Khouratoulayni PDF
Khouratoulayni PDF
KHOURATOUL AYNI
LUMIÈRE SUR LES PRATIQUES ISLAMIQUES
KHOURATOUL AYNI
LUMIÈRE SUR LES PRATIQUES ISLAMIQUES
DAHIRA SAFÎNATUL-AMAN
TRADUIT DU WOLOFAL PAR LE
DES ENSEIGNANTS MOURIDES DE KAOLACK - 1993
Il
apprit
et
mémorisa
le
Coran
très
jeune
auprès
de
son
oncle
±
ϐ
ǡ
Ǥ
T
son
père,
Cheikh
Mouhammadou
Moustapha
MBACKE,
devenu
Khalife,
l’envoya
à
Tindody
auprès
de
son
oncle
Serigne
Habi-‐
Ǥ
I
ǯ±ϐ
-‐
ǯ±
Ǥ
la
formation
coranique
de
la
famille
Mbacké
et
disciples
mou-‐
Ǣ
ϐǤ
Son
oeuvre
le
plus
célèbre
est
sans
nul
doute
Khouratoul
Ayni1,
ϐ° ǡ ǡ
ǯǤ
En
outre,
Serigne
Shouhaïbou
a
écrit
des
oeuvres
inédites
qui
sont
entre
autres
Nayloul
Awtâr,
Oussoul
at
Tassawouf
,
Mif-‐
tàhul
Mouna
ϭപ>ƵŵŝğƌĞƐƵƌůĞƐƉƌĂƟƋƵĞƐŝƐůĂŵŝƋƵĞƐ
3
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
4
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
5
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
6
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
LE MOIS DE RAMADAN
QU’EST- CE QUE LE JEUNE ? ............................................................................................................................................69
QUI DOIT JEUNER ? ..........................................................................................................................................................70
AUTRES ACTES BLAMABLES POUR QUI OBSERVE LE JEUNE ..........................................................................................71
DU PETIT DÉJEUNER DE L’AUBE OU « KHEUDE » PENDANT LE RAMADAN .....................................................................71 T
LE PELERINAGE A LA MECQUE
LE PETIT PÈLERINAGE OU « OUMRA » : ...........................................................................................................................73
I
LE MARIAGE
LES OBLIGATIONS ............................................................................................................................................................74
LA CÉLÉBRATION DU MARIAGE........................................................................................................................................74
L’ACTE CONJUGAL ............................................................................................................................................................75
PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR LA FEMME ENCEINTE .................................................................................................75
LE BAPTÊME .....................................................................................................................................................................76
QUELQUES REMÈDES POUR L’ENFANT .............................................................................................................................78
REMÈDE POUR TRAITER LES MAUX D’OREILLES (BOROM BOPP) ................................................................................80
POUR TRAITER LE « GADAM » ........................................................................................................................................80
POUR TRAITER LA DIARRHÉE ..........................................................................................................................................80
POUR TRAITER LA CONSTIPATION ..................................................................................................................................80
LE SEVRAGE .....................................................................................................................................................................80
L’ÉDUCATION DE L’ENFANT ..............................................................................................................................................81
LE DIVORCE
LA RETRAITE LÉGALE .......................................................................................................................................................82
7
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
8
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
LE REPENTIR ..................................................................................................................................................................104
DES SIGNES PRÉCURSEURS DE LA FIN DU MONDE .....................................................................................................105
RECOMMANDATIONS DONT L’OBSERVATIONS ENTRAINE LA RÉMISSION DES PÉCHÉS COMMIS ET/OU À COMME-
TRE..................................................................................................................................................................................105
9
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
NUIT DU 27 AU 28....................................................................................................................................................115
NUIT DU 28 AU 29....................................................................................................................................................115
NUIT DU 29 AU 30....................................................................................................................................................115
T
I
10
KHOURATOUL AYNI TABLE DES MATIÈRES
11
KHOURATOUL AYNI PRÉFACE
PRÉFACE
C’est
par
le
souci
de
réconcilier
le
spirituel
et
le
temporel
que
le
Dahira
Safinatoul
Amane
a
été
fondé
par
les
Ǥ±ǯǯ
°
±Ǥǯǯ
Serigne
Shouhaïbou
MBACKÉǡϐ
ǡǤ
±
devant
les
francophones
en
ce
qui
conserne
ce
Trésor
:
cette
encyclopédie,
ce
recueil
de
rituels
de
sciences
ϐǤ
C’est
un
livre
que
l’on
peut
dénommer
le
Nid
parce
que
d’abord
c’est
un
abri
;
il
aura
été
le
fruit
de
recherches
ǡ
Ǥ
chefs
religieux
de
l’époque
considéraient
comme
leur
patrimoine
personnel
;
et
pour
une
tant
soit
peu
il
fal-‐
T
±±
±Ǥ
Par
cette
œuvre
colossale
nous
pensons
que
nous
sommes
arrivés
à
ouvrir
une
brèche
qui
permet
aux
fran-‐
ϐ±ǯǦǤ
I
ǯ
ǤǦ
±ǯ
Ǥ
Nous
prions
le
Tout
Puissant
pour
qu’il
accepte
cette
œuvre
et
qu’il
en
fasse
un
creuset
qui
aidera
à
la
for-‐
ǡϐ
Ǥ
12
KHOURATOUL AYNI AVANT – PROPOS
AVANT – PROPOS
ǯ±
ǯ
±
±
Ǥ
Voilà
qui
en
dit
long
sur
la
complexité
de
notre
entreprise
de
traduction,
l’exactitude
de
la
traduction
étant
±Á
±
ǯ±Ǥǯ
Øǡ ǡǡ
transposons
du
wolof
au
français
ne
nous
est
familier
qu’autant
qu’il
concernait
les
pratiques
culturelles
de
Ǥ±²
±±ϐ
ǯ
ǯ
Ǽ ǽȋ±
ǯȌǤ±Ǧ
-‐
±²±±
°ǯǯ±
-‐
T
°±±Ǥ
±
Ǥ±±
-‐
ǡǤ
I
ϐ
±
±
ǯǯ-‐
ϐ
±ǡϐ
±±
°
versets
ou
de
sourates
arabesque
nous
n’avons
pas
jugé
utile
de
traduire
:
il
s’agit
en
l’occurrence
de
prières
Ǥ
ǯ°
ǡ±ǯǼ±±ǽǯ
ǯ
ǯ²Á
Ǥ
ǯ±°±ǼǽǼǽǯǼ±±ǽ
phénomène
initial
du
mot
«
khouratoul
Ayni
»ǡǯǤ
ϐ±
Ǥ±
ϐǯǤ
²ǯǨ
Alhamdou
li
Lahi
Rabil
halamina
wa
sala
Lahou
hala
saydina
Mouhammadine
wa
hala
alihi
wa
sahbihi
wa
salama
tasliimane.
°
ǡǡ±°ȋȌǡ
ǡ
ǯǯǯǤ
par
attester
l’unicité
de
Dieu
et
rappeler
ceux
de
ses
attributs
que
toute
personne
majeure
doit
connaître
:
croire
à
cette
unicité,
au
jugement
dernier,
à
l’existence
des
anges,
aux
livres
révélés
par
l’intermédiaire
des
°ǡǡ±±ǡ
°ȋȌ
°Ǥ
Á-‐
jeure
doit
s’acquitter
en
propre
;
la
manière
de
les
faire
comme
la
prière
rituelle,
la
ϐ
ǡpèlerinage
13
KHOURATOUL AYNI AVANT – PROPOS
à
la
Mecque,
la
Zakat
(dime),
le
jeune,
les
pratiques
obligatoires
et
les
pratiques
traditionnelles,
tout
ce
qui
est
de
nature
à
les
entacher
de
nullité,
les
pratiques
obligatoires
dont
l’acquittement
par
certains
en
dispense
les
autres,
mais
dont
le
manquement
général
consiste
un
péché
grave
pour
toute
la
communauté
:
sont
de
Ǧǡǯǡ°ǡǯǯǡǤǤǤǡ-‐
±ǡ°²
(ou
hiid)
:
Korité,
Tabaski
;
certaines
prières
surérogatoires
et
tant
d’autres,
des
choses
recommandées
comme
le
mariage
et
les
obligations
qui
s’y
rattachent
telles
que
le
divorce,
la
retraite
légale
(idda)ǡ
ǤǤǤ
Á
ma-‐
riage,
les
précautions
à
prendre
en
faveur
d’une
Ǽǽǡ
ǯ
femme
dont
les
enfants
ne
vivent
pas
longtemps
(yaradal),
et
pour
une
femme
victime
de
fausses
couches
±Ǣ
ǡ
ǯ
Ǥ
De
faire
connaître
les
prières
à
dire
à
l’intention
d’un
enfant
et
tout
ce
qui
est
de
nature
à
le
protéger
pendant
sa
croissance,
les
remèdes
qu’il
faut
à
une
personne
maladive
et
comment
circoncire
un
enfant,
comment
±ǡ
ϐǡ
±±ǡ
T
dont
l’échange
doit
rester
équitable,
les
devoirs
du
croyant
envers
son
voisin,
comment
assister
un
mourant,
comment
saluer
;
les
prières
à
faire
lors
de
l’apparition
du
croissant
lunaire,
les
prières
à
faire
pendant
cer-‐ I
tains
jours
de
l’année,
certains
effets
que
Dieu
a
toujours
liés
à
certaines
causes
comme
de
mourir
avec
la
foi
ou
sans
la
foi,
ce
qui
apporte
la
fortune
et
le
contraire,la
longévité
et
la
bonne
santé,
les
jours
recommandés
pour
certaines
choses
et
comment
on
aimerait
qu’on
lise
le
Coran,
comment
invoquer
Dieu,
comment
faire
l’aumône,
certaines
prières
surérogatoires
de
la
semaine
et
du
mois
de
ramadan,
comment
prier
sur
le
pro-‐
°ȋȌǤ
Á±
±ǡǡ±
ϐǡ²
que
certaines
recommandations
dont
l’observation
entraîne
la
rémission
de
tous
les
péchés
commis
et
à
Ǥ
±±ǡ
±
Ǥ
±ǡ
ǡ±Ǥ
àϐǤ
«
Alahouma
sabitna
hala
dinikal
islami
Wah
fazhou
haleyna
fi
hayatina
wakinda
mamâtinâ
Wabahda
wa
fâtina
wa
ahtinâ
asdakhal
irâdati
Wa
ahsana
tawakouli
wa
libassa
takhawa
wa
toula
houmri
fi
housni
hamaline
Wa
sahati
riskhine
wa
sihati
badanine.
Wa
housnal
khâtimati
wa
sahaddatta
daraïni
maha
kifayati
amaïnima
Wa
doukhoulal
djanati
bikhaïri
issabine
Amine
ya
rabal
alamina.
»
ǡ
ϐǯ
ǯǤǡ°
ϐ
àǤ±Ǥ
Bismil
lahi
rahmani
rahimi.
14
KHOURATOUL AYNI DE L’UNICITÉ DE DIEU
DE L’UNICITÉ DE DIEU
IL
N’Y
A
DE
DIVINITÉ
QUE
DIEUǤ°Ǥǯ±
Ǥǯ
ǡ
ǯ±Ǥǯǯ
ǡǯǤ
Il
n’agit
que
par
sa
Propre
Volonté
en
toute
chose
en
raison
de
Son
Omnipuissance,
en
raison
de
Son
Omnis-‐
ǡ±Ǥ
Ǥ±-‐
±Ǥǡǡǡ
±ǤǡǤ
ǯ
-‐
±ǯǤǯ±ǡǯ±±±Ǥǯ
Ǥ
±Ǥ
Áǡǯǡ±ǡ
don
de
l’ubiquité
:
la
solitude
ne
doit
pas
nous
faire
oublier
qu’Il
est
partout
avec
nous,
qu’il
est
témoin
de
nos
T
I
ǡǡǯ
±
±
Ǥ
Á
±
ǡǡ±±±Ǥ
Á
²
±Ǥ±ǡ
ǡǡ±Ǥǯϐ
Ǥ°
±ǡǡ
ǡ
Ǥ°
ǡ
à±±Ǥ
±
±
Ǥ
15
KHOURATOUL AYNI MOUHAMMADOUNE RASSOUL LOULAHI « L’ENVOYÉ »
T
I
16
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
LA PURIFICATION
Parmi
les
différentes
sortes
de
ϐ
ǡ
ȋȌǡ
ǯǤ
Toute
personne
majeure
doit
ϐ
Ǥ
±
±
Ǣǯ
±±Ǥǯǯ
ǡ±
±ǯǤ T
RAISONS D’UNE PURIFICATION
ǯϐ
Ͷǣ I
1°)-‐
L’éjaculation
consécutive
à
un
grand
plaisir
ressenti
à
l’état
de
veille
ou
de
sommeil.
Celui
qui
constate
du
sperme
sur
ses
habits
après
le
réveil
sans
qu’il
ne
soit
aperçu
de
son
écoulement,
doit
ϐ°±
Ǥ
Celui
qui
découvre
après
son
réveil
des
taches
suspectes
sur
son
corps
ou
sur
ses
habits
doit
ϐǤ
°±
Ǥ
2°)-‐
Après
les
rapports
sexuels,
les
deux
personnes
majeures
doivent
ϔǡ²ǯǯéjacula-‐
tion.
Ͳ^͛®½Ý͛¦®ã͛çÄ«ÊÃÃùçÙã͛çÄîÄçÙ͕½ÖçÙ®¥®ã®ÊÄÝãʽ®¦ãÊ®ÙÖÊçÙ½͛«ÊÃÃ͘
Ͳ^͛®½Ý͛¦®ã͛çÄ¥ÃÃùçÙ͕½ÖçÙ®¥®ã®ÊÄÄÝ͛®ÃÖÊÝÖÝÝ͛®½Ä͛ùÖÝÝÙã®ÊÄ͘
Ͳ>ÖçÙ®¥®ã®ÊÄÃçÙÃÙ®ãÊ®ÙÖÊçÙ½ÖÙÝÊÄÄîÄçÙÄݽÝçøÝ͘
3°)-‐
Une
femme
en
période
menstruelle
doit
ϔ°ǡ±Ǥ
4°)-‐
La
ϔ
ǯ
ǡ²
Ǧ
ǯ
±-‐
ment.
COMMENT SE PURIFIER ?
-‐
Se
procurer
de
l’eau
exempte
de
toute
souillure,
incolore,
inodore
et
sans
saveur.
Ǧ±
ǡǯȋȌ«
Bismillahi
».
Ǧǯ
Ǧ
²
17
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
18
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
d’audition.
ǯǡ
±
±Ǥ
LES ABLUTIONS
Toute
personne
majeure
doit
faire
ses
ablutions
avant
de
prier
ou
de
toucher
le
Ǥ
±
±Ǥ
±±±
±Ǥǯ
ǯǡ±
±±±Ǥ
APRÈS ABLUTIONS : CAUSES POUVANT RENDRE CADUQUES LES ABLUTIONS
Le
pet
Le
fait
d’aller
à
la
selle T
Le
fait
d’uriner
La
±
±ǡ
±
ǯ±
ǯǡǯǡl’attouche-‐
ment.
I
KÄòÙÄÝÝ͕ÖÙÊÙç½ò¦çÝøÄã®ÙÃÄãÖÙÝÄòʮ٥ÊÙÃç½½͛®ÄãÄã®ÊÄ͘
-‐
l’érection
sans
sécrétion
n’annule
pas
ǯǤ
-‐
La
sortie
du
«
ǽȋȌ±ǯ
±Ǥ
-‐
la
sécrétion
du
sperme
due
à
une
maladie,
à
la
fatigue
ou
à
l’incontinence.
^®ããÝÊÙã®Ý͛ÊÃÖ¦Ä͛çĹÊç®ÝÝÄÝøç½½͕½ÖçÙ®¥®ã®ÊÄÖÙ½½ò¦Ýãʽ®¦ãÊ®Ù͘
-‐
la
±
±±
±l’accouchement
ÄÝ͛Êç«ÃÄãÄÊÄÊÃÖ¦ÄÝĦ͕½½ò¦Ý͛®ÃÖÊÝ͘^͛®½ÝãÊÃÖ¦ÄÝĦ͕½½ò¦Ý¥Ù
ÖÙݽ͛ÖÄ«ÃÄãÝĦ͘
-‐
crise
d’épilepsie
ou
de
folie
-‐
l’évanouissement
-‐
l’ivresse
-‐
le
sommeil
profond,
si
court
soit-‐
il
/½Ý͛¦®ãÝÊÃî½ÖÄÄã½Øç½çÄʹãØç½͛ÊÄÄÝÝîÄÖÊçÙÙ®ããÊÃÙÝÄÝØç͛ÊÄÝ͛ÄÖÙÊ®ò͖
ÊççÙÄã½Øç½ÊÄÝÙ®ãÃÄÙòÙ͘
-‐
l’attouchement
du
corps
d’une
femme,
de
ses
cheveux,
de
ses
ǡhomme
majeur
avec
ǯǯǡǯǡ
-‐
Ǣǯǯ
±Ǥǯ
±ǡǡǯ-‐
ǯ±ǤǯǤ
>͛ããÊç«ÃÄãÄãÙîÄçÙÝãÝÄÝ¥¥ã͘
19
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
Ǧǡȋ
Ȍǯ
ǡǯ
l’intention,
entraîne
l’annulation
de
ǯǤ
Ͳ^®½®ÝÙÝ¥®ãÄãÙùçÙãîÄçÙ͕®½ùÝç½ÃÄãÄÄç½ã®ÊÄÖÊçÙ½ÖÙÝÊÄÄùçÙ͘
Ͳ^͛®½Ý͛¦®ãçøÄ¥ÄãÝ͕®½Ä͛ùÖÝ͛¥¥ã͘>®ÝÙÖÙ½Äþ½ÃÃ¥¥ãØç½͛ããÊç«ÃÄã͘ÃÙÝÝÙ
çÄÄ¥ÄãÖÙÊÃîÝÙã®ÊÄÄ͛ÄÄç½Öݽ͛½çã®ÊÄ͘
ÃÙÝÝÙÝÊÄÖÙÊçÝÖÙÊÖÙÃÙ͕ÝÊÄÝçÖÙ®çÙ;kilifaͿÊçÝÊÄÖÙÊ«ÖÙÄãÄݽ͛®ÄãÄã®ÊĽ͛«ÊÄÊÙÙ
ÊçÖÙÊÃÖÝÝ®ÊÄÄ͛ÄÄç½ÖÝÄÊÄÖ½çݽ͛½çã®ÊÄ͘
-‐
Le
fait
pour
homme
de
toucher
sa
verge
par
la
paume,
les
doigts
ou
le
contour
de
la
main
annule
ǯǤ
>͛ããÊç«ÃÄã½òÙ¦ÃÃÖÙͲÝÝçݽݫ®ãÝĽ͛ÄÄç½ÖÝ͘
>͛ããÊç«ÃÄãÝÖÙã®Ý®Äã®ÃÝÄ«ÊÙݽò٦Ľ͛ÄÄç½ÖÝ͘
YçĽ¥ÃÃØç®ãÊç«ÝÊÄÝø͕®½Ä͛ùÖÝ͛ÄÄç½ã®ÊÄÃÃÝ®½Ý¥®ãÖٽʮ¦ã͘
-‐
En
cas
ǯ
ǯǡǯǯ°ǯ
±±Ǥ T
Par
exemple
A-‐
t-‐
on
commis
un
acte
postérieur
aux
ablutions
et
qui
soit
de
nature
à
les
annuler
?
ϐðǯ±ǫ
I
Ͳ^®½ÊçãÝçÝ®ÝãòÄã½ÖÙ®Ù͕ÊÄÊ®ãÙÖÙÄٽݽçã®ÊÄÝ͘
Ͳ^®½ÊçãÝçÝ®ÝãÄÊÙÖÄÄã½ÖÙ®Ù͕®½ÊÄò®Äã½͛®ÄãÙÙÊÃÖÙãÙÖÙÄٽݽçã®ÊÄÝ͘
Ͳ^®½ÊçãÄ͛ø®ÝãÖ½çÝ͕®½Ä͛ùÖݽ®çÙÖÙÄٽݽçã®ÊÄÝãÄãØç͛ÊÄÄ͛ÝãÖÝÝêÙØç͛®½ùò®ãçÄ
çÝÄÄç½ã®ÊÄ͘
Ǧ
ǯ
ǯǡ°Ǥ
« LE SIWOU » (LAVAGE DES PARTIES INTIMES)
Consiste
à
laver
proprement
les
parties
intimes
avec
de
l’eau
non
souillée,
non
altérée
dans
sa
couleur,
sa
saveur
et
dans
son
odeur
avant
de
quitter
les
lieux
de
Ǥ
±ǯ
ǯǤǯǯǡ±ǯ
dire
avant
d’entrer
:
«
Bismilahi
allahouma
iniya
a
honsoubika
minal
khouboussi
wal
khabâ
issi.
»
ǯ±ǡ
Ǥ±ǣ
«
Bismilahi
alhamdoulilahi
lazi
azhaba
anil
âzâ
wa
hâfâni.»
Si
c’est
en
plein
air,
la
ǯ±±
°Ǥ
Si
la
précaution
d’emporter
de
l’eau
n’a
pas
été
prise,
il
y
a
risque
de
²ǡ
nature
à
annuler
la
°±Ǣ
ǯǡǼǽ²
Ǥ
Il
faudra
avant
de
s’y
employer,
s’assurer
qu’il
ne
reste
plus
aucune
goutte
d’urine
dans
ce
canal
qu’on
appelle
°Ǥ
±ǯ±
Ǥ
20
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
Chez
certains,
il
est
nécessaire
de
faire
quelques
pas
avant
de
procéder
au
lavage
de
la
verge,
car
la
sécrétion
d’urine
survenue
après
le
lavage
de
la
verge
due
à
un
manque
de
patience
est
de
ces
péchés
susceptibles
de
provoquer
des
châtiments
dans
la
Ǥǯ°Ǽǽǯ
±l’ablu-‐
Ǥ
PRATIQUE DE L’ABLUTION
Chercher
de
l’eau
non
souillée
;
s’asseoir
dans
un
lieu
propre
de
toute
souillure
;
se
tourner
vers
la
Kaaba
(l’Est)
;
Ǧ
ȋ
ȌǤ
ǦȋȌǯ
Ǥ
Ǧ
ȋȌ T
ǦǯǯϔȋȌǣ
-‐
aspirer
avec
la
main
droite,
rejeter
avec
la
main
gauche
-‐
se
laver
le
visage
(3
fois)
en
formulant
intérieurement
l’intention
de
faire
ǯ-‐
I
vines.
ǦǯǦǡǯǦ
ȋ
Ȍ
Ǧǯ²ǡ
-‐
se
laver
les
oreilles
ǦϔȋȌǡ
²
°
ǡ²
ǣ
Achadouane
lahilaha
illalah
wahdahô
la
charika
lahô
wa
ach
hadou
annas
seydina
Mouhamadane
sala
lahô
tahala
aleyhi
wassalama.
Abdouho
wa
rassoulouhou
ala
houmadj
halna
minattawa
bîna
wadj
halna
minal
moutatakhirina
wadj
halna
mine
ibadika
sahilina
wa
add
khilnâfildjanati
wa
bahidna
mina
nâri
allahouma
sali
alla
seydina
Mouhamadine
wa
alla
ali
seydina
Mouhamadine
wa
salim.
LES PRATIQUES OBLIGATOIRES DE L’ABLUTION (FARATA)
Elles
sont
au
nombre
de
huit
(8)
et
s’énumérent
ainsi
qu’il
suit
:
1°)-‐
Formuler
intérieurement
ǯǯ
Ǥ
2°)-‐
Se
laver
entièrement
le
visage
νȌǦǦǡǯ
4°)-‐
Laver
les
doigts
séparément
ͻνȌǦǯǯcheveux.
21
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
ͻ^®½Ý«òçøÝÊÄããÙÝÝÝÝÄÝççÄÃã®ÙÙ㮥®®½½͕®½Ä͛ÝãÖÝÄÝݮٽÝãÙÝÝÙ͘
ͻ^®ÖÙÊÄãÙ͕çÄØç½ÊÄØçÃã®ÙÙ㮥®®½½ÝãÙ¹Êçãçø«òçø͕®½¥ç㥮ٽÝãÙÝÝÝÖÊçÙØç
½Ý«òçøÖç®ÝÝÄããÙÄã®ÙÃÄãÃÊ箽½Ý͘
͛®½½çÙÝ͕½͛ç㮽®Ýã®ÊÄ«òçøÙ㮥®®½ÝÝãçÄÃçò®Ý«ÊÝ
½Ä͛Ýãò½½ØçÖÊçÙ½Öã®ã½çã®ÊÄ͘^®½͛Ö®ÝÝçÙÝãÙÝÝÝÝãÄãçÙÃÖ«Ù½͛ç͛ãã®ÄÙ
½ç®Ù«ò½ç͕®½¥çã½Ý¥®ÙÄݽݽÖçÙ®¥®ã®ÊÄÖÙ½ò¦ÃÃÝ®½ÝãÙÝÝÝÄÝÊÄ㥮ãÝ
Øç͛òÝ«òçøÄãçÙ½Ý͘
ͼνȌǦ°ǯ
Ǥ
ͽνȌǦ
±ǯ
±
Ǥ
;νȌǦǯǯ±Ǣlavage
des
différentes
T
parties
sous
peine
d’annulation
de
ǯȋǯ°
ǯȌǤ
Si,
après
l’ablution,
on
se
souvient
d’avoir
oublié
une
partie,
on
doit
procéder
à
son
lavage
si
les
membres
±±
Ǥǯȋǯ°
±Ȍǡǯ±-‐
ǯϐǤ
I
LES PRATIQUES TRADITIONNELLES DE L’ABLUTION (SOUNA)
Elles
sont
au
nombre
de
huit
(8)
et
s’énumèrent
ainsi
qu’il
suit
:
ͷǦ
ǯpoignets
Ǧ
3-‐
Faire
pénétrer
l’eau
dans
les
narines
en
aspirant
ͺǦǯϔ
5-‐
Puis
passer
les
mains
à
l’intérieur
et
à
l’extérieur
des
oreilles
6-‐
Se
mouiller
à
nouveau
les
mains
avant
de
les
faire
passer
sur
les
oreilles
7-‐
Ramener
les
mains
au
front
après
les
avoir
portées
à
la
;Ǧǯ±
Ǥ
LES MÉRITES DE L’ABLUTION
ǯ
±
Ȉ±
ǡ
Ȉnoms
d’Allah
Ȉsaint
homme
Ȉ
±
ȈS’endormir
±±Ǥ
22
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
A
l’occasion,
il
est
recommandé
de
formuler
l’intention
de
s’acquitter
d’une
prière
obligatoire
au
moment
du
Ǥ
±
ǯǡl’ablution
ne
pourra
pas
servir
à
une
prière
obligatoire
ou
°±
Ǥ
Si
l’ablution
n’a
servi
qu’à
la
lecture
du
Coran,
on
peut
se
passer
de
la
renouveler
ǯ
Ǧȋ
Ȍ±ǡ°Ǥ
±se
curer
les
dents,
cela
permet
de
:
Ȉǯ
Ȉǯ
°
Ȉǯ
Ȉǯ
Ȉ
ȋȌ
Ȉ±l’agonie
T
Ȉ
ǯ
Ȉǯ
I
Ȉ±
Ȉ
ǯ
Ȉ
Ȉ
Ȉ
veillesse.
23
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
ǯǡ±Ǣǯǯǯǡ±
±Ǥ
COMMENT PRATIQUER LA LUSTRATION PULVÉRALE ?
Attendre
le
moment
précis
pour
la
prière
;
la
faire
sur
du
sable
non
souillé,
sur
une
pierre
naturelle
à
l’exclu-‐
ǡ
±ǡ
ǡ
ǤǤǤǤ
ǡǤ
Bien
frotter
tout
le
visage
en
commençant
par
la
main
droite,
sans
en
enlever
les
grains
de
sable
qui
pour-‐
ǯǤ
±
ǡl’intention
de
la
faire
tenir
lieu
de
grande
ablution
ou
petite
ablution
ǯ
ǯ°Ǥ
±
±°Ǥ
Placer
le
dos
de
la
main
droite
dans
la
main
de
la
main
gauche
puis
frotter
à
partir
de
l’extrémité
des
doigts
ǯ
Ǥ
T
I
Ensuite
frotter
l’intérieur
de
l’avant-‐
bras
jusqu’aux
Ǥ
ǯ±
ǯ±
ǡ²
Ǥ
ȋʹȌ
Ǥ
± ǯ ° Ǥ ǡ ǯ
après
pour
une
prière
surérogatoire,
pour
lire
le
Coran
ou
pour
toute
autre
pratique
traditionnelle
si
l’inten-‐
±±±Ǥ
±Ǥǯǯ
qui
n’est
ni
malade,
ni
en
déplacement,
n’a
le
droit
de
pratiquer
la
lustration
pulvérale
en
vue
de
prier
sur
ǯǯǤ
±lustration
pulvérale
pour
une
°±ǯ
±
°Ǥlustration
pulvé-‐
rale
pour
lire
le
Coran
ou
pour
toute
autre
pratique
traditionnelle
doit
formuler
intérieurement
l’intention
de
s’en
servir
pour
lire
le
Coran
ou
faire
la
pratique
en
question
et
s’y
mettre
immédiatement,
faute
de
quoi,
ǯǤ
LES PRATIQUES OBLIGATOIRES DE LA LUSTRATION PULVÉRALE
lustration
pulvérale
sont
au
nombre
de
huit
(8)
et
s’énumèrent
ainsi
qu’il
suit
:
ͷǤ±ǯǯϔǯ
ǯ°Ǥ
2.
Appuyer
les
mains
sur
le
sol
une
première
fois
Ǥ ǯ
ͺǤ °ǯpoignets
5.
Veiller
à
la
propreté
du
lieu
(ou
de
la
pierre)
ͼǤ
ǯ±
±±nullité
de
la
lustration
24
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
ͽǤ
ذ
nullité
8.
Faire
la
lustration
à
l’heure
prescrite
pour
la
prière.
Si
on
la
fait
avant,
la
prière
est
nulle.
LES PRATIQUES TRADITIONNELLES
ȋͶȌǯ±°ǯǣ
ͷǤ
ǯ±ǡ
±ǡǯǤ
2.
Poser
les
mains
une
deuxième
fois
Ǥ Ǧ
4.
Frotter
les
différentes
parties
sans
enlever
la
poussière
LES SOUILLURES
Obligation
est
faite
à
tout
croyant
d’enlever
les
souillures
laissées
sur
son
corps,
sur
ses
habits,
sur
les
lieux
T
°°ǯǯǤǯǡ±±±Ǥǯ
ǡǯǤ
Pour
enlever
les
±ǡ±ǯǤ
I
S’il
s’agit
de
ǡÁǤ
ǯchien
boit
dans
un
récipient
contenant
une
quantité
d’eau
égale
ou
inférieure
à
deux
litres,
cette
eau
devient
impropre
à
la
ϐ
±ǡǯ
ϐǤǡǤ±±
ȋȌǤchien
trempe
la
langue
sans
la
remuer
ou
s’il
salive
dans
le
récipient
ou
s’il
se
contente
seulement
de
le
lécher,
dans
ce
cas,
l’eau
comme
le
récipient
est
Ǥ²ǯǯ±
±ǡ
²±ǯ
°Ǥ
S’il
s’agit
d’une
eau
courante
comme
celle
des
marigots,
des
lacs,
des
citernes
ou
des
bassins,
si
un
animal
tombe
dans
cette
eau
et
y
meurt
sans
l’altérer,
il
est
recommandé
d’enlever
la
partie
de
l’eau
susceptible
de
ǯǤ
±ǯ±
ǯǤ
S’il
s’agit
d’une
eau
courante
ou
d’une
eau
provenant
d’une
source,
si
elle
n’est
pas
altérée,
on
ne
doit
pas
non
±Ǥ
Mais
si
l’eau
est
altérée
on
est
obligé
de
procéder
à
ces
opérations
(prélèvement
de
la
partie
souillée,
dragage)
ǯǯǯÁ±Ǥ²ǯ
±
ǯǯ±±Ǥ
Tout
aliment
susceptible
d’altération,
quelle
que
soit
l’importance
de
la
quantité
(lait
caillé,
bouillie,
huile,
ǤǤǤǤȌ±²±Ǥǯǯ±±souillure
n’y
a
pas
duré
au
point
de
le
pénétrer,
on
peut
se
contenter
d’enlever
la
ǯǤ
25
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
±ϐ±ǯǡǤ
Celui
qui
a
une
égratignure,
une
blessure,
un
abcès,
une
plaie,
doit
au
moment
des
ablutions,
faire
passer
la
ǯ
ǯǤǯ-‐
porter
le
ǡϐ±ǡ
ǯǡǯϐǦ
d’étoffe
ou
encore
doubler
la
bande
autant
de
fois
qu’il
le
jugera
nécessaire,
s’il
n’en
est
pas
du
tout
capable,
ǡ
Ǥ
En
cas
de
conjonctivite
grave,
on
doit
faire
passer
la
main
sur
les
yeux
ou
sur
le
front,
si
cela
n’est
pas
pos-‐
sible,
on
peut
passer
la
main
sur
une
bande
d’étoffe
posée
sur
les
yeux,
doubler
la
bande
au
besoin,
si
malgré
tout
on
ne
supporte
pas
le
ǡ
Ǥ
déplaçait
ou
arrivait
à
tomber,
qu’on
lui
remette
le
plus
rapidement
possible
et
que
on
reprenne
l’opération,
faute
de
quoi,
l’ablution
devient
nulleǤ
LES MENSTRUES
T
C’est
l’écoulement
de
sang
propre
à
la
femme
de
9
ans
au
moins
et
de
70
ans
au
plus
;
cet
écoulement
est
±±Ǥ
I
On
distingue
là,
trois
(3)
catégories
de
femmes
:
Ǥ
ǯ
Ǥ
±
c.
la
femme
enceinte.
1°)- CELLE À QUI CELA VIENT D’ARRIVER :
Pour
la
première,
la
durée
de
l’écoulement
n’excède
pas
quinze
jours
;
si
elle
excède
quinze
jours,
il
ne
s’agit
plus
de
menstrues
mais
d’une
maladie,
alors
la
femme
pourra
ϐǡ°ǡð±-‐
ment
et
reprendre
ses
rapports
avec
son
Ǥ
Si
après
une
interruption
les
menstrues
reprennent,
la
femme
doit
faire
la
somme
des
jours
ǯ±
Ǥ
°
ϐǯǯǯǤ
pourra
ϐǡ°ǡðreprendre
ses
rapports
sexuels
avec
son
Ǥjours
d’interruption,
elle
doit
ϐǡ°ǡðreprendre
ses
rapports
avec
son
Ǥ
somme
égale
quinze,
il
s’agit
bien
de
menstrues
et
non
d’une
maladie
car
quinze
(15)
jours
c’est
la
durée
mi-‐
nimale
de
ǯ±±ǯǤétat
de
pureté
de
moins
de
quinze
(15)
jours
peut
faire
penser
à
une
maladie
mais
si
cela
dure
quinze
(15)
jours
de
pureté,
tout
nouvel
écoulement
provient
des
menstruesǤ
2°)- CELLE QUI EN EST HABITUÉE
Si
l’écoulement
se
manifeste
plus
longtemps
que
d’habitude,
elle
attend
trois
(3)
jours
au-‐
delà
desquels
elle
devra
se
laver,
faire
ses
prières,
jeûner
et
reprendre
ses
Ǥǯȋ͵Ȍǯ
26
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
si
la
durée
totale
de
l’écoulement
n’excède
pas
quinze
(15)
joursǤ
Ȉ±ȋͷȌǡǯȋȌǤ
Ȉ±ȋͷͺȌǡȋͷȌǤ
Ȉ±ȋͷͻȌǡǯǡ²
l’écou-‐
lement,
car
il
s’agit
alors
là
de
maladie.
3°)- LA FEMME ENCEINTE :
On
rencontre
rarement
l’écoulement
de
sang
chez
la
Ǥ
Ȉ
ǡgrossesse.
Ȉ°°ǡ
écoulement
ne
peut
excéder
vingt
(20)
jours.
ȈǦͶǡǡ°ǡðreprendre
ses
rapports.
ȈǯǯȋͷͻȌǡ T
somme
des
jours
ǯ±
ǯ
ȋͶȌǦǯ
menstrues
mais
de
maladie.
Après
constat
de
cette
maladie
pendant
les
jours
d’interruption,
elle
peut
se
laver,
°ǡðrapports.
I
Entre
le
sixième
et
le
terme
de
la
grossesse,
ǯ±
±ȋ͵ͲȌǤ
Si
la
durée
excède
trente
(30)
jours
il
ne
s’agit
plus
de
menstrues
mais
de
Ǥǡ
prières,
jeûner
et
reprendre
ses
Ǥǯǡǯ
dure
pas
quinze
(15)
jours,
elle
fait
la
somme
des
jours
de
l’écoulement
jusqu’à
concurrence
de
trente
(30)
Ǥl’écoulement
dure
plus
de
30
jours,
il
ne
s’agit
plus
alors
de
menstrues
mais
plutôt
de
Ǥ-‐
dant
les
jours
d’interruption,
elle
peut
se
laver,
faire
ses
prières,
jeûner
et
reprendre
ses
Ǥ
L’ARRÊT DES MENSTRUES
Il
y
a
deux
façons
de
reconnaître
ǯ²
:
ͷǤ°
ǯ
ǯ±
±ǡǯ
ǯǯ
²
±Ǥ
Ǥǯ
ǯ±
ǯ
sperme.
Toute
femme
dont
l’apparition
de
pertes
blanches
signale
ǯ²
±
±se
puri-‐
ϐ±
±ȋǯ°
ȌǤ
siccité
du
sexe
précède
l’apparition
de
pertes
blanches
peuvent
ϐ²ǯ
arrive
d’observer
le
phénomène
inverse
(
ǯ°
ȌǤ
siccité
du
sexe
est
antérieure
à
l’apparition
de
pertes
blanches
doivent
ϐ°
ϐȋ±
°ȌǤ
Si
l’apparition
de
pertes
blanches
survient
après
la
ϐ
ǡǯ
ϐ
ǡ±ǯ±ϐǼǽǤϐ
-‐
27
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
ǯϐǼǽǤ
ϐ±°siccité
du
sexe
si
habituellement
cette
siccité
n’est
pas
suivie
de
Ǥ
ȗ°ϐ±°
siccité
ou
immédiatement
après
l’apparition
de
Ǥ
ȗpériode
de
menstrues
ne
doit
pas
faire
ses
prières
et
n’est
pas
tenue
de
les
effectuer
après
en
Ǥ
Ǧðǯ
Ǧ
ǦǯǼǽ
-‐
Elle
ne
peut
pas
avoir
de
rapports
sexuels
Ǧ²±±Ǥ
T
I
Ǧϔ
les
genoux.
Ǧ±
Ǧ
ǯǯ±
-‐
Elle
peut
le
réciter
Ǧ°ǡðǡǡǡϔǡrapports
sexuels,
la
répudiation
et
toute
autre
ǡǯ°ǯ²ǡ
ǯ
ϔ-‐
cation
soit
faite.
emme
en
±±ϐ
ǡǯ²Ǥ
Ȉǯ²°ǯȋȌǡ
°ǡ-‐
ǯϔϔ
ǯǤ
ǯ°ϔǡǯǯǤǯ²ǯ
ǯϔϔ
ȋͻȌǡ
ǡǯ
-‐
°ǯȋȌǤ
Ȉǯ²ǯǯǯϔ
ͺ
ǯȋȌǡǯ
°ȋȌ
ȋ±±ȌǤ
Ȉǡ
Á
±
±Ǥ
Ȉ°ǯȋȌǯ
ȋͳȌ-‐
ka
en
état
d’impureté
avant
le
lever
du
soleil,
elle
n’est
pas
tenue
de
s’en
acquitter
après
ϐ
Ǥ
Ȉǯǯϐ
ȋͷȌ
±ǯ±
ǡǯǯ
ȋȌǤ
ȋͶȌǡǯ
°ȋȌǤ
28
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
Ȉǯǯǯϐ
(3)
rakkas,
elle
n’a
pas
à
s’acquitter
de
la
prière
de
icha
(guéwé),
mais
doit
s’acquitter
de
la
prière
de
Maghreb
ȋȌǤ
ȗ±ðǡ±ϐǯ²ǯȋȌǤ
Ǧǯ²ǯȋȌǡðǤ
-‐
Si
ǯ²°ǯȋȌǡðǤ
-‐
Si
elle
ne
sait
pas
si
ǯ²°ǯǡð
±ð
Ǥ
LES LOCHIES
ǯ
ǯ
ǡ
²±±l’accouchement
mais
n’est
jamais
antérieur
à
ǯ
Ǥ±l’accouchement
si
petit
soit-‐
il,
T
ǯǤ
±
ǯ
°ȋͲȌǤ±Ͳǡ
ǯ
des
lochies,
il
s’agit
de
ǤǦϐǡǯ
°ǡðre-‐
I
prendre
ses
Ǥ
S’il
y
a
interruption
et
reprise
des
lochies
et
que
cette
interruption
reste
inférieure
à
quinze
(15)
jours,
elle
±
ǯ
ȋͲȌǤ
Si
la
durée
de
cette
reprise
excède
soixante
jours,
il
ne
s’agit
plus
de
lochies
mais
d’une
maladie,
elle
doit
alors
ϐǡ°ǡðreprendre
ses
Ǥ
S’il
y
a
interruption
et
reprise
des
lochies
et
que
la
durée
de
cette
interruption
égale
15
jours,
il
ne
s’agit
plus
de
lochies,
ni
d’une
Ǥ
période
de
lochies
et
la
femme
en
±²ǡ
²²Ǥ
±
ȋʹȌǡ°ϐ
ǡǯ
ǯ±
±ȋ͵ȌϐÁ±Ǥǯ
±Ǥ
Il
est
aussi
méritoire
pour
une
femme
après
ǯȋͶͲȌ°ϐ
avant
de
reprendre
ses
Ǥǯ±Ǥ
Il
est
recommandé
à
la
femme
en
état
de
grossesse
d’éviter
un
excès
d’activités,
de
soulever
des
doigts
lourds,
de
lever
la
main
pour
toucher
des
choses
trop
élevées,
de
manger
ou
de
boire
des
aliments
amères
(aigres,
ǡ
ǤȌǤ
Si
la
durée
de
ǯȋȌǡǤ
Si
la
durée
de
grossesse
égale
6
mois,
elle
pourra
se
purger
en
utilisant
une
décoction
légère
de
plante
laxa-‐
29
KHOURATOUL AYNI LES PRATIQUES RELIGIEUSES
tive1Ǥ
Si
la
durée
de
ǯȋͶȌǡǤ
±Ͷǡͳ
±ǯaccou-‐
Ǥ
Il
est
recommandé
à
la
femme
en
grossesse
de
limiter
ses
ʹème,
3ème,
5ème,
7ème
et
9ème
mois
de
Ǥ
rapports
lui
sont
préjudiciables,
qu’elle
en
soit
consciente
ou
nonǤ
T
I
ϭപĞŶǁŽůŽĨ͗ůĂLJĚŽƵƌ
30
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
LA PRIERE
Obligation
est
faite
à
tout
musulman
ǯ
ͷ°Ǥ
±
±ǡ
±±±
Ǥ±
°Ǥ
±ǯ
°
±²Ǥ
²
±
Ǧǡǯ
Ǥ
ǡ²
±ǡ±±±
±±-‐
ǡǯǯǤ
31
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
ǯǯǡϐ°°Ǥ
COMMENT APPELER À LA PRIÈRE ?
*
Dire
à
haute
voix
-‐
Alahou
akbar
(2
fois)
*
Dire
à
voix
basse
-‐
Hach
hadou
annlaa
ilaaha
ilal
lâhȋȌǡ°
*
Dire
-‐
Hach
hadou
anna
Mouhammadan
RassouloulahȋȌ²°
-‐
Hach
hadou
ann
lahilaha
ilalaa
(2
fois)
à
haute
voix
-‐
Hach
hadou
anna
Mouhammadane
Rassouloula
(2
fois)
à
haute
voix
-‐
Haya
halas
sala
(2
fois)
à
haute
voix
T
-‐
Haya
alal
fala
(2
fois)
à
haute
voix
s’il
s’agit
de
la
prière
du
matin,
y
ajouter
;
-‐
Has
salâtou
khaïroune
mina
nawmi
ȋʹȌ
I
*
Dire
ensuite
:
-‐
Allahou
akbar
(2
fois)
-‐
Lahilaha
ilal
laa
(1
fois).
Pendant
l’appel
à
la
prière
il
est
méritoire
de
reprendre
ce
que
dit
le
ǯʹe
«
ach
hadou
anna
Mouhammadane
Rassouloulah
» Ǥ muezzin
dit
le
premier
et
le
deuxième
«
hach
hadou
ann
lahilaaha
ilalahi
»,
il
est
méritoire
pour
ceux
qui
l’entendent
à
ce
moment
précis,
de
dire
:
-‐
Rabîtou
bilahi
rabane
wabil
islami
dînane
wa
bi
seydina
Mouhamadine
salâlahou
tahala
haleyhi
wa
salam
nabîyane
wa
rassoulane°Ǥ
muezzin
dit
:
-‐
Hach
adou
anna
Mouhamadane
Rassouloula
Dire
après
lui
:
-‐
Marhabane
bihabibi
wachourrati
haïnî
seydina
Mouhamadine
ibni
habdilahi
salalahou
tahala
aleyhiwa
salama
au
1er
ʹ
muezzin
dit
:
-‐
«
Haya
halas
sala
»
Dire
après
lui
:
-‐
Marhabane
bilkhailina
hadlane
marhabane
bi
salâti
wa
heuhlane
wa
sheuhlane
ȋʹȌǤ
muezzin
dit
:
-‐
Haya
alal
fala
32
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
LA PRIERE RITUELLE
ǡǼǽȋ±
°±°
fait
presque
partie
ʹÄÊãçãÙçãçÙͿ͗Ý®ÊÄÖÙ®Ýç½͕½¥®ÙÝÊ®ͲÃÃ͕Ý®ÊÄÖٮĦÙÊçÖ͕Øç͛çÄÃÃÙç¦ÙÊçÖÝ͛Ä
Øç®ãã͘
ǣ
33
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
ȈȋȌ
Ȉ
Ȉ
Ȉǡ
ȈAlahou
akbarou
(2
fois)
Ȉ
ǣ«
khad
khamatis
salâtou
»
;
dire
après
lui
:
«
akhâmaha
lâhou
tabâraka
wa
tahala
wa
adâma
ha
mâdâmatis
samawâtou
wa
lardou
ina
hô
alla
kouli
chaïhine
khadiroune
»Ǥ
Dire
ensuite
intérieurement,
son
intention
de
s’acquitter
de
la
prière
obligatoire
(préciser
le
moment)
sur
ǯ ǯǤ ǯ ȋ±Ȍ intention
de
diriger
la
prière
collective
ȋ±
ȌǤǡ±intention
de
s’acquitter
de
la
prière
de
tel
T
Ǥ
±ǣ«
allahou
akbar
»Ǥ
ǡ±
«
Fatiha
»
et
une
sourate
de
son
choix
dans
les
deux
premiers
rakkas,
à
voix
I
basse
le
jour
(pour
tout
rakka)
;
réciter
la
«
FatihaǽǤ
°
±
Ǥ
ǯ±
ǡ±±
ǯǤ
±ϐǡ«
allahou
akbar
»
et
prononcer
à
voix
basse,
les
paroles
suivantes
:
«
soubhana
rabial
hazimi
wa
bihamdihi
»ȋ͵ȌǤǣ
«
Sami
allahou
liman
hamidah
»ȋȌǤǯǡǣ
«
Allahouma
rabana
walakal
hamdou
»Ǥ
ǯǡǯǣ«
Sami
allahou
liman
hamidah
»Ǥ±
«
Sami
allahou
liman
hamidah
»,
mais
doit
dire
:
«
Allahouma
rabana
walakal
hamdou
»Ǥ
ǡ«
allahou
akbar
»
et
prononcer
à
voix
basse
la
formule
«
soubhana
rabial
leuhla
allahouma
ihkfirli
»
(3fois)
;
quand
on
revient
à
la
position
assise,
dire
à
haute
voix
«
allahou
akbar
»
et
dire
intérieurement
«
allahouma
ikhfirli
warhamni
warzoukhni
wastourni
wadjbourni
wa
heuhdinî
wah
fouhani
wa
hâfini
»ǤȋͳȌǤ
Ǽ
ǽǡ
ǣ«
Atahiyatou
lilahi,
azakiyatou
lilahi
atahibatous
salawatou
lilahi
assalamou
aleyka
ayouhan
nabiyou
warahmatou
lahi
tahala
wabarakatouhô
assalamou
aleyna
wa
hala
ibadilahis
salihina
ach
hadou
ann
la
ilaha
ila
lahou
wahdahou
la
charika
lahô
wa
ach
hadou
anna
seydina
mouhammadane
sala
lahou
tahala
haleyhi
wa
salama
abdouho
warasolouhô
».
Ǧǯ²ǯǯǼ
ǽǤ
ϐǡ
ǣ«
wa
ach
hadou
anna
leuzi
dia-‐
abihi
sayidina
mouhamadoune
salalahou
34
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
tahanla
aleyhi
wa
salama
hakhoune
wa
anna
dianata
hakhoune
wa
anna
naara
hakhouna
wa
anna
siraata
hakhoune
wa
annal
sahata
atiyatoune
la
raïba
fiha
wa
anna
lâha
yabhassou
mane
filkhouboury
,
Allahouma
Sali
hanla
sayidina
mouhamadine
wa
hanlâ
ali
sayidinaa
Mouhamad
kamaa
salayta
hanla
sayidina
Ibrahima
wa
hanlâ
alî
sayidina
Ibrahima
wa
barik
hanla
sayidina
Mouhamadina
wa
hanla
âli
sayidinaa
Mouhamad
kamaa
barkta
hanla
sayidina
Ibrahima
wa
hanla
âli
sayidina
Ibrahima
fil
janlamiana
innaka
hamidoune
mâdjidoune,
Allahouma
salli
hanla
malaa-‐
ikatika
wal
moukharabina
wa
hanla
anebiyaa-‐
ika
wa
moursalina
wa
hanla
ahli
taahantika
adjmahina,
Allahouma
ikhfirlî
wa
liwaalidayya
wa
li
ayimatinaa
wa
limane
sabakhana
bil
îmani
mahfiratane
hanzmane,
Allahouma
inniya
as-‐
alouka
mine
kouli
khayrine
sa-‐
alaka
minehou
hanbdouka
wa
nabîyuka
sayidounaa
Mouhamadine
sallalahou
tahanla
aleyhi
wa
salama
wa
astahinzouka
mine
kouli
charine
istahanzaka
minehou
hanbdouka
wa
nabîyuka
sayidinaa
Mouhamadine
salalahou
tahanlaa
hanleyhi
wa
salama,
Allahouma
ikhfir
lanâ
mâ
khadamnâ
wa
mâ
akhrna
wa
mâ
asrarnâ
wa
ma
ahlannâ
wa
mâ
ahlamou
bihi
mana
rabanâ
atina
fî
douneyâ
hassanatane
wa
fil
akhirati
hassanatane
wa
khinâ
hanzâ
bannary
T
wa
ahounzoubikz
mine
fitnatil
mahya-‐
i
wal
mamâti
wa
mine
fitnatil
khbry
wa
fiynatil
massihid
dajâl
wa
mine
hanzabinnari
wa
sou-‐
il
massir,
Assalamou
aley
koume
wa
rahmatou
lahi
tahanla
wa
I
barakatouhou
assalamou
aleynâ
wa
hanla
ibadilahis
salihîna
»
ǯ²«
Salam
»Ǥ
Dire
«
assalâmou
aleykoume
»
(1
fois),
à
haute
voix
lorsqu’il
s’agit
de
l’imam
ou
d’une
personne
priant
Ǥ«
mamoune
»ȋ±Ȍǡǡ°ϐǡ«
Salam
»
à
l’imam
et
à
toute
personne
se
trouvant
à
sa
gauche
ȋȌǤ
°ϐ«astahfiroulaha
»
(3
fois)
;
ensuite
Ȉ
watahaleyta
yazal
dialâli
wal
ikrami.
(3
fois)
Ȉ(33
fois),
alhamdoulilah
(33
fois),
allahou
akbar
(33
fois)
Ȉ
hamdou
wa
houwa
alâ
kouli
chayhine
khadîrou
(1
fois).
ȈÃ
ratine
wa
tarfatine
yatrifou
biha
ahlous
samâ
wâti
wa
ahloul
lardi
wakouli
chay
ine
houwa
fi
ilmika
kâ
inoune
awkhadd
kâna
houkhadimou
ileykaa
baïna
yaday
zalika
koulihi
allahouma
akrim
hâzihi
loumata
al
mouhamadî
yata
biadiamili
awâhidika
fi
darayni
ikrâmane
limann
diahaltahâ
mine
oumatihi
salalahou
tahâlâ
alayhi
wa
salama,
allahoum
makh
firatouka
aw
sahoumine
zounôbî
wa
rahmatouka
ardiâ
hindi
mine
hamalî.
Allahouma
anta
rabî
lâ
ilaha
illa
anta
khalakhtanî
wa
anna
habdouka
wa
anna
hala
ahdi
ka
wa
wahdika
mastatahatou.
Ahounzoubika
mine
chari
mâ
sanahtou
abô
oulaka
binihmatika
haleya
wa
abô
ou
bizan
bî
fakhfirli
fa
innahoû
la
yakhfirous
zounôba
ila
anta.
Bismilahir
rahmanir
rahimi
alhamdoulilahir
rabil
halaminar
rahmanir
rahima
maliki
yawmid
dîni
35
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
iyyâka
nahboudou
wa
iyyaka
nastahînou
ihdinas
siratal
moustakhîma
sirâtal
leuzîna
ann
hamta
aleyhim
khaïril
makhdoubi
aleyhim
walad
dâlina
âmina.
Allahou
lâ
ilaha
ilahouwal
hayoul
khayômou
lâ
tâkhouzouhou
sinatounne
walâ
nawmoune
leuhô
mâfis
samâwâti
wamâ
filardi
mane
zal
leuzi
yasfahou
indahô
ila
bihiznihî
yahlamou
mâbaïna
aïdîhim
wamâ
khalfahou
wala
youhîtouna
bichay
inn
minn
hilmihi
illâbimâ
châ
a
wassia
koursiyou
houssama
wâti
wa
larda
wala
yahoudouhou
hifzouhoumâ
wa
houwal
haliyoul
azîmou.
Lâ
ikrâha
fîd
dîni
khadd
tabayana
rouchdou
minal
khayi
famann
yakfour
bittâkhôti
wa
youmin
bilahi
fakhadis
tamsaka
bil
khourwatil
wouchkhâ
lânn
fi
samâ
lahâ
wallahou
samîhoune
alîmoune.
Allahou
waliyoul
leuzina
amanou
youkhridiouhoum
minaz
zouloumâti
ilane
nouri
waleuzina
kafarou
awliyaou
houmou
tâkhoutou
youkhridiou
nahoum
minan
nouri
ilaz
zouloumati
oula
ika
ashaboune
nâri
houme
fihâ
khalidôdouna.
Amanar
rassola
bima
ounezila
ileyhi
mine
rabbihî
wal
mouminouna
kouloune
âmana
billahi
wa
malâ-‐
ikatihi
wa
koutoubihi
wa
roussoulihi
laa
noufarrikhou
baïna
akhadine
mine
roussoulihi
wakhalou
samihna
wa
atahnâ
hounfrâ
naka
rabbanâ
wa
ilaykal
masîrou
lâyoukalifoul
lâhou
nafsân
ilâ
woushahêu
lahêu
mâ
kasabat
wa
alayhêu
T
mâktasabat
rabbana
laa
touwaa
iznâ
inn
nasînaa
awa
ahtaeunâ
rabbanâ
walâ
tahmil
alayna
isrân
kamâ
hamaltahôu
alaal
leuzîna
mine
khablinâ
rabbana
walâ
touhammilnâ
maalâ
tâkhata
lanâ
bihî
I
wâhfou
annâ
wâhfirlanâ
wârhamna
anta
mawlânâ
fânsournâ
hanlal
khawmil
kâfirna.
Chahidal
lâhou
annahou
lâ
ilâha
illâhouwa
wal
malâ
ikatou
wa
ouwlôul
hilmi
khaa
imânn
bilkhisti
lâ
ilâha
illâhouwal
azîzoul
akîmou.
Wa
annâ
ach
hadou
bimâ
chahidallahou
bihî
wa
chahidatt
bihî
malâ
ikatouhôu
wa
ouwlôul
hilmi
wa
ouch
hidoul
lâhou
hanlaa
zâlika
wa
astawdihoul
lâhou
hêuzihîch
chahâdata
wa
hiya
lî
hindahôu
wadîhatoune
innaddîna
hindallahi
lislâmou.
Khouli
allâhouma
mâlikal
moulki
tôutîl
moulka
mann
tachâou
wa
tannzihoul
moulka
mimmann
tachâou
wa
touhizzou
mann
tachâou
wa
touzillou
mann
tachâou
biyadikal
hayrou
innaka
hanlâ
koulli
chay
inn
khadîroun
tôulidioul
layla
fîn
nahâri
wa
tôulidioun
nahâra
fîllayli
wa
touhridioul
hayya
minal
mayyiti
wa
touhridioul
mayyita
minal
hayyi
wa
tarzoukhou
mann
tachâou
bihaïri
hisâbine.
Ina
fî
halkhis
samâwâti
wâlardi
wahtilâfi
layli
wannahêuri
alâyâtinnl
lilouwlî
lalbâbi
allazîna
yazkourounal
laha
khiyaamann
wa
khouhôudann
wa
hanlâ
diounôubihim
wa
yatafakkarouna
fi
halkhis
samâwâti
walardi
rabbanâ
mâ
halakhta
hêuzâ
bâtilann
soubhânaka
fakhina
hanzâbân
nâri
rabbanâ
innaka
mann
toudhilin
nâra
fakhada
ahzaytahôu
wamâ
lizzâlimîna
mina
annsârinn
rabbanâ
innanâ
samihnâ
mounâdiyânn
younâ
dîlilîmâni
ina
âminou-‐
e
birabbikoume
fa
âmannâ
rabbanâ
fanhfirlanâ
zounôubanâ
wa
kaffirhannâ
sayyi-‐
â-‐
tinâ
watawaf
fanâ
mahâ
labrâri
rabbanâ
wa
âtinâ
mâ
wahadt
tanâ
halâ
rousoulika
walâ
touhzinâ
yawmal
khiyâmati
innaka
lâtouhlifoul
mîhâ
dafâstadiâba
lahoum
rabbouhoumou
annî
lâ
oudîhou
hamala
hâmiline
minkoum
min
zakarine
awounchâ
bahdoukoum
mine
bahdine
fâlazina
hêudiarôu-‐
e
wa
oukhridiou-‐
e
mine
diyârihime
wa
ôuzôu-‐
e
fî
sabîlî
wa
khâtalôu-‐
e
wa
khoutilôu-‐
e
lâ
kaffiranna
hanhoum
sayyi-‐
â-‐
tihime
walâ
oudhilannahoume
diannâtine
tadjrî
mine
tahtiha
lannhârou
chawâbann
mine
hindillahi
wallahou
hindahôu
housnouch
chawâbi.
Lâ
yahourrannaka
takhalloubouleuzîna
kafarôu-‐
e
fîl
bilâdi
36
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
matâhounn
khalîloune
choumma
ma-‐
e-‐
wâ
houme
diahannahoumou
wabîsal
mihâdou
lâkini
allazîna
takhaw
rabbahoum
lahoum
dianâtoune
tadjrî
mine
tahtihâ
lankhârou
hâlidîna
fîhâ
nouzoulane
mine
hindillâhi
wamâ
hindallâhi
hayroune
lilab-‐
râri
wa
inna
mina
ahlil
kitâbi
lamane
yôuminou
billâhi
wamâ
ounzila
ilaykoume
wamâ
ounzila
ilayhime
hâchihîna
lillâhi
lâtachtarôuna
bi-‐
âyâtillahi
chamanane
khalîlane
ouwlâ-‐
ika
lahoumou
adjrouhoume
hinda
rabbihimou
innallaha
sarîhoul
hisâbi.
Ya-‐
ayyouhal
leuzîna
âmanousbirôu
wasâbirôu
warâ
bitôu
wâ
takhoulâha
lahalakoume
touflihouna.
Bismil
lâhir
rahmânir
rahîmi,
Alhamdou
lillâhi
leuzî
halakhas
samâwâti
wâ
larda
wadiahalaz
zouloumâti
wâ
nôura
choummal
leuzîna
kafarôu
birabihim
yahdilôuna
houwal
leuzî
halakhakoume
mine
tînine
choumma
khadâ
adialane
wa
adialoune
mousammane
hindahôu
choumma
antoume
tamtarôuna
wahouwâ
allâhou
fîs
samâwâti
wafî
lardi
yahlamou
sirrakoume
wadiahrakoume
wa
yahlamou
mâ
taksibôuna.
Ina
rabboukoumou
allahoul
leuzî
halakha
samâwâti
wâ
larda
fî
sittahi
ayyâmine
choummas
tawâ
halâl
harchi
youhchî
laylan
nahâra
yatloubouhôu
hachîchane
wâ
chamsa
walkhamara
wânnoudiôuma
mousahharâtî
bi-‐
amrihî
alâlahoul
halkhou
wâlamrou
tabârakal
lâhou
rabboul
halamîna
adhôu
T
rabbakoume
tadarrouhane
wa
houf-‐
yatane
innahôu
lâ
youhibboul
mouhtadîna
walâ
toufsidôu
fî
lardi
bahda
islâhihâ
wadhôuhou
hawfane
watamahane
inna
rahmatallâhi
kharîboune
minal
mouhsinîna.
I
Lakhad
diâ
akoume
rasôuloune
mina
anfousikoume
hazîzoune
halayhi
mâ
hanîtoume
harîsoune
halaykoume
bilmôuminîna
ra-‐
ôufoune
rahîmoune
fa
ine
tawalaw
fakhoul
hasbiyallahou
lâ
illaha
ilâhouwa
halayhi
tawakkaltou
wahouwa
rabboul
harchil
hazîmi.
Lawa
anzalnâ
hêuzâl
khour-‐
âna
halâ
djabaline
lara
aytahou
hachihane
mouttasaddihane
mine
hach-‐
yatillâhi
watilka
lamchâlou
nadrîbouhâ
linnâsi
lahal
lahoume
yatafakarouna
houwallahou
leuzî
lâ
ilâha
ilâhouwal
mâlikoul
khoudousou
salâmoul
môuminoul
mouhaïminoul
hazîzoul
diabbaroul
moutakabbirou
soubhanallahi
hammâ
youchrikôuna
houwallahoul
hâlikhoul
bâri-‐
oul
mousawwirou
lahou
lasmâ-‐
oul
ousnâ
yousabihou
lahôu
mâfîs
samâwâti
wâlardi
wahouwal
hazîzoul
hakîmou.
Bismil
lahir
rahmanir
rahîmi
khoul
ya
ayyouhal
kâfirôuna
lâ
ahboudou
mâ
tahboudôuna
walâ
antoume
hâbidouna
mâ
ahboudou
walâ
anâ
hâbidoune
mâ
habattoum
walâ
antoume
hâbidouna
mâ
ahboudou
lakoum
dînikoum
waliyadîni.
Bismil
lahir
rahmanir
rahîmi
Ikhlass
ahadoune
allahou
samadou
lam
yalide
walam
yôulade
walam
yakoune
lahôu
koufou-‐
an
ahadoune.
Bismil
lahir
rahmanir
rahîmi
khoula
ahôuzou
birabbil
falakhi
mine
charri
mâ
khalakha
wa
mine
charri
khâsikhine
izâ
wakhaba
wa
mine
charrin
naffachâti
fîl
houkhadi
wa
mine
charri
hâsidine
izâ
hasada.
Bismil
lahir
rahmanir
rahîmi
khoula
ahôuzou
birabbi
nasi
maliki
nâsi
ilâhi
nâsi
mine
charril
wasse
wâsil
khannâsi
allazî
youwaswisou
fîsoudôuri
nâsi
minal
djinnati
wa
nâsi.
°
°
ǯϐǤ
²
Ǧǣ
ȈAllahouma
innî
as
alouka
ima
nanne
la
yartadou
na
nahimane
la
yann
fadou
wa
khourrata
aïnine
lah
ann
khatihou
wa
mourâ
fakhata
nabîhika
sayidina
mouhammadine
salal
lâhou
tahâla
aleyhi
was
salama
fi
akhlâ
djanatil
khouldi.
37
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
ȈÁÁÁÁÁ
karîmou
yâ
arhama
râhimîna
yâ
arhamar
râhimîna.
ȈÁÁÁ
taslîmane.
²
Ǧ±
°
°°
ϐǯǯǤ
-‐
Allahouma
antal
khadî
ilâ
tarîhiz
zouhdi
war
rachâdi
wasalallahou
halâ
seyidinâ
Mouhammadine
wa
halâ
âlihî
wasahbihî
wa
salama
taslîmane
bihadadi
kouli
harfine
djarâ
bihil
khalamou.
²
Ǧǡ±
Ǽǽ
ǼǽǤ
ȈØ
yallahou
lâ
ilâha
illâ
anta
soubhânaka
innî
kountou
minaz
zâlimîna
as
alouka
ann
touhyiya
khalbî
binôuri
mahri
fatika
yallahou
yallahou
yallahou
yâ
arhama
râhimîna.
(40
fois)
T
²
Ǧǡ
±
agonie
moins
pénible
et
aura
moins
de
tourments
le
jour
du
Ǥ I
Ȉ Á
walikoulli
heum
mine
wa
khammine
mâchâ
allâhou
walikoulli
nihmatine
alhamdoulilahi
walikoulli
rakhâ
inn
wa
chiddatine
achoukrou
lillahi
walikouli
oudjôubatine
soubhanallahi
walikouli
zanbine
astahfiroullâha
wa
likouli
mousîbatine
innâ
lilahi
wa
innâ
ilayhi
râdjihôuna
wa
likouli
daïfine
hasbiyallahou
walikouli
khadâ
inn
wa
khadarine
tawakaltou
halal
lahi
wa
likouli
tâhatine
wa
mahsîyatine
lâ
hawla
walâ
khouwwata
illâ
billâhi.
±
±°
°
Ǥ
Ȉ Á ØÁ
môuminâti
wal
mouslimîna
wal
mouslimâti
ahyâ-‐
i
minhoum
walamwâti.
(5
fois)
A
celui
qui
récite
après
chaque
prière
soixante
dix
(70)
«
astahfiroulaha
»
suivis
de
onze
(11)
«
ikhlaas
»,
Á
ǯ
±ǯϐ
±-‐
ǯ±Ǥ
²
±
ȋͳͲͲͲȌ«
astahfiroulaha
»°
°Ǥ
ϐ
°±ǦǦǤ
Dire
trois
(3)
fois
les
versets
suivants
après
chaque
prière
obligatoire,
procure
la
longévité
et
accroît
les
chances
d’acquisition
des
biens
:
Soubhânamane
lâ
yahlamou
khadrahôu
khayrouhôu
walâ
yabloukhoul
wâssifôuna
sifatahôuǤ
Celui
qui
récite
après
la
prière
du
matin
dix
(10)
«
Bismilahir
rahmanir
rahîmi
lâ
hawla
walâ
khouwwata
illâ
billahil
aliyil
hazîmi
»±±
±ȋ
Ǧ±ǡ±
±ȌǤ
ǯȋʹȌϐ±ȋȌ°ȋȌ
38
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
graves
;
il
lui
sera
adjoint
soixante
dix
(70)
anges
qui
demanderont
pardon
en
sa
faveur
jusqu’au
coucher
du
Ǥ
Si
après
avoir
prié
en
groupe
le
matin
on
se
met
à
évoquer
le
nom
de
Dieu
jusqu’au
lever
du
soleil,
on
a
les
²
petit
°ȋȌǤ
Celui
qui
récite
après
chaque
prière
«
ayatoul
koursiyou
»
aura
comme
récompense
le
paradis
et
il
lui
sera
±
±Ǥ
±
ȋͳʹȌ
«
ikhlas
»°°±±
ȋͶȌǤ±
ͳͲͲ°°
ǡ±
±Ǥ
Celui
qui
récite
les
paroles
suivantes
après
chaque
prière
de
l’Asr
(takoussane)
du
vendredi
quatre
vingt
fois
avant
de
quitter
les
lieux
de
prière,
se
verra
pardonner
ses
péchés
commis
pendant
une
durée
de
quatre
vingt
±
ǯǯ±ͺͲǤ
«
Allahouma
salli
halâ
seyidina
wamawlânâ
Mouhammadine
nabiyi
loummiyi
wa
halâ
âlihî
wasahbihî
wa
salim
taslîmane
»
T
Celui
qui,
après
la
prière
obligatoire
du
Maghreb
(timis)
prononce
les
paroles
suivantes,
conservera
la
foi
ǯϐǣ«
Allahouma
salli
halâ
seyidina
mouhammadine
wa
halâ
âlihî
wa
sahbihî
was
I
salim
bihadadi
koulli
harfine
djarâbihil
khalamou
»
(le
prononcer
10
fois)
Celui
qui,
après
les
deux
rakkas
surérogatoires
du
Maghreb
(timis)
ajoute
deux
autres
rakkas
surérogatoires
et
récite
pour
chacune
d’elles
la
«
la
Fatiha
»
suivie
du
verset
«
ayatoul
koursiyou
»
(1
fois),
la
sourate
«
innâ
anzalnâhou
»
(1
fois),
la
sourate
«
khoul
houwal
lâhou
»
(6
fois),
les
sourates
«
falakhi
et
nassi
»ȋͳȌǡ°ϐ±°ȋͳͲȌ«
allahouma
inniya
astawdihouka
dînî
fâhfaz-‐
hou
haleyya
fî
hayâtî
wa
hinda
wa
fâtî
wa
bahda
mamâtî
innaka
halâ
koulli
chay-‐
inn
khadîrou
»
ǡ
ǯϐǤ
ǡ°°ȋȌȋͶȌ
ǡ
ses
pratiques
agréées
inscrites
parmi
les
actes
des
saints
et
aura
les
bienfaits
que
procure
l’observation
de
la
nuit
du
«
khadar
»
(laylatoul
khadar)Ǥ
Celui
qui
fait
six
rakkas
après
la
prière
du
Maghreb
(timis)
aura
la
rémission
de
péchés
de
cinquantes
(50)
Ǣ
±
ͳʹ±ǯǤ
ǯ±
ȋʹȌ
ȋ±±Ȍ
ͳ Ǽ Fatiha ǽ
quinze
(15)
«
izazoul
zilatil
»
le
jeudi
au
soir,
contribue
à
atténuer
les
souffrances
de
l’agonie
et
préserve
des
châtiments
de
la
ǡ
±ǼǽǤ
ǯ±
°°
ȋ±±Ȍǡ
°ȋͳȌ«
Fatiha
»
et
la
sourate
«
sadjdati
»
et
pour
la
deuxième
une
(1)
«
Fatiha
»
et
la
sourate
«
moulki
»
(1
fois)
préserve
de
l’interrogation
des
anges
dans
la
tombe,
des
châtiments
de
la
tombe
et
procure
la
rémission
de
tous
les
39
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
± ±Ǣ± ±±ǯ±ǡ ±Ǥ
ϮͨƚĂƐƐĂƉͩ͗ĚĠǀŽƟŽŶƐƋƵŝƐƵŝǀĞŶƚůĞƐĂůƵƚĮŶĂů
40
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
41
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
ǤȋȌ
Ǥ
Ǽǽ
4.
La
récitation
de
la
«
Fatiha
»
ͻǤ±
ǼFatiha
»
ͼǤ±ϔ
ͽǤȋ°±ϔȌ
8.
Les
prosternations
9.
Le
retour
à
la
position
assise
10.
ǯǯǯ±
11.
Le
respect
de
l’ordre
de
succession
des
différentes
parties
de
la
prière
ͷǤ T
ͷǤǯǯ
ͷͺǤϔ
ͷͻǤϔ
I
LES PRATIQUES TRADITIONNELLES
ȋͳͺȌ
ͷǤǼǽ
ǯǡ±
ǤǼFatiha
»
Ǥ±
ͺǤ±
î
ͻǤ±
î
ͼǤǼǽȋȌ
7.
«
Sami
allahou
limann
hammidah
»
8.
Le
premier
«
tachaoude
»
9.
Le
dernier
«
tachaoude
»
ͷͶǤǼǤǤǤǽ
11.
La
station
assise
pour
la
récitation
du
premier
«
tachaoude
»
12.
La
station
assise
pour
la
récitation
du
dernier
«
tachaoude
»
ͷǤǯϔ
ͷͺǤϔ±
°
±ǡ
ǯ±°
42
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
ͷͻǤǯ±
ͷͼǤǯ
ǯ±
±ǯ
±±
ǯǢ
²ǡsouil-‐
Ǥ²ǡ
±Ǥ
ͷͽǤ
ϔ
ǯǤ
ͷ;ǤϔǤ
LA PRIÈRE DU VENDREDI
C’est
une
obligation
pour
tout
homme
libre
qui
n’est
pas
en
voyage
ou
qui
n’est
atteint
d’aucune
maladie
ǯ²
±Ǣ
ǯͷǡͷͲͲ
±Ǥ±
ǡǡ
T
ǡǯ
ǡǯǤǯǯǯǡ
±
±ϐǯǤ I
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ȉ
attǯǯ
Ȉϔ
Ȉcheveux
et
poils
Ȉ
ǯ±±
Ȉ
ǯ
Ȉǯ±ǡ
Ȉ
Bismil
lâhi
allahouma
iftahlî
abwâba
rahmatika
allahouma
inniya
abdouka
wa
zâhirouka
wa
halâ
kouli
mazourine
akhoune
wa
anta
khaïrou
mazourine
fa
as
alouka
allahouma
ann
tounkhzanî
minan
nâri
wa
ann
toudhilanîl
djannata
bikhaïri
hisâbine.
Ȉ
ǣ«
Bismil
lâhi
allahouma
iftahlî
abwâba
fadlika
allahouma
soubba
haleyal
khaïra
sabbane
walâ
tanzih
hannî
sâliha
mâ
ahtaytanî
abadane
walâ
tadj
hale
douhâ
hî
raddane
walâ
tadj
hale
mahichati
kaddane
wala
tadj
halnî
li
khaïrika
abdane
wadj
halî
ya
rabbi
fil
ardi
djaddane
».
Ȉǯ±
±ǡ±
ǯǯÁ
Ǣ±
ǯǡ°Ǥǯîǯ
apparaît
l’on
est
en
train
de
prier,
on
ne
s’interrompt
pas,
on
continue
sa
prière.
Ȉ°ǡǯ±±ǡǯ±
°
traditionnelle.
43
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
Ȉ
ǡǯ
±ǯǯǡ
ǯ±ǡǯǯ±Ǥ
Ȉǯǯǡǡǯ±
ǯǤǯ
ǯǡǯǤǯ±ǡǼÁǽ
°Ǥ±ǡǤ
Ȉǯ
ǡ°nullité.
Ȉ°
±ǯ±±
°Ǥǯ
²
±Ǥ
Ȉ±±Ǥ
ǯǡ
ǡǯ±Ǥ
LA PRIÈRE DU VENDREDI
±î±°ǡ
T
n’a
pas
le
droit
de
voyager
le
jour
du
vendredi
sauf
s’il
le
fait
avant
l’aube
;
il
n’a
plus
le
droit
d’en
sortir
avant
d’avoir
participé
à
la
prière
du
vendredi
à
moins
qu’il
n’existe
une
mosquée
dans
la
localité
à
laquelle
il
doit
I
se
rendre
ou
sur
le
chemin
qui
le
mène
à
cette
localité,
il
pourra
alors
prier
dans
cette
éventuelle
grande
±Ǥ
Celui
qui
n’est
pas
frappé
par
l’obligation
de
se
rendre
à
la
grande
mosquée
doit
(c’est
méritoire)
attendre
ǯϐ±ǯ
°ǯ°ǦȋȌîǤ
Pour
l’enfant
en
état
de
ϐ
±ǯ°-‐
Ǥ
Pour
ǯ
Áǯ
ϐ±ǯ²
±ǡ±-‐
ǯǤ
ǡ ǡ ±ǡ ² ǡ ± ǯ
±Ǥ
°
°ǯ
-‐
²ȋhiid)
;
tout
cela
à
condition
qu’elle
soit
vieille
et
très
laide
au
point
de
laisser
tout
±Ǥǡǡ°
ǯ
Ǥ
cas
là,
se
rendre
à
la
mosquée
ou
au
cimetière
ou
à
tout
autre
rassemblement
d’hommes
est
blâmable
chez
Ǥ
Toute
femme
qui
transgresse
cette
prescription
ne
récoltera
que
des
actes
blâmables
enregistrés
par
l’Ange
î
ǯǤǡǯ
ǡ
le
sol
sur
lequel
elle
marche,
le
ciel
qui
l’abrite
ainsi
que
les
étoiles
et
tout
ce
qu’elle
trouve
sur
son
passage,
sont
impatients
de
la
voir
punie
et
la
maudissent
:
Ǽǯ±
ǽǡǤ
Celui
qui
dit
ce
qui
suit
après
la
prière
du
vendredi
avant
de
quitter
le
lieu
de
prière
:
«
soubhana
lahi
wabi
44
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
hamdihi,
soubhana
lahil
azîmi
astakh
firoulahal
azima
leuzi
lahilaha
ilahouwal
ayal
khayou
ma
wa
a
toubou
illeyhi
»
100
fois,
se
verra
pardonner
cent
mille
péchés
et
pour
ses
ʹͶǤͲͲͲ±
±Ǥ
²
±
°°ǡ±ǡ«
Fatiha
+
khoul
houwa
lahou
+
khoul
ahonzou
birabil
falakhi
+
khoul
ahonzou
birabin
nassi
»
7
fois
sera
protégé
de
tous
les
ǯǤ
Celui
qui
récite
ses
invocations
après
chaque
prière
de
vendredi
ou
après
celle
du
matin,
Dieu
lui
permettra
de
payer
ses
dettes
et
le
préservera
de
la
pauvreté
:
«
Allahouma
ya
khaniyou
ya
hamidou,
ya
moub
diou
ya
mouhidou
mahsiyatika
wahakh
nini
bi
fadlika
hamane
si
wâka
»
70
fois
²±
Ǽϐǽ
ϐ
àǯǤ
Celui
qui
dit
«
Astakhfiroulaha
leuzi
lahilaha
ila
houwal
hayal
khayouma
wa
at
toubou
ileyhi
»
trois
fois
°ȋȌ±
±Ǥ
ǯǯ
ǯ°ǯ±ϐǡ
±Ǥ
T
ǯ°±ϐǡǯ
±Ǥǯ
ǯ
comptabilisé
deux
rakkas,
on
doit
dire
«
allahou
akbar
»Ǥ I
Mais
si
on
a
comptabilisé
qu’une
ou
trois
rakkas,
on
ne
dit
pas
en
se
levant
«
allahou
akbar
»Ǥǯ-‐
ticipé
pour
moins
d’une
rakka
on
doit
dire
«
allahou
akbar
»Ǥîǯǡǯ
la
dernière
rakka
de
la
prière,
on
prononce
la
«
takbir
al
ihram
»
la
formule
d’entée
en
prière
tout
en
conti-‐
Ǥǯ±ϐǡ²ǯ²ǯ
ȋ°ȌǯǤ°«
salam
»ǡǯ
±±Ǥǯ
s’agit
pas
de
la
dernière
rakka,
on
doit
continuer
à
marcher
jusqu’au
rang
de
prière,
on
prononce
la
formule
ǯ±°ǡ°ǯǯϐǤ°«
salam
»
de
l’Imam,
on
s’acquitte
des
rak-‐
±ǡǯǤ
ȋ±ϐȌǯ
Ǥǯ
-‐
mendé
de
prononcer
la
formule
d’entée,
le
«
takbir
al
ihram
»
si
on
arrive
au
moment
de
la
dernière
rakka
ǯǯ
ǯǯ°Ǥǯ
ǯ±ϐǡ
«
takbir
al
ihram
»
(formule
d’entrée)
et
on
se
met
dans
²ǯ
°
Ǧ-‐
Ǥ
ǯǯǯǡ²
±
-‐
ȋǯȌǤ
S’il
ne
s’agit
pas
de
la
dernière
rakka
et
que
l’Imam
se
redresse
pour
entammer
une
autre
rakka,
on
pourra
ǯ°Ǥǯǯ
±ϐ
°Ǥ
45
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
46
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
47
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
une
Ǥ
en
soi
le
besoin
d’aller
à
la
selle
ou
ǯǡǯǯ
°Ǥ
ǯ
ǯ°°°
ǯǤ
ǯ
°ȋȌ°ǯ
°ǯȋȌǤ
ǯǯ
²°Ǥ
°±
ǯ
ǯϐǡǯ
°Ǥ
48
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
ǯ
ǯ±°ǯ
Ǥ
Il
est
méritoire
chez
l’homme
d’écarter
les
jambes
plutôt
que
de
les
joindre,
d’éloigner
le
ventre
des
cuisses,
رǤ
ǡǤ
ȋ±Ȍǯǡǯ±°Ǥǯ
guidés
des
femmes,
elles
devront
se
mettre
derrière
les
hommes
et
se
garder
de
porter
des
parures
suscep-‐
±Ǥ
Il
est
méritoire
de
changer
de
place
après
une
prière
obligatoire
si
l’on
veut
effectuer
une
prière
suréroga-‐
ǡǯǯǯǯȋ±Ȍǡ
±Ǥ
49
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
±ǡ
Ǥ±
±±ǯ
°±ǡǯǤ°ϐǼǽǡ
Ǽ-‐
ǽȋϐȌǯ
ǼǽǤ°ǼǽǼǽǡǯ
°ǼǽǼǽǡ
±
±°
ǼǽǢǼǽ
ǼǽǤ
50
KHOURATOUL AYNI LA PRIERE
±Ǥ
±ǡ°ϐǡ°ǡ
ȋ͵Ȍ«
alahou
akbar
»°Ǽǽǯ
°Ǥ
Si
on
arrive
en
retard
et
qu’on
trouve
l’imam
en
train
de
réciter
les
sourates
de
la
prière,
on
doit
dire
sept
(7)
fois,
la
formule
«
alahou
akbar
»
°
ǯǤ
±ϐǡǤ°°ǡ
ǯ°
ǯϐǡǯ
±
±Ǥǯǯ«
tachahoude
»
(taya)
ou
de
la
prosternation,
alors
dans
ce
cas,
on
termine
le
reste
de
la
prière
en
compagnie
ǯǡ°ϐǡ°ǯǯ
±Ǥ
T
I
51
KHOURATOUL AYNI LE MALADE MOURANT
LE MALADE MOURANT
ǯǫ
En
cas
de
maladie,
on
a
le
droit
de
se
soigner,
de
prier
pour
son
rétablissement
ou
solliciter
les
prières
d’un
tiers
ou
prendre
des
médicaments,
qu’ils
soient
des
remèdes
traditionnels
comme
le
«
sendiègne
»
ou
le
«
rate
»
ou
autre,
qu’ils
soient
des
remèdes
de
type
occidental
comme
la
nivaquine,
des
médicaments
contre
Ǥǯ
ǯ
ǯ°
±
ǯ
Ǥ±ǡ
un
malade
se
trouve
dans
un
état
désespéré,
il
doit
essayer
de
bien
se
conduire
en
actes
et
en
paroles
et
de
ǯÁÁ±ǯ
Ǥ
Evitant
les
disputes
et
les
tiraillements
pour
les
biens
terrestres,
il
doit
demander
pardon
à
ses
voisins,
à
T
ses
femmes,
à
ses
enfants
à
ses
amis
comme
tous
ceux
avec
qui,
il
entretenait
des
relations
et
cela
à
propos
ǯǤ±ǯǡ
±
ϐ
±ǡ
ϐǤ
I
Il
doit
en
outre,
redoubler
d’effort
dans
le
sens
du
respect
des
cinq
(5)
prières
et
éviter
toute
Ǥ
s’entourer
de
ses
proches
±Ǥpa-‐
Ǥǯ±±±
Ǥǯ
±ǯ°
faveur,
il
sera
rétabli
«
as
aloulâ
al
hazima
rabbalharchil
azimi
an
yach
fiyaka
bi
chifahihi
»ȋȌǤ
ǡ
±ǡ
±
°±±ϐ
±±
-‐
Ǥ±ǯ
ǯǦǦ
±Ǥ
±Ǥ±
maladie
«
ayatoul
koursiyou
et
law
an
hazalna
heuzl
khour
ana
»ǯϐȋ͵Ȍ
«
Ikhlas
»
et
«
lahilaha
ilâ
anta,
soubhanaka
innikountou
minazzalimina
»ȋͶͲȌǡ±±ϐ
-‐
ra
de
beaucoup
de
bénédictions
divines,
si
l’on
meurt
des
suites
de
cette
maladies,
on
ne
sera
pas
inquiètes
dans
la
tombe,
on
gardera
la
fois
jusqu’à
la
mort,
on
lui
accordera
les
faveurs
de
celui
qui
est
tombé
dans
les
ǯǤǯ
maladie,
il
se
verra
pardonner
tous
ses
²
±ǡ
Ǥǯ²l’agonie,
on
le
couche
sur
le
côté
droit,
la
face
dirigée
vers
la
kaaba
ȋȌǤ
Si
cela
n’est
pas
possible,
on
le
couche
sur
le
côté
gauche,
si
toutes
ces
éventualités
sont
exclues,
on
le
couche
±Ǥ
±
-‐
ment
la
formule
«
lahi
laha
ilalhou
mouhamadoune
rassouloulahi
»
de
manière
à
la
lui
rappeler
sans
pour
±±Ǥǯǡ
ϐ
ǯǯ
ǯǤ
ǡǯ
±±Ǥ±
52
KHOURATOUL AYNI LE MALADE MOURANT
ǯÁ
ǡǯǡ
Ǥ
-‐
dé
de
réciter
la
sourate
«
yacine
»
à
son
chevet
et
à
haute
voix
ainsi
que
la
sourate
«
Rahdi
»Ǥ
Cela
supprime
la
soif
de
ǯ
Ǥ
±ǯétat
de
pureté
et
qu’on
éloigne
de
toute
Ǥ
±état
de
souillure
ȋȌ
de
ne
ǯ
Ǥ
±ǯ±±²ǡ
±Ǥ±±voisinage,
tout
objet
d’agrément
ou
de
loisir
comme
la
radio,
la
guitare
ou
un
Ǥ±Ǥ
T
I
53
KHOURATOUL AYNI LE MORT
LE MORT
S’il
s’éteint
et
que
ses
yeux
restent
ouverts,
les
lui
fermer
en
prononçant
ceci
:
«
Bismilahi
wa
ala
mil
lati
rassolilahi
salalahou
tanhala
aleyhi
wa
salama
alahouma
yas
sir
aleyhi
amradou
wa
sah
hil
aleyhi
mawtahou
wa
as
idho
bilikhâ
ika
wadjhal
makharadia
ileyhi
khaïrane
mine
mâ
kharradia
minehou
bifadlika
wa
rahmatika
ya
argamar
râhimina
»Ǥ
ǯ
°-‐
²
±Ǥ
±ǯ
±Ǥǯ
ǯ±±°Ǥ
Au
moment
où
il
s’éteint,
aucun
de
ses
²±±-‐
Ǥǯ±
²ǡ
ǯ±²
ǯǤ
±
ǯǢ
-‐
T
mandé
à
ceux
qui
sont
présents
de
demander
le
pardon
de
Dieu
en
sa
faveur
ainsi
que
sa
miséricorde
et
de
ǯǢǯØǯǡ
ϐ
à
un
Ǥdettes
et
exécuter
ses
dernières
volontés,
demander
pardon
I
de
sa
part
à
ses
Ǥ±ǯ±±ǢǯǯǯǦ±ǡ
on
ne
le
lave
pas,
on
ne
prie
pas
sur
son
corps,
mais
on
doit
le
couvrir,
on
doit
enlever
les
tâches
de
sang
avant
ǯǤtoilette
funèbre
(le
Ȍǯ
²°ϐ-‐
ǼǽǤǡǯ
±ǡǯ
ϐ
Ǥ
ǡ
ǡǯ°
Ǣ±
ǡǤ
±ǡ
ϐǯ
Ǥ
LE LAVAGE MORTUAIRE
Ǧ
ǫ
Ǧ²±±±ǡǯ±±ǡǯ
Ǥ
peut
procéder
à
al
°
ǯ±ǼǽǤ
S’il
s’agit
d’une
femme
non
mariée
ou
d’une
femme
dont
le
mari
ne
peut
pas
procéder
à
la
toilette,
dans
ce
ǡ
±Ǥ
l’absence
de
toute
femme,
un
homme
qui
ne
pourrait
pas
l’épouser
(pour
cause
d’inceste)
peut
procéder
au
lavage
mais
en
prenant
la
précaution
de
lui
couvrir
tout
le
corps
et
de
se
servir
d’une
étoffe
très
épaisse
qu’il
Ǥǯ
ǯǯ±
son
vivant,
on
lui
fait
alors
a
lustration
pulvérale
(tîm)
pour
cela
on
évitera
d’aller
au-‐
delà
des
poignets
de
ses
Ǥ
±ȋȌlustration
pulvérale,
elle
peut
aller
54
KHOURATOUL AYNI LE MORT
ǯ
Ǥ
°lavage
d’un
autre
homme
(mort)
il
doit
lui
couvrir
les
parties
±Ǥ
Il
est
méritoire
de
procéder
à
trois
lavages
:
pour
le
premier,
on
utilise
des
feuilles
de
jujubier,
pour
le
se-‐
cond,
on
le
fait
conformément
aux
règles
de
la
grande
ϐ
ϐ°ǡ
ǯ
Ǥǯϐǡ±
ǯ
ǯǤ±±ǯ
ȋȌǤǦ
ǡǯ±±
°
Ǥ
ǯ±±ϐǯ
au
ǡ
Ǥ°lavage,
de
l’essuyer
au
moyen
d’une
ser-‐
ǡ
ǡ
Ǥ°lavage,
on
constate
un
nouvel
écoulement
de
souillure,
on
ne
reprend
pas
le
lavage
;
on
se
bornera
à
enlever
la
souillure
avec
de
ǯǤ
±
ȋȌ
±ǡǤ
Il
est
recommandé
également,
avant
de
recouvrir
le
mort,
de
mettre
du
coton
imbibé
d’eau
de
cologne
dans
T
ǡǡϐ
Ǥ±
«
bismilahi
rahmani
rahimi
»
on
peut
également
écrire
sur
sa
poitrine
«
lahilaha
ila
lahou
mouhamadoune
I
rassôlou
lahi
salalahou
tahala
aleyhi
wassalama
».
Tout
cela
s’écrit
avec
l’index
mais
on
ne
se
sert
pas
ǯ
Ǥ
²±±
ǡ²
±ǯ
Ǥǯ
a’agit
d’un
homme,
on
doit
lui
en
trouver
un
boubou,
un
pantalon,
un
turban
(kâla)
avec
un
pan
devant,
deux
ǯǡ
ȋͷȌ
Ǥ
ǯǯǯǡǡǡ
²ȋͶȌ
-‐
ǯǡ
ȋȌ
Ǥǯ
devant
servir
de
ǯ
Ǥ
ǯǯ
°±
Ǥ
ȋȌ±±ȋͺȌǢ±
ǡǤ
Si
celui
qui
procède
au
ǯǤ
Ǥ
l’eau
froide,
on
peut
faire
chauffer
cette
eau
jusqu’à
ce
que
l’eau
atteigne
la
température
qu’il
(le
mort)
aurait
±Ǥ
lavage
ou
qui
n’aide
pas
ceux
qui
y
ǯ±Ǥǯǯǯ±±ǡǯ
est
sûr
qu’elle
était
musulmane,
si
le
corps
est
bien
là,
s’il
n’est
pas
coupé
en
morceaux
de
sorte
que
la
plus
Ǥ
LA PRIÈRE MORTUAIRE
°
ȋͶȌǼǽ
(alahou
akbar)
pour
lesquels
on
ne
lève
les
bras
qu’au
cours
du
55
KHOURATOUL AYNI LE MORT
Ǥǯǯ
ǯǡ
Ǣǯǯ
ǡ
on
se
place
au
niveau
de
ses
épaules
avant
de
prononcer
la
formule
d’entrée
en
prière
«
alahou
akbarǽ
sans
avoir
auparavant
formulé
intérieurement
ǯ
ȋ
ȌǤ
S’IL S’AGIT DU CORPS D’UN SEUL HOMME,
Réciter
après
chacun
des
trois
premiers
Ǽ ǽ
(alahou
akbar),
ce
qui
suit
:
«
bismilahi
rahmani
alhamdoulilahi
leuzi
amâta
wa
hahya
wal
hamdou
lilahi
leuzi
youkh
yi
mowta
lehoul
azamatou
wal
kebreyahou
wal
moulkou
wal
khouderatou
was
sanahou
wahouwa
ala
kouli
cheyhine
khadiroune
alahouma
sali
was
salime
ala
seydina
mouhamadine
wa
ala
ali
seydina
mouhamadine
wa
barik
ala
seydina
mouhamadine
wa
ala
ali
seydina
mouhamadine
kana
saleyta
was
salamta
wa
bâraka
ala
seydina
Ibrahima
wa
ala
ali
seydina
Ibrahima
fil
alamina
innaka
hamidoune
madjidoune
alahouma
innahou
abdouka
wa
ibnou
abdika
wabnou
amatika
kâna
yach
hadou
ann
lahilala
ila
anta
wah
daka
la
charika
laka
wa
anna
seyda
mouhamadane
salalahou
tahala
aleyhi
was
salama
abdouka
wa
T
rassoulouka
wa
anta
ahlamou
bihi
alahouma
innakâna
moukhsinane
faz
zid
fi
ikhsânihi
wa
innkana
moussi
ann
fatta
djâwaz
ann
sayihatihi
alahouma
la
tahrimna
adjira
hou
wala
taftin
na
bahdahou
»Ǥ
C’est
cela
que
l’on
récite
après
chacun
des
trois
premiers
Ǽǽ
(alahou
akbarȌǤ
I
Après
le
quatrième
Ǽǽ,
on
prononce
ce
qui
suit
:
«
Alahouma
ikhfir
li
hayyinâ
wa
may
yitinâ
wa
hâdirinâ
wa
khâibina
wa
sakhirina
wakabîrinâ
wazakarinâ
wa
ounzânâ
innaka
tahlamou
motakhalabanâ
wa
maswânâ
waliwâlidînâ
walimane
sabakhana
bil
îmani
walill
mous
limîna
wal
mouslimâti
walil
mominîna
wal
mominâti
al
hahyâ
–
i
minehoume
wal
anwâti
alahouma
mane
ahyaytahou
minâ
fa
ahyihî
ala
îmini
wa
mane
tawaf
faytahou
mine
nâ
fatawaf
fahô
ala
islami
wa
as
idna
bilikhâ
ika
wa
tayibnâ
lil
mawti
watayinhoulanâ
wadj
al
fihi
rahatanâ
wa
mas
sar
ratanâ
»Ǥ°ǡ
ϐǤ
S’IL S’AGIT DE DEUX HOMMES,
On
prononce
l’invocation
ci-‐
dessus
depuis
«
Bismilahi
rahmani
rahimi
»
jusqu’à
«
hamidoune
madjidoune
»
et
l’on
ajoute
ceci
:
«
Alahouma
innahoumâ
abdaka
wabnâ
adbeyka
wabnâ
amateyka
kânâ
yach
heudâni
ann
lahilaha
ila
anta
wahdaka
la
charika
laka
wa
anna
seyidana
mouhamadane
salalahou
tahala
aleyhi
was
salama
abdouka
wa
rasoulouka
wa
anta
ahlamou
bihimâ
alahouma
innkana
moukhsineyni
faz
zid
fi
ikhsânihima
wa
innakânâ
moussi
ayni
fata
djâwaz
ann
seyi
atihimâ
alahouma
la
takhrimnâ
adjirahoumâ
walâ
taftine
nâ
badahoumâ
»Ǥǯ
ǯ°Ǽǽ
(alahou
akbarȌǤ
°°Ǽǽǡ±°
ǯ°°Ǽǽ
de
la
première
prière
±ȋȌǤ°
ϐǤ
56
KHOURATOUL AYNI LE MORT
57
KHOURATOUL AYNI LE MORT
amatahoume
wa
anta
touhyihime.
Alahouma
fadjhalhoume
liwâlidîhime
salafane
wa
zoukhrane
wa
faratane
wa
sakhil
bihime
mowazinahoume
wa
ahzime
bihime
oudjôrahoume
wala
tahrime
nâ
wa
iyâhoume
adjrahoume
walâ
taftinâ
wa
iyâhoum
bahdahoume.
Alahouma
al
hikh
houne
bissâlihi
salafil
môminîna
fî
kafâlati
ibrahima
wa
âh
fihime
minn
fitnatile
khabri
wa
minn
hazâbi
djahanama
»Ǥǯ
cela
qu’on
dit
après
les
trois
premiers
Ǽǽ
;
après
le
quatrième,
on
dit
ce
qu’on
doit
dire
quand
il
s’agit
ǯ
ϐǤ
S’IL S’AGIT DU CORPS D’UNE SEULE FEMME,
On
dit
ce
qu’on
doit
dire
jusqu’à
«
madjidoune
»
puis
on
ajoute
ceci
:
«
Alahouma
inna
hâ
amatouka
wabnatou
abdika,
wabnatou
amatika
kânat
tach
hadou
ann
lahilaha
ilah
anta
wahdaka
la
charika
laka
wa
anna
seyidina
mouhamadane
salalahou
tahala
aleyhi
wassalama
abdouka
wa
rassoulouka
wa
anta
ahlamou
bihâ.
Alahouma
inn
kânat
mouhsinatane
fazid
fî
ihsâniha
wa
inn
kânat
moussî
atane
fatadjâ
waze
ann
seyi
âtihâ.
Alahouma
la
tahrima
adjarahâ
wala
taftina
bahdahâ
»Ǥǯ
ǯ
T
doit
dire
après
les
trois
premiers
Ǽǽ,
après
le
quatrième,
on
doit
ajouter
ce
qu’on
doit
dire
quand
il
ǯ
ǯǡ°
ϐǤ I
S’IL S’AGIT DES CORPS DE DEUX FEMMES,
On
dit
ce
qu’on
doit
dire
jusqu’à
«
madjidoune
»
puis
on
ajoute
ce
qui
suit
:
«
Alahouma
inna
houmâ
amatâka
wabnâtâ
abdaïka
wabnatâ
amataïka
kânatâ
tach
hadâni
ann
lahilaha
illa
anta
wahdaka
lâcharikalaka
wa
anna
seyidina
mouhamadane
sallahou
tahala
aleyhi
was
salama
habdouka
wa
rassoulouka
wa
anta
ahlamou
bihimâ.
Alahouma
in
nkânatâ
namoufiri
aïni
fazid
fi
ihsânihimâ
wa
inn
kânatâ
moussî
ataïni
fatadjâ
waze
hane
seyî
atihima.
Alahouma
lâ
tahrimnâ
adjrahoumâ
walâ
taftina
bahdahoumâ
»Ǥǯ
ǯ°Ǽǽ
après
le
quatrième,
on
dit
ce
ǯ
ǯ°
ϐǤ
S’IL S’AGIT DES CORPS DE PLUS DE DEUX (2) FEMMES,
On
dit
ce
qu’on
doit
dire
jusqu’à
«
madjidoune
»
puis
on
ajoute
ceci
:
«
Alahouma
innahouna
ima
ouka
wa
banâtou
habîdika
wa
banâtou
imâ
hika
houna
yach
hadna
ann
lahilaha
ila
anta
wahdaka
la
charika
laka
wa
anna
seyidana
mouhamadane
salalahou
tahala
aleyhi
wa
salama
habdouka
wa
rassoulaka
wa
anta
ahlamou
bihin’a.
Alahouma
inn
kouna
mouhsinatine
fazid
fi
ihsanihina
wa
inne
kounna
moussî
âtine
fatadjâ
waze
ann
seyyi
âtihina.
Alahouma
la
tahrimnâ
adjrahouna
wala
taftinâ
bahdahounna
»Ǥ
C’est
cela
qu’on
dit
après
les
trois
premiers
Ǽǽ,
après
le
quatrième,
on
dit
ce
qu’on
doit
dire
quand
il
ǯ
ǯǡ
ϐǤ
S’IL S’AGIT DU CORPS D’UNE FILLETTE,
On
prononce
ce
qu’on
doit
dire
jusqu’à
«
madjidoune
»
puis
on
dit
ce
qui
suit
:
«
Alahouma
innaha
amat-‐
oukawabnatou
abdika
wabnatou
amatika
anta
khalakhtaha
wazakhtaha
wa
anta
amataha
wa
anta
58
KHOURATOUL AYNI LE MORT
touhyiha
alouhouma
fadyhalna
liwali
dihâ
salafane
wa
soukhrane
wa
faratane
wa
sakhil
biha
mawâzi
nahoume
wa
ahzime
biha
oudjôrahoume
walâ
tahrimnâ
wa
iyâ
houme
adjraha
walâ
taftinna
wa
iyâhoume
bahdahâ.
Alahouma
al
hikh
hâ
bisssâlihi
salafi
môminina
fî
kafâlati
ibrahima
wa
âfihâ
minn
fitnatile
khabri
wa
min
azâbi
djahanama
»Ǥǯ
ǯ±
°Ǽǽ
après
le
quatrième,
on
dit
ce
qu’on
doit
dire
lorsqu’il
s’agit
du
corps
d’un
garçon
puis
on
prononce
le
salut
ϐǤ
S’IL S’AGIT DES CORPS DE DEUX FILLETTES,
On
doit
formuler
ce
qu’on
doit
dire
jusqu’à
«
madjidoune
»
puis
on
dit
ce
qui
suit
:
«
Alahouma
inna
houmâ
amatâka
wabnatâ
abdaïka
wabnatâ
amataïka
anta
khalakh
tahoumâ
wa
razakhtahouma
wa
anta
amata
houmâ
wa
anta
touhi
ina.
Alahouma
fadhal
houmâ
li
walidîhima
salafane
wa
zoukhrane
wa
faratane
wa
sakhil
bihimâ
mawâzînahoume
wa
ahzime
bihima
oudjôrahoume
wala
tahrimna
wa
iyâhoume
adjahouma
walataftinâ
wa
iyahoume
bahda
houma.
Alahouma
al
hikh
houmâ
bissalihi
T
salafil
môminina
fî
kafâ
lati
ibrahimla
wa
afihima
minn
fitnatile
khabri
wa
minn
hazâbi
djahanama
»Ǥǯ
ǯ°Ǽǽ°°ǡ
ǯ
ǯǯǯϐ
ϐǤ
I
S’IL S’AGIT DES CORPS DE PLUS DE DEUX FILLETTES,
±
ǯ ǯ Ǽ ǽ
ǣ «
Alahouma
innahouna
imâ
ouka
wa
banâtou
abîdika
wa
banâtou
imâ
ika
anta
khalakh
tahounâ
wa
ra
zakhtahouna
wa
anta
amatahounna
wa
anta
touhyihina.
Alahouma
fadjhal
houna
liwâlidî
hima
salafane
wa
zoukhrane
wa
faratane
wa
sakhil
bihina
mawâ
zînahoune
wahzime
bihina
oudjôrahoum
walâ
tahrimna
wa
iyâ
houme
oudjôrahouna
wala
taftinna
wa
iyâhoume
bahdahouna.
Alahouma
faal
hikh
ouna
bis
salihi
salafile
môlinina
fî
kafâlati
ibrahima
wa
âfihina
minn
fitnatile
khabri
wa
minn
hazabi
djahanama
»Ǥ
ǯ
ǯ°Ǽǽ°°ǡ
ǯ-‐
ǯǯ
ǯϐȂϐǤ
ǯǯ
ǯǡ
ǯǡǯǯ
de
grandes
personnes.
S’IL S’AGIT DE BEAUCOUP DE CORPS,
±±
Ǥǡ±±±Ǥ
ǡ
رǯ
ǯ
²
Ǥ
S’IL S’AGIT DE CORPS DE PERSONNES DE SEXES DIFFÉRENTS,
رǯǡ
ǡ²ǯǯǤ
S’il
s’agit
de
corps
de
grandes
personnes
et
de
jeunes
enfants,
on
met
du
côté
de
l’imam,
les
corps
des
grandes
Ǥ
59
KHOURATOUL AYNI LE MORT
60
KHOURATOUL AYNI LE MORT
ȋͲȌǤ
²ǯ
tombe,
on
inscrit
à
l’intérieur
de
celle-‐
ci
deux
«
bismil
lahi
rahmani
rahimi
»
allant
chacun
dans
le
sens
contraire
de
celui
de
l’autre
et
se
faisant
face,
le
mort
sera
pré-‐
servé
des
épreuves
de
la
Ǥ
²ǡǯ
tombe
qui
se
trouve
en
direction
de
la
Kaaba
(khibla)
le
nom
suivant
:
«
Fatimata
Binetou
Assad4
»ǡ±Ǥ²ǯ±
tombe,
le
mort
sera
épargné
des
tourments
de
la
tombe,
il
s’agit
de
Ǽ5»Ǥ
Si
l’on
écrit
«
Bismilahi
rahmani
rahima
»
soixante
dix
(70)
fois
sur
le
linceul,
le
mort
sera
préservé
des
tourments
de
la
Ǥ
Si
l’on
écrit
ce
qui
suit
et
qu’on
le
met
dans
le
linceul,
le
mort
sera
préservé
des
tourments
:
il
s’agit
de
«
lâ
ilaha
ilalahou
wahdahou
la
charika
lahô
lehoul
moulkou
wa
lehoul
amdou
youhi
wa
youmitou
wa
houwa
hayoune
lâ
yamôtou
biyaddihil
khaïrou
wa
houwa
alakouli
chayine
khadiroune
la
ilaha
ila
lahou
wala
hawla
wala
khouwata
ilabilahi
haliyil
hazimi
».
Si
les
accompagnateurs
du
mort
récitent
T
la
formule
suivante,
ce
dernier
sera
préservé
des
châtiments
de
la
tombe,
il
s’agit
de:«Yâkhahirane
bil
manâyâ
koula
khâlêuri
binouri
wadjhika
ahtikhnî
minanari
ileyka
aslamani
mann
kâna
yah
hadouni
I
minn
euhli
wouddi
wa
as
habi
wa
ann
sâri
fî
khahri
mouz
limatine
khabrâ
mau
hichatine
fardann
kharîbann
wahîdane
tahta
ahdiari
amsaïtou
daïfaka
yazal
djodi
mourtahinane
wa
anta
akramou
mann
zôline
bihikhâri
fadjhal
khirâ
iyeuh
min
ka
naïla
makhfiratine
ann
djô
ladaïka
biha
yâkhaïra
khafâri
»Ǥ
Celui
qui
connaît
le
poème
«
Jawartou
laha
»
par
cœur
ou
celui
que
l’on
enterre
avec
ce
poème
ne
sera
pas
interrogé
à
l’intérieur
de
la
tombe,
il
ne
sera
pas
éprouvé
et
il
sera
sauvé
indiscutablementǤ
61
KHOURATOUL AYNI LE MORT
62
KHOURATOUL AYNI LE MORT
PRIÈRES ET CONDOLÉANCES T
Il
est
souhaitable
de
présenter
ses
condoléances
à
la
famille
du
défunt
et
d’aider
ses
voisins,
en
leur
fournis-‐
ǡ
ǯǯ
Ǥ
ǡǯàǯϐǤ
I
ϐ±
°Ǥǯ
±
±±ǯ-‐
±±±Ǥǡ
ǯǡ°
ØǤ ǯØintention
et
leur
dédier
des
prières
ǡ
ǯ
°Ǥ±
ǯ
ǯ±°Ǥ
Si
l’on
fait
la
prière
suivant
à
l’intention
d’un
mort
dans
la
période
qui
s’étend
de
le
première
à
la
troisième
nuit,
le
défunt
obtiendra
le
pardon
et
la
miséricorde
du
Tout
Puissant
et
beaucoup
de
bénédictions
;
celui
°±±ϐ
ǡǤ
Cette
prière
compte
deux
rakkas
avec
dans
chacune
la
«Fatiha»,
le
verset
«ayatoul
koursiyou»
une
fois,
la
sourate
«
aleykoum
moutakhassourou
»,
une
fois
et
11
«
IkhlassǽǤ°ϐǡ
:
ǼǤ
baha
ila
khabri
foulanine
»
(dire
le
nom
à
la
place
de
«foulanine»ȌǤ
LA TOMBE
On
ne
doit
pas
construire
sur
une
ǯ
Ǥ±
Ǥǡ
²
ǯǤǡ
on
peut
entourer
la
ǯϐ²
ǯ
Ǥ±
Ǥǯǡ
tombe
est
la
suivante
:
un
musulman
dans
une
tombe
non
bâtie
entend
les
appels
à
la
prière,
si
par
contre
la
ǡǤ
63
KHOURATOUL AYNI LE MORT
ϲപĚĂŐĂŶŽƵů͗ĞŶǁŽůŽĨ
64
KHOURATOUL AYNI LA ZAKAT : UNE OBLIGATION DIVINE
ARGENT ÉPARGNÉ
ȋͳͲͲͲ
Ȍǡ±ǡ
ǯ
±
Ǥǯǯǯ±
d’acheter
d’autres
marchandises
il
devra
au
bout
d’un
an,
faire
une
estimation
des
marchandises
qu’il
a
en-‐ T
core
en
stock
et
la
somme
qu’il
pourra
à
coup
sûr
retirer
des
crédits
alloués,
il
ajoute
à
cela
la
somme
d’argent
Ǥ±
ȋʹͷΩȌǤǯ
dans
cette
estimation
les
outils
de
travail
comme
les
boutiques
et
les
moyens
de
transport,
si
nombreux
I
ǦǤǡǯ
ǯ
°
±ȋͳͲͲͲȌ
Ǥ
inférieure
à
mille
(1000)
francs
et
qu’on
dispose
d’autres
biens
gardés
par
devers
soi
pendant
un
an
et
qui
±
±ǡ
±Ǥ
Si
l’on
possède
une
maison
à
louer
ou
des
moyens
de
transport
(véhicules),
on
n’en
prélèvera
pas
la
zakat
ǯǤȋ±
Ȍǡ
±
du
dernier
prélèvement
de
la
zakat
sur
le
capital
qui
a
servi
à
leur
achat,
s’il
s’est
écoulé
depuis
cette
date,
±°ǡǯǤ
ǡ
±±±ǡ±Ǥloyer
de
la
maison
Ǥǯ±±Ǧǡ
ǯ±Ǥ
LE TRAVAILLEUR SALARIÉ
salarié
qui
économise
une
certaine
somme
pendant
un
an,
doit
en
prélever
la
zakat,
mais
si
±±ǯǡǯǯ±Ǥ
CELUI QUI DISPOSE D’UN CAPITAL
Celui
qui
dispose
d’un
capital
dont
la
différence
avec
ses
dettes
est
inférieure
à
mille
francs
(1000
frcs)
ne
prélève
pas
la
zakat,
cela
est
valable
si
l’engagement
avait
été
pris
de
régler
ses
²
ǯ
±±Ǥ
Si
on
dispose
d’autres
biens
dont
la
valeur
estimée
peut
couvrir
les
dettes
et
qu’on
les
a
gardés
pendant
un
65
KHOURATOUL AYNI LA ZAKAT : UNE OBLIGATION DIVINE
ǡ±Ǥ
A PROPOS DU BÉTAIL :
±±
àǡ
°Ǥ
Ȉàǣ
²±ȋͶȌǡ±°ǤȋͶȌȋͿȌ
²ǡ±±Ǥ
²ǡ±
°±²ǡ
²±Ǥ
Ȉ
°
66
KHOURATOUL AYNI LA ZAKAT : UNE OBLIGATION DIVINE
²ǡ±°²ǯȋͷȌǤ
²
±Ǥ
²ǯ
±°Ǥ
²ǡ²
ǤȋͷάȌ
67
KHOURATOUL AYNI LA ZAKAT : UNE OBLIGATION DIVINE
QUANTITÉ À PRÉLEVER
ȋʹǡͷͲͲȌ²
Ǽǽ
±±²Ǥ
Pour
le
riz,
ou
pour
tout
autre
produit
différent
de
ceux-‐
la,
on
cherche
un
récipient
qui
contient
exactement
ǯ
ǯ°Ǥ
QUAND LA PRÉLEVER ?
Après
la
prière
du
matin,
le
jour
de
la
koriste
et
avant
la
prière
traditionnelle
de
la
±Ǥǯ
recommandé
de
tarder
à
la
prélever
après
la
prière
de
la
±ǡ
Ǥ-‐
ǯǯ±±ǡǤ
±ǯ
ǯ
Ǥ
QUI EN A DROIT :A QUI LA DONNER ?
²Ǣȋ±±ϐ
ȌǤ T
peut
tout
donner
à
une
seule
personne
tout
comme
on
peut
le
partager
à
plusieurs
personnes
qui
en
ont
Ǥ I
68
KHOURATOUL AYNI LE MOIS DE RAMADAN
LE MOIS DE RAMADAN
ǯ
Ǥ
±
±Ǥǯǡǯ°ǡ²
Ǥǯǯ
ǯǡ±
±ǯǤ
ǯ
°ȋʹͻe)
jour
du
mois
de
«
ǽǤ±
±Ǥǯ
croissant
lunaire
de
manière
indubitable
et
sans
témoins,
que
les
gens
jeûnant
ou
ne
jeûnant
pas,
lui,
il
est
ǯǤǯð²
monde
,
il
devra
jeûner
après
pour
compenser
ce
jour
;
il
devra
également
une
réparation
ou
«
ǽ
Ǥǯcroissant
lunaire
au
vingt
neuvième
jour
du
mois
de
ramadan,
on
ne
devra
pas
T
ǯǯð±Ǥǡ
ǯ
ðǤ
Avant
de
commencer
à
observer
le
jeûne
ou
de
mettre
un
terme
au
jeûne
(korité)
la
communauté
doit
s’
as-‐
I
surer
que
deux
personnes
dont
tout
le
monde
connaît
la
bonne
foi
ont
dit
avoir
aperçu
le
croissant
lunaire,ou
ǯǯ
ǡǯǤ
ǡ
ðǯǯ±ðǡǯǯϐ
encore
célébrer
la
ǯǯǯǤ
ǡ
on
ne
doit
pas
se
référer
à
eux
pour
ce
concerne
l’apparition
du
Ǥ
Si
la
lune
n’est
pas
aperçue
dans
un
pays
donné,
alors
qu’elle
est
dans
un
autre
pays
lointain,
les
habitants
du
pays
ou
on
ne
l’a
pas
aperçue
n’ont
pas
le
droit
d’observer
le
jeûne
en
se
fondant
sur
le
fait
que
croissant
a
été
Ǥǯ
ǯcroissant
lunaire
sur
leur
territoire
sans
tenir
compte
d’un
Ǥ
ǯ
±ǯǤ
ǯǡ±
±ǽǼ²±ǽǤ
Si
on
n’a
pas
aperçu
le
croissant
lunaire
le
premier
jour
de
son
observation
du
mois
de
«
ǽ
le
lendemain
au
milieu
du
jour,
on
se
rend
compte
qu’il
était
réellement
apparu,
on
doit
observer
le
jeûne
le
Ǥ
±korité,
on
doit
rompre
le
jeûne
aussitôt
et
effectuer
la
prière
de
la
korité
si
cela
est
arrivé
avant
la
prière
du
zohr(tisbar),
si
cela
est
arrivé
à
l’heure
de
la
prière
du
zohr,
celle
de
la
±±
±Ǥ
69
KHOURATOUL AYNI LE MOIS DE RAMADAN
mois
pour
la
face
de
Dieu
en
s’abstenant
de
manger,
de
boire,
d’avoir
des
rapports
sexuels
de
l’aube
(avant
Ȍǯ
Ǥ
Celui
qui
commet
un
seul
de
ces
actes
ci-‐
dessus
par
oubli
doit
continuer
à
observer
le
jeûne
et
payer
ce
jour
après
;
s’il
le
fait
volontairement,
il
devra
continuer
à
observer
le
jeûne,
payer
le
jour
et
le
réparer
en
«
kafaar
ǽǤ±Ǽǽǣ
1.
Choisir
soixante
(60)
pauvres
(miskine)
et
donner
à
chacun
d’eux
la
moiti
é
(1/2)
d’un
(andar
»
(environ
1kg)
de
mil.
ǤðȋȌ
ǡǡ
-‐
mence.
3.
Affranchir
un
portant.
Chacun
des
trois
(3)
«
ǽǯǤ T
QUI DOIT JEUNER ? I
Toute
personne
qui
jouit
de
ses
facultés
mentales,
qui
est
en
bonne
santé
physique
et
que
la
charia
oblige
ðǡ²
±
±
°Ǥǯǯ
d’une
femme,
il
faut
en
plus
qu’elle
soit
propre
de
toute
ȋȌ
Ǥ
craint
l’aggravation
de
sa
±
ðǡǯðǤǯ
ǯǡðǤ°±ǡð
Ǥ
Si
par
négligence,
il
tarde
à
payer
le
nombre
de
jour
omis
jusqu’au
mois
de
ramadan
suivant,
il
paiera
après
ǡ
ǡ±ǯǼǽȋͳȌ
±Ǥ
±
ðǡð
°Ǥǯðǡ²±
ð±ǯǤ
On
peut
formuler
l’intention
de
jeûner
une
pour
toute
la
première
nuit
du
mois
de
ramadan
ou
la
formuler
Ǥvomissements
et
les
pituites
non
provoqués
qu’on
peut
faire
sortir
sans
ǯǤ
°ǯ
ǡ
ðǤ
ǯǡjeûne
compensatoire
;
si
c’est
volontaire,
on
observera
un
jeûne
compensatoire
et
un
ðǤ
ǯ±
²ȋl’ablution)
descend
la
gorge
et
ǯǯǡðǤ
crachats
ordinaires
ou
glaireux
n’annulent
pas
le
jeûne
mais
il
est
préférable
de
les
jeter
si
la
quantité
est
70
KHOURATOUL AYNI LE MOIS DE RAMADAN
Ǥ
±
ǯð±Ǥ²
±ǯǤð
°ǤǯǤ
71
KHOURATOUL AYNI LE MOIS DE RAMADAN
Ǧǯ
Il
n’est
pas
recommandé
de
jeûner
tout
le
temps
ou
de
choisir
de
jeûner
un
jour
déterminé
comme
le
vendre-‐
di
ou
pour
un
pèlerin
de
jeûner
pendant
le
9ème
jour
de
la
tabaski
ou
d’observer
le
jeune
en
guise
de
précau-‐
ǯ±ϐ±ǯ
ǡ²
ǡ
Ǥ
T
I
72
KHOURATOUL AYNI LE PELERINAGE A LA MECQUE
LE PELERINAGE A LA MECQUE
Aller
à
la
Mecque
une
seule
fois
dans
sa
vie
est
une
obligation
divine
pour
tout
musulman
qui
a
la
résistance
±
ϐǤ±
ǯ²
d’une
ǯ²
ǯ
pèlerinage
ou
que
le
°
ǯǤ-‐
tend
par
viatique
de
l’argent
licite
et
bien
acquis
qui
ne
provient
pas
de
l’usure
ni
biens
d’autrui
;
cet
argent
²
±Ǥ²ϐ
ǯǯ
Ǥ²ǡfamille
à
ǯǡ
ǯǤdettes
arrivées
±
±
Ǥǯ±
±
ǡȂǯǯ±
Ǥ
±ǡpèlerinage
à
la
Mecque
T
²°Ǥ
±
±ǡǯ±-‐
±±
ǯǯǯϐǡ
±
±ǯǤ
I
°
ǡ±ǡǯǯ
°Ǣ
ǯ
ǯǯϐpèlerinage
et
les
conditions
requiseas,
nous
n’estimons
pas
nécessaire
de
nous
étendre
davantage
là-‐
dessusǤ
73
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
LE MARIAGE
±±Ǥǯǯ
ǯǤǯǯǯǡ
±Ǥ±ǯǯǯǯǯ
±Ǥ
A
celui
qui
n’est
pas
en
mesure
de
se
marier
et
qui
plus
est
craint
de
porter
préjudice
à
son
éventuelle
épouse,
ǯ
±ǡ²²Ǥ
LES OBLIGATIONS T
Il
n’y
a
mariage
que
sur
la
base
d’un
acte
stipulant
qu’une
telle
a
été
donnée
en
mariage
à
un
tel
avec
consen-‐
ǤǼKilifaǽȋ±ǡ°Ȍϐ-‐
±
ǯȋʹȌȋͶȌtémoins
de
I
Ǥ²±±ǡ±ǡϐǯ±
±
²±Ǥ
-‐
la
femme
ne
doit
pas
se
trouver
en
période
de
retraite
(ida)
Ǧǯ±ȋͶȌǤ
LA CÉLÉBRATION DU MARIAGE
mariage
proprement
dit
doit
se
faire
de
la
manière
suivante
:
-‐
S’il
s’agit
du
«
Kilifaǽϐǡ±
ǼFatihaǽȋ͵Ȍǡ
ǣ«
bismil
lahi
rahmani
rahimi
ya
ayyou
hann
nassou
itakhou
rabakoumoul
lezi
khalakhakoum
minn
nafsinn
wâ
hidatinn
wa
khalakha
minn
hâ
zawdiahâ
wa
bassaminn
houmâ
ridialann
kassîrann
wa
nissa
ann
wa
takhoul
lâhal
alezi
tassa
alôna
bihi
wa
larhâma
inalâha
kâna
aleykoum
rakhi
sifâna
was
salâtou
wa
salâmou
wala
rassolilahi
annâ
bahdou
fa
inni
khad
zawaddjitou
foulânana
foulânata
ala
barakatil
lâhi
wa
chourôtihi
wa
ala
sadâkhi
mislahâ
»
trois
fois
puis
dire
ceci
:
«
wa
artou
fa
inn
sâkoum
bimùahrôfine
aw
tass
rîhoune
bi
issânine
»Ǥ
Si
le
«
kilifaǽ±
ǡ
Ǧ
°«
wa
chourôtihi
»
ajoutera
ceci
«
bi
isni
walî
yihâ
»
avant
d’ajouter
«
wa
ala
sadakhi
mislihâ
»Ǥ
Ǽkilifaǽ±
Ǽkilifaǽ±ǯǼǽǯ
:
«
fa
inni
khad
khabiltou
nikâ
haheu
ala
barakatil
lâhi
wa
chourôtihi
wa
alâ
sadakhi
mislihâ
»Ǥǯ
fait
représenter,
le
représentant
jusqu’à
«
nikâ
aha
»
ajoutera
«
liwalikî
»
avant
de
dire
«
ala
barakatil
lâhi
»ǯϐǤ
S’il
y
a
deux
témoins,
ils
disent
ceci
«
had
chahina
ala
zâlika
»Ǥ
74
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
S’il
y
a
d’autres,
ils
disent
:
«
wa
nahnou
maha
koumâ
ala
zâlika
mina
châhidina
»Ǥ
Il
est
recommandé
à
tous
ceux
qui
sont
présents,
de
dire
à
l’intention
des
mariés
des
invocations
du
genre
«
bâraka
lahou
likouline
minn
koumâ
fis
sa
ibihi
wa
diamaha
baïna
koumâ
bi
khaïrine
wa
akhradia
minn
koumâ
zouriyatann
tayibatann
tahmalous
saliha
âmine
»Ǥ
L’ACTE CONJUGAL
Si
la
femme
doit
rejoindre
son
mari,
il
est
souhaitable
qu’ensemble,
ils
fassent
leurs
ablutions
dont
on
re-‐
ǯ±
ǯȋͶȌ
±Ǥ
°ǡ±²±
«
ayatoul
koursiyou
»
une
fois
et
la
sourate
«
yassine
»
une
fois
et
«
khoulouwa
lahou
»
trois
fois
puis
ajoute
«
alahouma
anta
rab
iwa
rabouha
waf
fikhe
baïni
wa
baïnaha
innaka
alakouli
chaïne
khadiroune
wa
arina
manâ
sikana
wa
toub
aleyna
innaka
anta
at
tawâbour
rahimou
wala
hawla
wala
khouwata
ila
bilahil
aliyil
hazimi
»Ǥ T
Au
moment
des
rapports,
il
doit
au
préalable
formuler
l’intention
de
jouir
de
l’acte
en
vue
de
s’épanouir
plei-‐
²°ǡ
ǯϐ
ǯǯǤ±
parties
intimes,
il
dira
ce
qui
I
suit
:
«
bismilahi
rahmani
rahimi
alahouma
dianibna
chaïtana
wa
dianibich
chaïtana
marazakhtana
alahouma
ourzoukhni
minn
hazihi
waladann
sâlihann
wadj
halahou
takhiyann
nakhîyann
laysafi
khalkhî
chiz
ziyadatoune
walâ
noukhsânoune
wadjhale
akhi
batahô
wa
âkhi
batanâ
ilâ
khaïrine
ya
ar
amar
râhimina
»Ǥ
Il
est
interdit
aux
partenaires
de
parler,
de
regarder
ses
parties
intimes
ou
celles
de
son
conjoint
pendant
ces
Ǥ
Il
est
recommandé
avant
d’entamer
de
nouveaux
rapports
que
chacun
d’eux
aille
uriner
et
se
laver
les
parties
Ǥ±
±
±ϐ
le
lavage
si
possible
ou
à
défaut,
à
la
petite
ϐǯ±Ǥ
ablution
ne
leur
Ǥ
Dormir
où
manger
en
état
de
±Ǥ
ϳപĞŶǁŽůŽĨ͗ďŝƐƐĂƉ
75
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
Il
est
souhaitable
d’écrire
ce
qui
suit
et
d’en
faire
un
gris-‐gris
que
l’on
fera
porter
à
la
femme
dès
qu’elle
est
en
état
de
grossesse
;
(Voir
annexe
IAȌǤ
Après
son
accouchement,
ce
gris-‐gris
sera
porté
au
poignet
droit
de
l’enfant
s’il
s’agit
d’un
garçon
et
au
poignet
ǯǯǯϐǣ«Inna
lezi
farada
aleykal
khour
âna
larâdouka
ila
mahâdine
wa
khouldiâ
al
hakhou
wa
zahakhal
bâ
tilou
innal
bâtila
kâna
zahoukhann
wamâ
you
amarou
minn
mouhamarime
walâ
youne
khassous
minn
oumourihi
ilâ
fî
kitâbine
inna
kâdate
lâ
toubdî
bihî
lawlâ
ann
rabatnâ
ala
khalbinâ
litakôna
minal
zalika
ala
yassiroume
wa
baha
fou
âdou
oumi
moussa
farikhann
inn
mominîna
khoul
rabiya
ahlamou
mann
diâ
ah
hil
houdeû
wa
mann
houma
fi
falâ
line
moubînine
wal
latî
akhsanat
fardiahâ
fanafakhnâ
fihâ
minn
rôhinâ
wa
diahal
nâhâ
wabnahâ
âyatane
lil
âlamina
wa
maryamab
bnata
himrânal
latî
akhsanat
fardiahâ
fanafakhnâ
fîhi
minn
rôhinâ
wa
sadakhat
bikalimati
rabihâ
<a
kitâbihi
wa
kânat
minal
khâni
tîna
lakhad
yadj
mahoul
lâhou
achatî
taïni
beuhdamâ
ya
zounnâni
koulaz
zâni
ann
lâ
talâkhayâ
»Ǥ
ǡ
± ±
ϐ
T
le
ventre
:
Ǽǡ Øǡ ǡ ǡ
ǡǡØǽ
I
(Voir
annexe
n°
IBȌǤ
S’il
s’agit
d’une
femme
victime
d’avortements
répétés,
on
écrit
ce
qui
suit
qu’on
lui
fera
porter
(Voir
annexe
IC)
S’il
s’agit
d’une
femme
dont
les
enfants
meurent
en
bas
âge,
on
écrit
soixante
et
une
(61)
fois
«
bismilahi
rahmanie
rahimi
»ǯǦǤǡ±
ȋVoir
annexe
n°
IIȌǤ
En
faire
un
breuvage
dont
on
lui
fera
boire
une
partie
;
avec
le
reste,
lui
asperger
le
corps
en
partant
du
nom-‐
Ǥnaissance,
il
est
recommandé
de
réciter
la
sourate
«
ina
anzal-‐
nahou
»,
de
faire
l’appel
°ϐǯ±±Ǣǯǯ
Ǥnouveau
né
à
ǯ
±Ǥ
Il
est
recommandé
qu’on
lui
donne
au
premier
lieu
des
aliments
sucrés
comme
du
miel,
des
dattes
macérées
ǯǯ
±Ǥ
Il
est
souhaitable
de
transcrire
la
sourate
«
al
haqatouǽǯ
«
tokhantal8ǽȋVoir
annexe
IIIȌǤ
Il
est
souhaitable
de
transcrire
la
sourate
«
al-‐
baladiǽǯǦ°
ǤȋVoir
annexe
IVȌǤ
LE BAPTÊME
Il
est
recommandé
de
lui
donner
un
nom
au
septième
jour
de
sa
ϐ
ϴപůĞƉƌĞŵŝĞƌďƌĞƵǀĂŐĞĚƵŶŽƵǀĞĂƵŶĠ
76
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
préférence
un
bélier
sans
défaut,
et
qui
n’a
perdu
l’usage
d’aucun
de
ses
membres,
sans
déformation
aucune,
qui
n’est
ni
borgne,
ni
maigre,
dont
tous
les
organes
sont
entiers
«
ndiaadé
woul
»,
ou
à
défaut
un
bouc
ou
Ǥ°ǡ
ǡnaissance
°ǯǡ
±
ǡ
±°Ǥ
Si
la
ǯǡ
Ǥ
ϐ
ǯ±ǯ±±ǯ
Ǥ
ǡ°
ϐ
ǣǯǯǤǯ²
ǯ²Ǥ
S’il
s’agit
de
ǡ²
±Ǥ
±
en
offrande
l’équivalent
du
poids
des
ǯ°ǯ±Ǥ
Ce
rasage
doit
précéder
la
cérémonie
proprement
dite
du
²Ǥ
²
±ǡǯ±Ǥ
T
ǯǡ
ϐ
Ǥǯ
ǯǯ±Ǥ I
Pour
un
mort
né
et
un
bébé
mort
avant
le
septième
jour,
on
n’immolera
pas
un
animal
mais
on
leur
donnera
Ǥ
°ǯǯǯ±±
±Ǥ(yor
yor).
±ǯ²±
Ǣ
±±±Ǥ
est
chargé
de
dire
le
nom
dans
les
oreilles
de
l’enfant
doit
une
fois
sur
ses
genoux
et
avant
de
commencer
la
cérémonie
et
de
dire
le
nom,
prononcer
ceci
«
Bismi
lahi
rahmani
rahimi
alahouma
lakal
hamdou
alâmâ
ahtaïta
wa
awlaïta
wa
asdaïta
alahouma
zidnâ
walâ
tankhousnâ
wa
akrimnâ
walâ
touhinâ
wa
ahtinâ
wala
tahrimnâ
wa
assirnâ
wala
toûssir
ahadane
haleynâ
wa
bismikal
kâfi
ikfinâ.
Alahouma
adjhalhou
barane,
takhiyane
walâ
tadjhalhou
fâdjirane
chakhiyane
»ϐ
ǯ°ǯ
Ǽǯǽ
le
ré-‐
appel
(ikhamatȌǯ
Ǥ
Il
posera
ensuite
sa
main
sur
la
fontanelle
et
dira
«
yâ
barrou
»
(7
fois),
«
yâ
rakhibou
»
(7
fois),
«
yâ
rachidou
»
(7
fois),
puis
la
sourate
«
ina
anzalnahouǽȋ͵Ȍǡ«
isouka
bikalimâtil
lahi
tâmah
mine
koully
chaïtanine
wa
hamah
wa
mine
kouli
aynine
lâ
mahh
»
(3
fois)
,
«
bismil
lahi
arkhîka
mine
koully
dâ
ino
yoûsika
wa
lahou
yachfika,
wa
youndjîka
wa
yadjhaloul
barakata
fîka
anbatakal
lahou
nabâtane
hassanane
»
(3
fois),
«
dianabaka
lahoul
amaraïni
wa
azâ
khaka
tahmal
labradaïni
waw
a
khâka
charal
adj
wa
faïni
wa
hamaraka
baïnal
walidaïni
wa
yassara
lakal
khaïra
aïchoumâ
tawadiahta
matahaka
matahaka
lahou
bihoubi
hî
wa
hamara
bi
tâhatihî
wa
kala
ako
bihifsihi
wa
diakha
laka
wa
idjânâ
77
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
minal
lazina
lâkhawfoune
haleyhime
wa
houme
yakhssanouna
wa
mina
lazina
tâlat
ahmârou
houme
wa
hassounate
ahmâlou
houme
wa
salimate
khâtimatou
houme
wa
khoutimato
salâmatouhoumo
wa
dakhaloul
dianati
bikhaïri
hissabine
zawa
daka
lahou
takhwâ
wa
wakhâkar
radâ
wa
baraka
fika
astan
dihoul
lâha
dînakâ
wa
ama
nataka
wa
khawâtima
ahmâlika.
Ala
houma
bâriklîfîmâ
razakhtanî
wa
ane
bithou
nabâtane
hassanane
wadjhalhou
mine
salihil
waladi
wa
ahinni
halâ
kafâ
latihî
hata
yabloukha
achoudahou.
Alahouma
ouchdoud
bihî
hadoudi
wa
kachir
bihi
fi
sâlihîna
hadadî
wal
yakoune
hawnane
lî
hala
tahatika
wa
salimnî
mine
fitnatihi
inaka
hala
koully
chaïne
khadiroune
alahouma
iniya
ardiôka
fihi
wa
akhâ
fouka
haleyhi
fa
hakhikh
radiaî
fihi
wa
amine
khawfi
haleyni
inaka
hala
koully
chaïne
khadiroune
»ϐǤ
78
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
-‐
S’il
mange
du
sable,
on
écrit
ce
qui
suit
sur
du
pain
qu’on
lui
fait
avaler
(Voir
annexeιȌǤ
±
Ǥ
ðǤ
«
laïdour
11»
et
une
cuillérée
à
café
de
miel
Ǥ
Pour
l’apparition
des
dents,
la
poussée
dentaire,
il
faut
réciter
le
verset
«
ayatoul
koursiyou
»
(10
fois)
suivi
de
la
sourate
«
li
ilafi
»ȋ͵Ȍϐ
Ǥ±
ǼǽǤ
Ǥ°intention
piler
un
peu
de
mil
«
souna
»,
en
faire
griller
une
autre
quantité
qu’on
pilera
ensuite,
mélanger
le
tout
à
du
sucre
et
en
faire
Ǥ
Si
l’enfant
souffre
d’une
gingivite,
on
rince
la
bouche
avec
une
solution
de
sel
chauffée
légèrement
;
il
peut
aussi
se
gargariser
avec
une
solution
de
Ǽ±±ǽ
pilée
;
on
peut
aussi
lui
faire
prendre
du
vinaigre
dans
la
ǯǤ
T
Si
on
avale
un
os
de
travers,
on
récite
la
«Fatiha»
plus
«bismilahi
moudjirihâ
wa
mourséha
ina
rabi
la
khafouroune
rahimoune
»
plus
la
sourate
«
li
ilafi
»ǯϐǯǯǤ I
Si
l’on
souffre
d’un
estomac,
on
fait
chauffer
légèrement
du
lait
de
brebis
ou
de
chèvre
auquel
on
ajoute
du
ϐͳʹ
et
du
sucre
et
on
boit
du
breuvage
ainsi
obtenu
matin
et
soir
tout
en
évitant
de
consommer
Ǥ
Si
quelqu’un
souffre
de
maux
de
têteǡ²
«
Bismilahi
khayril
asmâni
bismilahi
rabil
ardi
wa
sama
bismilahi
barakatoune
wa
chifâ
oune
Bismilahi
alazi
la
yadourou
maha
ismichichay
oune
fil
lardi
wa
lafi
samâ-‐
i
wa
houwa
samihoul
halimou
»
ȋ͵ȌǤ
«
Alahou
nourou
samawati
wa
lardi
massalou
nourrihî
kamich
kâtine
fihâ
misbâ
oune
al
misbâhou
fi
zoudia
diatine
as
zadia
diatou
ka
anakâ
kawka
boune
douriyoune
youkhadou
mine
chadiaratine
moubarakatine
zaïtoûnatine
la
charkhiyatine
wala
kharbiyatine
yakâdou
zaïtouha
youdî-‐
ou
wa
law
lame
tamsashou
nâroune
nouroune
hala
nourine
yahdi
lahou
linourihi
mane
yachâ-‐
ou
wa
yadribou
lâhou
lamsâla
lî
nâssi
wa
lâhou
bikoully
chayïne
halimoune
fi
bouyoutine
azina
lâhou
ane
tourfaha
irtafih
ayouhal
wadiahou
bilâ
hawla
wala
khouwata
ila
bilahi
haliyil
hazime
»ȋͳȌǤǤǤ
ǤǤǤ
«
Law
anzalna
heuzeul
khour
âna
ǯ
«
wouhouwal
azizoul
hakimou
»ȋͳȌǤ
Pour
la
conjonctivitéǡ±
ǯϐǣ
«Yâ
nâziraya
bi
yankhôbine
ou
hizou
houmâ
mimastahâ
zabihi
ismassahoul
kamadou
khamîsou
yoûssoufa
isdiâ
al
bachirou
bihi
hakhi
yoûssoufa
ishab
ayouhâl
ramadou
»Ǥ
Puis
on
écrit
ce
qui
suit
pour
lui
en
faire
une
potion
avec
laquelle
il
se
lave
les
yeux
(Voir
annexeιȌǤ
±
Ǧǯ²ȋVoir
annexeιȌǤ
Celui
qui
saigne
du
nez
doit
verser
de
l’eau
fraîche
sur
sa
Ǥ°±
ϭϭപͨůĂŢĚŽƵƌͩ͗ƉůĂŶƚĞůĂdžĂƟǀĞ
ϭϮപĞŶǁŽůŽĨ͗džŽƌŽŵƉŽůĠ
79
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
LE SEVRAGE
S’il
s’agit
d’un
enfant
né
après
seulement
7
mois
de
grossesseǡ°ʹ͵
ǯǤ
Si
l’enfant
est
né
après
9
mois
de
grossesseǡ²±°ʹͳǯǤ
Cependant
le
sevrage
s’impose
dès
l’apparition
d’une
nouvelle
ǯǯǤ
D’une
manière
générale
si
on
trouve
les
moyens
de
nourrir
l’enfant
autrement
que
par
l’allaitement,
le
se-‐
ØǤ
Dans
le
sevrage
proprement
dit,
il
est
recommandé
d’écrire
ce
qui
suit
sur
du
pain
qu’on
lui
donnera
manger
80
KHOURATOUL AYNI LE MARIAGE
L’ÉDUCATION DE L’ENFANT
A
partir
de
5
(cinq)
ans
d’âge,
on
doit
commencer
à
faire
acquérir
à
l’enfant
les
bonnes
habitudes
comme
par
exemple
:
-‐
lui
conseiller
de
manger
avec
la
main
droite,
de
se
laver
les
ǡ-‐
ǡǯǯǡǯ±ǯ²
-‐
ǡ
«
alhmadou
lilahi
rabil
halamina
»
après
±Ǥ
Ǧ²
ͼ±ǯ±
ȋ
ȌǤ
ǦȋͿȌ°àǤ
^͛®½Ê®ãÖÙã¦Ù½½®ãòçÄçãÙ¦ÙÊÄ®½ÝÄÊ®òÄãÖÝ¥ÙÊããÙ½çÙÝÊÙÖÝ͕ÊÄòÙ½ÝÝÖÙÙ͛çÄ
T
ÃÄ®ÙÊç͛çÄçãÙ͘
ǦȋͷȌ°±
Ǥ I
ǦȋͷȌǡǯðǡ
Ǥ
ǦȋͷͼȌ°ǡ
Ǥ
Ǧȋͷ;Ȍǡǯðǡ²±°ǯ±
²±Ǽ±°ǽǤ
81
KHOURATOUL AYNI LE DIVORCE
LE DIVORCE
Ǥ±±ǯ
±î
femme
est
en
état
de
pureté,
à
un
moment
ou
on
n’a
pas
eu
de
rapports
avec
elle,
il
vaut
mieux
le
prononcer
ȋ͵Ȍ±ǯϐǤ
C’est
cela
le
ȋȌǤ
Si
on
procède
ainsi,
il
sera
possible
de
revenir
sur
le
divorce
sans
avoir
besoin
de
renouveler
l’acte
de
mariage
ϐpériode
de
retraite
légale13Ǥ
Si
par
contre
la
période
de
retraite
légale
est
épuisée,
on
doit
renouer
le
mariage
après
avoir
versé
une
autre
Ǥ
ǯ
͵
±ǯϐǡǡ
-‐
T
±Ǥ
ǡ²°retraite
légale
on
ne
pourra
pas
remarier
la
femme
avant
qu’elle
n’ait
divorcée
ǯ
Ǥ
Ce
±²±±°
±
I
de
se
remarierͳͶǤ
²
ǯǯ
ǡ
mariage
et
le
divorce
qui
ǯ
°±Ǥ
±Ǥ
Ǥ±ǯ
état
de
pureté,
qu’ils
auront
eu
des
rapports,
que
la
femme
se
trouve
à
nouveau
en
périodes
menstruelles
et
ǯϐ±Ǥ
Ǥ
LA RETRAITE LÉGALE
S’il
s’agit
d’une
femme
libre
qui
a
perdu
son
mari
(viduité)
la
période
de
±ȋͶȌ
ȋͳͲȌǤǯȋǯǯesclave)
la
période
de
retraite
légale
ʹͷǡ
ǯǦǦ±Ǥ
S’il
s’agit
d’une
femme
libre
qu’on
a
divorcée,
elle
doit
observer
la
retraite
légale
de
la
manière
suivante
:
elle
doit
rester
pendant
3
périodes
de
pureté
(à
commencer
par
celle
à
laquelle
a
lieu
le
divorce)
consécutives
Ǥ±ϐǯ͵ème
période
de
pureté
dès
qu’elle
entra
dans
la
période
°Ǥ
ǯǯǯǡʹ±±Ǥ
Pour
une
divorcée
qui
n’a
pas
encore
atteint
l’âge
où
commencent
ses
cycles
menstruels
ou
pour
celle
qui
a
ϭϯപƌĞƚƌĂŝƚĞůĠŐĂůĞ͗ŝĚĚĂ
ϭϰപĞŶǁŽůŽĨ͗ďĂƌƐĂǁĚŝĠ
82
KHOURATOUL AYNI LE DIVORCE
atteint
la
ménopause,
la
période
de
±͵Ǥétat
de
grossesse,
la
pé-‐
riode
de
±ϐ°ǯ
Ǥ
±°±ǡ±
une
autre
femme
que
lorsque
la
période
de
±
±±±Ǥ
83
KHOURATOUL AYNI LE DIVORCE
Ǥ
S’il
s’agit
de
la
période
de
viduité
tous
ces
interdits
frappent
la
femme
qui
en
plus
ne
doit
en
aucune
manière
porter
des
bijoux
ou
de
beaux
habits
;
elle
ne
doit
pas
non
plus
se
parfumer
;
elle
peut
cependant
entretenir
ses
ǯ±ǡ
²
Ǥ
mari
abandonne
délibérément
sans
aucune
raison,
mais
par
simple
refus
de
l’entrete-‐
ǡ
°±ϐǯ
ǣ
±Ǥ
Si
le
mari
revient
et
veut
reprendre
sa
femme,
il
pourra
l’épouser
à
nouveau
s’il
ne
la
trouve
pas
mariée
à
un
ǡǯǤ
mari
a
disparu
sans
laisser
de
traces,
une
femme
dont
on
sait
que
le
mari
se
trouve
dans
±±±ǯǯ²
-‐
ment,
une
femme
dont
on
ne
sait
si
le
mari
est
en
vie
ou
non,
chacune
de
ces
femmes
doit
attendre
le
retour
de
son
±Ͷ
ǡ
T
le
mari
lui
ait
laissé
de
quoi
nourrir
(en
nature
ou
en
espèce)
et
que
la
femme
soit
sûre
de
pouvoir
lui
rester
ϐ°Ǥ I
ǡǯ
Ǥ
Toutefois
l’attente
ne
s’impose
que
si
le
±ϐǡî
ðϐ°Ǥ
ǯðϐ°ǡmari
ne
lui
a
pas
laissé
de
quoi
se
nourrir,
et
²ǡ
±
°ǯ
ǯǤ
Si
le
mari
meurt
à
l’insu
de
sa
femme,
la
période
de
viduité
commence
dès
que
la
femme
apprend
le
décès
du
mari,
elle
n’observera
que
le
reste
de
la
durée
légale
(en
tenant
compte
de
la
date
réelle
du
±
°ȌǤ
Si
au
moment
où
la
femme
apprend
le
±
°ǡ±±±±±±Ǥ
ǯ²
±ǯ
±
±Ǣ
²
±ǯ
°±°±Ǥ
Savoir
supporter
est
un
moyen
entre
autres
qui
nous
permet
d’éviter
de
tels
travers
et
de
s’abstenir
de
regar-‐
±ǯǤ±ϐ
±Ǥǯ
Tout
Puissant
a
recommandé
cette
pratique
à
l’homme
et
à
la
femme
dans
le
ǤȋȌ
Á
Ǥǡ
-‐
Ǥǯ
recommandation
et
nous
réserve
une
ϐǤ«
Amiine
»Ǥ
84
KHOURATOUL AYNI DES PRODUITS DONT LE CRÉDIT EST PROHIBÉ
85
KHOURATOUL AYNI CONCERNANT L’ACTE D’ÉGORGER
86
KHOURATOUL AYNI CONCERNANT L’ACTE D’ÉGORGER
Si
on
ne
dispose
pas
de
matériel
requis
pour
une
telle
opération,
on
pourra
égorger
l’animal
en
question
de
°
Ǥ
±²±±°
ǯ²
ر±
Ǥ
LE CHASSEUR
Il
est
recommandé
au
chasseur
de
dire
«
Bismilahi
»
avant
de
charger
son
fusil,
il
répétera
cette
formule
au
ǯ±Ǥǯ
ϐ°-‐
Ǣǯ±ǯǤ
Toutes
les
espèces
d’oiseaux
ainsi
que
les
«
Ndondeutes
»
²ǯ-‐
ǯ±
ǯ°
Ǥ
-‐
ǯ
±
Ǥ
ǡ
°ǡǡ°ǡ
T
I
ǡǯ
Ǥ
TABASKI
Egorger
un
animal
à
cette
occasion
est
une
pratique
traditionnelle
très
recommandée
à
tout
musulman
libre
Ǥ
Ǥ
ǯǯ±ǯǯ±±Ǥ±
sien
avant
d’avoir
effectué
la
prière
du
«
Hiid
»ȋðȌǤ
±
±±ϐ
±
ϐ
ǡǯǤ
±ǯ±ϐ
ϐ
±ǯǯ
du
3èmeǤǡǯ±Ǥ
±±
±ǡǯ²
ǡ
ϐ-‐
Ǥ
±ǯ²±±±ϐ
±
-‐
ϐ
±±Ǥ
±²±
ϐ
±ǡ²
±
pour
le
²Ǥ
±±²²ǯǤ-‐
±±±
²±
Ǥ
±Ǥǯ²±
avec
de
l’argentǤ
87
KHOURATOUL AYNI DE LA CIRCONCISION
DE LA CIRCONCISION
ǯ
±Ǥ
±ȋȌ
ȋͳͲȌǤǯ
±
naissance
ou
de
son
²Ǥ
Celui
qui
redoute
un
préjudice
quelconque
dans
la
circoncision
en
raison
d’une
maladie
dont
il
souffre
peut
²±
Ǥ
En
ce
qui
concerne
un
enfant
né
circoncis,
il
est
recommandé
de
prélever
un
peu
de
la
partie
concernée
par
la
ǯǡ
ǡǤ
±±ȋ±
Ȍ°ǯ±circoncision
est
de
la
ǡ²
Ǥ²±ǡ²±
T
²Ǥ
I
88
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
CONSEILS PRATIQUES
Nous
rassemblons
dans
ce
chapitre
des
conseils
concernant
certaines
pratiques
dont
la
plupart
sont
inter-‐
ÁϐǤ
Ǧǯ
±±
ȋȌ
-‐
vouloir
rendre
licite
l’illicite
Ǧ
°ðǡ°ǡǯرȋȌǡpè-‐
-‐
douter
de
l’unicité
de
Dieu
T
PRATIQUES INTERDITES
Ǧǡǯǯ I
droit
ǦǼǽǯ
²±
Ǧ±±
Ǧ
ȋϔȌ
Ǧ
choses
venant
d’elle.
-‐
L’adultère
dÊçã«ÊÃÃÊçãÊçã¥Ãý®ã®ÙØç®ÄÝÊÄãÊçÖ½ÝÝÊÄãÖÝÝ®½ÝϭϬϬÊçÖÝòÙ¦ÄÖç½®͘
^͛®½ÝÄÝç®ÝÝÄãÖÝ«ã®ÃÄã®®Ý͕®½Ä͛ù«ÖÖÙÊÄãÖÝÄݽ͛çͲ½ã®½Ý½Ýç®ÙÊÄãÄÖÙÝÄ
ãÊçݽݫÊÃÃÝ;½ÝÖÙîÙÝã½ÝÙÄ®ÙÝͿ͘
^͛®½Ý͛¦®ã͛çÄ«ÊÃÃÊç͛çÄ¥ÃÃØç®ÊÄãçĥʮÝÊÄãÙãçÄÃÙ®¦͕®½ÝÝÊÄãÖÝÝ®½Ý½Ö®Ä
ÃÊÙã͘
-‐
prendre
de
la
±Ǥ
½ç®Øç®ÄÖÙĽ®ÙÃÄãune
seule
goutte
est
passible
de
80
coups
de
verge
en
public͘^͛®½ÄÝç®ã
ÖÝ«ã®ÃÄã®®Ý͕®½½Ýç®Ù½Ͳ«çããÄÖÙÝÄãÊçݽݫÊÃÃÝ͘dÊçã½ÃÊÄÊ®ã®ÄݦÙÙ
½¥®Ù͘dÊçãØç®Ä®òÙÝã½ÃÃÝÖØç½͛½Êʽçøùçø½«Ù®͘
-‐
le
ȋ
Ȍ
-‐
le
mensonge
Ǧǯ
ǡ±
Ǥ
½ç®Øç®çÄÝ罥ʮÝÝ͛ÝãÖÙããÙòÙÝÝÙ½ÙÄ®ÙÄãÙÙçÖÙ®Ý͘^͛®½Ý͛ÄÖÙÄòÄãÝÃÊÙã͘^®
89
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
ÖÙÊÄãÙÝ͛®½ÄÙÖÄãÖÝ͕®½ÝÙ½ÖÙîÙãÙÖÙ®Ö®ãÄÝ½Ý¥çø½͛Ä¥Ù͘
Ǧ
ǯ
½ÝãÄÊÙÖ®ÙØç®ÙçýØç½Øç͛çÄ͘½ç®Øç®Ý͛ùÊÄÄÄ͛®Ù¹Ã®ÝçÖÙ®Ý͘>͛ÊÝãÄãã®ÊÄ͕½
¹½ÊçÝ®;Äò®Ϳ½͛Ê٦箽ã½òÄ®ã͘
Ǧ
±Ǥǯ±
±-‐
fauts.
ǦÃǡ
-‐
médire,
Ǧ±ǯȋȌǯǯǯǤ
-‐
Toutes
les
formes
de
distractions
:
Ǧǡǡǡǡǡ
lutter
etc...
dÊçÝçøØç®Ý͛ÊÄÄÄãݹçø͕½ÝÝÖããçÙÝݹçø͕çøØç®ÄÊçãÄã½ÝÊÃÃÄã®ÙÝÝÙÊÄã T
ÖÙ®Ö®ãÝÄÝ½Ý¥çø½͛Ä¥Ù͘
DÊÄãÙݹʮÄÄÝÄãÊçÄÙ®ÄãÊçÄÊÙÄããÄãÝîÄÝÊçÖÙãÊçãçãÙ¥ÊÙÃ͛ø«®®ã®ÊÄ͕
ãÊçã½Ýã¥ÊÙý½ÃÄã®ÄãÙ®ã½ÊÙÝØç͛ÊÄÖÙÊçò½¹Ê®͕®½ÊÄò®ÄãÙÃٮٮççÃÊùĽ
I
¥ÊÙÃ罫
Alhamdouli
lahi
»ãÊçãÄÙÊç½Äã͛¥¥ÊÙãÄÝÝÝÖÙã®ØçÝÙ½®¦®çÝÝ͘
,çÙ½ÙÊçÝÙÊç½ÙÖÙãÙÙØçÄÊĽ֮ÄÖÙøÃÖ½͗ÄÝÝ®½ÊÄò®Äã®Ù͗
«
Inna
li
lahi
wa
inna
ileyhi
râdji
houna
»ãÝ͛ÄÙÃããÙ®ç͘
YçÄçÄ¥ÃÃٹʮÄã½ÊÊĹ禽͕®½Ýã®ÄãÙ®ãçø¥ÃÃÝØç͛½½òãÙÊçòÙòÄãç½½ÃÄã
͛Ê٦ĮÝÙò½òʮݮĦÝÃÄ®¥Ýãã®ÊÄݽ͛ÊÝ®ÊÄÝØç½½Ý½½Ý½òÄã½òÊ®øÄ®ÝÄãçý
½ÄÊçò½½òÄç«
khakhar
»½Ýã¥ÊÙý½ÃÄã®ÄãÙ®ã͘
Ǧǯ
±
Ǥ
-‐
Refuser
de
payer
ses
Ǥ
-‐
Ne
pas
chercher
à
éviter
la
±
devers
soi
la
±
ǡ
la
Ǥ
Ǧǯ
°ǯ
état
d’impureté.
-‐
Se
montrer
complaisant
à
l’égard
des
hommes
par
des
actes
reprouvés
par
Dieu.
Ǧ ±±
Ǥ
Ǧǯ
±±
ǯǦǤ
Ǧ
Á±
à
vérité.
-‐
L’impertinence
(impolitesse).
-‐
Porter
une
ǡ
ǯǤ
90
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
Ǧ
ͺ±²ǡǡ
ǯǯϔǡ±
±ǯǤ
Ǧ±²
±ǣ
de
ces
lieux,
les
anges
sont
toujours
présents
parmi
nous
et
la
vue
de
nos
parties
intimes
entraîne
leur
mort.
/½ÝãÊÄÙÖÖ½ÙØç«þ½Ý¥ÃÃÝÝç½Ý½ò®Ý¦ã½ÝîÄÝÄÝÊÄãÖÝÊÄÝ®ÙÝÊÃÃÝÖÙã®Ý
®Äã®ÃÝ͘®ÄÝ®«Øç¥Ê®ÝØç͛ÊÄÊçòÙÝÝÖÙã®Ý®Äã®ÃÝÊÄÄãٱĽÃÊÙãÝĦÝ͘
Ǧ±²
ǯ
ǡ
±
±Ǥ
ççÄ«ÊÃÃçãÙØç½ÃÙ®ÊççÄÖÙÝÊÄÄØç®ÄÖçã½ÖÙÄÙÊÃÃÖÊçÝ;òÊ®ÙçÝ͛®ÄÝãͿÄ
Ê®ãòʮٽÝÖÙçÙÝÄ®ÝÄã®Ù½ÖÙ¥çÃÄ®ÄãÄÙ½½®Øçã®ÝÝʹãÝÝÊçÝÖ®ÄÊÃÃããÙçÄÖ«
¦Ùò͘
͛Ýã½Ù®ÝÊÄÖÊçÙ½Øç½½®½Ýã®ÄãÙ®ãçÄ«ÊÃÃÙÄÙò®Ý®ãçÄ¥ÃÃÊçò®ͲòÙÝ͘
T
Ǧϔ±Ǣ
°ǡ
alors
se
dépigmenter
la
peau
pour
éclaircir
ou
alors
se
greffer
les
cheveux. I
Ǧ
ǯ±
±Ǥ
91
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
92
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
-‐
se
faire
passer
un
coupe-‐
coupe
tiré
de
son
fourreau
ou
un
canif
ou
un
couteau
-‐
±
Ǧ±
-‐
Ǧ
-‐
manger
en
se
couchant
sur
le
ventre
Ǧ±ǯ
-‐
mettre
un
pagne
en
soie
-‐
s’en
aller
avec
une
seule
chaussure
-‐
porter
une
majeur
Ǧ±
ǯ T
Ǧ±±ǯ
Ǧ
Ǧ
ǯ
±
I
Ǧ²ǯî
±
Ǧǯ°
±±ϔ°
Ǧǯǯǯ±°
Ǧϔ
Ǧǡ±
Ǧ
Ǧ
ǯ
-‐
faire
la
prière
sur
une
Ǧǯ±°-‐
cours
-‐
dire
du
mal
d’une
personne
défunte
-‐
effectuer
le
petit
pèlerinage
avant
le
grand
-‐
manger
un
mets
très
chaud
Ǧ±
ȋ
ǯ±Ȍ
93
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
94
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
95
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
Ǧ ǯǯ
96
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
97
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
SOUNNA
Ǧ²ǯ
°
demeure
s’il
venait
de
mourir,
et
présenter
ses
condoléances
à
sa
famille
Ǧ±
ǯ±°
-‐
compatir
à
ses
peines
le
cas
contraire
Ǧ±ǡ
ǡ
ǣǼ
Øǽ T
ǦǼǽ
Ǧ±
ǯÁ±±
ǯ
I
DE LA SALUTATION
Cependant
on
ne
doit
pas
saluer
une
femme
tierce,
Ǧǯǡ
Ǧǯ
°l’appel
à
la
prière
Ǧ
°Ǧ
Ǧ
±
Ǧ
ǯ
Ǧ
Ø
Ǧ
±ȋȌ
Ǧ
Ǧ
ǯ±
Ǧ
Ǧ
toilettes
Ǧ
parties
intimes
Ǧ
ǯ
ǡ
ǯ±
Ǧ
±
Ǧ
±±
Ǧ
98
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
Ǧ
ǯ±
-‐
un
mécréant
-‐
un
photographe
Ǧ
±
Ǧ
ǯ
Ǧ
Ǧ
Ǧ
Ǧ
°
Ǥ±
°
ǯ
Ǥ±ǯ
ǯ
Ǥ
T
APPARITION DU CROISSANT LUNAIRE
ǣ
I
«
allahou
akbar
»
(3
fois)
«
ila
khaïrine
wa
rouchdine
rabi
wa
rabouka
lahou
»
(3
fois)
«
Allahouma
lilahi
leuzi
khalakhanî
wa
khalakhaka
wa
sawaranî
wa
sawaraha
wakhadara
manâzila
wa
diahalaka
ayatane
til
halamîna
»
(3
fois)
«
alahouma
ahilahô
haleynâ
bil
amni
wa
limâni
wa
lislâmli
wa
lihsâni
wa
salâmati
wal
hâfiyati
wa
sitril
diamili
wa
tawfîkhi
limâ
touhibou
wa
tardâ
»
(3
fois)
«
Koula
mâyachkhaloul
habda
hane
rabihi
wa
ane
ibâtihi
fahouwa
haleyhi
mach
oumoune
»
(3
fois)
-‐
S’il
s’agit
du
mois
de
ramadan,
il
ajoute
à
cela
la
sourate
«
Al
moulki
»
alors
cela
accroîtra
ses
chances
d’ac-‐
ǯ±Ǥ
AUTRES RECOMMANDATIONS
Ǧ
±ǯ²
Ǥ
-‐
De
dire
ceci
avant
de
commencer
à
manger
«
bismilahi
al
mouzah
sihi
dadani
».
-‐
Et
dire
après
avoir
mangé
«
Alhamdou
lilahi
al
mousahihi
al
badani.
On
doit
se
laver
les
mains
après
et
se
gargariser.
Ǧ°
ǣ«
Alhamdou
lilahi
atthamanî
haza
tahama
wa
razakha
nîhi
mine
khaïri
hawli
minî
wala
khouwatine
»±
±
Ǥ
Ǧ
±
ǡǡ°
la
prière,
de
le
faire
avec
la
main
gauche
et
de
faire
tout
le
reste
avec
la
main
droite.
On
doit
toujours
commencer
par
dire
«
bismilahi
»
avant
de
faire
quoi
que
ce
soit
notamment
pour
:
99
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
Ǧ
Ǧ
Ǧ
-‐
s’asseoir
-‐
se
lever
Ǧ
-‐
allumer
ou
éteindre
une
lampe
Ǧ²ǡ
-‐
entrer
ou
sortir
des
ǯ±
Ǧǯ±
-‐
s’il
s’agit
d’un
lieu
de
toilettes,
on
entre
par
le
pied
gauche
et
on
sort
par
le
pied
droit
T
-‐
il
faut
enter
ou
sortir
d’une
maison
ou
d’une
case
toujours
par
le
pied
droit
Ǧ
±ǯ
±
ǣǼ-‐
dilahi
salihîna
»
et
réciter
la
sourate
«
khoul
houwa
lahou
ahadoune
»
(3
fois)
I
Ǧ
±±
ǼFatiha
»
(1
fois)
et
«
ina
an
salnahou
»
(15
ȌϔǡǯǤ-‐
°°
ǣ«
Alhamdou
lilahi
leuzi
kassânî
haza
sawba
wa
raza
khanîhi
mine
khaïri
hawline
minî
wala
khouwatil
alla
houma
iniya
as
alouka
khaïrahô
wa
khaïra
mâ
souniha
lahô
».
Ǥ±±ϐ
±±
±Ǥ
Il
est
recommandé
de
dire
ce
qui
suit
chaque
fois
que
l’on
éternue
«
Alhamdou
lilahi
rabil
alamîna
»
et
celui
qui
l’entend
de
répondre
ceci
:
«
yar
hamoukal
lahou
»
puis
«
yakh
firou
lahou
lana
wa
lakounou
wala
yahdîkou
moul
lâhou
wa
yous
lihou
bâ
lakoune
»Ǥ
Il
est
recommandé
de
fermer
sa
bouche
en
baillant
et
de
maudire
satan
en
disant
«
Ahonzou
bilahi
mina
chaïtani
radjîme
»Ǥ
ǡ
Ǥǯǯ
Ǥ
Il
faut
se
couper
les
°
±ϐǯ
-‐
±±Ǥ
ǯ²Øǯcheveux
en
les
coiffant
ou
en
y
met-‐
tant
des
produits
pour
Ǥ
ǯ
ǦǡǤ
Ǥ
°
-‐
100
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
ment
interdit
de
se
raser
la
cheveux
en
y
appliquant
des
Ǥ²ǡ
ǡ
pousser
éventuellement
une
ǡ
ǡǤ
101
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
«
Bismilahi
rahmani
rahimi
wasalla
lahou
hala
sayidina
mouhamadine
wa
alla
alihi
wa
sahbihi
wa
salama
taslimane
allahouma
antal
abadiyoul
khadimouhawalou
wa
hala
hazîmi
fadlika
wa
karami
diodikal
mouhawalou
wa
hâzâ
hâmoune
diadîdoune
khad
akhbala
as
aloukal
his
mata
fîhi
mina
chaytâni
wa
awliyâ
îhi
wa
diounoudihi
wal
hawna
hala
hâzi
him
nafsi
lamârati
hi
sôhi
wal
istikhâla
bimâ
youkhari
bounî
ilaïka
zoulfayi
yâ
karîmou
yasal
dialâli
wa
likrâmi
wa
salla
lahou
hala
seydina
mouhamadine
wa
ala
alihi
wa
sahbihi
wa
salama
taslimane
»
(3
fois)
Celui
qui
récite
le
premier
jour
de
l’an
le
verset
«
ayatoul
koursiyou
»
(360
fois)
précédé
chaque
fois
de
«
Bismilahi
rahmani
rahimi
»
et
qui
après
dit
ce
qui
suit
:
«
Allahouma
yâ
mouhawila
ahwâli
hawil
hâli
ila
ahsâni
a
lahwâli
bihaw
lika
wa
khouwatika
ya
hazizou
yâ
moutahâli
wa
salla
lahou
ala
saydina
mouhamadine
wa
ala
alihi
wa
sahbihi
wa
sala
ma
taslimane
»Ǥ±
±ǯ-‐
±ǡ²
±
«
Bismilahi
rahmani
rahimi
»
(113
fois)
et
le
porte,
Dieu
le
préservera
de
±Ǥ T
LA NUIT DU 9 AU 10 DU MOIS DE TAMXARIT
ͻ ͳͲ ǡ
°
ʹ
genoux
face
à
la
kibla
(kaaba)
en
récitant
le
verset
«
ayatoul
koursiyou
»
(360
fois)
précédé
à
chaque
fois
I
de
«
Bismilahi
rahmani
rahimi
»
puis
dit
ce
qui
suit
:
«
Koul
bi
fadli
lâhi
wa
birahmatihî
fa
bisâlika
fal
yafrahô
houwa
khaïroune
minâ
yadj
mahôna
»
(48
fois)
ensuite
il
ajoute
«
Allahouma
ina
hazihi
laylatoune
diadidatoune
wa
sanatoune
diadidatoune
fa
ahtini
allahouma
khaïraha
wa
khaïrama
fîha
wassîf
hâni
charahâ
wa
charama
fihâ
wa
charafit
natiha
wa
mouhda
châtihâ
wa
chara
nafsi
wal
hawâ
wa
chaytanir
radjimi
»ȋͳʹȌ
«
Soubhana
lahi
wal
hamdoulilahi
wa
lahi
laha
ila
lahou
wa
lahou
akbar
wala
hawla
wala
khouwata
ila
bilahi
haliyil
hazîmi
»ϐ-‐
°ȋǤǤǤȌ«
Sala
lahou
tahala
haleyhi
wa
hala
halini
wa
sabhihi
wa
salama
taslimane
»
autant
de
fois
qu’il
le
peut
et
il
termine
par
des
prières
pour
lui
et
pour
tous
les
autres
musulmans,
Dieu
le
protégera
conte
ǯ±Ǥ
²
±
ǯ±ǯǼ-‐
ǽ
±
±ȋVoir
annexeιȌǤ
«
Fatiha
+
ayatoul
koursiyou
+
ikhlas
+
nasi
»
TAMXARIT (YAWMOU Achoura)
Il
est
recommandé
du
10ème
jour
de
la
tamxarit
de
:
Ǧð
-‐
développer
les
liens
de
parenté
en
rendant
visite
aux
parents
-‐
rendre
visite
à
un
malade
-‐
effectuer
une
prière
comprenant
4
rakas,
pour
chacun
d’eux,
réciter
la
«
Fatiha
»
(1
fois)
et
«
khoul
allahou
»
(15
fois)
102
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
ǦǯØ
-‐
se
tailler
les
ongles
Ǧ
²ǯ
-‐
mettre
du
kohol
autour
des
yeux
Ǧȋ±
ǯȌ
Ǧ
±±
famille
par
des
repas
somptueux
-‐
réciter
la
sourate
«
koul
houwa
allahou
»
(1000
fois)
ǦͽͶǣ«Hasbouna
lahou
wa
nihmal
wakiklou
nihmal
mawla
wa
nihma
nassirou
»ͽǣ
«
Soubhana
lahi
mil
almizani
mountahal
hilmi
wa
mablakhar
rida
wa
hadada
nihami
wa
zinatal
harchi
là
maldia
wala
mandia
mina
lahi
ila
ileyhi
soubhana
lahi
hadada
chafhi
wal
watri
wa
hadada
kalimmâti
lahi
tâmâti
koulihâ
as
aloukas
sallamata
birahmatika
ya
ar
hamar
râhimina
wala
hawla
wala
khouwata
ila
bilahi
haliyil
hazime
T
wa
houwa
hasbî
wa
nihmal
wakilou
nihmal
mawla
wanihmanassirou
wa
sala
lahou
hala
saydina
mouhamadine
wa
ala
alihi
wa
sahbihi
wa
salama
taslimane
». I
LE DERNIER MERCREDI DU MOIS DE SAFAR (ALARBA KARÉ)
(diggi
gamou)
±ǯ
Ͷ
ǯ
réciter
la
«
Fatiha
»
(1
fois)
suivie
de
la
sourate
«
al
kaw
sara
»
(17
fois),
la
sourate
«
Ikhlass
»
(5
fois)
suivie
de
la
sourate
«
Falaqi
»
et
la
sourate
«
nassi
»ȋͳȌ
Ǥ
°ϐȋ͵Ȍǯ
ǣ«
Bismilahi
rahmani
rahimi
allahouma
yâ
chadidal
khouwâ
wa
yâ
chadidal
mihâli
yâ
azizou
yâ
mane
zalat
li
hizatika
diamihou
khalkhika
ikfinî
chara
diamihi
khalkhika
yâ
mouhsinou
yâ
moudj
mîlou
yâ
mounhimou
yâ
moutafadilou
yâ
moukarimou
yâ
mane
la
ilaha
ila
anta
irhamni
birahmatika
yâ
as
wa
hamar
rahimina.
Alahouma
bissiril
hassani
wa
akhihi
wa
diadihi
salla
lahou
tahala
aleyhi
wa
salame
wa
abîhi
waoumihi
wa
banîhi
ikfini
chara
haza
al
yawmi
wanâ
yan
zilou
fihî
yâ
kâfiyal
mouhîmati
waya
dâfihal
fissayak
fikahoumoul
lahou
wa
houwa
samihoul
halimou
wa
hasbouna
lahou
wa
nihmal
wakilou
nihmal
mawla
wa
nihman
nassirou
».
Allahouma
iniya
a
honzoubilahi
mine
chari
haza
chahri
wa
mine
koulli
chidatine
wa
balâ
ine
wa
baliyatine
alatî
khadarta
fihi
yâ
dahriyou
yâ
dayhoûrou
yâ
dayhârou
yâ
kânou
yâ
kaynônou
yâ
abadiyou
yâ
dahriyou
yâ
moubdiou
yâmouhîdou
yazal
harchil
madjidou
anta
tafhalou
mâ
touridou.
Allahouma
ouhrouss
nafsi
wa
ahli
wa
mâli
wa
awlâdî
wa
dounyâ
ya
alatîbtalaïtani
bisouhbatihabi
hourmatil
abrari
bi
hourmatika
yâ
hazîzou
yâ
khafârou
yâ
karimou
ya
satârou
wa
salla
lahou
hala
saydina
mouhamadine
wa
ala
alihi
wa
sahbihi
wa
salama
taslîmane
»Ǥ
Après
quoi
on
écrit
les
versets
suivants
et
on
en
fera
une
potion
dont
tout
le
monde
boira
(Voir
annexe
n°
ȌǤ
103
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
LE REPENTIR
Tout
musulman
majeur
doit
se
repentir
régulièrement
:
A
tout
moment
le
véritable
repentir
s’entend
ainsi
qu’il
suit
:
ǯ
²
±±
ǯ
±Ǣ
on
savait
bien
qu’il
s’agit
d’une
braise
on
n’y
aurait
jamais
mis
le
pied
tout
en
regrettant
bien
de
l’y
avoir
mis
Ǣ±ǯ
°
ȋ
ǯ
ȌǤ
ǯ
ǯǯǢ
ǯ±Ǥ
Ǥǯǯ
104
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
105
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
wakhouwatihî
wa
ach
hadou
anna
lâhi
lâha
ila
lâhou
waach
hadou
anna
adama
saf
watou
lâhi
wa
fitratouhô
wa
ibrahima
khalilou
lâhi
haza
wadiala
wa
Moussa
kalimoul
lahi
tahala
wahissa
rouhou
lâhi
soubhanahou
wa
Mouhamadane
habibou
lâhi
wa
diala
salawatou
lahi
wa
taslimâ
touhô
haleyhi
wa
haleyhime
adjimahîne
»Ǣ±±ϐ
±
créatures
le
jour
du
Ǣ
ϐ
±ǯ±Ǥ
Celui
qui
effectue
dans
la
journée
du
dimanche
quatre
rakkas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
Fatihaǽ
Ǽǽǯϐ±±ϐ
±±
±±
nombre
des
nassaranes15ǡ±±
±±ϐ
°ǡ±±ϐ
à
quelqu’un
qui
a
fait
d’eux
fois
le
°
Ǥ
Ǣ
±
±ǡ±Ǥ
Ͷ
°°ȋͳͶȌ
±
°Ǥ
-‐
pour
le
1er
raka,
la
«
Fatiha
»
suivie
de
la
sourate
«
sadjadati
»
T
-‐
pour
le
2ème
raka,
la
«
Fatiha
»
suivie
de
la
sourate
«
moulki
»
-‐
pour
le
3ème
et
le
4ème
raka,
la
«
Fatiha
»
suivie
de
la
sourate
«
dioumhatiǽàǯ°
I
ϔǡǯ
ǯǤ
Celui
qui
prie
dans
la
nuit
du
dimanche
au
lundi
quatre
rakas
-‐
pour
le
1er
raka,
la
«
Fatiha
»
suivie
de
10
«
Ikhlass
»
-‐
pour
le
2ème
raka,
la
«
Fatiha
»
suivie
de
20
«
Ikhlass
»
-‐
pour
le
3ème
raka,
la
«
Fatiha
»
suivie
de
30
«
Ikhlass
»
-‐
pour
le
4ème
raka,
la
«
Fatiha
»
suivie
de
40
«
Ikhlass
»
±
°ϐͷǼIkhlassǽ
«
Allahouma
ikhfirlî
wali
wâli
daya
»
75
fois
et
dit
75
fois
«
salatou
alalnabi
»ǡà
Ǥ
²
²±
ǼFatihaǽͳͷǼ
Ikhlassǽ°ϐǡ±
ͳͷǼayatoul
koursiyouǽ«
astakhfiroulahal
hazimaleuzi
ilaha
ila
houwal
hayal
khayôma
»
15
fois,
Dieu
l’enverra
parmi
ceux
qui
vont
au
Paradis
²ǯ±±ǯǤ
jugement
dernier,
l’absoudra
à
la
Mecque
et
lui
accordera
les
bienfaits
dûs
à
celui
qui
aura
effectué
le
pèlerinage
à
la
Mecque
et
le
petit
pèlerinage
(Oumra)
et
ce
pour
chaque
lettre
contenue
dans
le
verset
de
«
ayatoul
koursiyouǽǡ
±±ϐ
±
ǯǤ
Celui
qui
effectue
dans
la
matinée
du
lundi
(10h-‐
11h)
deux
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
Fatihaǽ
du
verset
«
ayatoul
koursiyouǽȋͳȌǡǼikhlassǽȋͳȌǼfalaqiǽȋͳȌ
sourate
«
nassiǽȋͳȌ°ϐ«
astakhfiroula
al
azima
leuzi
lahi
laha
ila
houwal
hayal
ϭϱപďůĂŶĐƐ
106
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
khayôma
wa
atôbouileyhi
»
(10
fois)
«
salatou
ala
nabi
»
(10
fois),
Dieu
le
rendra
heureux
le
jour
du
juge-‐
±
±Ǥ
²
±ͳʹ
ǼFatihaǽ-‐
set
«
ayatoul
koursiyouǽȋͳȌ°ϐ±
Ǽhoul
houwa
allahouǽȋͳʹȌǼ
astakhfiroulahaǽȋͳʹȌǡjugement
dernier,
Dieu
ordonnera
à
un
ange
d’aller
le
chercher
dans
la
foule
en
l’appelant
par
son
vrai
nom
suivi
de
ceux
de
ses
parents
;
lorsque
l’intéressé
aura
répondu,
l’ange
±
Ǥ²²Ǥ
donnera
un
récipient
d’or,
on
lui
adjoindra
cent
mille
anges
portant
chacun
un
cadeau
(hadiya)
à
lui
donner
ǯ
±±±Ǥ
ͳʹ
ǼFatihaǽ
«iza
dja
-‐
âǽȋͷȌ
intention
une
maison
(7
fois)
plus
grande
que
la
pla-‐
°Ǥ
Celui
qui
effectue
le
mardi
dans
la
deuxième
moitié
de
la
journée
10
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
Fatiha
T
ǽǼayatoul
koursiyouǽȋͳȌǼhoul
houwa
allahouǽȋ͵Ȍǡ-‐
trera
aucun
péché
dans
les
soixante
dix
jours
qui
suivent
et
s’il
meurt
dans
cette
période
de
70
jours,
il
sera
I
considéré
comme
quelqu’un
qui
a
laissé
sa
vie
dans
une
guerre
sainte,
il
sera
également
absous
des
péchés
ͲǤ
Celui
qui
effectue
dans
la
nuit
du
mardi
au
mercredi
deux
rakas,
pour
le
premier
la
«
FatihaǽȋͳͲȌ
le
deuxième
la
«
FatihaǽǼnassiǽȋͳͲȌǡ
Ͳ
anges
pour
comptabiliser
en
son
nom
des
bénédictions
et
ce
jusqu’au
Ǥ
±
ͳʹ
ǯǼFatihaǽ-‐
set
«
ayatoul
koursiyouǽȋͳȌǡǼikhlassǽȋ͵ȌǡǼFalaqiǽȋ͵ȌǡǼnassiǽȋ͵Ȍǡ
absous
de
tous
ses
péchés,
il
sera
préservé
des
épreuves
de
la
tombe,
de
l’obscurité
de
la
tombe,
de
son
exi-‐
guïté,
de
l’angoisse
du
±±ϐ
±±
±ǯ°Ǥ
°Ǽǽ
Ǽ
ǽǡ-‐
rates
«
FatihaǽȋͳȌǼayatoul
koursiyouǽȋͷȌǡikhlassǽǡǼFalaqiǽǡǼ
nassiǽȋͷ
Ȍ°ϐ
ǣ«
astakh
firoulahilazimal
leuzi
la
ilahaila
houwal
hayolkhayô
ma
wa
a
tôbou
ileyhi
»
(15
fois)
et
qui
dédie
le
tout
à
ses
parents
(père
et
mère),
il
sera
±±
ǯ
±ǡ²ǯ±±-‐
Ǥ
±±
ǯ
ǯǤ
ʹ°ͳͶ
ͳ
ǼFatiha
ǽǼayatoul
koursiyouǽȋͳͲͲȌǡ°ȋͳͲͲȌǼikhlassǽ°
Fatiha°ϐȋͳͲͲȌǼǽǡ±±ϐ
±±
quelqu’un
qui
a
jeûné
pendant
les
mois
de
«
RajabǽǡǼSahbaneǽǼRamadanǽ
de
celui
qui
a
effectué
le
°
±Ǥ
107
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
ʹ
ǼFatihaǽ
ǼǽȋͳͷȌǡ±±Ǥ
²
ͳʹ
²ǡ°°
ǯǼ
FatihaǽǼikhlassǽȋͳͲȌǡ
±±
ǯǯ±
±ͳʹ
ðǤ
ǡ
ͳͲ°Ͷ°Ǽ
±±
ǽʹǼ
ǽ
ǯǼFatihaǽǼikhlass
ǽȋͳȌǡǼfalakhiǽȋͳȌǡǼnassiǽȋͳȌ
ǼÁǽǡ
±±
±ǼǽǤ
ʹذ±
ǡ±
±
±±±ϐ
±±
Ǥ
²
Ͷ±
ȋȌǤ
ͺ±
Ǥ
T
ͳʹ±ͳʹͲͲǡ±±±
±
ǡ±±ϐ
ǯ±±±
Ǥ I
Celui
qui
après
la
prière
de
fadjar
faite
en
commun
reste
sur
place
pour
invoquer
le
nom
de
Dieu
jusqu’au
Ͳ±Ǥ
°
ǡͷͲ±Ǥ
²°«
Asr
»
ǡ²
-‐
ͺ
Ǥ
²°
²
effectué
le
grand
et
le
petit
°ȋȌǤ
²
«
Zohr
»
et
le
«
Asri
»
deux
rakas,
le
premier
avec
la
sourate
«
Fatiha
»
suivie
de
«
ayatoul
koursiyou
»
(1
fois),
de
la
sourate
«
Falaqi
»ȋʹͲȌǢʹ°«
Fatiha
»
suivie
de
la
sourate
«
ikhlass
»
(1
fois),
de
la
sourate
«
Falaqi
»ȋʹͲȌ°ϐǡ
dit
ceci
:
«
laa
hawla
wala
khouwata
ila
bilahil
haliijil
hazimi
»
(50
fois),
il
verra
avant
sa
mort
le
Tout
²
Ǥ
²
²°
°«
Fatiha
»
suivie
de
la
sourate
«
Falaqiǽǡ°«
Fatiha
»
suivie
de
la
sourate
«
nassiǽǢ
°ϐǡ±
«
ayatoul
koursiyou
»ȋȌǢ
ͺʹ
(salam)
avec
pour
chaque
raka
la
«Fatiha»
suivie
de
la
sourate
«
ikhlass
»ȋʹͷȌǡ°ϐǣ
«
la
hawla
wala
khouwata
ila
bilahi
aliyil
hazimi
»
(70
fois)
avant
de
quitter
le
lieu
de
prière,
il
sera
absous
de
tous
ses
péchés
graves
ainsi
qu’à
ses
parents
(père-‐
mère)
si
ces
derniers
sont
des
musulmans
;
rien
ne
ǯ²
ǯǤ
°°ͳʹ
108
KHOURATOUL AYNI CONSEILS PRATIQUES
verra
bâtir
une
grande
maison
au
Paradis,
il
sera
considéré
comme
quelqu’un
qui
a
donné
à
manger
à
leur
Ǥǡ
ǯ±±
±Ǥ
Ͷ
Ǽ Fatiha ǽ «
khoul
ya
ayouhkâfirouna
»ȋ͵Ȍǡ°ϐǡ±
ȋȌ«
ayatoul
koursiyou
»
(1
fois),
il
se
verra
attribuer
pour
chacune
des
lettres
du
verset
«
ayatoul
koursiyou
»
la
récompense
liée
au
grand
et
au
petit
au
°
Ǣ±±ϐ
±
on
aura
jeûné
pendant
les
journées
et
passé
les
nuits
à
prier
;
il
aura
aussi
les
bienfaits
dus
à
un
combattant
±
ǯǤjugement
dernier
Dieu
l’abritera
dans
«
Arras
»
(la
terre
de
Dieu)
°
±
ǯǤ
T
I
109
KHOURATOUL AYNI LES NAFILAS DU MOIS DE RAMADAN
110
KHOURATOUL AYNI LES NAFILAS DU MOIS DE RAMADAN
chargeront
d’effacer
nos
péchés
et
d’enregistrer
des
bienfaits
à
notre
intention
;
de
nous
octroyer
des
grades
ǡ±°Ǥ
ǡ±±ϐ
±
ǯǡ-‐
sous
(de
tous
ses
péchés),
on
ne
connaîtra
pas
les
affres
de
la
mort
et
on
aura
absolument
les
agréments
du
Tout
Puissant,
à
sa
mort,
on
lui
ouvrira
de
sa
tombe
des
portes
qui
donnet
sur
le
paradis
et
qu’il
contemplera
ǯǤ
DANS LA NUIT DU 5 AU 6
ȋʹȌ
ǼFatihaǽǼIkhlassǽȋͳʹȌǡ
±±
ǯ
±ͳͲͲͲǼǽȋ°ȋȌǡ
ͳͲͲͲ±
ǡ±ØȋͷͲͲͲ Ȍ±ͳͲͲͲ
ǡà
±Ǥ
±±
ǯ±°
±ðǤ
±
±
ǯ
T
guerre
sainte,
il
sera
préservé
des
affres
de
la
mort,
sa
±±
ǯǤ
Il
ressuscitera
auréolé
de
la
lumière
céleste,
sera
d’une
beauté
comparable
à
celle
du
soleil
avec
le
plus
beau
parfum
du
monde,
il
sera
au
Paradis
sans
subir
aucune
épreuve,
sans
jugement
et
il
sera
parmi
les
Prophètes
I
±Ǥ
NUIT DU 6 AU 7
six
(6)
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
FatihaǽǼkâfirounaǽȋȌǼ
IkhlassǽȋȌǡ±±ϐ
ǡ
±±
ǯ
±ØͳͲͲͲǢà
±ǡ±±ϐ
±±
importantes
en
quantité
que
le
nombre
de
jours
de
l’existence
terrestre
;
pour
chaque
lettre
on
lui
bâtira
une
Ǥ
NUIT DU 7 AU 8
ȋʹȌ
ǼFatihaǽǼIkhlassǽȋͳʹȌǤ
±ǡ±±ϐ
±±
ͳͲͲͲ±Ǥ
±±
quelqu’un
qui
a
donné
à
manger
à
tous
les
musulmans
pendnt
70
ans
révolus
tout
en
leur
donnant
à
boire
et
Ǥ±±
±ǯ
ͳͲͲͲ
Ǣà
±ǡ
°
±ǤǼǽ
±
ǡ±
ǯȋͲȌ±±Ǥ
NUIT DU 8 AU 9
ȋͶȌ
ǼFatihaǽǼTabatt
yadaǽȋ͵ȌǼIkhlass
ǽȋͳȌǡ
±±±
Ã
(mounkat
yi)
et
à
tous
ceux
qui
manifestent
à
Dieu
leur
reconnaissance
;
il
lui
sera
accordé
les
avantages
liés
111
KHOURATOUL AYNI LES NAFILAS DU MOIS DE RAMADAN
à
la
Ǣ±±ϐ
±±
Ͳ±
±ðǤ
±ʹ
ǯ
±
±ǯinten-‐
tion
et
ce
jusqu’au
jour
du
Ǥ±°ðǯ
mauvaises
intentions
des
hommes,
il
le
ouvrira
à
son
intention
les
portes
des
8
paradis
et
le
priera
d’entrer
Ǥ
NUIT DU 9 AU 10
ȋͶȌ
ǯǼFatihaǽǼayatoul
koursiyouǽȋͳȌǡ
«
inna
anzalnahouǽȋͳʹȌǤ°ǡ±
±
Ǣ±±ϐ
±±
±
ͷͲȋȌ±ǡ
Ͳ±Ǥǡðǡ
ǯͲ±±Ǥ
T
NUIT DU 10 AU 11
ȋͶȌ
ǯǼFatihaǽǼinna
anzalnahouǽȋȌ
I
sourates
«
kâfirounaǽȋȌǡǼIkhlassǽȋȌǡ°ϐǼla
hawla
wala
khouwata
ila
billahi
haliyil
azimiǽȋͲȌǡǼsalatou
ala
nabiǽȋͲȌǡ±
±
sans
exclusive
;
pour
chaque
verset
il
lui
sera
accordé
les
faveurs
dues
aux
dévotions
d’une
année
entière
ain-‐
si
que
celles
dues
à
quelqu’un
qui
a
rendu
leur
liberté
à
1000
esclaves,
donné
en
aumône
1000
dinars,
donné
à
manger
à
1000
personnes
qui
n’ont
rien
à
manger,
habillé
1
000
personnes
se
trouvant
dans
le
dénuement
Ǥ
±°ǯ
tous
ses
péchés,
il
sera
préservé
contre
toutes
les
calamités,
toutes
les
peines,
la
faim,
l’indigence
(sous
toutes
ǣȌ
Ǥ
NUIT DU 11 AU 12
dix
(10)
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
FatihaǽǼIkhlassǽȋȌǡ±±ϐ
8
000
épouses
au
Paradis
et
il
vivra
en
compagnie
du
Prophète
(Alla
lahou
tahala
haleyi
wa
sallame),
il
béné-‐
ϐ
±±Ǽ²ǽ,
le
Ǽǽ
et
le
«
Coran
»ȌǤǡ
±
±
²ǯ±
Ǥ
±±±
Ͳ±Ǣ
±±
quelqu’un
qui
a
rendu
leur
liberté
à
1
000
esclaves
;
le
jour
du
jugement
dernier
on
lui
donnera
l’ordre
de
ǯǯ±±±Ǥ²
±Ǥ
112
KHOURATOUL AYNI LES NAFILAS DU MOIS DE RAMADAN
NUIT DU 12 AU 13
ȋʹȌ
ǯǼFatihaǽǼIkhlassǽȋͷȌǡ
±
Ǥ
ͳ
ͲͲͲ
ǯ±ǡ±±ϐ
±±
ʹͲ±
ð±±
ͳͲͲͲ
±Ǥ
NUIT DU 13 AU 14
huit
(8)
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
FatihaǽǼiza
dja’aǽȋȌǡ
±±
comme
quelqu’un
qui
a
donné
en
aumône
1
000
dinars,
affranchi
1
000
esclaves,
donné
à
manger
à
1
000
ǯǤ
±°ðǡ±±
ǯ
ǯǦǤ-‐
connaîtra
pas
les
inquiétudes
et
angoisses
du
jour
du
jugement
dernier,
il
lui
sera
donné
l’ordre
de
sauver
de
ǯǯ±±ǯ±Ǥ
T
NUIT DU 14 AU 15
six
(6)
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
FatihaǽǼiza
dja’aǽǼIkhlassǽǤ±
I
°ðǡ±
±
Ǥ
les
sourates
employées,
il
lui
sera
bâti
une
grande
cité
au
Paradis,
il
sera
considéré
comme
quelqu’un
qui
a
±Ǥ
NUIT DU 15 AU 16
ȋʹȌ
ǯǼFatihaǽǼiza
zoulzilatiǽȋͳͲȌǡǯ
-‐
cordera
beaucoup
de
bénédiction
en
outre
il
sera
absous
de
tous
ses
péchés
par
ailleurs
;
s’il
se
trouvait
dans
l’angoisse,
Dieu
l’en
délivrera,
Dieu
le
préservera
des
calamités
de
ce
monde
et
de
l’autre
;
il
sera
préservé
±
ǯ
±Ǥ±
±Ǥ
±Ǥ
NUIT DU 16 AU 17
ȋʹȌ
ǯǼFatihaǽǼina
anzalnahouǽȋʹȌǡǼIkhlass
ǽ±±ϐ
±±
ǯ
ǡ
au
dernier
s’il
se
trouvait
malade,
il
guérira,
s’il
se
trouvait
endetté,
Dieu
l’acquitterait
de
ses
dettes,
s’il
se
±ǡǯ±ǯǤ
NUIT DU 17 AU 18
dix
(10)
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
FatihaǽǼsabi
hismaǽȋͳȌǡǼkâfirounaǽ
(1
fois),
«
IkhlassǽȋͳȌǡ
±±
ǯ±
Ǥ
±ǡ
113
KHOURATOUL AYNI LES NAFILAS DU MOIS DE RAMADAN
une
grande
cité
au
Paradis,
il
sera
considéré
comme
quelqu’un
qui
s’est
acquitté
de
ses
devoirs
envers
le
Tout
Puissant
pendant
70
ans
au
cours
desquels,
il
aura
passé
les
journées
à
jeûner
et
les
nuits
à
prier
;
il
sera
considéré
comme
quelqu’un
qui
a
lu
le
Coran
100
fois,
fait
100
fois
le
grand
pèlerinage
et
100
fois
le
petit
°ǡ±±ϐ
±±
Áǯ
ǡ
montré
sa
demeure
au
Paradis,
le
jour
du
ǡǯ°Ǥ
NUIT DU 18 AU 19
six
(6)
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
FatihaǽǼikhlassǽȋȌǤ±-‐
compense
due
à
cette
prière,
Dieu
préservera
l’auteur
de
cette
prière
de
tout
ce
dont
il
a
peur,
Dieu
exaucera
à±
ǡ
ǯϐǡ
°Ǥ
NUIT DU 19 AU 20 T
huit
(8)
rakas
avec
pour
chacun
d’eux
la
«
FatihaǽǼina
anzalnahouǽȋͳȌǡǼIkhlass
ǽȋ͵Ȍǡ±±ϐ
±±
Ǥ±
±
Ǥ±ǯ
±
I
ǡ
°ǼǽǤ
NUIT DU 20 AU 21
ȋͶȌ
ǯǼFatihaǽǼIkhlassǽȋʹͲȌǡ
±-‐
ré
comme
quelqu’un
qui
détiendrait
tous
les
les
biens
de
la
planète
et
les
dépenserait
au
nom
de
Dieu,
comme
quelqu’un
qui
avait
lu
le
«
Tawrète
»,
le
Ǽǽ
le
Ǽǽ
et
le
«
Coran
»Ǥȋ
péché)
que
le
jour
de
sa
Ǥ
NUIT DU 21 AU 22
ȋʹȌ
ǼFatihaǽǼsabi
hismaǽȋ͵ȌǡǼinna
anzalnahouǽȋ͵ȌǡǼ
Ikhlassǽȋ͵ȌǡǼFalaqiǽȋ͵ȌǼnassiǽȋ͵Ȍintention
70
cités
avec
dans
chaque
cité
1000
maisons
et
dans
chaque
concesssions
1000
chambres
en
or
et
en
argent,
dans
que
chambre
1
000
ͳͲͲͲ±Ǥ
NUIT DU 22 AU 23
ȋͶȌ
ǼFatihaǽǼiza
dia’aǽȋͷȌǼIkhlassǽȋͷȌǡ
±
±Ǥ±ʹ
ǯ
±
±ǯ
±±
±°Ǥǯǡ±±ϐ
±±
ǯǯ±
ǯǤ
±±
ǡǼǽ
±
Ǥ
114
KHOURATOUL AYNI LES NAFILAS DU MOIS DE RAMADAN
NUIT DU 23 AU 24
six
(6)
rakas
la
«
FatihaǽǼIkhlassǽȋ͵Ȍǡ²±Ǥ
NUIT DU 24 AU 25
huit
(8)
rakas
avec
la
«
FatihaǽǼIkhlassǽȋͶȌǡ±
±
°ǡǡ
Á±ȋȌǤ
NUIT DU 25 AU 26
dix
(10)
rakas
avec
la
«
FatihaǽǼal
khârihatouǽȋͳȌǡǼIkhlassǽȋͷȌǤ°
prière
il
se
repend
aussi
longtemps
qu’il
lui
est
possible,
il
sera
préservé
des
deux
de
l’enfer,
il
sera
considéré
ǯð±±ǯ
ǡ±±ϐ
±±
±±Ǣ±±ϐ
±±±
ǯ
Ǥ T
résurection,
il
ira
au
Paradis
escorté
des
anges
,
´,
,
Ǥ
NUIT DU 26 AU 27 I
ȋͳʹȌ
ǼFatihaǽǼina
anzalnahouǽȋͳͲȌǡ±±ϐ
±±
-‐
ǯ
Ǥ±
ǡ
°Ǥ
NUIT DU 27 AU 28
ȋͶȌ
ǼFatihaǽǼwatiiniǽȋͷȌǼkâfirounaǽȋͷȌǼikhlassǽȋͷ
ȌǤ°°ǯǡ±
±Ǥ
NUIT DU 28 AU 29
ȋͶȌ
ǼFatihaǽǼwatiiniǽȋͷȌǼkâfirounaǽȋͷȌǼikhlassǽȋͷ
ȌǤ°°ǯǡ±
±Ǥ
NUIT DU 29 AU 30
six
(6)
rakas
avec
la
«
FatihaǽǼIkhlassǽȋͳͳȌǡintention
une
maison
Ǥ²
Ͷ
ǼFatihaǽǼkhoul
ya
ayouhkâfirouna
ǽȋʹͷȌǼIkhlassǽȋʹͷȌǡ±±ǯǡ±
±ǡ
²
Ǽǽ
±
Ǥ
Ͷ°Ͷ
°
²°±±ǯ-‐
°Ǥ
Ͷ°ǯ«
Asr
»±±ϐ
±-‐
115
KHOURATOUL AYNI LES NAFILAS DU MOIS DE RAMADAN
Ǥ
°±±jugement
dernier
en
faveur
de
celui
qui
l’effectue
±°Ǥ
°Ǧǣ«
répands
sur
cette
perosnne
ta
miséricorde
car
elle
ne
ǯ±ǽǤ
ǯ
±ǣ
«
celui-‐
ci
à
damner
car
il
m’a
toujours
régligé
»Ǥ
ʹͳ
«
Bismilahi
rahmani
rahimi
»
sera
préservé
d’une
mort
ǡǤ
ǯ
ȋͷͲȌ
±Ǥ
T
I
116
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
117
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
les
péchés,
guérit
un
malade,
sert
d’abri
à
son
auteur
le
jour
du
jugement
dernier,
elle
multiplie
les
chances
d’acquisition
de
biens
et
préserve
ces
derniers,
elle
adoucit
les
épreuves
du
jugement,
elle
pèse
lourd
sur
le
plateau
des
bienfaits
(le
jour
du
Ȍǡ
±Ǽǽǡ±°
ȋȌǡǤ
Si
l’on
pouvait
donner
en
aumône
quelque
chose
si
petit
soit-‐
il,
ne
serait
ce
qu’un
biscuit,
ce
serait
une
excel-‐
Ǥǯ
±ǯǡǯ
±ǯǯ±±
Ǥ
Celui
qui
n’a
rien
à
offrir
en
aumône
peut
se
contenter
de
:
-‐
effectuer
2
rakas
au
milieu
de
la
matinée
ǦǼǽ
°±
Ǧ±ǡǯ±
Ǧ
ǡ T
Ǧ
ǯ
±
peau
Ǧ
I
-‐
guider
un
aveugle
en
lui
prenant
sa
canne
Ǧǡǯ
ǡǡ²-‐
ǡǯǡ²ǡ
ǯ°ǡ±
±
famille
d’un
mort.
²ǯØǤ
LECTURE DU CORAN
°ǯǯǤǯ
ǯ
͵Ǽǽ
Ǥ
±
ǯ²±ð±
ǡ
ǯǯîǤ
±
ǡǯ±ǡǯ±ǡ±±ϐ±
ǯ
Ǥǯǯǡǯǯ
ǯǤ
±
ǯ±
ǡ±
se
faire
de
la
manière
suivante
:
Cette
façon
de
lire
le
Coran
se
nomme
«
Soubouhouǽǡ
Ǧ
ǣǼǽǯ«
nissah-‐
i
»
Ǧǣ«
maa
idati
»ǯǼǽ
Ǧǣ«
younoussa
»ǯ«
nahli
»
118
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
119
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
akhtarifou
laka
bi
zani
halaya
zalamtou
nafsi
fakh
firli
inaho
lâ
yakhfirou
zounôba
ila
anta
à
honzou
bihaf
wika
mine
houkhô
batika
wa
a
honzou
bi
rahmatika
mine
mikhmatika
wa
a
honzou
biri
dâka
mine
soukhtika
wa
a
honzou
bika
minka
la
ouhsi
sana
ane
haleyka,
antakama
asnaïta
hala
nafsika
allahouma
ourzoukhni
hilmane
yanfahouni
wa
hamalane
yarfahouni
».
Si
la
prosternation
se
situe
au
niveau
du
mot
«
azîmi
»
de
la
sourate
«
namli
»
on
dira
ceci
:
«
Sadiada
wadjhî
leuzi
khalakha
hô
wa
sawara
hô
wa
sakhala
samhahô
wa
bassarahô
bi
lawli
hi
wa
khouwatihi
fatabaraka
lahou
ahzânou
khâlikhîna
».
Si
la
prosternation
se
situe
au
niveau
du
mot
Ǽǽ,
de
la
sourate
«
sadjdati
»
on
dira
ceci
«
Allahouma
idjal
halnî
mina
sâdjidina
liwadj
hikal
mousabihîna
bi
hamdika
wa
a
houzou
bika
ane
akôna
minal
moustakbirina
ane
amrika
».
Si
la
prosternation
se
situe
au
niveau
du
mot
Ǽǽ
de
la
sourate
«
Dawouda
»
on
dira
ceci
«
Allahouma
adjihal
lî
hâzi
hîs
sadjadata
hindaka
zouhrane
wa
ahzime
lî
bihâ
adjirane
wa
dah
hanî
biha
wizrane
wa
takhbalhâ
mini
kamâ
takha
baltahâ
mine
habdi
ka
dawouda
haleyhi
wa
hala
diamihil
an
biyaki
T
wal
moursalina
assalatouwa
sallame
».
Si
la
prosternation
se
situe
au
niveau
du
mot
ǼØǽ
de
la
sourate
«
fousilate
»,
on
dira
ceci
«
Sadiadtou
I
lilahi
wahdahô
la
likhaïrihi
allahouma
ikhfirli
bihâ
koulla
sanlin
wa
houta
hanî
bihâ
koulla
wisri
wa
yassirlî
bihâ
koulla
matlabin
war
fahli
biha
koulla
zikrine
wa
daradjatine
fi
khouyouri
daraïni
âmine
».
Si
la
prosternation
se
situe
au
niveau
du
mot
Ǽ ǽ
de
la
sourate
«
mamli
»
on
dira
ceci
:
«
Sadiada
wadjhî
leuzi
khalakha
hô
wa
sawara
hô
wa
sakhaha
samhahô
wa
bassarahô
bilawli
hiwa
khouwatihi
fatabaraka
lahou
ahzânou
khâlikhîna
»Ǥ
ǯ±
ǡ
ǯ±Ǥ
Si
la
lecture
du
Coran
est
destinée
à
un
mort,
il
faudra
auparavant
en
formuler
l’intention
et
prier
pour
qu’il
±±ϐ
±ǯ
Ǥ
120
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
²
ͳͲͲͲǡǯǣ
1...
Bismilahi
rahmani
rahimi
sabbaha
lilahi
mafi
samawati
walardi
wa
houwa
azizoul
akimou
2...
Leuhô
moulkou
samawati
walardi
youh
yî
wa
youmîtou
wa
houwa
hala
koulli
chaîne
khadiroune
3...
Houwalawalou
walakhirou
wazâhirou
wa
bâtinou
wa
houwa
bi
koulli
chayine
halimoune
4...
Houwa
leuzi
khalakhas
samawati
walardi
fi
sitati
ayâmine
soumas
tawa
halal
harchi
yahlamou
mâ
yaloudiou
filardi
wama
yah
ridiou
mine
hâ
wama
yannzilou
mina
samâ-‐
i
wamâ
yahroudiou
fîhâ
wa
houwa
maahakoumo
aïna
mâ
koutoume
wa
lahou
bimâ
tahmalôna
bassîroune
5...
Leuho
moulkous
samawati
wa
lard
iwa
ila
lahi
tourdiahoul
oumôrou
6...
yôtidioul
laïla
fi
nahâri
wa
yôlidioun
nahara
fi
laïli
wa
houwa
halimou
bizati
soudouri
±
«
Al
kafirouna
»ȋͶȌ
«
Iza
Dia-‐
a
»ȋͶȌ±
°Ǥ
±
«
Hâdiyâti
»
ainsi
que
celle
de
«
izazoulzilati
»
équivaut
à
la
lecture
de
la
moitié
T
Ǥ
±
«
ikhlass
»
(3
fois)
équivaut
à
la
Ǥ I
±
«
Falaqi
»
et
«
nassi
»
±
Ǥ
Celui
qui
prend
l’habitude
de
faire
le
verset
«koursiyou»,
la
sourate
«
akhân
»
ainsi
que
les
3
versets
suivants
±±
Ǥ͵ǣ
«
Bismilahi
rahmani
rahimi
»
-‐
«
Himine
tanziloul
kitâbi
mina
lahi
hazizil
hikhâbi
»
-‐
«
Khafiri
zeunn-‐
bi
wa
khabili
tawbi
chadidil
hikhâbi
»
-‐
«
Ztawli
la
ilaha
ila
houwa
ileyhil
massirou
»
Au
lieu
de
perdre
son
temps
à
dire
des
grossièretés
ou
à
parler
de
tout
et
de
rien,
il
est
préférable
de
dire
:
-‐
soubhan
lahi
wabi
hamdihi
soubhana
lahil
hazimi
ou
encore
-‐
soubhana
lahi
wal
hamdou
lilahi
wa
la
ilaha
ila
lahou
wal
lâhou
akbar
wala
hawla
wala
kouwata
ila
bilâhi
aliyil
azimi
±±
ǯ
°±Ǥ
²±±
±tombe
doit
éviter
ce
qui
suit
:
-‐
regarder
une
femme
tierce
-‐
mentir
-‐
calomnier
-‐
mettre
en
mal
des
personnes,
les
unes
contre
les
autres
-‐
trahir
quelqu’un
121
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
-‐
ne
pas
attendre
l’écoulement
complet
de
l’urine
après
la
miction
on
doit
également
s’acquitter
régulièrement
des
cinq
prières,
invoquer
souvent
le
nom
d’Allah,
invoquer
le
nom
du
Prophète,
lire
le
Coran,
donner
l’aumône
et
dire
chaque
jour
:
«Assalâmou
aleyka
ayouha
nabiyou
warahmatou
lahi
tahala
wa
barakatouhô
»
(100
fois)
Celui
qui
lit
ou
(écrire)
la
sourate
«
doukhâni
»Ǥ±
«
Ikhlass
»
(100
ȌȋͷͲȌ±
±Ǥ
Celui
qui
lit
la
sourate
«
yassine
»
ǯ
Ǥ
Celui
qui
dit
une
seule
fois
le
verset
sera
absous,
il
s’agit
de
:
«
Soubhânazil
moulki
wal
malakout
soubhanazil
wal
diabarout
soubhanal
hayi
leuzi
lâyamôtou
soubôhoune
khoudossoune
raboul
mala-‐
ikati
warôhi
».
Celui
qui
prend
l’habitude
de
dire
«
Allahouma
anta
rabi..
jusqu’à
illa
anta
»
(1
fois)
matin
et
soir)
sera
Ǥ
T
Celui
qui
lit
ou
(récite)
«
lawa
ansalnâ
»
jusqu
‘à
«
bakîmou
»Ǥ
Celui
qui
dit
«
soubhana
lahi
wal
hamdoulilahi
wala
ilaha
ila
lahouwa
alahou
akbar
wala
hawla
wala
I
khouwata
ila
hil
aliyil
hâzimi
hadada
mâ
halima
wa
mi
hall
mâ
alline
wazinata
mâ
halima
»
sera
ab-‐
Ǥ
INVOCATIONS ET WIRDS
On
n’enregistrera
jamais
de
péchés
à
celui
qui
prend
l’habitude
de
dire
le
wird
Ǽ
»ȋȌǤ
ǡ
ǯͶͲ
vague
fait
le
ǼǽȋȌǤ
ǯ²
ǯ
Ǥ
Celui
qui
se
donne
la
peine
d’aider
un
musulman
dans
le
besoin
sera
absous
(de
tous
ses
péchés)
et
sera
pré-‐
±
ǯ
ǯǤ
Celui
qui
dit
100
fois
«
allahou
akbar
»Ǥ
ͳͲͲǼǽ
±±
ǯ±ȋͳͲͲȌ-‐
Ǥ
Celui
qui
dit
(100
fois)
«
Al
hamdoulilahi
»
sera
considéré
comme
quelqu’un
qui
a
donné
en
aumône
100
Ǥ
Celui
qui,
après
avoir
pris
son
repas
dit
«
Alhamdou
lilahi
leuzi
att
hamini
hazat
tahâma
waraza
khanihi
mine
khaï
minî
wala
khouwatine
»ȋ±
±ȌǤ
ǯ°Ǽǽ
122
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
ǯ±²
°Ǥ
Invoquer
le
nom
du
prophète
ne
serait-‐
ce
qu’une
fois
sa
vie
est
une
Ǥǯ
±Ǥ±±ϐ
ǯǯϐ±
Ǥǯ±ǯ±ǯǤ
nous
procure
d’autres
choses
qu’il
n’est
pas
possible
d’évoquer
(par
écrit),
mais
tout
ce
qui
préserve
contre
ǯ²
ǯ
Ǥ
Quelques litanies
ǯ±±Ǥ
T
±ǯ
ǣ
ǦǼ
ǽǤ
°Ǥǯ
ǯǯ
I
±
±ϐǤ
-‐
Ǽ
khiyamati»Ǥ
°±±ϔ
ǯ
°ȋȌǤ
-‐
ǼØ
ØǽǤ
°ǯǤ
-‐
ǼÁ
fil
mala
il
lahla
ila
yawmiddini
»ǡǯ°
Ǧ
Ǥ
-‐
ǼØ
ǦÁǦǦǽǤ
°±±ϔ
ǯ
°ȋȌǤ
-‐
Ǽ
wal
mouslimina
wal
mouslimati
»Ǥ
°
±±
±
à
sa
faim
à
son
prochain.
-‐
ǼǽǤ
ͽͶ
-‐
±
ǡ±ǡ
ÃǤ
-‐
ǼǽǤ
°±-‐
Ǥ
-‐
Ǽ
123
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
Ǥ
ahlouhou
»Ǥ
°
±ͽͶǯ
sa
faveur
pendant
1000
jours.
-‐
ǼÃÁǽ
;
si
on
dit
°±°ͷͶͶǡ
ǯǦǤ
-‐
«
Allahouma
salli
hala
saydina
mouhamadine
fil
lawalina
wa
salli
hala
saydina
mouhamadine
fil
lakhirina
ÁǤ
ÁǽǤ±°
°
ȋȌ±±ϔ
±
±
ǯǦ
T
delà.
-‐
ǼǦ
moulkiǽǤ
°ȋͷͶͶͶȌ
l’autre.
-‐
Ǽ
I
ǽǤ
°ȋͷͶȌ°°ȋȌ
ǡ
ǯǤ
-‐
Ǽ
ÁÁØ
ǽǤȋͷͶͶͶȌ
°ǯǡǤ
-‐
Ǽ
ǽ,
cette
prière
dite
(100
fois)
par
jour,
permet
de
voir
le
Prophète
en
état
de
veille.
-‐
ǼÁ
taslimane
»Ǥ
°ȋ;ͶȌ±
±
ȋ;ͶȌ
ǯî
±°ȋȌ±±
ȋ;ͶȌ
dévotion
à
Dieu.
-‐
ǼÁǦ
ǦǽǤ
ȋͷͶͶȌ
°ǡ±ǡ
ǡǯ
àȋȌǯǤ
-‐
ǼÁ
Ã
mamai
»ǤȋͷͶͶͶȌ
°±Ǥ
124
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
-‐
ǼØ
ØǽǤ
°
Áǯ±ȋjugement
dernier).
-‐
Ǽ
ǽǤ
°Ǥ
-‐
Ǽ
ÁÁ
ǽǤ
°±
Ǥ
-‐
ǼǦ
ǦǽǤȋͻͶͶȌ
°±Ǥ
-‐
Ǽ
nassi
ǽǤ
° T
±ǯǡ
ȋͷͶͶȌ±±ϔ
-‐
±
±ǡǤ
-‐
Ǽ
I
Øǽ,
Le
Prophète
(PSL)
intercédera
en
faveur
°ȋͷͶͶȌǯparents.
-‐
Ǽ
ǽǤȋͽȌ
°±
±ǯǤ
°°ȋȌ±Ǥ
-‐
ǼÁ
ǽǡ
°
Ǥ
-‐
Ǽ
Á
Ǧ
Ø
Á
ØǤ
ǽǤ
±±ǡ±Ǥ
ǯ±
ǦȋǯȌǤ
±Ǽǽ
nous
125
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
les
avons
trouvés
parmi
les
grades
très
élevés
chez
le
Tout
Puissant,
c’est
la
raison
pour
laquelle
nous
les
avons
ajoutés
aux
prières
à
dire
:
ǦǼ
Øǽ.
°ȋͷͶȌȋͷͶͶȌ
°
(PSL)
le
jour
du
jugement
dernier,
le
Prophète
en
personne
le
conduira
de
sa
main
au
paradis.
-‐
Ǽ
ǽǤ±°
°
ǯǡ°ȋȌǯ
-‐
voir.
-‐
Ǽ T
ØǽǤ
I
°
°ȋͷͷȌ
ǯ
Ǥ-‐
ȋȌ±±°ǡǡ±±ϔ
±±
Ǥ
-‐
ǼÁØ
Ø
Á
ÁÁ
Ǥ
ÁØ
Ø
ØÁÁ
Ø
ØØ
Ø
ÁÁ
ǽ.
°
ǯ°
ǡ
°ȋȌǡ
ǡ
ǯ°-‐
ǯ±ȋȌǤ
ǯ
°ǡϔǯ
Ǣ±°
±
±±
ǡ
ϔ
126
KHOURATOUL AYNI QUELQUES INVOCATIONS ET SOURATES, ET LEURS UTILITÉS
et
dans
l’autre.
«Wâ
lâhou
halla
mânakhôlou
wakîlone
wal
lâhou
yakhtasou
birahmatihî
mine
yachâ-‐
ou
lâhou
zoul
fadhil
hazimi.
Soubhana
rabbika
rabbil
hizati
ama
yassifouna
wa
salamoune
allal
moursalina
wal
hamdoulilahi
Fin
rabbil
hâlaminâ
».
.
T
I
127
KHOURATOUL AYNI INDEX
INDEX
A cuir chevelu 18; 22
ablution 18; 19; 20; 21; 22; 23; 24; 26; 31; 70; 75 cure-‐dent 23
ablution du vendredi 18
accouchement 17; 19; 29; 30; 76
D
début de ses menstrues 28
adultère 89; 95
décès 63; 84; 91
agonie 23; 38; 39; 52; 53
dettes 45; 54; 65; 66; 73; 90; 96; 113
allaitement 80
T
distractions 90
apparition des dents 79
divorce irréversible 83
appel à la prière 31; 32; 33; 43; 76; 77; 92; 93; 95;
divorce traditionnel 82
98
arrêt des menstrues 27; 28; 29
assèchement du sexe 27
E
domicile conjugal 90; 101
I
attaches du linceul 61
écoulement 17; 26; 27; 55; 122
attouchement 19; 20
écoulement de sang 26; 26; 27; 27
écoulement de souillure 55
B
éjaculation 17
bague 48; 90; 93
épilepsie 19
baptême 76; 77; 87; 88
érection 19
barbe 48; 95; 99; 101
esclave 44; 50; 67; 70; 82
boisson alcoolisée 89
état de décomposition 60
bonne foi 69; 74
état de grossesse 29; 76; 83
C état de pureté 26; 31; 53; 64; 82; 119
cas d’incertitude 20 état de souillure 53; 75
châtiments 21; 39; 60; 61; 90 état d’impureté 28; 90; 92; 94
cheveux 18; 19; 21; 22; 43; 50; 77; 84; 91; 92; 99; évacuation 20
100; 101 évanouissement 19
chien 25; 53; 80; 94
cimetières 63; 64 F
circoncision 88 famille 63; 73; 85; 98; 103; 117; 118
conjonctivite grave 26 famille du défunt 63
conjugal 75; 90; 101 femme célibataire 89
crachats 70; 92 femme dont les enfants meurent en bas âge 76
crieur public 54; 91 femme enceinte 14; 26; 27; 75; 78
croissant lunaire 14; 69; 72; 99 femme en grossesse 30
128
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
H majeur 17; 19; 20; 31; 93; 104
homme majeur 17; 19 maladie 19; 23; 26; 27; 29; 43; 52; 70; 73; 80; 88
humectation 18 mal à l’oreille 78
I
mal au ventre 78
I mari 26; 54; 75; 82; 83; 84; 91
incertitude 20; 23 mariage 14; 74; 82; 83; 89; 101
inceste 54; 62; 83; 91 mariée 54; 74; 75; 84
intention 14; 18; 19; 20; 21; 23; 24; 34; 41; 42; 47; massage 26
49; 56; 63; 64; 69; 70; 75; 78; 79; 83; 92; 107; maux de dents 80
111; 112; 114; 115; 120 maux de tête 79
intention de jeûner 70 menstruelle 17; 82
menstrues 26
J mineur 19; 20
jeûne compensatoire 70 mort né 77
jeûne expiatoire 70 muezzin 31; 32; 33
jouissance 19; 20
jours d’écoulement 26; 27 N
jours de pureté 26 naissance 75; 76; 77; 88; 114
jours d’interruption 26; 27 noms d’Allah 22
jugement dernier 13; 38; 92; 106; 107; 109; 112; nouveau né 76
113; 114; 116; 117; 118; 125; 126 nullité 14; 24; 25; 44
jumeaux 77 nuque 18; 21; 22; 79
K O
kafâra 69; 70 obligation divine 48; 69; 73; 123
khounaute 40; 48; 62 observation du jeune 69
korité 50; 68; 69; 71; 101 ongles 19; 40; 92; 95; 100; 103
oreilles 80
129
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
pertes blanches 27; 28
toilette funèbre 54
petit pèlerinage 39; 73; 93; 106; 108; 114
toilettes 20; 91; 94; 97; 98; 100
pituites 70
tombe 21; 25; 39; 52; 60; 61; 62; 63; 64; 87; 90; 92;
I
poignets 18; 21; 22; 24; 54 93; 95; 107; 108; 110; 111; 114; 118; 121
polygame 75 tourments de la tombe 61
prière ultérieure 20 tresses 18; 22
proches parents 52
purification 13; 17; 18; 19; 22; 25; 27; 28; 29; 31; U
44; 54; 55; 75 uriner 19; 48; 75; 78; 93; 94; 95; 97
R V
rapports 17; 26; 27; 28; 29; 30; 70; 75; 82; 92; 97; veillesse 23
98 verge 20; 21; 89
rapports sexuels 17; 26; 28; 29; 30; 70; 92; 97; 98 vieux 70; 87; 105
reprise ses rapports 26; 27; 29 voisinage 31; 53; 90
retraite légale 14; 82; 83 voisins 52; 54; 63
vomissements 70; 78
S voyage 43; 47; 70; 73
saigne du nez 79
voyageur 46; 47; 50
Saint Coran 19; 84
saint homme 22 W
salarié 65 wadiyu 19
sang neuf 27
sécrétion 17; 19; 21
se curer les dents 23
selle 19; 48
S’endormir 22
se purifier 17; 18; 23; 26; 27; 28; 29; 43; 94
siccité du sexe 27; 28
130
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE I-A
T
I
131
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE I-B
T
I
132
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE I-C
T
I
133
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE II
T
I
134
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE III
T
I
135
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
I
136
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE IV
T
I
137
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE V
T
I
138
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE VI
T
I
139
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE VII
T
I
140
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE VIII
T
I
141
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
I
142
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE IX
T
I
143
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE X
T
I
144
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE X-A
T
I
145
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE X-B
T
I
146
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
I
147
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XI
T
I
148
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XII
T
I
149
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XIII
T
I
150
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XIV
T
I
151
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
I
152
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XV
T
I
153
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XVI
T
I
154
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XVII
T
I
155
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XVIII
T
I
156
KHOURATOUL AYNI INDEX
ANNEXE XIX
T
I
157
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
I
158
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
I
159
KHOURATOUL AYNI INDEX
T
I
160