faites attention aux enfants pen-
dant la manoeuvre du rideau.
83
OUVERTURES

RÉSERVOIR DE CARBURANT Remplissage

Capacité du réservoir : 71 litres


environ. Les compléments en carburant doi-
vent être supérieurs à 5 litres pour
Niveau mini de carburant être pris en compte par la jauge à
carburant.
Lorsque le niveau mini La goulotte de remplissage a un
du réservoir est atteint, orifice plus étroit qui n’autorise que
IV ce témoin s’allume au l’essence sans plomb.
combiné, accompagné L’ouverture du bouchon peut dé-
d’un signal sonore et d’un message clencher un bruit d’aspiration d’air.
sur l’écran multifonction. Au premier Cette dépression, tout à fait norma-
allumage, il vous reste environ 5 li- le, est provoquée par l’étanchéité
tres de carburant dans le réservoir. du circuit de carburant.
Faites impérativement un complé- ) tournez la clé d’un quart de tour
ment de carburant pour éviter la pour ouvrir ou fermer,
panne. ) pendant le remplissage, placez
le bouchon à l’emplacement A,
Ouverture de la trappe à ) effectuez le plein du réservoir,
carburant mais n’insistez pas au-delà de Avec le Stop & Start, n’effec-
la troisième coupure du pisto-
let ; ceci pourrait engendrer des
! tuez jamais un remplissage
en carburant lorsque le mo-
dysfonctionnements de votre vé- teur est en mode STOP ; coupez
hicule. impérativement le contact avec la
Le remplissage du réservoir de clé.
carburant doit se faire moteur à
l’arrêt, contact coupé.
Pour le moteur essence avec ca-
talyseur, le carburant sans plomb
est obligatoire.

) Appuyez en haut à gauche, puis


tirez sur le bord de celle-ci.

84
OUVERTURES

DÉTROMPEUR CARBURANT Qualité du carburant utilisé Qualité du carburant utilisé


pour les moteurs essence pour les moteurs Diesel
Dispositif mécanique pour empê-
cher le remplissage de carburant Les moteurs essence sont parfaite- Les moteurs Diesel sont parfaite-
essence dans le réservoir d’un véhi- ment compatibles avec les biocarbu- ment compatibles avec les biocar-
cule fonctionnant au gazole. Il évite rants essence du type E10 (conte- burants conformes aux standards
ainsi toute dégradation moteur liée à nant 10% d’éthanol), conformes aux actuels et futurs européens (gazole
ce type d’incident. normes européennes EN 228 et respectant la norme EN 590 en mé-
Situé à l’entrée du réservoir, le dé- EN 15376. lange avec un biocarburant respec-
trompeur apparaît lorsque le bou- Les carburants du type E85 (conte- tant la norme EN 14214) pouvant
chon est retiré. nant jusqu’à 85% d’éthanol) sont être distribués à la pompe (incor-
poration possible de 0 à 7% d’Ester IV
exclusivement réservés aux seuls
véhicules commercialisés pour Méthylique d’Acide Gras).
l’utilisation de ce type de carburant L’utilisation du biocarburant B30
(véhicules BioFlex). La qualité de est possible sur certains moteurs
l’éthanol doit respecter la norme Diesel ; toutefois, cette utilisation
européenne EN 15293. est conditionnée par l’application
Pour le Brésil uniquement, des vé- stricte des conditions particulières
hicules spécifiques sont commer- d’entretien. Consultez le réseau
cialisés pour fonctionner avec les CITROËN.
carburants contenant jusqu’à 100% L’utilisation de tout autre type de
d’éthanol (type E100). (bio)carburant (huiles végétales ou
animales pures ou diluées, fuel do-
Fonctionnement mestique...) est formellement prohi-
bée (risques d’endommagement du
Lors de son introduction dans votre moteur et du circuit de carburant).
réservoir Diesel, le pistolet essence
vient buter sur le volet. Le système
reste verrouillé et empêche le rem-
plissage.
N’insistez pas et introduisez un
pistolet de type Diesel.

L’utilisation d’un jerrican reste possi-


ble pour le remplissage du réservoir.
Afin d’assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l’embout du
jerrican sans le plaquer directement
contre le volet du détrompeur.
85
VISIBILITÉ

COMMANDES D’ÉCLAIRAGE Programmations A. Bague de sélection du mode


EXTÉRIEUR d’éclairage principal : tournez-la
Différents modes de commande pour placer le symbole désiré en
Dispositif de sélection et de com- automatique des éclairages sont face du repère.
mande des différents feux avant et également disponibles selon les op-
arrière assurant l’éclairage du véhi- tions suivantes :
cule. - éclairage d’accompagnement, Feux éteints.
Eclairage principal - allumage automatique,
- éclairage directionnel.
Les différents feux avant et arrière Allumage automatique des
du véhicule sont conçus pour adap- feux.
ter progressivement la visibilité du Dans certaines conditions clima-
conducteur en fonction des condi- tiques (température basse, hu-
V tions climatiques : midité), la présence de buée sur Feux de position seuls.
- des feux de position, pour être la surface interne de la glace des
vu, projecteurs avant et des feux ar-
rière est normale ; celle-ci dispa-
- des feux de croisement pour voir raît quelques minutes après l’allu- Feux de croisement ou
sans éblouir les autres conduc- mage des feux. de route.
teurs,
- des feux de route pour bien voir
en cas de route dégagée. Commandes manuelles B. Manette d’inversion des feux :
tirez-la pour permuter l’allumage
des feux de croisement / feux de
route.
Eclairage additionnel Dans les modes feux éteints et feux
de position, le conducteur peut allu-
D’autres feux sont installés pour ré- mer directement les feux de route
pondre aux conditions particulières («appel de phares») tant qu’il main-
de conduite : tient la manette tirée.
- un feu antibrouillard arrière pour
être vu de loin,
- des projecteurs antibrouillard Affichages
avant pour mieux voir encore,
- des feux directionnels pour L’allumage du témoin correspondant
mieux voir dans les virages, au combiné confirme la mise en
Les commandes d’allumage s’effec- marche de l’éclairage sélectionné.
- des feux diurnes pour être vu de tuent directement par le conducteur
jour. au moyen de la bague A et de la
manette B.
86
VISIBILITÉ

C. Bague de sélection des feux an-


tibrouillard. Par temps clair ou de pluie, de jour
Ils fonctionnent avec les feux de po- comme de nuit, les projecteurs
sition, de croisement et de route. antibrouillard avant et les feux an-
tibrouillard arrière allumés sont
interdits. Dans ces situations, la
Modèle avec feux Modèle avec feux puissance de leurs faisceaux peut
antibrouillard arrière seuls antibrouillard avant et arrière éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement
par temps de brouillard ou de chu-
te de neige.
Dans ces conditions climatiques, il
vous appartient d’allumer manuel-
lement les feux antibrouillard et les V
feux de croisement, car le capteur
de luminosité peut détecter une lu-
mière suffisante.
N’oubliez pas d’éteindre les pro-
jecteurs antibrouillard avant et les
feux antibrouillard arrière dès qu’ils
ne sont plus nécessaires.
- 1ère impulsion vers l’avant : allu- - 1ère impulsion vers l’avant : allu-
mage antibrouillard arrière. mage antibrouillard avant.
- 1ère impulsion vers l’arrière : ex- - 2ème impulsion vers l’avant : allu- Oubli d’extinction des feux
tinction antibrouillard arrière. mage antibrouillard arrière.
Le déclenchement d’un signal so-
- 1ère impulsion vers l’arrière : ex- nore, dès l’ouverture d’une porte
tinction antibrouillard arrière. avant, avertit le conducteur qu’il a
- 2ème impulsion vers l’arrière : ex- oublié d’éteindre l’éclairage de son
tinction antibrouillard avant. véhicule, contact coupé en mode
d’allumage manuel des feux.
Dans ce cas, l’extinction des feux
entraîne l’arrêt du signal sonore.
Contact coupé, si les feux de croi-
sement restent allumés, ils s’étein-
dront automatiquement au bout de
trente minutes pour ne pas déchar-
ger la batterie.

87
VISIBILITÉ

Feux diurnes Eclairage d’accompagnement Allumage automatique


manuel
Système permettant d’allumer des Les feux de position et de croise-
feux spécifiques à l’avant, pour être Le maintien temporaire de l’alluma- ment s’allument automatiquement,
vu de jour. ge des feux de croisement, après sans action du conducteur, en cas
Ils s’allument automatiquement et en avoir coupé le contact du véhicule, de détection d’une faible luminosité
permanence, moteur tournant si : facilite la sortie du conducteur en externe ou dans certains cas d’en-
cas de faible luminosité. clenchement des essuie-vitres.
- La fonction est activée* dans le
«Menu Général» de l’écran du Dès que la luminosité est redeve-
combiné. nue suffisante ou après l’arrêt des
essuie-vitres, les feux s’éteignent
- La commande d’éclairage est automatiquement.
sur la position 0 ou AUTO.
- Tous les projecteurs sont
V éteints.
Vous pouvez désactiver* la fonction
par le «Menu Général» de l’écran du
combiné.

Mise en service
) Contact coupé, faites un «appel
de phares» à l’aide de la com-
mande d’éclairage. Mise en service
) Un nouvel «appel de phares» ar- ) Tournez la bague A en position
rête la fonction. «AUTO». L’allumage automa-
tique s’accompagne d’un mes-
sage sur l’écran du combiné.
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement ma- Arrêt
nuel s’arrête automatiquement au ) Tournez la bague A dans une
bout d’un temps donné. autre position que «AUTO».
L’arrêt s’accompagne d’un mes-
sage sur l’écran du combiné.

* Suivant destination.
88
VISIBILITÉ

Associé avec l’éclairage RÉGLAGE MANUEL DES RÉGLAGE AUTOMATIQUE


d’accompagnement automatique PROJECTEURS DES PROJECTEURS
L’association avec l’allumage auto- DIRECTIONNELS
matique apporte à l’éclairage d’ac-
compagnement les possibilités sup-
plémentaires suivantes :
- choix de la durée de maintien
de l’éclairage pendant 15, 30 ou
60 secondes dans les paramè-
tres véhicule du menu de confi-
guration de l’écran du combiné,
- mise en service automatique de
l’éclairage d’accompagnement
lorsque l’allumage automatique V
est en marche.
Pour ne pas gêner les autres usa-
gers de la route, les projecteurs à
lampes halogènes doivent être ré- Pour ne pas gêner les autres usa-
Anomalie de fonctionnement glés en hauteur, en fonction de la gers de la route, ce système corri-
En cas de dysfonctionnement du charge du véhicule. ge, automatiquement et à l’arrêt, la
capteur de luminosité, les feux s’al- 0. 1 ou 2 personnes aux places hauteur du faisceau des lampes au
lument, un message apparaît sur avant. xénon, en fonction de la charge du
l’écran du combiné, accompagné véhicule.
d’un signal sonore. -. 3 personnes.
Consultez le réseau CITROËN. 1. 5 personnes. En cas de dysfonc-
-. Réglage intermédiaire. tionnement, ce témoin
2. 5 personnes + charges maxima- s’affiche au combiné,
les autorisées. accompagné d’un si-
Par temps de brouillard ou de nei- -. Réglage intermédiaire. gnal sonore et d’un
ge, le capteur de luminosité peut message sur l’écran
détecter une lumière suffisante. 3. Conducteur + charges maxima- du combiné.
Les feux ne s’allumeront donc pas les autorisées.
Le système met alors vos projec-
automatiquement. Réglage initial en position «0». teurs en position basse.
Ne masquez pas le capteur de
luminosité, couplé au capteur de
pluie et situé au milieu du pare-bri-
se derrière le rétroviseur intérieur ; Ne touchez pas aux lampes
les fonctions associées ne seraient au xénon. Consultez le réseau
plus commandées. CITROËN.

89
VISIBILITÉ

ÉCLAIRAGES Arrêt
DIRECTIONNELS Cette fonction est désactivée :
- au-dessous d’un certain angle
Fonction «virage statique» de rotation du volant,
En feux de croisement ou en feux - à vitesse nulle ou très faible,
de route, cette fonction permet au - à l’enclenchement de la marche
faisceau d’éclairer l’intérieur du vi- arrière,
rage avec un angle supplémentaire, - lors de la désactivation des pro-
lorsque la vitesse du véhicule est in- jecteurs directionnels.
férieure à 40 km/h.
L’utilisation de cet éclairage est sur-
tout optimal à basse et moyenne
V vitesse (conduite urbaine, route si-
nueuse, intersections, manoeuvres
en parking...). sans éclairage statique

Mise en marche
Cette fonction se déclenche :
- sur activation de l’indicateur de
direction,
- à partir d’un certain angle de ro-
tation du volant.

avec éclairage statique

90
VISIBILITÉ

Fonction Projecteurs Programmation


directionnels
L’activation ou la neutralisation
En feux de croisement ou en feux de de la fonction se fait par le «Menu
route, cette fonction, associée à la Général» de l’écran du combiné.
Fonction «virage statique», permet Pour cela, sélectionnez «Paramètres
au faisceau d’éclairage de suivre la véhicule \ Éclairages \ Projecteurs
direction de la route. directionnels».
L’utilisation de cette fonction, cou-
plée uniquement avec les lampes
au xénon, améliore considérable-
ment la qualité de votre éclairage en
virage.
V
sans éclairage directionnel Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionne-
ment, ce témoin clignote au
combiné, accompagné d’un
message sur l’écran multi-
fonction.
Consultez le réseau CITROËN.

À vitesse nulle ou très faible ou à


l’enclenchement de la marche ar-
rière, cette fonction est inactive.
L’état de la fonction reste en mé-
moire à la coupure du contact.
avec éclairage directionnel

91
VISIBILITÉ

COMMANDES D’ESSUIE- Commandes manuelles Essuie-vitre arrière (Tourer)


VITRE
Les commandes d’essuie-vitres s’ef-
Dispositif de sélection et de com- fectuent directement par le conduc-
mande des différents balayages teur au moyen de la manette A et de
avant et arrière assurant une éva- la bague B.
cuation de la pluie et un nettoyage.
Les différents essuie-vitres avant et
arrière du véhicule sont conçus pour
améliorer progressivement la visibi-
lité du conducteur en fonction des
conditions climatiques. Essuie-vitre avant
A. Manette de sélection de la ca-
V dence de balayage :
B. Bague de sélection de l’essuie-
rapide (fortes précipitations), vitre arrière :

normale (pluie modérée), arrêt,


intermittente
(proportionnelle à la vitesse
du véhicule),
arrêt, balayage intermittent,

Programmations coup par coup (appuyez


vers le bas et relâchez), balayage avec lave-vitre (du-
Différents modes de commande rée déterminée).
automatique des essuie-vitres sont ou
également disponibles selon les op-
tions suivantes : automatique, puis
- balayage automatique pour l’es- coup par coup (voir En cas de neige ou de givre im-
suie-vitre avant, page suivante). portant et lors de l’utilisation d’un
- essuyage arrière au passage de porte-vélos sur le volet de coffre,
la marche arrière. neutralisez l’essuie-vitre arrière
automatique en passant par le
menu de configuration de l’écran
du combiné.
92
VISIBILITÉ

Marche arrière Balayage automatique avant Arrêt


Au passage de la marche arrière, si Il est commandé manuellement par
l’essuie-vitre avant fonctionne, l’es- Le balayage de l’essuie-vitre avant le conducteur en déplaçant la ma-
suie-vitre arrière se mettra en mar- fonctionne automatiquement, sans nette A vers le haut et en la repla-
che. action du conducteur, en cas de çant en position «0».
détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant Il est accompagné d’un message
Programmation sa vitesse à l’intensité des précipi- sur l’écran du combiné.
tations. Il est nécessaire de réactiver le ba-
La mise en service ou l’arrêt de la layage automatique, après chaque
fonction se fait par le menu de confi- coupure du contact supérieure à
guration de l’écran du combiné. une minute, en donnant une impul-
Par défaut, cette fonction est acti- sion vers le bas sur la manette A.
vée. V
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
Lave-vitre avant et lave- balayage automatique, l’essuie-vitre
projecteurs fonctionnera en mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau
) Tirez la commande d’essuie-vi- CITROËN.
tre vers vous. Le lave-vitre puis
l’essuie-vitre fonctionnent pen-
dant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s’activent Mise en service
que lorsque les feux de croisement
sont allumés. Elle est commandée manuellement
par le conducteur en donnant une
impulsion sur la manette A vers la Ne masquez pas le capteur de
position «AUTO». pluie, couplé au capteur de lumino-
Elle est accompagnée d’un messa- sité et situé au milieu du pare-brise
ge sur l’écran du combiné. derrière le rétroviseur intérieur.
Lors d’un lavage en station auto-
matique, neutralisez le balayage
automatique.
En hiver, il est conseillé d’attendre
le dégivrage complet du pare-brise
avant d’actionner le balayage auto-
matique.

93
VISIBILITÉ

Position particulière de PLAFONNIERS Dans cette position, le pla-


l’essuie-vitre avant fonnier s’éclaire progressi-
Plafonnier avant vement :

- au déverrouillage du véhicule,
- à l’ouverture d’une porte,
- à l’extraction de la clé de
contact,
- à l’activation du bouton de ver-
rouillage de la télécommande,
afin de localiser votre véhicule.

V Il s’éteint progressivement :
Cette position permet de dégager
les balais de l’essuie-vitre avant. - au verrouillage du véhicule,
Elle permet de nettoyer les lames - à la mise du contact,
1. Plafonnier avant
ou de procéder au remplacement - 30 secondes après la fermeture
des balais. Elle peut également être 2. Lecteurs de carte de la dernière porte.
utile, par temps hivernal, pour déga-
ger les lames du pare-brise. Plafonnier arrière
Dans l’instant qui suit la coupure Eteint en permanence.
du contact, toute action sur la com-
mande d’essuie-vitre positionne les
balais en milieu de pare-brise.
Eclairage permanent.
Pour remettre les balais après in-
tervention, mettez le contact et ma-
noeuvrez la commande.
Pour conserver l’efficacité des es-
suie-vitre à balais plats («flat-bla-
de»), nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement
avec de l’eau savonneuse, 1. Plafonnier arrière
- de ne pas les utiliser pour
maintenir une plaque de carton 2. Lecteurs de carte
contre le pare-brise,
- de les remplacer dès les pre-
miers signes d’usure.
94
VISIBILITÉ

Liseuses arrière du toit vitré


En éclairage permanent, vous dis- panoramique (Tourer)
posez de différents temps d’allu-
mage :
- contact coupé, environ dix mi-
nutes,
- en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.

Lecteurs de carte
) Contact mis, actionnez l’interrup- V
teur correspondant.
Clé en position ou contact mis :
) Actionnez l’interrupteur corres-
pondant.
La liseuse concernée s’allume pour
une durée de dix minutes.

Les liseuses arrière s’allument :


- au retrait de la clé de contact,
- au déverrouillage du véhicule.

Elles s’éteignent progressivement :


- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact.

95
VISIBILITÉ

ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE Console centrale Éclaireurs des commandes


d’ouverture de portes
Vous disposez, dans votre véhicule, Les éclairages sont situés sur la
d’un éclairage d’ambiance éclairant console de pavillon, à proximité
la console centrale et les comman- du plafonnier avant. Ils éclairent la
des d’ouverture des portes. console centrale.

Fonctionnement
Ces éclaireurs sont activés avec
l’allumage automatique des feux,
en cas de faible luminosité externe.
Ils sont désactivés à l’extinction du
combiné de bord.
V L’intensité de l’éclairage varie avec
celle du combiné de bord. Ils sont situés sur les commandes
) Appuyez sur les commandes A d’ouverture intérieures avant et ar-
pour augmenter ou diminuer l’in- rière.
tensité de l’éclairage. Les éclaireurs des commandes
d’ouverture des portes arrière sont
désactivés si la sécurité enfants est
active.

96
VISIBILITÉ

ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL

L’éclairage d’accueil est composé


de l’allumage :
- Des plafonniers.
- Des éclaireurs de plancher.
- Des éclaireurs d’entrée de porte
lors de l’ouverture de l’une d’el-
les.

Éclaireur de plancher Éclaireur d’entrée de porte


V

À l’avant, à l’ouverture d’une porte, Porte ouverte, il permet d’éclairer le


il permet d’éclairer l’intérieur du vé- sol à l’extérieur du véhicule.
hicule.

97
AMÉNAGEMENTS

PARE-SOLEIL BOÎTE À GANTS TRAPPE À SKIS


RÉFRIGÉRABLE

VI
) Contact mis, relevez le volet ) Pour ouvrir la boîte à gants, ti- Une trappe dans le dossier situé
d’occultation ; le miroir s’éclaire rez sur la poignée et abaissez le derrière l’accoudoir permet le trans-
automatiquement. couvercle. port d’objets longs.
Pour éviter l’éblouissement de face, La boîte à gants est ventilée par une
rabattez le pare-soleil vers le bas. buse de ventilation B obturable ma- Ouverture
En cas d’éblouissement par les vi- nuellement.
) Abaissez l’accoudoir arrière.
tres des portes, dégagez le pare-so- Elle comporte deux ou trois prises C
leil de son attache centrale et faites- pour le branchement d’un appareil ) Tirez la poignée de la trappe
le pivoter latéralement. audio/vidéo, et un emplacement vers le bas.
pour la carte SIM (voir chapitre ) Abaissez la trappe.
«Audio et Télématique»). ) Chargez les objets de l’intérieur
Elle bénéficie d’un éclairage auto- du coffre.
matique.

Veillez à ce que les objets soient


bien fixés et qu’ils ne gênent pas
En roulant, la boîte à gants le bon fonctionnement du levier de
! doit rester fermée. vitesses.

98
AMÉNAGEMENTS

SURTAPIS Réglage
Pour éviter toute gêne sous les pé-
dales : Pour optimiser votre position de
- n’utilisez que des surtapis adap- conduite :
tés aux fixations déjà présentes ) soulevez la commande A,
dans le véhicule. L’utilisation de ) poussez l’accoudoir vers l’avant.
ces fixations est impérative, L’accoudoir reprend sa position ini-
- ne superposez jamais plusieurs tiale lorsque vous le poussez vers
tapis. l’arrière.
L’utilisation de surtapis non homo-
logués par CITROËN peut gêner
l’accès aux pédales et entraver le Porte-gobelets / Prise USB
fonctionnement du régulateur / li-
miteur de vitesse.
Équipement disponible pour le Les surtapis homologués par
CITROËN sont munis d’une troi-
conducteur et le passager avant.
sième fixation située dans la zone VI
pédalier pour éviter tout risque d’in-
terférence avec les pédales.
Démontage
) Reculez le siège au maximum, ACCOUDOIR AVANT
) déclipez les fixations,
) retirez les fixations, puis le surta-
pis.

L’accoudoir avant comporte un por-


Remontage te-gobelets et une prise USB.
) Positionnez correctement le sur- La prise vous permet de brancher
tapis, un équipement nomade, tel qu’une
clé USB, et transmettre ainsi des fi-
) clippez les fixations, chiers audio à votre autoradio, pour
) vérifiez la bonne tenue du surta- être écoutés via les haut-parleurs du
pis. véhicule.
) Soulevez l’accoudoir pour ac-
Dispositif de confort et de range- céder au porte-gobelets ou à la
ment pour le conducteur et le pas- prise USB.
sager avant.
99
AMÉNAGEMENTS

Vide-poches conducteur Porte-gobelets STORES LATÉRAUX


Le porte-gobelets arrière A est situé
dans l’accoudoir central arrière.
) Abaissez l’accoudoir arrière.
) Tirez vers l’avant pour sortir le
porte-gobelets.

Rangement
) Levez la partie supérieure de
l’accoudoir central arrière pour
accéder au rangement B.
) Tirez la poignée vers vous.
VI ) Tirez sur la languette A et posi-
tionnez le store sur le crochet B.
ACCOUDOIR ARRIÈRE PRISE ACCESSOIRES 12 V STORE ARRIÈRE (BERLINE)

Dispositif de confort et de rangement Elle est située dans le cendrier ar- ) Tirez sur la languette C pour dé-
pour les passagers arrière. rière. rouler le store,
Puissance maxi : 100 W. ) positionnez le store sur les cro-
chets D.
100
AMÉNAGEMENTS

AMÉNAGEMENTS DU COFFRE (BERLINE) Anneaux d’arrimage


) Utilisez les 4 anneaux d’arrima-
ge sur le plancher du coffre pour
fixer vos charges.
Pour des raisons de sécurité, en cas
de freinage important, il est recom-
mandé de placer les objets lourds
sur le plancher le plus en avant pos-
sible.

VI

1. Emplacement de la batterie pour 3. Éclaireur de coffre.


les véhicules équipés du moteur 4. Emplacement du changeur 6 CD.
V6 HDi.
2. Plancher de coffre (rangement
de la roue de secours).

101
AMÉNAGEMENTS

AMÉNAGEMENTS DU
COFFRE (TOURER)

VI
1. Crochet 1. Cache-bagages 1. Éclaireur de coffre
Il permet d’accrocher des sacs à (voir détail en page suivante) 2. Prise accessoires 12V (100 W
provisions. 2. Anneaux d’arrimage maxi)
2. Lampe nomade Utiliser les 4 anneaux d’arrima- C’est une prise 12 volts du type
Pour la recharger, la remettre en ge sur le plancher du coffre pour allume-cigares. Elle est installée
place dans son logement. fixer vos charges. sur la garniture arrière droite.
3. Filet de rangement ou Caisson Pour des raisons de sécurité, en 3. Commande de la hauteur de
fermé (moteur V6 3 HDi) cas de freinage important, il est chargement
Il permet l’accès à la batterie. recommandé de placer les ob- Il permet de positionner le véhi-
jets lourds sur le plancher le plus cule à la hauteur désirée pour
en avant possible. vous aider au chargement ou au
3. Crochets déchargement.
Ils permettent d’installer un filet 4. Crochet
de retenue charge haute (voir Il permet d’accrocher des sacs à
détails en page suivante). provisions.
5. Filet de rangement ou Caisson
fermé
C’est l’emplacement du chan-
geur 6 CD.

102
AMÉNAGEMENTS

CACHE-BAGAGES (TOURER) Filet de retenue de charge


haute (Tourer)

Repli Installation VI
) Appuyez légèrement sur la poi- ) Positionnez l’extrémité gauche
gnée (PRESS). Le cache-baga- de l’enrouleur du cache-bagages
ges s’enroule automatiquement. dans son logement B derrière la
La partie mobile A peut se rabattre banquette arrière.
le long du dossier de la banquette ) Comprimez la commande 1 de Accroché aux fixations spécifiques
arrière. l’enrouleur et mettez-le en place hautes et basses, il permet d’utiliser
dans son logement à droite C. tout le volume de chargement jus-
qu’au pavillon :
) Relâchez la commande pour
fixer le cache-bagages. - derrière les sièges arrière
(rang 2),
) Déroulez-le jusqu’à son ver-
rouillage sur le montant du cof- - derrière les sièges avant (rang 1)
fre. quand les sièges arrière sont ra-
battus.
Au moment de positionner le filet,
vérifiez que les boucles des san-
gles sont visibles depuis le coffre ;
cela vous facilitera leur manipulation
pour les détendre ou les tendre.

Retrait
) Comprimez la commande 1 et
soulevez le cache-bagages à droi-
te puis à gauche pour le retirer. 103
AMÉNAGEMENTS

Rang 1 Rang 2
Pour l’utiliser en Pour l’utiliser en
rang 1 : rang 2 :
) rabattez les ) ouvrez les ca-
dossiers des ches 4 des
sièges arrière, fixations hau-
) ouvrez les ca- tes corres-
ches 3 des pondantes,
fixations hau- ) de la banquette arrière, dérou-
tes corres- lez le filet de retenue de charge
pondantes, haute en le poussant pour le dé-
) déroulez le filet de retenue char- gager des crochets de retenue,
ge haute et positionnez une des ) positionnez une des extrémités
extrémités de la barre métallique de la barre métallique du filet
du filet dans le cache de fixation dans le cache de fixation cor-
correspondant. S’assurer que le respondant. S’assurer que le
VI crochet est bien logé dans le rail crochet est bien logé dans le rail
situé à l’intérieur du cache 3, situé à l’intérieur du cache,
Installation ) tirez sur la barre métallique du ) positionnez l’autre crochet dans
) rabattez les dossiers des sièges filet de retenue de charge haute le second cache de fixation et
arrière, pour positionner l’autre crochet tirez la barre métallique vers
) positionnez l’enrouleur du filet dans le second cache de fixa- vous.
de retenue charge haute au des- tion.
sus des deux rails 1 situés der-
rière les sièges arrière (banquet-
te 2/3). Les deux encoches 2
doivent être placées au dessus
des deux rails,
) coulissez les deux rails 1 dans
les encoches 2 et poussez l’en-
rouleur (dans le sens de la lon-
gueur) de la droite vers la gau-
che pour le bloquer,
) remettez en place les dossiers
des sièges arrière.

104
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGE ENFANT À L’AVANT


SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de «Dos à la route» «Face à la route»
CITROËN lors de la conception de Lorsqu’un siège enfant «dos à la Lorsqu’un siège enfant «face à la
votre véhicule, la sécurité de vos en- route» est installé en place pas- route» est installé en place passa-
fants dépend aussi de vous. sager avant, l’airbag passager ger avant, réglez le siège du véhi-
Pour vous assurer une sécurité op- doit être impérativement neutralisé. cule en position longitudinale inter-
timale, veillez à respecter les consi- Sinon, l’enfant risquerait d’être médiaire dossier redressé et laissez
gnes suivantes : gravement blessé ou tué lors du l’airbag passager actif.
- conformément à la réglementa- déploiement de l’airbag.
tion européenne, tous les en-
fants de moins de 12 ans ou
d’une taille inférieure à un
mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges
enfants homologués adaptés
à leur poids, aux places équi-
pées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX*,
- statistiquement, les places les
VII
plus sûres pour le transport
des enfants sont les places ar-
rière de votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transpor-
té en position «dos à la route»
à l’avant comme à l’arrière. Position longitudinale
intermédiaire

CITROËN vous recommande


de transporter les enfants sur
les places arrière de votre véhi-
cule :
- «dos à la route» jusqu’à
2 ans, * Les règles de transport des enfants
- «face à la route» à partir de sont spécifiques à chaque pays.
2 ans. Consultez la législation en vigueur
dans votre pays.
105
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN


CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés
se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points :

Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg

Airbag passager OFF L2


L1 «KIDDY Life»
«RÖMER Baby- L’utilisation du
Safe Plus» bouclier est
obligatoire pour
S’installe dos le transport des
à la route. jeunes enfants
(de 9 à 18 kg).

VII Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg

L4
«KLIPPAN Optima»
L3 A partir de 6 ans
«RECARO Start» (environ 22 kg),
seule la réhausse
est utilisée.

L5
«RÖMER KIDFIX»
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule.
L’enfant est retenu par la ceinture de sécurité.

106
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ


Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d’installation des sièges enfants se
fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans
le véhicule.

Poids de l’enfant

Place(s) Groupes 0 (c)


et 0+ Groupe 1 Groupe 2 Groupe 3
< à 13 kg 9 à 18 kg 15 à 25 kg 22 à 36 kg

Passager avant (b) avec U (R) U (R) U (R) U (R)


réglage en hauteur
Rangée 1
Passager avant (b) sans U U U U VII
réglage en hauteur

Arrière latérales U U U U

Rangée 2

Arrière centrale U U U U

(a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b) Consultez la législation en vigueur dans votre pays avant d’installer votre enfant à cette place.
(c) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et «lits auto» ne peuvent pas être installés en place passager
avant.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant universel dos à la route et/ou d’un siège enfant universel face à la
route.
U (R) : Idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute.

107
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

FIXATIONS «ISOFIX» À l’avant À l’arrière


Votre véhicule a été homologué sui-
vant la nouvelle réglementation
ISOFIX.
Les places arrière latérales et le
siège passager avant sont équipés
d’ancrages ISOFIX réglementaires.

Berline
Il s’agit de trois anneaux pour cha-
VII que place arrière latérale :
- deux anneaux inférieurs C, si-
tués entre le dossier et l’assise
du siège du véhicule, signalés
par une étiquette,
- un anneau supérieur D, fixé à la
tablette arrière, dissimulé sous
une trappe avec le logo TOP
TETHER derrière l’appui-tête.

Tourer
Il s’agit de trois anneaux pour la pla-
ce passager avant : - deux anneaux inférieurs C, si-
- deux anneaux A, situés entre le tués entre le dossier et l’assise
dossier et l’assise du siège du vé- du siège du véhicule, signalés
hicule, signalés par une étiquette, par une étiquette,
- un anneau B fixé en partie in- - un anneau supérieur E, fixé au
férieure de l’arrière du dossier, pavillon côté coffre, dissimulé
pour la fixation de la sangle hau- sous une trappe avec le logo
te du siège enfant. TOP TETHER.
108
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

Ce système de fixation ISOFIX CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS


vous assure un montage fiable, so-
lide et rapide, du siège enfant dans La mauvaise installation d’un siège Installation d’un réhausseur
votre véhicule. enfant dans un véhicule compromet La partie thoracique de la ceinture
Les sièges enfants ISOFIX sont la protection de l’enfant en cas de doit être positionnée sur l’épaule de
équipés de deux verrous qui vien- collision.
l’enfant sans toucher le cou.
nent facilement s’ancrer sur les Pour l’installation d’un siège enfant
avec la ceinture de sécurité, vérifiez Vérifiez que la partie abdominale de
deux anneaux A ou C, après ins- la ceinture de sécurité passe bien
tallation des guides (livrés avec le que celle-ci est bien tendue sur le
siège enfant et qu’elle maintient fer- sur les cuisses de l’enfant.
siège).
mement le siège enfant sur le siège CITROËN vous recommande d’uti-
Certains disposent également de votre véhicule. liser un réhausseur avec dossier,
d’une sangle haute qui vient s’at- équipé d’un guide de ceinture au ni-
tacher sur l’anneau B, D ou E. Pensez à boucler les ceintures de sé-
curité ou le harnais des sièges enfant veau de l’épaule.
Pour attacher cette sangle en en limitant au maximum le jeu par
place avant, levez l’appui-tête du rapport au corps de l’enfant, même Par sécurité, ne laissez pas :
siège du véhicule et passez la san- pour les trajets de courte durée.
gle haute entre les tiges de l’appui- - un ou plusieurs enfants seuls et
Pour une installation optimale du siè- sans surveillance dans un véhi-
tête. Fixez ensuite le crochet sur ge enfant «face à la route», vérifiez
l’anneau B, puis tendez la sangle que son dossier est bien en appui cule,
haute. sur le dossier du siège du véhicule et - un enfant ou un animal dans une VII
Pour attacher cette sangle aux que l’appui-tête ne gêne pas. voiture exposée au soleil, vitres
places arrière, retirez l’appui-tête Si vous devez enlever l’appui-tête, fermées,
du siège du véhicule et rangez-le. assurez-vous qu’il est bien rangé ou - les clés à la portée des enfants à
Soulevez le cache sur la tablet- attaché afin d’éviter qu’il ne se trans- l’intérieur du véhicule.
te arrière (Berline) ou le pavillon forme en projectile en cas de freina- Pour empêcher l’ouverture acciden-
(Tourer). Fixez ensuite le crochet ge important.
telle des portes, utilisez le dispositif
sur l’anneau D ou E, puis tendez la Les enfants de moins de 10 ans ne «Sécurité enfants».
sangle haute. doivent pas être transportés en posi-
tion «face à la route» en place passa- Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un
La mauvaise installation d’un siège ger avant, sauf lorsque les places ar- tiers les vitres arrière.
enfant dans un véhicule compro- rière sont déjà occupées par d’autres Pour protéger vos jeunes enfants
met la protection de l’enfant en cas enfants ou si les sièges arrière sont des rayons solaires, équipez les vi-
de collision. inutilisables ou inexistants. tres arrière de stores latéraux.
Pour connaître les sièges enfants Neutralisez l’airbag passager* dès
ISOFIX s’installant dans votre vé- qu’un siège enfant «dos à la route»
hicule, consultez le tableau récapi- est installé en place avant. Sinon,
tulatif pour l’emplacement des siè- l’enfant risquerait d’être gravement * Suivant destination et législation
ges enfants ISOFIX. blessé ou tué lors du déploiement de en vigueur dans votre pays.
l’airbag.

109
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE

Le RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille B1)

Groupe 1 : de 9 à 18 kg

S’installe face à la route.


Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau
supérieur B, D ou E, appelé TOP TETHER.
Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
VII

Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoire-
ment attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.

110
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX


Conformément à la réglementation européenne (ECE 16), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des siè-
ges enfant ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par
une lettre entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.

Poids de l’enfant / âge indicatif


Inférieur à 10 kg
Inférieur à 10 kg (groupe 0)
(groupe 0) Inférieur à 13 kg de 9 à 18 kg (groupe 1)
Jusqu’à environ (groupe 0+) De 1 à 3 ans environ
6 mois Jusqu’à environ
1 an
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle «dos à la route» «dos à la route» «face à la route»

Classes de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1


VII
Sièges enfants ISOFIX
universels et semi-universels
pouvant être installés en : X IL-SU IL-SU IUF / IL-SU
- place passager avant

- places arrière latérales IL-SU* IL-SU IL-SU IUF / IL-SU

- place arrière centrale Place non ISOFIX

IUF : Place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute.
IL-SU : Place adaptée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX Semi-Universel soit :
- «dos à la route» équipé d’une sangle haute ou d’une béquille,
- «face à la route» équipé d’une béquille,
- une nacelle équipée d’une sangle haute ou d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute, reportez-vous au paragraphe «Les fixations ISOFIX».
X : Place non adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
* La nacelle ISOFIX, fixée aux anneaux inférieurs d’une place ISOFIX, occupe deux places arrière.
111
S É C U R I T É d e s E N FA N T S

SÉCURITÉ ENFANTS Neutralisation


ÉLECTRIQUE ) Appuyez de nouveau sur le bou-
ton A.
Système de commande à distance
pour interdire l’ouverture des portes Le voyant du bouton A s’éteint, ac-
arrière par leurs commandes inté- compagné d’un message sur l’écran
rieures et l’utilisation des lève-vitres du combiné.
arrière. Ce voyant reste éteint, tant que la
sécurité enfants est neutralisée.

Tout autre état du voyant révèle un


dysfonctionnement de la sécurité
enfants électrique. Faites vérifier
par le réseau CITROËN.

Ce système est indépendant et ne


remplace en aucun cas la com-
VII mande de verrouillage centralisé.
Vérifiez l’état de la sécurité enfants
La commande est située sur la porte à chaque mise du contact.
conducteur, avec les commandes Retirez toujours la clé de contact
de lève-vitres. en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
En cas de choc violent, la sécuri-
té enfants électrique se désactive
Activation automatiquement pour permettre
la sortie des passagers arrière.
) Appuyez sur le bouton A.
Le voyant du bouton A s’allume, ac-
compagné d’un message sur l’écran
du combiné.

112
SÉCURITÉ

INDICATEURS DE DIRECTION SIGNAL DE DÉTRESSE AVERTISSEUR SONORE


Dispositif de sélection des feux indi- Système d’alerte visuel par les feux Système d’alerte sonore pour pré-
cateurs de direction gauche ou droit indicateurs de direction pour préve- venir les autres usagers de la route
pour signaler le changement de di- nir les autres usagers de la route en d’un danger imminent.
rection du véhicule. cas de panne, de remorquage ou
d’accident d’un véhicule.

) Appuyez sur la partie gauche ou


droite du volant à commandes
centrales fixes.

Utilisez uniquement et modéré-


ment l’avertisseur sonore dans les
) Gauche : baissez la commande ) Appuyez sur ce bouton, les feux cas suivants :
d’éclairage en passant le point indicateurs de direction cligno- - danger immédiat,
de résistance. tent. - dépassement de cycliste ou de
) Droit : relevez la commande Il peut fonctionner contact coupé. piéton, VIII
d’éclairage en passant le point - approche d’endroit sans visibilité.
de résistance. Allumage automatique des
feux de détresse
Fonction «autoroute» APPEL D’URGENCE OU
Lors d’un freinage d’urgence, en D’ASSISTANCE
) Donnez une simple impulsion fonction de la décélération, les feux
vers le haut ou vers le bas, sans de détresse s’allument automati-
passer le point de résistance ; quement.
les indicateurs de direction cli- Ils s’éteignent automatiquement à la
gnoteront trois fois. première accélération.
Ce dispositif permet de lancer un
) Vous pouvez également les appel d’urgence ou d’assistance
éteindre en appuyant sur le bou- vers les services de secours ou vers
ton. la plateforme CITROËN dédiée.
Pour plus de détails sur l’utilisation
de cet équipement, reportez-vous
au chapitre «Audio et télématique».
113
SÉCURITÉ

DÉTECTION DE SOUS- Affichage du bon état des Roue dégonflée


GONFLAGE roues
Système assurant le contrôle auto-
matique de la pression des pneuma-
tiques en roulant.

Choix de la détection
Cette fonction permet de vous aler-
ter en cas de sous-gonflage ou de
crevaison. détection automatique
) Appuyez sur la commande A
Détection automatique (CHECK).
Des capteurs contrôlent la pression Le système vous informe du bon
des pneus. gonflage des roues de votre véhi-
En cas d’anomalie, un message ap- cule.
paraît dans l’écran du combiné. Cette information est disponible uni-
quement sur demande du conduc-
teur.
Détection sur demande du
conducteur
VIII Vous pouvez à tout moment contrô-
détection sur demande
ler la pression des pneus.
) Appuyez sur la commande A
(CHECK) ; l’information s’affiche Détection automatique :
dans l’écran du combiné. Un message vous indique quelle
roue est sous gonflée.

Détection sur demande du


conducteur :
La silhouette localise la(les) roue(s)
sous-gonflée(s).
Le message s’accompagne de l’al-
lumage du témoin SERVICE et d’un
signal sonore.
) Contrôler la pression des pneus
le plus rapidement possible.
114
SÉCURITÉ

Roue crevée Roue non surveillée Détection sur demande du


conducteur :
La silhouette localise la(les) roue(s)
non surveillée(s).
) Le message s’accompagne de
l’allumage du témoin SERVICE
et d’un signal sonore. Consultez
le réseau CITROËN.
) Si vous avez installé des roues
non équipées de détecteur de
détection automatique détection automatique sous-gonflage (pneus neige,...),
consultez le réseau CITROËN.

Le système de détection de sous-


gonflage est une aide à la conduite
qui ne remplace ni la vigilance, ni
la responsabilité du conducteur.
Ce système ne dispense pas de
faire contrôler régulièrement la
pression des pneumatiques (voir
«Identification»), pour s’assurer
détection sur demande détection sur demande que le comportement dynamique VIII
du véhicule demeure optimum et
éviter une usure prématurée des
pneumatiques, notamment en cas
Détection automatique : Détection automatique : de roulage particulier (forte charge,
Un message vous indique quelle Un message vous indique quelle vitesse élevée).
roue est crevée. roue n’est pas surveillée. Pensez à vérifier la pression de la
roue de secours.
Toute réparation ou tout change-
Détection sur demande du ment de pneumatique sur une roue
conducteur : équipée de capteurs doit être ef-
fectué par le réseau CITROËN.
La silhouette localise la(les) roue(s)
crevée(s). Le système peut être passagère-
ment perturbé par des émissions
Le message s’accompagne de l’al- radio-électriques de fréquences
lumage du témoin STOP et d’un si- voisines.
gnal sonore.
115
SÉCURITÉ

SYSTÈMES D’ASSISTANCE Anomalie de fonctionnement Aide au freinage d’urgence


AU FREINAGE
Système permettant, en cas d’ur-
Ensemble de systèmes complé- L’allumage de ce témoin, gence, d’atteindre plus vite la pres-
mentaires pour vous aider à freiner accompagné d’un signal so- sion optimale de freinage, donc de
en toute sécurité et de manière opti- nore et d’un message sur réduire la distance d’arrêt.
male dans les situations d’urgence : l’écran du combiné, indique
un dysfonctionnement du système
- le système antiblocage des d’antiblocage pouvant provoquer Activation
roues (ABS), une perte de contrôle du véhicule au Il se déclenche en fonction de la vi-
- le répartiteur électronique de freinage. tesse d’enfoncement de la pédale
freinage (REF), de frein.
- l’aide au freinage d’urgence L’allumage de ce témoin, Cela se traduit par une diminution
(AFU). couplés aux témoins STOP de la résistance de la pédale et une
et ABS, accompagné d’un augmentation de l’efficacité du frei-
signal sonore et d’un mes- nage.
sage sur l’écran du combiné, indique
Système antiblocage un dysfonctionnement du répartiteur
des roues et répartiteur électronique pouvant provoquer une En cas de freinage d’urgence, ap-
électronique de freinage perte de contrôle du véhicule au frei- puyez très fortement sans jamais
nage. relâcher l’effort.
Systèmes associés pour accroître Arrêtez-vous impérativement
la stabilité et la maniabilité de votre dans les meilleures conditions de
VIII véhicule lors du freinage, en parti- sécurité.
culier sur revêtement défectueux ou
glissant. Dans les deux cas, consultez le ré-
seau CITROËN.
Activation
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a ris-
que de blocage des roues. En cas de changement de roues
Le fonctionnement normal du sys- (pneumatiques et jantes), veillez à
tème ABS peut se manifester par de ce qu’elles soient conformes aux
légères vibrations sur la pédale de prescriptions du constructeur.
frein.

En cas de freinage d’urgence, ap-


puyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.

116
SÉCURITÉ

SYSTÈMES DE CONTRÔLE Pour les véhicules équipés de sus- Neutralisation


DE LA TRAJECTOIRE pensions Hydractive III +, un réglage Dans des conditions exceptionnel-
manuel de la garde au sol en posi- les (démarrage du véhicule embour-
tion intermédiaire permet de faciliter bé, immobilisé dans la neige, sur
Antipatinage de roue (ASR) encore davantage la progression sol meuble…), il peut s’avérer utile
et contrôle dynamique de en neige profonde (voir paragraphe de neutraliser les systèmes ASR et
stabilité (ESP) correspondant). ESP pour faire patiner les roues et
Dans des conditions extrêmement retrouver de l’adhérence.
L’antipatinage de roue optimise la sévères (neige sur couche de ver-
motricité, afin d’éviter le patinage glas, sable, boue profonde…), il
des roues, en agissant sur les freins peut s’avérer utile de neutraliser les
des roues motrices et sur le moteur. systèmes ESP/ASR pour faire pati-
Le contrôle dynamique de stabilité ner les roues et retrouver de l’adhé-
agit sur le frein d’une ou plusieurs rence.
roues et sur le moteur pour inscrire
le véhicule dans la trajectoire sou-
haitée par le conducteur, dans la li-
mite des lois de la physique.

Activation
Contrôle de traction Ces systèmes sont automatique-
intelligent («Snow Motion») ment activés à chaque démarrage
Votre véhicule dispose d’un système du véhicule. VIII
de contrôle de traction intelligent : le En cas de problème d’adhérence ou ) Appuyez sur le bouton «ESP
«Snow Motion». de trajectoire, ces systèmes se met- OFF», situé au milieu de la plan-
tent en marche. che de bord.
Cette fonction automatique permet
de détecter en permanence les si-
tuations d’adhérence précaire pou- Ceci est signalé par le cli- L’allumage de ce témoin au
vant rendre difficile les démarrages gnotement de ce témoin au combiné et du voyant du
et la progression du véhicule en combiné. bouton indique la neutrali-
neige fraîche profonde ou neige da- sation des systèmes ASR et
mée. ESP.
Dans ces situations, le système
«Snow Motion» se substitue à la
fonction ASR en optimisant le pati-
nage des roues avant pour garantir
une bonne motricité et le suivi de
trajectoire, même sans pneu neige,
avec ou sans chaînes.
117
SÉCURITÉ

Réactivation CEINTURES DE SÉCURITÉ Les ceintures à prétension pyro-


Ces systèmes se réactivent automa- technique sont actives, lorsque le
tiquement après chaque coupure de contact est mis.
contact ou à partir de 50 km/h. Le limiteur d’effort atténue la pres-
) Appuyez de nouveau sur le bou- sion de la ceinture contre le thorax
ton «ESP OFF» pour les réacti- de l’occupant. Sa protection est ain-
ver manuellement. si améliorée.

Anomalie de fonctionnement Installation

L’allumage de ce témoin, ) Tirez la sangle devant vous, par


accompagné d’un signal so- un mouvement régulier, en véri-
nore et d’un message sur fiant qu’elle ne se vrille pas.
l’écran du combiné, indique ) Verrouillez la boucle dans son
un dysfonctionnement de ces systè- boîtier.
mes. ) Vérifiez son bon verrouillage et
Faites vérifier par le réseau le bon fonctionnement du dispo-
CITROËN. sitif de blocage automatique en
tirant rapidement sur la sangle.
) Positionnez la partie abdominale
de la sangle le plus bas possible
VIII Les systèmes ASR/ESP offrent un sur le bassin et serrez-la le plus
surcroît de sécurité en conduite possible.
normale, mais ne doivent pas inci- ) Positionnez la partie thoracique
ter le conducteur à prendre des ris- Ceintures de sécurité avant le plus possible dans le creux de
ques supplémentaires ou à rouler l’épaule.
à des vitesses trop élevées. Les ceintures de sécurité avant sont Chaque ceinture est équipée d’un
Le fonctionnement de ces systè- équipées d’un système de préten- enrouleur permettant l’ajustement
mes est assuré sous réserve du tion pyrotechnique et de limiteur automatique de sa longueur à votre
respect des préconisations du d’effort. morphologie.
constructeur, concernant les roues Ce système améliore la sécurité aux
(pneumatiques et jantes), les com- places avant, lors des chocs fron-
posants de freinage, les compo- taux.
sants électroniques et les procé-
dures de montage et d’intervention Selon l’importance du choc, le sys-
du réseau CITROËN. tème de prétension pyrotechnique
tend instantanément les ceintures
Après un choc, faites vérifier ces et les plaque sur le corps des occu-
systèmes par le réseau CITROËN. pants.
118
SÉCURITÉ

Réglage en hauteur Ceintures de sécurité arrière

Le bon positionnement du renvoi de Les places arrière sont équipées de


sangle se situe au milieu de l’épau- trois ceintures, dotées chacune de
le. trois points d’ancrage et d’un enrou-
) Pour régler la ceinture, pincez la leur avec limiteur d’effort.
commande et faites-la coulisser
dans le sens désiré.
Verrouillage VIII
) Tirez la sangle, puis insérez le
Retrait pêne dans la boucle.
) Pour déverrouiller la ceinture, ) Vérifiez le verrouillage en effec-
appuyez sur la commande rouge tuant un essai de traction sur la
du boîtier. sangle.
Le rangement de la ceinture se fait
automatiquement lorsque celle-ci Déverrouillage
n’est pas utilisée.
) Appuyez sur le bouton rouge de
la boucle.

119
SÉCURITÉ

Le conducteur doit s’assurer que les Pour être efficace, une ceinture de Recommandations pour les
passagers utilisent correctement les sécurité : enfants
ceintures de sécurité et qu’ils sont - doit être tendue au plus près du Utilisez un siège enfant adapté, si le
tous bien attachés avant de rouler. corps, passager a moins de 12 ans ou me-
Quelle que soit votre place dans le - doit être tirée devant vous par un sure moins d’un mètre cinquante.
véhicule, mettez toujours votre cein- mouvement régulier, en vérifiant N’utilisez jamais la même ceinture
ture de sécurité, même pour des tra- qu’elle ne se vrille pas, pour attacher plusieurs personnes.
jets de courte durée.
- ne doit maintenir qu’une seule Ne transportez jamais un enfant sur
Ne pas inverser les boucles de cein- personne, vos genoux.
ture, car celles-ci ne rempliraient
pas entièrement leur rôle. - ne doit pas porter de trace de
coupure ou d’effilochage,
Les ceintures de sécurité sont équi- En cas de choc
pées d’un enrouleur permettant - ne doit pas être transformée ou
l’ajustement automatique de la lon- modifiée afin de ne pas altérer En fonction de la nature et de
gueur de sangle à votre morpho- sa performance. l’importance des chocs, le dispo-
logie. Le rangement de la ceinture sitif pyrotechnique peut se déclen-
s’effectue automatiquement lorsque cher avant et indépendamment du
celle-ci n’est pas utilisée. En raison des prescriptions de sécu- déploiement des airbags. Le déclen-
rité en vigueur, toute intervention ou chement des prétensionneurs s’ac-
Avant et après utilisation, assurez- compagne d’un léger dégagement
vous que la ceinture est correcte- tout contrôle doit être effectué par le
réseau CITROËN qui en assure la de fumée inoffensive et d’un bruit,
ment enroulée. dus à l’activation de la cartouche py-
garantie et la bonne réalisation.
VIII La partie basse de la sangle doit rotechnique intégrée au système.
être positionnée le plus bas possible Faites vérifier périodiquement vos
ceintures par le réseau CITROËN Dans tous les cas, le témoin d’air-
sur le bassin. bag s’allume.
et, particulièrement si les sangles
La partie haute doit être positionnée présentent des traces de détériora- Après un choc, faites vérifier et
dans le creux de l’épaule. tion. éventuellement remplacer le systè-
Les enrouleurs sont équipés d’un Nettoyez les sangles de ceinture me des ceintures de sécurité par le
dispositif de blocage automatique avec de l’eau savonneuse ou un réseau CITROËN.
lors d’une collision, d’un freinage produit nettoyant textile, vendu dans
d’urgence ou du retournement du le réseau CITROËN.
véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement sur la Après rabattement ou déplacement
sangle et en la relâchant pour qu’el- d’un siège ou d’une banquette ar-
le se rembobine légèrement. rière, assurez-vous que la ceinture
est correctement positionnée et en-
roulée.

120
SÉCURITÉ

AIRBAGS
Système conçu pour optimiser la
sécurité des occupants (sauf le pas-
sager arrière central) en cas de col-
lisions violentes. Celui-ci complète
l’action des ceintures de sécurité
équipées de limiteur d’effort.

Dans ce cas, les détecteurs élec-


troniques enregistrent et analysent
les chocs frontaux et latéraux su-
bis dans les zones de détection de
choc :
- en cas de choc violent, les air-
bags se déploient instantané-
ment et protègent les occupants
du véhicule (sauf le passager ar-
rière central) ; aussitôt après le
choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni
la visibilité, ni la sortie éventuelle
des occupants,
- en cas de choc peu violent, d’im- VIII
pact sur la face arrière et dans
certaines conditions de retour- Zones de détection de choc
nement, les airbags ne se dé-
ploieront pas ; seule la ceinture Le déclenchement du ou des air-
de sécurité suffit à assurer une bags s’accompagne d’un léger dé-
A. Zone d’impact frontal. gagement de fumée inoffensive et
protection optimale dans ces si- B. Zone d’impact latéral.
tuations. d’un bruit, dus à l’activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Les airbags ne fonctionnent pas Cette fumée n’est pas nocive, mais
contact coupé. peut se révéler irritante pour des
Cet équipement ne fonctionne personnes sensibles.
qu’une seule fois. Si un second Le bruit de la détonation peut en-
choc survient (lors du même acci- traîner une légère diminution de la
dent ou d’un autre accident), l’air- capacité auditive pendant un bref
bag ne fonctionnera pas. laps de temps.
121
SÉCURITÉ

Airbags frontaux Neutralisation Activation


Dès que vous retirez le siège enfant,
Système protégeant, en cas de tournez la commande 1 en position
choc frontal violent, le conducteur et «ON» pour activer de nouveau l’air-
le passager avant afin de limiter des bag et assurer ainsi la sécurité de
risques de traumatisme à la tête et votre passager avant en cas de
au buste. choc.
Pour le conducteur, il est intégré au
centre du volant ; pour le passager
avant, dans la planche de bord au-
dessus de la boîte à gants.
Anomalie de fonctionnement
Si ce symbole, accompa-
gné d’un signal sonore et
d’un message, s’affiche sur
Seul l’airbag frontal passager peut l’écran du combiné ; consul-
être neutralisé : tez le réseau CITROËN pour vé-
) contact coupé, introduisez la clé rification du système. Les airbags
dans la commande de neutrali- pourraient ne plus se déclencher en
sation de l’airbag passager 1, cas de choc violent.
) tournez-la en position «OFF»,
VIII ) puis, retirez-la en maintenant Si ce témoin clignote, consul-
cette position. tez le réseau CITROËN.
Activation Ce témoin s’allume à l’affi-
Ils se déclenchent simultanément, cheur de la console de pa-
sauf si l’airbag frontal passager est villon, contact mis et pen-
neutralisé, en cas de choc frontal dant toute la durée de la
violent appliqué sur tout ou partie de neutralisation.
la zone d’impact frontal A, suivant
l’axe longitudinal du véhicule dans Pour assurer la sécurité de votre
un plan horizontal et de sens avant enfant, neutralisez impérativement
vers arrière du véhicule. l’airbag passager lorsque vous ins- Si les deux témoins d’airbags s’al-
L’airbag frontal s’interpose entre tallez un siège enfant «dos à la rou- lument en permanence, n’installez
l’occupant avant du véhicule et la te» sur le siège passager avant. pas de siège enfant «dos à la rou-
planche de bord pour amortir sa pro- Sinon, l’enfant risquerait d’être gra- te» en place passager avant.
jection en avant. vement blessé ou tué lors du dé- Faites vérifier par le réseau
ploiement de l’airbag. CITROËN.
122
SÉCURITÉ

Airbags latéraux* Zones de détection de choc Activation


Il se déclenche simultanément avec
Système protégeant, en cas de l’airbag latéral correspondant en cas
choc latéral violent, le conducteur et de choc latéral violent appliqué sur
le passager avant afin de limiter les tout ou partie de la zone d’impact la-
risques de traumatisme au thorax. téral B, s’exerçant perpendiculaire-
Chaque airbag latéral est intégré ment à l’axe longitudinal du véhicule
dans l’armature du dossier de siège dans un plan horizontal et de sens
avant, côté porte. extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag rideau s’interpose entre
l’occupant avant ou arrière du véhi-
cule et les vitres.

A. Zone d’impact frontal.


Lors d’un choc ou d’un accrochage
B. Zone d’impact latéral. léger sur le côté du véhicule ou en
cas de tonneaux, l’airbag peut ne
pas se déclencher.
Lors d’une collision arrière ou fron-
Airbags rideaux* tale, l’airbag ne se déclenche pas.

Système protégeant, en cas de choc VIII


Activation latéral violent, le conducteur et les
Il se déclenche unilatéralement en passagers (sauf le passager arrière
cas de choc latéral violent appliqué central) afin de limiter les risques de
sur tout ou partie de la zone d’im- traumatisme à la tête. Anomalie de fonctionnement
pact latéral B, s’exerçant perpendi- Chaque airbag rideau est intégré
culairement à l’axe longitudinal du dans les montants et la partie supé- Si ce symbole, accompa-
véhicule dans un plan horizontal et rieure de l’habitacle. gné d’un signal sonore et
de sens extérieur vers intérieur du d’un message, s’affiche sur
véhicule. l’écran du combiné ; consul-
L’airbag latéral s’interpose entre tez le réseau CITROËN pour vé-
l’occupant avant du véhicule et le rification du système. Les airbags
panneau de porte correspondant. pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.

* Suivant destination. * Suivant destination.


123
SÉCURITÉ

Pour que les airbags soient


pleinement efficaces, respectez
les règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise norma- Airbags frontaux Airbags rideaux
le et verticale. Ne conduisez pas en tenant le vo- Ne fixez ou ne collez rien sur le pa-
Attachez-vous dans votre siège et lant par ses branches ou en laissant villon, cela pourrait occasionner des
positionnez correctement la ceinture les mains sur le moyeu central du blessures à la tête lors du déploie-
de sécurité. volant. ment de l’airbag rideau.
Ne laissez rien s’interposer entre Ne posez pas les pieds sur la plan- Ne démontez pas les poignées de
les occupants et les airbags (enfant, che de bord, côté passager. maintien implantées sur le pavillon,
animal, objet...). Cela pourrait entra- Dans la mesure du possible, ne fu- elles participent à la fixation des air-
ver le fonctionnement des airbags mez pas, car le déploiement des air- bags rideaux.
ou blesser les occupants. bags peut occasionner des brûlures
Après un accident ou le vol du vé- ou des risques de blessures dus à la
hicule, faites vérifier les systèmes cigarette ou à la pipe.
d’airbags. Ne démontez, percez ou soumettez
Toute intervention sur les systèmes jamais le volant à des coups vio-
d’airbags est rigoureusement inter- lents.
dite en dehors du personnel qualifié
du réseau CITROËN.
Même en observant toutes les pré- Airbags latéraux
VIII cautions évoquées, un risque de Recouvrez les sièges uniquement
blessures ou de légères brûlures à avec des housses homologuées.
la tête, au buste ou aux bras, lors Celles-ci ne risquent pas de gê-
du déclenchement d’un airbag n’est ner le déclenchement des airbags
pas exclu. En effet, le sac se gonfle latéraux. Consultez le réseau
de façon quasi-instantanée (quel- CITROËN.
ques millisecondes) puis, se dégon-
fle dans le même temps en évacuant Ne fixez ou ne collez rien sur les
les gaz chauds par des orifices pré- dossiers des sièges (vêtements...),
vus à cet effet. cela pourrait occasionner des bles-
sures au thorax ou au bras lors du
déploiement de l’airbag latéral.
N’approchez pas plus que néces-
saire le buste de la porte.

124
CONDUITE

FREIN DE STATIONNEMENT Déverrouillage


MANUEL ) Appuyez sur l’extrémité du levier
en le tirant puis rabaissez-le to-
talement.

Ce témoin s’allume si le
frein de stationnement est
serré ou mal desserré.

Si le frein de stationnement est


desserré, l’allumage de ce témoin
conjointement au témoin STOP in-
dique un niveau de liquide de frein
insuffisant ou un dysfonctionnement
du répartiteur de freinage.
L’arrêt est impératif.
Dispositif mécanique pour maintenir Consultez le réseau CITROËN.
le véhicule à l’arrêt.

Verrouillage
) Tirez le frein de stationnement
pour immobiliser votre véhicule.
Pour faciliter l’action sur le levier, il
est recommandé d’appuyer simulta- IX
nément sur la pédale de frein.

En toutes circonstances, par


! précaution, engagez la pre-
mière vitesse.
Sur pentes raides, tournez les
roues vers le trottoir.

125
CONDUITE

FREIN DE STATIONNEMENT Fonctionnement automatique


ÉLECTRIQUE
Verrouillage moteur arrêté Verrouillage moteur tournant
Véhicule à l’arrêt, le frein de station- Moteur tournant et véhicule à l’arrêt,
nement se serre automatiquement il est nécessaire pour immobiliser le
à la coupure du moteur. véhicule, de serrer le frein de sta-
Le serrage du frein de stationne- tionnement manuellement en tirant
ment est signalé : sur la palette A.
Le serrage du frein de stationne-
- par l’allumage du té- ment est signalé :
moin P sur la palette A,
- par l’allumage du té-
- par l’allumage de ce té- moin P sur la palette A,
moin au combiné,
- par l’allumage de ce té-
moin au combiné,
- par l’affichage du message «frein
de parking serré» dans l’écran - par l’affichage du message «frein
du combiné. de parking serré» dans l’écran
Le frein de stationnement électrique Un bruit de fonctionnement vous du combiné.
conjugue deux modes de fonction- confirme le serrage/desserrage de A l’ouverture de la porte conducteur,
nement : votre frein de stationnement électri- un signal sonore et un message se
que. déclenchent si le frein de stationne-
- AUTOMATIQUE
Serrage automatique à l’arrêt du ment n’est pas serré.
moteur et desserrage automati-
IX que à la mise en mouvement du
véhicule (automatismes activés Avant de sortir du véhicule, Avant de sortir du véhicule,
par défaut), ! vérifiez bien que le témoin P !vérifiez bien que le témoin P
- MANUEL et le témoin au combiné sont et le témoin au combiné sont
Le serrage / desserrage manuel allumés. allumés.
du frein de stationnement est Ne laissez pas un enfant seul à
possible en permanence par ti- l’intérieur du véhicule, contact mis,
rage de la palette de comman- il pourrait desserrer le frein de sta-
de A en appuyant sur la pédale tionnement.
de frein.

126
CONDUITE

Déverrouillage Activation / Désactivation des Fonctionnement manuel


Le frein de stationnement se des- fonctions automatiques
serre automatiquement et pro- Selon la destination du véhicule, le Le serrage / desserrage manuel du
gressivement à la mise en mou- serrage automatique à la coupure frein de stationnement est toujours
vement du véhicule : du moteur et le desserrage automa- disponible.
) avec une boîte de vitesses tique à la mise en mouvement du
manuelle (première vitesse véhicule peuvent être désactivés.
ou marche arrière engagée), L’activation / désactivation se fait par
appuyez à fond sur la pédale le menu de configuration de l’écran
d’embrayage, puis appuyez sur du combiné. Pour cela, sélectionnez
la pédale d’accélérateur et em- «Paramètres véhicule / Confort /
brayez, Frein de parking auto».
) avec une boîte de vitesses La désactivation de ces
automatique, accélérez avec le fonctions est signalée par
sélecteur en position D, M ou R. l’allumage de ce témoin au
combiné.
Fonctions automatiques désacti-
Le desserrage complet du frein de vées, le serrage et le desserrage du Verrouillage
stationnement est signalé : frein de stationnement se font ma- Véhicule à l’arrêt, pour serrer le frein
nuellement. de stationnement, moteur tournant
- par l’extinction du té-
moin P sur la palette A, ou arrêté, tirez sur la palette A.
Le serrage du frein de stationne-
- par l’extinction de ce té- ment est signalé :
moin au combiné, Dans des conditions particu-
! lières, moteur non tournant, - par l’allumage du té- IX
- par l’affichage du message (remorquage, gel...), le frein de moin P sur la palette A,
«frein de parking desserré» dans stationnement automatique peut
l’écran du combiné. être desserré manuellement, clé - par l’allumage de ce té-
en position contact. moin au combiné,
À l’arrêt, moteur tournant, n’accélé-
rez pas inutilement (notamment au - par l’affichage du message «frein
démarrage moteur, y compris au de parking serré» dans l’écran
point mort), vous risquez de desser- du combiné.
rer le frein de stationnement.
Lorsque le menu de configuration
Ne placez aucun objet (paquet de ne propose pas l’activation / dé- A l’ouverture de la porte
cigarettes, téléphone...) entre le le-
vier de vitesses et la palette de com-
sactivation des fonctions automa-
tiques, elles peuvent se faire dans
! conducteur, moteur tournant,
mande du frein de stationnement un signal sonore et un mes-
le réseau CITROËN. sage se déclenchent si le frein de
électrique.
stationnement n’est pas serré.
127
CONDUITE

Déverrouillage Serrage maximum Situations particulières


Contact mis ou moteur tournant,
pour desserrer le frein de station- En cas de besoin, vous pouvez ef- Dans certaines situations (démar-
nement, appuyez sur la pédale de fectuer un serrage maximum du rage moteur...), le frein de stationne-
frein, poussez puis relâchez la pa- frein de stationnement. Il est obte- ment peut ajuster de lui-même son
lette A. nu par un tirage long de la palet- niveau d’effort. Ceci est un fonction-
te A jusqu’à l’obtention du message nement normal.
«Serrage maxi du frein de parking» Pour déplacer votre véhicule de
Le desserrage complet du frein de et du signal sonore.
stationnement est signalé : quelques centimètres sans démar-
Le serrage maximum est indis- rer le moteur, contact mis, appuyez
- par l’extinction du té- pensable : sur la pédale de frein et desserrez le
moin P sur la palette A, - avec un véhicule tractant une frein de stationnement en poussant
caravane ou une remorque, lors- puis en relâchant la palette A.
- par l’extinction de ce té- que les fonctions automatiques Le desserrage complet du frein de
moin au combiné, sont activées et que vous effec- stationnement est signalé par l’ex-
tuez un serrage manuel, tinction du témoin P sur la palette,
- et par l’affichage du message - lorsque les conditions de pente du témoin au combiné et par l’affi-
«frein de parking desserré» dans sont susceptibles de varier lors chage du message «frein de parking
l’écran du combiné. du stationnement (exemples : desserré» dans l’écran du combiné.
Si vous poussez la palette A sans transport en bateau, en camion, En cas de dysfonctionnement du
enfoncer la pédale de frein, le frein remorquage). frein de stationnement en position
de stationnement ne se desserre - En cas de remorquage, de véhi- serrée ou de panne batterie, un
pas et le message «Pied sur frein cule chargé ou de stationnement desserrage de secours est toujours
nécessaire» s’affiche au combiné. en forte pente, tournez les roues possible.
vers le trottoir et engagez un Afin de garantir son bon fonctionne-
IX rapport de vitesse quand vous ment et donc votre sécurité, le nom-
À l’arrêt, moteur tournant, stationnez. bre de serrage/desserrage succes-
! n’accélérez pas inutilement, - Après un serrage maximum, le sifs de votre frein de stationnement
est limité à huit fois.
vous risquez de desserrer le temps de desserrage est plus
frein de stationnement. long. En cas d’abus, vous êtes alerté par
le message «Frein de parking dé-
faillant» et un témoin clignote.

128
CONDUITE

Freinage dynamique de En cas de défaillance du Déverrouillage de secours


secours système ESP signalé par
l’allumage de ce témoin, la
stabilité du freinage n’est
pas garantie. Dans ce cas, la stabi-
lité doit être assurée par le conduc-
teur en répétant successivement
des actions de «tiré-relâché» sur la
palette A.

Le freinage dynamique de
! secours doit être utilisé uni-
quement dans des situations ex-
ceptionnelles.

En cas de non déverrouillage du


En cas de défaillance du système frein de stationnement électrique,
de freinage principal ou en situation une commande de secours permet
exceptionnelle (exemple : malaise Si l’immobilisation du véhicu- de le déverrouiller manuellement
du conducteur, en conduite accom- ! le est impossible, n’actionnez sous réserve de pouvoir immobiliser
pagnée...), tirez et maintenez la pa- pas la commande de déverrouilla- le véhicule pendant toute la durée
lette A pour arrêter le véhicule. ge de secours : votre véhicule de la manipulation.
Le contrôle dynamique de stabilité pourrait être entraîné par la pente. ) Si vous pouvez démarrer votre
(ESP) garantit la stabilité lors du Consultez le réseau CITROËN. véhicule : moteur tournant, im-
freinage dynamique de secours. mobilisez le véhicule par l’appui IX
En cas de défaillance du freinage sur la pédale de frein tout au
dynamique de secours, un des mes- long de la manoeuvre.
sages suivant s’affiche dans l’écran ) Si vous ne pouvez pas démar-
du combiné : rer votre véhicule (panne batte-
- «Frein de parking défaillant». rie par exemple) : n’utilisez pas
cette commande et contactez le
- «Commande de frein de parking réseau CITROËN. Si toutefois
défaillante». vous y étiez obligé, immobili-
sez parfaitement votre véhicule
avant toute manoeuvre et suivez
les instructions suivantes.

129
CONDUITE

Cette sangle ne vous permet


! pas de serrer votre frein de
stationnement.
Pour réenclencher le frein de sta-
tionnement électrique (après ré-
solution du dysfonctionnement ou
de la panne batterie), effectuez un
tirage long de la palette de com-
mande A jusqu’au clignotement du
témoin frein de stationnement (!)
au combiné puis effectuez un se-
cond tirage long jusqu’à l’allumage
fixe de ce témoin.
Le temps de serrage suivant peut
) Sur terrain en pente : calez le ) Dégager la sangle de son loge- être plus long qu’en fonctionne-
véhicule en plaçant les cales (si ment C. ment normal.
votre véhicule en est équipé) à ) Tirez la sangle pour déverrouiller
l’avant ou à l’arrière des deux Tant que le frein de stationnement
le frein. Un fort claquement ne s’est pas réenclenché (clignote-
roues avant, dans le sens op- confirme le déverrouillage du
posé à la pente. ment du témoin (!) au combiné puis
frein. allumage fixe), il est indispensable
Sur terrain plat : calez le véhicu- ) Assurez-vous de bien remettre de rester contact coupé pour éviter
le en plaçant les cales (si votre la sangle dans son logement C. sa dégradation.
véhicule en est équipé) à l’avant Dans le cas contraire, le serrage
et à l’arrière d’une des roues Veillez à ne pas introduire d’élé-
du frein ne sera plus possible. ments poussiéreux et humides à
avant. Consultez le réseau CITROËN. proximité de la prise diagnostic D
IX ) Ouvrez le compartiment inférieur ) Remettez le tapis en caoutchouc fondamentale pour l’entretien de
de l’accoudoir central en tirant dans le fond de l’accoudoir. votre véhicule.
dessus.
) Assurez-vous que le porte-gobe-
let B est replié.
) Retirez le tapis en caoutchouc
recouvrant le fond de l’accou-
doir.

130
CONDUITE

Anomalies de fonctionnement

! Si un de ces cas se présente, consultez rapidement le réseau CITROËN.

SITUATION CONSÉQUENCES
Défaut de frein de stationnement électrique En cas d’allumage du voyant de défaut de frein de stationnement
et affichage du message «Frein de parking électrique et du témoin de service, mettez le véhicule dans une
défaillant» et des témoins suivants : situation sécuritaire (à plat, rapport engagé).

Affichage des messages «Frein de parking - Les fonctions automatiques sont désactivées.
défaillant» et «Défaut anti-recul», et des té- - L’aide au démarrage en pente est indisponible.
moins suivants :
- Le frein de stationnement électrique n’est utilisable que ma-
nuellement.
2

IX

Affichage des messages «Frein de parking - Le desserrage manuel du frein de stationnement électrique est
défaillant» et «Défaut anti-recul», et du té- indisponible.
moin suivant : - L’aide au démarrage en pente est indisponible.
- Les fonctions automatiques et le serrage manuel restent dispo-
3 nibles.

131
CONDUITE

SITUATION CONSÉQUENCES
Affichage des messages «Frein de parking - Les fonctions automatiques sont désactivées.
défaillant» et «Défaut anti-recul», et des té- - L’aide au démarrage en pente est indisponible.
moins suivants : Pour serrer le frein de stationnement électrique :
) Immobilisez le véhicule et coupez le contact.
) Tirez la palette pendant au moins 5 secondes ou jusqu’à la fin
du serrage.
) Mettez le contact et vérifiez l’allumage des témoins du frein de
stationnement électrique.
4 - Le serrage est plus lent qu’en fonctionnement normal.
- Si le témoin (!) clignote ou si les témoins ne s’allument pas
contact mis, cette procédure ne fonctionne pas. Faites vérifier
par le réseau CITROËN.
et/ou clignotant Pour desserrer le frein de stationnement électrique :
) Mettez le contact.
) Poussez la palette et maintenez-la pendant environ 3 secon-
des.
Affichage du message «Commande de frein - Seules les fonctions de serrage automatique à la coupure mo-
de parking défaillante - mode automatique teur et de desserrage automatique à l’accélération sont dispo-
activé» et des témoins suivants : nibles.
5 - Le serrage/desserrage manuel du frein de stationnement élec-
trique et le freinage dynamique de secours sont indisponibles.
et/ou clignotant

IX Affichage du message «Frein de parking - Le serrage de votre frein de stationnement n’est pas garanti.
défaillant» et du témoin suivant : - Votre frein de stationnement est momentanément indisponible.
Si ce cas se présente :
) Attendez environ 3 minutes.
6 ) Après 3 minutes, si le témoin clignote toujours, essayez de réi-
clignotant nitialiser votre frein de stationnement, soit en poussant et en
relâchant la palette de commande A tout en appuyant sur la
pédale de frein, soit en réalisant un tirage long de la palette de
commande A.

Défaut Batterie - L’allumage du témoin batterie impose un arrêt immédiat com-


patible avec la circulation. Arrêtez-vous et immobilisez votre vé-
7 hicule.
- Serrez le frein de stationnement électrique avant de couper vo-
132 tre moteur.
CONDUITE

AIDE AU DÉMARRAGE EN Fonctionnement


PENTE
Système maintenant immobilisé un
court instant (environ 2 secondes)
votre véhicule lors d’un démarrage
en pente, le temps de déplacer votre
pied de la pédale de frein à la pé-
dale d’accélérateur.
Cette fonction n’est active que lors-
que :
- le véhicule a été complètement
immobilisé pied sur la pédale de
frein,
- dans certaines conditions de En pente montante, véhicule à En pente descendante, véhicule à
pente, l’arrêt, le véhicule est maintenu l’arrêt et marche arrière engagée,
un court instant dès que vous re- le véhicule est maintenu un court
- la porte conducteur est fermée. lâchez la pédale de frein : instant dès que vous relâchez la
La fonction aide au démarrage en - si vous êtes en première vitesse pédale de frein.
pente n’est pas désactivable. ou au point mort en boîte de vi-
tesses manuelle,
- si vous êtes en D ou M en boîte
de vitesses automatique.

Ne sortez pas du véhicule IX


! pendant la phase de maintien
temporaire de l’aide au dé-
marrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule
moteur tournant, serrez manuelle-
ment le frein de stationnement et
vérifiez que le témoin de frein de
stationnement (au combiné) est al-
lumé fixe.

133
CONDUITE

BOÎTE MANUELLE BOÎTE MANUELLE


5 VITESSES 6 VITESSES

Démarrage du véhicule Passage de la marche arrière Passage de la marche arrière


) Vérifiez que le levier de vitesses ) Poussez le levier de vitesses ) Soulevez la bague sous le pom-
est bien au point mort. vers la droite, puis vers l’arrière. meau et poussez le levier de vi-
) Ne touchez pas à l’accélérateur. Engagez uniquement la marche ar- tesses vers la gauche, puis vers
rière, véhicule à l’arrêt, moteur au l’avant.
) Pour les moteurs Diesel ; tour-
nez la clé en position M et atten- ralenti. Engagez uniquement la marche ar-
dez l’extinction du témoin de pré- rière, véhicule à l’arrêt, moteur au
IX chauffage si celui-ci est allumé. ralenti.
) Actionnez le démarreur en tour-
nant la clé jusqu’à ce que le mo-
teur tourne (pas plus de dix se-
condes).
) Pour des températures inférieu-
res à 0°C, débrayez pendant Par sécurité et pour faciliter le dé-
l’action du démarreur pour faci- marrage du moteur :
liter la mise en route. - sélectionnez toujours le point
mort,
- appuyez sur la pédale d’em-
brayage.

134
CONDUITE

INDICATEUR DE Exemple : L’information apparaît dans l’affi-


CHANGEMENT DE - Vous êtes sur le troisième rap- cheur du combiné, sous la forme
RAPPORT* port. d’une flèche accompagnée du rap-
port préconisé.
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en pré-
conisant un changement de rapport
supérieur sur les véhicules équipés
de boîte de vitesses manuelle.
En cas de conduite sollici-
Fonctionnement
! tant particulièrement les per-
- Vous appuyez de façon modérée formances du moteur (appui
sur la pédale d’accélérateur. fort sur la pédale d’accélérateur,
Le système n’intervient que dans le par exemple, pour effectuer un dé-
cadre d’une conduite économique. passement...), le système ne pré-
Selon la situation de conduite et conisera pas de changement de
l’équipement de votre véhicule, le rapport.
système peut vous préconiser de Le système ne propose en aucun
sauter un ou plusieurs rapports. cas :
Vous pouvez suivre cette indication
sans passer par les rapports inter- - d’engager le premier rapport,
médiaires. - d’engager la marche arrière,
Les préconisations d’engagement - de rétrograder.
de rapport ne doivent pas être consi- - Le système peut vous proposer,
dérées comme obligatoires. En effet, le cas échéant, d’engager un
la configuration de la route, la den- rapport supérieur.
sité de la circulation ou la sécurité
IX
restent des éléments déterminants
dans le choix du rapport optimal. Le
conducteur garde donc la responsa-
bilité de suivre ou non les indications
du système.
Cette fonction ne peut pas être dé-
sactivée.

* Suivant motorisation.
135
CONDUITE

BOÎTE MANUELLE PILOTÉE Sélection du mode Commandes sous-volant


6 VITESSES
Boîte de vitesses manuelle pilotée
à six vitesses offrant, au choix, le
confort de l’automatisme ou le plaisir
du passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite vous sont
donc proposés :
- le fonctionnement automatique
pour la gestion électronique des
vitesses par la boîte,
- le fonctionnement manuel pour
le passage séquentiel des vites-
ses par le conducteur.
En mode automatisé, il est toujours
possible de changer de vitesse en
utilisant ponctuellement les com-
mandes sous-volant, par exemple, ) mode automatique : sélecteur en +. Commande pour engager le rap-
pour effectuer un dépassement. position A, port supérieur à droite du volant.
Un programme SPORT est disponi- ) mode séquentiel : sélecteur en ) Appuyez derrière la commande
ble en mode automatisé pour vous position M, sous-volant «+» pour passer le
procurer un style de conduite plus ) mode SPORT : sélecteur en po- rapport supérieur.
dynamique. sition A avec appui sur la tou- -. Commande pour engager le rap-
che 1. port inférieur à gauche du volant.
IX ) Appuyez derrière la commande
sous-volant «-» pour passer le
rapport inférieur.

Les commandes sous-volant ne


permettent pas de sélectionner le
point mort et de passer ou de quit-
ter la marche arrière.

136
CONDUITE

Affichages au combiné Démarrage du véhicule Marche arrière


) Pour démarrer le moteur, le sé- ) Pied sur le frein, poussez le le-
lecteur doit être en position N. vier vers l’avant.
) Appuyez à fond sur la pédale de
frein. N’engagez la marche arrière
) Actionnez le démarreur. que lorsque le véhicule est
N apparaît sur l’afficheur du immobilisé.
combiné. Pour éviter un à-coup, n’ac-
célérez pas instantanément après la
La position du sélecteur et le mode sélection.
de conduite sont affichés dans le ca-
dran C du combiné de bord.
Une grille de position associée au
sélecteur vous permet également
de voir la position sélectionnée. N clignote au combiné, accom-
pagné d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction,
si le levier de vitesses n’est pas sur Point mort
la position N au démarrage.
Ne sélectionnez jamais la
position N si le véhicule
roule.
) Sélectionnez la première vitesse
(position M ou A) ou la marche
arrière (position R).
) Desserrez le frein de station-
IX
nement sauf si celui-ci est pro-
grammé en mode automatique.
) Relâchez la pédale de frein, puis
accélérez.

137
CONDUITE

Fonctionnement automatique Passage manuel des vitesses Les demandes de changement de


rapport se font uniquement si le ré-
Ce changement de vitesses ponc- gime moteur le permet.
tuel permet d’effectuer un dépasse- Il n’est pas nécessaire de relâcher
ment, par exemple, tout en restant l’accélérateur pendant les change-
en mode automatisé. ments de rapport.
) Actionnez les commandes sous- Lors d’un freinage ou d’un ralentis-
volant + ou -. sement, la boîte de vitesses rétro-
La boîte de vitesses engage le rap- grade automatiquement pour per-
port demandé si le régime moteur le mettre de relancer le véhicule sur le
permet. bon rapport.
Après quelques instants sans action Le programme SPORT est inopé-
sur les commandes, la boîte de vi- rant en fonctionnement séquentiel.
tesses gère à nouveau les rapports
automatiquement.

Fonctionnement manuel En cas de forte accélération, le


) Déplacez le sélecteur en posi- rapport supérieur ne passera pas
tion A. sans action du conducteur sur les
La boîte de vitesses sélectionne en commandes sous-volant.
permanence le rapport de vitesse le Véhicule roulant, ne sélectionnez
mieux adapté aux paramètres sui- jamais le point mort N.
vants :
Engagez uniquement la marche
IX - style de conduite, arrière R, véhicule immobilisé avec
- profil de la route, le pied sur la pédale de frein.
- charge du véhicule.

Pour obtenir une accélération op-


timale, par exemple dépassement
d’un autre véhicule, appuyez forte-
ment sur la pédale d’accélérateur et
franchissez le point de résistance.

) Déplacez le sélecteur en posi-


tion M.

138
CONDUITE

Programme SPORT Arrêt du véhicule Anomalie de fonctionnement


Avant de couper le moteur, vous Contact mis, le clignotement de
pouvez choisir de : AUTO, accompagné d’un signal
- passer en position N pour être sonore et d’un message sur l’écran
au point mort, multifonction, indiquent un dysfonc-
tionnement de la boîte de vitesses.
- laisser le rapport engagé ; dans
ce cas, le véhicule ne pourra pas Faites vérifier par le réseau
être déplacé. CITROËN.
Dans les deux cas, vous devez im-
pérativement serrer le frein de sta- Appuyez obligatoirement sur la pé-
tionnement pour immobiliser le véhi- dale de frein pendant le démarrage
cule, sauf si celui-ci est programmé du moteur.
en mode automatique.
Dans tous les cas de stationne-
ment, serrez impérativement le frein
de stationnement pour immobiliser
le véhicule, sauf si celui-ci est pro-
grammé en mode automatique.
) Levier sur A et moteur tournant,
appuyez sur le bouton S pour En cas d’immobilisation du
activer le programme SPORT
qui vous procure un style de
! véhicule, moteur tournant,
mettez absolument le levier
conduite plus dynamique. de vitesses au point mort N.
S apparaît au combiné. Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, vérifiez que IX
le levier de vitesses est au point
) Appuyez de nouveau sur le bou- mort N et que le frein de stationne-
ton S pour le neutraliser. ment est serré.
S disparaît alors de l’afficheur du
combiné.

139
CONDUITE

STOP & START Si votre véhicule en est Cas particuliers : mode STOP
équipé, un compteur de indisponible
Le Stop & Start met le moteur mo- temps cumule les durées Le mode STOP ne s’active pas lors-
mentanément en veille - mode de mise en mode STOP que :
STOP - lors des phases d’arrêts de au cours du trajet. Il se remet à zéro
la circulation (feux rouges, encom- à chaque mise du contact avec la - la porte conducteur est ouverte,
brements, autres...). Le moteur re- clé. - la ceinture de sécurité conduc-
démarre automatiquement - mode teur est débouclée,
START - dès que vous souhaitez - la vitesse du véhicule n’a pas
repartir. Le redémarrage s’effectue dépassé 10 km/h depuis le der-
de manière instantanée, rapide et Pour votre confort, en manoeuvre nier démarrage avec la clé,
silencieuse. de stationnement, le mode STOP
est indisponible pendant les quel- - le frein de stationnement élec-
Parfaitement adapté à un usage ques secondes qui suivent le dé- trique est serré ou en cours de
urbain, le Stop & Start permet de sengagement de la marche arriè- serrage,
réduire la consommation de carbu- re. - le maintien du confort thermique
rant, les émissions de gaz polluant dans l’habitacle le nécessite,
et le niveau sonore à l’arrêt. Le mode STOP ne modifie pas les
fonctionnalités du véhicule, comme - le désembuage est activé,
par exemple le freinage, la direc- - certaines conditions ponctuelles
Fonctionnement tion assistée... (charge de la batterie, tempéra-
ture du moteur, assistance au
Passage en mode STOP du freinage, température extérieu-
moteur re...) le nécessitent pour assurer
le contrôle du système.
Le témoin «ECO» s’allume N’effectuez jamais un rem-
au combiné et le moteur se ! plissage en carburant lors- Dans ce cas, le témoin
IX met en veille : que le moteur est en mode STOP ; «ECO» clignote quelques
coupez impérativement le contact secondes, puis s’éteint.
- avec une boîte manuelle pi- avec la clé.
lotée 6 vitesses, à une vitesse
inférieure à 6 km/h, enfoncez la Ce fonctionnement est parfaite-
pédale de frein ou passez le le- ment normal.
vier de vitesse en position N.

140
CONDUITE

Passage en mode START du Cas particuliers : déclenchement Neutralisation


moteur automatique du mode START
Le témoin «ECO» s’éteint et Le mode START se déclenche auto-
le moteur redémarre : matiquement lorsque :
- la porte conduteur est ouverte,
● levier de vitesse en position A - la ceinture de sécurité conduc-
ou M, relâchez la pédale de teur est débouclée,
frein, - la vitesse du véhicule dépasse
● ou levier de vitesse en position N 11 km/h avec une boîte manuelle
et pédale de frein relâchée, pas- pilotée 6 vitesses,
sez le levier de vitesse en posi- - le frein de stationnement électri-
tion A ou M, que est en cours de serrage,
● ou engagez la marche arrière. - certaines conditions ponctuelles
(charge de la batterie, tempéra- A tout moment, appuyez sur la com-
ture du moteur, assistance au mande «ECO OFF» pour neutraliser
freinage, réglage de l’air condi- le système.
tionné...) le nécessitent pour as-
surer le contrôle du système ou Ceci est signalé par l’allumage du
du véhicule. voyant de la commande, accompa-
gné d’un message sur l’écran.

Dans ce cas, le témoin Si la neutralisation a été effectuée


«ECO» clignote quelques en mode STOP, le moteur redé-
secondes, puis s’éteint. marre immédiatement.
IX
Ce fonctionnement est parfaite-
ment normal. Réactivation
Appuyez de nouveau sur la com-
mande «ECO OFF».
Le système est de nouveau actif ;
ceci est signalé par l’extinction du
voyant de la commande.

Le système se réactive automa-


tiquement à chaque nouveau dé-
marrage avec la clé.
141
CONDUITE

Anomalie de fonctionnement Entretien

Avant toute intervention


! sous le capot, neutralisez le
Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclen-
chement automatique du mode
START.

Ce système nécessite une batterie


de technologie et de caractéristiques
spécifiques (références disponibles
auprès du réseau CITROËN).
En cas de dysfonctionnement du Le montage d’une batterie non réfé-
système, le voyant de la commande rencée par CITROËN entraîne des
«ECO OFF» clignote, puis s’allume risques de dysfonctionnement du
fixement. système.
Faites vérifier par le réseau
CITROËN.
En cas d’anomalie en mode STOP,
il est possible que le véhicule cale.
Il est alors nécessaire de couper le
contact, puis de redémarrer avec la
IX clé.

Le Stop & Start fait appel à


! une technologie avancée.
Toute intervention nécessite une
qualification particulière que le ré-
seau CITROËN vous garantit.

142
CONDUITE

BOÎTE DE VITESSES Sélection du mode Affichages au combiné


AUTOMATIQUE

La position du sélecteur et le mode


de conduite sont affichés dans le ca-
dran C du combiné de bord.
Une grille de position associée au
sélecteur vous permet également
de voir la position sélectionnée.

Boîte de vitesses automatique of- ) mode automatique : sélecteur en


frant, au choix, le confort de l’auto- position D,
matisme intégral, enrichi des pro- Par sécurité :
grammes sport et neige, ou le
) mode séquentiel : sélecteur en
position M,
! - la position P peut être dé-
passage manuel des vitesses. gagée uniquement si l’on
) mode SPORT : sélecteur en po- appuie sur la pédale de
Quatre modes de conduite vous sition D avec appui sur la tou-
sont donc proposés : frein,
che A,
- le fonctionnement automatique ) mode NEIGE : sélecteur en po-
- à l’ouverture d’une porte, un si- IX
pour la gestion électronique des gnal sonore retentit si le sélec-
sition D avec appui sur la tou- teur n’est pas sur la position P,
vitesses par la boîte, che B.
- le programme SPORT pour vous - assurez-vous en toutes cir-
donner un style de conduite plus constances que le sélecteur est
dynamique, en position P avant de quitter
votre véhicule.
- le programme NEIGE pour amé-
liorer la conduite en cas de mau- Si la boîte est en position P et que
vaise adhérence, la position du sélecteur est diffé-
rente, repositionnez le sélecteur
- le fonctionnement manuel pour sur P pour pouvoir démarrer.
le passage séquentiel des vites-
ses par le conducteur.

143
CONDUITE

Démarrage du véhicule Stationnement Marche arrière

) Pour démarrer le moteur, le sé- Cette position du sélecteur Ne l’engagez que lorsque
lecteur doit être en position P est utilisée pour éviter le le véhicule est immobilisé.
ou N. déplacement du véhicule à Pour éviter un à-coup, n’ac-
) Actionnez le démarreur. l’arrêt. célérez pas instantanément
) Pour sélectionner la position P, après la sélection.
) Moteur tournant, suivant besoin,
placez le sélecteur sur R, D amenez le sélecteur en position
ou M. maximum haute (vers R), puis
poussez-le vers l’avant, puis
) Vérifiez sur le combiné, la posi- vers la gauche. Point mort
tion engagée.
) Pour quitter la position P, dépla-
) Relâchez la pédale de frein et cez le sélecteur vers la droite Ne sélectionnez jamais la
accélérez. jusqu’à la position souhaitée. position N si le véhicule
) Pour ne pas provoquer d’inco- roule.
) Ne l’engagez que lorsque le vé-
hérence entre la position du sé- hicule est totalement immobilisé.
lecteur et la position réelle de la Dans cette position, les roues
boîte, sortez toujours de la posi- avant sont bloquées. Veillez au
tion P contact mis et pied sur le bon positionnement du sélec-
frein. Ne sélectionnez jamais les
Dans le cas contraire, contact mis
teur. ! positions P ou R si le véhicule
ou moteur tournant : n’est pas immobilisé.
) replacez le sélecteur en posi- Si en allure de marche, la posi-
tion P, tion N est engagée par inadvertan-
ce, laissez le moteur ralentir avant
IX ) mettez le pied sur le frein, puis d’engager la position D ou M.
sélectionnez le rapport souhaité.

144
CONDUITE

Fonctionnement automatique Lors du freinage, la boîte de vitesses - À l’arrêt du véhicule ou en cas


peut rétrograder automatiquement de vitesse réduite (approche
afin d’offrir un frein moteur efficace. d’un stop, par exemple) la boîte
Lorsque vous relevez brusquement de vitesses rétrograde automati-
le pied de l’accélérateur, la boîte de quement jusqu’en 1ère vitesse.
vitesses ne passera pas au rapport - En mode séquentiel, il n’est pas
supérieur. nécessaire de relâcher l’accélé-
rateur pendant les changements
de rapports.
- Les demandes de changement
de rapport sont acceptées uni-
Fonctionnement manuel quement si le régime moteur le
permet.
- Les modes SPORT et NEIGE
sont inopérants en fonctionne-
ment séquentiel.

) Déplacez le sélecteur en posi-


tion D.
La boîte de vitesses sélectionne
en permanence le rapport de vi-
tesse le plus adapté aux para-
mètres suivants :
- style de conduite,
- profil de la route, IX
- charge du véhicule.
La boîte de vitesses fonctionne sans Position du sélecteur pour le pas-
intervention de votre part. sage manuel des vitesses.
Pour certaines manœuvres (dépas- ) Déplacez le sélecteur en posi-
sement par exemple), il est possible tion M.
d’obtenir une accélération maximum
en appuyant à fond sur la pédale ) Poussez le sélecteur vers le si-
d’accélérateur pour dépasser la gne «+» pour passer la vitesse
zone d’effort mécanique (point dur), supérieure.
ce qui peut déclencher le passage ) Tirez le sélecteur vers le si-
automatique sur un rapport infé- gne «-» pour passer la vitesse
rieur. inférieure.
145
CONDUITE

Programmes SPORT et Programme NEIGE «7»


NEIGE Un fort à-coup peut être res-
) Levier sur D et moteur tournant,
appuyez sur la touche B.
! senti lors de la sélection R de
la marche arrière.
La boîte de vitesses s’adapte à la
conduite sur routes glissantes. Lorsqu’une anomalie de fonction-
nement survient, la boîte de vi-
Ce programme facilite les démarra- tesse est bloquée sur un rapport,
ges et la motricité lorsque les condi- ne dépassez pas la vitesse de
tions d’adhérence sont faibles. 100 km/h.
N’arrêtez pas votre moteur si le
sélecteur de vitesses est en posi-
tion D ou R.
7 apparaît au combiné. N’appuyez jamais en même temps
sur les pédales de frein et d’accé-
lérateur. Le freinage ou l’accéléra-
tion doit être réalisé uniquement
avec le pied droit. L’enfoncement
Retour au fonctionnement simultané des deux pédales risque
automatique de détériorer la boîte de vitesses.
Ces deux programmes spécifiques Consultez le réseau CITROËN.
complètent le fonctionnement auto- ) A tout moment, appuyez à nou-
matique dans des cas d’utilisation veau sur le bouton sélectionné
bien particuliers. pour quitter le programme en-
gagé et revenir en mode auto-
adaptatif.
IX Programme SPORT «S»

) Levier sur D et moteur


tournant, appuyez sur la
touche A.

La boîte de vitesses privilégie auto-


matiquement un style de conduite
dynamique.
S apparaît au combiné.

146
CONDUITE

VOLANT À COMMANDES CENTRALES FIXES


- Défilement des différentes pages d’information de l’écran du
combiné.
Rotation - Déplacement dans les différents menus de l’écran du combiné.
- Augmentation/diminution des valeurs.
1
- Ouverture du menu de l’écran du combiné (à l’arrêt uniquement).
Appui court - Sélection et validation des informations.
Remise à zéro de l’ordinateur de bord (si la page de l’ordinateur de
Appui long bord est affichée).
- Annulation de l’opération en cours.
Appui court
2 - Retour à l’affichage précédent de l’écran du combiné.
Appui long Retour à l’affichage initial de l’écran du combiné.
Appui court Augmentation de la vitesse par pas de 1 km/h/mémorisation vitesse.
3
Appui maintenu Augmentation de la vitesse par pas de 5 km/h.
Appui court Diminution de la vitesse par pas de 1 km/h/mémorisation vitesse.
4
Appui maintenu Diminution de la vitesse par pas de 5 km/h.
Suspension ou reprise de la régulation/limitation de vitesse (selon le
5 Appui court mode sélectionné).
Sélection du mode régulateur ou limiteur de vitesse (le cycle sur cette
6 Appui court touche commencera toujours par la sélection du limiteur de vitesse).
7 Appui court Désactivation régulateur/limiteur de vitesse. IX
- Décrocher lors d’un appel entrant.
- Raccrocher pendant un appel.
Appui court
8 - Ouverture du menu contextuel téléphone.
- Validation dans la liste et le menu téléphone.
Appui long Refuser un appel entrant.
9 Appui court / Appui long Avertisseur sonore.
10 Appui court Activation/désactivation du mode Black Panel (conduite de nuit).
Appui court Activation de la commande vocale.
11
Appui long Rappel de la consigne de navigation.

147
CONDUITE

- Source radio : Défilement des stations mémorisées.


- Source CD/CD MP3/changeur CD/jukebox : Défilement des CD
Rotation ou des répertoires.
- Dans les menus de l’écran multifonction : Déplacement et
augmentation/diminution.
12
- Dans les menus de l’écran multifonction : validation.
Appui court - Ouverture des menus raccourcis (en fonction de la page de l’écran
multifonction).
Appui long Ouverture du menu général de l’écran multifonction.
Annulation de l’opération en cours et retour à l’affichage précédent de
Appui court l’écran multifonction.
13 Lors d’un appel téléphonique entrant : Refuser l’appel.
Appui long Retour à l’affichage initial de l’écran multifonction.
14 Appui court Accès au menu général de l’écran multifonction.
15 Appui court / Appui maintenu Augmentation du volume sonore.
16 Appui court / Appui maintenu Diminution du volume sonore.
- Premier appui : coupure du son.
17 Appui court - Deuxième appui : restitution du son.
- Source radio : Recherche automatique des fréquences supérieures.
Appui court - Source CD/CD MP3/changeur CD/jukebox : Recherche de la plage suivante.
18
- Source CD/CD MP3/changeur CD/jukebox : Écoute accélérée en
Appui maintenu avance rapide.
IX
- Source radio : Recherche automatique des fréquences inférieures.
Appui court - Source CD/CD MP3/changeur CD/jukebox : Recherche de la
19 plage précédente.
Appui maintenu Source CD/CD MP3/changeur CD/jukebox : Écoute accélérée en retour rapide.
- Source radio : affichage de la liste des stations de radio disponibles.
- Source CD/CD MP3 et changeur de CD : affichage de la liste des
Appui court
20 plages CD et des répertoires.
- Source Jukebox : affichage de la liste des albums.
Appui long Mise à jour de la liste des stations de radio.
21 Appui court / Appui long Avertisseur sonore.
22 Appui court MODE : sélection du type d’information présentée sur l’écran multifonction.
148
CONDUITE

LIMITEUR DE VITESSE Affichages au combiné


Système empêchant le dépasse-
ment de la vitesse du véhicule à la
valeur programmée par le conduc-
teur.
Vitesse limite atteinte, la pédale
d’accélérateur ne produit plus d’ef-
fet.
La mise en marche du limiteur est
manuelle : celle-ci nécessite une Les informations liées au limiteur Des appuis successifs permettent
vitesse programmée d’au moins sont affichées dans la zone A du de modifier la vitesse de croisière
30 km/h. combiné. par pas de 1 km/h et un appui main-
Le limiteur ne peut, en aucun cas, tenu par pas de 5 km/h.
remplacer le respect des limitations
de vitesse, ni la vigilance, ni la res- Programmation
ponsabilité du conducteur. ) Appuyez sur la commande 4 Activation
pour sélectionner le mode limi-
teur de vitesse «LIMIT».
Commandes au volant
La sélection est confirmée par l’affi-
chage de la fonction dans la zone A
du combiné.
) Pressez la touche 3, lorsque la
vitesse maximale souhaitée est
affichée.
L’information «ON» apparaît alors IX
dans la zone A.
À la sélection de la fonction, la der-
nière vitesse mémorisée et l’infor-
mation «PAUSE» s’affichent.
Moteur tournant, vous pouvez régler
la vitesse maximale mémorisée, af-
fichée en zone A, en appuyant sur :
Les commandes du limiteur de vi- ) La touche 1 pour augmenter la
tesse sont situées sur le côté gau- vitesse maximale mémorisée.
che du volant.
) La touche 2 pour diminuer la vi-
tesse maximale mémorisée.

149
CONDUITE

Retour à la conduite normale


) Par appui sur la commande 5.
) Par sélection de la fonction limi-
teur de vitesse.
Dépassement de la vitesse ) Par arrêt du moteur.
programmée
La pédale d’accélérateur comprend
une zone d’effort mécanique (point
dur) en fin de course. Il suffit d’en- Anomalie de fonctionnement
foncer à fond la pédale pour pouvoir
à tout moment dépasser la vitesse En cas de dysfonctionnement, un
Suspension / Reprise maximale mémorisée. Durant le message s’affiche accompagné
temps de dépassement de vitesse, d’un signal sonore et de l’allumage
) Appuyez sur la touche 3. la vitesse affichée dans la zone A du témoin SERVICE.
Cette action fait apparaître l’infor- clignote. Il suffit alors de relâcher la Faites vérifier par le réseau
mation «PAUSE» dans la zone A du pédale d’accélérateur pour revenir CITROËN.
combiné. en dessous de la vitesse maximale
et rendre la fonction de nouveau ac-
tive.
La vitesse clignote également quand
le limiteur ne peut empêcher le vé-
hicule de dépasser la vitesse pro- En cas de forte descente ou en
grammée (en descente prononcée cas de forte accélération, le limi-
Cette action n’annule pas la vitesse ou en cas de forte accélération).
maximale mémorisée qui reste affi- teur de vitesse qui n’agit pas sur
IX chée dans la zone A du combiné. Pour réactiver le limiteur, relâchez les freins, ne pourra pas empêcher
l’accélérateur pour descendre à une le véhicule de dépasser la vitesse
vitesse inférieure à la vitesse pro- programmée.
grammée. L’utilisation de surtapis non homo-
logués par CITROËN peut gêner
l’utilisation normale de la pédale
d’accélérateur et entraver le fonc-
tionnement du limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par
CITROËN sont munis d’une troi-
sième fixation située dans la zone
pédalier pour éviter tout risque d’in-
terférence avec les pédales.

150
CONDUITE

RÉGULATEUR DE VITESSE Affichages au combiné Une fois la vitesse souhaitée at-


teinte par action sur l’accélérateur,
Système maintenant automatique- appuyez sur la touche 1 ou la tou-
ment la vitesse du véhicule à la va- che 2. La vitesse de croisière est
leur programmée par le conducteur, alors mémorisée et la régulation est
sans action sur la pédale d’accélé- activée. La vitesse est affichée dans
rateur. la zone A du combiné, ainsi que l’in-
La mise en marche du régulateur formation «ON».
est manuelle : celle-ci nécessite
une vitesse minimale du véhicule de
40 km/h, ainsi que l’engagement au
moins : Les informations programmées sont
- du quatrième rapport pour les regroupées dans la zone A du com-
versions boîte manuelle, biné. Vous pouvez alors relâcher la péda-
le d’accélérateur. Le véhicule main-
- du deuxième rapport pour les tiendra la vitesse choisie automati-
versions boîte automatique. quement.
Programmation La vitesse de votre véhicule peut lé-
gèrement varier par rapport à celle
Commandes au volant ) Appuyez sur la commande 4 mémorisée.
pour sélectionner le mode régu-
lateur de vitesse «CRUISE». Si en cours de régulation le système
est dans l’impossibilité de maintenir
la vitesse mémorisée (forte descen-
te), alors la vitesse clignote. Si né-
cessaire, adaptez votre allure.
Réglage de la vitesse IX
La sélection est confirmée par l’affi- mémorisée en cours de
chage de la fonction dans la zone A régulation
du combiné.
Vous pouvez régler la vitesse mé-
À la sélection de la fonction, aucune morisée, affichée en zone A, en ap-
vitesse de croisière n’est mémo- puyant sur :
risée.
- La touche 1 pour augmenter la
Les commandes du régulateur de vitesse.
vitesse sont situées sur le côté gau-
che du volant. - La touche 2 pour diminuer la vi-
tesse.
Des appuis successifs permettent
de modifier la vitesse de croisière
par pas de 1 km/h et un appui main-
tenu par pas de 5 km/h.
151
CONDUITE

Dépassement de la vitesse Réactivation Anomalie de fonctionnement


programmée
- Par rappel de la vitesse mé- En cas de dysfonctionnement,
En cours de régulation, il est toujours morisée un message s’affiche accompagné
possible, par action sur la pédale Après neutralisation, appuyez d’un signal sonore et de l’allumage
d’accélérateur, d’aller au-delà de la sur la touche 3. Votre véhicule du témoin SERVICE.
vitesse programmée (dépassement reprend automatiquement la vi- Faites vérifier par le réseau
d’un autre véhicule par exemple). tesse de croisière mémorisée. CITROËN.
La vitesse affichée dans la zone A La vitesse mémorisée et l’infor-
clignote. mation «ON» apparaissent dans
Il suffit ensuite de relâcher la pédale la zone A.
d’accélérateur pour revenir à la vi- Si la vitesse de croisière mémo-
tesse programmée. risée est plus élevée que la vi-
tesse courante, le véhicule accé-
lérera fortement pour atteindre Le régulateur de vitesse ne
Suspension / Reprise celle-ci. ! doit être utilisé que lorsque
- Par sélection de la vitesse en les conditions de roulage à
) Soit par appui sur la pédale de cours vitesse constante le permet-
frein ou la pédale d’embrayage. Appuyez sur la touche 1 ou 2, tent.
) Soit en appuyant sur la tou- une fois la vitesse souhaitée at- Ne l’utilisez pas lorsque la circula-
che 3. teinte. tion est très dense, ni sur route ac-
) Soit lorsque l’un des systèmes La nouvelle vitesse souhaitée et cidentée présentant de mauvaises
ESP ou ASR agit. l’information «ON» apparaissent conditions d’adhérence ou toute
dans la zone A. autre difficulté.
Pour les véhicules équipés d’une
boîte de vitesses manuelle, le régu- Le conducteur doit rester attentif et
IX lateur de vitesse est désactivé si le conserver une parfaite maîtrise de
levier de vitesse est au point mort. son véhicule.
Retour à la conduite normale il est recommandé de laisser ses
pieds à proximité des pédales.
) Par appui sur la commande 5.
) Par sélection de la fonction régu-
lateur de vitesse.
Ces actions font apparaître l’infor- ) Par arrêt du moteur.
mation «PAUSE» dans la zone A du
combiné. La vitesse de croisière choisie pré-
cédemment n’est plus mémorisée.
Ces manœuvres n’annulent pas la
vitesse de croisière qui reste affi-
chée au combiné.

152
CONDUITE

ALERTE DE
FRANCHISSEMENT
INVOLONTAIRE DE LIGNE
Système détectant le franchisse-
ment involontaire d’un marquage
longitudinal au sol des voies de cir-
culation (ligne continue ou disconti-
nue).
Des capteurs, montés sous le pare-
chocs avant, déclenchent une alerte
en cas d’écart du véhicule (vitesse
supérieure à 80 km/h).

L’utilisation de ce système est sur-


tout optimale sur les autoroutes et
les voies rapides.

Le système d’alerte au franchisse-


ment involontaire de ligne ne peut,
en aucun cas, remplacer la vigilan-
ce et la responsabilité du conduc- Détection Anomalie de fonctionnement
teur.
Vous êtes alerté par la vibration de En cas de dysfonctionnement, le té-
l’assise du siège conducteur : moin de service s’allume, accompa- IX
- côté droit, si le marquage au sol gné d’un signal sonore et d’un mes-
est franchi à droite, sage sur l’écran multifonction.
Activation
- côté gauche, si le marquage au Consultez le réseau CITROËN.
) Appuyez sur le bouton A, le sol est franchi à gauche.
voyant s’allume. Aucune alerte n’est transmise tant La détection peut être perturbée :
que le clignotant est activé et pen-
dant environ 20 secondes après l’ar- - si les capteurs sont sales (boue,
Neutralisation rêt du clignotant. neige, ...),
Une alerte peut être émise en cas - si les marquages au sol sont
) Appuyez de nouveau sur le bou- usés,
ton A, le voyant s’éteint. de franchissement d’un marquage
de direction (flèche) ou d’un mar- - si les marquages au sol et le re-
L’état du système reste en mémoire quage non normalisé (graffiti). vêtement de la route sont peu
à la coupure du contact. contrastés.
153
CONDUITE

MESURE DE PLACE
DISPONIBLE

Système mesurant la place de sta- Affichages au combiné Vous pouvez sélectionner la fonc-
tionnement disponible entre deux tion de mesure de place disponible
véhicules ou obstacles. Elle mesure Le témoin de mesure de place dis- en appuyant sur la commande A.
la taille de la place et vous apporte ponible peut prendre trois états dif- L’allumage fixe du témoin indique la
des informations sur : férents : sélection de la fonction.
- la possibilité de vous garer sur - éteint : la fonction n’est pas sé- Pendant la mesure, le message
un emplacement libre, en fonc- lectionnée, «Mesure en cours - Vmax 20 km/h»
tion du gabarit de votre véhicule - allumé fixe : la fonction est sé- s’affiche dans l’écran du combiné.
et des distances nécessaires lectionnée, mais les conditions
IX pour effectuer vos manœuvres, de mesure ne sont pas encore
- le niveau de difficulté de la réunies (indicateur de direction
manœuvre à effectuer. non enclenché, vitesse trop éle-
Le système ne mesure pas les em- vée) ou la mesure est terminée,
placements dont la taille est nette- - clignotant : la mesure est en
ment inférieure ou supérieure au cours ou le message s’affiche.
gabarit du véhicule.

154
CONDUITE

Fonctionnement La fonction affiche les messages La fonction se désélectionne auto-


suivants : matiquement :
Vous avez identifié une place dispo- - au passage de la marche arriè-
nible : re,
) Appuyez sur la commande A - à la coupure du contact,
pour sélectionner la fonction.
- si aucune mesure n’est deman-
) Activez l’indicateur de direction dée,
du côté de la place à mesurer.
- dans les cinq minutes après sé-
) Pendant la mesure, avancez lection de la fonction,
le long de la place, à une vi- Stationnement OUI
tesse inférieure à 20 km/h, pour - si la vitesse du véhicule dépas-
vous préparer à effectuer votre se, le seuil de 70 km/h pendant
manœuvre. une minute.
Si la distance latérale, entre votre
véhicule et la place est trop impor-
tante, le système risque de ne pas
mesurer la place.
Le système mesure alors la taille de
la place. La fonction reste disponible après
chaque mesure et peut ainsi mesu-
Stationnement difficile rer plusieurs places à la suite.
Par mauvais temps et en hiver, as-
surez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par des salissures,
du givre ou de la neige.
La fonction de mesure de place dis-
ponible désactive l’aide au station- IX
) Le système vous indique le ni- nement avant, en phase de mesure
veau de difficulté de la manœu- marche avant.
vre par un message sur l’écran Stationnement NON
du combiné, accompagné d’un
gong.
) En fonction du message donné
par le système, vous pourrez ou
non effectuer votre manœuvre.

En cas de dysfonctionnement, fai-


tes vérifier le système par le réseau
CITROËN.
155
CONDUITE

AIDE GRAPHIQUE La mise en marche de l’aide au sta-


ET SONORE AU tionnement est obtenue : Le système d’aide au stationne-
STATIONNEMENT AVANT ET/ - par l’enclenchement de la mar- ment ne peut, en aucun cas, rem-
OU ARRIÈRE che arrière, placer la vigilance et la responsabi-
- une vitesse inférieure à 10 km/h lité du conducteur.
Système constitué de capteurs de en marche avant.
proximité, installés dans le pare-
chocs avant et/ou arrière. Elle est accompagnée d’un signal Neutralisation
sonore et/ou de l’affichage du véhi-
Il détecte tout obstacle (personne, cule sur l’écran multifonction. ) Appuyez sur le bouton A, le
véhicule, arbre, barrière, ...) situé voyant s’allume, le système est
L’information de proximité est don- totalement neutralisé.
derrière le véhicule, mais il ne pour- née par :
ra pas détecter les obstacles situés Le système sera neutralisé automa-
juste sous le pare-chocs. - un signal sonore, d’autant plus tiquement en cas d’attelage d’une
rapide que le véhicule se rappro- remorque ou de montage d’un por-
Un objet, tel qu’un piquet, une ba- che de l’obstacle, te-vélo (véhicule équipé d’un attela-
lise de chantier ou tout autre objet
similaire peut être détecté au dé- - un graphique sur l’écran multi- ge ou d’un porte vélo recommandé
but de la manoeuvre, mais peut ne fonction, avec des pavés de plus par CITROËN).
plus l’être quand le véhicule arrive à en plus proches du véhicule.
proximité. L’obstacle est localisé en fonction
de l’émission du signal sonore dans
les haut-parleurs ; avant ou arrière
et droit ou gauche.
Lorsque la distance «véhicule/obs-
tacle» est inférieure à trente cen-
timètres environ, le signal sonore
IX devient continu et/ou le symbole
«Danger» apparaît en fonction de
l’écran multifonction.

La mise à l’arrêt de l’aide au sta-


tionnement est obtenue :
- lorsque vous quittez la marche
arrière,
- lorsque la vitesse est supérieure
à 10 km/h en marche avant,
- lorsque le véhicule est à l’arrêt
plus de trois secondes en mar-
che avant.
156
CONDUITE

Réactivation SUSPENSION À GESTION Affichage au combiné


ÉLECTRONIQUE
«HYDRACTIVE III +» Le mode de suspension sélectionné
s’affiche dans l’afficheur du com-
biné.

Mode normal

Ce mode privilégie un amor-


tissement souple assurant
un confort maximal.
Si la vitesse autorisée pour
une position est dépassée,
le véhicule revient automatiquement
en position normale de route.
) Appuyez de nouveau sur le bou-
ton A, le voyant s’éteint, le sys-
tème est réactivé. La suspension s’adapte automati-
quement et instantanément aux dif-
férents types de conduite et au profil Mode SPORT
de la route, conciliant au mieux le
confort des occupants et la tenue de Ce mode privilégie une
Par mauvais temps ou par temps route du véhicule. conduite à caractère dyna-
hivernal, assurez-vous que les cap- Elle permet de passer alternative- mique.
teurs ne sont pas recouverts par de ment d’un typage souple de la sus-
la boue, du givre ou de la neige. Au pension à un typage ferme, maximi-
Le témoin de la comman- IX
passage de la marche arrière, un de A s’allume en plus du
sant le confort tout en garantissant message dans l’écran du combiné.
signal sonore (bip long) vous indi- en permanence la meilleure sécu-
que que les capteurs peuvent être Le mode SPORT est conservé à
rité. Elle assure aussi la correction l’arrêt du moteur.
sales. automatique de la garde au sol
Lorsque le véhicule roule à une vi- en fonction du chargement et des
tesse inférieure d’environ 10 km/h, conditions de roulage.
certaines sources sonores (moto, De plus, la suspension «Hydractive
camion, marteau-piqueur, ...) peu- III +» offre la possibilité de choisir
vent déclencher les signaux sono- entre deux modes de suspension.
res d’aide au stationnement.
Le changement du mode de sus-
pension peut être fait véhicule en
marche ou à l’arrêt en appuyant sur
la commande A.
157
CONDUITE

Positions du véhicule

Hauteur maximale Position normale


Changement de roue (Impossible si Si la vitesse autorisée pour une po-
vitesse > 10 km/h). sition est dépassée, le véhicule re-
vient automatiquement en position
normale.

Les changements de position ne


s’effectuent que moteur tournant.
La garde au sol réglable répond à
tous les types de situation. Hormis
quelques cas spécifiques, conduire
en position normale demeure impé-
ratif.
) Appuyez une fois sur une des
IX commandes de réglage.
Position intermédiaire Hauteur minimale
Le changement de position est indi-
qué par un message dans l’afficheur Permet une augmentation de la Pour aider au chargement ou au dé-
du combiné. garde au sol (Impossible si vitesse chargement du véhicule.
> 40 km/h). Contrôle atelier.
À utiliser sur des chemins difficiles Ne pas utiliser en marche normale
à vitesse réduite et sur les rampes (Impossible si vitesse > 10 km/h).
de parking.

158
CONDUITE

Position non autorisée Variation automatique de la garde


au sol
- Si la vitesse dépasse 110 km/h, Pour votre sécurité dans le cas
sur bonne route, la garde au sol d’intervention sous le véhicule,
est abaissée. Le véhicule revient il est obligatoire de le caler.
en position normale si la route se
dégrade ou si la vitesse est infé-
rieure à 90 km/h.
- À faible et à moyenne vitesse, si
la route est dégradée, la garde
au sol est augmentée. Le véhi-
cule revient en position normale
L’afficheur du combiné indique tem- dès que les conditions le per-
porairement par un message l’im- mettent.
possibilité du réglage. - À la coupure du contact, la garde
Le véhicule reste en position auto- au sol est abaissée en position
risée et l’afficheur du combiné vous parking.
indique cette position.

IX

159
V É R I F I C AT I O N S

40 ANS
DE PASSION
La force du partenariat entre TOTAL et
CITROËN s’exprime notamment au travers du
sport automobile : du rallye du Maroc 1969 au
superbe double-titre de Champion du monde
des Rallyes 2009 du TEAM CITROËN TOTAL
et de Sébastien LOEB et Daniel ELENA, le
palmarès impressionnant des deux marques
s’est construit au cours de fabuleuses épo-
pées. Disputées dans des conditions extrê-
mes, ces épreuves permettent de tester sé-
vèrement les lubrifiants TOTAL, garants des
performances des véhicules CITROËN.

160
V É R I F I C AT I O N S

CAPOT
Moteur chaud, manipulez avec
précaution la commande extérieu-
Ouverture re et la béquille de capot (risque de
brûlure).
L’implantation de la commande in-
Avant toute intervention sous térieure empêche toute ouverture,
! le capot, neutralisez le Stop & tant que la porte conducteur est
Start pour éviter tout risque de fermée.
blessure lié à un déclenchement Cette opération doit se faire uni-
automatique du mode START. quement véhicule à l’arrêt.
Évitez de manoeuvrer le capot par
vent violent.

) Levez la palette B et soulevez le Fermeture


capot.
) Sortez la béquille du cran de
maintien.
) Clipez la béquille dans son loge-
ment.
) Abaissez le capot, puis claquez-
le franchement en fin de course.
) Tirez le capot pour vérifier son
bon verrouillage.

) Ouvrez la porte conducteur.


) Tirez la commande intérieure A,
située en bas de l’encadrement
de la porte.

) Déclipez la béquille C de son lo-


gement et faites-la pivoter pour
l’introduire dans le cran D signa-
lé par une flèche jaune.
) Fixez la béquille dans le cran
pour maintenir le capot ouvert.
161
V É R I F I C AT I O N S

PURGE DU FILTRE À Remise en place Purge de l’eau contenue


GAZOLE ) Clippez le point 2 en premier. dans le filtre
Cache de protection ) Abaissez le cache en le cen-
trant.
) Clippez les points 3 et 4, en
poussant verticalement et légè-
rement en arrière.
) Clippez le point 1 en poussant
verticalement.

Purgez régulièrement (à chaque vi-


dange moteur).
Pour évacuer l’eau, desserrez la vis
Retrait du cache de purge ou la sonde de détection
d’eau dans le gazole, située à la
base du filtre.
moteur HDi 140 Opérez jusqu’à l’écoulement com-
) Retirez le cache de protection plet de l’eau.
en déclipant d’abord le point 3, Puis resserrez la vis de purge ou la
puis 1 et 4. sonde de détection d’eau.
) Déclipez le point 2 en tirant vers
X vous, puis soulevez.

moteurs HDi 110, HDi 160 et


V6 HDi 240
) Tirez vers le haut le cache de
protection pour le retirer.

162
V É R I F I C AT I O N S

PANNE DE CARBURANT Au cas où le moteur ne démarrerait


(DIESEL) pas à la première sollicitation, atten-
dez quinze secondes puis recom-
mencez.
Sans résultat après quelques tenta-
tives, réactionnez la pompe de réa-
morçage puis le démarreur.
Le moteur tournant au ralenti, ac-
célérez légèrement pour parfaire la
purge.

Moteur V6 HDi 240 avec pompe


électrique
Moteur HDi 110 Moteurs HDi 140 et HDi 160 En cas de panne par manque de ga-
zole :
) Déclipez le cache de protection ) Déclipez le cache de protection ) après avoir remis du carburant,
pour accéder à la pompe de réa- pour accéder à la pompe de réa- tournez la clé de contact sur la
morçage. morçage. position M, attendez quelques
secondes,
Réamorçage du circuit de ) actionnez le démarreur jusqu’à
carburant la mise en route du moteur.
Au cas où le moteur ne démarre-
En cas de panne par manque de ga- rait pas après plusieurs tentatives,
zole : consultez le réseau CITROËN.
) après remplissage (mini 5 litres) X
et démontage du cache de pro-
tection, actionnez la pompe ma-
nuelle de réamorçage, jusqu’à
la sensation d’effort lors de la Les moteurs HDi font appel à
manœuvre, ! une technologie avancée.
) actionnez alors le démarreur en Toute intervention nécessite une
enfonçant légèrement l’accélé- qualification particulière que le ré-
rateur jusqu’à la mise en route seau CITROËN vous garantit.
du moteur.

163
V É R I F I C AT I O N S

MOTEURS ESSENCE
Ils vous donnent accès à la vérifica-
tion du niveau des différents liquides
et au remplacement de certains élé-
ments.
1. Réservoir de lave-vitre et de
lave-projecteurs.
2. Réservoir du liquide de direction
assistée ou réservoir du liquide
de direction assistée et de sus-
pension.
3. Réservoir du liquide de refroidis-
sement.
4. Jauge d’huile moteur.
5. Remplissage de l’huile moteur.
1.6i THP
6. Réservoir du liquide de frein.
7. Batterie.
8. Filtre à air.

1.8i 16V
164
V É R I F I C AT I O N S

1. Réservoir de lave-vitre et de
lave-projecteurs.
2. Réservoir du liquide de direction
assistée ou réservoir du liquide
de direction assistée et de sus-
pension.
3. Réservoir du liquide de refroidis-
sement.
4. Jauge d’huile moteur.
5. Remplissage de l’huile moteur.
6. Réservoir du liquide de frein.
7. Batterie.
8. Filtre à air.
2.0i 16V

Les véhicules équipés de la


! motorisation 2.0i 16v peuvent
être dotés de la suspension
métallique. Dans ce cas, le réser-
voir d’huile de direction assistée
est différent.

165
V É R I F I C AT I O N S

MOTEURS DIESEL
Ils vous donnent accès à la vérifica-
tion du niveau des différents liqui-
des, au remplacement de certains
éléments et au réamorçage du car-
burant.
1. Réservoir de lave-vitre et de
lave-projecteurs.
2. Réservoir du liquide de direction
assistée ou réservoir du liquide
de direction assistée et de sus-
pension, selon équipement.
3. Réservoir du liquide de refroidis-
sement.
4. Jauge d’huile moteur.
HDi 110 5. Remplissage de l’huile moteur.
6. Filtre à air.
7. Réservoir du liquide de frein.
8. Batterie.

X
Le circuit de gazole étant
! sous haute pression ; toute
intervention sur ce circuit est
interdite.
Les véhicules équipés de la moto-
risation HDi 140 peuvent être do-
tés de la suspension métallique.
Dans ce cas, le réservoir d’huile de
direction assistée est différent.
HDi 140
166
V É R I F I C AT I O N S

Moteurs HDi 160 - V6 HDi 240


(avec filtre à particules)
1. Réservoir de lave-vitre et de
lave-projecteurs.
2. Réservoir du liquide de direction
assistée et de suspension.
3. Réservoir de liquide de refroidis-
sement moteur.
4. Jauge d’huile moteur.
5. Remplissage de l’huile moteur.
6. Filtre à air.
7. Réservoir du liquide de frein.
8. Batterie.
HDi 160 9. Bornes «+» et «-» pour le dé-
marrage avec une batterie de
secours.

Le circuit de gazole étant sous


! haute pression : X
- Toute intervention sur le circuit
est interdite.
- Les moteurs HDi font appel à
une technologie avancée.
Toute intervention nécessite une
qualification particulière que le ré-
seau CITROËN vous garantit.

V6 HDi 240
167
V É R I F I C AT I O N S

VÉRIFICATION DES NIVEAUX Jauge manuelle Niveau du liquide de frein


2 repères de niveau sur la
Vérifiez régulièrement tous ces ni- jauge : Le niveau de ce liquide doit
veaux et faites l’appoint si nécessai- se situer proche du repère
re, sauf indication contraire. - A = maxi ; ne dépas-
sez jamais ce niveau, «MAXI». Sinon, vérifiez
En cas de baisse importante d’un ni- l’usure des plaquettes de
veau, faites vérifier le circuit corres- - B = mini ; complétez frein.
pondant par le réseau CITROËN. le niveau par le bou-
chon de remplissage
d’huile, avec le type Vidange du circuit
d’huile adapté à votre Reportez-vous au carnet d’entretien
motorisation. pour connaître la périodicité de cette
Niveau d’huile opération.
Cette vérification est valable Ce liquide doit être changé périodi-
uniquement si le véhicule quement. Un liquide trop usagé peut
est sur un sol horizontal, entraîner une perte d’efficacité.
moteur à l’arrêt depuis plus
de 15 minutes.
Elle s’effectue soit à la mise du Caractéristiques du liquide
contact avec l’indicateur de niveau Ce liquide doit être conforme aux re-
d’huile au combiné, soit avec la jau- commandations du constructeur et
ge manuelle. répondre aux normes DOT4.
Contrôlez également ce niveau en- Vidange du moteur
tre chaque révision d’entretien pé- Reportez-vous au carnet d’entretien
riodique et avant chaque grand par- pour connaître la périodicité de cette
cours. opération.
Lors d’interventions sous le capot, Niveau d’huile de direction
faites attention, car certaines zones
du moteur peuvent être extrême- assistée ou huile de direction
X Pour préserver la fiabilité assistée et de suspension
ment chaudes (risque de brûlure).
! des moteurs et les disposi-
Pour une remise à niveau,
tifs d’antipollution, l’utilisation
d’additif dans l’huile moteur il est nécessaire de s’adres-
est à proscrire. ser au réseau CITROËN.

Caractéristiques de l’huile
L’huile doit correspondre à votre
motorisation et être conforme aux
recommandations du constructeur.
168
V É R I F I C AT I O N S

Niveau du liquide de Niveau du liquide lave-vitre Niveau d’additif gasoil


refroidissement et lave-projecteurs (Diesel avec filtre à
particules)
Le niveau de ce liquide doit Pour les véhicules équipés
se situer proche du repère de lave-projecteurs, le ni- Le niveau mini de cet additif vous
«MAXI» sans jamais le dé- veau mini de ce liquide vous est indiqué par l’allumage du témoin
passer. est indiqué par un signal so- de service, accompagné d’un signal
Lorsque le moteur est chaud, la nore et un message sur l’écran mul- sonore et d’un message sur l’écran
température de ce liquide est régu- tifonction. multifonction.
lée par le moto-ventilateur. Celui-ci Complétez le niveau au prochain ar-
peut fonctionner contact coupé. rêt du véhicule. Appoint
Pour les véhicules équipés de fil- La mise à niveau de cet additif doit
tre à particules, le moto-ventila- Caractéristiques du liquide impérativement et rapidement être
teur peut fonctionner après l’arrêt Pour assurer un nettoyage optimal effectuée par le réseau CITROËN.
du véhicule, même moteur froid. et éviter le gel, la mise à niveau ou
De plus, le circuit de refroidisse- le remplacement de ce liquide ne
ment étant sous pression, attendez doit pas être effectué avec de l’eau.
au moins une heure après l’arrêt du Capacités du réservoir :
moteur pour intervenir. Produits usagés
- liquide lave-vitres : 3,5 litres en-
Afin d’éviter tout risque de brûlure, viron,
dévissez le bouchon de deux tours
- liquide lave-vitres et lave-projec- Évitez tout contact prolongé
pour laisser retomber la pression.
Lorsque celle-ci est retombée, reti- teurs : 6,15 litres environ. ! de l’huile et des liquides usa-
rez le bouchon et complétez le ni- gés avec la peau.
veau. La plupart de ces liquides sont no-
cifs pour la santé, voire très corro-
sifs.
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun re-
nouvellement. X
Ne jetez pas l’huile et les li-
Caractéristiques du liquide quides usagés dans les cana-
lisations d’évacuation ou sur
Ce liquide doit être conforme aux re- le sol.
commandations du constructeur. Videz l’huile usagée dans les
containers dédiés à cet usage
dans le réseau CITROËN.

169
V É R I F I C AT I O N S

CONTRÔLES Filtre à air et filtre habitacle Filtre à particules (Diesel)


Sauf indication contraire, contrôlez Reportez-vous au carnet En complément du catalyseur, ce
ces éléments, conformément au d’entretien pour connaître filtre contribue activement à la pré-
carnet d’entretien et en fonction de la périodicité de remplace- servation de la qualité de l’air en
votre motorisation. ment de ces éléments. fixant les particules polluantes non
Sinon, faites-les contrôler par le ré- En fonction de l’environ- brûlées. Les fumées noires d’échap-
seau CITROËN. nement (atmosphère poussiéreu- pement sont ainsi supprimées.
se...) et de l’utilisation du véhicule Après fonctionnement prolongé du
Batterie (conduite urbaine...), changez-les véhicule à très basse vitesse ou au
si nécessaire deux fois plus sou- ralenti, on peut exceptionnellement
La batterie est sans entre- vent (voir paragraphe «Moteurs»). constater des phénomènes d’émis-
tien. Un filtre habitacle encrassé peut dé- sions de vapeur d’eau à l’échap-
tériorer les performances du systè- pement, lors d’accélérations. Elles
Néanmoins, vérifiez la sont sans conséquence sur le com-
propreté et le serrage des me d’air conditionné et générer des
odeurs indésirables. portement du véhicule et sur l’envi-
cosses, surtout en pério- ronnement.
des estivale et hivernale.
En cas d’opération sur la bat-
terie, reportez-vous au chapitre En cas de risque de colmatage, un
«Informations pratiques» pour message apparaît sur l’écran du
connaître les précautions à prendre Filtre à huile combiné, accompagné d’un signal
avant son débranchement et après sonore et de l’allumage du témoin
son rebranchement. Changez le filtre à huile de service.
à chaque vidange d’huile
moteur. Cette alerte est due à un début
de saturation du filtre à particules
(conditions de roulage de type ur-
Reportez-vous au carnet d’entretien bain exceptionnellement prolon-
pour connaître la périodicité de rem- gées : vitesse réduite, embouteilla-
X placement de cet élément. ges…).
La présence de cette étiquette, no- Afin de régénérer le filtre, il est
tamment avec le Stop & Start, in- conseillé de rouler dès que possi-
dique l’utilisation d’une batterie au ble, quand les conditions de circu-
plomb 12 V de technologie et de lation le permettent, à une vitesse
caractéristiques spécifiques, qui né- de 60 km/h ou plus pendant au
cessite, en cas de remplacement ou moins 5 minutes (jusqu’à la dispa-
de débranchement, une intervention rition du message d’alerte).
du réseau CITROËN. Si cette alerte persiste, consultez
Le non-respect de ces consignes le réseau CITROËN.
risque d’entraîner une usure préma-
turée de la batterie.
170
V É R I F I C AT I O N S

Boîte de vitesses manuelle État d’usure des disques de


N’utilisez que des produits
La boîte de vitesses est
freins
Pour toute information re-
! recommandés par CITROËN
sans entretien (pas de vi- ou des produits de qualité et
lative à la vérification de de caractéristiques équivalentes.
dange). l’état d’usure des disques
de freins, consultez le ré- Pour l’entretien des pièces en alu-
seau CITROËN. minium, n’utilisez pas de chiffon
Reportez-vous au carnet d’entre- sec avec un produit abrasif ; utili-
tien pour connaître la périodicité de sez une éponge et de l’eau savon-
contrôle du niveau de cet élément. neuse.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que le
Boîte de vitesses Frein de stationnement circuit de freinage, CITROËN sé-
automatique lectionne et propose des produits
Une trop grande course du bien spécifiques.
La boîte de vitesses est frein de stationnement ou Afin de ne pas endommager les
sans entretien (pas de vi- la constatation d’une perte organes électriques, il est formel-
dange). d’efficacité de ce système lement interdit d’utiliser le lavage
impose un réglage même à haute pression dans le comparti-
entre deux révisions. ment moteur.
Reportez-vous au carnet d’entre-
tien pour connaître la périodicité de Le contrôle de ce système est à faire
contrôle de cet élément. effectuer par le réseau CITROËN.

Plaquettes de freins
L’usure des freins dépend X
du style de conduite, en
particulier pour les véhi-
cules utilisés en ville, sur
courtes distances. Il peut
être nécessaire de faire contrôler
l’état des freins, même entre les ré-
visions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse
du niveau du liquide de frein indique
une usure des plaquettes de freins.
171
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

KIT DE DÉPANNAGE Utilisation du kit


PROVISOIRE DE
PNEUMATIQUE ) Coupez le contact.
Système complet, composé d’un ) Collez l’autocollant de limitation
compresseur et d’un flacon de pro- de vitesse sur le volant du véhi-
duit de colmatage, qui vous per- cule pour vous rappeler qu’une
met une réparation temporaire du roue est en usage temporaire.
pneumatique, afin de vous rendre
dans le garage le plus proche.

) Vérifiez que l’interrupteur A est


basculé en position «0».
) Raccordez le tuyau du flacon 1 à
la valve du pneumatique à répa-
rer.

Le kit se situe dans le coffre sous le


plancher.
) Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12V du
Ce kit de réparation est disponible véhicule.
XI dans le réseau CITROËN. ) Démarrez le véhicule et laissez
Il est prévu pour réparer des trous le moteur tourner.
de 6 mm de diamètre maximum, se
situant exclusivement sur la bande
de roulement ou sur l’épaule du
pneumatique. Evitez d’enlever tout
corps étranger ayant pénétré dans
le pneumatique.

172
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

) Mettez en marche le compres-


Si au bout de cinq à dix mi-
seur en basculant l’interrup-
teur A en position «1» jusqu’à ce ! nutes environ, vous ne par-
que la pression du pneumatique venez pas à atteindre cette
atteigne 2,0 bars. pression, c’est que le pneumatique
n’est pas réparable ; consultez le
réseau CITROËN pour le dépan-
nage de votre véhicule.

) Retirez le compresseur, déclipez


et rangez le flacon dans un sac
étanche, pour ne pas salir votre
véhicule avec des traces de li-
quide.
) Roulez immédiatement pendant
environ trois kilomètres, à vites-
se réduite (entre 20 et 60 km/h),
afin de colmater la crevaison.
) Arrêtez-vous pour vérifier la ré-
paration et la pression.

) Raccordez directement le tuyau


du compresseur à la valve de la
roue réparée.
XI

173
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

) Connectez de nouveau la prise


Faites attention, le flacon de
électrique du compresseur à la
prise 12V du véhicule. ! liquide contient de l’éthylène-
glycol, ce produit est nocif en
) Démarrez de nouveau le véhicu- cas d’ingestion et irritant pour les
le et laissez le moteur tourner. yeux. Tenez ce produit hors de por-
tée des enfants.
La date limite d’utilisation du liqui-
de est inscrite sous le flacon.
Le flacon est à usage unique ;
même entamé, il doit être rempla-
cé.
Après utilisation, ne jetez pas le
flacon dans la nature, rapportez-le
) Ajustez la pression à l’aide du dans le réseau CITROËN ou à un
compresseur (pour gonfler : in- organisme chargé de sa récupéra-
terrupteur A en position «1» ; tion.
pour dégonfler : interrupteur A N’oubliez pas de vous réapprovi-
en position «0» et appui sur sionner avec un nouveau flacon
bouton B), conformément à l’éti- de produit de colmatage disponible
quette de pression des pneuma- dans le réseau CITROËN.
tiques du véhicule (située sur
l’entrée de porte, côté conduc-
teur), puis pensez à vérifier que
la fuite est bien colmatée (plus
aucune perte de pression après
plusieurs kilomètres). Si le véhicule est équipé de la dé-
) Retirez le compresseur, puis tection de sous-gonflage, le témoin
rangez le kit complet. de sous-gonflage sera toujours al-
lumé après la réparation de la roue
) Roulez à vitesse réduite (80 km/h jusqu’à la réinitialisation du systè-
maxi) en limitant à 200 km envi- me par le réseau CITROËN.
XI ron la distance effectuée.
) Rendez-vous dès que possible
dans le réseau CITROËN, pour
la réparation ou le remplacement
du pneumatique par un techni-
cien.

174
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

CHANGEMENT D’UNE ROUE

Accès aux outillages

Liste des outillages 1. Manivelle


Tous ces outillages sont spécifiques 2. Cric
à votre véhicule et peuvent varier 3. Outil pour le démontage/ mon-
selon équipement. Ne les utilisez tage des cabochons de vis
L’outillage est contenu dans un boî- pas pour d’autres usages. 4. Anneau de remorquage
tier de protection implanté dans la
roue de secours. 5. Cale amovible
) Retirez la sangle pour y accé-
der.

XI

175
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Accès à la roue de secours

Retrait de la roue Remise en place de la roue


) Soulevez le plancher de cof- ) Positionnez la roue de secours à La pression des pneumati-
fre et repliez-le en deux par- plat dans le coffre puis tirez vers ! ques est indiquée sur l’éti-
ties (Berline) ou accrochez-le à vous. quette située sur le pied
l’aide de la poignée rétractable milieu de porte gauche. Sur cette
) Placez ensuite la boîte d’outilla- étiquette, les pressions sont préco-
(Tourer). ge dans la roue puis fixez l’en- nisées en fonction de la charge du
) Détachez la sangle puis poussez semble par la sangle. véhicule.
la roue de secours vers l’avant, ) Débloquez le plancher de coffre
avant de la soulever. pour le remettre dans sa position
initiale.

XI

176
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Démontage d’une roue ) Développez à nouveau le cric


jusqu’à ce que la roue soit à
quelques centimètres du sol.
) Dévissez les vis, déposez la
roue.

Avant de positionner le
) Immobilisez le véhicule sur un
sol horizontal stable et non glis-
! cric :
sant. Serrez le frein de station- ) réglez toujours la garde au sol
nement. du véhicule en position «hau-
) Positionnez le cric à l’un des teur maximale» et conservez
) Si votre véhicule est équipé de ce réglage tant que le cric est
la suspension «Hydractive III+», quatre emplacements prévus
au niveau du soubassement à positionné sous le véhicule
moteur tournant au ralenti, ré- (n’utilisez plus les réglages hy-
glez la garde au sol en position proximité des roues et dévelop-
pez-le jusqu’au sol à l’aide de la drauliques),
hauteur maximale.
manivelle. ) immobilisez votre véhicule sur
) Coupez le contact et engagez la un sol horizontal, stable et non
première vitesse ou la marche glissant,
arrière suivant la pente (pour un
véhicule avec boîte de vitesses ) assurez-vous impérativement
automatique, sélectionnez la po- que les occupants sont sortis
sition P). du véhicule et situés dans une
zone garantissant leur sécu-
) Si votre véhicule est équipé de rité.
la suspension «Hydractive III+»,
positionnez la cale, quel que soit Ne vous engagez jamais sous le
le sens de la pente, à l’avant de véhicule lorsque celui-ci est sim-
la roue avant du côté opposé à plement soulevé par le cric.
la roue crevée. Le cric et l’ensemble de l’outillage
sont spécifiques à votre véhicule. XI
Ne l’utilisez pas pour d’autres usa-
ges.
Remontez la roue d’origine répa-
) Retirez le cabochon de chaque rée dès que possible.
vis à l’aide de l’outil 3.
) Débloquez les vis de roue.
177
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Roue à usage temporaire Montage d’une roue


Lorsque votre véhicule est
) Engagez la roue sur le moyeu en ! équipé d’une roue de se-
vous aidant du guide de centra- cours de taille différente, il
ge. Assurez-vous de la propreté est impératif de ne pas dépasser la
de la surface du moyeu et de la vitesse de 80 km/h avec votre roue
roue. de secours.
) Serrez les vis sans les bloquer. Les vis de roues sont spécifiques à
chaque type de roue.
) Rétractez le cric et dégagez-le.
En cas de changement des roues,
) Bloquez les vis de roue à l’aide assurez-vous auprès du réseau
de la clé démonte-roue. CITROËN de la compatibilité des
) Reposez les cabochons sur les vis avec les nouvelles roues.
Votre véhicule peut être équipé vis. Notez soigneusement le numéro
d’une roue de secours différente. Il ) Revenez à la position normale de code gravé sur la tête de douille
peut être normal, lors du montage de de la garde au sol. antivol. Il vous permettra de vous
celle-ci, de constater que les rondel- ) Rétablissez la pression de gon- procurer, dans votre réseau, un
les des vis de roues ne viennent pas flage de la roue et faites vérifier double des douilles antivol.
en appui sur la jante. Le maintien de l’équilibrage.
la roue de secours est assuré par
l’appui conique de chaque vis.
Lors du remontage de la roue d’ori- Détection de sous-gonflage
gine, assurez-vous du bon état de Ces roues comportent un capteur
propreté des rondelles des vis de de pression. Faites-les réparer par
roues. le réseau CITROËN.

Vis antivol
Chaque roue est équipée d’une vis
antivol.
XI Pour dévisser celle-ci :
) Retirez le cabochon à l’aide de
l’outil 3.
) Utilisez la douille antivol et la
manivelle.

178
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

CHANGEMENT D’UNE Feux avant


LAMPE
Modèle avec feux au xénon (D1S)

Les projecteurs sont équipés


! de glaces en polycarbonate,
Risque d’électrocution
revêtues d’un vernis protec-
teur : Le remplacement d’une lampe au
) ne les nettoyez pas avec un xénon doit être effectué par le ré-
chiffon sec ou abrasif, ni seau CITROËN.
avec un produit détergent ou Il est recommandé de changer les
solvant, lampes D1S simultanément suite
) utilisez une éponge et de l’eau à la défaillance de l’une d’entre el-
savonneuse, les.
) en utilisant le lavage haute-
pression sur des salissures
persistantes, n’insistez pas
sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de dé- 1. Feux de position : W5W
tériorer leur vernis et leur joint 2. Feux Xénon bi-fonction
d’étanchéité. (croisement/route) : D1S
3. Feux d’angle : HP19
) Ne touchez pas directement la 4. Feux diurnes : HP24
lampe avec les doigts, utilisez
des chiffons non pelucheux.
Pour l’entretien des blocs optiques
Le changement d’une lampe doit avant et des changements de lampe
se faire projecteur éteint depuis HP19, D1S et HP21, consultez le ré-
quelques minutes (risque de brû- seau CITROËN.
lure grave).
Il est impératif de n’utiliser que
des lampes de type anti-ultraviolet XI
(UV), afin de ne pas détériorer le
projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve
ayant les mêmes référence et ca-
ractéristiques.

179
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des feux de Modèle avec feux halogènes Changement des feux de route
position

) Retirez le cabochon A protec- 1. Feux de route : H1 ) Retirez le cabochon A protec-


teur. 2. Feux de position : W5W teur.
) Tirez sur le porte-lampe pour le 3. Feux de croisement : H7 ) Dégagez le ressort de maintien.
sortir. ) Sortez la lampe et remplacez-la
4. Éclairage directionnel : H7
) Remplacez la lampe et replacez en faisant attention à son sens
le porte-lampe. 5. Feux diurnes : HP24 de montage.
) Remettez le cabochon protec- ) Replacez le ressort de maintien.
teur A. Pour l’entretien des blocs opti-
ques avant et des changements de ) Remettez le cabochon protec-
lampe HP24, consultez le réseau teur A.
CITROËN.

XI

180
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des feux de Changement des feux de Changement de l’éclairage


position croisement directionnel

) Retirez le cabochon A protec- ) Retirez le cabochon B protec- ) Retirez le cabochon C protec-


teur. teur. teur.
) Tirez sur le porte-lampe pour le ) Débrancher le connecteur en le ) Débrancher le connecteur en le
sortir. pressant entre le pouce et l’in- pressant entre le pouce et l’in-
) Remplacez la lampe et replacez dex. dex.
le porte-lampe. ) Libérez la lampe de ses deux ) Libérez la lampe de ses deux
) Remettez le cabochon protec- brides métalliques. brides métalliques.
teur A. ) Sortez la lampe. ) Sortez la lampe.
) Remplacez la lampe en exerçant ) Remplacez la lampe en exerçant
un léger effort axial. un léger effort axial.
) Rebranchez le connecteur, jus- ) Rebranchez le connecteur, jus-
qu’à enfoncement complet. qu’à enfoncement complet.
) Remettez le cabochon protec- ) Remettez le cabochon protec-
teur B. teur C. XI

181
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des indicateurs de Changement des projecteurs


direction antibrouillard

) Retirez la vis de fixation du ca- ) Retirez la vis de fixation du ca-


che A à l’aide d’un outil torx, bas- che A à l’aide d’un outil torx, bas-
culez ce dernier puis enlevez-le. culez ce dernier puis enlevez-le. ) Retirez la lampe en effectuant
) Retirez la vis de fixation du feu B ) Retirez la vis de fixation du feu B 1/4 de tour.
à l’aide d’un outil torx et tirez sur à l’aide d’un outil torx et tirez sur ) Changez la lampe.
le bloc optique pour le sortir du le bloc optique pour le sortir du ) Branchez le connecteur D.
pare-chocs. pare-chocs.
) Remettez le bloc optique dans le
) Déclipez la lampe C en appuyant ) Débranchez le connecteur D. pare-chocs.
sur les barrettes 1 et 2.
) Vissez le bloc optique.
) Débranchez le connecteur (tirez
en appuyant sur la languette gri- ) Positionnez le cache à l’aide de
se à l’aide d’un tournevis plat). ses guides et vissez-le.
) Changez la lampe. Lampes : H8
) Branchez le connecteur (enfon-
cez bien la languette grise).
) Remettez le bloc optique dans le
pare-chocs.
XI ) Vissez le bloc optique.
) Positionnez le cache à l’aide de
ses guides et vissez-le.
Lampes : HP24W

182
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des répétiteurs Feux arrière (Berline) Changement des feux sur coffre
latéraux de clignotant

) Ouvrez le coffre.
Le répétiteur de clignotant est scel- Repérez la lampe défaillante. ) À l’aide d’un tournevis plat, re-
lé. tirez les 3 agrafes qui maintien-
1. Feux de stop et de position : nent la garniture dans la zone du
Si la lampe est défectueuse, rem- P 21 W / 5 W
placez le répétiteur de clignotant. feu.
2. Feux de position : R 5 W ) Dégagez partiellement la garni-
Consultez le réseau CITROËN.
3. Feu de recul : H 21 W ture F.
4. Feux antibrouillard : H 21 W ) Débranchez le connecteur G.
5. Indicateurs de direction :
P 21 W
Lors du remontage, attention à
ne pas pincer les câbles électri-
ques.

XI
) Déclipez le porte-lampes H.
) Remplacez la lampe.
) Remontez le porte-lampes H.
) Branchez le connecteur G.
) Reposez et fixez la garniture F
avec ses agrafes.
183
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des feux sur


l’aile

) Déclipez le porte-lampes D.
) Remplacez la lampe.
) Remontez le porte-lampes D.
) Positionnez le feu dans son lo-
gement.
) Vissez les 2 fixations C.
) Branchez le connecteur B.
) Reposez la garniture A.
Vous pouvez utiliser la manivelle de
roue de secours pour visser ou dé-
visser les fixations C.
) Dégagez la trappe de garniture ) Débranchez le connecteur B.
latérale de coffre A. Pour cela, ) Dévissez les 2 fixations C.
tirez-la vers l’intérieur du coffre,
puis tirez-la vers le haut. ) Dégagez le feu de son loge-
XI ment.

184
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Feux arrière (Tourer) Changement des feux sur coffre

Repérez la lampe défaillante. ) Ouvrez le coffre. ) Déclipez le porte-lampes H.


1. Feux de stop et de position : ) À l’aide d’un tournevis plat, re- ) Remplacez la lampe.
P 21 W / 5 W tirez les 3 agrafes qui maintien- ) Remontez le porte-lampes H.
2. Feux de position : R 5 W nent la garniture dans la zone du
feu. ) Branchez le connecteur G.
3. Feu de recul : H 21 W ) Reposez et fixez la garniture F
) Dégagez partiellement la garni-
4. Feux antibrouillard : H 21 W ture F. avec ses agrafes.
5. Indicateurs de direction : ) Débranchez le connecteur G.
P 21 W

XI

185
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des feux sur l’aile

) Déclipez le porte-lampes D.
) Remplacez la lampe défectueu-
se.
) Remontez le porte-lampes D.
) Positionnez le feu dans son lo-
gement.
) Vissez la vis de fixation C.
) Branchez le connecteur B.
) Reposez la garniture A.
Vous pouvez utiliser la manivelle de
roue de secours pour visser ou dé-
visser la vis de fixation C.
Dégagez la trappe de garniture laté- ) Débranchez le connecteur B.
rale de coffre A. ) Dévissez la vis de fixation C.
Pour cela : ) Dégagez le feu de son loge-
XI ) Tirez vers l’intérieur du coffre. ment.
) Tirez vers le haut.

186
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des feux de plaque Changement du troisième feu de


minéralogique (W5W) stop (diodes)

) Retirez le transparent. Pour le remplacement de ce type


) Remplacez la lampe défectueu- de feu à diodes, consultez le réseau
se. CITROËN.

) Insérez un tournevis fin dans un XI


des trous extérieurs du transpa-
rent.
) Poussez-le vers l’extérieur pour
le décliper.

187
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Changement des lampes Éclaireur de coffre Éclaireur de plancher


intérieures

Plafonniers ) Déclipez le couvercle et utilisez ) Déclipez le couvercle et utilisez


) Déclipez le couvercle du plafon- une lampe W 5W. une lampe W 5W.
nier pour accéder à la lampe.
Lampe : W 5W
Spot de lecture
) Déclipez le couvercle. Éclaireur d’entrée de porte Boîte à gants
) Déclipez si nécessaire la cloison
du spot concerné.

Liseuses arrière (Tourer)

XI
) Déclipez le couvercle et utilisez ) Déclipez le couvercle et utilisez
une lampe W 5W. une lampe W 5W.

) Déclipez le couvercle de la liseu-


se pour accéder à la lampe.
Lampe : W 5W
188
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

CHANGEMENT D’UN Fusibles sous la planche de bord


FUSIBLE
Mode opératoire de remplacement Accès aux fusibles Au remontage du vide-poche, res-
d’un fusible défectueux par un fusi- ) ouvrez le vide-poche jusqu’à la pectez les précautions suivantes :
ble neuf pour remédier à une panne butée puis tirez-le fermement à - Vide-poche à l’horizontale, re-
sur la fonction correspondante. l’horizontale, montez la partie inférieure en
Les deux boîtes à fusibles sont pla- ) démontez la garniture en tirant s’assurant que les encoches in-
cées sous la planche de bord et d’un coup sec sur la partie infé- férieures sont bien en face des
dans le compartiment moteur. rieure. axes.
- Poussez d’un coup sec vers
Remplacement d’un fusible l’avant.
Avant de remplacer un fusible, il est - Fermez le vide-poche en s’assu-
nécessaire de connaître la cause de rant que les ressorts situés der-
Boîte à fusible A rière passent bien sur le dessus.
l’incident et d’y avoir remédié. Les
numéros des fusibles sont indiqués
sur la boîte à fusibles.
Remplacez le fusible usagé par un
fusible de même ampérage (même
couleur).
Utilisez la pince spéciale 1 placée
sur la trappe proche des boîtiers de
fusibles. Elle contient également les
fusibles de rechange.
Bon Mauvais
Fusibles de
rechange et
pince 1

XI

Pince 1

Boîte à fusible C Boîte à fusible B


189
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

BOÎTE À FUSIBLES A Tableau des fusibles

Fusible N° Intensité Fonctions


G29 - Non utilisé
G30 5A Rétroviseurs chauffants
G31 5A Capteur de pluie et de luminosité
G32 5A Témoins de non-bouclage des ceintures
G33 5A Rétroviseurs électrochromes
G34 20 A Volet d’occultation (berline)
G35 5A Éclairage porte passager - Mouvement rétroviseur passager
G36 30 A Coffre motorisé (Tourer)
G37 20 A Sièges avant chauffants
G38 30 A Siège électrique conducteur
G39 30 A Siège électrique passager - amplificateur HIFI
G40 3A Alimentation du boîtier de servitude remorque

BOÎTE À FUSIBLES B

Fusible N° Intensité Fonctions


15 A Boîte de vitesses automatique 6 rapports
XI G36
5A Boîte de vitesses automatique 4 rapports
G37 10 A Feux diurnes - Prise diagnostic
G38 3A ESP
G39 10 A Suspension hydraulique
G40 3A Contacteur STOP
190
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

BOÎTE À FUSIBLES C

Fusible N° Intensité Fonctions


F1 15 A Essuie-vitre arrière (Tourer)
F2 30 A Relais du verrouillage et super-verrouillage
F3 5A Airbags
Boîte de vitesses automatique - Boîtier de chauffage additionnel (Diesel) - Rétroviseurs
F4 10 A électrochromes
Lève-vitres avant - Toit ouvrant - Éclairage porte passager - Mouvement rétroviseur
F5 30 A passager
F6 30 A Lève-vitres arrière
Éclairage miroir de courtoisie - Éclairage boîte à gants - Plafonniers - Lampe nomade
F7 5A (Tourer)
Autoradio - Changeur CD - Commandes au volant - Afficheur - Détection de sous-gonflage -
F8 20 A Calculateur du coffre motorisé
F9 30 A Allume-cigares - Prise 12 V avant
F10 15 A Alarme - Commandes au volant, de signalisation et d’essuie-vitres
F11 15 A Contacteur antivol courant faible
Siège électrique conducteur - Combiné - Témoins de non-bouclage des ceintures -
F12 15 A Commandes de climatisation
Boîtier de servitude moteur - Relais de coupure de la pompe de suspension hydraulique -
F13 5A Alimentation du calculateur airbag

Capteur de pluie et de luminosité - Aide au stationnement - Siège électrique passager - XI


F14 15 A Boîtier de servitude remorque - Calculateur amplificateur HIFI - Kit mains-libres - Alerte de
Franchissement Involontaire de Ligne

F15 30 A Relais du verrouillage et super-verrouillage


F17 40 A Lunette arrière chauffante - Rétroviseurs extérieur chauffants
FSH SHUNT SHUNT PARK
191
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Fusibles dans le Tableau des fusibles


compartiment moteur
Fusible N° Intensité Fonctions
F1 20 A Boîtier contrôle moteur
F2 15 A Avertisseur sonore
F3 10 A Pompe lave-vitre
F4 10 A Pompe lave-projecteurs
F5 15 A Actionneurs moteurs
Débimètre d’air - Feux directionnels - Prise
F6 10 A diagnostic
Blocage du levier de boîte de vitesses
F7 10 A automatique - Direction assistée
Accès aux fusibles F8 25 A Démarreur
) Dévissez d’1/4 de tour chaque F9 10 A Contacteur embrayage - Contacteur STOP
vis.
) Remplacez le fusible. F10 30 A Actionneurs moteurs
F11 40 A Pulseur air conditionné
F12 30 A Essuie-vitres
Alimentation boîtier de servitude intelligent
F13 40 A (+ après contact)
F14 30 A -
F15 10 A Feu de route droit
F16 10 A Feu de route gauche
XI
F17 15 A Feu de croisement droit
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle. F18 15 A Feu de croisement gauche
L’intervention sur les MAXI fusi-
bles de protection supplémen- F19 15 A Actionneurs moteurs
taire, situés dans les boîtiers, est F20 10 A Actionneurs moteurs
réservée au réseau CITROËN.
F21 5A Actionneurs moteurs
192
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Tableau des fusibles

Fusible N° Intensité Fonctions


F6 25 A Prise 12 V arrière (puissance maxi : 100 W)
F7 15 A Feux antibrouillard
F8 20 A Brûleur additionnel (Diesel)
F9 30 A Frein de stationnement électrique

Le circuit électrique de votre


! véhicule est conçu pour fonc-
tionner avec les équipements
de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipe-
ments ou accessoires électriques
sur votre véhicule, consultez le ré-
seau CITROËN.
CITROËN décline toute responsa-
bilité pour les frais occasionnés par
la remise en état de votre véhicule
ou les dysfonctionnements résul-
tant de l’installation d’accessoires
auxiliaires non fournis, non recom-
mandés par CITROËN et non ins-
tallés selon ses prescriptions, en
particulier lorsque la consomma-
tion de l’ensemble des appareils
Après intervention, refermez très supplémentaires branchés dépas-
soigneusement le couvercle. se 10 milliampères. XI
Si le couvercle n’est pas bien Les maxi fusibles sont une pro-
positionné et mal fermé, cela tection supplémentaire des systè-
pourrait provoquer des pannes mes électriques. Toute intervention
graves sur votre véhicule. Pour doit être effectuée par le réseau
des raisons identiques, veillez à CITROËN.
ne pas introduire de liquide.

193
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

BATTERIE Accès à la batterie Moteur V6 HDi


Mode opératoire pour recharger vo-
tre batterie déchargée ou pour dé-
marrer le moteur à partir d’une autre
batterie.

La batterie est située sous le capot


La présence de cette étiquet- moteur. La batterie se trouve dans le coffre
! te, notamment avec le Stop Pour y accéder : sous la garniture de l’aile gauche.
& Start, indique l’utilisation ) ouvrez le capot avec la manette Pour y accéder :
d’une batterie au plomb 12 V de intérieure, puis extérieure,
technologie et de caractéristiques ) ouvrez le coffre,
spécifiques, qui nécessite, en cas ) fixez la béquille de capot, ) ouvrez la trappe et retirez la bat-
de débranchement ou de rempla- ) retirez le cache plastique pour terie.
cement, une intervention du ré- accéder aux deux bornes,
seau CITROËN. ) déclipez le boîtier de fusibles
Le non-respect de ces consignes pour retirer la batterie, si néces-
risque d’entraîner une usure pré- saire.
maturée de la batterie.

Après le remontage de la batte-


rie, le Stop & Start ne sera actif
XI qu’après une immobilisation conti-
nue du véhicule, dont la durée dé-
pend des conditions climatiques et
de l’état de charge de la batterie
(jusqu’à environ 8 heures).

194
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Démarrer à partir d’une autre Recharger la batterie avec un


Ne débranchez pas les cos-
batterie chargeur de batterie ! ses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries
La recharge de la batterie du Stop sans avoir débranché les cosses.
& Start ne nécessite pas de dé- Ne touchez pas aux pinces pen-
branchement. dant l’opération.
Ne vous penchez pas au-dessus
) Débranchez la batterie du véhi- des batteries.
cule. Débranchez les câbles dans l’ordre
) Respectez les instructions d’uti- inverse du branchement en évitant
lisation données par le fabricant qu’ils se touchent.
du chargeur. Avant débranchement
) Rebranchez en commençant par Avant de procéder au débranche-
) Soulevez les pions pour dépo- la borne (-). ment de la batterie, vous devez at-
ser le cache du projecteur avant ) Vérifiez la propreté des bornes tendre 2 minutes après la coupure
gauche (moteur V6 HDi). et des cosses. Si elles sont cou- du contact.
) Connectez le câble rouge à la vertes de sulfate (dépôt blanchâ- Fermez les vitres et les portes
borne (+) de la batterie en pan- tre ou verdâtre), démontez-les et avant de débrancher la batterie.
ne A, puis à la borne (+) de la nettoyez-les.
batterie de secours B.
) Connectez une extrémité du câ- Les batteries contiennent des Après rebranchement
ble vert ou noir à la borne (-) de substances nocives telles que Après tout rebranchement de la
la batterie de secours B. l’acide sulfurique et le plomb. batterie, mettez le contact et atten-
Moteur V6 HDi : La borne (-) se Elles doivent être éliminées selon dez 1 minute avant de démarrer,
trouve sous le couvercle rouge. les prescriptions légales et ne doi- afin de permettre l’initialisation des
) Connectez l’autre extrémité du vent en aucun cas être jetées avec systèmes électroniques. Toutefois,
câble vert ou noir sur le point de les ordures ménagères. si après cette manipulation de lé-
masse C du véhicule en panne. Remettez les piles et les batteries gères perturbations subsistent,
usées à un point de collecte spé- consultez le réseau CITROËN.
) Actionnez le démarreur, laissez
tourner le moteur. cial. En vous reportant au chapitre cor- XI
respondant, vous devez réinitiali-
) Attendez le retour au ralenti et ser vous-même :
débranchez les câbles. - la clé à télécommande,
- le rideau d’occultation du toit vi-
Il est conseillé, lors d’un arrêt pro- tré panoramique,
longé de plus d’un mois, de dé- - le système de guidage embar-
brancher la batterie. qué GPS.
195
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

MODE ÉCONOMIE Sortie du mode


D’ÉNERGIE
Ces fonctions seront réactivées
Système gérant la durée d’utilisation automatiquement à la prochaine uti-
de certaines fonctions pour préser- lisation du véhicule.
ver une charge suffisante de la bat- ) Pour retrouver l’usage immé-
terie. diat de ces fonctions, démarrez
Après l’arrêt du moteur, vous pou- le moteur et laissez-le tourner
vez encore utiliser, pendant une quelques instants.
durée cumulée maximale de trente Le temps dont vous disposerez alors
minutes, des fonctions telles que le sera le double du temps de mise en
système audio et télématique, les route du moteur. Néanmoins, ce
essuie-vitres, les feux de croise- temps sera toujours compris entre
ment, les plafonniers... cinq et trente minutes.

Entrée dans le mode


Une batterie déchargée ne
Une fois ces trente minutes passées, ! permet pas le démarrage du
un message d’entrée en mode éco- moteur (voir paragraphe cor-
nomie d’énergie apparaît sur l’écran respondant).
multifonction et les fonctions actives
sont mises en veille.
Si une communication téléphonique
est engagée au même moment :
- celle-ci sera maintenue pendant
5 minutes avec le kit mains-li-
bres de l’autoradio-CD,
- celle-ci sera interrompue au bout
de 10 minutes avec le système
audio navigation MyWay,
XI - celle-ci pourra néanmoins aller
jusqu’à son terme avec le sys-
tème NaviDrive.
Ce temps peut être fortement réduit
si la charge de la batterie est faible.

196
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

REMORQUAGE DU Remorquage de son véhicule Remorquage d’un autre


VÉHICULE véhicule
Mode opératoire pour faire remor-
quer son véhicule ou remorquer un
autre véhicule avec un dispositif mé-
canique amovible.

Accès aux outillages

) Dans le pare-chocs avant, décli- ) Dans le pare-chocs arrière, dé-


pez le cache en appuyant sur sa clipez le cache en appuyant :
partie supérieure. - à droite (Berline),
) Vissez l’anneau de remorquage - en bas (Tourer).
jusqu’en butée.
) Vissez l’anneau de remorquage
) Installez la barre de remorqua- jusqu’en butée.
ge.
) Installez la barre de remorquage.
) Allumez le signal de détresse
sur le véhicule remorqué. ) Allumez le signal de détresse
sur le véhicule remorqué.
) Mettez le levier de vitesses au
L’anneau de remorquage est installé point mort (position N pour la
dans le boîtier de protection du cric boîte automatique).
placé dans la roue de secours. Lors d’un remorquage avec les
Pour y accéder : quatre roues au sol, utilisez tou-
jours une barre de remorquage. XI
) ouvrez le coffre,
Lors d’un remorquage avec deux
) soulevez le plancher, roues au sol seulement, utilisez
) sortez l’anneau de remorquage Le non-respect de cette particula- toujours un outil de levage profes-
du boîtier de protection du cric. rité peut conduire à la détérioration sionnel.
de certains organes de freinage et Lors d’un remorquage moteur ar-
à l’absence d’assistance de freina- rêté, il n’y a plus d’assistance de
ge au redémarrage du moteur. freinage et de direction.
197
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

ATTELAGE D’UNE Refroidissement


En cas de montage hors ré-
REMORQUE, D’UNE
CARAVANE...
! seau CITROËN, ce montage Tracter une remorque en côte aug-
mente la température du liquide de
doit se faire impérativement
en utilisant les pré-dispositions refroidissement.
Dispositif mécanique adapté à l’ac- électriques du véhicule et les pré- Le ventilateur étant actionné électri-
crochage d’une remorque ou d’une conisations du constructeur. quement, sa capacité de refroidis-
caravane avec une signalisation et sement ne dépend pas du régime
un éclairage complémentaires. La conduite avec remorque sou-
met le véhicule tracteur à des solli- moteur.
citations plus importantes et exige ) Pour abaisser le régime moteur,
de son conducteur une attention réduisez votre vitesse.
particulière. La charge maximale remorquable
en côte prolongée dépend de l’incli-
naison de la pente et de la tempéra-
ture extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à
Conseils de conduite la température du liquide de refroi-
Répartition des charges dissement.
) Répartissez la charge dans la ) En cas d’allumage du
Votre véhicule est essentiellement remorque pour que les objets les témoin d’alerte et du té-
conçu pour le transport des person- plus lourds se trouvent le plus moin STOP, arrêtez le
nes et de bagages, mais peut éga- près possible de l’essieu, et que véhicule et coupez le mo-
lement être utilisé pour tracter une le poids sur flèche approche le teur dès que possible.
remorque. maximum autorisé, sans toute- Freins
Nous vous recommandons d’utili- fois le dépasser. Tracter une remorque augmente la
ser les attelages et leurs faisceaux La densité de l’air diminue avec distance de freinage.
d’origine CITROËN qui ont été tes- l’altitude, réduisant ainsi les perfor- Pneumatiques
tés et homologués dès la concep- mances du moteur. Il faut réduire la
tion de votre véhicule et de confier le charge maximale remorquable de ) Vérifiez la pression des pneuma-
montage de ce dispositif au réseau 10 % par tranche de 1 000 mètres tiques du véhicule tracteur et de
CITROËN. d’altitude. la remorque en respectant les
pressions recommandées.
Reportez-vous au chapitre
XI «Caractéristiques techniques» pour Eclairage
connaître les masses et les charges ) Vérifiez la signalisation électri-
remorquables en fonction de votre que de la remorque.
véhicule.
Vent latéral L’aide au stationnement arrière
sera neutralisée automatiquement
) Tenez compte de l’augmentation en cas d’utilisation d’un attelage
de la sensibilité au vent. d’origine CITROËN.
198
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

Obturateur BARRES DE TOIT


Charge maximale répartie sur
La conception du véhicule implique, ! les barres de toit (pour une
pour votre sécurité et pour éviter hauteur de chargement ne
d’endommager le pavillon et le vo- dépassant pas 40 cm ; sauf porte-
let de coffre, l’utilisation des barres vélos) : 80 kg.
de toit testées et approuvées par Si la hauteur dépasse 40 cm,
CITROËN. adaptez votre vitesse en fonction
Quel que soit le type de chargement du profil de la route, afin de ne pas
à transporter sur le toit (porte-vélo, endommager les barres de toit et
porte-skis...), vous devez impérati- les fixations sur le toit.
vement rajouter des barres de toit Veuillez vous référer aux législa-
transversales. Tout accrochage, tout tions nationales afin de respecter la
arrimage sur des éléments autres réglementation du transport d’ob-
que les barres de toit est strictement jets plus longs que le véhicule.
interdit.
En cas de remorquage, il est im-
pératif de retirer l’obturateur sur le
pare-chocs avant ainsi que le joint
de capot si votre véhicule en est Recommandations
équipé. ) Répartissez la charge uniformé-
Pour cela, consultez le réseau ment, en évitant de surcharger
CITROËN. un des côtés.
) Disposez la charge la plus lour-
de le plus près possible du toit.
) Arrimez solidement la charge et
signalisez-la si elle est encom-
brante.
) Conduisez avec souplesse, la
sensibilité au vent latéral est
augmentée (la stabilité de votre XI
véhicule peut être modifiée).
) Retirez les barres de toit aussitôt
le transport terminé.

199
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

PROTECTION GRAND
FROID*
Dispositif amovible permettant d’évi-
ter l’aspiration de particules de nei-
ge, risquant d’obstruer le filtre à air.

Moteur Diesel HDi 160 FAP Moteur Diesel V6 HDi 240


FAP
En situation courante En situation neige En situation neige
Le volet 2 est en position horizontal ) Poussez et tournez la molette 1 Glissez le déflecteur 1 dans le
dans le conduit d’air 3. de 90 ° dans le sens de la flèche conduit d’entrée d’air 2 et clippez.
afin de positionner le volet 2 en
position verticale dans le conduit
d’air 3.
Pour revenir en situation courante,
XI poussez la molette 1 avant de la
tourner en sens inverse.
N’oubliez pas de retirer la protec-
tion grand froid :
- Température extérieure supé-
rieure à 10 °C.
- Vitesse supérieure à 120 km/h.
* Suivant destination.
200
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

ÉCRAN GRAND FROID*


Dispositif amovible permettant d’évi-
ter l’amoncellement de neige au ni-
veau du ventilateur de refroidisse-
ment du radiateur.

Montage
) Présentez les 2 parties de l’écran
grand froid devant la partie haute
et basse du parechocs avant. Avant montage Après montage
) Appuyez sur le pourtour pour
clipper tour à tour ses clips de
fixation.

Démontage
) À l’aide d’un tournevis, faites
levier pour décliper tour à tour
chaque clip de fixation.

N’oubliez pas de retirer l’écran


grand froid :
- température extérieure supé-
rieure à 10 °C,
- en cas de remorquage, XI
- Vitesse supérieure à 120 km/h.

* Suivant destination.
201
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

«Sécurité» :
alarme anti-intrusion, triangle de
présignalisation et gilet de sécurité,
éthylotest, trousse de secours, chaî-
nes à neige, enveloppes antidéra-
pantes, antivol de roue, système de
repérage de véhicule volé, sièges
enfant, extincteur, rétroviseur cara-
vane...

ACCESSOIRES «Confort» :
aide au stationnement avant et ar-
Un large choix d’accessoires et de rière, module isotherme, lampe de «Protection» :
pièces d’origine est proposé par le lecture, stores pare-soleil... surtapis*, housses de sièges, ba-
réseau CITROËN. vettes, protection de pare-chocs,
Ces accessoires et ces pièces ont housse de protection véhicule, pro-
été testés et approuvés aussi bien tecteurs de seuil de porte...
en fiabilité qu’en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre
véhicule et bénéficient tous de la ré- «Solution de transport» :
férence et de la garantie CITROËN. bac de coffre, tapis de coffre, attela-
ges, faisceau d’attelage, barres de
toit transversales, porte-vélo, porte-
ski, coffres de toit, cales de coffre,
filet de coffre...

XI «Style» :
jantes aluminium, becquet, coques * Pour éviter tout risque de bloca-
de rétroviseur chromées... ge des pédales :
- veillez au bon positionnement
et à la bonne fixation du surta-
pis,
- ne superposez jamais plu-
sieurs surtapis.
202
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S

«Multimédia» :
WIFI on board, prise 230V, auto-
radios, haut-parleurs, navigations
nomades, kit mains-libres, lecteur
DVD, USB Box, CD de mise à jour
de cartographie, avertisseur de ra-
dars, module Hi-Fi...

Installation d’émetteurs de Selon la législation en vigueur dans


radiocommunication le pays, les gilets de sécurité haute
visibilité, les triangles de présigna-
Avant toute installation d’émet- lisation, les ampoules et les fusi-
teurs de radiocommunication en bles de rechange sont obligatoires
post-équipement, avec antenne à bord du véhicule.
extérieure sur votre véhicule,
nous vous conseillons de prendre
contact avec un représentant de la
marque CITROËN.
Le réseau CITROËN vous com-
La pose d’un équipement ou
muniquera les caractéristiques des
émetteurs (bande de fréquence, ! d’un accessoire électrique,
puissance de sortie maximum, non référencé par CITROËN, peut
position antenne, conditions spé- entraîner une panne du système
cifiques d’installation) qui peu- électronique de votre véhicule et
vent être montés, conformé- une surconsommation.
ment à la Directive Compatibilité Nous vous remercions de bien
Électromagnétique Automobile vouloir noter cette particularité et, XI
(2004/104/CE). nous vous conseillons de prendre
contact avec un représentant de la
marque CITROËN pour vous faire
présenter la gamme des équipe-
ments ou accessoires référencés.

203
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES

Types variantes versions :


6FYC RFJF 5FV-5FN
RD... RW...

MOTEURS ESSENCE 1,8 l. 16V 2 l. 16V 1,6 l. THP 155

Cylindrée (cm3) 1 749 1 997 1 598

Alésage x course (mm) 82,7 x 81,4 85 x 88 77 x 85,8


Puiss. maxi : norme CEE (kW) / 92 / 127 103 / 143 115 / 159
ch DIN
Régime de puiss. maxi (tr/min) 6 000 6 000 6 000

Couple maxi : norme CEE (Nm) 170 200 240

Régime de couple maxi (tr/min) 3 750 4 000 1 400

Carburant Sans plomb Sans plomb Sans plomb

Catalyseur Oui Oui Oui

Manuelle Auto Auto. Manuelle


BOÎTES DE VITESSES
(5 rapports) (4 rapports) (6 rapports) (6 rapports)

CAPACITÉS D’HUILE (en litres)

Moteur (avec échange cartouche) 5 5 4,25 4,25

XII

204
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (BERLINE) en kg

Moteurs essence 1,8 l. 16V 2 l. 16V 1,6 l. THP 155

Boîtes de vitesses Manuelle Auto. Auto. Manuelle

Types variantes versions :


6FYC RFJF 5FV-5FN
RD...
- Masse à vide 1 510 1 583 1 515 1 471
- Masse en ordre de marche 1 585 1 658 1 590 1 546
- Masse maximale
techniquement admissible en 2 015 2 090 2 026 2 065
charge (MTAC)
- Masse totale roulante 3 315 3 590 3 526 3 565
autorisée (MTRA)
- Remorque freinée (dans la
limite du MTRA)
en pente 10% ou 12% 1 300 1 500 1 500 1 500
- Remorque freinée* (avec
report de charge dans la limite 1 530 1 720 1 710 1 730
du MTRA)
- Remorque non freinée 750 750 750 750
- Poids recommandé sur flèche 62 69 69 70
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la
charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10% par paliers de 1 000 mètres supplémentaires. XII
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur
dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le mo-
teur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée.
205
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (TOURER) en kg

Moteurs essence 1,8 l. 16V 2 l. 16V 1,6 l. THP 155

Boîtes de vitesses Manuelle Auto. Auto. Manuelle

Types variantes versions : 6FYC RFJF 5FV-5FN


RW...
- Masse à vide 1 549 1 619 1 534 1 503
- Masse en ordre de marche 1 624 1 694 1 609 1 578
- Masse maximale
techniquement admissible en 2 154 2 224 2 200 2 167
charge (MTAC)
- Masse totale roulante 3 454 3 724 3 700 3 667
autorisée (MTRA)
- Remorque freinée (dans la
limite du MTRA)
en pente 10% ou 12% 1 300 1 500 1 500 1 500
- Remorque freinée* (avec
report de charge dans la limite 1 600 1 800 1 790 1 790
du MTRA)
- Remorque non freinée 750 750 750 750
- Poids recommandé sur flèche 64 72 74 73

* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la
XII charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10% par paliers de 1 000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur
dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le mo-
teur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée.
206
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES


Types variantes versions : 9HZC 9HL/8
9HR RHF8 RHH-RHE X8ZA
RD... RW... 9HZC/1 9HL

MOTEURS DIESEL HDi 110 e-HDi 110 HDi 140 HDi 160 HDi 240

Cylindrée (cm3) 1 560 1 560 1 997 1 997 2 993

Alésage x course (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3 85 x 88 85 x 88 84 x 90


Puiss. maxi : norme CEE (kW) / 80 / 110 81 / 112 81 / 112 103 / 140 120 / 163 177 / 240
ch DIN
Régime de puiss. maxi (tr/min) 4 000 3 500 3 500 4 000 3 750 3 800

Couple maxi : norme CEE (Nm) 240 250 270 320 340 450

Régime de couple maxi (tr/min) 1 750 1 750 2 000 2 000 1 600

Carburant Gazole Gazole Gazole Gazole Gazole

Catalyseur Oui Oui Oui Oui Oui

Filtre à particules (FAP) Oui - Oui Oui Oui

Manuelle Manuelle
pilotée Manuelle Manuelle Auto. Auto.
BOÎTES DE VITESSES
(5 rapports)
(6 rapports) (6 rapports) (6 rapports) (6 rapports) (6 rapports)
CAPACITÉS D’HUILE (en litres)

Moteur (avec échange cartouche) 3,75 3,75 3,75 5,25 5,5 6,25
XII

207
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (BERLINE) en kg

Moteurs Diesel HDi 110 e-HDi 110 HDi 140 HDi 160 HDi 240
Manuelle
Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Auto. Auto.
pillotée
Types variantes versions : 9HZC
9HL/8 9HR RHF8 RHH-RHE X8ZA
RD... 9HZC/1
- Masse à vide 1 485 1 506 1 525 1 608 1 563 1 609 1 766
- Masse en ordre de marche 1 560 1 581 1 600 1 683 1 638 1 684 1 841
- Masse maximale
techniquement admissible en 2 045 2 041 2 062 2 155 2 156 2 190 2 276
charge (MTAC)
- Masse totale roulante
3 145 3 141 3 162 3 755 3 656 3 290 3 676
autorisée (MTRA)
- Remorque freinée (dans la
limite du MTRA)
en pente 10% ou 12% 1 100 1 100 1 100 1 600 1 500 1 100 1 400
- Remorque freinée* (avec
report de charge dans la limite 1 370 1 340 1 340 1 820 1 740 1 390 1 650
du MTRA)
- Remorque non freinée 750 750 750 750 750 750
- Poids recommandé sur flèche 55 55 55 73 70 57 67

* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la
XII charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10% par paliers de 1 000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur
dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le mo-
teur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée.
208
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (TOURER) en kg

Moteurs Diesel HDi 110 HDi 140 HDi 160 HDi 240
Manuelle
Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Auto. Auto.
pilotée
Types variantes versions : 9HZC
9HL 9HR RHF8 RHH-RHE X8ZA
RW... 9HZC/1
- Masse à vide 1 573 1 538 1 540 1 655 1 595 1 642 1 802
- Masse en ordre de marche 1 612 1 613 1 615 1 730 1 670 1 717 1 877
- Masse maximale
techniquement admissible en 2 178 2 153 2 174 2 276 2 238 2 286 2 373
charge (MTAC)
- Masse totale roulante 3 178 - 3 174 3 776 3 638 3 286 3 676
autorisée (MTRA)
- Remorque freinée (dans la
limite du MTRA)
en pente 10% ou 12% 1 000 1 000 1 000 1 500 1 400 1 000 1 300
- Remorque freinée* (avec
report de charge dans la limite 1 300 1 300 1 300 1 800 1 670 1 290 1 600
du MTRA)
- Remorque non freinée 750 750 750 750 750 750
- Poids recommandé sur flèche 52 53 54 72 67 53 64

* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la XII
charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10% par paliers de 1 000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur
dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le mo-
teur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée. 209
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MASSES ET CHARGES REMORQUABLES VERSIONS N1 (TOURER) en kg

Moteurs Diesel HDi 110 HDi 140

Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle

Types variantes versions :


9HZC/U RHF8/U
RW...
- Masse à vide 1 533 1 626
- Masse en ordre de marche* 1 608 1 701
- Masse maximale techniquement admissible en 2 153 2 247
charge (MTAC)**
- Masse totale roulante autorisée (MTRA)*** 3 153 3 747
- Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%**** 1 000 1 500
- Remorque freinée (avec report de charge dans
la limite du MTRA) X X

- Remorque non freinée 750 750


- Poids recommandé sur flèche 52 72

* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** Le dépassement de la masse techniquement admissible sur l’essieu arrière quand le véhicule est tracteur entraîne une
limitation de vitesse à 80 km/h tel que le définit le point 2.7 de la Directive européenne.
*** Le dépassement de la masse techniquement admissible quand le véhicule est tracteur entraîne une limitation de vi-
tesse à 80 km/h tel que le définit le point 2.7 de la Directive européenne.
**** Valeur maximale de remorque freinée dans la limite du MTRA ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu
XII chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la
charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le mo-
teur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
210
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

DIMENSIONS (EN MM)


Extérieur (Berline)

A 2 815

B 1 054

C 910

D 4 779

E 1 586

F 2 096

G 1 557

H 1 860

I* 1 451

* Sans barres de toit.

XII

211
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Intérieur (Berline)

A 1 030

B 1 115

C 566

D 504

E 1 040

F 1 705

XII

212
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Extérieur (Tourer)

A 2 815

B 1 054

C 959

D 4 829

E 1 586

F 2 096

G 1 557

H 1 860

I* 1 479

* Sans barres de toit.

XII

213
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Intérieur (Tourer)

A 1 060

B 1 115

C 510

D 851

E 1 058

F 1 723

XII

214
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ÉLÉMENTS
D’IDENTIFICATION
Différents dispositifs de marquage A. Plaque constructeur B. Numéro de série sur la carros-
visibles pour l’identification et la re- Sur pied milieu de porte gauche. serie
cherche du véhicule.
1. Numéro de réception commu-
En France, le type du véhicule et le nautaire.
numéro de la série sont également C. Numéro de série sur la plan-
indiqués sur la carte grise. 2. Numéro dans la série du type. che de bord
Toute pièce de rechange CITROËN 3. Poids en charge.
d’origine est une exclusivité de la 4. Poids total roulant. D. Référence couleur peinture et
marque. 5. Poids maximal sur l’essieu pneumatiques
Il est conseillé d’utiliser des pièces avant. Pression des pneumatiques
de rechange CITROËN pour votre 6. Poids maximal sur l’essieu ar- Sur pied milieu de porte gauche.
sécurité et la garantie. rière.

Respectez les pressions de gon-


flage indiquées par CITROËN.
Vérifiez régulièrement la pression
des pneumatiques à froid.
Ne dégonflez jamais un pneumati-
que chaud.
Lors du remplacement des pneu- XII
matiques, il est impératif d’utiliser
les dimensions recommandées
pour votre véhicule.

215
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

XII

216
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
217
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
APPEL D’URGENCE APPEL D’ASSISTANCE

En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour
touche. Le clignotement de la diode verte et un message demander une assistance en cas d’immobilisation du
vocal valident que l’appel est lancé vers la plateforme véhicule.
CITROËN Urgence*. Un message vocal confirme que l’appel est lancé*.

Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.


Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. La diode L’annulation est confirmée par un message vocal.
verte s’éteint.

La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
établie. Elle s’éteint en fin de communication.

Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau CITROËN,


vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez
Cet appel est opéré par la plateforme CITROËN Urgence qui reçoit des en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays
informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle
qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la de votre choix.
plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation
a été expressement refusé, l’appel est opéré directement par les services
de secours (112) sans localisation.
A la mise du contact, le voyant vert s’allume
pendant 3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et
indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement. Le voyant orange clignote : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
* Ce service est soumis à conditions et disponibilités. secours est à remplacer.
Consultez le réseau CITROËN. Dans les deux cas, consultez le réseau
CITROËN.
218
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE AVEC
NAVIDRIVE 3D
APPEL D’URGENCE APPEL D’ASSISTANCE

Attention, l’appel d’urgence et les services sont actifs que si le


téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un
téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas Appuyer sur cette touche pour accéder aux services
fonctionnels. CITROËN.

En cas d’urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu’à Sélectionner «Centre Contact Client»
l’audition d’un signal sonore et l’affichage d’un écran pour toute demande d’information sur
«Validation / Annulation» (si carte SIM valide insérée).
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

la marque CITROËN. 1

4
2
ABC

5
3
DEF

Un appel est déclenché vers la plateforme Citroën


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

Urgence qui reçoit des informations de localisation du


0 #
*

véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux Centre Contact Client
services de secours compétents.
Dans les pays où la plateforme n’est pas
opérationnelle, ou lorsque le service de localisation Sélectionner «Citroën Assistance»
a été expressément refusé, l’appel est transmis aux pour lancer un appel de dépannage. RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

services de secours (112).


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Citroën Assistance
En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et
indépendamment des éclatements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement. Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le
réseau CITROËN. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors
Le message «Appel d’Urgence en mode dégradé» associé au du réseau CITROËN, vous êtes invité à vérifier la configuration de
clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre
Consultez le réseau CITROËN. réseau.

219
220
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3
NAVIDRIVE 3D
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
* 0 #
GPS EUROPE

SOMMAIRE
Le NaviDrive 3D est protégé de manière à fonctionner 01 Premiers pas p. 222
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour 02 Commandes vocales et au p. 224
la configuration du système. volant
03 Fonctionnement général p. 227
04 Navigation - Guidage p. 232
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 05 Information trafic p. 241
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt. 06 Radio p. 243
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le NaviDrive 3D se coupe après l’activation du 07 Lecteurs médias musicaux p. 244
mode Économie d’Énergie.
08 Téléphoner p. 249
09 Configuration p. 253
10 Arborescences écrans p. 254
Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront Questions fréquentes p. 259
disponibles en cours d’année.

221
01 PREMIERS PAS
FAÇADE NaviDrive 3D

PQRS TU
1 Appui court : efface le
0 dernier caractère.
*
2 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Appui long : active la


3 1 2 3 reconnaissance vocale.
ABC DEF

4 5 6
4 8 9 GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
7 10 *
5 6 11
12

1. Éjection du CD. ADDR BOOK : accès au Menu «Carnet 6. Recherche automatique radio de fréquence supérieure.
2. RADIO : accès au Menu «Radio». d’adresses» (fonction détaillée en rubrique 10). Sélection plage CD ou MP3 suivante.
Affichage de la liste des stations par ordre SETUP : accès au Menu «SETUP» (configuration) 7. Affichage normal ou écran noir.
alphabétique (bande FM) ou de fréquence (bande (fonction détaillée en rubriques 02 et 10). 8. Sélection de l’affichage successif à l’écran
AM). Appui long : couverture GPS. «CARTE» / «NAV» (si navigation en cours) /
MEDIA : accès au Menu «Média» (CD audio, 3. Réglages audio (Balance / Fader, Grave / Aigu, «TEL» (si conversation en cours) / «RADIO» ou
Jukebox, Entrée Auxiliaire). Ambiance musicale...). «MEDIA» en cours de lecture.
Affichage de la liste des pistes. Changement de 4. Réglage du volume sonore (chaque source est 9. DECROCHER : accès au Menu «Téléphone».
source. indépendante, y compris message et alerte de Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant.
NAV : accès au Menu «Navigation» et affichage navigation). 10. RACCROCHER : accès au Menu «Téléphone».
des dernières destinations. Appui long : réinitialisation du système. Raccrocher un appel en cours ou refuser un appel
ESC : abandon de l’opération en cours. Appui court : activation silence. entrant, connexion Bluetooth.
Appui long : retour à l’affichage principal. 5. Recherche automatique radio de fréquence 11. Saisie de numéros ou de lettres sur le clavier alpha-
TRAFFIC : accès au Menu «Trafic» (fonction inférieure. numérique, présélection de 10 fréquences radio.
détaillée en rubriques 02 et 10). Sélection plage CD ou MP3 précédente. 12. Lecteur carte SD.

222
01 PREMIERS PAS
DÉSIGNATEUR NaviDrive 3D

1 2 3
ABC DEF

13 4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
14
*
13. OK : validation de l’objet en surbrillance à - Désignateur 4 directions : pression vers le 14. Rotation de la bague :
l’écran. haut / bas. Avec affichage de l’écran «RADIO» : sélection
- Désignateur 4 directions : pression vers la Avec affichage «RADIO» : sélection de la radio de la radio précédente / suivante de la liste.
gauche / droite. précédente / suivante de la liste. Avec affichage de l’écran «MEDIA» : sélection
Avec affichage de l’écran «RADIO» : sélection Avec affichage de l’écran «MEDIA» : sélection de la piste CD ou MP3 précédente / suivante.
de la fréquence précédente / suivante. du dossier MP3. Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : zoom
Avec affichage «MEDIA» : sélection de la piste Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : avant / arrière de la carte.
précédente / suivante. déplacement vertical de la carte. Déplacement du curseur de sélection d’un menu.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : Passage à la page suivante ou précédente d’un
déplacement horizontal de la carte. menu.
Déplacement sur le clavier virtuel affiché.

223
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
CONTEXTE PRONONCER ACTION
INITIATION COMMANDES GÉNÉRAL Aide carnet d’adresses Accès à l’aide carnet d’adresses
VOCALES - RECO. VOCALE Aide reconnaissance vocale Accès à l’aide reco vocale
Aide média Accès à l’aide gestion de média
Aide navigation Accès à l’aide guidage, navigation
Aide téléphone Accès à l’aide téléphoner
1 Aide radio Accès à l’aide radio
Annuler Pour annuler une commande vocale en
Avant une première utilisation, il est recommandé d’écouter, cours
prononcer, répéter les conseils d’utilisation. Corriger Demande de correction de la dernière
reconnaissance vocale faite
Effacer

RADIO Choisir station Sélectionner une station radio


2 Station <tts:stationName> Sélectionner une station radio avec son
libellé RDS <tts:station Name> de la liste
Appuyer sur la touche SETUP et RADIO
sélectionner la fonction «Langues et Écouter liste stations Ecouter la liste des stations disponibles
fonctions vocales». Tourner la bague NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3
Énoncez fréquence Ecouter la fréquence de la station radio
SETUP et sélectionner «Paramètres reco.
ABC DEF

4
GHI

7
5
JKL

8
6
MNO

9
reçue
vocale». Activer la reconnaissance
PQRS TUV WXYZ

* 0 #
Choisir bande de fréquence Choisir la bande de fréquence (AM ou FM)
vocale. AM Changer la bande fréquence en AM
FM Changer la bande fréquence en FM
Sélectionner «Conseils d’utilisation». Activer info trafic Activer l’info Trafic (TA)
Désactiver info trafic Désactiver l’info Trafic

NAVIGATION Saisir destination Commande pour entrer une nouvelle


Les expressions à prononcer selon le contexte sont inscrites dans adresse de destination
les tableaux ci-après. Désactiver consignes vocales Désactiver consignes vocales en guidage
Prononcer et NaviDrive 3D passe à l’exécution. Activer consignes vocales Activer consignes vocales en guidage
Enregistrer adresse Enregistrer une adresse dans le carnet
d’adresses
Démarrer guidage Lancer le guidage (une fois que l’adresse
est saisie)
Arrêter guidage Arrêter le guidage
Un appui sur l’extrémité de la Guider vers fiche Lancer un guidage vers une fiche du carnet
commande d’éclairage active la d’adresses
reconnaissance vocale. Rechercher points d’intérêts Lancer un guidage vers un point d’intérêt

224
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
CONTEXTE PRONONCER ACTION
INITIATION COMMANDES MÉDIA Média Sélectionner la source sonore MEDIA
VOCALES - RECO. VOCALE Sélectionner source Choisir une source sonore
Lecteur CD Sélectionner la source sonore Lecteur CD
Jukebox Sélectionner la source sonore Jukebox
USB Sélectionner la source sonore Lecteur USB
Entrée auxiliaire Sélectionner la source sonore entrée AUX
audio
SD card Sélectionner la source sonore SD card
Plage <1 - 1000> Sélectionner une plage donnée (nombre
entre 1 et 1000) du MEDIA actif
Dossier <1 - 1000> Sélectionner un Dossier (nombre entre 1 et
1000) du MEDIA actif

TÉLÉPHONE Menu Téléphone Ouvrir le Menu Téléphone


Saisir le numéro Saisir un numéro de téléphone à appeler
Répertoire téléphonique Ouvrir le répertoire téléphonique
Appeler Lancer l’appel
Enregistrer le numéro Enregistrer un numéro dans le répertoire
Accepter Accepter un appel entrant
Refuser Refuser un appel entrant

CARNET Menu Carnet d’adresses Ouvrir le carnet d’adresses


D’ADRESSES Appeler <fiche> Appeler fiche avec son libellé <fiche>
comme décrit dans le carnet d’adresses
Guider vers <fiche> Lancer un guidage vers une adresse du
carnet d’adresses par son libellé <fiche>

225
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
COMMANDES AU VOLANT

1 1. Par appui successif : mode «Black 3. Rotation : donne accès aux menus raccourcis selon affichage à
Panel» - écran noir (conduite de l’écran. 3
nuit). Appui court : valide le choix affiché à l’écran.
2. Appui court pour téléphoner. 5
Appui long : retourne au menu général. MENU
Décrocher / Raccrocher. 4. Appui court : abandonne l’opération en cours. 6
2 Accède au menu téléphone. Refuse un appel téléphonique entrant.
Affiche le journal des appels. Appui long : retourne à l’affichage initial.
Appui long refuse un appel 5. Menu : donne accès au menu général.
entrant. 7
6. VOL + : augmente le volume sonore.
Appui court : active la 7. VOL - : diminue le volume sonore.
reconnaissance vocale. 8. Par appui successif : coupe le son / rétablit le son.
Appui long : réécouter 9. Appui court : Radio : fréquence supérieure. 8
la consigne diffusée de Lecteurs musicaux : plage suivante.
navigation en cours. Appui long en accélère le défilement de l’écoute.
10. Appui court : Radio : fréquence inférieure. LIST 9
Lecteurs musicaux : plage précédente. 11
Appui successif : donne accès
selon l’affichage en cours à Appui long en accélère le défilement de l’écoute.
l’écran Radio et Média. 11. Appui court : affichage de la liste des fréquences radio
disponibles ou des plages, albums, répertoires. 10
Appui long : met à jour la liste des stations captées.

226
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants :

RADIO/ MÉDIAS MUSICAUX / CARTE PLEIN ÉCRAN


VIDÉO

TÉLÉPHONE NAVIGATION
(Si conversation en cours) (Si guidage en cours)

TRAFFIC TRAFFIC :
SETUP : accès au Menu «Trafic» : affichage des alertes trafic
en cours.
SETUP accès au Menu «SETUP» : langues* et fonctions
vocales*, initialisation vocales (rubrique 09), date et
heure*, affichage, unités et paramètres systèmes.
MEDIA
MEDIA :
* Disponible selon modèle. Menu «DVD-Audio»
Menu «DVD-Vidéo»

Appui long : accès à la couverture GPS et au mode


démonstration. Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon vous à la partie «Arborescences écrans» de cette notice.
doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
227
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

Info trajet TÉLÉPHONE :


Un appui sur OK permet d’accéder à des 2
menus raccourcis suivant l’affichage à
l’écran. Critères de guidage Raccrocher
1
3

Crit. exclusion Mise en attente


NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) : 3
1

Nbre satellites Appeler


Arrêt guidage 3
1
1

Nbre étapes Tonalités DTMF


Redire consigne 3
1
1

Parcourir trajet Mode combiné


Dévier trajet 2
1
1

Déplacer carte Micro off


Annuler 2
1
2

Augmenter dév. Message vocal LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX :


2 1

Diminuer dév. Options de guidage Info trafic (TA)


1 1
2

Recalculer Critères de guidage Mode de lecture


2 1
2

Déplacer carte Prise en compte trafic Normal


2 2
2

Parcourir trajet Critères d’exclusion Aléatoire


2 2
2

Info itinéraire Recalculer itinéraire Introduction


1 2 2

Voir destination Choisir la source


2 1

228
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

RADIO : CARTE PLEIN ÉCRAN : Cap vers nord


2

En mode FM Arrêt guidage / Reprise guidage Cap véhicule


1 1 2

Info trafic (TA) Destination / Ajouter étape Déplacer carte


2 1 1

RDS Pts d’intérêts


2 1

Radiotext Infos lieu


2 1

DVD AUDIO (APPUI LONG) :


Mode régional Options
2 2

Stop
Bande AM Guider vers 1
2 3

En mode AM Groupe
1
Appeler 2
3

Info trafic (TA) Groupe 1 .2/n


2
Mémoriser lieu 3
3

Rafraîchir liste AM Mode de lecture


2
Déplacer carte 2
3

Bande FM Normal / Aléatoire / Introduction


2
Réglages carte 3
1

TA
Carte à plat 1
2

Choisir la source
Perspective 2
2

Carte en 3D
2

229
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

DVD VIDÉO (APPUI LONG) : Exemples :

Lecture
1

Stop
2

Menus DVD
2

Menu DVD
3

Menu principal DVD


3

Liste des titres


3

Chapitres
3

Options DVD
2

Audio
3

Sous-titres
3

Angle
3

230
NaviDrive 3D C’EST :

- le réglage carte qui permet l’affichage de la carte à plat, perspective, carte en 3D.

Carte à plat

Carte perspective

Carte en 3D

- la configuration du système par la commande vocale.

231
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Les commandes vocales de «NAVIGATION» sont mentionnées en
rubrique 02.
CHOIX D’UNE DESTINATION En cours de guidage, un appui long sur l’extrémité de la commande
d’éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.

1 4 Sélectionner la fonction «Saisir


NAV
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3
nouvelle adresse» et appuyer sur OK RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

pour valider. 1 2 3
ABC DEF

Appuyer sur la touche NAV.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO 4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ 7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
* * 0 #

Saisir nouvelle adresse

5
Une fois le pays sélectionné, tourner
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la 1 2


ABC
3
DEF

fonction Menu «Navigation». la bague et sélectionner la fonction 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

ville. Appuyer sur OK pour valider. * 0 #

2 Appuyer à nouveau sur la touche 6


NAV ou sélectionner la fonction
Sélectionner les lettres de la ville une
NAV ESC TRAFFIC ADDR
ADDR RADIO MEDIA BOOK SETUP
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

Menu «Navigation» et appuyer sur 1 2


ABC
3
DEF
1 2
ABC
3
DEF

OK pour valider.
4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
à une en validant à chaque fois par 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

* 0 #
un appui sur OK. * 0 #

Menu «Navigation»

3
Sélectionner la fonction «Saisir
destination» et appuyer sur OK pour
ADDR

Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

valider. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier
* 0 #

virtuel.
Saisir destination

232
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Il est possible de déplacer la carte avec le désignateur 4 directions. Il est
possible de choisir son orientation par le menu raccourci de la «Carte plein
écran». Appuyer sur OK puis sélectionner «Réglages carte» et valider.

7 9
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Puis sélectionner «Démarrer


Tourner la bague et sélectionner OK. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
guidage» et appuyer sur OK pour RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Appuyer sur OK pour valider.


7 8 9 1 2 3

valider.
PQRS TUV WXYZ ABC DEF

0 # 4 5 6
* GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Démarrer guidage
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le
code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal».
10
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres. Sélectionner le critère de guidage : RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

«Le plus rapide», «Le plus court»


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

ou «Optimisé temps / distance» et


PQRS TUV WXYZ

8 * 0 #

appuyer sur OK pour valider.


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Recommencer les étapes 5 à 7 pour 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

les fonctions «Rue» et «Numéro». 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

11
Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d’adresses» pour Sélectionner la route avec la couleur RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer correspondant à l’itinéraire retenu 1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

sur OK pour valider la sélection. et appuyer sur OK pour valider et 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

lancer le guidage.
Le NaviDrive 3D permet d’enregistrer jusqu’à plus de 4000 fiches
contact.

Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, Le choix d’une destination peut également se faire «Depuis
sélectionner «Depuis dernières destinations». carnet d’adresses» ou «Depuis dernières destinations», par
Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions, sélection d’une intersection, d’un centre-ville, de coordonnées
dans laquelle vous pouvez choisir : géographiques, ou directement sur la «Carte».

Supprimer destination Effacer dernières destinations Depuis carnet d’adresses Depuis dernières destinations

233
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFECTER UNE ADRESSE ET
NAVIGUER VERS «MON DOMICILE»

3
Sélectionner la fiche du domicile et
Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu’une valider. Puis sélectionner «Editer RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

adresse soit enregistrée dans le carnet d’adresses, par exemple fiche» et valider. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis 7


PQRS
8
TUV
9
WXYZ

Editer fiche
0 #
*
«Ajouter au carnet d’adresses».

1 4

Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour Sélectionner «Affecter à «mon


afficher le Menu «Navigation»
ADDR NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC SETUP RADIO MEDIA BOOK SETUP
BOOK

NAV 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

MNO
6
domicile»» et valider pour enregistrer. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ

0 #
* 0 #
*

Menu «Navigation» Affecter à mon domicile

2
Sélectionner «Saisir destination» et
valider. Puis sélectionner «Depuis Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur
NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

carnet d’adresses» et valider. 1 2


ABC
3
DEF

4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
destination» et valider.
Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et valider pour
0 #
*

Saisir destination lancer le guidage.

234
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Lors de l’affichage carte à l’écran, il est possible de sélectionner
«Réglages carte» puis «Carte à plat / Perspective / Carte en 3D / Cap
OPTIONS DE GUIDAGE vers nord / Cap véhicule». Les bâtiments visibles en 3D dépendent de
l’avancement de la cartographie des villes.

1 5
Sélectionner la fonction «Prise en
compte trafic».
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

NAV 1 2
ABC
3
DEF

Appuyer sur la touche NAV. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
Cette fonction donne accès aux RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

1 2 3
0 #
*
options «Sans déviation», «Avec
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

confirmation» et «Automatique». * 0 #

2 Appuyer à nouveau sur la touche Prise en compte trafic


NAV ou sélectionner la fonction RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Menu «Navigation» et appuyer sur 1 2


ABC
3
DEF

OK pour valider. 6
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Sélectionner la fonction «Critères


d’exclusion». Cette fonction donne
Menu «Navigation» accès aux options «Exclure» RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

(autoroutes, péages, ferry boat,


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

tunnels).
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

3 Sélectionner la fonction «Options de


guidage» et appuyer sur OK pour RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

valider. Critères d’exclusion


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Options de guidage 7
Tourner la bague et sélectionner la
fonction «Recalculer itinéraire» pour
4 Sélectionner la fonction «Critères de prendre en compte les options de RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

guidage choisies. Appuyer sur OK


1 2 3
ABC DEF

guidage» et appuyer sur OK pour RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
GHI

7
5
JKL

8
6
MNO

pour valider.
PQRS TUV WXYZ

valider. Cette fonction permet de 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
* 0 #

modifier les critères de guidage. 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Recalculer itinéraire
Critères de guidage

235
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Des étapes peuvent être ajoutées ou supprimées de l’itinéraire une fois la
AJOUTER UNE ÉTAPE destination choisie.

1 5 Saisir par exemple une nouvelle RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

NAV
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3
adresse. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
ABC DEF

Appuyer sur la touche NAV.


7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4 5 6
GHI JKL MNO

0 #
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
*
0 #
*

Saisir nouvelle adresse

6 Une fois la nouvelle adresse saisie, ADDR

sélectionner «Démarrer guidage» et


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

2 Appuyer à nouveau sur la touche 1 2


ABC
3
DEF

NAV ou sélectionner la fonction RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP
appuyer sur OK pour valider. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

0 #
*
Menu «Navigation» et appuyer sur 1

4
2
ABC

5
3
DEF

Démarrer guidage
GHI JKL MNO

OK pour valider. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Menu «Navigation» 7 NAV ESC TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

Positionner l’étape dans la liste et GHI


1

4
2
ABC

5
JKL
3
DEF

MNO
6

3 appuyer sur OK pour valider. 7


PQRS

*
8
TUV

0
WXYZ
9

Sélectionner la fonction «Etapes» et RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


SETUP

appuyer sur OK pour valider.


BOOK

1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Etapes 8
Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire puis
sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur OK pour valider.

4 Sélectionner la fonction «Ajouter


étape» (5 étapes maximum) et RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Pour modifier les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et


sélectionner «Optimiser itinéraire» (sélectionner une étape, la
1 2 3

appuyer sur OK pour valider.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague pour changer


PQRS TUV WXYZ

0 #
*

l’ordre, valider sa nouvelle position et terminer par «Recalculer


Ajouter étape itinéraire»).

236
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à
(POI) proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).

1 6 Sélectionner la fonction «Dans une


ville» pour rechercher des POI dans
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

NAV 1 2 3 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

la ville souhaitée. Choisir le pays


ABC DEF

Appuyer sur la touche NAV. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
1 2
ABC
3
DEF

puis entrer le nom de la ville à l’aide


4 5 6
GHI JKL MNO

0 #
* 7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ

du clavier virtuel.
0 #
*

Dans une ville


Appuyer à nouveau sur la touche
2 NAV ou sélectionner la fonction RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Menu «Navigation» et appuyer sur 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

OK pour valider. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Menu «Navigation» Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible
depuis la touche LIST du clavier virtuel.
3 Sélectionner la fonction «Rechercher
points d’intérêt» et appuyer sur OK
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

pour valider. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

0 #
*
7
Rechercher points d’intérêt Sélectionner la fonction «Dans un
pays» pour rechercher des POI dans
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

le pays souhaité. 4
GHI
5
JKL
6
MNO

4 Sélectionner la fonction 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

«A proximité» pour rechercher des


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

POI autour du véhicule. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
Dans un pays
0 #
*

A proximité
8 Sélectionner la fonction «Le long de
Sélectionner la fonction «Proche de l’itinéraire» pour rechercher des POI
5
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

la destination» pour rechercher des RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
à proximité de l’itinéraire. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

POI proches du point d’arrivée de 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

l’itinéraire. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Proche de la destination Le long de l’itinéraire

237
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Trouvez vos destinations sur Google Maps puis laissez vous guider
CITROËN SEND-TO-CAR avec par CITROËN.

INSCRIPTION ET ACTIVATION UTILISATION

Ce service ne fonctionne qu’avec une carte SIM d’un opérateur 1 Rechercher un POI sur http://maps.google.fr. Le sélectionner et
français, allemand ou italien. cliquer sur «envoyer».
Sélectionner «véhicule» et «CITROËN» puis saisir l’identifiant
choisi. Cliquer sur «envoyer».
La carte SIM doit être insérée dans le support situé dans la boîte à
gants. Le système ne fonctionne pas avec la connexion Bluetooth.
Seuls les résultats Google Maps symbolisés par une icone rouge
peuvent être envoyés au système NaviDrive 3D.
Les cartes SIM dont le numéro a fait l’objet d’un changement
d’opérateur ne sont pas compatibles avec ce service. Le champ «Notes» n’est pas envoyé.

1 Pour accéder au site d’inscription, aller sur www.citroen.fr puis 2 Appuyer sur cette touche puis sélectionner Google
activer le compte avec l’e-mail de confirmation d’inscription. Maps et valider en appuyant sur OK.
Un appel automatique est déclenché vers un
répondeur vocal pour la réception du POI.
2 Enregistrer le véhicule et choisir l’identifiant, qui sera utilisé pour
envoyer des POI depuis Google Maps.
3 Appuyer sur «ADDR BOOK» et sélectionner «Mes Adresses» pour
faire apparaitre la liste des POI reçus.
3 Activer le service sur votre NaviDrive 3D selon le mode d’emploi
téléchargé sur le site internet. Vous pouvez alors lancer un guidage, appeler le POI ou le
visualiser sur la carte.
L’apparition du menu Google Maps peut prendre quelques minutes.

Pour l’activation, la carte SIM utilisée doit être celle déclarée sur le Ce service est gratuit, hors coût de communication - 2 SMS et
site Internet lors de l’inscription. 1 appel pour l’activation, 1 appel pour chaque réception de POI
Une fois l’activation réalisée, il est possible de changer de carte (environ 30 secondes).
SIM ou d’opérateur.

238
Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont
04 NAVIGATION - GUIDAGE regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet
icône permet de détailler les POI.

LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI)


Station service Aéroport Cinéma

Station GPL Gare ferroviaire Camping

Garage Gare routière Parcs d’attractions

CITROËN Gare maritime Hôpital

Circuit automobile Site industriel Pharmacie

Parking couvert Supermarché Commissariat de police

Parking Banque Ecole

Aire de repos Distributeur automatique Poste

Hôtel Court de tennis Musée

Restaurant Piscine Information touristique

Aire de restauration Terrain de golf Radar automatique*

Aire de pique-nique Station de sports d’hiver Radar de feu rouge*

Cafétéria Théâtre Zone à risques*

* Selon disponibilité pays. 239


04 NAVIGATION - GUIDAGE
MISE À JOUR DES POI ZONES À RÉGLAGES DES POINTS D’INTÉRETS ET
RISQUES DES ZONES À RISQUES

NAV ESC TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA SETUP

1
BOOK

NAV Appuyer sur la touche NAV. 1 2


ABC
3
DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

La procédure détaillée de la mise à jour des POI Zones à risques Appuyer à nouveau sur la touche
est disponible auprès du réseau CITROËN. 2
NAV ou sélectionner la fonction RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Menu «Navigation» et appuyer sur 1

4
2
ABC

5
3
DEF

OK pour valider.
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Menu «Navigation»

3 Sélectionner la fonction «Réglages» RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

et appuyer sur OK pour valider. 1 2 3

RÉGLAGES DE LA DIFFUSION SONORE


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

DES CONSIGNES Réglages

Lors de l’affichage de la navigation 4 Sélectionner la fonction «Points


1 d’intérêt sur carte» pour sélectionner
à l’écran, appuyer sur OK puis
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

sélectionner ou non «Message vocal» RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP les POI à afficher sur la carte par 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

pour activer ou désactiver la diffusion


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
défaut. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

des consignes vocales de guidage. * 0 #

Points d’intérêt sur carte


Utiliser la touche volume pour en
régler l’intensité. Sélectionner «Paramétrer zones à
5 risques» pour accéder aux fonctions NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

«Affichage sur carte», «Rappel 1 2 3

Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se règle


ABC DEF

visuel à l’approche» et «Rappel


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

uniquement lors de la diffusion de ce type d’alerte.


PQRS TUV WXYZ

sonore à l’approche». * 0 #

Paramétrer zones à risques


240
05 INFORMATION TRAFIC
Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps
réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC visuels sur la carte de navigation.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.

1 4 Sélectionner le filtre de votre choix :


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

TRAFFIC 1 2 3 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


SETUP

Tous messages sur trajet


ABC DEF BOOK

Appuyer sur la touche TRAFFIC. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
0 #
*
Messages d’alertes sur trajet
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Messages d’alertes uniquement


Tous types de message

La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafic» 5


Sélectionner «Filtre par distance».
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA SETUP

triés par ordre de proximité.


BOOK

1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Filtre par distance

2 Appuyer à nouveau sur la touche


TRAFFIC ou sélectionner la fonction RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
Lorsqu’on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est
Menu «Trafic» et appuyer sur OK 1 2
ABC
3
DEF

recommandé d’ajouter un filtre géographique (dans un rayon


pour valider. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages


0 #
*

affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du


Menu «Trafic» véhicule.

3 Les filtres sont indépendants et leurs résultats se soustraient.


Nous préconisons :
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Sélectionner «Filtrage messages» et 1 2


ABC
3
DEF

un filtre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense,


4 5 6

-
GHI JKL MNO

appuyer sur OK pour valider. 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

- un filtre sur 50 km autour du véhicule ou un filtre sur trajet


pour les trajets sur autoroute.

241
05 INFORMATION TRAFIC
PRINCIPAUX VISUELS TMC ÉCOUTER LES MESSAGES TA

1 - la station diffuse des annonces TA.


Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :
- la station ne diffuse pas d’annonce TA.
Informations sur la - la diffusion des messages TA n’est pas activée.
Informations sur le temps circulation La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
Vent Brouillard la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le
Parking Neige / glace message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de
l’émission du message.

2 Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : 1


ADDR

Lorsque le média en cours d’écoute


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

Signalisation modifiée Réduction de voie est affiché à l’écran, appuyer sur la 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

molette. * 0 #

Route glissante Accident

2 Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à :


Retard Travaux
Info trafic (TA)
Danger d’explosion Route fermée
3
Sélectionner info trafic (TA) et RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Manifestation Danger appuyer sur la molette pour valider 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

afin d’accéder aux réglages 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

correspondants.
Entrée de route interdite Embouteillage

242
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-
06 RADIO sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de l’autoradio.

SÉLECTIONNER UNE STATION RDS - MODE RÉGIONAL

1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC


1
Lorsque la radio en cours d’écoute
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Appuyer sur la touche RADIO est affichée à l’écran, appuyer sur


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

pour afficher la liste des stations OK.


7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

RADIO captées localement triées par ordre


alphabétique.
Sélectionner la station choisie en RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

tournant la bague et appuyer pour 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
2 Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
valider. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

# raccourcis suivants :

Info trafic (TA)


RDS
ADDR

En écoute radio, appuyer sur les touches  et 


NAV ESC TRAFFIC

Radiotext
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

pour la recherche automatique de la fréquence 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

Mode régional
inférieure et supérieure. * 0 #

Bande AM

Lorsque l’écran «RADIO» est affiché, tourner la RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP Sélectionner la fonction souhaitée RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
et appuyer sur OK pour valider 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

sélectionner la station précédente ou suivante de 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

#
afin d’accéder aux réglages 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

la liste. correspondants.

Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines
valide la mémorisation. conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela
mémorisée. explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.

243
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 /
WMA / LECTEUR USB
INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3»
le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma»
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
disque.
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Connexion d’un IPod :


Pour la lecture de fichiers de type MP3, connecter l’IPod avec la
prise USB (fonctionnalités limitées). Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
Pour la lecture de fichiers ITunes, connecter l’IPod avec la prise 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù)
auxiliaire (AUX). afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors


de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de
préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant
lecture ne s’effectue pas correctement. de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
est recommandé.
Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le
périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.
Pour être lue, une clé USB doit être formatée FAT 32.

244
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / CD MP3, carte SD ou périphériques USB sont les sources compatibles.
WMA / LECTEUR USB
1 Insérer le CD audio ou MP3 dans le lecteur, la 5
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

carte SD dans le lecteur de carte ou le périphérique 1 2


ABC
3
DEF

USB dans le lecteur USB. La lecture commence


4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ MEDIA ou sélectionner la fonction RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Menu «Média» et appuyer sur OK


0 #
* 1 2 3
ABC DEF

automatiquement. 4
GHI
5
JKL
6
MNO

pour valider. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Menu «Média»
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous
de Menu «Média».
6 Sélectionner la fonction «Choisir NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

la source» et appuyer sur OK pour 1 2


ABC
3
DEF

valider. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

2 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP
* 0 #

Appuyer sur cette touche.


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
Choisir la source
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

7
Sélectionner la source musicale
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

3
ABC DEF

Lorsque l’écran «MEDIA» est affiché, RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP souhaitée. Appuyer sur OK pour 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

tourner la bague vers le haut ou vers 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
valider. La lecture commence. * 0 #

le bas pour sélectionner précédent ou 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

suivant de la source compatible.

4 La lecture et l’affichage d’une compilation MP3/WMA peuvent


MEDIA
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages


Appuyer sur la touche MEDIA. utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure
ISO 9660.

245
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
JUKEBOX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR, UNE CLÉ USB, Lorsqu’une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie,
UNE CARTE SD qui reprend directement à la remise du contact.

1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
5 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
Insérer un CD audio / MP3, une clé Sélectionner les pistes souhaitées puis 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

# USB ou une carte SD. «Copier sélection» ou sélectionner 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

toutes les pistes avec «Copier tout».

6 Sélectionner «[Nouveau dossier]»


pour créer un nouveau dossier ou RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Vérifier que la source MEDIA active est bien celle du support utilisé sélectionner un dossier existant
1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

(CD, USB ou Carte SD). (préalablement créé).


7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

[Nouveau dossier]

2 7
MEDIA
Appuyer sur la touche MEDIA. RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

«Saisir nom des fichiers ?» : choisir RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Appuyer à nouveau sur la touche «Oui» pour les modifier ou «Non».


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

MEDIA ou sélectionner Menu «Média» 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

et appuyer sur OK pour valider. Oui Non

3 Sélectionner «Gestion Jukebox» puis 8 Pour la copie d’un CD MP3, sélectionner


ensuite «Copie avec écoute», «Copie
ADDR NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC SETUP RADIO MEDIA BOOK SETUP
BOOK

«Copier» et appuyer sur OK à chaque 1 2


ABC
3
DEF
1 2
ABC
3
DEF

étape pour valider.


4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
rapide» / «Haute qualité (192 kbits/s)» 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

* 0 #
ou «Qualité normale (128 kbit/s)» puis * 0 #

Copier sélectionner «Démarrer copie».

4 Sélectionner par exemple «Copier ADDR


9 Valider le message d’avertissement en RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP

depuis CD MP3» et appuyer sur OK


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC SETUP BOOK
BOOK

1 2
ABC
3
DEF
appuyant sur «OK» pour démarrer la 1 2
ABC
3
DEF

pour valider. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
copie.
4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

0 #
* 0 # *

Copier depuis CD MP3 OK

246
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
JUKEBOX
RENOMMER OU SUPPRIMER UN ÉCOUTER LE JUKEBOX
ALBUM
Vérifier que la source sonore active est bien différente du Jukebox 1
pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un répertoire. Appuyer sur la touche MEDIA.
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

MEDIA Appuyer à nouveau sur la touche


MEDIA ou sélectionner Menu
1 Activer la lecture d’une autre source que Jukebox (CD, radio, «Média» et appuyer sur OK pour
etc...). valider.

2 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

MEDIA

Appuyer sur la touche MEDIA. 2


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Sélectionner «Gestion Jukebox» et 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

appuyer sur OK pour valider. 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

3 Appuyer à nouveau sur la touche RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

MEDIA ou sélectionner Menu 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

«Média» et appuyer sur OK pour 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

valider. 3 Sélectionner «Mode de lecture» et


appuyer sur OK pour valider.
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

Choisir «Dossiers & fichiers» ou


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

4 Sélectionner «Gestion Jukebox» et RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP «Playlists» puis appuyer sur OK pour * 0 #

appuyer sur OK pour valider. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
valider.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Gestion Jukebox
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de
fichiers.
5 Sélectionner «Supprimer / RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox.
renommer» et appuyer sur OK pour 1 2 3

Menu «Média»> Gestion Jukebox> Créer playlist. Ajouter une à


ABC DEF

valider. 4
GHI

7
5
JKL

8
6
MNO

une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modification.


PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Supprimer / renommer Il faut alors choisir le mode de lecture «Playlists».

247
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
VISIONNER UN DVD VIDÉO AUDIO / VIDÉO / CÂBLE RCA NON
FOURNI
1 ADDR
1 Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3, caméscope, appareil
photo…) sur la prise RCA (blanche et rouge pour l’audio ; rouge et
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

Insérer le DVD dans le lecteur. La lecture 1 2


ABC
3
DEF

jaune pour la vidéo) située dans la boîte à gants à l’aide d’un câble
4 5 6
GHI JKL MNO

commence automatiquement.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*
audio JACK/RCA.

2 Appuyer sur la touche MEDIA et


appuyer à nouveau sur la touche
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

2 Si le DVD n’apparaît pas à l’écran,


MEDIA
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

ou sélectionner la fonction Menu


appuyer sur la touche MODE pour 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO «Média» et appuyer sur OK pour
accéder à l’écran «MEDIA» qui 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

#
valider.
affiche l’écran DVD.
Si l’entrée auxiliaire n’est pas activée, sélectionner «Gestion entrée
auxiliaire (Aux)» pour l’activer.
3 Appuyer sur la touche MEDIA
pour accéder à tout moment au RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

MEDIA
«Menu DVD», ou aux fonctions du 3 Sélectionner «Choisir la source»
puis «Entrée auxiliaire (vidéo)» et NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Menu «Média» faisant le réglage 1


ABC
2 3
DEF

vidéo (luminosité/contraste, format appuyer sur OK pour l’activer. 4


GHI

7
PQRS TUV
5
JKL

8
6
MNO

9
WXYZ

0 #
*
d’image...).
Entrée auxiliaire

Le désignateur 4 directions et la bague chromée permettent de 4


déplacer le pointeur de sélection du DVD. Changement de chapitre Sélectionner la source musicale AUX
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

en appuyant sur touche  ou .


ABC DEF

et appuyer sur OK pour valider. La 4


GHI

7
PQRS TUV
5
JKL

8
6
MNO

9
WXYZ

lecture commence automatiquement. * 0 #

Sélectionner la source vidéo souhaitée («DVD-Vidéo», «Entrée


auxiliaire (vidéo)»). Appuyer sur OK pour valider. La lecture L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement
commence. nomade.

248
08 TÉLÉPHONER
CHOISIR ENTRE TÉLÉPHONE
BLUETOOTH / TÉLÉPHONE INTERNE

Pour activer le téléphone Bluetooth


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

ou le téléphone interne, appuyer sur 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

DECROCHER TEL. * 0 #

2
Sélectionner Menu «Téléphone»,
puis «Sélectionner le téléphone» puis RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

choisir entre «Aucun», «Téléphone 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

Bluetooth» ou «Téléphone interne». 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Appuyer sur OK à chaque étape pour


valider.

Le système ne peut être connecté qu’à un téléphone Bluetooth et


une carte SIM (téléphone interne) en même temps.
Dans ce cas, le répertoire est synchronisé avec le téléphone
Bluetooth.

249
08 TÉLÉPHONER
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau,
CONNECTER UN TÉLÉPHONE de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur,
BLUETOOTH les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles
proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.

Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une 4 Pour une première connexion,
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de sélectionner «Rechercher un
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains- téléphone» et appuyer sur OK pour RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

libres du NaviDrive 3D, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et


ABC DEF

valider. Sélectionner ensuite le nom 4


GHI

7
5
JKL

8
6
MNO

contact mis.
PQRS TUV WXYZ

du téléphone. * 0 #

1 Rechercher un téléphone
Activer la fonction Bluetooth du téléphone.
Le dernier téléphone connecté se reconnecte
automatiquement. 5 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Saisir le code d’authentification sur 1 2


ABC
3
DEF

le téléphone. Le code à saisir est


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

affiché à l’écran. * 0 #

2 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

1 2 3

Appuyer sur la touche TEL.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Une fois le téléphone connecté, le NaviDrive 3D peut synchroniser


le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation
peut prendre quelques minutes*.
3 Lorsqu’aucun téléphone n’est
connecté, le système propose
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2
ABC
3
DEF

Pour changer le téléphone connecté,


de «Connecter un téléphone». 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

appuyer sur la touche TEL, puis


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Sélectionner «Oui» et appuyer sur OK * 0 #

sélectionner Menu «Téléphone»,


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

pour valider. puis «Sélectionner le téléphone»


7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

puis «Connecter téléphone


La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) Bluetooth» puis sélectionner au
s’affichent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi choix le téléphone souhaité ou RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

puis sélectionner «Connecter un téléphone» pour une nouvelle «Rechercher un téléphone». 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

connexion. Sélectionner «Supprimer téléphone» pour annuler la Appuyer sur OK à chaque étape * 0 #

connexion au téléphone. pour valider.

250
08 TÉLÉPHONER
UTILISER LE TÉLÉPHONE INTERNE Si vous avez refusé d’utiliser le téléphone interne pour les appels
personnels, vous pouvez toujours connecter un téléphone Bluetooth pour
AVEC CARTE SIM recevoir vos appels sur le système audio de la voiture.

1 4
1 2 3
ABC DEF

Extraire le support en 4
GHI
5
JKL
6
MNO
Saisir le code PIN sur le clavier puis NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

sélectionner OK et valider.
ABC
ABC DEF
DEF

appuyant sur le bouton 7


PQRS
8
TUV
9
WXYZ
4
GHI
GHI

7
PQRS
PQRS
5
JKL
JKL

8
TUV
TUV
6
MNO
MNO

9
WXYZ
WXYZ

d’éjection. * 0 #
* 0 #

Mémo code PIN

2
Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l’onglet «Mémo code
PIN» pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code
Installer la carte SIM dans le lors d’une prochaine utilisation.
support et l’insérer ensuite dans
la trappe.
5 Le système demande «Utiliser le
téléphone interne pour les appels
vocaux ?», sélectionner «Oui» si RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

vous souhaitez utiliser votre carte 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

3 SIM pour vos appels personnels.


7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l’étape 1. Dans le cas contraire, seuls l’appel
d’urgence et les services utiliseront
la carte SIM.

Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations carnet d’adresses et le journal des appels.
d’installation de la carte SIM doivent être effectuées à l’arrêt. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.

251
08 TÉLÉPHONER
RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL

1 4 NAV ESC TRAFFIC ADDR

Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage


RADIO MEDIA BOOK SETUP

Appuyer sur la touche DECROCHER 1 2


ABC
3
DEF

superposé sur l’écran. TEL.


4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

0 #
*

2 Sélectionner l’onglet «Oui» pour


accepter ou «Non» pour refuser et RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

valider en appuyant sur OK.


ABC DEF

4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule
* 0 #
apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez
Oui Non sélectionner un numéro et appuyer sur OK pour lancer l’appel.

La touche DECROCHER TEL accepte, la touche RACCROCHER 5 Sélectionner la fonction Menu


TEL rejette l’appel entrant. «Téléphone» et appuyer sur OK pour
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

valider. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

0 #
*

Menu «Téléphone»
3 Pour raccrocher, appuyer sur la
touche RACCROCHER TEL ou RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

appuyer sur OK et sélectionner 1 2


ABC
3
DEF
6 Sélectionner «Numéroter», puis
«Raccrocher» et valider en appuyant
4 5 6

composer le numéro de téléphone à


GHI JKL MNO ADDR
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

1 2 3

sur OK.
0 #
* ABC DEF

l’aide du clavier virtuel. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

0 #
*

Raccrocher Numéroter

Appuyer sur la touche TEL des commandes au Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet
E d’adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet
volant pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel
en cours. d’adresses». Le NaviDrive 3D permet d’enregistrer jusqu’à
4096 fiches.

252
Principe de la synchro GPS (GMT) :
09 CONFIGURATION 1. Valider la sélection «Synchro. GPS (GMT)», l’heure vient alors se
caler sur l’heure universelle GMT, la date est aussi remise à jour.
2. Avec le désignateur 4 directions, déplacer le curseur sur le champs
des heures et appuyer sur OK.
3. Vous pouvez alors ajuster avec la bague rotative l’heure sur le fuseau
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE horaire de votre choix.
Attention en cas de changement d’heure été/hiver, il faudra changer
de nouveau le fuseau manuellement.

1
Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie. Sélectionner la fonction «Format
date» et appuyer sur OK pour RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

valider. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

1 Sélectionner le format souhaité à 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

SETUP
NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3
l’aide de la bague et appuyer sur OK
pour valider.
ABC DEF

Appuyer sur la touche SETUP. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

0 #
*

2
2 Sélectionner la fonction «Date et
heure» et appuyer sur OK pour
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
Sélectionner la fonction «Format
valider.
1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
heure» et appuyer sur OK pour RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

#
valider. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

Sélectionner le format souhaité à


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*
Date et heure l’aide de la bague et appuyer sur OK
pour valider.
3 Sélectionner la fonction «Régler date RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

et heure» et appuyer sur OK pour 1 2


ABC
3
DEF

valider.
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

0 #
*

Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet


Régler date et heure d’accéder à :

4 Détails d’appareil
Régler les paramètres à l’aide de RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

la bague et passer au suivant en 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO Couverture GPS
utilisant le désignateur 4 directions. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Appuyer sur OK pour valider. Mode démonstration

253
10 ARBORESCENCES ÉCRANS
1
FONCTION PRINCIPALE 4
Dans un rayon de 10 km
3
Créer dossier

Dans un rayon de 50 km Supprimer / renommer


CHOIX A 4 3
2
Annonce vocale des messages Editer playlists
choix A1 2 3
3
A la consultation du message Mode de lecture
choix A2 3 3
3
A la réception du message Dossiers & fichiers
CHOIX B... 3 4
2
Informations station TMC Playlists
2 4
TRAFFIC
Etat mémoire
3

1
Menu «Trafic» MEDIA

Réglages audio
2

Filtrage messages 1
Menu «Média» Se reporter au menu «Réglages audio»
2
détaillé en page suivante.
3
Tous messages sur trajet Choisir la source
3 2

Messages d’alertes sur trajet CD audio/ CD MP3 / DVD-Audio /DVD-Vidéo Réglages vidéo
3 3 2

Messages d’alertes uniquement Jukebox Format d’affichage


3 3 3

Tous types de message SD-Card Langues


3 3 3

Filtre par distance USB Réglages afficheur


3 3 3

Désactivé Entrée auxiliaire (audio/vidéo) Luminosité


4 3 4

Dans un rayon de 3 km Gestion Jukebox Contraste


4 2 4

Dans un rayon de 5 km Copier Couleurs


4 3 4

254
Standard vidéo (AUX) Classique Démarrer guidage
3 3 4

Initialiser réglages vidéo Jazz Code postal


3 3 4

Gestion entrée auxiliaire (Aux) Rock/pop Ajouter au carnet d’adresses


2 3 4

Off/ Audio /Audio et vidéo Techno Intersection


3 3 4

Vocale Centre ville


RADIO
3 4

Couper haut-parleurs arrières Coordonnées GPS


1
Menu «Radio» 2 4

Loudness Saisie sur carte


2 4
Bande AM/FM
2
Correction auto du volume Guider vers «mon domicile»
2 3
3 Bande FM
Initialiser réglages audio Depuis dernières destinations
2 3
3 Bande AM
Depuis carnet d’adresses
3
2
Choisir la fréquence NAV

Etapes
2
2
Réglages audio
1
Menu «Navigation»
Ajouter étape
3
Se reporter au menu «Réglages audio»
ci-dessous. Arrêt guidage/Reprise guidage Saisir nouvelle adresse
2
3 4

Saisir destination Guider vers «mon domicile»


2
4

1
Menu «Réglages audio» Saisir nouvelle adresse Depuis carnet d’adresses
3 4

Balance / Fader Pays Depuis dernières destinations


2 4 4

Grave / Aigu Ville Optimiser itinéraire


2 4 3

Ambiance musicale Rue Remplacer étape


2 4 3

Aucune Numéro Supprimer étape


3 4 3

255
Recalculer itinéraire Avec confirmation
3 4

Le plus rapide Automatique


4 4

1
Menu «Téléphone»
Le plus court Critères d’exclusion
4 3

Optimisé temps / distance Exclure autoroutes Numéroter


2
4 4

Rechercher points d’intérêt Exclure péages Appel depuis carnet d’adresses


2 4 2

A proximité Exclure tunnels Journal d’appels


3 4 2

Proche de la destination Exclure ferry-boat Messages


3 4 2

Dans une ville Recalculer itinéraire Sélectionner le téléphone


3 3
2

Dans un pays
3 Aucun
3
ADDR

Le long de l’itinéraire BOOK

3 Téléphone Bluetooth
3
Options de guidage 1
Menu «Carnet d’adresses»
2
Téléphone interne
3
Critères de guidage Créer nouvelle fiche
3 2 Connecter téléphone Bluetooth
3
Proche de la destination Afficher espace disponible
4
2
Rechercher un téléphone
4
Le plus court
4 Exporter carnet d’adresses
2
Déconnecter téléphone
Optimisé temps / distance 5
4 Effacer tous les libellés vocaux
2
Renommer téléphone
Service payant 5
4 Supprimer toutes les fiches
2
Réglages Supprimer téléphone
5
2
Effacer contenu «Mes Adresses»
2
Prise en compte trafic Supprimer tous les téléphones
3 5

Sans déviation Afficher détails


4 5

256
Réglages Rechercher réseau Polski
2 3 4

Répondeur automatique Réglages code PIN Portuguese


3 3 4

Choisir sonnerie Modifier le code PIN Paramètres reco. vocale


3 3 3

Régler volume sonnerie Activé Reconnaissance vocale active


3 4 4

Saisir numéro de messagerie Désactivé Conseils d’utilisation


3 4 4

Réglages téléphone interne Mémo code PIN Règles de base


3 3 5

Décroché automatique Etat mémoire carte SIM Exemples d’utilisation


3 3 5

Signal d’appel (?) Astuces


3 5

Afficher état SETUP


Apprentissage perso. de la voix
3 4

3
Activer signal d’appel 1
Menu «SETUP» Nouvel apprentissage
5

Désactiver signal d’appel Langues et fonctions vocales Effacer l’apprentissage actif


3 5
2

Renvoi d’appel (?) Langues Volume synthèse vocale


3 3
3

Afficher état Deutsch Date et heure


3 2
4

Activer renvoi d’appels English Régler date et heure


3 3
4
Désactiver renvoi d’appel Format date
3 Español 3
4
Masquer mon numéro Format heure
3 Français 3
4
Sélection réseau
3 Italiano
4
Sélection réseau automatique
3 Nederlands
4
Sélection réseau manuel
3

257
Affichage Unités
2 2

Luminosité Température
3 3

Harmonie de couleur Celsius


3 4

Steel Fahrenheit
4 4

blue light (uniquement de jour) Distance


4 3

Orange Ray km
4 4

Blue Flame miles


4 4

Couleur carte Paramètres système


3 2

Carte en mode jour Restaurer configuration usine


4 3

Carte en mode nuit Version logiciel


4 3

Carte jour/nuit auto Textes défilants


4 3

258
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le NaviDrive 3D.

QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves,
qualité sonore entre les (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
différentes sources audio différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors sources écoutées. Il est conseillé de régler
(radio, CD...). d’un changement de source (radio, CD...). les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position «Inactive»
en mode radio.

Le CD est éjecté Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
systématiquement ou contient un format audio illisible par l’autoradio. lecteur.
n’est pas lu par le lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non - Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
reconnu par l’autoradio. lu s’il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.

Le son du lecteur CD est Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dégradé. dans de bonnes conditions.

Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d’ambiance.

259
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu «Radio»
ne fonctionnent pas puis «Bande AM/FM» pour retrouver la gamme
(pas de son, 87,5 Mhz d’onde où sont mémorisées les stations.
s’affiche...).

La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction «RDS» par le biais du menu
de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. raccourci, afin de permettre au système de vérifier
écoutée se dégrade si un émetteur plus puissant se trouve dans la
progressivement ou les zone géographique.
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...). L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.

L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).

Coupures du son de 1 Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction «RDS» par le biais du menu
à 2 secondes en mode éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. raccourci si le phénomène est trop fréquent et
radio. toujours sur le même parcours.

Moteur coupé, le système Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
s’arrête après plusieurs dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie.
minutes d’utilisation. L’arrêt est normal : le système se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.

260
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

La case «Info trafic (TA)» Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les Attendre que les informations trafic soient
est cochée. Pourtant, informations trafic. bien reçues (affichage sur la carte des pictos
certains embouteillages d’informations trafic).
sur l’itinéraire ne sont pas
indiqués en temps réel. Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés Ce phénomène est normal. Le système est
pour les informations trafic. dépendant des informations trafic disponibles.

Le temps de calcul d’un Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêter
itinéraire paraît parfois un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le la copie avant de démarrer un guidage.
plus long que d’habitude. calcul d’un itinéraire.

Je reçois une alerte radar Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé Zoomer la carte afin de visualiser la position
pour un radar qui n’est devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes exacte du radar.
pas sur mon parcours. proches ou parallèles.

L’alerte sonore des L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans Menu «Navigation»,
radars ne fonctionne pas. Réglages, Paramétrer zones à risques.

Le son de l’alerte est réglé au minimum. Augmenter le volume sonore de l’alerte au


passage d’un radar.

L’appel d’urgence Non, car certaines réglementations nationales imposent la présence Insérer une carte SIM valide dans la trappe.
fonctionne-t-il sans carte d’une carte SIM pour passer un appel d’urgence.
SIM ?

L’altitude ne s’affiche Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour Attendre le démarrage complet du système.
pas. capter correctement plus de 4 satellites. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins
4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis
sélectionner «Couverture GPS»).

Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les Ce phénomène est normal. Le système est
conditions de réception du signal GPS peuvent varier. dépendant des conditions de réception du signal
GPS.

261
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Le calcul de l’itinéraire Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la Vérifier les critères d’exclusion dans le Menu
n’aboutit pas. localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à «Navigation» («Options de guidage» - «Critères
péage). d’exclusion»).

Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre Ce phénomène est normal.
l’insertion d’un CD est de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques
long. secondes.

Je n’arrive pas à Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone
connecter mon téléphone non visible. est activé.
Bluetooth. - Vérifier que votre téléphone est visible.

Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Une liste des téléphones mobile Bluetooth
compatibles est disponible dans le réseau.

Le son du téléphone Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume du MyWay, éventuellement
connecté en Bluetooth au maximum et augmenter le son du téléphone si
est inaudible. nécessaire.

Le système ne lit pas le Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible. Insérer des DVD avec une protection de zone
DVD. compatible.

Je n’arrive pas à copier le La source sélectionnée n’est pas la bonne. Modifier la source active pour sélectionner la
CD sur le Jukebox. source CD.

Le CD est protégé contre la copie. Il est normal qu’un CD protégé ne puisse être
copié.

262
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Le système ne reçoit pas Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne.
les SMS.

La carte SIM utilisée est une carte jumelle. Utiliser la carte SIM originale pour recevoir les
SMS.

Je n’arrive pas à mettre Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d’intérêts» ne s’affiche pas. Vérifier que le média utilisé pour la mise à jour
à jour les POI zones à (Carte SD ou clé USB) est correctement inséré.
risques.

Un message d’erreur s’affiche à la fin de la procédure. - Recommencer la procédure intégralement.


- Consulter le réseau CITROËN si l’anomalie
persiste.
- Vérifier que les données sur le MEDIA sont
livrées par un partenaire officiel de CITROËN.

Les fréquences vocales Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si Pour les activer, appuyer sur la touche MODE
(DTMF) ne sont pas l’affichage est en mode téléphone. jusqu’a l’affichage du téléphone à l’écran.
actives quand je suis
en communication et je
tape des numéros sur le
clavier.

Une zone accidentogène Les zones accidentogènes s’affichent à proximité d’un point défini dans la Il est possible que l’alerte se déclenche en
qui ne me concerne pas cartographie et en relation avec un sens de circulation. circulant sous une voie ou à proximité d’une voie
s’affiche à l’écran. comportant un radar.

263
264
MYWAY
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
GPS EUROPE PAR CARTE SD

SOMMAIRE
Le MyWay est protégé de manière à fonctionner 01 Premiers pas p. 266
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour 02 Commandes au volant p. 267
la configuration du système.
03 Fonctionnement général p. 268
04 Navigation - Guidage p. 271
05 Information trafic p. 279
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une 06 Radio p. 281
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la 07 Lecteurs médias musicaux p. 282
batterie, le MyWay se coupe après l’activation du mode p. 285
Economie d’Energie. 08 Téléphone Bluetooth
09 Configuration p. 287
10 Ordinateur de bord p. 288
11 Arborescences écrans p. 289
Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront
disponibles en cours d’année. Questions fréquentes p. 293

265
01 PREMIERS PAS
FAÇADE MyWay

1 11

3 4 5 6
2 13
16
12
7 8 9 10

14 15

1. Moteur non tournant 5. Accès au Menu «SETUP». 12. Sélection radio précédente/suivante de la liste.
- Appui court : marche/arrêt. Appui long : accès à la couverture GPS et au Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
- Appui long : pause en lecture CD, mute pour mode démonstration. Sélection page précédente/suivante d’une liste.
la radio. 6. Accès au Menu «Téléphone». Affichage du 13. Sélection radio précédente/suivante.
Moteur tournant journal des appels. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante.
- Appui court : pause en lecture CD, mute pour 7. Accès au Menu «MODE». Sélection ligne précédente/suivante d’une liste.
la radio. Sélection de l’affichage successif de : 14. Touches 1 à 6 :
- Appui long : réinitialisation du système. Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), Sélection station de radio mémorisée.
2. Réglage du volume (chaque source est Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur Appui long : mémorisation de la station en
indépendante, y compris message et alerte de de bord. écoute.
navigation). Appui long : affichage d’un écran noir (DARK). 15. Lecteur carte SD de navigation uniquement.
3. Accès au Menu «Radio». Affichage de la liste 8. Accès au Menu «Navigation». Affichage des 16. Molette de sélection dans l’affichage à l’écran et
des stations. dernières destinations. selon le contexte du menu.
4. Accès au Menu «Musique». Affichage des pistes. 9. Accès au Menu «Trafic». Affichage des alertes Appui court : menu contextuel ou validation.
3 - 4. Appui long : accès aux réglages audio : balance trafic en cours. Appui long : menu contextuel spécifique de la
avant/arrière, gauche/droite, grave/aigu, 10. ESC : abandon de l’opération en cours. liste affichée.
ambiances musicales, loudness, correction 11. Ejection du CD.
automatique du volume, initialiser les réglages.

266
02 COMMANDES AU VOLANT

1 1. Par appui successif : mode 3. Rotation : donne accès aux menus raccourcis selon affichage à
« Black Panel » - écran noir l’écran. 3
(conduite de nuit). Appui court : valide le choix affiché à l’écran.
2. Appui court pour téléphoner. 5
Appui long : retourne au menu général. MENU
Décrocher / Raccrocher. 4. Appui court : abandonne l’opération en cours. 6
2 Accède au menu téléphone. Refuse un appel téléphonique entrant.
Affiche le journal des appels. Appui long : retourne à l’affichage initial.
Appui long refuse un appel 5. Menu : donne accès au menu général.
entrant. 7
6. VOL + : augmente le volume sonore.
Appui : réécouter la consigne 7. VOL - : diminue le volume sonore.
diffusée de navigation en 8. Par appui successif : coupe le son / rétablit le son.
cours. 9. Appui court : Radio : fréquence supérieure. 8
Lecteurs musicaux : plage suivante.
Appui long en accélère le défilement de l’écoute.
10. Appui court : Radio : fréquence inférieure. LIST 9
Lecteurs musicaux : plage précédente. 11
Appui successif : sélection du
type d’information présenté à Appui long en accélère le défilement de l’écoute.
l’écran. 11. Appui court : affichage de la liste des fréquences radio
disponibles ou des plages, albums, répertoires. 10
Appui long : met à jour la liste des stations captées.

267
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :

RADIO/ LECTEURS MÉDIAS


MUSICAUX
CARTE PLEIN ÉCRAN

TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)
NAVIGATION
(Si guidage en cours)

ORDINATEUR DE BORD

SETUP :
langues*, date et heure*, affichage,
paramètres véhicule*, unités et paramètres TRAFFIC :
système, «Mode démonstration». informations TMC et messages.
* Disponible selon modèle.

Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-
non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. vous au chapitre «Arborescences écrans».

268
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

Déplacer carte LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX :


2
Un appui sur la molette OK permet
d’accéder à des menus raccourcis Message vocal Info trafic (TA)
suivant l’affichage à l’écran. 1 1

Option guidage Options de lecture


1 1

NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) : Normal


2

Arrêt guidage Aléatoire


2
1
TÉLÉPHONE :
Redire message Répétition dossier
2
1
Raccrocher
Dévier trajet 1 Introduction plage
2
1
Mise en attente
Info itinéraire 1 Choisir la source
1
1
Appeler
1
Voir destination
2
Tonalités DTMF
1
Info trajet
2
Mode combiné
1
Critères de guidage
3
Micro off
1
Crit. exclusion
3

Nbre satellites
3

269
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

RADIO : CARTE PLEIN ÉCRAN :

En mode FM Arrêt guidage/Reprendre guidage


1 1

Info trafic (TA) Destination


2 1

RDS Pts d’intérêts


2 1

Radiotext Infos lieu


2 1

Mode régional Réglages carte


2 1

Bande AM Déplacer carte


2 1

En mode AM
1

Info trafic (TA)


2

Rafraîchir liste AM
2

Bande FM
2

270
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour
utiliser les fonctions Navigation.
CHOIX D’UNE DESTINATION Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées.
Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du
réseau CITROËN.

1 4 Sélectionner la fonction «Saisir


nouvelle adresse» et appuyer sur la
Appuyer sur la touche NAV. molette pour valider.

Saisir nouvelle adresse

5
Une fois le pays sélectionné, tourner
La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la la molette et sélectionner la fonction
fonction Menu «Navigation». ville. Appuyer sur la molette pour
valider.

2 Appuyer à nouveau sur la touche 6


NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la Sélectionner les lettres de la ville une
molette pour valider. à une en validant à chaque fois par
un appui sur la molette.
Menu «Navigation»

3
Sélectionner la fonction «Saisir
destination» et appuyer sur la Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes
molette pour valider. dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier
virtuel.
Saisir destination

271
04 NAVIGATION - GUIDAGE
7 9
Tourner la molette et sélectionner Puis sélectionner «Démarrer
OK. guidage» et appuyer sur la molette
Appuyer sur la molette pour valider. pour valider.

Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le Démarrer guidage
code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal».
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.

Sélectionner le critère de guidage :


8 «Le plus rapide», «Le plus court» ou «Optimisé temps / distance»
Recommencer les étapes 5 à 7 pour et appuyer sur la molette pour valider.
les fonctions «Rue» et «Numéro». Le choix d’une destination peut également se faire «Depuis carnet
d’adresses» ou «Depuis dernières destinations».

Depuis carnet d’adresses Depuis dernières destinations


Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d’adresses» pour
enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer
sur la molette pour valider la sélection. Réglages de la carte
MyWay permet d’enregistrer jusqu’à 500 fiches contact. Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette.
Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par
le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN.
En cours de guidage, un appui Appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage de la carte en plein écran.
sur l’extrémité de la commande Appuyer sur la molette puis sélectionner «Réglages carte».
d’éclairage rappelle la dernière Sélectionner «Perspective» ou «Carte à plat» et dans ce dernier
consigne de guidage. cas, sélectionner «Cap vers nord» ou «Cap véhicule».

Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations».
Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions dans laquelle vous pouvez choisir :
Supprimer destination
Effacer dernières destinations
272
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFECTER UNE ADRESSE ET
NAVIGUER VERS «MON DOMICILE»

4
Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu’une Sélectionner la fiche du domicile et
adresse soit enregistrée dans le carnet d’adresses, par exemple valider. Puis sélectionner «Editer
à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis fiche» et valider.
«Ajouter au carnet d’adresses».

Editer fiche
1
Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour
afficher le Menu «Navigation».
5
Menu «Navigation»
Sélectionner «Affecter à «mon
domicile»» et valider pour enregistrer.

2
Sélectionner «Saisir destination» et Affecter à «mon domicile»
valider. Puis sélectionner «Depuis
carnet d’adresses» et valider.

Saisir destination

Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur


3 Sélectionner «Menu «Carnet NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir
d’adresses»» et valider. Puis destination» et valider.
sélectionner «Rechercher fiche» et Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et valider pour
valider. lancer le guidage.
Carnet d’adresses

273
04 NAVIGATION - GUIDAGE
L’itinéraire choisi par le radiotéléphone MyWay dépend directement des
OPTIONS DE GUIDAGE options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire.

1 5
Sélectionner la fonction «Prise en
compte trafic».
Appuyer sur la touche NAV. Cette fonction donne accès aux
options «Sans déviation» ou «Avec
confirmation».

Prise en compte trafic


2 Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la
molette pour valider. 6
Sélectionner la fonction «Critères
d’exclusion». Cette fonction donne
Menu «Navigation» accès aux options EXCLURE
(autoroutes, péages, ferry boat).
3 Sélectionner la fonction «Options de
guidage» et appuyer sur la molette Critères d’exclusion
pour valider.

Options de guidage
7
Tourner la molette et sélectionner
la fonction «Recalculer itinéraire»
4 Sélectionner la fonction «Critères de pour prendre en compte les options
guidage» et appuyer sur la molette de guidage choisies. Appuyer sur la
pour valider. Cette fonction permet molette pour valider.
de modifier les critères de guidage.
Recalculer itinéraire
Critères de guidage

274
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination
AJOUTER UNE ÉTAPE choisie.

1 5 Saisir par exemple une nouvelle


adresse.
Appuyer sur la touche NAV.
Saisir nouvelle adresse

2 Appuyer à nouveau sur la touche 6


NAV ou sélectionner la fonction Une fois la nouvelle adresse saisie,
Menu «Navigation» et appuyer sur la sélectionner «OK» et appuyer sur la
molette pour valider. molette pour valider.

Menu «Navigation» OK

3 7 Sélectionner «Recalculer itinéraire»


Sélectionner la fonction «Etapes» et et appuyer sur la molette pour
appuyer sur la molette pour valider. valider.

Etapes Recalculer itinéraire

4
Sélectionner la fonction «Ajouter
étape» (5 étapes maximum) et L’étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse
appuyer sur la molette pour valider. continuer vers la destination suivante. Sinon, le MyWay vous
ramènera systématiquement à l’étape précédente.
Ajouter étape

275
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à
(POI) proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).

1 6 Sélectionner la fonction «Dans une


ville» pour rechercher des POI dans
Appuyer sur la touche NAV. la ville souhaitée. Choisir le pays
puis entrer le nom de la ville à l’aide
du clavier virtuel.

Appuyer à nouveau sur la touche Dans une ville


2 NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la
molette pour valider.
Menu «Navigation» Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible
depuis la touche LIST du clavier virtuel.
3 Sélectionner la fonction «Rechercher
points d’intérêt» et appuyer sur la
molette pour valider.
Rechercher points d’intérêt 7
Sélectionner la fonction «Dans un
pays» pour rechercher des POI dans
Sélectionner la fonction «A le pays souhaité.
4
proximité» pour rechercher des POI
autour du véhicule. Dans un pays

A proximité
8
Sélectionner la fonction «Proche de Sélectionner la fonction «Le long de
5 la destination» pour rechercher des l’itinéraire» pour rechercher des POI
POI proches du point d’arrivée de à proximité de l’itinéraire.
l’itinéraire.
Le long de l’itinéraire
Proche de la destination

276
Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont
04 NAVIGATION - GUIDAGE regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet
icône permet de détailler les POI.

LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI)


Station service Aéroport Cinéma

Station GPL Gare ferroviaire Camping

Garage Gare routière Parcs d’attractions

CITROËN Gare maritime Hôpital

Circuit automobile Site industriel Pharmacie

Parking couvert Supermarché Commissariat de police

Parking Banque Ecole

Aire de repos Distributeur automatique Poste

Hôtel Court de tennis Musée

Restaurant Piscine Information touristique

Aire de restauration Terrain de golf Radar automatique*

Aire de pique-nique Station de sports d’hiver Radar de feu rouge*

Cafétéria Théâtre Zone à risques*

* Selon disponibilité pays. 277


04 NAVIGATION - GUIDAGE
Pour activer ou désactiver le guidage vocal, lorsque le guidage
est actif et la carte affichée à l’écran, appuyer sur la molette, puis
RÉGLAGES DE LA NAVIGATION sélectionner ou déselectionner «Message vocal».
Message vocal

1 Le réglage du volume sonore des alertes des POI Zones à risques


se fait uniquement lors de la diffusion de l’alerte.
Appuyer sur la touche NAV.
5 Sélectionner la fonction «Points
d’intérêt sur carte» pour sélectionner
les POI à afficher sur la carte par
défaut.
2 Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction Points d’intérêt sur carte
Menu «Navigation» et appuyer sur la
molette pour valider.
6 Sélectionner «Paramétrer alertes
Menu «Navigation» zones à risques» pour accéder aux
fonctions «Affichage sur carte»,
«Rappel visuel à l’approche» et
3 Sélectionner la fonction «Réglages» «Rappel sonore à l’approche».
et appuyer sur la molette pour
valider.
Paramétrer alertes zones à risques
Réglages

Sélectionner la fonction «Volume


MISE À JOUR DES POI ZONES À
4 RISQUES
messages vocaux» et tourner la
molette pour régler le volume de
chaque synthèse vocale (information Contacter le réseau CITROËN pour connaître la procédure
trafic, messages d’alertes…). d’obtention des POI ZONES A RISQUES.
Volume messages vocaux Elle nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity).

278
05 INFORMATION TRAFIC Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations
relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps
réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de
visuels sur la carte de navigation.
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de
contournement.
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC

1 4 Sélectionner la fonction «Filtre


géographique», appuyer sur la
Appuyer sur la touche TRAFFIC. molette pour valider.
Filtre géographique

5
La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafic» Puis sélectionner le rayon du filtre
triés par ordre de proximité. (en km) souhaité en fonction de
l’itinéraire, appuyer sur la molette
pour valider.
Appuyer à nouveau sur la touche Lorsqu’on sélectionne tous les
2 messages sur le trajet, il est
TRAFFIC ou sélectionner la fonction
Menu «Trafic» et appuyer sur la recommandé d’ajouter un filtre
molette pour valider. géographique (dans un rayon de
5 km par exemple) afin de réduire le
Menu «Trafic» nombre de messages affichés sur la
carte. Le filtre géographique suit le
déplacement du véhicule.
3 Sélectionner le filtre de votre choix :
Tous messages sur trajet
Messages d’alertes sur trajet Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent.
Messages d’alertes uniquement Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du
véhicule de :
Tous types de message - 3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense,
Les messages apparaissent sur la - 10 km pour une région avec une circulation normale,
carte et dans la liste. - 50 km pour les longs trajets (autoroute).
Pour sortir, appuyer sur ESC.
279
05 INFORMATION TRAFIC
PRINCIPAUX VISUELS TMC ÉCOUTER LES MESSAGES TA

1 Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : - la station diffuse des annonces TA.
- la station ne diffuse pas d’annonce TA.
Informations sur le temps Informations sur la circulation
- la diffusion des messages TA n’est pas activée.

Vent Brouillard La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des


messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
Parking Neige / glace de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le
message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de
l’émission du message.
2 Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :
1
Lorsque le média en cours d’écoute
Signalisation modifiée Réduction de voie est affiché à l’écran, appuyer sur la
molette.
Route glissante Accident

2
Retard Travaux Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à :

Danger d’explosion Route fermée Info trafic (TA)

Manifestation Danger 3 Sélectionner info trafic (TA) et


appuyer sur la molette pour valider
Entrée de route interdite Embouteillage afin d’accéder aux réglages
correspondants.

280
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-

06 RADIO sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS.


Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.

SÉLECTIONNER UNE STATION RDS - MODE RÉGIONAL

1 Appuyer sur la touche RADIO 1


pour afficher la liste des stations Lorsque la radio en cours d’écoute
captées localement triées par ordre est affichée à l’écran, appuyer sur la
alphabétique. molette.
Sélectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour
valider. 2 Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
raccourcis suivants :
Info trafic (TA)

En écoute radio, appuyer sur l’une des touches RDS


pour sélectionner la station précédente ou Radiotext
suivante de la liste.
Mode régional
Bande AM

3
Un appui long sur l’une des touches lance la Sélectionner la fonction souhaitée
recherche automatique d’une station vers les et appuyer sur la molette pour
fréquences inférieures ou supérieures. valider afin d’accéder aux réglages
correspondants.

Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela
mémorisée. explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.

281
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et Le MyWay ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3»
le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma»
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
disque. Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors


de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de
préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù)
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
est recommandé.

282
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE
CD, CD MP3 / WMA

1 4
Sélectionner la source musicale
souhaitée : CD, CD MP3/WMA.
Appuyer sur la touche MUSIC. Appuyer sur la molette pour valider.
La lecture commence.

5
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous Appuyer sur l’une des touches haut
de Menu «Musique». et bas pour sélectionner le dossier
suivant/précédent.

2 Appuyer à nouveau sur la touche 6


MUSIC ou sélectionner la fonction Appuyer sur l’une des touches pour
Menu «Musique» et appuyer sur la sélectionner une plage musicale.
molette pour valider. Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
Menu «Musique»

3 Sélectionner la fonction «Choisir la


source» et appuyer sur la molette La lecture et l’affichage d’une compilation MP3/WMA peuvent
pour valider. dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages
utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure
ISO 9660.
Choisir la source

283
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI

1
Brancher l’équipement nomade
(lecteur MP3/WMA…) à la prise audio
JACK ou au port USB, à l’aide d’un
câble audio adapté.

Appuyer sur la touche MUSIC et


2 appuyer à nouveau sur la touche
ou sélectionner la fonction Menu
«Musique» et appuyer sur la molette
pour valider.
Menu «Musique»

3 Sélectionner la fonction «Entrée


auxiliaire» et appuyer sur la molette
pour l’activer.
Entrée auxiliaire

4 Sélectionner la source musicale


AUX et appuyer sur la molette
pour valider. La lecture commence
automatiquement.

L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement


nomade.

284
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
* Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le
CONNECTER UN TÉLÉPHONE manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant
la meilleure offre est disponible dans le réseau.

3 Pour une première connexion,


Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une sélectionner «Rechercher un
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de téléphone» et appuyer sur la molette
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains- pour valider. Sélectionner ensuite le
libres du MyWay, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact nom du téléphone.
mis.
Rechercher un téléphone

1
4
Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Saisir le code d’authentification sur
Le dernier téléphone connecté se reconnecte le téléphone. Le code à saisir est
automatiquement. affiché à l’écran.

Une fois le téléphone connecté, MyWay peut synchroniser le carnet


2 d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut
prendre quelques minutes*.
Appuyer sur la touche PHONE.
1 Pour changer le téléphone connecté,
appuyer sur la touche PHONE, puis
sélectionner Menu «Téléphone» et
appuyer sur la molette pour valider.

La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) 2 Sélectionner «Connecter un


s’affichent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi téléphone». Sélectionner le
pour une nouvelle connexion. téléphone et appuyer pour valider.
Connecter un téléphone

285
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL

1 1
Appuyer sur la touche PHONE.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction.
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule
apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez
sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer
l’appel.
2 Sélectionner l’onglet «Oui» pour
accepter ou «Non» pour refuser et Sélectionner la fonction Menu
valider en appuyant sur la molette. 2 «Téléphone» et appuyer sur la
molette pour valider.
Menu «Téléphone»
Oui Non
Sélectionner «Numéroter», puis
composer le numéro de téléphone à
Pour raccrocher, appuyer sur l’aide du clavier virtuel.
3 la touche PHONE ou appuyer Numéroter
sur la molette et sélectionner
«Raccrocher» et valider en appuyant
sur la molette. Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet
d’adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet
d’adresses». Le MyWay permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fiches.
Raccrocher
Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande
sous volant pour accéder au carnet d’adresses.

Un appui court sur la touche TEL


des commandes au volant accepte Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un
l’appel entrant ou raccroche l’appel appui long sur un numéro d’appel affiche une liste d’actions dont :
en cours. Un appui long rejète l’appel Effacer entrée
entrant.
Effacer la liste

286
09 CONFIGURATION
La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure,
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Affichage (Luminosité, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres
véhicule, Unités, Paramètres système.

Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la 5


batterie.
Sélectionner la fonction «Format
1 date» et appuyer sur la molette pour
valider.
Appuyer sur la touche SET UP.

2 Sélectionner la fonction «Date et 6


heure» et appuyer sur la molette
pour valider. Valider le format souhaité à l’aide de
la molette.
Date et heure Sélectionner la fonction «Format
heure» et appuyer sur la molette
pour valider.
3 Sélectionner la fonction «Régler date
et heure» et appuyer sur la molette
pour valider.
Valider le format souhaité à l’aide de la molette.
Régler date et heure
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SET UP permet
d’accéder à :
4 Détails d’appareil
Régler les paramètres à l’aide des
flèches directionnelles un par un en Couverture GPS
validant avec la molette.
Mode démonstration

287
10 ORDINATEUR DE BORD / PARAMÈTRES VÉHICULE
ORDINATEUR DE BORD QUELQUES DÉFINITIONS

1 Appuyer sur la touche MAIN ou Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être
appuyer successivement sur la parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir,
touche MODE jusqu’à l’affichage de en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres
l’ordinateur de bord. parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un
- L’onglet «véhicule» : changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours.
l’autonomie, la consommation Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent.
instantanée et la distance Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie
restant à parcourir ou le est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
compteur de temps du Stop & Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des
Start. chiffres, consultez le réseau CITROËN.
- L’onglet «1» (parcours 1) avec :
Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de
la vitesse moyenne, la 30 km/h.
consommation moyenne et la
distance parcourue calculées sur Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de
le parcours «1». carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de
- L’onglet «2» (parcours 2) avec l’ordinateur.
les mêmes caractéristiques pour Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à
un second parcours. zéro de l’ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la
destination finale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le
système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la
dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures / minutes)
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un compteur de temps
d’essuie-vitre, permet d’afficher successivement les différentes cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet.
données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.
288
11 ARBORESCENCES ÉCRANS
Dans un rayon de 10 km Vocale
1
FONCTION PRINCIPALE 3 4

Dans un rayon de 50 km Loudness


3 3
CHOIX A
2
Dans un rayon de 100 km Correction auto du volume
3 3
choix A1
3
Initialiser réglages audio
3
choix A2
3

CHOIX B...
2
1
Menu «Musique» RADIO

Choisir la source 1
Menu «Radio»
2

Réglages audio Bande AM/FM


1
Menu «Trafic» 2 2

Balance / Fader Bande FM


3 3
Tous messages sur trajet
2
Grave / Aigu Bande AM
3 3
Messages d’alertes sur trajet
2
Ambiance musicale Choisir la fréquence
3 2
Messages d’alertes uniquement
2
Aucune Réglages audio
4 2
Tous types de message
2
Classique Balance / Fader
4 3
Filtre géographique
2
Jazz Grave / Aigu
4 3
Dans un rayon de 3 km
3
Rock/pop Ambiance musicale
4 3
Dans un rayon de 5 km
3
Techno Aucune
4 4

289
Classique Démarrer guidage Optimiser itinéraire
4 4 3

Jazz Code postal Remplacer étape


4 4 3

Rock/pop Ajouter au carnet d’adresses Supprimer étape


4 4 3

Techno Intersection Recalculer itinéraire


4
4 3

Vocale
4 Centre ville Le plus rapide
4 4
Loudness
3 Coordonnées GPS Le plus court
4 4
Correction auto du volume
3
Saisie sur carte Optimisé temps / distance
4 4
Initialiser réglages audio
3
Guider vers «mon domicile» Rechercher points d’intérêt
3 2

Depuis carnet d’adresses A proximité


3 3

Depuis dernières destinations Proche de la destination


1
Menu «Navigation» 3 3

Informations station TMC Dans une ville


3 3
Arrêter guidage/Reprise guidage
2
Etapes Dans un pays
Saisir destination 2 3
2
Ajouter étape Le long de l’itinéraire
Saisir nouvelle adresse 3 3
3

Pays Saisir nouvelle adresse Options de guidage


4 2
4

Ville Guider vers «mon domicile» Critères de guidage


4 4 3

Rue Depuis carnet d’adresses Le plus rapide


4 4 4

Numéro Depuis dernières destinations Le plus court


4 4 4

290
Optimisé temps / distance
4

Prise en compte trafic 1


Menu «Téléphone» 1
Menu «SETUP»
3

Sans déviation Numéroter Langues*


4 2 2

Avec confirmation Appel depuis carnet d’adresses Deutsch


4 2 3

Critères d’exclusion Journal d’appels English


3 2 3

Exclure autoroutes Connecter un téléphone Español


4 2 3

Exclure péages Rechercher un téléphone Français


4 3 3

Exclure ferry-boat Téléphones connectés Italiano


4 3 3

Recalculer itinéraire Déconnecter téléphone Nederlands


3 4 3

Réglages Renommer téléphone Polski


2 4 3

Volume messages vocaux Supprimer téléphone Portuguese


3 4 3

Points d’intérêt sur carte Supprimer tous les téléphones Date et heure*
3 4 2

Paramétrer alertes zones à risques Afficher détails Régler date et heure


3 4 3

Affichage sur carte Réglages Format date


4 2 3

Rappel visuel à l’approche Choisir sonnerie Format heure


4 3 3

Rappel sonore à l’approche Régler volume sonnerie


4 3

Saisir numéro de messagerie


3
* Disponible selon modèle.

291
Affichage Unités
2 2

Luminosité Température
3 3

Harmonie de couleur Celsius


3 4

Pop titanium Fahrenheit


4 4

Toffee Distance
4 3

Blue steel km et l/100


4 4

Technogrey km et km/l
4 4

Dark blue miles (mi) et MPG


4 4

Couleur carte Paramètres système


3 2

Carte en mode jour Restaurer configuration usine


4 3

Carte en mode nuit Version logiciel


4 3

Carte jour/nuit auto Textes défilants


4 3

Paramètres véhicule*
2

Informations véhicule
3

Journal des alertes


4

Etat des fonctions


4

* Disponible selon modèle.

292
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves,


Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance
qualité sonore entre les (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
différentes sources audio différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
(radio, CD...). d’un changement de source (radio, CD...). de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position «Inactive»
en mode radio.

- Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le


lecteur.
- Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
Le CD est éjecté contient un format audio illisible par l’autoradio. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
systématiquement ou consultez les conseils du chapitre «Audio».
n’est pas lu par le lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l’autoradio. - Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.

Insérer des CD de bonne qualité et les conserver


Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. dans de bonnes conditions.
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. sélectionner d’ambiance.

293
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Les stations mémorisées Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
ne fonctionnent pas La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
(pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations.
s’affiche...).

Activer la fonction «RDS» afin de permettre au


Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun système de vérifier si un émetteur plus puissant
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. se trouve dans la zone géographique.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
stations mémorisées réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).

Coupures du son de 1 Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction «RDS» si le phénomène est
à 2 secondes en mode éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. trop fréquent et toujours sur le même parcours.
radio.

Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio


Moteur coupé, l’autoradio dépend de la charge de la batterie. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
s’arrête après plusieurs la charge de la batterie.
minutes d’utilisation. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.

294
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Attendre que les informations trafic soient


Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les
La case «Info trafic (TA)» bien reçues (affichage sur la carte des pictos
informations trafic.
est cochée. Pourtant, d’informations trafic).
certains embouteillages
sur l’itinéraire ne sont pas
indiqués en temps réel. Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont Ce phénomène est normal. Le système est
répertoriés pour les informations trafic. dépendant des informations trafic disponibles.

Je reçois une alerte radar Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé Zoomer la carte afin de visualiser la position
pour un radar qui n’est devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes exacte du radar.
pas sur mon parcours. proches ou parallèles.

Activer l’alerte sonore dans Menu «Navigation»,


L’alerte sonore n’est pas active. Réglages, Paramétrer alertes zones à risques.
L’alerte sonore des
radars ne fonctionne pas.
Augmenter le volume sonore de l’alerte au
Le son de l’alerte est réglé au minimum. passage d’un radar.

Attendre le démarrage complet du système.


Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour Vérifier que la couverture GPS est d’au moins 3
capter correctement plus de 3 satellites. satellites (appui long sur la touche SETUP, puis
sélectionner «Couverture GPS»).
L’altitude ne s’affiche
pas.
Ce phénomène est normal. Le système est
Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les dépendant des conditions de réception du signal
conditions de réception du signal GPS peuvent varier. GPS.

Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la


Le calcul de l’itinéraire localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à Vérifier les critères d’exclusion.
n’aboutit pas. péage).

295
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre
l’insertion d’un CD est de données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre quelques Ce phénomène est normal.
long. secondes.

Je n’arrive pas à - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone


Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil est activé.
connecter mon téléphone non visible.
Bluetooth. - Vérifier que votre téléphone est visible.

Le son du téléphone Augmenter le volume du MyWay, éventuellement


connecté en Bluetooth Le son dépend à la fois du système et du téléphone. au maximum et augmenter le son du téléphone si
est inaudible. nécessaire.

296
AUTORADIO
AUTORADIO / BLUETOOTH

SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 298
Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner 02 Commandes au volant p. 299
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la 03 Menu général p. 300
configuration du système.
04 Audio p. 301
05 Lecteur USB p. 304
06 Fonctions Bluetooth p. 307
07 Configuration p. 309
08 Ordinateur de bord p. 310
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser 09 Arborescences écrans p. 311
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l’arrêt. Questions fréquentes p. 315
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, l’autoradio peut se couper après quelques
minutes.

297
01 PREMIERS PAS

2 9
3 4 5 6 7 8

1 11
10
15 14 13 12

1. Marche / Arrêt et réglage du volume. 7. Affichage de la liste des stations locales, des 12. Sélection fréquence radio inférieure /
2. Ejection du CD. plages du CD ou des répertoires MP3. supérieure.
3. Sélection de l’affichage à l’écran entre les 8. Abandonner l’opération en cours. Sélection répertoire MP3 précédent / suivant.
modes : 9. Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Sélection répertoire / genre / artiste / playlist
Trafic). précédente / suivante de l’équipement USB.
Fonctions audio (AUDIO), Ordinateur de 13. Affichage du menu général.
bord (TRIP) et Téléphone (TEL). Appui long : accès au mode PTY (TYpes de 14. Touches 1 à 6 :
4. Sélection de la source : Programmes radio).
Sélection station de radio mémorisée.
radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion 10. Validation. Appui long : mémorisation d’une station.
Jack, Streaming. 11. Recherche automatique fréquence 15. La touche DARK modifie l’affichage de
5. Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, inférieure / supérieure. l’écran pour un meilleur confort de conduite
FMast et AM. Sélection plage CD, MP3 ou USB la nuit.
6. Réglage des options audio : balance précédente / suivante. 1er appui : éclairage du bandeau supérieur
avant / arrière, gauche / droite, loudness, uniquement.
ambiances sonores. 2ème appui : affichage d’un écran noir.
3ème appui : retour à l’affichage standard.
298
02 COMMANDES AU VOLANT

1 1. Activation/désactivation du mode 3. Accès aux menus raccourcis selon l’affichage à l’écran.


Black Panel (conduite de nuit). Validation de la fonction sélectionnée d’un menu. 3
Rotation : 5
2. Décrocher un appel entrant / Sélection station de RADIO mémorisée inférieure/supérieure. MENU
raccrocher un appel en cours. Sélection du répertoire CD ou MP3 précédent/suivant. 6
2
Ouverture du menu téléphone et 4. Abandon de l’opération en cours.
affichage du journal des appels. Refuser un appel entrant.
Appui long : refuser un appel Appui long : retour à l’affichage général.
entrant. 7
5. Accès au menu général.
6. Augmentation du volume.
7. Diminution du volume.
8. Silence. 8
9. RADIO : recherche automatique fréquence inférieure/
supérieure.
CD / MP3 : LIST 9
sélection de la plage précédente/suivante. 10
pression continue : retour/avance rapide.
10. RADIO : affichage de la liste des stations disponibles.
Appui long : mise à jour de la liste des stations de radio. 9
CD / MP3 :
affichage de la liste des plages CD et répertoire.

299
03 MENU GÉNÉRAL

FONCTIONS AUDIO : radio, TÉLÉPHONE : kit mains-


CD, USB, options. libres, jumelage, gestion d’une
communication.

> ÉCRAN MONOCHROME C

ORDINATEUR DE BORD : saisie PERSONNALISATION-


des distances, alertes, état des CONFIGURATION : paramètres
fonctions. véhicule, affichage, langues.

> ÉCRAN MONOCHROME A Pour avoir une vue globale


du détail des menus à choisir,
rendez-vous à la partie
«Arborescences écrans» de ce
chapitre.

300
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-

04 AUDIO sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce


phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de l’autoradio.

RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
RDS

1 Effectuer des pressions successives 1


sur la touche SOURCE et Appuyez sur la touche MENU.
sélectionner la radio.

2 Appuyer sur la touche BAND AST 2


pour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, Sélectionner FONCTIONS AUDIO
AM. puis appuyer sur OK.

3 Appuyer brièvement sur l’une 3


des touches pour effectuer une
recherche automatique des stations Sélectionner la fonction
de radio. PRÉFÉRENCES BANDE FM puis
appuyer sur OK.

4
Appuyer sur l’une des touches pour 4
effectuer une recherche manuelle Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
des stations de radio. FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.

Appuyer sur la touche LIST


REFRESH pour afficher la liste Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même
des stations captées localement station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines
(30 stations maximum). conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout
Pour mettre à jour cette liste, le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire.
appuyer plus de deux secondes. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.

301
04 AUDIO
CD
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
ÉCOUTER UN CD

La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite circulaire.
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
(Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
l’émission du message. lecture commence automatiquement.

1 1 Pour écouter un disque déjà


Appuyer sur la touche TA pour inséré, effectuer des pressions
activer ou désactiver la diffusion des successives sur la touche SOURCE
annonces. et sélectionner CD.

2
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.

Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des


plages du CD.

3
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.

302
04 AUDIO
CD MP3 CD MP3
ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3 INFORMATIONS ET CONSEILS

Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.


Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
avant que la lecture commence.
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers
MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de
d’accès à la lecture du CD. préférence.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau. lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
1 Pour écouter un disque déjà même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
inséré, effectuer des pressions (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
successives sur la touche SOURCE Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
et sélectionner CD. est recommandé.

2
Appuyer sur l’une des touches pour L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3» avec un
sélectionner un morceau du CD. taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type
de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
répertoires de la compilation MP3. 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
3
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide. Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le
système.

303
05 LECTEUR USB
La liste des équipements compatibles et les taux de compressions
UTILISER LA PRISE USB supportés sont disponibles auprès du réseau CITROËN.

1 CONNEXION D’UNE CLÉ USB


Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une
prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis
d’un équipement nomade tel qu’un baladeur 1 Branchez la clé à la prise, directement ou à
numérique ou une clé USB, à votre Autoradio, l’aide d’un cordon. Si l’autoradio est allumé, la
pour être écoutés via les haut-parleurs du source USB est détectée dès sa connexion. La
véhicule. lecture commence automatiquement après un
temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les formats de fichier reconnus sont .mp3
(mpeg1 layer 3 uniquement), .wma (standard 9
uniquement, compression de 128 kbit/s), .wav
2 Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou Ipod® de génération et .ogg.
5 ou supérieures :
Les playlists acceptées sont de type m3u, .pls,
- les clés USB doivent être formatées en FAT .wpl.
ou FAT 32 (NTFS non supporté),
- le cordon de l’Ipod® est indispensable,
- la navigation dans la base de fichier se fait à
l’aide des commandes au volant, Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)
- le logiciel IPod doit être mis à jour dont le temps de création dépend de la capacité de l’équipement
régulièrement pour une meilleure connexion. USB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
3 Autres lecteurs Ipod® de générations ou connexion d’une clé USB.
précédentes et lecteurs utilisant le protocole Lors d’une première connexion, le classement proposé est un
MTP* : classement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de
- lecture seule par cordon Jack-Jack (non classement préalablement choisi est conservé.
fourni),
- la navigation dans la base de fichier se fait à
partir de l’appareil nomade. * Selon véhicule.

304
05 LECTEUR USB
UTILISER LA PRISE USB

2 Effectuer un appui long sur LIST pour 4 Appuyer sur l’une de ces touches
afficher les différentes classifications. pour accéder à la piste précédente /
Choisir par Dossier / Artiste / Genre / suivante de la liste de classification
Playlist, appuyer sur OK pour en cours de lecture.
sélectionner le classement choisi, puis à Maintenir appuyée une des touches
nouveau sur OK pour valider. pour une avance ou un retour rapide.
OK
- par Dossier : intégralité des dossiers 5 Appuyer sur l’une de ces touches
contenant des fichiers audio pour accéder au Genre, Dossier,
reconnus sur le périphérique, classés Artiste ou Playlist précédent / suivant
par ordre alphabétique sans respect de la liste de classification en cours
de l’arborescence. de lecture.
- par Artiste : intégralité des noms des
artistes définis dans les ID3 Tag,
classés par ordre alphabétique.
- par Genre : intégralité des genres CONNEXION IPOD® PAR LA PRISE USB
définis dans les ID3 Tag.
- par Playlist : suivant les playlists
enregistrées sur le périphérique USB. 1 Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que
définies dans l’iPod®).
3 Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 5 précédentes.
Effectuer un appui court sur LIST
pour afficher le classement choisi
précédemment.
Naviguer dans la liste avec les touches Ne pas connecter de disque dur ou appareils USB autres que des
gauche/droite et haut/bas. équipements audio à la prise USB. Cela risque d’endommager
Valider la sélection en appuyant sur OK. votre installation.

305
05 LECTEUR USB
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE
PRISE JACK OU USB (selon véhicule) AUXILIAIRE

1
L’entrée auxiliaire, JACK ou USB, permet de brancher un
équipement nomade (lecteur MP3...).
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade.
Ne pas connecter un même équipement via la prise JACK et la
prise USB en même temps.

1 2

Brancher l’équipement nomade


(lecteur MP3…) à la prise JACK Régler ensuite le volume de votre
ou à la prise USB, à l’aide d’un autoradio.
câble adapté non fourni.

Effectuer des pressions successives L’affichage et la gestion des commandes se font


sur la touche SOURCE et via l’équipement nomade.
sélectionner AUX.

306
06 FONCTIONS BLUETOOTH
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la
TÉLÉPHONE BLUETOOTH compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les
ÉCRAN C services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant
(DISPONIBLE SELON MODÈLE ET VERSION) la meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau CITROËN.
Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux
JUMELER UN TÉLÉPHONE fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des
jumelages.
* Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres 6 Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut
Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à connecter qu’un téléphone à la fois.
l’arrêt et contact mis.

7 Un clavier virtuel s’affiche à l’écran :


1 composer un code à 4 chiffres minimum.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone.
Valider par OK.

2 8 Un message s’affiche à l’écran du téléphone


Appuyez sur la touche MENU. choisi : pour accepter le jumelage, tapez ce même
code sur le téléphone, puis validez OK.

Sélectionner dans le menu :


3 9 En cas d’échec le nombre d’essai est illimité.
- Bluetooth téléphonie - Audio
- Configuration Bluetooth
- Effectuez une recherche 10 «Jumelage Nom_téléphone réussi» apparaît à l’écran.
Bluetooth La connexion automatique autorisée n’est active qu’après avoir
configuré le téléphone.
4 Une fenêtre s’affiche avec «Recherche en cours...». Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le
délai de synchronisation.

5 Les 4 premiers téléphones reconnus s’affichent dans cette fenêtre. Le jumelage peut être également initié à partir du téléphone.

307
06 FONCTIONS BLUETOOTH
STREAMING AUDIO BLUETOOTH

RECEVOIR UN APPEL Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via


l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils
bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP).
1 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction.
1 Initier le jumelage entre le téléphone et le
véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du
2 menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran téléphone. Cf. étapes 1 à 10 pages précédentes.
à l’aide des touches et valider par Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être
OK. à l’arrêt et la clé sur le contact.

Appuyer sur OK des commandes au volant pour 2 Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter.
accepter l’appel. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone
nouvellement jumelé.

PASSER UN APPEL 3 Activer la source streaming en


appuyant sur le bouton SOURCE*.
Le pilotage des morceaux d’écoute
1 A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner Gérer usuels est possible via les touches
l’appel téléphonique puis Appeler, Journal des appels ou Répertoire. en façade Radio et les commandes
au volant**. Les informations
Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de contextuelles peuvent être affichées
2 la commande sous volant pour accéder à votre à l’écran.
répertoire.
Ou * Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de du clavier.
votre téléphone, véhicule à l’arrêt. ** Si le téléphone supporte la fonction.

308
07 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE
ÉCRAN C

1 5
Appuyer pour valider la sélection.
Appuyer sur la touche MENU.

2 6
Sélectionner avec les flèches la
Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET
fonction PERSONNALISATION HEURE.
CONFIGURATION.

3 7
Appuyer pour valider la sélection.
Appuyer pour valider la sélection.

4 8 Régler les paramètres un par


Sélectionner avec les flèches un en validant par la touche OK.
la fonction CONFIGURATION Sélectionner ensuite l’onglet OK sur
AFFICHEUR. l’écran puis valider.

309
08 ORDINATEUR DE BORD

QUELQUES DÉFINITIONS
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus
de la commande d’essuie-vitre, permet d’afficher avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la
successivement les différentes données de consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un changement
d’allure du véhicule ou du relief du parcours.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent.
Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est
recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau CITROËN.
1 Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
- l’onglet «véhicule» avec :
● l’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de
parcourir ou le compteur de temps du Stop & Start, l’ordinateur de bord.
- l’onglet «1» (parcours 1) avec : Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination
● la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance finale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de
parcourue calculées sur le parcours «1», navigation la calcule en instantané.
- l’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière
second parcours. remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
Compteur de temps du Stop & Start
Remise à zéro (minutes / secondes ou heures / minutes)
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un compteur de temps
secondes sur la commande. cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.
310
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
RÉGLAGE AFF
MONOCHROME A 1
FONCTION PRINCIPALE 1

ANNÉE
CHOIX A 2
2
MOIS
Choix A1 2
3

1
RADIO-CD Choix A2 2
JOUR
3
HEURE
SUIVI RDS CHOIX B... 2
2 2
MINUTES
MODE REG 2
2
MODE 12 H/24 H
2
RÉPÉTITION CD
1
OPTIONS 2

LECT ALÉATOIRE DIAGNOSTIC 1


LANGUES
2
2

FRANCAIS
CONSULTER 2
3

CONFIG VÉHIC* ITALIANO


1
ABANDONNER 2
3
NEDERLANDS
ESS VIT MAR 2
2
PORTUGUES
2
ÉCLAI ACCOMP 1
UNITÉS 2

PORTUGUES-BRASIL
2
TEMPÉRATURE : °CELSIUS / °FAHRENHEIT
2
DEUTSCH
2
CONSOMMATIONS CARBURANT :
2
KM/L - L/100 - MPG ENGLISH
2

ESPANOL
2
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
311
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
MONOCHROME C Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcis suivant
l’affichage à l’écran :

RADIO CD / CD MP3 USB

activer / désactiver RDS activer / désactiver Intro activer / désactiver répétition des plages
1 1
(du dossier / artiste / genre / playlist en
cours de lecture)
activer / désactiver mode REG activer / désactiver répétition plages 1
1
(tout le CD en cours pour CD, tout le
dossier en cours pour CD MP3)
activer / désactiver radiotext 1
1
activer / désactiver lecture aléatoire
(du dossier / artiste / genre / playlist en
cours de lecture)
activer / désactiver lecture aléatoire 1
(tout le CD en cours pour CD, tout le
dossier en cours pour CD MP3)
1

312
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
MODES DE LECTURE
MONOCHROME C 2

répétition album (RPT) PERSONNALISATION - CONFIGURATION


1
Un appui sur la touche MENU permet 3

d’afficher :
activer / désactiver DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE*
4 2

lecture aléatoire plages (RDM) CONFIGURATION AFFICHEUR


3 2
FONCTIONS AUDIO activer / désactiver
1
4
réglage luminosité-vidéo
3

PRÉFÉRENCES BANDE FM vidéo normale


2
4

suivi de fréquence (RDS) vidéo inverse


3
4

activer / désactiver réglage luminosité (- +)


4
1
ORDINATEUR DE BORD 4

mode régional (REG) réglage date et heure


3 3
SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION
2
activer / désactiver réglage jour/mois/année
4 3
Distance : x km
3
affichage radiotext (RDTXT) réglage heure/minute
3 4
JOURNAL DES ALERTES
2
activer / désactiver choix mode 12h / 24h
4 4
Diagnostic
3
choix des unités
3
ETAT DES FONCTIONS*
2
l/100 km - mpg - km/l
4
Fonctions activées ou désactivées
3
°Celsius / °Fahrenheit
4

CHOIX DE LA LANGUE
2
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
313
09 ARBORESCENCES ÉCRANS

1
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
Configuration Bluetooth
2

Connecter/Déconnecter un appareil
3

Fonction téléphone
3

Fonction Streaming audio


3

Consulter les appareils jumelés


4

Supprimer un appareil jumelé


4

Effectuer une recherche Bluetooth


4

Appeler
2

Journal des appels


3

Répertoire
4

Gérer l’appel téléphonique


2

Raccrocher l’appel en cours


3

Activer le mode secret


3

314
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,


Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
qualité sonore entre les (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
différentes sources audio différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
(radio, CD...). d’un changement de source (radio, CD...). de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position «Inactive»
en mode radio.

- Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le


lecteur.
- Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
Le CD est éjecté contient un format audio illisible par l’autoradio. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
systématiquement ou consultez les conseils du chapitre «Audio».
n’est pas lu par le lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l’autoradio. - Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.

Le message «Erreur Recharger la batterie de l’équipement


périphérique USB» Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. périphérique.
s’affiche à l’écran.
La connexion Bluetooth La clé USB n’est pas reconnue.
Reformater la clé.
se coupe. La clé est peut être corrompue.

Insérer des CD de bonne qualité et les conserver


Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. dans de bonnes conditions.
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. sélectionner d’ambiance.
315
QUESTION RÉPONSE SOLUTION

Les stations mémorisées Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
ne fonctionnent pas La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
(pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations.
s’affiche...).

L’annonce trafic (TA) est


affichée. Je ne reçois Basculer sur une radio qui diffuse des
La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic.
aucune information informations trafic.
routière.

Activer la fonction RDS afin de permettre au


Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun
La qualité de réception système de vérifier si un émetteur plus puissant
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
de la station radio se trouve dans la zone géographique.
écoutée se dégrade
progressivement ou les L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
stations mémorisées réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...). L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).

Coupures du son de 1 Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
à 2 secondes en mode éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. trop fréquent et toujours sur le même parcours.
radio.

Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio


Moteur coupé, l’autoradio dépend de la charge de la batterie. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
s’arrête après plusieurs
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se la charge de la batterie.
minutes d’utilisation.
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.

Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop


Le message «le système élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection Couper le système audio pendant quelques
audio est en surchauffe» thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la minutes afin de laisser le système refroidir.
s’affiche à l’écran. lecture CD.

316
RECHERCHE VISUELLE

EXTÉRIEUR (BERLINE)

Clé à télécommande..................... 67-72


- ouverture / fermeture
- protection antivol
- démarrage Accessoires ..................................... 202
- pile Toit ouvrant panoramique .................. 82
Barres de toit ................................... 199

Écran grand froid ............................. 201


Commandes d’éclairage
extérieur........................................ 86-89 Réservoir de carburant ...................... 84
Réglage des projecteurs.................... 89
Changement de lampes ........... 179-183
- feux avant
Coffre ................................................. 79
- projecteurs antibrouillard
Kit de dépannage provisoire
- répétiteurs de clignotant de pneumatique ........................ 172-174
Alerte de franchissement Changement de roue ................ 175-178
involontaire de ligne......................... 153 - outillage
- démontage

Rétroviseurs extérieurs...................... 65
Aide graphique et sonore au
stationnement avant et/ou arrière .... 156
Attelage ........................................... 198
Portes ........................................... 77-78 Remorquage .................................... 197
- ouverture / fermeture
- verrouillage centralisé
- commande de secours
Changement de lampes ........... 183-187
Sécurité enfants................................112 Détection de sous-gonflage .......114-115 - feux arrière
Lève-vitres .................................... 75-76 Assistance au freinage .....................116 - 3ème feu stop
Contrôle de trajectoire ......................117
Pression des pneumatiques ............ 215 - feux de plaque minéralogique

317
RECHERCHE VISUELLE

EXTÉRIEUR (TOURER)

Clé à télécommande..................... 67-72


- ouverture / fermeture
- protection antivol
- démarrage Accessoires ..................................... 202
- pile Toit vitré panoramique ....................... 83
Barres de toit ................................... 199

Écran grand froid ............................. 201


Commandes d’éclairage
extérieur........................................ 86-89 Réservoir de carburant ...................... 84
Réglage des projecteurs.................... 89
Changement de lampes ........... 179-183
- feux avant
Coffre ................................................. 79
- projecteurs antibrouillard
Kit de dépannage provisoire
- répétiteurs de clignotant de pneumatique ........................ 172-174
Alerte de franchissement Changement de roue ................ 175-178
involontaire de ligne......................... 153 - outillage
- démontage

Rétroviseurs extérieurs...................... 65
Aide graphique et sonore au
stationnement avant et/ou arrière .... 156
Attelage ........................................... 198
Portes ........................................... 77-78 Remorquage .................................... 197
- ouverture / fermeture
- verrouillage centralisé
- commande de secours
Changement de lampes ........... 183-187
Sécurité enfants................................112 Détection de sous-gonflage .......114-115 - feux arrière
Lève-vitres .................................... 75-76 Assistance au freinage .....................116 - 3ème feu stop
Contrôle de trajectoire ......................117
Pression des pneumatiques ............ 215 - feux de plaque minéralogique

318
RECHERCHE VISUELLE

INTÉRIEUR

Stores latéraux ................................ 100 Sièges avant ................................. 60-63


Sièges arrière .................................... 64

Aménagements du coffre
(Berline) ........................................... 101 Airbags ..................................... 121-124
- anneaux d’arrimage
Aménagements du coffre (Tourer) ... 102
- anneaux d’arrimage
- crochets
- filet de rangement...
Cache-bagages (Tourer).................. 103
Filet de retenue de bagages
(Tourer) ..................................... 103-104

Boîte à gants ..................................... 98

Sièges enfants .......................... 105-107


Fixations Isofix ...........................108-111

Ceintures de sécurité................ 118-120

319
RECHERCHE VISUELLE

POSTE DE CONDUITE

Plafonniers.................................... 94-95
Rétroviseur intérieur .......................... 65
Combinés .......................................... 24 Éclairage d’ambiance ........................ 96
Témoins ........................................ 30-36 Pare-soleil.......................................... 98
Indicateurs .................................... 37-39
Indicateur de changement
de rapport ........................................ 135
Boutons ............................................. 40
- compteur journalier
Stop & Start ..................................... 140
- rhéostat d’éclairage Écrans multifonctions ................... 41-46
Mesure de place disponible ............. 154 Signal de détresse ............................113

Fusibles planche de bord ......... 189-191 Aménagements intérieurs........... 98-100


- boîte à gants
- trappes à skis
- prises auxiliaires
Lève-vitres .................................... 75-76
Rétroviseurs extérieurs...................... 65 - surtapis...

Ventilation ..................................... 47-48


Ouverture capot ............................... 161 Air conditionné automatique
monozone ..................................... 49-51
Air conditionné automatique
bizone ........................................... 52-55
Chauffage programmable ............. 56-59
Réglage du volant.............................. 66

Appel d’urgence
ou d’assistance ................. 113, 217-219
Suspension à gestion électronique NaviDrive 3D ................................... 221
«Hydractive III +» ............................ 157 Frein de stationnement manuel ....... 125 Réglage date/heure ......................... 253
Boîtes de vitesses manuelle / Frein de stationnement MyWay ............................................. 265
manuelle pilotée / électrique .................................. 126-132 Réglage date/heure ......................... 287
automatique ....... 134, 136-139, 143-146 Autoradio ......................................... 297
Aide au démarrage en pente ........... 133 Réglage date/heure ......................... 309

320
RECHERCHE VISUELLE

COMMANDES AU VOLANT

Volant à commandes
Éclairage....................................... 86-89 centrales fixes........................... 147-148
- feux de position / croisement Ordinateur de bord ....................... 27-28
- feux de route
Allumage automatique ....................... 88
Feux diurnes ...................................... 88
Essuie-vitre automatique ................... 93
Lave-vitre ........................................... 93
Commandes autoradio .................... 148

Réglage des projecteurs.................... 89

Essuie-vitre ................................... 92-93

Limiteur de vitesse.................... 149-150


Régulateur de vitesse ............... 151-152
Avertisseur sonore............................113

Réglage du volant.............................. 66

321
RECHERCHE VISUELLE

CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN

Motorisations essence ..................... 204


Masses essence ....................... 205-206
Motorisations Diesel ........................ 207
Masses Diesel .......................... 208-209
Masses versions N1 (Tourer)........... 210 Contrôle des éléments.............. 170-171
Panne de carburant Diesel .............. 163 Dimensions (Berline) ................ 211-212 - batterie
Dimensions (Tourer) ................. 213-214 - filtre à air / habitacle
Eléments d’identification .................. 215
- filtre à huile
- filtre à particules (Diesel)
- plaquettes / disques de frein
Protection grand froid ...................... 200

Vérification des niveaux............ 168-169


- huile
- liquide de frein Fusibles compartiment
- liquide de direction assistée moteur .............................. 189, 192-193
- liquide de refroidissement
- liquide lave-vitre / projecteurs

Changement de lampes ........... 179-188


- avant Batterie ..................................... 194-195
- arrière Mode économie d’énergie ............... 196

Ouverture capot ............................... 161


Sous capots essence ............... 164-165
Sous capots Diesel ................... 166-167

322
INDEX ALPHABÉTIQUE

A Accessoires ........................... 202 A Appel d'assistance ........ 113, 218 C Caractéristiques


Accoudoir arrière ................... 100 Appel d'urgence .... 113, 218, 219 techniques ... 204, 207, 210, 211
Accoudoir avant ...................... 99 Appuis-tête arrière ............. 63, 64 Carburant .......................... 84, 85
Aérateurs ........................... 47, 48 Appuis-tête avant .............. 60, 61 Carte SIM .............................. 251
Afficheur du combiné ...... 24, 135 Arborescence CD MP3 ......................... 283, 303
Afficheur multifonction ............. 41 écran ........... 254, 289, 311, 312 Ceintures de sécurité ..... 118-120
Afficheur multifonction Arrêt du véhicule ............. 70, 136 Changement d'un balai
(avec autoradio) .............. 43, 45 Attelage ................................. 198 d'essuie-vitre ......................... 94
Aide au démarrage Autoradio ....... 298, 299, 311, 312 Changement d'une
en pente .............................. 133 Avertisseur sonore ................ 113 lampe .......... 179, 183, 185, 188
Aide au freinage d'urgence Changement d'une roue ........ 175
(AFU)................................... 116 B Balais d'essuie-vitre Changement d'un fusible....... 189
Aide au stationnement (changement) ........................ 94 Changement de la pile
arrière .................................. 156 Balayage automatique de la télécommande .............. 71
Airbags frontaux .................... 124 des essuie-vitres ............. 92, 93 Charge de la batterie ............. 194
Airbags latéraux ............ 123, 124 Barres de toit ......................... 199 Chauffage ................................ 48
Airbags rideaux ............. 123, 124 Batterie .......................... 170, 194 CHECK .................................... 29
Air conditionné ........................ 48 Béquille de capot moteur ...... 161 Clé à télécommande ....67-69, 72
Air conditionné bizone ............. 52 Bluetooth (kit mains- Clignotants ............................ 113
Air conditionné monozone ....... 49 libres) .................. 249, 285, 307 Code PIN ............................... 251
Alarme ..................................... 73 Bluetooth (téléphone) .... 249, 285 Coffre................................. 79, 80
Alerte de franchissement Boîte à fusibles compartiment Coffre
involontaire de ligne moteur ................................. 189 (aménagements) ......... 101, 102
(AFIL) .................................. 153 Boîte à fusibles planche Combinés ................................ 24
Allumage automatique de bord ................................ 189 Commande d'éclairage ........... 86
des feux........................... 86, 88 Boîte à gants ........................... 98 Commande
Allumage automatique Boîte de vitesses d'essuie-vitre ................... 92, 93
des feux de détresse ........... 113 automatique ................ 143, 171 Commande
Aménagements Boîte de vitesses de secours coffre................... 79
du coffre ...................... 101, 102 manuelle...... 134, 135, 140, 171 Commande
Anneaux d'arrimage .............. 101 Boîte manuelle de secours portes.................. 78
Antiblocage des roues pilotée.......................... 136, 140 Commande des lève-vitres ..... 75
(ABS)................................... 116 Bouchon réservoir Commande des sièges
Antidémarrage de carburant .......................... 84 chauffants.............................. 62
électronique..................... 69, 72 Bouton d'appel CITROËN ..... 219 Commande du rideau
Antipatinage des roues d'occultation du toit vitré
(ASR) .................................. 117 C Cache-bagages ..................... 103 panoramique ......................... 83
Antipincement ............. 75, 82, 83 Capacité du réservoir Commandes au volant .......... 299
Antivol ..................................... 69 carburant ............................... 84 Commandes vocales ............. 224
Antivol de direction .................. 70 Capot moteur ........................ 161 Compte-tours .......................... 24
323
INDEX ALPHABÉTIQUE

C Compteur ................................ 24 E Ecran grand froid ................... 201 F Fixations Isofix ...................... 108
Compteur kilométrique Ecran Follow me home ...................... 88
journalier ............................... 40 monochrome ....... 300, 311, 312 Fonction accueil ...................... 62
Contrôle du niveau d'huile Ecran monochrome C ............. 41 Fonction autoroute
moteur ................................... 38 Ecran multifonction .................. 41 (clignotants)......................... 113
Contrôle dynamique Ecran multifonction Fonction massage ................... 62
de stabilité (ESP) ................ 117 (avec autoradio) .............. 43, 45 Frein de
Contrôles ....... 164, 166, 170, 171 Eléments d'identification........ 215 stationnement...... 125, 126, 171
Crevaison .............................. 172 Enfants ...................107, 110, 111 Frein de stationnement
Cric ........................................ 175 Entrée auxiliaire .... 248, 284, 306 électrique............................. 126
Entrée d'air .............................. 49 Freins .................................... 171
D Date (affichage) ............. 253, 287 Environnement ........................ 72 Fusibles ................................. 189
Dégivrage .......................... 49, 52 ESP/ASR ............................... 117
Dégivrage lunette Essuie-vitre ....................... 92, 93 G GPS ............................... 232, 271
arrière .............................. 49, 52 Essuie-vitre arrière .................. 92 Guidage ......................... 232, 271
Démarrage du véhicule ... 70, 136 Etiquettes d'identification....... 215
Démontage d'une roue .......... 177 H Heure .................................... 309
Démontage du surtapis ........... 99 F Fermeture des portes ........ 68, 77 Heure (réglage) ............. 253, 287
Désembuage ..................... 49, 52 Fermeture du coffre ................. 68
Désembuage arrière ......... 49, 52 Feu de recul .................. 183, 185 I Identification véhicule ............ 215
Détection Feux antibrouillard Indicateur d'entretien ......... 37, 38
de sous-gonflage................. 114 arrière .................... 87, 183, 185 Indicateur de changement
Déverrouillage ......................... 67 Feux au xénon ...................... 179 de rapport ............................ 135
Déverrouillage de l'intérieur..... 77 Feux de croisement ......... 86, 179 Indicateur de niveau d'huile
Diffusion douce........................ 47 Feux de détresse .................. 113 moteur ........................... 38, 168
Dimensions ........................... 211 Feux de plaque Indicateur de température
Disques de freins .................. 171 minéralogique...................... 187 d'huile moteur ........................ 39
Feux Indicateur de température du
E Eclairage ................................. 96 de position ..... 86, 179, 183, 185 liquide de refroidissement ..... 39
Eclairage Feux de route .................. 86, 179 Indicateurs de direction
d'accompagnement ......... 69, 88 Feux de stop ................. 183, 185 (clignotants)......... 113, 179, 185
Eclairage d'accueil .................. 96 Feux diurnes ................... 88, 179 Informations trafic
Eclairage d'ambiance .............. 96 Feux indicateurs (TMC) .......... 241, 242, 279, 280
Eclairage directionnel ........ 90, 91 de direction.......................... 113 Informations trafic autoroutier
Eclairage intérieur ................... 94 Filet de retenue (TA) ............. 242, 280, 281, 302
Eclairage planche de bord ...... 40 de charge haute .................. 103 Isofix (fixations) ..................... 108
Economie d'énergie Filtre à air .............................. 170
(mode) ................................. 196 Filtre à huile ........................... 170 J Jauge d'huile ................... 38, 168
Ecran couleur Filtre à particules ........... 169, 170 Jauge de carburant ........... 39, 84
16/9 ............. 227, 254, 268, 289 Filtre habitacle ....................... 170 Journal des alertes .................. 29
324
INDEX ALPHABÉTIQUE

J Jukebox (copie) ..................... 246 M Moteur essence ............... 85, 164 P Panne de carburant
Jukebox (écoute) ................... 247 Motorisations ................. 204, 207 (Diesel) ................................ 162
MP3 (cd) ........................ 283, 303 Pare-soleil ............................... 98
K Kit anti-crevaison ................... 172 MyWay .................... 43, 268, 289 Pile de télécommande ....... 71, 72
Kit de dépannage provisoire Plafonniers .............................. 94
de pneumatique .................. 172 N NaviDrive 3D .................. 45, 221, Plaques d'identification
Kit mains-libres .............. 285, 307 224, 227, 254 constructeur ........................ 215
Klaxon ................................... 113 Navigation ..................... 232, 271 Plaquettes de freins .............. 171
Neutralisation de l'airbag Porte-gobelets ................. 99, 100
L Lampes passager ............................. 122 Portes ...................................... 77
(changement) ..................... 179, Niveau d'additif gasoil ........... 169 Pose des barres de toit ......... 199
183, 185, 188 Niveau d'huile .................. 38, 168 Positions de conduite
Lave-projecteurs ..................... 93 Niveau du liquide de frein ...... 168 (mémorisation) ...................... 63
Lave-vitre arrière ..................... 92 Niveau du liquide Pression
Lave-vitre avant ....................... 93 de lave-projecteurs.............. 168 des pneumatiques ............... 215
Lecteur CD MP3 ............ 283, 303 Niveau du liquide Prise accessoires 12 volts ..... 100
Lecteurs de carte .................... 94 de lave-vitre......................... 168 Prise auxiliaire ....................... 284
Lecteurs médias Niveau du liquide Prises audio .......... 284, 304, 306
musicaux ..................... 244, 282 de refroidissement......... 39, 168 Prises audio/vidéo ................. 248
Lecteur USB .......................... 304 Niveaux et vérifications ........ 164, Prises auxiliaires ........... 248, 306
Lève-vitres ............................... 75 166, 168, 169 Prise USB ........................ 99, 304
Levier boîte de vitesses Numéro de série véhicule ..... 215 Projecteurs (réglages) ............. 89
automatique ........................ 143 Projecteurs antibrouillard
Levier boîte de vitesses O Obturateur amovible avant ..................................... 87
manuelle.............................. 134 (pare-neige)......................... 201 Projecteurs directionnels ... 89, 91
Levier boîte manuelle Ordinateur de bord ............ 27, 28 Protection des enfants ... 105, 107,
pilotée.................................. 136 Oubli de la clé ......................... 70 108, 110, 111
Limiteur de vitesse ................ 149 Oubli des feux ......................... 87 Protection grand froid ............ 200
Liseuses arrière ....................... 94 Outillage ................................ 175
Localisation du véhicule .......... 69 Ouverture de la trappe à R Rabattement
carburant ............................... 84 des sièges arrière.................. 64
M Masses .................. 204, 207, 210 Ouverture des portes ........ 67, 77 Radio ..................... 243, 281, 301
Mémorisation des positions Ouverture du capot Réamorçage circuit
de conduite............................ 63 moteur ................................. 161 de carburant ........................ 162
Menu général .................. 25, 300 Ouverture du coffre ................. 67 Recharge batterie .................. 194
Menus raccourcis .......... 228, 269 Ouverture du rideau Recirculation d'air .............. 49, 52
Mesure de place d'occultation du toit vitré Référence couleur peinture ... 215
disponible ............................ 154 panoramique ......................... 83 Réglage
Mode économie d'énergie ..... 196 Ouverture du toit ouvrant ........ 82 de l'heure ............ 253, 287, 309
Moteur Diesel .................. 85, 166 Réglage de la date ........ 253, 287
325
INDEX ALPHABÉTIQUE

R Réglage de la répartition R Réservoir de carburant ............ 84 S Système d'assistance au


d'air ................................. 49, 52 Réservoir lave-projecteurs .... 168 freinage d'urgence .............. 116
Réglage de Réservoir lave-vitre ............... 168 Système de guidage
la température ................. 49, 52 Rétroviseur intérieur .......... 65, 66 embarqué .................... 232, 271
Réglage des appuis-tête ... 60, 63 Rétroviseurs extérieurs ........... 65 Systèmes ABS et REF .......... 116
Réglage des projecteurs ......... 89 Révisions ................................. 38 Systèmes ASR et ESP .......... 117
Réglage des sièges ........... 60, 61 Rhéostat d'éclairage................ 40
Réglage du débit d'air ....... 49, 52 Rideau d'occultation du toit T Tableaux des fusibles ............ 189
Réglage en hauteur des vitré panoramique ................. 83 Tableaux
ceintures de sécurité ........... 118 Roue de secours ................... 175 des masses ......... 204, 207, 210
Réglage en hauteur et en Tableaux des
profondeur du volant ............. 66 S Sécurité des motorisations ....... 204, 207, 210
Régulateur de vitesse ........... 151 enfants ........ 105, 107, 108, 111 Télécommande ........... 67, 68, 72
Réinitialisation de la Sécurité enfants .............. 75, 112 Téléphone ............. 219, 249, 285
télécommande....................... 71 Services CITROËN ............... 219 Téléphone mains-libres ......... 249
Réinitialisation Sièges arrière .......................... 64 Témoins d'alerte ................ 30, 31
des lève-vitres ....................... 75 Sièges avant ............... 60, 61, 63 Témoins d'état ......................... 31
Réinitialisation Sièges chauffants .............. 60, 62 Témoins de marche .... 31, 34, 36
du toit ouvrant ....................... 82 Sièges enfants ...................... 105 Témoins lumineux ....... 30, 34, 36
Remise à zéro compteur Sièges enfants classiques ..... 107 Température du liquide de
kilométrique journalier ........... 40 Sièges enfants refroidissement...................... 39
Remise à zéro indicateur Isofix .....................108, 110, 111 TMC (Infos trafic) .......... 241, 279
d'entretien ............................. 38 Signal de détresse ................ 113 Toit ouvrant .............................. 82
Remontage d'une roue .......... 177 SNOW MOTION .................... 117 Toit vitré panoramique ............. 83
Remorquage d'un véhicule.... 197 Sous-capot moteur ........ 164, 166 Totalisateur kilométrique ......... 40
Remplacement d'une roue .... 175 Sous-gonflage (détection) ..... 114 Trappe à carburant .................. 84
Remplacement Stop & Start ................ 51, 55, 84, Trappe à ski............................. 98
des fusibles ......................... 189 140, 161, 170, 194
Remplacement des Stores .................................... 100 V Ventilation .......................... 47, 48
lampes......... 179, 183, 185, 188 Streaming audio Bluetooth .... 308 Vérification
Remplacement filtre à air ...... 170 Super-verrouillage ................... 68 des niveaux ................. 168, 169
Remplacement filtre à huile ... 170 Surtapis ................................... 99 Vérifications
Remplacement filtre Suspension courantes .................... 170, 171
habitacle .............................. 170 «Hydractive III+» ................. 157 Verrouillage centralisé ....... 68, 77
Remplissage du réservoir Suspension à gestion Verrouillage de l'intérieur ......... 77
de carburant .................... 84, 85 électronique......................... 157 Vide-poches ............................ 99
Répartiteur électronique Synchronisation de la Vis antivol .............................. 177
de freinage (REF)................ 116 télécommande....................... 71 Volant (réglage) ....................... 66
Répétiteur latéral Système d'assistance au Volant à commandes
(clignotant) .......................... 179 freinage ............................... 116 centrales fixes ..................... 147
326
327
328
Cette notice présente l’ensemble des équipements Automobiles CITROËN atteste, par application
disponibles. des dispositions de la réglementation européenne
Chaque modèle commercialisé ne reprend (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors
qu’une partie des équipements mentionnés, d’usage, qu’elle atteint les objectifs fixés par celle-ci
selon les niveaux de finition, les versions et et que des matières recyclées sont utilisées dans la
les caractéristiques propres au pays où il est fabrication des produits qu’elle commercialise.
commercialisé. Les reproductions et traductions même partielles
Les descriptions et figures sont données sans sont interdites sans autorisation écrite d’Automobiles
engagement. Automobiles CITROËN se réserve le CITROËN.
droit de modifier les caractéristiques techniques,
équipements et accessoires sans être tenue de
mettre à jour la présente notice.
Cette documentation fait partie intégrante de
votre véhicule. Pensez à la remettre au nouveau Imprimé en UE
propriétaire en cas de cession. Français
05-10
10.C5.0011
Français
2010 – DOCUMENTATION DE BORD
4Dconcept
Diadeis
Seenk
Edipro

CRÉATIVE TECHNOLOGIE

Vous aimerez peut-être aussi