Ivms-4200 Client FR
Ivms-4200 Client FR
Manuel d’utilisation
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Information légale
User Name
© 2018 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.
À propos de ce manuel
Ce manuel est soumis à la protection du droit d'auteur national et international. Hangzhou
Hikvision Digital Technology Co., Ltd ("Hikvision") se réserve tous les droits sur ce manuel. Ce
manuel ne peut être reproduit, modifié, traduit ou distribué, partiellement ou totalement, par
quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Hikvision.
Veuillez utiliser ce manuel d'utilisation sous la supervision de professionnels.
Marques de commerce
i
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Conventions de symboles
Les symboles pouvant être trouvés dans ce document sont définis comme suit :
Symbole Description
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
Danger entraînera ou pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
ii
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
1
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
2
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
3
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
4
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
5
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
6
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
7
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
8
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
19.9.1 Configurer la liaison client pour l'alarme de contrôle d'accès ................................... 245
19.9.2 Configurer la liaison de dispositif pour l'alarme de contrôle d'accès ........................ 246
19.9.3 Configurer les actions liées au dispositif pour le glissement de carte ....................... 248
19.9.4 Configurer la liaison de dispositif pour l'adresse MAC du terminal mobile ............... 250
19.9.5 Configurer la liaison entre dispositifs ......................................................................... 251
19.10 Gérer le statut du point de contrôle d'accès .............................................................. 253
19.10.1 Points de contrôle d'accès de groupe.................................................................... 253
19.10.2 État de la porte de contrôle ................................................................................... 254
19.10.3 Statut de l'ascenseur de contrôle .......................................................................... 255
19.10.4 Vérifier les enregistrements d'accès en temps réel .............................................. 256
19.11 Contrôle de la porte pendant l'affichage en direct .................................................... 257
19.12 Affichage du point de contrôle d'accès sur la carte électronique.............................. 257
19.13 Audio bidirectionnel ................................................................................................... 258
19.13.1 Appeler le client depuis le dispositif ...................................................................... 258
19.13.2 Appeler le dispositif du client................................................................................. 259
Chapitre 20 Temps et présence ................................................................................................ 260
20.1 Gérer l'horaire de travail ..................................................................................................... 260
20.1.1 Ajouter une période.................................................................................................... 260
20.1.2 Ajouter quart de travail .............................................................................................. 261
20.1.3 Définir l'horaire des départements ............................................................................ 261
20.1.4 Définir un horaire pour une personne ....................................................................... 262
20.1.5 Définir un horaire temporaire .................................................................................... 263
20.1.6 Vérifier et modifier l'horaire de travail....................................................................... 264
20.2 Correction manuelle d'enregistrements des entrées/sorties ............................................. 264
20.3 Ajouter congé et voyage d'affaires ...................................................................................... 265
20.4 Calculer les données de présence ....................................................................................... 266
20.4.1 Calculer automatiquement les données de présence ................................................ 266
20.4.2 Calculer les données de présence manuellement...................................................... 267
20.5 Configurer les paramètres avancés ..................................................................................... 267
20.5.1 Configurer les paramètres de base............................................................................. 267
20.5.2 Configurer la règle de présence.................................................................................. 268
9
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
10
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
11
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
1.1 Introduction
Le logiciel fournit de nombreuses fonctionnalités, notamment la visualisation en direct en temps
réel, l'enregistrement vidéo, la recherche et la lecture à distance, la sauvegarde de fichiers, la
réception d'alarmes, etc., pour les dispositifs connectés afin de répondre aux besoins de
surveillance. Grâce à sa structure distribuée flexible et à ses opérations faciles à utiliser, le logiciel
client est largement appliqué aux projets de surveillance à moyenne ou petite échelle.
Ce manuel d'utilisation décrit les fonctions, les configurations et les étapes de fonctionnement
du logiciel client. Pour garantir la propreté de l’utilisation et la stabilité du logiciel, reportez-
vous au contenu ci-dessous et lisez attentivement le manuel avant l’installation et l’utilisation.
Note
• Pour une stabilité élevée et de bonnes performances, les exigences système ci-dessus doivent
être satisfaites.
• Le logiciel ne prend pas en charge le système d'exploitation 64 bits ; Le système d'exploitation
64 bits mentionné ci-dessus fait référence au système qui prend également en charge les
applications 32 bits.
12
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
13
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Un nom d'utilisateur ne peut contenir aucun des caractères suivants:/\\: *? “<> |. La
longueur du mot de passe ne peut pas être inférieure à 6 caractères.
• Le logiciel jugera automatiquement la force du mot de passe. Pour votre confidentialité, nous
vous recommandons vivement de modifier le mot de passe en choisissant quelque chose de
votre choix (utilisant au minimum 8 caractères, y compris les majuscules, les minuscules, les
chiffres et les caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit.
• La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
3. Confirmez le mot de passe.
4. Facultatif : Cochez la case Enable Auto-login pour vous connecter automatiquement au logiciel.
5. Cliquez sur Register pour enregistrer le super utilisateur. Vous pouvez vous connecter au
logiciel en tant que super utilisateur.
14
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
2.2 Identification
Vous pouvez vous connecter au logiciel client pour effectuer les opérations telles que l'affichage
en direct, la lecture, etc.
Effectuez cette tâche si vous souhaitez vous connecter au logiciel client.
Étapes
1. Exécutez le logiciel client pour ouvrir la boîte de dialogue de connexion.
15
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Après avoir ajouté le dispositif de contrôle d'accès dans le module Gestion des dispositifs,
les modules Contrôle d'accès, Moniteur d'état et Heure et assistance s'affichent
automatiquement sur le panneau de commande.
• Après avoir ajouté le panneau de contrôle de la sécurité dans le module de gestion des
dispositifs, le Panneau de configuration de sécurité et des modules d'alarme en temps réel
s’affichent automatiquement sur le panneau de commande.
16
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Accédez à la page de gestion des dispositifs.
2. Vérifiez l'état du dispositif (figurant sur la colonne Security) et sélectionnez un dispositif inactif
pour la zone Device for Management ou la zone Online Device.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
5. Facultatif : Pour les dispositifs NVR connectés avec des caméras réseau inactives, créez un
mot de passe dans le champ Network Camera's Default Password de la caméra réseau
pour activer la ou les caméras réseau via le NVR.
17
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
6. Facultatif : Activez le service Cloud P2P lors de l’activation du dispositif, si ce dernier le prend en
charge.
1) Cochez Enable Cloud P2P pour ouvrir la boîte de dialogue Note.
2) Créez un code de vérification.
3) Confirmez le code de vérification.
4) Cliquez sur Terms of Service et Privacy Policy pour lire les exigences.
5) Cliquez sur OK pour activer le service Cloud P2P.
7. Cliquez sur OK pour activer l'appareil.
Note
Si le ou les dispositifs sélectionnés prennent en charge la réinitialisation du mot de passe via un
fichier GUidentificateur, une question de sécurité ou un courrier électronique réservé, vous
pouvez exporter le fichier GUidentificateur, définir la question de sécurité ou réserver une
adresse électronique pour une nouvelle réinitialisation du mot de passe.
Note
Vous pouvez également
• Pour certains modèles d'appareils, vous pouvez ouvrir sa fenêtre de configuration de
paramètres généraux ou avancés. Pour ouvrir la fenêtre de configuration d'origine à
distance, appuyez sur CTRL, puis cliquez sur Remote Configuration.
• Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous au manuel d'utilisation des appareils.
Après avoir ajouté des dispositifs de contrôle d'accès et un CVR, vous pouvez sélectionner un
dispositif de contrôle d'accès et un CVR dans la liste, puis cliquer sur Device Status pour afficher
l'état du dispositif, notamment l'état de l'enregistrement, du signal, du matériel, etc.
Note
Pour le CVR, vous pouvez cliquer sur Device Status pour afficher l'état d'enregistrement et
l'état d'enregistrement ANR (Réapprovisionnement automatique du réseau).
18
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour le dispositif inactif, vous devez créer son mot de passe avant de pouvoir l'ajouter
correctement. Pour connaître les étapes détaillées, consultez Activate Devices.
4. Cliquez sur Add to Client pour ouvrir la fenêtre d'ajout de dispositif.
5. Entrez les informations requises.
Address
Entrez l'adresse IP du dispositif. L'adresse IP du dispositif est obtenue automatiquement dans
ce mode d'ajout.
Port
La valeur par défaut est 8000.
User Name
Le nom d'utilisateur par défaut est admin.
Password
Entrez le mot de passe.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
19
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
8. Facultatif : Ajoutez les appareils hors ligne.
1) Cochez Add Offline Device.
2) Entrez les informations requises, y compris le numéro de canal du dispositif et le
numéro d'entrée d'alarme.
3) Cliquez sur Add.
Lorsque le dispositif hors ligne est mis en ligne, le logiciel se connecte automatiquement.
9. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
Note
Pour le dispositif inactif, vous devez créer son mot de passe avant de pouvoir l'ajouter
correctement. Pour connaître les étapes détaillées, consultez Activate Devices.
4. Cliquez sur Add to Client pour ouvrir la fenêtre d'ajout de dispositif.
5. Entrez les informations requises.
User Name
Le nom d'utilisateur par défaut est admin.
Password
Entrez le mot de passe de l'appareil.
20
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum
8 caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
6. Facultatif : Cochez Synchronize Device Time pour synchroniser l'heure des dispositifs avec le PC
sur lequel le client est en cours d’exécution après l'ajout des dispositifs au client.
7. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
8. Cliquez sur Add pour ajouter les dispositifs.
Note
Pour le dispositif inactif, vous devez créer son mot de passe avant de pouvoir l'ajouter
correctement. Pour connaître les étapes détaillées, consultez Activate Devices.
4. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
User Name
Le nom d’utilisateur par défaut est admin.
Password
Entrez le mot de passe de l'appareil.
21
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au
minimum 8 caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres
minuscules, chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit.
Nous vous suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou
hebdomadairement peut mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
5. Facultatif : Cochez Synchronize Device Time pour synchroniser l'heure des dispositifs avec
le PC sur lequel le client est en cours d’exécution après l'ajout des dispositifs au client.
6. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
7. Cliquez sur Add pour ajouter les dispositifs.
22
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
6. Facultatif : Activez la fonction de chiffrement de transmission pour des raisons de sécurité à
l'aide du protocole TLS (Transport Layer Security).
Note
Cette fonction doit être prise en charge par le dispositif.
1) Vérifiez Transmit Encryption(TLS).
2) Cliquez sur Open Certificate Folder pour ouvrir le dossier par défaut.
3) Copiez le fichier de certificat exporté de l'appareil à ce répertoire par défaut.
Note
Vous pouvez vous connecter à l'appareil pour obtenir le fichier de certificat par navigateur
Web.
7. Facultatif : Cochez Synchronize Device Time pour synchroniser l'heure du dispositif avec le
PC sur lequel le client est en cours d’exécution après l'ajout du dispositif.
8. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
9. Facultatif : Ajoutez les appareils hors ligne.
1) Cochez Add Offline Device.
2) Entrez les informations requises, y compris le numéro de canal du dispositif et le
numéro d'entrée d'alarme.
3) Cliquez sur Add.
Lorsque le dispositif hors ligne est mis en ligne, le logiciel le connecte automatiquement.
10. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
23
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
1. Entrez le module de gestion des dispositifs.
2. Cliquez sur l'onglet Device et sélectionnez Hikvision Device comme type de dispositif.
3. Cliquez sur Add pour ouvrir la fenêtre d’ajout.
4. Sélectionnez Segment IP comme mode d’ajout.
5. Entrez les informations requises.
Start IP
Entrez une adresse IP de départ.
End IP
Entrez une adresse IP de fin dans le même segment de réseau que l’adresse IP de départ.
Port
Entrez le numéro de port du dispositif. La valeur par défaut est 8000. Si vous cochez TLS
(Transmit Encryption) , la valeur doit être le numéro de port du service de kit SDK amélioré
du dispositif.
User Name
Le nom d’utilisateur par défaut est admin.
Password
Entrez le mot de passe.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum
8 caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
6. Facultatif : Activez la fonction de chiffrement de transmission pour des raisons de sécurité à
l'aide du protocole TLS (Transport Layer Security).
Note
Cette fonction doit être prise en charge par le dispositif.
1) Vérifiez Transmit Encryption(TLS).
2) Cliquez sur Open Certificate Folder pour ouvrir le dossier par défaut.
3) Copiez le fichier de certificat exporté de l'appareil à ce répertoire par défaut.
Note
Vous pouvez vous connecter à l'appareil pour obtenir le fichier de certificat par navigateur
Web.
24
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
7. Facultatif : Cochez Synchronize Device Time pour synchroniser l'heure du dispositif avec le
PC sur lequel le client est en cours d’exécution après l'ajout du dispositif.
8. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
9. Facultatif : Ajoutez des dispositifs hors ligne au client.
1) Cochez Add Offline Device.
2) Entrez les informations requises, y compris le numéro de canal du dispositif et le
numéro d'entrée d'alarme.
3) Cliquez sur Add.
Lorsque le dispositif hors ligne est mis en ligne, le logiciel le connecte automatiquement.
10. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
Note
Par défaut, le nom d'utilisateur du dispositif est admin et le mot de passe est créé lorsque vous
activez le dispositif.
8. Facultatif : Cochez Synchronize Device Time pour synchroniser l'heure du dispositif avec le
PC sur lequel le client est en cours d'exécution après l'ajout du dispositif.
9. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Par défaut, vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant.
25
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Lorsque le dispositif hors ligne est mis en ligne, le logiciel le connecte automatiquement.
9. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
26
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Par défaut, vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant.
8. Facultatif : Ajoutez des dispositifs hors ligne au client.
1) Cochez Add Offline Device.
2) Entrez les informations requises, y compris le numéro de canal du dispositif et le
numéro d'entrée d'alarme.
3) Cliquez sur Add.
Lorsque le dispositif hors ligne est mis en ligne, le logiciel le connecte automatiquement.
9. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
27
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
6. Facultatif : Cochez Synchronize Device Time pour synchroniser l'heure du dispositif avec le
PC sur lequel le client est en cours d’exécution après l'ajout du dispositif.
7. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
8. Facultatif : Ajouter les appareils hors ligne
1) Cochez Add Offline Device.
2) Entrez les informations requises, y compris le numéro de canal du dispositif et le
numéro d'entrée d'alarme.
3) Cliquez sur Add.
Lorsque le dispositif hors ligne est mis en ligne, le logiciel le connecte automatiquement.
9. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
28
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
User Name
Entrez le nom d'utilisateur du dispositif.
Password
Entrez le mot de passe.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum
8 caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
6. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif au groupe correspondant par défaut.
7. Facultatif : Ajoutez les appareils hors ligne.
1) Cochez Add Offline Device.
2) Entrez les informations requises, y compris le numéro de canal du dispositif et le
numéro d'entrée d'alarme.
3) Cliquez sur Add.
Lorsque le dispositif hors ligne est mis en ligne, le logiciel le connecte automatiquement.
8. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
29
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Adding Mode
Vous pouvez entrer 0 , 2 , 3 , 4 , 5 ou 6 pour indiquer différents modes d’ajout. 0 indique que le
dispositif est ajouté par adresse IP ou nom de domaine; 2 indique que le dispositif est ajouté
via un serveur IP; 3 indique que le dispositif est ajouté via HiDDNS; 4 indique que le dispositif
est ajouté via le protocole EHome; 5 indique que le dispositif est ajouté par le port série; 6
indique que l'appareil est ajouté via Cloud P2P.
Address
Modifiez l'adresse du dispositif. Si vous définissez 0 comme mode d’ajout, vous devez entrer
l’adresse IP ou le nom de domaine du dispositif; si vous définissez 2 comme mode d’ajout,
vous devez entrer l’adresse IP du PC sur lequel le serveur IP est installé; si vous définissez 3
comme mode ajoutant, vous devez entrer www.hik-online.com.
Port
Entrez le numéro de port du dispositif. La valeur par défaut est 8000.
Device Information
Si vous définissez 0 comme mode d’ajout, ce champ n’est pas obligatoire; si vous définissez 2
comme mode d’ajout, entrez l’identificateur du dispositif enregistré sur le serveur IP; si vous
définissez 3 comme mode d’ajout, entrez le nom de domaine de l’appareil enregistré sur le
serveur HiDDNS; si vous définissez 4 comme mode d’ajout, entrez le compte EHome; si vous
définissez 6 comme mode d’ajout, entrez le numéro de série du dispositif.
User Name
Entrez le nom d'utilisateur du dispositif. Le nom d’utilisateur par défaut est admin.
Password
Entrée du mot de passe.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum
8 caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
Add Offline Device
Vous pouvez saisir 1 pour permettre l'ajout du dispositif hors ligne. Le logiciel le connectera
automatiquement lorsque le dispositif hors ligne sera mis en ligne. 0 indique la
désactivation de cette fonction.
Export to Group
Vous pouvez saisir 1 pour créer un groupe en fonction du nom de l'appareil (pseudonyme).
Tous les canaux de l'appareil seront importés dans le groupe correspondant par défaut. 0
indique la désactivation de cette fonction.
30
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Channel Number
Si vous définissez 1 pour ajouter un dispositif hors ligne, entrez le numéro de canal du
dispositif. Si vous définissez 0 pour ajouter un dispositif hors ligne, ce champ n'est pas
obligatoire.
Alarm Input Number
Si vous définissez 1 pour ajouter un dispositif hors ligne, entrez le numéro d'entrée d'alarme du
dispositif. Si vous définissez 0 pour ajouter un dispositif hors ligne, ce champ n'est pas
obligatoire.
Serial Port No.
Si vous définissez le mode d'ajout 5 , entrez le numéro de port série du dispositif de contrôle
d'accès.
Baud Rate
Si vous définissez 5 comme mode d’ajout, entrez le débit en bauds du dispositif de contrôle
d’accès.
DIP
Si vous définissez 5 comme mode d’ajout, entrez l’adresse DIP du dispositif de contrôle d’accès.
Cloud P2P Account
Si vous définissez 6 comme mode d’ajout, entrez le compte Cloud P2P.
Cloud P2P Password
Si vous définissez 6 comme mode d’ajout, entrez le mot de passe du compte Cloud P2P.
6. Cliquez sur et sélectionnez le fichier modèle.
7. Cliquez sur Add pour importer les dispositifs.
Note
Cette fonction est uniquement disponible dans la zone Online Device. Vous pouvez modifier
l'adresse IP du dispositif sur le même sous-réseau avec votre ordinateur si vous devez ajouter le
dispositif au logiciel.
4. Modifiez l'adresse IP du dispositif sur le même sous-réseau que votre ordinateur.
- Modifiez l'adresse IP manuellement.
- Vérifiez le DHCP.
31
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour les opérations suivantes de réinitialisation du mot de passe, contactez notre support
technique.
- Si la fenêtre avec les boutons Export et Generate, mot de passe et confirmer champ de mot
de passe apparaît, cliquez sur Generate pour afficher la fenêtre QR Code et cliquez sur
Download pour enregistrer le code QR à votre PC. Vous pouvez également prendre une
photo du code QR pour l'enregistrer sur votre téléphone. Envoyez la photo à notre support
technique.
Note
Pour les opérations suivantes de réinitialisation du mot de passe, contactez notre support
technique.
- Si la fenêtre avec l'adresse courriel réservée, le code de vérification, le mot de passe et le
champ de confirmation de mot de passe apparaît, cliquez sur Save ou Export XML pour
télécharger l'image QR ou un fichier XML à votre PC, puis de l'envoyer à l'adresse courriel
affichée dans cette fenêtre.
Note
Vous recevrez un courriel avec le code de vérification dans votre adresse courriel réservée.
Entrez le code de vérification, le nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe pour
réinitialiser le mot de passe.
- Si la fenêtre avec sélectionnable mode sans échec apparaît, sélectionnez le mode sans
échec en fonction des besoins réels.
32
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Selon le dispositif et les paramètres activés, plusieurs modes sécurisés permettent de
réinitialiser le mot de passe: saisie de la clé, export du fichier GUidentificateur, réponse à
une question de sécurité ou envoi d'un courrier électronique.
• Appelez notre support technique pour obtenir de l'aide sur la réinitialisation du mot de
passe.
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum
8 caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
Note
Pour obtenir le code de sécurité, contactez notre support technique.
- Si la fenêtre avec des boutons Import et Export apparaît, cliquez sur Export pour enregistrer
le fichier de dispositif sur votre PC et d' envoyer le fichier à notre support technique.
Pour les opérations suivantes de réinitialisation du mot de passe, contactez notre support
technique.
33
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules, chiffres
et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous suggérons de
réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut mieux protéger votre
produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Accédez à la page de gestion des dispositifs.
2. Cliquez sur Device → Hikvision Device pour afficher la liste des dispositifs.
3. Sélectionnez un appareil ajouté et en ligne.
4. Cliquez sur Online Users pour ouvrir la fenêtre Utilisateur en ligne.
5. Affichez les informations des utilisateurs qui se connectent au dispositif.
6. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
34
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
1. Ouvrez la page de gestion des dispositifs.
2. Cliquez sur Device → Hikvision Device pour afficher la liste des dispositifs.
3. Afficher le code QR d'un seul appareil.
- Double-cliquez sur un dispositif dans la liste des dispositifs ou sélectionnez un dispositif,
puis cliquez sur Modify pour afficher les informations sur le dispositif et le code QR.
- Sélectionnez un appareil et cliquez sur QR Code pour ouvrir la fenêtre du code QR.
4. Facultatif : Maintenez la touche Ctrl enfoncée et sélectionnez plusieurs dispositifs, puis
cliquez sur QR Code pour afficher la fenêtre de code QR de plusieurs dispositifs.
Que faire ensuite
Ajoutez l'appareil à votre logiciel client mobile en utilisant le logiciel client mobile pour numériser
le code QR. Pour ajouter les appareils à votre logiciel client mobile, reportez-vous au manuel
d'utilisation du logiciel client mobile.
Note
L'appareil devrait supporter cette fonction.
1. Entrez l'interface de gestion des dispositifs et cliquez sur l'onglet Device.
2. Sur l'appareil pour le panneau de gestion, s'il y a une nouvelle version du firmware disponible,
l'état dans la colonne firmware de mise à niveau de l'appareil changera à Upgradeable.
35
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Waiting
L'appareil est en attente de mise à niveau.
Upgraded
La mise à niveau est terminée et réussie.
Upgrading Failed
La mise à niveau de l'appareil vers une nouvelle version du firmware a echoué.
3. Facultatif : Déplacez le curseur sur pour afficher la version actuelle, la dernière version
et mettre à niveau le contenu de la version du micrologiciel.
4. Sélectionnez le dispositif pouvant être mis à niveau et cliquez sur Upgrade pour lancer la mise à
niveau du micrologiciel du dispositif.
La progression de la mise à niveau montrera. Une fois la mise à niveau terminée, l’état dans
la colonne Firmware Upgrade (Mise à jour du micrologiciel) du dispositif changera à
Upgraded.
36
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le navigateur Web doit être Internet Explorer version 9 et ultérieure.
6. Saisissez les informations requises, y compris le nom d'utilisateur, mot de passe,
confirmez le mot de passe et numéro de téléphone/adresse courriel.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
caractères, dont au moins trois types de catégories: lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous
suggérons de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut
mieux protéger votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
37
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour plus de détails, reportez-vous à la Register a Cloud P2P Account.
Effectuez cette tâche lorsque vous souhaitez vous connecter au compte Cloud P2P enregistré via le
logiciel client.
Étapes
1. Accédez à la page Gestion des crédits.
2. Cliquez sur Device → Cloud P2P Device pour accéder à la page Welcome to Cloud P2P.
3. Cliquez sur Login pour accéder à la page de connexion.
4. Entrez le nom d'utilisateur/numéro de téléphone et mot de passe.
5. Cliquez sur Login pour vous connecter à votre compte.
6. Facultatif : Cliquez sur Logout pour vous déconnecter de votre compte.
38
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez ajouter jusqu'à 256 dispositifs (1024 caméras) à un compte Cloud P2P.
Note
Pour le dispositif inactif, vous devez créer le mot de passe et activer le service Cloud P2P avant
de pouvoir ajouter le dispositif correctement. Pour plus de détails, reportez-vous à Activate
Devices.
4. Cliquez sur Add to Account pour ouvrir la boîte de dialogue d'ajout de dispositif.
5. 5 Entrez le code de vérification.
Le code de vérification est créé lorsque vous activez le service Cloud P2P. Pour plus de détails,
reportez-vous à
Activate Devices.
6. Cliquez sur OK pour ajouter le dispositif.
7. Facultatif : Sélectionnez un dispositif dans la page Gestion des dispositifs, puis cliquez sur
Delete pour le supprimer du compte Cloud P2P.
Que faire ensuite
Après avoir ajouté l'appareil au compte Cloud P2P, vous devez l'ajouter via Cloud P2P si vous
souhaitez ajouter l'appareil au logiciel client local. Pour plus de détails, reportez-vous à Add
Device by Cloud P2P.
39
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Seul le dispositif prenant en charge le service Cloud P2P peut être ajouté.
• Un appareil ne peut être ajouté qu'à un seul compte Cloud P2P.
1. Accédez à la page de gestion des dispositifs.
2. Cliquez sur Device → Cloud P2P Device, puis connectez-vous à votre compte Cloud P2P.
3. Cliquez sur Add Device pour ouvrir la fenêtre Add Device.
4. Entrez le numéro de série et le code de vérification de l'appareil.
Serial No.
Marqué sur l'étiquette de votre appareil.
Verification Code
Créé lors de l'activation du service Cloud P2P. Pour plus de détails, reportez-vous à Activate
Devices.
5. Cliquez sur OK pour ajouter le dispositif.
Le dispositif ajouté avec succès sera affiché sur la page Gestion des dispositifs.
Note
Voir Manually Add Device ou Add Online Device pour plus de détails.
Effectuez cette tâche lorsque vous devez modifier la caméra qui est ajoutée au compte Cloud P2P.
Étapes
1. Accéder à la page de gestion des dispositifs.
2. Cliquez sur l'onglet Group.
40
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez choisir de chiffrer la vue en direct ou les fichiers vidéo du dispositif Cloud P2P sur
le logiciel client mobile Cloud P2P. Pour plus de détails, reportez-vous au document User
Manual of the Cloud P2P Mobile Client Software.
6. Facultatif : Cliquez sur Copy to copier les paramètres configurés sur une ou plusieurs autres
caméras.
7. Cliquez sur OK pour éditer la caméra.
41
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Jusqu'à 256 canaux de codage peuvent être ajoutés à un groupe.
1. Cliquez sur Device Management → Group pour accéder à la page de gestion des groupes.
2. Cliquez sur Import.
3. Cliquez sur l'onglet Encoding Channel pour accéder à la page Import Encoding Channel.
4. Sélectionnez les miniatures/noms des caméras dans la vue miniatures/liste.
42
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Vous pouvez cliquer sur ou pour basculer le mode d’affichage de la caméra en vue
miniature ou en vue liste.
5. Sélectionnez un groupe dans la liste.
Vous pouvez cliquer sur pour ajouter un nouveau groupe s'il n'y a pas de groupe requis dans
la liste.
6. Importer des canaux d'encodage dans un groupe.
- Cliquez sur Import pour importer les canaux d'encodage sélectionnés dans le groupe
sélectionné.
- Cliquez sur Import All pour importer tous les canaux d'encodage dans le groupe sélectionné.
- Cliquez sur pour créer un nouveau groupe nommé comme le nom de dispositif et
importer directement les canaux de codage correspondants dans le groupe.
Note
Pour modifier la ou les caméras du dispositif Cloud P2P, reportez-vous à la section Edit Camera
Parameters.
1. Cliquez sur Device Management → Group pour accéder à la page de gestion des groupes. Tous
les groupes ajoutés sont affichés à gauche.
2. Cliquez sur Encoding Channel dans le groupe.
Les canaux d'encodage importés dans le groupe s'afficheront.
3. Ouvrez la boîte de dialogue Modifier une caméra.
- Double-cliquez sur le canal d'encodage.
- Sélectionnez le canal d'encodage et cliquez sur Modify.
4. Modifiez les informations de la caméra, y compris le nom de la caméra, le type de flux, etc.
Video Steram
Sélectionnez le flux pour la vue en direct de la caméra comme vous le souhaitez
Playback Steam Type
Sélectionnez le flux pour la lecture de la caméra comme vous le souhaitez.
43
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le champ Playback Stream Type s'affichera si l'appareil prend en charge le double flux.
Rotation Type
Sélectionnez le type de rotation pour la vue en direct ou la lecture de la caméra comme vous le
souhaitez.
Protocol Type
Sélectionnez le protocole de transmission pour la caméra.
Streaming Protocol
Sélectionnez le protocole RTSP ou privé pour obtenir le flux en vue en direct.
Note
Vous devriez recevoir le flux à nouveau pour prendre effet.
Streaming Media Server
Obtenir le flux de la caméra via le serveur de flux multimédia. Vous pouvez sélectionner et
gérer le serveur de média de flux disponible.
Copy to…
Copiez les paramètres configurés sur une autre caméra.
Refresh
Obtenir une nouvelle image capturée pour l'affichage en direct de la caméra.
Note
Pour le type de flux vidéo et de protocole, les nouveaux paramètres entreront en vigueur
après la réouverture de la visualisation en direct de la caméra.
5. Cliquez sur OK pour enregistrer les nouveaux paramètres.
Note
Pour le canal IP du NVR prenant en charge la fonction de décodage:
• Après le décodage et l'affichage sur la videomosaïque, un nouveau canal apparaîtra
dans la liste des ressources de canaux d'encodage dont le type de protocole est le
décodage sur la videomosaïque.
• Après la fermeture de la fenêtre d'itinérance correspondante, le nouveau canal sera
supprimé de la liste des ressources codage de canal.
44
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
1. Cliquez sur Device Management → Group pour accéder à la page de gestion des groupes. Tous
les groupes ajoutés sont affichés à gauche.
2. Cliquez sur Encoding Channel dans le groupe.
Les canaux d'encodage importés dans le groupe s'afficheront.
3. Sélectionnez le canal d'encodage et cliquez sur Delete pour supprimer la caméra du groupe.
4. Facultatif : Supprimez tous les canaux d'encodage du groupe.
1) Cliquez sur Import.
Tous les groupes et les canaux d'encodage dans les groupes s'afficheront.
2) Déplacez la souris vers le groupe.
3) Cliquez sur près du nom du groupe pour supprimer toutes les caméras du groupe.
45
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
46
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez également définir l'échelle de la vue à la fois vue en direct et la fenêtre de lecture
dans la configuration du système. Pour plus de détails, reportez-vous à Set Image Parameters.
4. Effectuez l’une des opérations suivantes pour démarrer la visualisation en direct d’une caméra.
- Faites glisser une caméra du groupe depuis la liste des caméras vers une fenêtre d'affichage
pour lancer la visualisation en direct.
- Double-cliquez sur le nom de la caméra après avoir sélectionné une fenêtre d'affichage pour
démarrer l'affichage en direct.
Note
Pour le dispositif Cloud P2P, si le ou les fichiers de visualisation en direct ou vidéo de sa ou ses
caméras sont cryptés, vous devez entrer la clé de flux.
5. Facultatif : Faites glisser la vidéo de la caméra en mode d'affichage en direct vers une autre
fenêtre pour modifier la fenêtre d'affichage du mode d'affichage en direct.
6. Facultatif : Cliquez avec le bouton droit sur le nom de la caméra dans la liste des caméras pour
changer le type de flux en fonction des besoins réels.
Note
Vous pouvez cliquer sur All Stream Types pour sélectionner les types de flux fréquemment
utilisés à afficher dans le menu contextuel.
47
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
1. Ouvrez la page principale.
2. Facultatif : Cliquez sur pour définir l’échelle de vue de la fenêtre d’affichage en
direct. Vous pouvez le définir comme Full Screen, 4:3, 16:9, or Original Resolution.
Note
Vous pouvez également définir l'échelle de vue pour la vue en direct et la fenêtre de lecture
dans la configuration du système. Pour plus de détails, reportez-vous à Set Image Parameters.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes pour démarrer la visualisation en direct de toutes les
caméras d'un groupe.
- Faites glisser un groupe de caméras de la liste des caméras vers la fenêtre d’affichage pour
lancer la visualisation en direct.
- Double-cliquez sur le nom du groupe pour commencer l'affichage en direct.
Note
Le numéro de la fenêtre d'affichage est auto-adaptatif au numéro de caméra du groupe.
4. Facultatif : Cliquez avec le bouton droit sur le nom du groupe dans la liste des caméras
pour changer le type de flux des caméras du groupe.
Note
Avant de passer aux sixième, septième, huitième, neuvième et dixième flux, vous devez définir ce
type de flux dans la page de configuration Web du dispositif. Pour plus de détails, reportez-vous
au manuel d'utilisation du dispositif.
Note
Vous pouvez également définir l'échelle de vue pour la vue en direct et la fenêtre de lecture
dans la configuration du système. Pour plus de détails, reportez-vous à Set Image Parameters.
5. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir lancé la vue en direct en mode par
défaut.
48
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Start Instant Déplacez le curseur sur la vue et cliquez sur pour lancer la lecture
Playback instantanée de la vue, voir Instant Playback pour plus de détails.
Start Auto- Déplacez le curseur sur la vue et cliquez sur pour démarrer la
Switch commutation automatique de la vue, voir les détails dans Auto-Switch in
Live View.
Note
Vous pouvez également définir l'échelle de vue pour la vue en direct et la fenêtre de lecture
dans la configuration du système. Pour plus de détails, reportez-vous à Set Image Parameters.
3. Personnaliser une vue.
1) Cliquez sur dans le panneau View pour créer une nouvelle vue.
2) Entrez un nom de vue dans le champ View Name et cliquez sur Add.
3) Cliquez dans la barre d' outils de visualisation en direct pour définir le mode de division de
la fenêtre pour la nouvelle vue.
Note
Par défaut, la nouvelle vue est en division à 4 fenêtres.
4) Démarrer la visualisation en direct pour les caméras spécifiées dans les fenêtres spécifiées en
fonction des besoins réels.
5) Cliquez sur pour enregistrer la vue.
4. Lancer la vue en direct des caméras dans la vue personnalisée.
1) Cliquez sur pour développer la liste des vues personnalisées dans le panneau View.
2) Cliquez sur une vue personnalisée pour démarrer la vue en direct.
La vidéo des caméras ajoutées dans la vue sélectionnée s’affichera.
3) Facultatif : Déplacez le curseur sur la vue et cliquez sur pour lancer la lecture instantanée
de la vue.
6.1.5 Arrêter Live View
Après avoir démarré la vue en direct, vous pouvez l’arrêter comme vous le souhaitez.
Avant de commencer
Lancer la vue en direct.
49
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le son est désactivé par défaut après le démarrage du commutateur automatique.
5. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir démarré le changement automatique
de caméras dans un groupe.
Pause/Resume Auto- Cliquez sur / pour suspendre/reprendre le basculement
Switch automatique des caméras dans un groupe.
View Previous/Next Cliquez sur / pour afficher la vidéo en direct de la caméra
Video précédente ou suivante.
50
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
6.2.2 Basculer automatiquement toutes les caméras dans la vue par défaut
La vidéo de toutes les caméras de la liste des caméras peut basculer automatiquement dans la vue
par défaut sélectionnée.
Effectuez cette tâche lorsque vous devez permuter automatiquement toutes les caméras dans la
vue par défaut.
Étapes
1. Ouvrez la page Main View.
2. Cliquez sur dans la barre d'outils et sélectionnez ou personnalisez l'intervalle de commutation.
3. Sélectionnez une vue par défaut en cliquant sur sur le nœud de vue sélectionné.
Toutes les caméras de la liste des caméras commencent la commutation automatique dans la
vue par défaut sélectionnée.
4. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir démarré le basculement
automatique de toutes les caméras dans la vue par défaut.
Pause/Resume Auto- Cliquez sur / pour suspendre/reprendre le basculement
Switch automatique de toutes les caméras dans la vue par défaut.
View Previous/Next Cliquez sur / pour afficher la vidéo en direct de la caméra
Video précédente ou suivante.
Note
L'appareil Cloud P2P prend uniquement en charge le mouvement PTZ dans les directions haut, bas,
gauche et droite.
Les icônes suivantes sont disponibles sur le panneau de commande PTZ.
Icône Nom Description
Manual Tracking Pour le dôme rapide avec fonction de suivi
automatique, activez le suivi automatique (via le
menu contextuel) et cliquez sur l'icône pour suivre
manuellement la cible en cliquant sur la vidéo.
Menu Pour le dôme analogique rapide, cliquez sur l'icône
pour afficher son menu local. Pour plus
d'informations sur le fonctionnement du menu,
reportez-vous au manuel d'utilisation du dôme
rapide.
One-Touch Patrol Pour le dôme rapide avec la fonction de surveillance
instantanée, cliquez sur l'icône. Le dôme rapide
commence la surveillance du préréglage prédéfini n°
1 à n° 32 dans l'ordre après une période d'inactivité
(temps de parc). Pour régler l’heure de parcage,
reportez-vous au manuel d’utilisation du dôme
rapide.
One-Touch Park Pour le speed dome avec fonction de parcage par
simple contact, cliquez sur l'icône et le dôme rapide
enregistre la vue actuelle dans le préréglage n° 32.
L'appareil commence à se garer automatiquement
au numéro préréglé 32 après une période d'inactivité
(heure de parcage). Pour régler l’heure de parcage,
reportez-vous au manuel d’utilisation du dôme
rapide.
Regional Exposure Pour le dôme rapide, cliquez sur l'icône et tracez un
rectangle sur l'image pour optimiser l'effet
d'exposition dans cette région.
Regional Focus Pour le dôme rapide, cliquez sur l'icône et tracez un
rectangle sur l'image pour optimiser l'effet de mise au
point dans cette région.
Note
Pour les appareils Cloud P2P, la fonction de configuration n'est pas prise en charge.
1. Ouvrez la page Main View et démarrez la visualisation en direct de la caméra PTZ.
2. Cliquez sur pour développer le panneau de contrôle PTZ.
3. Cliquez sur Pattern pour accéder au panneau de configuration du modèle PTZ.
4. Cliquez sur pour lancer l'enregistrement de ce chemin de modèle.
5. Utilisez les boutons de direction pour contrôler le mouvement PTZ.
6. Cliquez sur pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder le motif enregistré.
7. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir défini le motif.
Call Pattern Cliquez sur pour appeler le modèle.
Stop Calling Pattern Cliquez sur pour cesser d'appeler le motif.
Delete Pattern Sélectionnez un motif et cliquez sur pour le supprimer.
Delete All Patterns Cliquez sur pour supprimer tous les modèles.
53
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour les appareils P2P en nuage, la fonction de surveillance n'est pas prise en charge.
1. Ouvrez la page Main View et démarrez la visualisation en direct de la caméra PTZ.
2. Cliquez sur pour développer le panneau de contrôle PTZ.
3. Cliquez sur Patrol pour accéder au panneau de configuration de la patrouille PTZ.
4. Sélectionnez un numéro de chemin dans la liste déroulante.
5. Cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Add Patrol No.
6. Définissez le temps de passage et la vitesse de patrouille pour le préréglage dans la boîte de
dialogue.
7. Cliquez sur OK.
8. Répétez les étapes 5, 6 et 7 pour ajouter d'autres préréglages à la patrouille.
9. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir défini la patrouille.
Call Patrol Cliquez sur pour appeler la patrouille.
Stop Calling Patrol Cliquez sur pour cesser d'appeler la patrouille.
Edit Preset in Patrol Sélectionnez un paramètre prédéfini dans le chemin de patrouille
et cliquez sur pour modifier le préréglage.
Remove Preset from Sélectionnez un préréglage dans le chemin de patrouille et
Patrol cliquez sur pour le supprimer.
Note
Jusqu'à 5 divisions de fenêtres peuvent être personnalisées.
1. Ouvrez la page Main View ou Remote Playback.
2. Cliquez sur l'affichage en direct ou la barre d'outils de lecture.
54
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour la lecture à distance, jusqu'à 16 fenêtres peuvent être lues en même temps. Par
conséquent, la division de fenêtre personnalisée comportant plus de 16 fenêtres est invalide.
7. Facultatif : Faites glisser votre souris pour sélectionner les fenêtres adjacentes, puis cliquez
sur Joint pour les joindre comme une fenêtre entière.
8. Cliquez sur Save.
Que faire ensuite
Cliquez sur pour revenir à la page Main View ou à la lecture à distance.
Note
L'enregistrement manuel n'est pas pris en charge par l'appareil Cloud P2P pendant la visualisation
en direct.
1. Ouvrez la page Main View.
2. Lancer la vue en direct.
3. Effectuez l’une des opérations suivantes pour démarrer l’enregistrement manuel.
- Déplacez le curseur sur la fenêtre d'affichage en vue en direct pour afficher la barre d'
outils et cliquez sur sur la barre d' outils.
- Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre d’affichage, puis cliquez sur Start Recording dans le
menu contextuel.
L'icône deviendra . L'indicateur apparaît dans le coin supérieur droit de la fenêtre
d'affichage.
4. Cliquez sur pour arrêter l'enregistrement manuel.
Le fichier vidéo enregistré est automatiquement enregistré sur le PC local et une petite fenêtre
contenant les informations sur le chemin d’enregistrement apparaît dans le coin inférieur droit
du bureau.
55
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le chemin de sauvegarde des fichiers vidéo enregistrés peut être défini sur la page de
configuration du système. Voir Set File Saving Path pour plus de détails.
Note
Pour envoyer une notification par courrier électronique, les paramètres de
courrier électronique doivent être configurés avant de continuer. Pour plus
de détails, voir Create PyronixCloud Account.
Save Local Sélectionnez le fichier vidéo et cliquez sur Save as pour enregistrer une
Video nouvelle copie du fichier vidéo.
Playback Double-cliquez sur le fichier vidéo pour lancer la lecture locale.
Note
Le chemin de sauvegarde des images capturées peut être défini sur la page de configuration du
système. Pour plus de détails, voir Set File Saving Path.
57
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Fisheye
En mode Fisheye, l’ensemble de la vue grand angle de la caméra est affiché. Ce mode de
vue s'appelle Fisheye car il se rapproche de la vision de l'oeil convexe d'un poisson.
L'objectif produit des images curvilignes d'une grande surface, tout en altérant la
perspective et les angles des objets de l'image.
Panorama
En mode de vue Panorama, l’image fisheye déformée est transformée en image en
perspective normale par certaines méthodes de calibrage.
PTZ
La vue PTZ est la vue en gros plan d'une certaine zone définie dans la vue fisheye ou vue
panoramique, et il prend en charge la fonction électronique de PTZ, qui est aussi appelé e-
PTZ.
Note
Chaque vue PTZ est marquée sur la vue Fisheye et la vue Panorama avec une zone de
navigation spécifique. Vous pouvez faire glisser la zone de navigation sur la vue Fisheye ou la
vue Panorama pour régler la vue PTZ, ou faire glisser la vue PTZ pour régler la vue à l'angle
souhaité.
Half Sphere
En mode demi-sphère, vous pouvez faire glisser l'image et la faire pivoter selon le
diamètre afin d'ajuster la vue à l'angle souhaité.
5. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir démarré la visualisation en direct en
mode fisheye.
Capture Faites un clic droit sur la fenêtre et sélectionnez Capture pour capturer
l'image dans le processus de visualisation en direct.
Enter Full Cliquez avec le bouton droit sur une fenêtre en cours de lecture et basculez
Screen la fenêtre sélectionnée en mode plein écran.
Note
Le panneau PTZ varie selon les appareils.
Configurer le préréglage
En mode fisheye, vous pouvez configurer le préréglage qui est une position/un point de moniteur
défini par l'utilisateur et appeler simplement le numéro de préréglage pour changer la scène du
moniteur à la position définie.
Effectuez cette tâche lorsque vous devez configurer les préréglages en mode Fisheye.
Étapes
Note
Seules les caméras fisheye spécifiques prennent en charge la configuration du préréglage et vous
pouvez configurer jusqu'à 256 préréglages en mode fisheye.
1. Ouvrez la page Main View et démarrez la visualisation en direct de la caméra fisheye.
2. Cliquez avec le bouton droit sur la vidéo et sélectionnez Fisheye Expansion pour ouvrir la fenêtre
Fisheye Expansion.
3. Cliquez sur l'onglet Preset pour accéder au panneau de configuration prédéfini.
4. Sélectionnez une fenêtre PTZ et ajustez la scène à l'endroit que vous souhaitez marquer comme
préréglage.
5. Cliquez sur pour ouvrir la fenêtre Add Preset.
6. Entrez le nom du préréglage.
7. Cliquez sur OK.
8. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après la configuration du préréglage.
Call Preset Sélectionnez le préréglage, puis cliquez sur pour appeler le préréglage
configuré.
Delete Preset Sélectionnez le préréglage, puis cliquez sur pour le supprimer.
Configurer la patrouille
En mode Fisheye, vous pouvez configurer la patrouille, qui est une piste de balayage spécifiée
par un groupe de préréglages définis par l'utilisateur, avec la vitesse de balayage entre deux
préréglages et le temps de passage programmé séparément pour le préréglage.
Avant de commencer
Configurez deux ou plusieurs préréglages.
Effectuez cette tâche lorsque vous devez configurer la patrouille en mode Fisheye.
Étapes
Note
Seules les caméras fisheye spécifiques prennent en charge la configuration de la patrouille, et
jusqu'à 32 patrouilles peuvent être configurées en mode fisheye.
1. Ouvrez la page Main View et démarrez la visualisation en direct de la caméra fisheye.
2. Cliquez avec le bouton droit sur la vidéo et sélectionnez Fisheye Expansion pour ouvrir la fenêtre
Fisheye Expansion.
3. Cliquez sur l'onglet Patrol pour accéder au panneau de configuration de la surveillance.
4. Sélectionnez un numéro de chemin dans la liste déroulante.
60
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le temps de séjour varie de 1 à 120 s.
7. Cliquez sur OK.
8. Répétez les étapes 5, 6 et 7 pour ajouter d'autres préréglages à la patrouille.
9. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après la configuration de la patrouille.
Edit Preset in Patrol Sélectionnez un paramètre prédéfini dans le chemin de patrouille
et cliquez pour modifier le préréglage.
Remove Preset from Sélectionnez un préréglage dans le chemin de patrouille et
Patrol cliquez sur pour le supprimer.
Call Patrol Cliquez sur pour appeler la patrouille.
Stop Calling Patrol Cliquez sur pour cesser d' appeler la patrouille.
Note
• Cette fonction est uniquement prise en charge par la caméra réseau ou bullet.
• Un dôme rapide avec fonction de suivi automatique doit être installé à proximité de la
caméra réseau ou bullet.
61
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
2. Cliquez sur Remote Configuration → VCA Config → Rule → Rule Settings pour accéder à la page
des paramètres de règle.
62
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
63
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
64
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour démarrer et arrêter la visualisation en direct, voir les sections Start Live View for One
Camera et Stop Live View.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'image d'affichage en direct et sélectionnez File Source
Information dans le menu contextuel pour afficher la liste des types d'informations.
3. Sélectionnez un type d'information dans la liste pour afficher les informations.
Fire Source Region
La région dans laquelle la température est supérieure au seuil d'alarme configuré.
65
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Figure 6-5 Informations sur les sources d’incendie sur l’image de vue en direct
Note
Pour démarrer et arrêter la visualisation en direct, voir les sections Start Live View for One
Camera et Stop Live View .
2. Ajustez la scène à la zone configurée avec la règle de mesure de la température.
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'image de la vue en direct et sélectionnez Show Temperature
Information dans le menu contextuel.
La température s'affiche sur l'image de la vue en direct.
4. Cliquez sur l'image pour afficher les informations détaillées sur la température.
66
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• La température mesurée s'affichera sur l'image pendant 10 secondes.
• Lorsque plusieurs clients obtiennent la vidéo en direct d'une caméra, si un client ajoute ou
supprime les règles de mesure (points et zones), vue en direct d' autres clients seront affectés.
Les règles de mesure seront effacées si tous les utilisateurs arrêtent la visualisation en direct
de la caméra.
1. Accédez à la page Main View et démarrez la visualisation en direct d'une caméra thermique.
Note
Pour démarrer et arrêter la visualisation en direct, voir les sections Start Live View for One
Camera et Stop Live View.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes pour sélectionner le type de mesure de la température.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'image en direct et sélectionnez Manual
Temperature Measurement → By Point.
- Cliquez sur dans la barre d'outils de l'affichage en direct et sélectionnez By Point.
3. Cliquez sur l'image de la vue en direct pour dessiner les points.
67
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Jusqu'à 3 écrans auxiliaires sont pris en charge.
Digital Zoom
Faites glisser la souris pour dessiner une zone rectangulaire dans le sens inférieur droit/supérieur
gauche afin d’agrandir ou de réduire la zone dessinée. Ou utilisez la molette de la souris pour
effectuer un zoom avant ou arrière sur la vue en mode zoom numérique.
Channel-Zero
Pour le canal zéro du dispositif, maintenez la touche Ctrl enfoncée et double-cliquez pour afficher
le canal spécifique. Maintenez la touche Ctrl enfoncée et double-cliquez à nouveau pour
restaurer.
68
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Two-Way Audio
La fonction audio bidirectionnelle permet la conversation vocale de la caméra. Vous pouvez
obtenir non seulement la vidéo en direct, mais également l'audio en temps réel de la caméra. Si
l'appareil dispose de plusieurs canaux audio bidirectionnels, vous pouvez sélectionner un canal
pour démarrer l'audio bidirectionnel.
Note
• L'audio bidirectionnel ne peut être utilisé que par une caméra à la fois.
• L'appareil Cloud P2P ne prend pas en charge la sélection de canal lors de l'audio bidirectionnel.
Camera Status
L'état de la caméra, tel que l'état d'enregistrement, l'état du signal, le numéro de
connexion, etc., peut être détecté et affiché pour vérification. Les informations d'état sont
actualisées toutes les 10 secondes.
Synchronisation
La fonction de synchronisation offre un moyen de synchroniser l'horloge de l'appareil avec le PC
qui exécute le logiciel client.
69
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Les images capturées via le programme de capture sont stockées sur le dispositif local et peuvent
être recherchées sur la page de configuration à distance du dispositif.
1. Ouvrez la page Storage Schedule.
2. Sélectionnez la caméra dans la liste Camera Group.
3. Vérifiez Recording Schedule ou Capture Schedule sous Storage of Encoding Server pour
permettre l'enregistrement local ou dispositif de capture.
70
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Si vous devez modifier ou personnaliser le modèle, reportez-vous à Configure Recording
Schedule Template ou Configure Capture Schedule Template.
5. Cliquez sur Advanced Settings dans la section Recording Schedule pour définir les paramètres
d'enregistrement avancés.
Note
Les éléments affichés varient en fonction des appareils.
Pre-record
Normalement utilisé pour l'enregistrement déclenché par un événement, lorsque vous
souhaitez enregistrer avant que l'événement ne se produise.
Post-record
Une fois l'événement terminé, la vidéo peut également être enregistrée pendant un certain
temps.
Keep Video Files for
Le temps nécessaire pour conserver les fichiers vidéo sur le dispositif de stockage, une fois
dépassé, les fichiers seront supprimés. Les fichiers seront enregistrés de manière permanente
si la valeur est définie sur 0.
Redundant Recording
Enregistrez les fichiers vidéo non seulement sur le disque dur R/W, mais également sur le
disque dur redondant.
Enregistrement audio
Enregistrez les fichiers vidéo avec audio ou non.
Video Stream
Sélectionnez le type de flux pour l'enregistrement.
Note
Pour certains types de dispositifs, vous pouvez sélectionner Dual-Stream pour enregistrer à
la fois le flux principal et le sous-flux de la caméra. Dans ce mode, vous pouvez changer le
type de flux pendant la lecture à distance. Reportez-vous à Normal Playback pour le
changement de flux en cours de lecture.
6. Cliquez sur Advanced Settings dans la section Capture Schedule pour définir les paramètres
avancés de capture.
Resolution
Sélectionnez la résolution pour les images capturées en continu ou par événement.
71
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Picture Quality
Définissez la qualité des images capturées en continu ou par événement.
Interval :
Sélectionnez l'intervalle qui fait référence à la période de temps entre deux actions de
capture.
Captured Picture Number
Définissez le numéro d'image pour la capture d'événement.
7. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres de programme d'enregistrement sur
d'autres canaux.
8. Cliquez sur Save pour enregistrer les paramètres.
Note
Le logiciel d’application iVMS-4200 Storage Server doit être installé et est inclus dans l’ensemble
d’installation client. Après avoir exécuté le package d'installation, sélectionnez Storage Server
pour permettre l'installation d'iVMS-4200 Storage Server.
Note
• Si le port du serveur de stockage (valeur : 8000) est occupé par un autre service, une boîte
de dialogue s'ouvrera. Vous devez remplacer le numéro de port par une autre valeur afin
d’assurer le bon fonctionnement du serveur de stockage.
• Vous pouvez également enregistrer les fichiers vidéo sur les iVMS-4200 Storage Server installé
sur un autre PC.
2. Entrez le New Password et cliquez sur Confirm Password.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
72
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
caractères, dont au moins trois types de catégories : lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Nous vous suggérons
de réinitialiser votre mot de passe mensuellement ou hebdomadairement peut mieux protéger
votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
3. Cliquez sur OK pour changer le mot de passe.
Après avoir changé le mot de passe, le serveur de stockage s'exécutera automatiquement.
Vous devez formater les disques durs du serveur de stockage pour le stockage de fichiers
vidéo et d'images. Effectuez cette tâche pour formater le disque dur du serveur de stockage.
Étapes
Note
Le formatage des disques durs consiste à pré-allouer de l'espace disque pour le stockage et
les données d'origine des disques durs formatés ne seront pas supprimées.
1. Ouvrez la page de gestion des dispositifs.
2. Cliquez sur Device.
3. Sélectionnez le serveur de stockage ajouté dans la liste.
4. Cliquez sur Remote Configuration.
5. Cliquez sur Storage → General pour accéder à la fenêtre Formatage du disque dur.
73
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez cliquer sur Storage Server Management pour ajouter, éditer ou supprimer le
serveur de stockage.
4. Cochez Recording Schedule ou Picture Storage pour activer le stockage des fichiers vidéo ou
des images d'alarme de la caméra lorsqu'un événement se produit.
5. Facultatif : Pour les caméras réseau avec la fonction de carte thermique ou le comptage de
personnes, cochez Additional Information Storage et cliquez sur VCA Config pour définir la règle
VCA pour la caméra.
Note
Pour une configuration détaillée sur la définition de la règle VCA, reportez-vous au manuel
d'utilisation de la caméra.
74
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Vous pouvez télécharger la carte thermique, les données de comptage de personnes et les
données de trafic sur le serveur de stockage.
6. Sélectionnez le modèle de planification pour l'enregistrement ou la capture dans la liste
déroulante.
Note
Si vous devez modifier ou personnaliser le modèle, reportez-vous à Configure Recording
Schedule Template ou Configure Capture Schedule Template.
7. Facultatif : Pour planifier les enregistrements, cliquez sur Advanced Settings pour définir
les paramètres suivants : pre-record time, post- record time, video stream, et autres.
8. Cliquez sur Set Quota pour définir le ratio de quota correspondant pour l'enregistrement,
l'image et des informations supplémentaires.
Exemple
Si vous définissez un Record Quota de 60%, vous pouvez utiliser jusqu'à 60% de l'espace de
stockage pour stocker les fichiers vidéo.
9. Cliquez sur Save pour enregistrer les paramètres.
75
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
L'enregistrement déclenché par la commande n'est disponible que pour les transactions de
type guichet automatique lorsque le DVR guichet est ajouté au client.
Note
Vous pouvez définir jusqu'à 8 périodes pour chaque jour du programme d'enregistrement.
4. Facultatif : Après avoir défini les périodes, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des
opérations suivantes :
Move Faites glisser une période de temps quand les curseurs se tournent vers
.
Lengthen or Sélectionnez une période de temps et l’allongez ou le raccourcirez
Shorten lorsque le curseur se transforme en .
Delete Sélectionnez la période de planification configurée et cliquez sur pour
la supprimer.
Delete All Cliquez pour supprimer toutes les périodes configurées.
Copy to Sélectionnez une date et cliquez sur pour copier les paramètres
d’une période de temps à une autre.
5. Facultatif : Pour les modèles 01 à 08, vous pouvez modifier le nom du modèle à votre guise.
6. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Note
Si vous sélectionnez Custom pour personnaliser un modèle, vous pouvez cliquer sur Save as
Schedule Template, puis le modèle personnalisé peut être enregistré comme modèle 01 à 08.
Note
Si vous sélectionnez Custom pour personnaliser un modèle, vous pouvez cliquer sur Save as
Schedule Template, puis le modèle personnalisé peut être enregistré en tant que modèle
01 à 08.
77
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez configurer la lecture des fichiers vidéo stockés sur le dispositif local, sur le serveur
de stockage ou sur le serveur de stockage et sur le dispositif local. Pour plus de détails, reportez-
vous à Set Live View and Playback Parameters.
Note
Pour plus de détails, reportez-vous à la Store Picture and Video on DVR, NVR, or Network Camera.
Effectuez cette tâche si vous souhaitez basculer le flux vidéo pour la lecture.
Étapes
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Ouvrez la page Group Management.
Note
Voir Group Management pour plus de détails.
2. Modifier la fenêtre Modify Camera.
Note
Reportez-vous à Edit Channel Parameters canal pour plus de détails.
3. Sélectionnez le flux vidéo en tant que Main Stream ou Sub-Stream dans le champ Video Stream.
4. Cliquez sur OK.
78
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le dispositif Cloud P2P prend en charge uniquement la lecture normale, et ne prend pas en charge
les fonctions de lecture inverse, d’avancement lent ou d’avancement rapide, ni l’addition des
étiquettes.
79
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
80
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Dans le calendrier, la date qui a des fichiers vidéo enregistrés par le calendrier sera marqué par ,
et la date qui a des fichiers vidéo enregistrés en fonction de l' événement sera marqué par .
3. Lancez la lecture des caméras pour rechercher les fichiers vidéo des caméras sélectionnées.
Vous pouvez effectuer l’une des opérations suivantes pour lancer la lecture.
Note
Jusqu'à 16 caméras peuvent être recherchées simultanément.
- Faites glisser la caméra ou le groupe vers une fenêtre d'affichage.
- Sélectionnez une fenêtre d'affichage et double-cliquez sur la caméra ou le groupe pour
commencer.
Les fichiers vidéo correspondants du groupe ou de la caméra sélectionnée seront affichés à
droite de la page Remote Playback, par ordre chronologique. Par défaut, le premier fichier vidéo
sera lu automatiquement.
4. Facultatif : Saisissez le mot-clé dans le champ Filter pour filtrer les résultats.
- Sélectionnez le fichier vidéo à partir de la liste des résultats de recherche, puis cliquez sur
sur le fichier vidéo ou double-cliquez sur le fichier vidéo pour lire la vidéo dans la
fenêtre d'affichage de lecture.
- Cliquez sur le calendrier pour positionner le segment vidéo souhaité avec une durée
spécifiée, afin d’obtenir une lecture normale.
Note
• Le calendrier indique la durée des fichiers vidéo et les fichiers vidéo de types différents
sont codés par couleur.
• Vous pouvez utiliser la molette de la souris ou cliquez sur / pour augmenter ou reduire la
barre de temps.
Note
Certaines icônes peuvent être non disponibles pour la lecture d'entrée d'alarme.
82
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Voir Search Video Files pour plus de détails sur la recherche de fichiers vidéo de l'entrée
d'alarme.
4. Lire la vidéo via une liste de fichiers ou un calendrier.
- Sélectionnez le fichier vidéo à partir de la liste des résultats de recherche, puis cliquez sur
sur le fichier vidéo, ou double-cliquez sur le fichier vidéo pour lire la vidéo dans la
fenêtre d'affichage de la lecture.
- Cliquez sur le calendrier pour positionner le segment vidéo souhaité de la durée
spécifiée pour la lecture d'entrée d'alarme.
Note
• Le calendrier indique la durée des fichiers vidéo et les fichiers vidéo de types différents
sont codés par couleur.
• Vous pouvez utiliser la molette de la souris ou cliquez sur / pour augmenter ou réduire la
barre de temps.
Note
Certaines icônes peuvent ne pas être disponibles pour la lecture d'événement.
Étapes
1. Ouvrez la page Remote Playback.
2. Sélectionnez la caméra et commencer la lecture normale.
Note
Pour plus de détails sur le démarrage de lecture normale, consultez Play Video Files.
3. Cliquez sur pour activer la lecture d'événement.
Par défaut, les fichiers vidéo enregistrés en fonction de la détection de mouvement seront
recherchés.
4. Facultatif : Cliquez sur pour définir la date de début et la date de fin de la période de recherche.
Note
Dans le calendrier, la date où les fichiers vidéo étaient enregistrés en fonction du calendrier sera
marqué par , et la date où les fichiers vidéo étaient enregistrés en fonction de l'événement sera
marqué par .
5. Sélectionnez le type d'événement dans la liste déroulante pour lancer la recherche.
Les fichiers vidéo correspondants s'affichent à droite de la page Remote Playback, dans l'ordre
chronologique. Le premier fichier vidéo sera lu automatiquement par défaut.
6. Facultatif : Saisissez le mot-clé dans le champ Filter pour filtrer les résultats.
Note
• Le calendrier indique la durée des fichiers vidéo et les fichiers vidéo de types différents
sont codés par couleur.
• Vous pouvez utiliser la molette de la souris ou cliquez sur / pour augmenter ou réduire la
barre de temps.
84
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Certaines icônes peuvent ne pas être disponibles pour la lecture de guichet automatique.
Note
Pour plus de détails sur le démarrage de lecture normale, consultez Play Video Files.
3. Cliquez sur pour activer la lecture guichet automatique.
4. Définissez les conditions de recherche.
by Card Number
Entrez le numéro de carte contenu dans les informations des guichets.
by Transaction Type and Amount
Sélectionnez le type de transaction pour effectuer la recherche et entrez le montant de la
transaction associée.
by File Type
Sélectionnez le type de fichiers vidéo à rechercher.
by Date
Cliquez sur pour définir la date de début et la date de fin de la période de recherche.
5. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
Les fichiers vidéo correspondants au DVR du guichet sélectionné seront affichés à droite de la
page Remote Playback par ordre chronologique. Le premier fichier vidéo sera lu
automatiquement par défaut.
6. Facultatif : Saisissez le mot-clé dans le champ Filter pour filtrer les résultats.
85
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Le calendrier indique la durée des fichiers vidéo et les fichiers vidéo de types différents
sont codés par couleur.
• Vous pouvez utiliser la molette de la souris ou cliquez sur / pour augmenter ou réduire la
barre de temps.
Note
Certaines icônes sont non disponibles pour la lecture PDV.
Note
Pour plus de détails sur le démarrage de lecture normale, consultez Play Video Files.
3. Cliquez sur pour activer la lecture PDV.
4. Définissez les conditions de recherche.
by Keywords
Entrez le numéro de carte contenue dans l'information ATM.
Note
Vous pouvez entrer jusqu'à trois mots-clés à la fois. Chacun des deux mots clés doit être
séparé par une virgule.
by Filter
Pour plus d'un mot-clé, vous pouvez sélectionner "ou (|)" pour rechercher les informations
de PDV contenant l'un des mots-clés ou sélectionner "et (&)" pour rechercher les
informations de PDV contenant tous les mots-clés.
by Case Sensitive
Cochez Case Sensitive pour rechercher des informations sur le point de vente à l'aide de mots
clés sensibles à la casse.
by Date
Cliquez sur pour définir la date de début et la date de fin de la période de recherche.
5. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
Les fichiers vidéo contenant des informations sur le PDV s'affichent à droite de la page Remote
Playback, par ordre chronologique. Le premier fichier vidéo sera lu automatiquement par défaut.
6. Facultatif : Saisissez le mot-clé dans le champ Filter pour filtrer les résultats.
87
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
- Sélectionnez le fichier vidéo à partir de la liste des résultats de recherche, puis cliquez sur
sur le fichier vidéo, ou double-cliquez sur le fichier vidéo pour lire la vidéo dans la
fenêtre d'affichage de la lecture.
- Cliquez sur le calendrier pour positionner le segment vidéo souhaité de la durée
spécifiée pour la lecture PDV.
Note
• Le calendrier indique la durée des fichiers vidéo. Les différents types de fichiers vidéo
sont codés par couleur.
• Vous pouvez utiliser la molette de la souris ou cliquer sur / à l'échelle vers le haut ou
vers le bas l'échelle de la barre de temps.
Note
Pour certains appareils, vous pouvez filtrer les fichiers vidéo recherchés en définissant les attributs
avancés, tels que le sexe et l'âge de l'être humain, et en précisant s'il porte des lunettes.
1. Ouvrez la page Remote Playback.
2. Sélectionnez la caméra et commencer la lecture normale.
Note
Reportez-vous à Play Video Files pour plus de détails.
3. Cliquez sur pour accéder à l'interface de lecture VCA.
4. Sélectionnez le type VCA, tracez la région de détection et définissez la sensibilité.
Motion Detection
Obtenez tous les événements de détection de mouvement associés survenus dans la région
prédéfinie.
Intrusion Detection
Détecter s'il y a des personnes, des véhicules et d'autres objets en mouvement qui
s'introduisent dans la région prédéfinie.
Line Crossing Detection
Détecter les personnes, les véhicules et autres objets en mouvement qui traversent une ligne
virtuelle de manière bidirectionnelle.
Set Detection Region for Cliquez sur , puis cliquez et déplacez-vous dans la
Motion fenêtre de lecture pour définir le rectangle de la grille
comme région de détection.
88
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Set All the Area as Detection Cliquez sur pour définir toute la zone prise par la
Region for Motion caméra comme zone de détection.
Set Vertex of Detection Cliquez sur , puis sur la fenêtre de lecture pour
Region for Intrusion définir le sommet de la région de détection.
Set Detection Line for Line Cliquez sur , puis faites glisser la souris sur la
Crossing fenêtre de lecture pour définir la ligne de détection.
Delete Drawn Region or Line Cliquez sur .
Note
Pour la détection d’intrusion et de franchissement de ligne, vous pouvez cliquer sur Advanced
Attributes et filtrer les fichiers vidéo recherchés en définissant les caractères cibles, tels que le
sexe et l'âge de la personne, ainsi que si elle porte de lunettes. Cette fonction doit être
supportée par l'appareil.
5. Facultatif : Cliquez sur pour définir la date de début et la date de fin de la période de
recherche.
6. Cliquez sur Search.
Les événements VCA qui se produisent dans la zone définie seront marqués en rouge sur le
calendrier.
Note
• Par défaut, la vitesse de lecture de la vidéo concernée sera de 1x et la vitesse de lecture
d'une vidéo non concernée sera de 8x.
• Vous pouvez configurer la vidéo non-concernée pendant la lecture d'un VCA dans la
configuration du système. La vidéo non-concernée ne sera pas lue pendant la lecture d'un
VCA. Reportez-vous à Set Live View and Playback Parameters pour plus de détails.
7. Lire les fichiers vidéo après la recherche.
Note
• Reportez-vous à Play Video Files pour obtenir une description de la barre d’outils de contrôle
de la lecture et du menu contextuel.
• Certaines icônes peuvent être non-disponibles pour la lecture VCA.
Note
Les fichiers vidéo de 16 caméras maximum peuvent être lus simultanément.
89
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Reportez-vous à Play Video Files pour plus de détails.
3. Cliquez sur dans la barre d'outils pour activer la lecture synchrone. La caméra en cours de
lecture commencera la lecture synchrone.
4. Cliquez sur pour désactiver la lecture synchrone.
Note
Pour d'autres instructions de contrôle de lecture, reportez-vous à la section Normal Playback.
Certaines icônes peuvent ne pas être disponibles pour la lecture fisheye.
1. Ouvrez la page Remote Playback.
2. Sélectionnez une caméra fisheye pour lancer la lecture.
Note
Pour une configuration détaillée sur la lecture et le contrôle de la lecture, reportez-vous à
Normal Playback.
3. Faites un clic droit sur le fichier vidéo et sélectionnez Fisheye Expansion pour entrer dans le
mode d'extension fisheye.
Note
Le type de montage lors de la lecture de l'expansion du fisheye est réglé en fonction du type de
montage dans la vue en direct. Pour plus de détails, reportez-vous à Perform Live View in
Fisheye Mode
4. Sélectionnez le mode d'expansion pour la lecture que vous souhaitez.
Fisheye
En mode fisheye, l’ensemble de la vue grand angle de la caméra est affiché. Ce mode de vue
s'appelle Fisheye car il se rapproche de la vision de l'oeil convexe d'un poisson. L'objectif
produit des images curvilignes d'une grande surface, tout en altérant la perspective et les
angles des objets de l'image.
Panorama/Dual-180° Panorama/360° Panorama
En mode de vue panoramique, l’image fisheye déformée est transformée en image en
perspective normale par certaines méthodes de calibrage.
90
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
PTZ
La vue PTZ est la vue en gros plan d’une certaine zone définie dans la vue fisheye ou vue
panoramique, et il prend en charge la fonction électronique de PTZ, qui est aussi appelé e-
PTZ.
Note
Chaque vue PTZ est marquée sur la vue fisheye et la vue panoramique avec une zone de
navigation spécifique. Vous pouvez faire glisser la zone de navigation sur la vue fisheye ou la
vue panoramique pour régler la vue PTZ, ou faire glisser la vue PTZ pour régler la vue à l'angle
souhaité.
5. Facultatif : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une fenêtre en cours de lecture pour
basculer la fenêtre sélectionnée en mode plein écran.
Note
Vous pouvez appuyer sur la touche Esc du clavier ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur
la fenêtre et sélectionner Quit Full Screen. Pour quitter le mode plein écran.
91
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous ne pouvez pas télécharger les fichiers vidéo du dispositif Cloud P2P.
Note
Pour plus de détails sur le démarrage de la lecture, reportez-vous à la Remote Playback.
2. Cliquez sur dans la barre d'outils pour ouvrir la page de téléchargement de fichier vidéo. Les
fichiers vidéo de la caméra sélectionnée sont affichés sur la page.
3. Vérifiez les fichiers vidéo.
La taille totale du ou des fichiers sélectionnés est calculée et affichée en bas.
4. Cliquez sur Download pour lancer le téléchargement du ou des fichiers sélectionnés sur le PC
local.
5. Facultatif : Saisissez le flux et cliquez sur Set pour contrôler la vitesse de téléchargement.
Note
Le débit doit être compris entre 0 kb/s et 32 768 kb/s.
6. Facultatif : Cliquez sur Stop pour arrêter le téléchargement manuellement.
92
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour plus de détails sur la lecture à partir, reportez-vous à Remote Playback.
2. Cliquez sur dans la barre d'outils pour ouvrir la page de téléchargement de fichier.
3. Cliquez sur l'onglet Download by Date dans la page de téléchargement de fichier.
4. Vérifiez la durée d'activation et cliquez sur pour régler l'heure de début et de fin.
La taille totale des vidéos dans la durée configurée est calculée et affichée en bas.
5. Cliquez sur Download pour commencer à télécharger le fichier vidéo de la durée configurée
sur le PC local.
Note
La barre de progression montre le processus de téléchargement.
6. Facultatif : Saisissez le flux et cliquez sur Set pour contrôler la vitesse de téléchargement.
Note
Le débit doit être compris entre 0 kb/s et 32 768 kb/s.
7. Facultatif : Cliquez sur Stop pour arrêter le téléchargement manuellement.
Note
Lorsque vous téléchargez un fichier vidéo d’une durée donnée, vous pouvez choisir de
fusionner les fichiers vidéo téléchargés dans la durée configurée. Pour fusionner les fichiers
vidéo téléchargés, reportez-vous à la section Set Live View and Playback Parameters.
Note
Pour plus de détails sur le démarrage de la lecture, reportez-vous à la section Remote Playback.
2. Cliquez sur dans la barre d'outils pour ouvrir la page de téléchargement de fichier.
3. Cliquez sur Download by Tag dans la page de téléchargement de fichier. Toutes les balises
ajoutées sont affichées sur la page.
4. Cochez la ou les balises pour sélectionner le ou les fichiers vidéo 30 secondes avant et après la
durée de la balise.
La taille totale du ou des fichiers vidéo sélectionnés est calculée et affichée en bas.
93
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
5. Cliquez sur Download pour lancer le téléchargement du ou des fichiers sélectionnés sur le PC
local.
6. Facultatif : Saisissez le flux et cliquez sur Set pour contrôler la vitesse de téléchargement.
Note
Le débit doit être compris entre 0 kb/s et 32 768 kb/s.
7. Facultatif : Cliquez sur Stop pour arrêter le téléchargement manuellement.
Note
Pour plus de détails sur le démarrage de la lecture, reportez-vous à la Remote Playback.
2. Cliquez sur pour ouvrir la page Download for Multiple Cameras.
3. Vérifiez les caméras pour activer les paramètres de durée vidéo correspondants.
4. Définissez l'heure de début et l'heure de fin de la durée de la vidéo pour chaque caméra.
5. Facultatif : Cochez Download Player pour télécharger le lecteur.
6. Cliquez sur Download pour commencer à télécharger les fichiers vidéo de la durée
configurée sur le PC local.
La barre de progression montre le processus de téléchargement.
7. Facultatif : Saisissez le flux et cliquez sur Set pour contrôler la vitesse de téléchargement.
Note
Le débit doit être compris entre 0 kb/s et 32 768 kb/s.
8. Facultatif : Cliquez sur Stop pour arrêter le téléchargement manuellement.
Note
Il est possible de télécharger simultanément jusqu'à 16 fichiers vidéo de caméras.
94
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• La détection d'événement doit être prise en charge par le dispositif avant de pouvoir le
configurer.
• Les types d'événement d'événements de l'appareil varient en fonction de différents dispositifs.
Nous prenons ici comme exemple la configuration de certains types d’événements. Pour les
autres types, reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif.
Note
La configuration varie en fonction des appareils. Consultez le manuel d'utilisation des
appareils pour plus de détails.
1. Ouvrez la page Event Management et cliquez sur l'onglet Camera Event.
2. Sélectionnez la caméra à configurer et sélectionnez Motion Detection comme type
d'événement.
3. Cochez Enable pour activer la détection de mouvement.
4. Cochez la case Enable Dynamic Analysis pour marquer les objets détectés avec des rectangles
verts dans l'affichage en direct et la lecture.
5. Sélectionnez le modèle de calendrier d'armement dans le champ Arming Schedule.
All-day Template
Pour un armement continu toute la journée.
Weekday Template
Pour l’armement continu pendant les heures de travail de 8h00 à 20h00.
95
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Template 01 to 09
Modèles fixes pour les horaires spéciaux. Vous pouvez modifier les modèles, si nécessaire.
Custom
Personnalisez le modèle à votre guise. Voir Configure Arming Schedule pour plus de détails.
6. Facultatif : Sélectionnez Normal ou Expert comme type de configuration pour certaines caméras.
Note
Le mode Expert est principalement utilisé pour configurer la sensibilité et la proportion d'objet
sur la zone de chaque zone pour différents commutateurs jour/nuit. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif.
7. Sélectionnez la caméra déclenchée.
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir la planification de capture et le stockage dans Storage Schedule.
Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaît ou s'affiche sur la videomosaïque en cas
d'alarme de détection de mouvement.
8. Dessinez une zone définie pour la région d'armement.
- Faites glisser la souris pour dessiner.
- Cliquez sur pour définir l'ensemble de la zone vidéo en tant que zone de détection.
9. Faites glisser le curseur sur la barre de sensibilité pour régler la sensibilité de la détection de
mouvement.
Note
Plus la valeur est grande, plus la détection est sensible.
10. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Channel Record
Démarrez l'enregistrement des caméras sélectionnées lorsque l'alarme est déclenchée.
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous pouvez
sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de l'alarme,
reportez-vous à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
96
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image avec des informations d'alarme apparaît lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Pour plus de détails, reportez-vous à
l’étape 7 de cette tâche.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo de la caméra déclenchée sur la videomosaïque lorsque l’alarme est
Note
déclenchée.
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Pour plus de détails, reportez-vous à
l’étape 7 de cette tâche.
11. Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres canaux.
12. Cliquez sur Save.
Note
La configuration varie en fonction des appareils. Consultez le manuel d'utilisation des
appareils pour plus de détails.
1. Ouvrez la page Event Management et cliquez sur l'onglet Camera Event.
2. Sélectionnez la caméra à configurer et sélectionnez Video Tampering Detection comme type
d'événement.
3. Cochez Enable pour activer la détection de violation vidéo.
4. Sélectionnez le modèle de calendrier d'armement dans le champ Arming Schedule.
All-day Template
Pour un armement continu toute la journée.
Weekday Template
Pour l’armement continu pendant les heures de travail de 8h00 à 20h00.
Template 01 to 09
Modèles fixes pour les horaires spéciaux. Vous pouvez modifier les modèles, si nécessaire.
Custom
97
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Personnalisez le modèle à votre guise, voir Configure Arming Schedule pour plus de détails.
98
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir la planification de capture et le stockage dans Storage Schedule.
Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaît ou s'affiche sur la videomosaïque en cas
d'alarme de violation vidéo.
6. Dessinez une zone définie pour la région d'armement.
- Faites glisser la souris pour dessiner.
- Cliquez sur pour définir l'ensemble de la zone vidéo comme zone de détection.
Note
Cliquez sur pour effacer la zone de détection.
7. Faites glisser le curseur sur la barre de sensibilité pour régler la sensibilité de l'alarme de
violation.
8. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image de la caméra déclenchée apparaît lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Reportez-vous à l’étape 5 de cette tâche
pour plus de détails.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo de la caméra déclenchée sur la videomosaïque lorsque l’alarme est
Note
déclenchée.
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Reportez-vous à l’étape 5 de cette tâche
pour plus de détails.
9. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres caméras.
10. Cliquez sur Save.
99
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
La configuration varie en fonction des appareils. Consultez le manuel d'utilisation des
appareils pour plus de détails.
1. Ouvrez la page Event Management et cliquez sur l'onglet Camera Event.
2. Sélectionnez la caméra à configurer et sélectionnez Video Loss comme type d'événement.
3. Cochez Enable pour activer l'alarme de perte vidéo.
4. Sélectionnez le modèle de calendrier d'armement dans le champ Arming Schedule.
All-day Template
Pour un armement continu toute la journée.
Weekday Template
Pour l’armement continu pendant les heures de travail de 8h00 à 20h00.
Template 01 to 09
Modèles fixes pour les horaires spéciaux. Vous pouvez modifier les modèles, si nécessaire.
Custom
Personnalisez le modèle à votre guise, voir Configure Arming Schedule pour plus de détails.
5. Sélectionnez la caméra déclenché.
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir la planification de capture et le stockage dans Storage Schedule.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaît ou s'affiche sur la videomosaïque lorsque
l'alarme de perte de vidéo se déclenche.
6. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound .
100
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image de la caméra déclenchée apparaît lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Reportez-vous à l’étape 5 de cette tâche
pour plus de détails.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo de la caméra déclenchée sur la videomosaïque lorsque l’alarme est
Note
déclenchée.
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Reportez-vous à l’étape 5 de cette tâche
pour plus de détails.
7. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres caméras.
8. Cliquez sur Save.
Étapes
Note
L'alarme d'exception audio nécessite la prise en charge du dispositif connecté.
1. Ouvrez la page Event Management et cliquez sur l'onglet Camera Event.
2. Sélectionnez la caméra à configurer et sélectionnez Audio Exception Detection comme type
d'événement.
3. Effectuez les opérations suivantes pour activer la fonction associée d’alarme de détection audio.
Audio Input Cochez Audio Input Detection pour détecter les exceptions de condition
Detection d'entrée audio.
Sudden Vérifiez l’option Sudden Increase of Sound Intensity pour détecter
Increase of l’augmentation soudaine de l’intensité du son. Elle comprend les
Sound réglages de sensibilité et le seuil d’intensité du son.
Intensity
101
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Sensitivity Plage [1 à 100]. Plus la valeur est petite, plus le changement doit être
grave pour déclencher la détection.
Sound Intensity
Threshold Plage [1 à 100]. Le son dans l'environnement peut être filtré, plus le son
de l'environnement est fort, plus la valeur doit être élevée. Vous
pouvez l'ajuster en fonction de l'environnement réel.
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir la planification de capture et le stockage dans Storage Schedule.
Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaît ou s'affiche sur la videomosaïque
lorsqu'une alarme d'exception audio se déclenche.
6. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Recording
Démarrez l'enregistrement des caméras sélectionnées lorsque l'alarme est déclenchée.
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound.
102
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
E-mail Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image de la caméra déclenchée apparaît lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Reportez-vous à l’étape 5 de cette tâche
pour plus de détails.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo de la caméra déclenchée sur la videomosaïque lorsque l’alarme est
Note
déclenchée.
Vous devez d’abord régler la caméra déclenchée. Reportez-vous à l’étape 5 de cette tâche
pour plus de détails.
7. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres caméras.
8. Cliquez sur Save.
Note
La fonction de détection de visage nécessite le support du dispositif connecté.
1. Accédez à la page Event Management, puis cliquez sur l'onglet Camera Event.
2. Sélectionnez la caméra à configurer et sélectionnez Face Detection comme type d'événement.
3. Cochez Enable pour activer l'alarme de détection de visage.
4. Sélectionnez le modèle de calendrier d'armement dans le champ Arming Schedule.
All-day Template
Pour un armement continu toute la journée.
Weekday Template
Pour l’armement continu pendant les heures de travail de 8h00 à 20h00.
Template 01 to 09
Modèles fixes pour les horaires spéciaux. Vous pouvez modifier les modèles, si nécessaire.
103
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Custom
Personnalisez le modèle à votre guise, voir Configure Arming Schedule pour plus de détails.
5. Sélectionnez la caméra déclenchée.
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir la planification de capture et le stockage dans Storage Schedule.
Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaît ou s'affiche sur la videomosaïque
lorsqu'une alarme de détection de visage est déclenchée.
6. Définissez la sensibilité pour la détection de visage.
7. Facultatif : Cochez la case Enable Dynamic Analysis for Face Detection pour marquer les
visages détectés avec un rectangle dans la vue en direct.
8. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Channel Record
Démarrez l'enregistrement des caméras sélectionnées lorsque l'alarme est déclenchée.
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound .
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image de la caméra déclenchée apparaît lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Définissez d'abord la caméra déclenchée, voir l'étape 5 de cette tâche pour plus de détails.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo de la caméra déclenchée sur la videomosaïque lorsque l’alarme est
Note
déclenchée.
Définissez d'abord la caméra déclenchée, voir l'étape 5 de cette tâche pour plus de détails.
9. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres caméras.
10. Cliquez sur Save.
104
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Cette fonction de détection de croisement de ligne nécessite la prise en charge du dispositif
connecté.
1. Accédez à la page Event Management, puis cliquez sur l'onglet Camera Event.
2. Sélectionnez la caméra à configurer et sélectionnez Line Crossing Detection comme type
d'événement.
3. Cochez la case Enable pour activer l'alarme de détection de franchissement de ligne.
Note
Pour le dôme rapide spécifique, vous pouvez cliquer sur Lock pour empêcher le dôme rapide de
se déplacer automatiquement pendant la configuration.
4. Sélectionnez le modèle de calendrier d'armement dans le champ Arming Schedule.
All-day Template
Pour un armement continu toute la journée.
Weekday Template
Pour l’armement continu pendant les heures de travail de 8h00 à 20h00.
Template 01 to 09
Modèles fixes pour les horaires spéciaux. Vous pouvez modifier les modèles, si nécessaire.
Custom
Personnalisez le modèle à votre guise, voir Configure Arming Schedule pour plus de détails.
5. Sélectionnez la caméra déclenchée.
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir la planification de capture et le stockage dans Storage Schedule.
Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaît ou s'affiche sur la videomosaïque en cas
d'alarme de détection de franchissement de ligne.
6. Configurez la ligne d'armement.
1) Choisissez un identifiant pour la ligne virtuelle.
105
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour certains dômes rapides, vous pouvez cliquer sur PTZ pour déplacer le dôme rapide sur
la scène souhaitée correspondant à un identificateur de ligne virtuelle. De cette manière,
vous pouvez configurer les différentes alarmes de détection de croisement de lignes pour
plusieurs vues.
2) Sélectionnez le sens de la ligne virtuelle comme suit : A <-> B, A -> B ou B-> A.
A <-> B :
Lorsqu'un objet traverse les lignes dans les deux sens, il peut être détecté et des alarmes
sont déclenchées.
A -> B :
Seul l'objet franchissant la ligne virtuelle du côté A au côté B peut être détecté.
B -> A :
Seul l'objet traversant la ligne virtuelle du côté B vers le côté A peut être détecté.
3) Cliquez sur et tracez une ligne virtuelle sur la fenêtre de prévisualisation.
Note
• Si vous souhaitez dessiner une autre ligne virtuelle, vous devez sélectionner un autre
identificateur de ligne virtuelle.
• Vous pouvez tracer jusqu'à 4 lignes.
4) Facultatif : Cliquez sur et faites glisser la ligne virtuelle pour ajuster sa position.
5) Facultatif : Cliquez sur pour supprimer la ligne virtuelle sélectionnée.
7. Réglez la sensibilité entre 1 et 100.
8. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Channel Record
Démarrez l'enregistrement des caméras sélectionnées lorsque l'alarme est déclenchée.
Audible Warming
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image de la caméra déclenchée apparaît lorsque l'alarme est déclenchée.
106
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Définissez d'abord la caméra déclenchée, voir l'étape 5 de cette tâche pour plus de détails.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo de la caméra déclenchée sur la videomosaïque lorsque l’alarme est
Note
déclenchée.
Définissez d'abord la caméra déclenchée, voir l'étape 5 de cette tâche pour plus de détails.
9. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres caméras.
10. Cliquez sur Save.
107
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir le calendrier de capture et le stockage dans Storage Schedule.
Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaît ou s'affiche sur la videomosaïque
lorsqu'une alarme d'entrée d'alarme se déclenche.
8. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Channel Record
Démarrez l'enregistrement des caméras sélectionnées lorsque l'alarme est déclenchée.
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image de la caméra déclenchée apparaît lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Définissez d'abord la caméra déclenchée, voir l'étape 7 de cette tâche pour plus de détails.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo de la caméra déclenchée sur la videomosaïque lorsque l’alarme est
Note
déclenchée.
Définissez d'abord la caméra déclenchée, voir l'étape 7 de cette tâche pour plus de détails.
9. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres entrées
d'alarme.
10. Cliquez sur Save.
souhaitez.
109
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Effectuez cette tâche lorsque vous devez configurer l'alarme d'exception de dispositif.
Étapes
1. Accédez à la page Event Management et cliquez sur l'onglet Exception.
2. Sélectionnez le dispositif à configurer.
3. Sélectionnez le type d'exception de dispositif, y compris disque dur plein, exception de disque
dur, connexion illégale, dispositif hors connexion, etc.
4. Cochez Enable pour activer l'alarme d'exception de dispositif.
5. Vérifiez les actions de liaison pour l'alarme.
Alarm Output
Activer la fonction de sortie d'alarme. Sélectionnez le port de sortie d'alarme et le dispositif
externe connecté au port peut être contrôlé.
Note
La sortie d'alarme n'est pas disponible pour l'exception de dispositif hors ligne.
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
6. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'alarme sur d'autres appareils.
7. Cliquez sur Save.
Note
Jusqu'à 8 périodes peuvent être définies pour chaque jour.
6. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes pour gérer les périodes.
110
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Move Déplace le curseur sur une période donnée et lorsque le curseur devient
, faites glisser pour déplacer la période de temps.
Lengthen or Déplacez le curseur à une extrémité d'une période de temps, et lorsque
Shorten le curseur se tourne vers , faites glisser pour allonger ou
raccourcir la période de temps.
Delete Sélectionnez une période, puis cliquez sur pour la supprimer.
Delete All Cliquez pour supprimer toutes les périodes.
Copy to Other Dates
7. Cliquez sur Save as Schedule Template
8. Cliquez sur OK.
Sélectionnez une période de temps, puis cliquez sur pour copier les périodes de temps à d'
autres dates paramètres.
Note
Jusqu'à 8 périodes peuvent être définies pour chaque jour.
6. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes pour gérer les périodes.
Move Déplace le curseur sur une période donnée et lorsque le curseur devient
, faites glisser pour déplacer la période de temps.
Lengthen or Déplacez le curseur à une extrémité d'une période de temps, et lorsque
Shorten le curseur se tourne vers , faites glisser pour allonger ou
raccourcir la période de temps.
Delete Sélectionnez une période, puis cliquez sur pour la supprimer.
Delete All Cliquez sur pour supprimer toutes les périodes.
Copy to Other Sélectionnez une période de temps, puis cliquez sur pour copier les
Dates périodes de temps à d' autres dates paramètres.
7. Cliquez sur Save as Schedule Template. Le modèle personnalisé est enregistré en tant que modèle 01,
02, 03 ... ou 09.
8. Cliquez sur OK.
111
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
112
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
4. Double-cliquez sur les informations d'alarme pour afficher les détails de l'alarme.
5. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir affiché les informations d’alarme
désirées.
View Live Video of Pour alarme configurée avec une caméra déclenchée, cliquez sur
Triggered Camera dans la colonne Live View pour voir l'image vidéo en direct et alarme
de la caméra déclenchée. Voir View Pop-up Alarm Information pour
plus de détails.
Send Email Cliquez sur dans la colonne Send Email pour envoyer une
Notification notification par courrier électronique de l'alarme à un ou plusieurs
destinataires.
Note
Il faut configurer les paramètres de messagerie d'abord, voir Set Email
Parameters pour plus de détails.
Display Alarm Cliquez sur dans la colonne Live View pour afficher la vidéo de la
Video on Video caméra déclenchée par une alarme sur la videomosaïque. Vous pouvez
Wall accéder à la page Video Wall pour vérifier la vidéo déclenchée par une
alarme à l'écran (définie comme fenêtre d'alarme). Le mur vidéo
physique affiche également la vidéo.
Note
Ajouter le dispositif de décodage et configurer la videomosaïque d'
abord, consultez les rubriques de Video Wall pour plus de détails.
Write Alarm Note Cliquez sur la colonne Note et entrez la description de l'alarme.
Clear Alarm Cliquez sur , ou faites un clic droit sur une alarme et sélectionnez
Enable/Disable Pour alarme configurée avec alarme sonore, cliquez sur ou pour
Audible Warning activer ou désactiver l'avertissement sonore de l'alarme.
Note
Pour configurer avertissement sonore pour l'alarme, reportez-vous à la
configuration des différentes alarmes (par exemple, Configure Motion
Detection Alarm).
Les informations sur l'événement reçu, y compris l'heure et les détails, s'affichent sur la page.
3. Facultatif : Effacer les informations sur l'événement.
- Cliquez sur .
- Cliquez avec le bouton droit sur les informations sur un événement, puis cliquez sur Clear.
114
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
View Alarm Pour la caméra déclenchée par une alarme configurée avec le stockage
Picture d'images sur le serveur de stockage, l'image d'alarme s'affichera dans le
champ situé sous la vidéo d'alarme. Vous pouvez également directement
cliquer sur Configure pour définir les paramètres.
Note
Pour configurer le stockage d'images, reportez-vous à Store Picture and
Video on Storage Device.
Display Latest Cochez Prioritize Display of Latest Alarm pour remplacer la première
Alarms alarme par la dernière, de sorte que la dernière fenêtre d'alarme s'affiche.
Sinon, les informations d'alarme en cours s'affichent.
View Previous Cliquez sur Prev Page ou Next Page pour afficher les informations
or Next Alarm d'alarme précédentes ou suivantes.
115
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour configurer la liaison d'image contextuelle alarme, reportez-vous à la configuration
des différentes alarmes (par exemple, Configure Motion Detection Alarm ).
Note
Si le mode d'acquittement est configuré sur Auto, l'appareil continue à balayer
automatiquement lorsque l'alarme n'est pas acquittée pendant la durée d'acquittement
configurée. Pour définir la durée de l'accusé de réception, reportez-vous au manuel d'utilisation
de l'appareil.
En mode d'acquittement manuel, le dispositif continue à analyser en fonction du chemin d'accès
configuré.
116
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Une seule carte peut être ajoutée à un groupe.
1. Ouvrez la page E-map.
2. Sélectionnez un groupe pour lequel vous souhaitez ajouter une carte.
Note
Pour plus de détails sur la configuration du groupe, reportez-vous à Group Management.
3. Cliquez sur dans la zone d'affichage de la carte pour ouvrir la fenêtre d'ajout de carte.
4. Entrez un nom descriptif de la carte ajoutée comme vous le souhaitez.
5. Cliquez et sélectionnez une image carte du chemin d' accès local.
Note
Le format d'image de la carte ne peut être que PNG, JPG ou BMP.
6. Cliquez sur OK.
7. Facultatif : Effectuez les tâches suivantes après avoir ajouté la carte.
Zoom in/out Utilisez la molette de la souris ou cliquez sur ou pour zoomer ou
dézoomer sur la carte.
Adjust Faites glisser la fenêtre jaune dans le coin inférieur droit ou utilisez les boutons
Map Area de direction et la barre de zoom pour ajuster la zone de la carte.
117
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Vous pouvez également obtenir la vue en direct et les informations d’alarme des scénarios de
surveillance via les points chauds.
Note
Pour plus de détails sur la gestion et la prévisualisation de la zone point chaud, reportez-vous à
Display Zone on Map.
Note
Vous pouvez également faire glisser les icônes de caméra de la liste de groupes sur la carte
directement pour ajouter les points chauds.
Les icônes de la caméra sont ajoutés sur la carte comme les points chauds et les icônes des
caméras ajoutées dans le changement de la liste des groupes de à .
118
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez également faire glisser les icônes d'entrée d'alarme de la liste d'entrée d'alarme à la
carte directement pour ajouter le point chaud.
Les icônes d'entrée d'alarme sont ajoutés sur la carte comme les points chauds et les icônes
des entrées d'alarme supplémentaires dans le changement de la liste des groupes de à .
Note
Vous pouvez également faire glisser les icônes de sortie d'alarme de la liste de sorties d'alarme
directement sur la carte pour ajouter le point chaud.
La sortie d'alarme sont ajoutés sur la carte comme les points chauds et les icônes des sorties
d'alarme supplémentaires dans le changement de la liste des groupes de à .
119
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
- Double-cliquez sur l'icône de point chaud sur la carte pour ouvrir la fenêtre Modifier un point
chaud.
4. Modifiez le nom du point chaud dans le champ de texte, sélectionnez la couleur, l’icône et la
zone liée.
5. Cliquez sur OK.
6. Facultatif : Supprimer le point chaud.
- Sélectionnez l'icône de point chaud et cliquez sur dans la barre d'outils pour supprimer le
point chaud.
- Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de point chaud et sélectionnez Delete pour supprimer
le point chaud.
Note
• Pour les dispositifs DeepinMind, l’image d’alarme s’affichera près du point chaud si une
alarme est déclenchée. Vous pouvez cliquer sur et double-cliquez sur l'alarme pour
afficher les détails d'alarme et lire l'alarme vidéo enregistrée.
• Pour afficher les informations d'alarme sur la carte, vous devez sélectionner Alarm on E-
map comme l'action de liaison d'alarme. Pour plus de détails, reportez-vous à Alarm
Configuration.
120
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
121
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
Note
Une carte ne peut être ajoutée qu'une seule fois en tant que région chaude.
1. Entrez la page E-map.
2. Cliquez sur Edit dans la barre d'outils E-map pour passer en mode d'édition de carte.
3. Sélectionnez une carte ajoutée en tant que carte parent.
4. Cliquez sur dans la barre d'outils pour ouvrir la fenêtre Add Hot Region.
5. Cochez la case pour sélectionner la carte enfant.
6. Facultatif : Modifiez le nom de la région chaude et sélectionnez la couleur et l’icône de la
région chaude en double-cliquant sur le champ correspondant.
7. Cliquez sur OK.
Les icônes de carte enfant sont ajoutées à la carte parente en tant que régions chaudes.
122
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Si vous êtes en mode carte d'édition, cliquez sur Exit Editing Mode sur la barre d'outils E-carte
pour entrer sur la carte en mode de prévisualisation.
Vous pouvez voir les points chauds de la région chaude.
2. Cliquez sur l'icône de région chaude pour entrer dans la carte enfant liée.
3. Facultatif : Cliquez sur dans la barre d'outils pour revenir à la carte parente.
4. Facultatif : Cliquez sur dans la barre d'outils pour effacer les informations d'alarme.
123
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Chapitre 12 Statistiques
Le module de statistiques fournit huit modules de statistiques de données via le logiciel : carte
thermique, comptage de personnes, comptage, circulation routière, récupération d'images de
visage, récupération de plaques d'immatriculation, analyse de comportement et analyse de visage
capturée.
124
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
125
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
126
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Par défaut, les statistiques sont affichées sous forme d'histogramme.
Save to Local PC Cliquez sur pour enregistrer les données détaillées de comptage de
personnes à votre PC.
127
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
128
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Vehicle Detection
Détecter le véhicule dépassé et capturer l'image de sa plaque d’immatriculation. De plus, la
couleur du véhicule, le logo du véhicule et d'autres informations peuvent être reconnus
automatiquement.
Mixed-traffic Detection
La recherche sur le piéton, le véhicule motorisé et le véhicule non motorisé peut être
détectée et l'image de l'objet (pour piéton / véhicule non motorisé / véhicule
motorisé sans plaque d'immatriculation) ou de la plaque d'immatriculation (pour le
véhicule motorisé avec plaque d'immatriculation).
Traffic Violations
Vérifiez les images capturées du véhicule qui enfreignent les règles de la circulation
(telles que le stationnement illégal et la congestion).
2) Entrez le numéro de la plaque d'immatriculation pour rechercher les images.
3) Cliquez pour définir l'heure de début et l'heure de fin.
4. Cliquez sur Search.
Note
Pour la détection de véhicule et la détection de trafic mixte, si aucun serveur de
stockage n'est configuré, le logiciel recherchera les images correspondantes à partir du
dispositif de stockage du dispositif local.
5. Facultatif : Après la recherche, vous pouvez effectuer les opérations suivantes.
View Cliquez sur pour faire apparaître la fenêtre Picture Preview afin
Picture d'afficher les images capturées et les informations associées.
Details Cochez la case Select Current Picture ou Select All dans la fenêtre d'aperçu
Download de l'image et cliquez sur Download , ou cochez les cases des éléments
Picture d'image sur la page Road Traffic et cliquez sur Export Picture pour
télécharger les images sélectionnées.
129
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Cliquez sur Face Picture Retrieval dans le panneau de configuration pour ouvrir la page de
récupération d'images de visages.
2. Sélectionnez les dispositifs dans le panneau de la caméra.
3. Sélectionnez Picture dans la liste déroulante pour effectuer une recherche par image.
4. Sélectionnez une image de visage pour effectuer la recherche.
1) Cliquez sur Select Picture pour télécharger les images à partir de votre PC.
2) Sélectionnez un visage détecté de la photo téléchargée pour les images correspondant à des
visages capturés.
Note
• L'image doit être inférieure à 4 Mo.
• La résolution de l'image doit être inférieure à 4 096 × 4 080.
• Seuls les formats JPG et JPEG sont pris en charge.
5. Définissez le niveau de similarité.
Exemple
Si vous définissez la similarité sur 40, les images capturées présentent au moins 40% de similarité
avec la liste des images de visage téléchargées.
6. Définissez le nombre maximum de résultats affichés.
7. Cliquez sur pour définir l'heure de début et l'heure de fin pour effectuer la recherche d'images
de visage ou de fichiers vidéo capturés.
8. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
Les résultats de recherche des images sont affichés dans une liste.
9. Exportez les images et enregistrez-les sur votre PC.
Export Picture
Exportez toutes les images récupérées.
Exporter la page actuelle
Exportez les images de la page en cours.
Export Segment
Vous pouvez télécharger les images par paquets. Chaque paquet contient jusqu'à 1 000
images.
10. Facultatif : Effectuer une recherche secondaire en fonction du résultat de la recherche.
1) Déplacez-vous sur l'image recherchée et cliquez sur .
Tous les visages de cette image seront analysés et affichés.
2) Sélectionnez le visage sur lequel vous souhaitez effectuer une recherche secondaire.
3) Définissez la similarité et la période.
4) Cliquez sur Search.
130
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Vous pouvez cliquer sur pour afficher la grande vidéo et cliquez sur
pour la restaurer.
• Vous pouvez cliquer sur pour régler la vitesse de lecture de la
lecture, cliquez sur pour lire les fichiers vidéo image par image,
cliquez sur pour activer l'audio, double-cliquez sur la fenêtre de
lecture pour maximiser la fenêtre.
Save Cliquez sur Export Picture et sélectionnez les images comme vous le
Pictures to souhaitez exporter vers PC local.
PC
131
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Cliquez sur Face Picture Retrieval dans le panneau de configuration pour ouvrir la page Face
Picture Retrieval.
2. Sélectionnez les dispositifs dans le panneau de la caméra.
3. Sélectionnez Event Type dans la liste déroulante pour effectuer une recherche par type
d'événement.
4. Sélectionnez le type d'événement.
All
Rechercher toutes les images de visage capturées.
Face Picture Comparison
Recherchez les images capturées qui correspondent aux images de visage de la bibliothèque
d'images de visage.
Stranger Detection Alarm
Recherchez les images capturées lorsque l'alarme de détection d'étranger est déclenchée.
5. Définissez le nombre maximum de résultats affichés.
6. Cliquez sur pour définir l'heure de début et l'heure de fin pour effectuer la recherche d'images
de visage ou de fichiers vidéo capturés.
7. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
132
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Play Related Cliquez sur pour lire le fichier vidéo associé à l'image dans la fenêtre
Videos d'affichage en bas à droite.
Note
• Vous pouvez cliquer sur pour afficher la grande vidéo et cliquez sur
pour la restaurer.
• Vous pouvez cliquer sur pour régler la vitesse de lecture de la
lecture, cliquez sur pour lire les fichiers vidéo image par image,
cliquez sur pour activer l'audio, double-cliquez sur la fenêtre de
lecture pour maximiser la fenêtre.
Save Cliquez sur Export Picture et sélectionnez les images comme vous le
Pictures to souhaitez exporter vers PC local.
PC
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Cliquez sur Face Picture Retrieval dans le panneau de configuration pour ouvrir la page Face
Picture Retrieval.
2. Sélectionnez les dispositifs dans le panneau de la caméra.
3. Sélectionnez Person Name dans la liste déroulante pour effectuer une recherche par nom de
personne.
4. Entrez un mot clé pour le nom de la personne.
5. Définissez le nombre maximum de résultats affichés.
6. Cliquez sur pour définir l'heure de début et l'heure de fin pour effectuer la recherche d'images
de visage ou de fichiers vidéo capturés.
7. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
Les résultats de recherche des images sont affichés dans une liste.
8. Exportez les images et enregistrez-les sur votre PC.
Export Picture
Exportez toutes les images récupérées.
Exporter la page actuelle
Exportez les images de la page en cours.
Export Segment
134
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Vous pouvez télécharger les images par paquets. Chaque paquet contient jusqu'à 1 000
images.
9. Effectuer une recherche secondaire en fonction du résultat de la recherche.
1) Accédez à l'image recherchée et cliquez sur .
Tous les visages de cette image seront analysés et affichés.
2) Sélectionnez le visage sur lequel vous souhaitez effectuer une recherche secondaire.
3) Définissez la similarité et la période.
4) Cliquez sur Search.
Le client recherchera et comparera les visages dans les images capturées en fonction de
l'image de visage sélectionnée.
10. Après la recherche, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des opérations suivantes.
View Details Cliquez sur une image de la liste pour afficher les détails. Vous
pouvez également cliquer sur pour montrer la grande image et
cliquez sur la restaurer.
Play Related Videos Cliquez sur pour lire le fichier vidéo associé à l'image dans la fenêtre
d'affichage en bas à droite.
Note
• Vous pouvez cliquer sur pour afficher la grande vidéo et cliquez sur
pour la restaurer.
• Vous pouvez cliquer sur pour régler la vitesse de lecture de la
lecture, cliquez sur pour lire les fichiers vidéo image par image,
cliquez sur pour activer l'audio, double-cliquez sur la fenêtre de
lecture pour maximiser la fenêtre.
Save Pictures to Cliquez sur Export Picture et sélectionnez les images comme vous le
PC souhaitez exporter vers PC local.
Note
Cette fonction doit être prise en charge par le dispositif connecté (NVR ou HDVR).
135
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Vous pouvez cliquer sur pour afficher la grande vidéo et cliquez sur
pour la restaurer.
• Vous pouvez cliquer sur pour régler la vitesse de lecture de la lecture,
cliquez sur pour lire les fichiers vidéo image par image, cliquez sur
pour activer l'audio, double-cliquez sur la fenêtre de lecture pour
maximiser la fenêtre.
Save Pictures to Cliquez sur Export Picture et sélectionnez les images comme vous le
PC souhaitez exporter vers PC local.
136
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Cette fonction doit être prise en charge par le dispositif connecté (NVR ou HDVR).
3. Sélectionnez le type d'alarme pour le rapport d'analyse du comportement.
4. Cliquez sur pour définir l'heure de début et l'heure de fin pour effectuer la recherche des
images correspondantes.
5. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
6. Facultatif : Après avoir recherché le comportement, vous pouvez effectuer les opérations
suivantes.
View Details Cliquez sur une image de la liste pour afficher les détails. Vous pouvez
également cliquer sur pour montrer la grande image et cliquez sur
pour restaurer.
Play Cliquez sur pour lire le fichier vidéo associé à l'image dans la fenêtre
Related d'affichage en bas à droite.
Videos
Note
• Vous pouvez cliquer sur pour afficher la grande vidéo et cliquez sur
pour la restaurer.
• Vous pouvez cliquer sur pour régler la vitesse de lecture de la lecture,
cliquez sur pour lire les fichiers vidéo image par image, cliquez sur
pour activer l'audio, double-cliquez sur la fenêtre de lecture pour
maximiser la fenêtre.
Save Cliquez sur Export Picture et sélectionnez les images comme vous le
Pictures to souhaitez exporter vers PC local.
PC
137
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Cliquez sur Human Body Retrieval dans le panneau de configuration pour ouvrir la page
Récupération du corps humain.
2. Sélectionnez les dispositifs dans le panneau de la caméra.
3. Sélectionnez un corps humain que vous souhaitez rechercher.
1) Sélectionnez By Picture comme mode de recherche.
2) Cliquez sur Select Picture pour sélectionner une image pour la comparaison du PC local.
Note
• L'image doit être inférieure à 4 Mo.
• La résolution de l'image doit être inférieure à 4 096 x 4 080.
• Seuls les formats JPG et JPEG sont pris en charge.
Tous les corps humains sur cette image seront analysés et affichés.
4. Définissez le niveau de similarité.
138
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Exemple
Si vous définissez la similarité sur 40, les images capturées présentent au moins 40% de similarité
avec la liste des images de corps humain téléchargées.
5. Définissez le nombre maximum de résultats affichés.
6. Cliquez sur pour définir l'heure de début et l'heure de fin pour effectuer la recherche
d'images de corps humain ou de fichiers vidéo capturés.
7. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
Les résultats de la recherche des images sont affichés dans la liste.
139
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Play Cliquez sur pour lire le fichier vidéo associé à l'image dans la fenêtre
Related d'affichage en bas à droite.
Videos
Note
• Vous pouvez cliquer sur pour afficher la grande vidéo et cliquez sur
pour la restaurer.
• Vous pouvez cliquer sur pour régler la vitesse de lecture de la lecture,
cliquez sur pour lire les fichiers vidéo image par image, cliquez sur
pour activer l'audio, double-cliquez sur la fenêtre de lecture pour
maximiser la fenêtre.
Save Cliquez sur Export Picture et sélectionnez les images comme vous le
Pictures to souhaitez exporter vers PC local.
PC
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Cliquez sur Vehicle Retrieval dans le panneau de configuration pour ouvrir la page Vehicle
Retrieval.
2. Sélectionnez les dispositifs dans le panneau de la caméra.
3. Entrez le clavier du numéro de la plaque d'immatriculation pour effectuer la recherche.
4. Définissez le nombre maximum de résultats affichés.
5. Cliquez sur pour définir l'heure de début et l'heure de fin pour effectuer la recherche de
photos ou de fichiers vidéo du véhicule capturés.
6. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
140
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Vous pouvez cliquer sur pour afficher la grande vidéo et cliquez sur
pour la restaurer.
• Vous pouvez cliquer sur pour régler la vitesse de lecture de la lecture,
cliquez sur pour lire les fichiers vidéo image par image, cliquez sur
pour activer l'audio, double-cliquez sur la fenêtre de lecture pour
maximiser la fenêtre.
Save Pictures to Cliquez sur Export Picture et sélectionnez les images comme vous le
PC souhaitez exporter vers PC local.
141
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
• Pour voir le nombre de personnes en file d'attente d'un certain niveau d'attente dans
une file d'attente/région, utilisez l'analyse du temps de mise en file d'attente, vérifiez
une région cible et définissez un niveau d'attente.
• Pour comparer le nombre de personnes en file d'attente d'un certain niveau d'attente
dans plusieurs files d'attente/régions, utilisez l'analyse du temps de mise en file
d'attente, vérifiez les régions cibles et définissez un niveau d'attente.
• Pour comparer le nombre de personnes en file d'attente dans différents files
d'attente/régions, utilisez l'analyse du temps de mise en file d'attente, vérifiez les régions
cibles et définissez des niveaux de temps d'attente.
• Pour voir l'heure et la durée pendant lesquelles une file d'attente reste d'une certaine
longueur dans une file d'attente / une région, utilisez l'analyse de l'état de la file d'attente,
vérifiez une région cible et définissez un niveau de longueur de la file d'attente.
• Pour comparer la durée et la durée pendant lesquelles une file d'attente conserve une
certaine longueur dans plusieurs files/régions, utilisez l'analyse de l'état de la file,
vérifiez les régions cibles et définissez un niveau de longueur de la file.
• Pour comparer le temps et la durée de conservation d'une longueur de file d'attente dans
plusieurs files/régions, utilisez l'analyse de l'état de la file, vérifiez les régions cibles et
définissez les niveaux de longueur de la file.
142
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Entrez dans le module Queue Management.
2. Cliquez sur l'onglet Queuing-up Time Analysis.
3. Sélectionnez Regional Comparison comme type de statistiques.
4. Cliquez sur pour déplier la liste des régions et sélectionner la ou les régions.
5. Sélectionnez un niveau de temps d'attente et entrez les secondes pour calculer le nombre de
personnes en attente pendant la période spécifiée.
6. Sélectionnez le type de rapport, y compris le Daily Report, Weekly Report et Monthly Report.
7. Définir le temps de statistique.
Note
Vous devez sélectionner une date pour le rapport quotidien ou rapport hebdomadaire, et
sélectionnez le mois pour le rapport mensuel. Par exemple, si vous sélectionnez Weekly Report
comme type de rapport, vous devez sélectionner une date et les statistiques hebdomadaires du
lundi au dimanche seront affichées dans les résultats de la recherche.
8. Cliquez sur Search pour générer le résultat des statistiques.
Le graphique en courbes du nombre de personnes calculé dans le délai d'attente spécifié
apparaîtra dans la zone de résultats. Les lignes de couleurs différentes indiquent les personnes
des régions sélectionnées.
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Entrez dans le module de gestion de la file d'attente.
2. Cliquez sur l'onglet Queuing-up Time Analysis.
3. Sélectionnez Multi-level Comparison comme type de statistiques.
4. Cliquez sur pour déplier la liste des régions et sélectionner la ou les régions.
5. Sélectionnez le niveau de temps d’attente et entrez les secondes pour calculer le nombre de
personnes en attente pendant la période spécifiée.
6. Sélectionnez le type de rapport, y compris le Daily Report, Weekly Report et Monthly Report.
7. Définir le temps de statistique.
Note
Vous devez sélectionner une date pour le rapport quotidien ou le rapport hebdomadaire et
sélectionner le mois pour le rapport mensuel. Par exemple, si vous sélectionnez Weekly Report
comme type de rapport, vous devez sélectionner une date et les statistiques hebdomadaires du
lundi au dimanche seront affichées dans les résultats de la recherche.
8. Cliquez sur Search pour générer le résultat des statistiques.
Le graphique en courbes du montant de personnes calculé dans la même région apparaîtra dans
la zone de résultat. Les lignes de couleurs différentes correspondent aux niveaux de temps
d’attente.
144
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
145
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Entrez dans le module de gestion de la file d'attente.
2. Cliquez sur l'onglet Queue Status Analysis.
3. Sélectionnez Regional Comparison comme type de statistiques.
4. Cliquez sur pour déplier la liste des régions et sélectionner la ou les régions.
5. Sélectionnez un niveau de longueur de la file d'attente et entrez la valeur pour calculer la
durée lorsque la file d'attente reste à la longueur.
6. Sélectionnez le type de rapport, y compris le Daily Report, Weekly Report et Monthly Report.
7. Définir le temps de statistique.
Note
Vous devez sélectionner une date pour le rapport quotidien ou le rapport hebdomadaire et
sélectionner le mois pour le rapport mensuel. Par exemple, si vous sélectionnez Weekly Report
comme type de rapport, vous devez sélectionner une date et les statistiques hebdomadaires du
lundi au dimanche seront affichées dans les résultats de la recherche.
8. Cliquez sur Search pour générer le résultat des statistiques.
Le graphique en courbes de la durée calculée dans la même région s'affichera dans la zone
résultante. Les lignes de couleurs différentes correspondent aux régions sélectionnées.
146
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
9. Facultatif : Cliquez sur dans le coin supérieur droit pour exporter les données dans un fichier
Excel.
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Entrez dans le module de gestion de la file d'attente.
2. Cliquez sur l'onglet Queue Status Analysis.
3. Sélectionnez Multi-level Comparison comme type de statistiques.
4. Cliquez sur pour déplier la liste des régions et sélectionner la ou les régions.
5. Sélectionnez le niveau de longueur de la file d'attente et entrez la valeur pour calculer la durée
lorsque la file d'attente reste à la longueur.
6. Sélectionnez le type de rapport, y compris le Daily Report, Weekly Report et Monthly Report.
7. Définir le temps statistique.
Note
Vous devez sélectionner une date pour le rapport quotidien ou le rapport hebdomadaire et
sélectionner le mois pour le rapport mensuel. Par exemple, si vous sélectionnez Weekly Report
comme type de rapport, vous devez sélectionner une date et les statistiques hebdomadaires du
lundi au dimanche seront affichées dans les résultats de la recherche.
8. Cliquez sur Search pour générer le résultat des statistiques.
Le graphique en courbes de la durée calculée dans la même région s'affichera dans la zone de
résultat. Les lignes de couleurs différentes correspondent aux niveaux de longueur de la file
d'attente.
147
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Cette fonction devrait être supportée par le dispositif connecté.
1. Entrez dans le module d'enregistrement de reconnaissance de visage.
2. Cliquez sur pour déplier la liste des caméras et sélectionnez les caméras.
148
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous ne pouvez sélectionner les caméras appartient à un seul appareil.
3. Cochez une ou plusieurs bibliothèques d'images pour rechercher les personnes présentes
dans la bibliothèque sélectionnée.
4. Définissez la plage de dates et d'heures pour les enregistrements.
5. Entrez le nombre maximum de résultats à afficher.
6. Cliquez sur Search pour lancer la recherche.
La recherche résultats montrent les records de fréquentation, y compris l'image de visage,
bibliothèque visage, nom, et l’enregistrement compte.
149
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Avant de commencer
Assurez-vous qu'une caméra fisheye prenant en charge la fonction d'analyse d'intersection a
été correctement configurée et ajoutée au logiciel. Reportez-vous à Add Device pour plus de
détails sur l'ajout d'un dispositif.
Étapes
1. Entrez dans le module Intersection Analysis.
2. Sélectionnez la caméra pour générer le rapport.
3. Sélectionnez une direction que l'entrée dans la liste déroulante dans le champ Flow in.
4. Sélectionnez le rapport quotidien, le rapport hebdomadaire, le rapport mensuel ou le rapport
annuel comme type de rapport.
5. Définissez l'heure de début du rapport.
6. Cliquez sur Search pour obtenir le résultat des statistiques.
Le nombre de personnes pour chaque chemin s'affichera à droite.
150
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
4. Cliquez sur Filter Camera for Alarm pour afficher les images d'alarme de la ou des caméras
sélectionnées.
5. Optional: Cliquez sur History Capture pour afficher les images de visage capturées historiques.
Note
• Jusqu'à cinq images seront affichées dans la liste des images de visage capturées en temps
réel.
• Jusqu'à 100 images seront affichées dans la liste des images de visage capturées historiques.
6. Facultatif : Ajoutez l'image du visage capturé à la bibliothèque d'images du visage.
1) Cliquez sur dans le coin supérieur gauche de l'image du visage capturé pour ouvrir la
fenêtre.
Note
Si l'image du visage capturé correspond à celle du visage de la bibliothèque, l'image capturée
et l'image de la bibliothèque s'afficheront dans la liste de comparaison en temps réel sur la
droite.
7. Facultatif : Cliquez sur History Comparison pour afficher les images de visage identiques
correspondantes.
Note
• Jusqu'à trois enregistrements appariés en temps réel (visage et visage capturés dans une
bibliothèque) seront affichés dans la liste d'images de visage/corps humain liées.
• Jusqu'à 100 enregistrements historiques appariés (visage capturé et visage dans la
bibliothèque) seront affichés dans la liste d'historique.
152
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Si l'image du visage capturé correspond à celle du visage de la bibliothèque, l'image capturée
et l'image de la bibliothèque s'afficheront dans la liste de comparaison en temps réel sur la
droite.
4. Cliquez sur Filter Camera for Alarm pour afficher les images d'alarme de la ou des caméras
sélectionnées.
5. Optional: Cliquez sur History Comparison pour afficher les images de visage identiques
correspondantes.
Note
• Jusqu'à trois enregistrements appariés en temps réel (visage et visage capturés dans une
bibliothèque) seront affichés dans la liste d'images de visage/corps humain liées.
• Jusqu'à 100 enregistrements historiques appariés (visage capturé et visage dans la
bibliothèque) seront affichés dans la liste d'historique.
153
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez afficher les journaux des alarmes si la caméra a été configurée avec Storage
Server pour enregistrer les images d'alarme. Reportez-vous à Store Picture and Video on
Storage Device pour configurer le stockage des images sur le serveur de stockage.
Les journaux d’alarme correspondants s’afficheront.
5. Facultatif : Exportez tous les journaux d’alarmes recherchés, y compris l’image d’alarme,
l’adresse IP du dispositif, le nom du dispositif, l’heure de l’alarme, les détails de l’alarme, etc.
1) Cliquez sur Export All.
2) Cliquez sur pour sélectionner un chemin d'enregistrement sur un PC local et attribuez un
nom au fichier exporté.
3) Cliquez sur OK.
Note
Le fichier exporté est au format XML.
6. Optional: Exporter les journaux d'alarme sélectionnés, y compris l' image d'alarme, l'
adresse IP du dispositif, le nom de l' appareil, le temps d'alarme, les détails d'alarme, etc.
1) Sélectionnez les journaux que vous souhaitez exporter.
2) Cliquez sur Export Selected.
3) Cliquez sur pour sélectionner un chemin d'enregistrement sur un PC local et attribuez un
nom au fichier exporté.
4) Cliquez sur OK.
Note
Le fichier exporté est au format XML.
154
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Avant de commencer
Exportez les journaux sur le PC local. Reportez-vous à la section Search Face Picture Comparison
Alarm Logs. Effectuez cette tâche lorsque vous devez ouvrir le fichier journal des alarmes.
Étapes
1. Cliquez sur Tool → Search Alarm Log dans la barre de menus du client.
2. Ouvrez le fichier journal d'alarme exporté.
1) Cliquez sur Open.
2) Cliquez sur pour sélectionner un fichier journal exporté.
Note
Le fichier journal est au format XML.
3) Cliquez sur OK.
Les journaux d'alarme dans le fichier journal s'afficheront.
3. Cliquez pour afficher d'autres conditions de recherche.
4. Définissez les conditions de recherche, telles que la période de recherche, le type d'alarme,
l'adresse IP du dispositif, le nom du dispositif, etc.
5. Cliquez sur Search pour lancer la recherche dans les journaux des alarmes. Les journaux
d’alarme correspondants s’afficheront.
155
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
Camera List
La liste des caméras sur le panneau gauche montre toutes les ressources ajoutées au logiciel
client, et vous pouvez choisir d'afficher des informations AI la caméra division fenêtre appropriée
et souhaitée.
Note
Les canaux pour la visualisation en direct en même temps sont limités par la mémoire du logiciel
client.
Cliquez avec le bouton droit sur la caméra dans la liste des caméras pour changer le type de
flux entre flux principal et sous-flux.
Intelligent Display
Vous pouvez visionner la vidéo en temps réel à partir des caméras sélectionnées.
Cliquez sur dans la barre d'outils globale de la zone d'affichage en direct et sélectionnez la
fenêtre pour activer l'affichage intelligent souhaité. Par exemple, si la détection de croisement de
lignes est activée pour toutes les fenêtres de vue en direct, les cibles reconnues seront marquées
de manière dynamique sur les images de toutes les fenêtres. Vous pouvez également cliquer sur
au bas de chaque fenêtre pour activer l'affichage intelligent de la caméra vidéo dans cette
fenêtre.
Face Comparison
Si vous définissez le commutateur Face Comprison sur ON, lors de la détection d'une personne sur
une liste noire, d'un VIP ou d'un client régulier, la notification d'alarme associée avec les couleurs
correspondantes apparaîtra dans le panneau de droite. Vous pouvez afficher l'heure de l'alarme, la
caméra et d'autres détails de l'alarme.
Il existe trois types d’alarmes pour la comparaison des visages :
156
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Blacklist Alarm
Lorsque les images de visage capturées sont associées à celles de la bibliothèque d'images de
visage, l'alarme est déclenchée et un message s'affiche pour indiquer à la personne figurant
dans la liste noire à venir.
VIP Alarm
Lorsque les images de visage capturées sont associées à celles de la bibliothèque d'images de
visage, l'alarme est déclenchée et une invite s'affiche pour indiquer aux personnes importantes
à venir.
Regular Costumers Alarm
Les personnes dont les images de visage ne correspondent pas à celles de cette bibliothèque
d'images de visage et réapparaissent pendant les périodes par défaut sont considérées comme
les clients habituels et l'alarme est déclenchée.
14.1 Définir des caméras pour afficher des informations sur l'IA
Vous pouvez spécifier la ou les caméras à afficher ou d'autres caméras dans la liste des caméras
pour afficher les informations d'intelligence artificielle pendant la visualisation en direct. Par
exemple, si vous sélectionnez une caméra (pas dans la vue en direct dans la fenêtre d'affichage)
pour afficher les informations VIP, cette caméra effectuera une détection statique en arrière-plan
et affichera les informations d'intelligence artificielle concernant VIP.
Entrez module AI Dashboard et cliquez sur dans le coin supérieur droit pour sélectionner les
caméras pour montrer les informations AI en temps réel.
All Cameras in Live View
Si vous cochez All Cameras in Live View, seules les informations d'intelligence artificielle de la ou
des caméras en vue en direct dans la fenêtre d'affichage peuvent être affichées.
157
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Custom Cameras
Si vous cochez Custom Cameras et sélectionnez les caméras souhaitées, les informations
d'intelligence artificielle de la ou des caméras sélectionnées peuvent être affichées, que les
caméras soient en vue en direct ou non.
14.2 Définir les types de liste pour les bibliothèques d'images de visage
Vous pouvez configurer le type de liste pour chaque bibliothèque d'images de visage du ou des
dispositifs, afin que le logiciel puisse vérifier si les personnes détectées lors de la visualisation en
direct se trouvent dans la liste noire, dans la liste des personnes très importantes ou chez les clients
habituels.
Entrez dans le module AI Dashboard et cliquez sur dans le coin supérieur droit pour
sélectionner le type de liste pour chaque bibliothèque d'images de visage.
Note
Cette fonction doit être prise en charge par le dispositif et la bibliothèque d'images de visage doit
d'abord être configurée dans le dispositif.
Blacklist
Si la bibliothèque d'images de visage est définie sur Blacklist, le tableau de bord AI affichera
l'alarme de liste noire une fois que les images capturées seront associées à celles de la
bibliothèque d'images de visage.
VIP
Si la bibliothèque d'images de visage est définie sur VIP, le tableau de bord AI affichera l'alarme
VIP une fois que les images capturées seront associées à celles de la bibliothèque d'images de
visage.
Normal
Les bibliothèques d'images de visage qui n'appartiennent ni à la liste noire ni au VIP peuvent être
définies sur Normal. Le tableau de bord AI n’affiche aucune alarme lorsque les images de visage
capturées correspondent à celles de la bibliothèque d’images.
158
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le logiciel d’application du serveur de médias en continu doit être installé et est inclus dans le
package d’installation du client. Après avoir exécuté le package d'installation, cochez Stream Media
Server pour permettre l'installation de Stream Media Server.
Note
Si le certificat de sécurité du client est mis à jour, vous devez exporter le nouveau certificat à
partir du client et l'importer à nouveau sur le serveur de médias de diffusion pour le mettre à
jour.
159
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour un client, vous pouvez ajouter jusqu'à 16 serveurs de média en continu.
1. Cliquez sur pour exécuter le serveur de médias en continu.
Note
• Vous pouvez également transférer la vidéo via le serveur de médias en continu installé sur un
autre PC.
• Si le port du serveur de médias en continu (valeur : 554) est occupé par un autre service, une
boîte de dialogue s’affichera. Vous devez remplacer le numéro de port par une autre valeur
afin d’assurer le bon fonctionnement du serveur de médias en continu.
2. Dans le logiciel client, accédez à la page Device Management.
3. Facultatif : Cliquez sur à droite de Device Management et sélectionnez Device.
4. Cliquez sur l'onglet Stream Media Server pour afficher le ou les serveurs de médias en continu
ajoutés.
5. Cliquez sur Add pour ouvrir la fenêtre d'ajout.
6. Sélectionnez IP Address comme mode d’ajout.
7. Entrez le pseudo et l'adresse IP du serveur de médias en continu.
Note
La valeur du port par défaut est 554.
8. Terminez l'ajout du serveur de médias en continu.
- Cliquez sur Add pour ajouter le serveur et revenir à la page de la liste.
- Cliquez sur Add and Continue pour enregistrer les paramètres et continuer pour ajouter un
autre serveur.
160
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Si la valeur ajoutée du certificat de sécurité Stream Media Server ne correspond pas à du client,
il vous demandera. Vous pouvez afficher le message d'exception et suivre les étapes fournies
pour maintenir la cohérence des certificats.
Étapes
Pour un client, vous pouvez ajouter jusqu'à 16 serveurs de médias en continu.
1. Cliquez sur sur le bureau pour exécuter le serveur de médias en continu.
Note
• Vous pouvez également transférer la vidéo via le serveur de médias en continu installé sur un
autre PC.
• Si le port du serveur de médias en continu (valeur : 554) est occupée par un autre service,
une boîte de dialogue s’affichera. Vous devez remplacer le numéro de port par une autre
valeur afin d’assurer le bon fonctionnement du serveur de médias en continu.
2. Dans le logiciel client, accédez à la page Device Management.
3. Facultatif : Cliquez sur à droite de Device Management et sélectionnez Device.
4. Cliquez sur l'onglet Stream Media Server pour afficher les serveurs de médias en continu
ajoutés.
5. Cliquez sur Add pour ouvrir la fenêtre d'ajout.
6. Sélectionnez IP Segment comme mode d’ajout.
7. Entrez l'adresse IP de départ et l’adresse IP de fin.
Note
La valeur du port par défaut est 554.
8. Terminez l'ajout du serveur de médias en continu.
- Cliquez sur Add pour ajouter le serveur et revenir à la page de la liste.
- Cliquez sur Add and Continue à enregistrer les paramètres et continuer à ajouter d’autres
serveurs.
Note
Si le certificat de sécurité ajouté au serveur de médias en continu ne correspond pas à celui du
client, il vous le demandera. Vous pouvez afficher le message d'exception et suivre les étapes
fournies pour maintenir la cohérence des certificats.
161
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Le serveur de médias en continu dont l'adresse IP est comprise entre l'adresse IP de départ et
l'adresse IP de fin sera ajouté au client.
Note
• Pour un serveur de médias en continu, il est possible de transférer jusqu'à 64 canaux de flux
vidéo et d'envoyer jusqu'à 200 canaux de flux vidéo aux clients.
• Si l'appareil est en mode hors connexion, le client peut encore obtenir la vidéo en direct via le
serveur de médias en continu.
162
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Chapitre 16 Vidéomosaïque
Le module de Vidéomosaïque fournit la fonctionnalité de décodage vidéo et la vidéo décodée peut
être affichée sur la vidéomosaïque pour une performance captivante.
163
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
8. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
164
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
6. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Note
Vous pouvez importer tous les canaux du dispositif dans le groupe correspondant par défaut.
7. Cliquez sur Add pour ajouter le dispositif.
Les dispositifs dont l'adresse IP se situe entre les adresses IP de début et de fin seront ajoutés à
la liste des dispositifs.
Note
Avec la carte de sortie HDMI d'extension, le NVR prend également en charge la fonction de
décodage :
165
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
• Il peut établir une liaison avec les entrées vidéo et les afficher sur la videomosaïque sans
décodeur.
• Il peut réaliser l'affichage de la videomosaïque, le fenêtrage et l'itinérance des images des
caméras directement via les sorties HDMI.
• Vous pouvez également éditer les paramètres de la sortie de décodage.
• Pour plus de détails, s'il vous plaît se référer au manuel d'utilisation du NVR.
1. Entrez le module de la vidéomosaïque.
2. Cliquez sur Enter Video Wall Config pour entrer dans le dispositif de décodage et l'interface de
configuration de la videomosaïque.
3. Dans la zone Decoding Output, cliquez sur avant le dispositif de décodage pour en lister les
sorties.
4. Ouvrez la fenêtre Modify Decoding Output.
- Double-cliquez sur une sortie de décodage.
- Cliquez avec le bouton droit sur une sortie de décodage dans la zone de la videomosaïque et
sélectionnez Decoding Output Configuration.
5. Définir le format d'affichage et la résolution.
Note
Pour les sorties HDMI et VGA, vous pouvez modifier la résolution. Pour la sortie BNC, vous
pouvez configurer le standard vidéo.
6. Facultatif : Vous pouvez cocher Batch Configuration et sélectionner d'autres sorties sur
lesquelles copier les paramètres.
7. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Note
Jusqu'à 4 murs vidéo peuvent être ajoutés au client.
1. Entrez le module de la vidéomosaïque.
166
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
2. Cliquez sur Enter Video Wall Config pour entrer dans le dispositif de décodage et l'interface de
configuration de la videomosaïque.
Le client prédéfinit une vidéomosaïque par défaut avec une division de fenêtre de 4 x 4. Vous
pouvez le modifier si nécessaire.
3. Ouvrez la fenêtre Add Video Wall.
- Cliquez avec le bouton droit sur le vidéomosaïque et sélectionnez Add Video Wall.
- Cliquez sur .
4. Créez un nom de vidéomosaïque comme vous le souhaitez.
5. Définissez la ligne et la colonne de la videomosaïque.
- Faites glisser les cadres pour définir la ligne et la colonne.
- Entrée de la ligne et la colonne dans les champs.
Note
• Les plages du numéro de ligne et du numéro de colonne sont comprises entre 1 et 10.
• Le nombre total des fenêtres d'affichage de la videomosaïque ne devrait pas être plus de 100.
6. Sélectionnez la proportion de la videomosaïque.
7. Cliquez sur Add.
8. Après avoir ajouté la videomosaïque, vous pouvez le modifier ou le supprimer si vous le
souhaitez.
Edit Video Cliquez avec le bouton droit sur la videomosaïque et sélectionnez Modify
Wall Video Wall pour modifier le nom, le numéro de ligne, le numéro de colonne
Delete Video et la proportion de la videomosaïque.
Wall Cliquez droit sur la videomosaïque et sélectionnez Delete Video Wall, ou
cliquez sur sur l'onglet videomosaïque pour le supprimer.
167
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez également maintenir la touche Ctrl ou Shift enfoncée pour sélectionner plusieurs
sorties, puis faites-les glisser vers la videomosaïque pour configurer la liaison par lots.
4. Facultatif : Vous pouvez cliquer sur dans le coin supérieur droit de la fenêtre d’affichage pour
annuler la liaison.
Note
Pour certains types de décodeur, le flux vidéo provenant de la source de signal (qui fait référence au
signal vidéo (par exemple, un PC) connecté au décodeur via des API locales) peut également
s'afficher sur la videomosaïque. Reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif pour plus de
détails.
168
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour les décodeurs DS-6400HDI-T et DS-6900UDI, vous pouvez sélectionner la source du signal
sur le panneau Signal Source pour l'affichage de la videomosaïque.
4. Facultatif : Effectuez l’une des opérations suivantes pour enregistrer les paramètres de la scène.
Note
Vous pouvez définir jusqu'à 8 scènes pour une vidéomosaïque. Chaque scène peut être
configurée avec différents paramètres et divisions de fenêtre.
- Cliquez sur dans la barre d’outils de la videomosaïque pour enregistrer les paramètres de la
scène actuelle.
- Cliquez sur (à côté de ) et sélectionnez une scène pour enregistrer les paramètres.
5. Facultatif : Cliquez sur dans le panneau Scene pour activer la scène.
6. Facultatif : Obtenez une vidéo en direct de la caméra dans la fenêtre d'aperçu.
1) Cliquez sur dans le coin inférieur droit de la videomosaïque pour ouvrir la fenêtre d'aperçu.
2) Sélectionnez une fenêtre en cours de lecture ou faites directement glisser une caméra dans la
fenêtre d'aperçu.
3) Facultatif : Double-cliquez sur la fenêtre d'aperçu pour afficher la vidéo en direct en mode
plein écran.
7. Facultatif : Développez le panneau PTZ à gauche pour réaliser le contrôle PTZ de la caméra.
Note
La caméra devrait prendre en charge le contrôle PTZ.
8. Facultatif : Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre de lecture pour gérer le décodage et
l’affichage via le menu contextuel.
Note
Le menu diffère selon les appareils.
Start/Pause Successive Decoding
Démarrer/mettre en pause le décodage à commutation automatique. Cette fonction est
uniquement prise en charge par le décodeur.
Enlarge Window
Affiche la fenêtre en mode plein écran.
Decoding Channel Status
Afficher l'état du canal de décodage, tel que l'état du décodage, le type de flux.
Upload Logo
Téléchargez une image en tant que logo dans la fenêtre vidéo et définissez les paramètres
d'affichage correspondants. Après le paramétrage, le logo apparaît à la position définie de la
fenêtre sur la videomosaïque physique.
Lock
Verrouillez la fenêtre pour désactiver la fonction d'itinérance.
Set Alarm Window
Affichez la vidéo déclenchée par l'entrée d'événement ou d'alarme sur la vidéomosaïque.
169
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Decoding Delay
Définissez le degré de retard du décodage en fonction des besoins réels.
Note
La fonction de fenêtrage et d'itinérance doit être prise en charge par le dispositif de décodage.
1. Cliquez sur Enter Video Wall Config pour entrer dans le dispositif de décodage et l'interface de
configuration de la videomosaïque.
2. Commencez à décoder et à afficher. Reportez-vous à Decode and Display pour plus de détails.
3. Faites glisser un écran associé à une sortie de décodage pour ouvrir une fenêtre.
Note
• Si vous souhaitez ouvrir une fenêtre sur la fenêtre ouverte, faites-la glisser et maintenez la
touche Ctrl enfoncée pour en créer une.
• Au moins une caméra doit être sélectionnée avant d'ouvrir la fenêtre.
170
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pendant le déplacement de la fenêtre, les bordures en pointillés s'afficheront. La fenêtre
sera ajustée pour s’aligner sur les bordures si elle est déplacée à l’emplacement près des
bordures en pointillé.
171
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez également maintenir la touche Shift enfoncée pour redimensionner la fenêtre
proportionnellement.
3) Double-cliquez sur la fenêtre et il agrandira pour remplir les écrans couvrant et affichage sur
la couche supérieure. Vous pouvez double-cliquer à nouveau pour restaurer.
5. Définissez la division de la fenêtre.
1) Sélectionnez une fenêtre et cliquez sur pour définir la division de fenêtre correspondante.
2) Cliquez sur pour enregistrer les paramètres correspondants.
6. Facultatif : Vous pouvez effectuer une ou plusieurs des opérations suivantes.
Disable Faites un clic droit sur la fenêtre et sélectionnez Lock dans le menu
Roaming contextuel, et l'icône montre dans le coin supérieur droit de la
Function fenêtre. De cette façon, la fenêtre ne peut pas être déplacée et
redimensionnée.
Note
Pour la fenêtre fermée, vous pouvez cliquer-glisser pour créer une
nouvelle fenêtre sur elle.
Recover Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre et sélectionnez Unlock dans le
Roaming menu contextuel.
Function
172
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Stop Decoding Faites un clic droit sur une fenêtre et sélectionnez Stop Decoding dans le
of Window menu contextuel, ou déplacez la souris vers la fenêtre, puis cliquez sur
dans le coin supérieur droit. La fenêtre se fermera.
Close All Cliquez sur pour fermer toutes les fenêtres itinérantes.
Roaming
Windows
Display the Faites un clic droit sur une fenêtre et sélectionnez Refresh dans le menu
Latest Captured contextuel, ou déplacez la souris vers la fenêtre, puis cliquez sur dans
Picture le coin inférieur droit.
Digital Zoom Faites un clic droit sur une fenêtre et sélectionnez Open Digital Zoom (le
cas échéant) dans le menu contextuel et le curseur deviendra . Utilisez
la souris pour faire glisser la vidéo afin de réaliser un zoom numérique.
Vous pouvez vérifier l’effet sur la videomosaïque physique.
Note
Get a Preview Sélectionnez une fenêtre à jouer et cliquez sur l'icône pour obtenir un
of Video aperçu de la vidéo dans le coin inférieur droit de l'écran. Vous pouvez
aussi directement faire glisser une caméra dans la fenêtre d'aperçu pour
effectuer une visualisation en direct.
Note
Vous pouvez également double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation
pour obtenir une vue de plein écran.
16.4.3 Afficher la lecture sur la vidéomosaïque
Vous pouvez lire les fichiers vidéo enregistrés sur la videomosaïque.
Avant de commencer
Ajoutez des dispositifs d’encodage stockés avec des fichiers vidéo et des décodeurs, et reliez la
sortie de décodage au mur vidéo.
Effectuez cette tâche lorsque vous souhaitez afficher la lecture sur une vidéomosaïque.
Étapes
Note
La fonction de lecture est uniquement prise en charge par le décodeur.
1. Entrez le module de vidéomosaïque.
2. Faites glisser une caméra de la liste des caméras sur le panneau de gauche vers une fenêtre
d'affichage de la videomosaïque.
3. Aller en mode de lecture.
- Déplacez le curseur sur la fenêtre d'affichage, puis cliquez sur est apparu dans le coin
supérieur droit.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la fenêtre d'affichage et sélectionnez Go to
Playback dans le menu contextuel.
173
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Pour les caméras avec des fichiers vidéo du jour actuel, la lecture commencera
automatiquement. Sinon, vous pouvez effectuer l'étape suivante pour rechercher des fichiers
vidéo à lire.
4. Facultatif : Définissez une période ou d’autres conditions de recherche, puis cliquez sur
Search à gauche de la page du mode de lecture pour rechercher des fichiers vidéo.
Les fichiers vidéo recherchés commenceront automatiquement la lecture.
5. Facultatif : Contrôler la lecture.
- Déplacez le curseur sur la fenêtre de lecture pour afficher les icônes de la fenêtre. Vous
pouvez réaliser les fonctions de pause de lecture, d’arrêt de lecture, de capture, de
démarrage d’enregistrement, de retour en mode d’affichage en direct et de réglage de la
vitesse de lecture à l’aide des icônes qui apparaissent.
- Faites un clic droit sur la fenêtre d'affichage pour contrôler la lecture via le menu contextuel,
comme Pause, Stop, Fast Forward, Slow Forward, Capture, Start Recording et Full-Screen.
Note
Le chemin de sauvegarde des images capturées et des fichiers enregistrés peut être
configuré sur la page de configuration du système. Reportez-vous à Set File Saving Path
pour plus de détails.
Note
Le décodage à commutation automatique est uniquement pris en charge par le décodeur.
1. Entrer dans la page d’utilisation de la vidéomosaïque.
2. Cliquez sur à côté de dans la barre d'outils du vidéomosaïque pour définir l'intervalle de
commutation pour le décodage à commutation automatique.
3. Faites glisser une caméra de la liste des caméras sur le panneau de gauche vers une fenêtre
d'affichage de la videomosaïque.
Note
Le décodage à commutation automatique n'est pas pris en charge par les sources de signal
provenant des appareils DS-6400HDI-T et DS-6900UDI.
4. Déplacez le curseur sur un nœud de groupe de caméras et cliquez sur qui apparaît à côté
du nœud pour lancer le décodage à commutation automatique.
La fenêtre d'affichage de la sortie de décodage (décodage à commutation automatique) sera
marqué avec dans le coin supérieur droit.
174
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Les utilisateurs disposant d'autorisations du panneau de configuration de la sécurité peuvent
accéder au module Security Control Panel pour gérer le panneau de configuration de la sécurité et
l'alarme en temps réel. Pour définir l'autorisation d'utilisateur du module Security Control Panel,
reportez-vous à la section Account Management.
Note
La zone doit être désarmée avant de configurer les liaisons d’événements de zone.
1. Cliquez sur Event Management → Zone Event.
2. Sélectionnez une zone dans la liste.
3. Créez un nom pour la zone.
4. Sélectionnez le type de zone.
5. Cochez les cases pour configurer la liaison client.
Audible Warning
Le logiciel client donne un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore.
Note
Pour régler le son de l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image avec les informations d'alarme apparaît lorsque l'alarme est déclenchée.
175
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous devez définir d'abord l'appareil déclenché.
Alarm Triggered Video Wall Display
Afficher la vidéo sur la videomosaïque lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Vous devez d'abord régler la caméra déclenchée.
6. Sélectionnez la caméra qui doit être déclenchée pour afficher l’image ou l'affichage vidéo sur
la videomosaïque lorsque l'alarme est déclenchée.
Note
• Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement se produit, vous
devez définir le programme de capture et le stockage dans Storage Schedule. Pour plus de
détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
• Vous pouvez définir jusqu'à 4 caméras en tant que caméras déclenchées.
7. Facultatif : Cliquez sur Copy to… pour copier les paramètres d'événement dans d'autres zones.
8. Cliquez sur Save.
176
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour les détails sur l'alarme de zone déclenchée, reportez-vous à Handle Alarms.
177
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez régler l'appareil déclenché de la zone dans le module de gestion des événements.
Pour plus de détails, reportez-vous à Configure Client Linkage for Zone Event.
Note
Pour les opérations détaillées de E-carte, reportez-vous à Map Management.
1. Entrez dans le module E-map.
2. Ajoutez une zone sur la carte électronique en tant que point chaud.
1) Cliquez sur Edit dans la barre d'outils pour passer en mode d'édition de carte.
2) Cliquez sur dans la barre d'outils E-map pour ouvrir la fenêtre Add Hot Spot. Vous pouvez
également faire glisser les icônes de zone de la liste des groupes sur le panneau de gauche
vers la carte.
3) Sélectionnez les zones à ajouter.
4) Cliquez sur OK.
L'icône de la zone sera ajouté à la carte comme point chaud, et l'icône de la zone ajoutée qui se
trouvera dans la liste des groupes du panneau de gauche passera de à .
3. Prévisualiser les points chauds ajoutés.
1) Cliquez sur Exit Editing Mode dans la barre d'outils pour passer en mode d'aperçu de la carte.
2) Facultatif : si une alarme est déclenchée dans la zone, une icône apparaîtra et scintillera
près du point chaud (elle scintillera pendant 10 secondes). Cliquez sur l'icône d'alarme ou
cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de point chaud et sélectionnez Display
Alarm Information pour vérifier les informations d'alarme, notamment le type d'alarme et
l'heure de déclenchement.
Note
• Pour afficher les informations d'alarme sur la carte, la fonctionnalité d’alarme sur E-map
doit être définie en tant qu'action de liaison d'alarme. Pour plus de détails, voir Configure
Client Linkage for Zone Event.
• Vous pouvez également vérifier les informations d'alarme de zone dans le module
d'alarme en temps réel. Pour plus de détails, reportez-vous à Handle Alarms.
178
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Le type Alarm est marqué avec ; le type Exception est marqué avec ; le type Restore est
marquée par ; et le type Operation est marquée par .
• Le nombre après le type d'alarme indique la quantité d'alarme de ce type.
3. Acquitter l'alarme.
- Cliquez sur dans la colonne Operation pour acquitter l'alarme sélectionnée.
- Cliquez sur Acknowledge in Batch pour acquitter toutes les alarmes déclenchées en temps
réel. L'alarme acquittée disparaîtra de la liste.
4. Facultatif : Cliquez sur dans la colonne Operation pour afficher la vue en direct des caméras
déclenchées.
Note
Avant de pouvoir obtenir la vue en direct liée, vous devez configurer les caméras déclenchées
pour la zone. Pour plus de détails sur la configuration des caméras déclenchées, voir Configure
Client Linkage for Zone Event.
5. Facultatif : Cliquez sur dans la colonne Operation pour vérifier que la zone est un point chaud
sur la carte.
Avant de pouvoir vérifier la zone sur la carte, vous devez l’ajouter comme point chaud à la carte.
Pour plus de détails sur la zone d' ajouter comme point chaud, reportez-vous à Display Zone on
179
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Map.
6. Facultatif : Abonnez-vous aux types d'alarmes pour recevoir les alarmes souhaitées.
1) Cliquez sur Subscribe pour ouvrir la fenêtre de souscription.
2) Cliquez sur Alarm, Exception, Restore ou Operation pour sélectionner les types d'alarme
majeures.
3) Cochez les cases à cocher pour sélectionner les types d’alarmes mineures.
4) Cliquez sur OK pour enregistrer les sélections.
Note
Pour plus d'informations sur le fonctionnement des alarmes, voir View Real-Time Alarm réel.
1. Ouvrez la page Real-time Alarm.
2. Dans le module Alarme en temps réel, cliquez sur l'onglet History Alarm pour accéder à la page
Alarme d'historique.
3. Cliquez sur pour définir l'heure de début et l'heure de fin d'une période.
4. Cliquez sur le bouton Search pour afficher les alarmes correspondantes sur cette page.
5. Facultatif : Filtrer les résultats de la recherche par type d'alarme.
1) Cliquez sur le bouton Filter pour faire apparaître la boîte de dialogue Filtre.
2) Cliquez sur l'onglet Alarm, Exception, Restore ou Operation pour sélectionner le ou les types
d'alarmes principales.
Note
Le type Alarm est marqué avec ; le type Exception est marqué avec ; le type Restore est
marquée par ; et le type Operation est marquée par .
3) Cochez les cases sous l'onglet pour sélectionner les types d'alarmes mineures.
4) Cliquez sur OK pour commencer à filtrer les alarmes de l'historique par types d'alarmes.
6. Facultatif : Pour les alarmes trouvées, cliquez sur ou cliquez sur Acknowledge in Batch
pour reconnaître les alarmes non acquittées
Les éléments d'alarme acquittés deviennent gris.
7. Facultatif : Cliquez sur et pour vérifier la vue en direct liée des alarmes et afficher les
points actifs liés sur la carte électronique.
Note
Pour plus d'informations sur le fonctionnement des alarmes, voir View Real-Time Alarm réel.
180
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
PTZ Control Si la zone est liée au dôme de vitesse, cliquez sur pour activer la
fonction de contrôle PTZ sur la fenêtre d'affichage. Cliquez sur à
nouveau sur pour désactiver la fonction.
Note
Pour le réglage de la caméra déclenchée, reportez-vous à la section
Configure Client Linkage for Zone Event.
181
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour les utilisateurs disposant des autorisations du panneau de configuration Pyronix, ils peuvent
accéder au module Panneau de configuration Pyronix pour gérer le panneau de configuration
Pyronix et l’alarme en temps réel. Pour définir les autorisations utilisateur du module Panneau de
configuration de Pyronix, reportez-vous à la Account Management.
182
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Voir Autoriser le client via PyronicCloud pour plus de détails.
System identificateur
L'idenificateur système du panneau de commande Pyronix. C'est un numéro de série unique
pour chaque panneau de contrôle.
Note
Vous pouvez obtenir l'identificateur du panneau de commande via l'appareil. Pour plus de
détails, reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif spécifié.
App Password
Le mot de passe utilisé pour identifier le panneau de commande en même temps que
l'identificateur du compte cloud utilisateur.
Note
Le mot de passe de l'application doit être défini via l'appareil. Pour plus de détails, reportez-
vous au manuel d'utilisation du dispositif spécifié.
User Code
Le code pour chaque utilisateur avec des priorités différentes pour armer/désarmer le
panneau de commande et d’effectuer des opérations autorisées.
Note
Vous devez définir le code d'utilisateur via l'appareil. Pour plus d'informations sur la
définition du code utilisateur, reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif spécifié.
183
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
6. Facultatif : Cochez Export to Group pour créer un groupe en fonction du nom du dispositif.
Vous pouvez importer toutes les zones du panneau de configuration de Pynonix dans le groupe
correspondant par défaut.
7. Cliquez sur Add pour ajouter le panneau de configuration Pyronix.
8. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après avoir ajouté un panneau de configuration Pyronix.
Modify Sélectionnez l'appareil et cliquez sur Modify pour modifier les paramètres de l'appareil.
Delete Sélectionnez l'appareil et cliquez sur Delete pour le supprimer.
Note
Si c'est la première fois que vous ajoutez le panneau de commande Pyronix à votre
client, après avoir ajouté le panneau de commande Pyronix, son statut de réseau
est hors ligne. Vous ne pouvez pas le gérer et l'utiliser via le client de contrôle tant
que l'administrateur n'a pas autorisé le client via PyronixCloud.
Note
Pour un ordinateur, vous devez demander une autorisation s’il s’agit de la première fois que le
panneau de configuration Pyronix soit ajouté.
184
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Une fois le formulaire rempli, vous recevrez un courrier électronique de la part de
[email protected] avec un lien de confirmation. Cliquez sur ce lien pour vous connecter
à PyronixCloud et connecter votre appareil.
3. Retournez à la page d'accueil de PyronixClound et connectez-vous.
Étapes
1. Aller à http://www.pyronixcloud.com et connectez-vous à votre compte PyronixCloud.
Note
Si vous n'avez pas de compte PyronixCloud, créez-en-un d'abord. Voir Create PyronixCloud
Account pour plus de détails.
185
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
L'identificateur système est l'identificateur unique du dispositif. Vous pouvez obtenir
l'identificateur système via l'appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation
du dispositif spécifié.
3. Saisissez le mot de passe que vous avez entré nuage dans le dispositif Pyronix.
Note
Le mot de passe cloud doit être défini via l'appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au
manuel d'utilisation du dispositif spécifié.
4. Cliquez sur Submit.
5. Entrez une référence système pour définir un nom différent pour le dispositif.
6. Cliquez sur Submit pour participer à l'opération.
Note
Après avoir cliqué sur le bouton Submit, vous recevrez un courriel. Cliquez sur le lien de
confirmation dans l'e-mail pour continuer.
Le panneau de configuration apparaîtra sur l'interface View Systems. Vous pouvez cliquer sur la
coche dans le coin supérieur droit de l'interface pour vous assurer que le dispositif est connecté
avec succès.
186
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
1. Enregistrer un compte PyronixCloud et connecter le panneau de commande Pyronix à
PyronixCloud.
Note
Voir Create PyronixCloud Account et Connect Device to PyronixCloud pour plus de détails.
2. Dans la page correspondante View, cliquez sur un utilisateur dans la colonne User et
assurez-vous que l'utilisateur est du client que vous souhaitez autoriser.
Note
Le nom d'utilisateur figurant dans la colonne User correspond au nom d'utilisateur client que
vous avez saisi lors de l'ajout du panneau de configuration de Pyronix. Voir Add Pyronix Control
Panel pour plus de détails.
3. Cliquez sur a côté de l'utilisateur sélectionné.
4. Cliquez sur Save Now pour enregistrer les paramètres. L'icône se tournera vers .
Ensuite, vous pouvez accéder à l'appareil via le client avec succès.
187
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se
produit, vous devez définir le programme de capture et le stockage dans le programme de
stockage. Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
• Vous pouvez définir jusqu'à une caméra comme caméra déclenchée.
5. Cochez Trigger Client Action pour activer les actions de liaison client.
Vous pouvez vérifier les actions détaillées en tant que lien client. Voir les actions
détaillées ci-dessous pour plus de détails :
Audible Warning
Le logiciel client émet un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore. Pour régler le son de
l'alarme, reportez-vous à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image avec des informations d'alarme apparaît lorsque l’alarme est déclenchée.
Note
Vous devez d'abord régler la caméra déclenchée.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique de la zone.
Note
Ce lien est uniquement disponible pour un événement de dispositif.
6. Facultatif : Cliquez sur Copy to... pour copier les paramètres d'événement dans d'autres zones.
7. Cliquez sur Save pour enregistrer les paramètres.
188
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
1. Cliquez sur Pyronix Control Panel dans le Panneau de configuration pour accéder à la
page Panneau de configuration Pyronix. Tous les panneaux de contrôle et partitions
Pyronix ajoutés seront affichés.
Note
• Le nom de l'appareil devient gris s'il est hors ligne.
• Si la partition est en état de défaut, un s'affichera à côté du nom de la partition. Vous
pouvez cliquer sur pour voir les détails de défaut si la partition est en état de défaut.
2. Facultatif : Cliquez sur Modify pour modifier le nom de la partition à votre guise et modifier le
statut d'affichage de la partition en Show ou Hide.
3. Cliquez sur le commutateur de chaque partition pour armer ou désarmer la partition.
4. Facultatif : Survolez le pour afficher la dernière opération.
Note
Le compte à rebours commencera dans le temps d'impulsion. Une fois le compte à rebours
terminé, l'état de la sortie passe automatiquement à Off.
- Sélectionnez la sortie d'alarme et cliquez sur Close pour désactiver la sortie d'alarme.
190
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour l'utilisateur disposant d'autorisations de module de contrôle d'accès, l'utilisateur peut entrer
dans le module de contrôle d'accès et configurer les paramètres de contrôle d'accès. Pour définir
l'autorisation utilisateur du module de contrôle d'accès, reportez-vous à la section Account
Management.
Note
Une fois la scène configurée, vous ne pouvez plus la changer.
1. Entrez dans le module Access Control. La fenêtre Select Scene apparaîtra.
191
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Si vous sélectionnez le mode Residence, vous ne pouvez pas configurer la règle de présence
d'une personne lors de l'ajout d'une personne.
3. Cliquez sur OK.
192
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
3. Cliquez sur Network Settings → Uploading Mode pour accéder à la page ded Mode de
téléchargement.
4. Sélectionnez le groupe central dans la liste déroulante.
5. Cochez Enable pour activer le mode de chargement.
6. Sélectionnez le mode de téléchargement dans la liste déroulante.
- Activez N1 ou G1 pour le canal principal et le canal de secours.
- Sélectionnez Close pour désactiver le canal principal ou le canal de sauvegarde
Note
Le canal principal et le canal de secours ne peuvent pas activer N1 ou G1 en même temps.
7. Cliquez sur Save.
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil
1. Entrez dans le module de gestion des dispositifs.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur Network Settings → Network Center pour accéder à la page Network Center.
4. Sélectionnez le groupe central dans la liste déroulante.
5. Sélectionnez le type d’adresse (Address Type) comme IP Address ou Domain Name.
6. Entrez l'adresse IP ou le nom de domaine en fonction du type d'adresse.
7. Entrer le numéro de port pour le protocole.
Note
Le numéro de port du réseau sans fil et du réseau câblé doit correspondre à celui de EHome.
8. Sélectionnez le Protocol Type comme EHome.
9. Définissez un nom de compte pour le centre réseau.
10. Cliquez sur Save.
193
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil
1. Entrez dans le module de gestion des dispositifs.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur Network Settings → Wireless Communication Center pour accéder
à la page Wireless Communication Center.
4. Sélectionnez le APN Name comme CMNET ou UNINET.
5. Entrez le numéro de carte SIM
6. Sélectionnez le groupe central dans la liste déroulante.
7. Saisissez l'adresse IP et le numéro de port.
Note
• Par défaut, le numéro de port pour EHome est 7660.
• Le numéro de port du réseau sans fil et réseau câblé doit être compatible avec le numéro
de port de Ehome.
8. Sélectionnez le Protocol Type comme EHome.
9. Définissez un nom de compte pour le centre réseau.
10. Cliquez sur Save.
Note
• Les paramètres de capture doivent être pris en charge par le dispositif.
• Avant de régler le paramètre de capture, vous devez configurer le serveur de stockage pour le
stockage de l'image. Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
194
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil
1. Entrez dans le module de gestion des dispositifs.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur Capture Settings → Linked Capture pour accéder à la page Linked Capture.
4. Définissez la taille et la qualité de l'image.
5. Définissez les temps de capture, une fois déclenchés.
6. Définissez l'intervalle de capture en fonction des heures de capture.
7. Cliquez sur Save.
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil
1. Entrez dans le module de gestion des dispositifs.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur Capture Settings → Manual Capture pour accéder à la page Capture manuelle.
4. Sélectionnez la résolution des images capturées dans la liste déroulante.
5. Sélectionnez la qualité de l'image sur High, Medium ou Low.
6. Cliquez sur Save.
7. Facultatif : Cliquez sur Restore Default Value pour restaurer les paramètres par défaut.
Note
Les paramètres RS-485 doivent être pris en charge par le dispositif.
1. Entrez dans le module de gestion des dispositifs.
195
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur RS-485 Settings pour accéder à la page des paramètres RS-485.
4. Sélectionnez le numéro de port série dans la liste déroulante pour définir les paramètres RS-485.
5. Définissez le débit en bauds, le bit de données, le bit d'arrêt, le type de parité, le mode de
communication, le mode de fonctionnement et le mode de connexion dans la liste déroulante.
6. Cliquez sur Save.
• Les paramètres configurés seront automatiquement appliqués à l'appareil.
• Après avoir changé le mode de travail ou le mode de connexion, l'appareil redémarre
automatiquement.
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Entrez dans le module Device Management.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur Wiegand Settings pour accéder à la page Paramètres Wiegand.
4. Cochez Enable pour activer la fonction Wiegand pour le dispositif.
5. Sélectionnez le n° de canal Wiegand et le mode de communication dans la liste déroulante.
Note
Si vous définissez Communication Direction sur Sending, vous devez définir le Wiegand Mode
sur Wiegand 26 ou Wiegand 34.
6. Cliquez sur Save.
• Les paramètres configurés seront automatiquement appliqués à l'appareil.
• Une fois la direction de la communication modifiée, l'appareil redémarre automatiquement.
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Entrez dans le module de gestion des dispositifs.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur
Modify.
3. Cliquez sur Multiple NICs Settings pour accéder à la page de configuration de plusieurs cartes.
4. Sélectionnez une carte réseau que vous souhaitez configurer dans la liste déroulante.
196
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
5. Définissez ses paramètres réseau tels que l'adresse IP, la passerelle par défaut, le masque de
sous-réseau, etc.
MAC Address
Une adresse de contrôle d'accès au support (adresse MAC) est un identifiant unique attribué à
l'interface réseau pour les communications sur le segment de réseau physique.
MTU
L'unité de transmission maximale (MTU) de l'interface réseau.
6. Cliquez sur Save.
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Entrez dans le module Device Management.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur Face Recognition Terminal Settings pour accéder à la page de modification des
Paramètres du terminal de reconnaissance du visage.
4. Définissez les paramètres.
Note
Ces paramètres affichés varient en fonction des différents modèles d'appareils.
COM
Sélectionnez un port COM pour la configuration. COM1 se réfère à l'interface RS-485 et
COM2 à l'interface RS-232.
Face Picture Database
Sélectionnez Deep Learning comme base de données d'images de visage.
Authenticate by QR Code
Si activé, la caméra du dispositif peut scanner le code QR pour s'authentifier. Par défaut, la
fonction est désactivée.
Blacklist Authentication
Si activé, l'appareil comparera la personne qui souhaite y accéder avec les personnes de la
liste noire.
En cas de correspondance (la personne figure dans la liste noire), l'accès sera refusé et le
dispositif chargera une alarme sur le client.
En cas de non concordance (la personne ne figure pas dans la liste noire), l'accès sera accordé.
Save Authenticating Face Picture
Si activé, l'image du visage capturée lors de l'authentification sera enregistrée sur le dispositif.
197
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
MCU Version
Afficher la version MCU du dispositif.
5. Cliquez sur Save.
Note
La fonction doit être supportée par le dispositif de contrôle d'accès et le lecteur de carte.
1. Entrez dans le module de gestion des dispositifs.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des dispositifs, puis cliquez sur Modify.
3. Cliquez sur l'onglet M1 Card Encryption pour accéder à la page M1 Card Encryption.
4. Cochez la case Enable pour activer la fonction de cryptage de la carte M1.
5. Définissez l'identificateur du secteur.
L'identifiant du secteur varie de 1 à 100.
6. Cliquez sur Save pour enregistrer les paramètres.
Note
Jusqu'à 10 niveaux d'organisations peuvent être ajoutés.
5. Facultatif : Après avoir ajouté l'organisation, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des
opérations suivantes.
198
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Les organisations de niveau inférieur seront également supprimées si
vous supprimez une organisation.
• Assurez-vous qu'aucune personne n'a été ajoutée sous l'organisation,
sinon l'organisation ne peut pas être supprimée.
Note
Jusqu'à 10 000 personnes ou cartes peuvent être ajoutées.
199
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Entrez d'abord la forme de base de la personne. Pour plus de détails sur la configuration des
informations de base d'une personne, voir Configure Basic Information.
3. Cliquez sur l'onglet Details.
4. Saisissez les informations détaillées de la personne, y compris le type d’identité, le numéro
d’identité, le pays, etc., en fonction des besoins réels.
Linked Device
Lier la station intérieure à la personne.
Note
Si vous sélectionnez Analog Indoor Station, le champ Door Station s'affiche et vous devez
sélectionner le poste de porte pour communiquer avec le poste analogique interne.
5. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Add Person.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
200
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour plus de détails sur la configuration des informations de base d'une personne, voir Configure
Basic Information.
5. Cliquez sur l'onglet Permission.
6. Dans la liste d'Autorisations à sélectionner, cochez les cases à cocher et cliquez sur > pour
ajouter à la liste d'Autorisations sélectionnées.
7. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Ajouter une personne.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
Note
Entrez les informations de base de la personne en premier. Pour plus de détails sur la
configuration des informations de base d'une personne, voir Configure Basic Information.
3. Cliquez sur Credential → Card pour accéder à la page de configuration des informations
d'identification de la carte.
4. Cliquez sur Add pour ouvrir la fenêtre d’ajout une carte.
5. Définir les paramètres de la carte.
Card Type
Card for Disabled Person
La porte restera ouverte pendant la période configurée pour le titulaire de la carte.
Card in Blacklist
L'action de glissement de carte sera téléchargée et la porte ne peut pas être ouverte.
Patrol Card
L'action de glissement de carte peut être utilisée pour vérifier le statut de travail du
personnel d'inspection. La permission d'accès du personnel d'inspection est
configurable.
Duress Card
La porte peut s'ouvrir en glissant la carte de contrainte en cas de contrainte. En même
temps, le client peut signaler l'événement sous contrainte.
201
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Super Card
La carte est valable pour toutes les portes du contrôleur pendant le programme configuré.
Visitor Card
La carte est attribuée pour les visiteurs. Pour la carte de visiteur, vous pouvez définir le
nombre Max. Swipe Times.
Note
Max. Swipe Times devrait se trouver entre 0 et 255. Lorsque la valeur est 0, cela signifie
que le glissement de carte est illimité.
Dismiss Card
La carte peut arrêter la sonnerie du lecteur de carte.
Remarque
Entrez les informations de remarque de la carte, si nécessaire.
Note
Jusqu'à 32 caractères sont autorisés dans le champ Remarque.
Card Password
Créez un mot de passe (4 à 8 chiffres) pour la carte.
Note
Le mot de passe sera requis lorsque le titulaire de la carte glisse la carte pour entrer ou
sortir de la porte si le mode d'authentification du lecteur de carte nécessite un mot de
passe. Pour plus de détails, voir Configure Card Reader Authentication Mode and Schedule.
6. Sélectionnez le mode de lecture de la carte et entrez le numéro de la carte.
Access Controller Reader
Obtenez le numéro de carte auprès du lecteur de carte du dispositif de contrôle d'accès
ajouté au client.
a. Sélectionnez un lecteur de carte du dispositif de contrôle d'accès ajouté au client dans la
liste déroulante.
b. Placez la carte sur le lecteur de carte.
c. Cliquez sur Read pour obtenir le numéro de carte.
Card Enrollment Station
Obtenez le numéro de carte par la station d’enregistrement de carte connectée au PC sur
lequel le client est installé.
a. Connectez une station d’enregistrement de cartes au PC qui est en train d’exécuter le
client.
b. Placez la carte sur le poste d’inscription.
c. Cliquez sur Read pour obtenir le numéro de carte.
202
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez cliquer sur Set Card Enrollment Station pour définir ses paramètres avant de
lire le numéro de la carte par la station d'inscription de carte connecté. Pour plus de
détails, reportez-vous à Set Card Enrollment Station.
Manually Input
a. Entrez le numéro de carte manuellement.
b. Cliquez sur Enter pour entrer le numéro de carte.
7. Cliquez sur OK.
La ou les cartes seront délivrées à la personne.
8. Facultatif : Vous pouvez effectuer une ou plusieurs des opérations suivantes après l’envoi à une
personne.
Generate QR Cliquez sur QR Code pour générer le code QR de la carte pour
Code l'authentification par code QR.
Note
L'appareil doit prendre en charge la fonction d'authentification par code
QR. Pour plus d'informations sur la configuration de la fonction
d'authentification du code QR, consultez le manuel d'utilisation du
dispositif spécifié.
Link Cliquez sur Link Fingerprint pour relier la carte avec l'empreinte digitale de
Fingerprint la personne. La personne peut placer le doigt sur le scanner au lieu de
glisser la carte en passant la porte.
Link Face Cliquez sur Link Face Picture pour lier la carte à l'image du visage.
Picture La personne peut passer la porte en balayant le visage via l’appareil au
lieu de glisser sa carte au passage.
9. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Ajouter une personne.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
Note
Entrez les informations de base de la personne en premier. Pour plus de détails sur la
configuration des informations de base d'une personne, voir Configure Basic Information.
203
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
3. Cliquez sur Credential → Face Picture faciale pour accéder à la page de configuration des
informations d'identification de la carte.
4. Sélectionnez le mode de collecte en tant que Local Uploading.
5. Facultatif : Cochez Verify by Device et sélectionnez un dispositif pour voir si le dispositif cible
peut utiliser les informations de photo de visage.
6. Cliquez sur Upload Picture pour télécharger une image de visage locale.
7. Facultatif : Cliquez sur Delete pour supprimer la photo téléchargée.
8. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Ajouter une personne.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
Note
Entrez les informations de base de la personne en premier. Pour plus de détails sur la
configuration des informations de base d'une personne, voir Configure Basic Information.
3. Cliquez sur Credential → Face Picture faciale pour accéder à la page de configuration des
informations d'identification de la carte.
4. Sélectionnez le mode de collecte en tant que collection locale (Local Collection).
5. Connecter le scanner d'image face à l'ordinateur exécutant le client.
Note
Vous pouvez cliquer sur Initialize pour initialiser le scanner d'images de visage.
6. Recueillir l'image du visage.
1) Cliquez sur Collect pour capturer l'image du visage.
2) Facultatif : Cliquez sur Re-Collect l'image capturée à nouveau
3) Facultatif : Cliquez sur Delete pour supprimer l'image capturée.
7. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Add Person.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
204
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Saisissez les informations de base de la personne en premier. Pour plus de détails sur la
configuration des informations de base d'une personne, voir Configure Basic Information.
3. Cliquez sur Credential → Face Picture faciale pour accéder à la page de configuration des
informations d'identification de la carte.
4. Sélectionnez le mode de collecte en tant que Remote Collection.
5. Cliquez sur Select Device pour sélectionner le terminal de contrôle d'accès prenant en
charge la fonction de reconnaissance faciale.
6. Recueillir l'image du visage.
1) Cliquez sur Collect pour capturer l'image du visage.
2) Facultatif : Cliquez sur Re-Collect l'image capturée à nouveau
3) Facultatif : Cliquez sur Delete pour supprimer l'image capturée.
7. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Ajouter une personne.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
Note
Entrez les informations de base de la personne en premier. Pour plus de détails sur la
configuration des informations de base d'une personne, voir Configure Basic Information.
3. Cliquez sur Credential → Fingerprint pour accéder à la page de configuration des informations
205
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
d'identification de la carte.
4. Sélectionnez le mode de collecte en tant que collection locale (Local Collection).
5. Connectez la machine à empreinte digitale au PC et à l’interface client :
1) Cliquez sur Set Fingerprint Machine pour ouvrir la fenêtre de configuration de l'enregistreur
d'empreintes digitales.
2) Sélectionnez le type d'appareil.
Note
Les types d’enregistreurs d’empreintes digitaux pris en charge comprennent les modèles DS-
K1F800-F, DS-K1F300-F, DS-K1F810-F et DS-K1F820-F.
3) Facultatif : Pour le type d’enregistreur d’empreintes digitales DS-K1F800-F, vous pouvez
définir les paramètres de numéro de port série, de débit en bauds et de temps
supplémentaire de l’enregistreur.
Note
• Le numéro de port série doit correspondre au numéro de port série du PC.
• Le débit en bauds doit être défini en fonction du lecteur de carte à empreinte digitale
externe. La valeur par défaut est 19200.
• Timeout after correspond à l'heure de collecte des empreintes digitales valides. Si aucune
empreinte digitale n'est collectée ou si la collecte a échoué après l'expiration du délai, le
dispositif indique un échec.
4) Cliquez sur Save.
6. Recueillir l'empreinte digitale.
1) Cliquez sur Start.
2) Sélectionnez une empreinte digitale sur l'image de la main pour commencer à collecter.
3) Soulevez et posez l’empreinte correspondante sur le lecteur d’empreintes deux fois
pour recueillir l’empreinte.
7. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Add Person.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
Note
206
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Entrez les informations de base de la personne en premier. Pour plus de détails sur la
configuration des informations de base d'une personne, voir Configure Basic Information.
3. Cliquez sur Credential → Fingerprint pour accéder à la page de configuration des informations
d'identification de la carte.
4. Sélectionnez le mode de collecte en tant que Remote Collection.
5. Cliquez sur Select Device et sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès pour collecter
l'empreinte.
6. Recueillir l'empreinte digitale.
1) Sélectionnez une empreinte digitale sur l'image de la main pour commencer à collecter.
2) Soulevez et laissez l’empreinte correspondante sur le module d’empreinte de l’appareil
pour recueillir l’empreinte.
7. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer ou sur Save and Continue pour enregistrer et ajouter
d'autres personnes.
Note
Pour plus de détails sur les paramètres de participation et l'application, reportez-vous à la section
Time and Attendance.
1. Suivez Access Control → Person and Card.
2. Sélectionnez une organisation dans la liste des organisations pour ajouter la personne, puis
cliquez sur Add.
3. Entrez les informations de base concernant une personne.
Note
Pour plus de détails sur la configuration des informations de base d'une personne, voir Configure
Basic Information.
4. Cliquez sur l'onglet Attendance Rule.
Note
Cet onglet s’affiche lorsque vous sélectionnez le mode Non-Residence comme scène de
l’application lors de la première utilisation du logiciel. Pour plus de détails, voir Select
Application Scenario.
5. Si la personne participe à l’heure et à la présence, cochez la case Time and Attendance
pour activer cette fonction.
Les enregistrements de cartes de la personne seront enregistrés et analysés pour en déterminer
207
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
le temps et la présence.
6. Définissez la règle de présence pour la personne.
Note
Pour plus d'informations sur l'heure et l'assistance, cliquez sur More pour accéder au module
Time and Attendance.
7. Confirmez pour ajouter la personne.
- Cliquez sur OK pour ajouter la personne et fermez la fenêtre Add Person.
- Cliquez sur Save and Continue pour ajouter la personne et continuer pour ajouter d'autres
personnes.
Note
Si la personne a plusieurs cartes, séparez le numéro de carte par un point-virgule.
5. Sélectionnez le fichier Excel avec les informations sur la personne.
6. Cliquez sur OK pour commencer l'importation.
Note
Si le numéro de personne existe déjà dans la base de données du logiciel client, les informations
sur la personne seront automatiquement remplacées après l'importation.
208
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
L'image doit être au format JPG et inférieure à 200 Ko.
2. Compressez le fichier contenant les images de la personne au format ZIP.
3. Cliquez sur Access Control → Person and Card.
4. Cliquez sur Import Person et sélectionnez Person Pictures comme contenu à importer.
5. Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez le fichier ZIP.
6. Cliquez sur OK pour commencer l'importation.
Note
Par défaut, la photo de la personne importée est liée à la première carte de la personne. La
progression de l'importation et le résultat s'afficheront.
Note
• Le fichier exporté est au format ZIP.
• La photo de la personne est nommée d'après son nom.
Note
• Cette fonction n’est prise en charge que par le dispositif dont la méthode de connexion est
TCP/IP lors de l’ajout du dispositif.
• Si le nom de la personne stocké dans l'appareil est vide, il sera rempli avec le numéro de carte
délivré après l'importation sur le client.
• Le sexe des personnes sera masculin (Male) par défaut.
1. Suivez Access Control → Person and Card.
2. Sélectionnez une organisation pour importer les personnes.
3. Cliquez sur Get Person pour ouvrir la fenêtre de sélection du dispositif. Le dispositif de contrôle
d'accès ajouté sera affiché.
4. Commencez à obtenir les informations sur la personne.
- Sélectionnez le dispositif, puis cliquez sur OK pour commencer à obtenir les informations sur
la personne du dispositif.
- Double-cliquez sur le nom du dispositif pour commencer à obtenir les informations sur la
personne.
Les informations sur la personne, y compris ses détails, ses informations d'empreinte digitale (si
configurées) et la carte liée (si configurée), seront importées dans l'organisation sélectionnée.
210
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Toute personne ajoutée sans carte émise s'affichera dans la liste Personnes sans carte émise.
Note
Pour plus de détails sur le type de carte, reportez-vous à la section Issue a Card to One
Person.
2) Dans la carte champ Password, créez un mot de passe (4 à 8 chiffres) pour la carte elle-même.
Note
Le mot de passe sera requis lorsque le titulaire de la carte glisse la carte pour entrer ou
sortir de la porte si le mode d'authentification du lecteur de carte nécessite un mot de
passe. Pour plus de détails, voir Configure Card Reader Authentication Mode and Schedule.
3) Entrez le nombre de cartes émises pour chaque personne.
Exemple
Si le nombre de cartes est égal à 3, vous pouvez lire ou entrer trois numéros de cartes pour
chaque personne.
4) Définissez l'heure effective et la date d'expiration de la carte.
4. Dans la liste à gauche de la liste Personnes sans cartes, sélectionnez la personne à laquelle vous
souhaitez attribuer des cartes.
5. Sélectionnez le mode de lecture de la carte et entrez le numéro de la carte.
Access Controller Reader
Placez la carte sur le lecteur du contrôleur d'accès et cliquez sur Read pour obtenir le numéro
de carte.
Card Enrollment Station
Placez la carte sur la station d’inscription de cartes et cliquez sur Read pour obtenir le numéro
de carte.
Note
La station d’enregistrement de cartes doit se connecter au PC exécutant le client. Vous
pouvez cliquer sur Set Card Enrollment Station pour définir les paramètres du poste
d’enregistrement de cartes. Pour plus de détails, reportez-vous à Issue a Card to One
Person.
Manually Input
Saisissez le numéro de carte manuellement et cliquez sur Enter pour saisir le numéro de carte.
Après avoir émis les cartes à la personne, les informations sur la personne et la carte s'affichent
dans la liste des personnes avec les cartes émises.
6. Cliquez sur OK.
de visage avancé, il peut exister des visages qui ne sont pas modélisés avec succès en raison de
l'algorithme de modélisation de visage plus strict et plus précis. En conséquence, le client vous
fournit un moyen de vérifier les visages des personnes qui ne sont pas correctement modélisés
après la mise à niveau et vous pouvez importer de nouvelles images de visage pour eux.
Suivez Access Control → Person and Card → Detect after Upgrade pour vérifier le visage des
personnes. Cliquez sur Get pour sélectionner un dispositif pour afficher les enregistrements
ayant échoué.
Cliquez sur Handle dans la colonne Operation pour télécharger une nouvelle image de visage pour
la personne.
Cliquez sur Clear pour supprimer toutes les informations de cette personne (celles dont les visages
sont en cours de modélisation) sur l'appareil.
Recherche normale
Après avoir ajouté les informations sur la personne au client, vous pouvez effectuer une recherche
par nom ou numéro de carte.
Effectuez cette tâche si vous souhaitez rechercher des informations sur la personne par nom ou
numéro de carte.
Étapes
1. Cliquez sur Access Control → Person and Card.
2. Définissez les conditions de recherche.
- Pour rechercher une personne par nom de personne, entrez le mot-clé du nom de
personne dans le champ de recherche.
- Pour rechercher la personne par numéro de carte, entrez le mot-clé du numéro de carte
dans le champ de recherche manuellement ou cliquez sur Read pour lire le numéro de
carte de certaines cartes par la station d'inscription de carte.
Note
Avant de lire par la station d’enregistrement de carte, vous devez d’abord connecter la
station d’enregistrement de carte au PC exécutant le client. Vous pouvez cliquer sur Read
→ Set Card Enrollment Station pour définir ses paramètres. Pour plus de détails, reportez-
vous à Issue a Card to One Person.
3. Cliquez sur Search.
Les résultats de la recherche s'afficheront dans la liste des personnes.
Recherche avancée
Après avoir ajouté les informations de personne au client, vous pouvez rechercher la personne
cible en définissant des conditions de recherche plus précises, notamment le numéro de carte, le
212
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Avant de lire par la station d’enregistrement de carte, vous devez d’abord connecter la
station d’enregistrement de carte au PC exécutant le client. Vous pouvez cliquer sur Read
→ Set Card Enrollment Station pour définir ses paramètres. Pour plus de détails, reportez-
vous à Issue a Card to One Person.
Person No.
Entrez le mot-clé du numéro de personne.
Person Name
Entrez le mot-clé du nom de personne.
Note
Le nom de la personne est sensible à la casse.
4. Cliquez sur Search.
Les résultats de la recherche s'afficheront dans la liste des personnes.
5. Facultatif : Cliquez sur Reset pour effacer les conditions de recherche.
Note
1. Entrez Access Control → Person and Card.
2. Facultatif : Recherchez la personne pour laquelle vous souhaitez signaler une perte de carte.
Pour rechercher une personne, reportez-vous à la section Search Person Information.
3. Sélectionnez la personne et cliquez sur Modify pour ouvrir la fenêtre Edit Person.
4. Cliquez sur Credential → Card pour afficher les informations de la personne sur sa carte.
5. Sélectionnez la carte perdue et cliquez sur Report Card Loss. Le statut de la carte deviendra perdu.
213
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
6. Facultatif : Si la carte perdue est retrouvée, vous pouvez la sélectionner et cliquer sur Cancel
Card Loss pour annuler la perte.
Le statut de la carte redeviendra normal.
7. Facultatif : Si vous avez attribué une autorisation d'accès à la personne, une fenêtre s'ouvre
pour vous informer que vous souhaitez appliquer à nouveau l'autorisation au dispositif afin
qu'elle prenne effet. Vous pouvez cliquer sur Apply Now ou Apply Later pour appliquer les
modifications d'autorisation au dispositif.
Note
Actuellement, les modèles de station d'inscription de carte pris en charge comprennent les
modèles DS-K1F100-D8, DS-K1F100-M, DS-K1F100-D8E et DS-K1F180-D8E.
Card Type
Ce champ est uniquement disponible lorsque le modèle est DS-K1F100-D8E ou DS-K1F180-D8E.
Sélectionnez le type de carte comme carte EM ou carte IC en fonction du type de carte actuel.
Si la carte contient à la fois des puces EM et IC, vous pouvez également sélectionner All pour
lire les numéros des puces EM et IC.
Serial Port No. and Baud Rate
Ces deux champs ne sont disponibles que lorsque le modèle est DS-K1F100-M.
Sélectionnez le COM auquel la station d’enregistrement de carte se connecte et définissez le
débit en bauds.
Timeout after
Spécifiez les millisecondes après lesquels le numéro de carte lu sera expiré.
Buzzing
Activer ou désactiver le bourdonnement lorsque le numéro de carte est lu avec succès.
Card No. Type
Le type du numéro de carte.
M1 Card Encryption
Ce champ est uniquement disponible lorsque le modèle est DS-K1F100-D8, DS-K1F100-D8E ou
DS-K1F180-D8E.
214
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Si la carte est une carte M1 et si vous devez activer la fonction de chiffrement de carte M1,
cochez Enable M1 Card Encryption et cliquez sur Modify pour sélectionner le secteur de la carte
à chiffrer.
Note
Pour le contrôle d'accès des paramètres d'autorisation, reportez-vous à Assign Permission to
Person.
Note
Il existe deux horaires par défaut : Whole Week Schedule et Blank Schedule, et ils ne peuvent pas
être modifiés ou supprimés.
Whole Week Schedule
Le balayage de carte est valable chaque jour de la semaine.
Blank Schedule
Le balayage de carte est invalide chaque jour de la semaine.
2. Ajouter un horaire de la semaine.
1) Cliquez sur Add Week Schedule pour ouvrir la boîte de dialogue Add Week Schedule.
2) Entrez le nom souhaité dans le champ Week Schedule Name.
3) Cliquez sur OK pour ajouter le programme hebdomadaire.
3. Cliquez sur le programme hebdomadaire ajouté dans la liste de gauche pour afficher sa propriété
à droite.
4. Sélectionnez un jour de la semaine et tracez des périodes dans la barre de temps.
Note
Vous pouvez définir jusqu'à 8 périodes pour chaque jour du programme hebdomadaire.
5. Facultatif : Effectuez l’une des opérations suivantes pour éditer les périodes dessinées.
- Déplacez le curseur sur la période et faites glisser la période de temps sur la barre de
215
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Jusqu'à 16 périodes de vacances peuvent être ajoutées à un groupe de vacances.
1) Cliquez sur Add Holiday.
2) Faites glisser pour dessiner la période, ce qui signifie que dans cette période,
l'autorisation configurée est activée.
Note
Jusqu'à 8 durées peuvent être définies pour une période de vacances.
3) Facultatif : Lorsque le curseur se tourne vers , vous pouvez déplacer la barre de temps
sélectionnée , vous venez de modifier. Vous pouvez également modifier le point de temps
affiché pour définir la période exacte.
4) Facultatif : Lorsque le curseur se tourne vers , vous pouvez allonger ou raccourcir la
216
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Il existe deux modèles par défaut : modèle de semaine entière et modèle vierge ; ils ne
peuvent pas être modifiés ni supprimés.
Whole Week Template
Le balayage de carte est valable chaque jour de la semaine et n’a pas d’horaire de groupe de
vacances.
Blank Template
Le balayage de carte est invalide chaque jour de la semaine et il n'y a pas d'horaire groupe de
vacances.
2. Ajouter un modèle.
1) Cliquez sur Add Template pour ouvrir la fenêtre Add Template.
2) Entrez un nom dans Template Name.
3) Cliquez sur OK pour ajouter le modèle.
3. Cliquez sur le modèle ajouté dans la liste de gauche pour afficher sa propriété à droite.
4. Ajoutez un programme hebdomadaire à appliquer au modèle.
1) Cliquez sur l'onglet Week Schedule sur la droite.
2) Dans le champ Week Schedule, sélectionnez un programme hebdomadaire configuré.
3) Facultatif : Cliquez sur Add Week Schedule pour ajouter un nouvel horaire hebdomadaire.
Note
Pour plus de détails sur l'ajout d'un horaire hebdomadaire, voir Add Week Schedule.
5. Ajouter un agenda de groupe de vacances à appliquer au modèle.
Note
Jusqu'à quatre groupes de vacances peuvent être ajoutés à un modèle.
1) Cliquez sur l'onglet Holiday Group.
2) Sélectionnez un groupe de vacances dans la liste.
3) Facultatif : cliquez sur Add Holiday Group pour ajouter un nouvel horaire de groupe de
vacances.
Note
Pour plus de détails sur l'ajout d'un groupe de vacances, voir Add Holiday Schdule.
217
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
4) Cliquez sur Add pour ajouter la planification de groupe de vacances sélectionnée à la liste de
droite.
5) Facultatif : Sélectionnez un groupe de vacances sélectionné dans la liste de droite et
cliquez sur Delete pour supprimer le groupe sélectionné.
6. Cliquez sur Save pour enregistrer les paramètres et terminer l'ajout du modèle.
Note
Vous devez configurer le modèle avant les paramètres d'autorisation. Vous pouvez cliquer
sur Add Template pour ajouter le modèle. Reportez-vous à Configure Schedule and
Template pour plus de détails.
5. Dans la liste des personnes, sélectionnez les personnes auxquelles vous souhaitez attribuer
l'autorisation, puis cliquez sur > pour l'ajouter à la liste Personne sélectionnée.
6. Dans la liste Access Control Point/Device, sélectionnez les portes ou stations de porte
auxquelles accéder les personnes sélectionnées, puis cliquez sur > pour l'ajouter à la liste
sélectionnée.
7. Cliquez sur OK.
Les personnes sélectionnées auront l'autorisation d'entrer/de sortir des portes/stations de
porte sélectionnées avec leurs cartes ou empreintes digitales liées.
8. Après avoir ajouté les autorisations d'accès, vous devez les appliquer au dispositif de
218
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez également cliquer sur Apply Changes pour appliquer la partie modifiée de la ou
des autorisations sélectionnées aux dispositifs.
Note
Le nom de la personne est sensible à la casse.
Card No.
Entrez le mot-clé du numéro de carte.
Permission Name
Le nom de l'autorisation est sensible à la casse.
4. Cliquez sur Search.
Les résultats de la recherche s'afficheront ci-dessous.
5. Cliquez sur Reset pour effacer les conditions de recherche.
Note
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Les paramètres affichés peuvent varier pour différents dispositifs de contrôle d'accès.
RS-485 Card Reader Communication Redundancy
Cochez la case si vous câblez le lecteur de carte RS-485 au dispositif de contrôle
d'accès de manière redondante.
Display Detected Face Pictures
Afficher une image de visage lors de l'authentification.
Display Card No.
Affiche les informations de la carte lors de l'authentification.
Display User Information
Affiche les informations utilisateur lors de l'authentification.
Overlay User Information on Picture
Affiche les informations utilisateur sur l'image capturée.
Enable Voice Prompt
Si vous cochez cette case, l'invite vocale est activée sur l'appareil. Vous pouvez entendre
l'invite vocale lorsque vous utilisez l'appareil.
Upload Pictures after Capturing
Téléchargez les images capturées par la caméra liée vers le système automatiquement.
220
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Dismiss Code
Créez un code de renvoi pouvant être utilisé pour arrêter la sonnerie du lecteur de carte (en
le saisissant sur le clavier).
Elevator Control Delay Time
La durée du visiteur en utilisant l'ascenseur. Il n'est disponible que pour le contrôleur
d'ascenseur.
Note
• Le code de contrainte, le super code et le code de renvoi doivent être différents.
• Le code de contrainte, le super mot de passe et le code de renvoi doivent être
différents du mot de passe d'authentification.
• Le code de contrainte, mot de passe super et le rejet du code doit contenir 4 à 8 chiffres.
5. Cliquez sur Save.
6. Facultatif : Cliquez sur Copy to et sélectionnez la ou les portes/étages pour copier les
paramètres sur d'autres portes/étages.
Note
Les réglages de durée de l'état de la porte ou de l'étage seront également copiés dans la ou les
portes/étages sélectionnés.
222
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Les paramètres affichés peuvent varier pour les différents dispositifs de contrôle d'accès.
Une partie des paramètres est listée comme suit. Reportez-vous au manuel d'utilisation
de l'appareil pour plus de détails.
Nickname
Modifiez le nom du lecteur de carte comme vous le souhaitez.
Enable Card Reader
Sélectionnez Yes pour activer le lecteur de carte pour le balayage de carte.
223
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
225
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Access Control Parameters pour
accéder à la page Parameter Settings.
2. Sélectionnez un dispositif et cliquez sur pour afficher les entrées d'alarme du dispositif de
contrôle d'accès sélectionné.
3. Définissez les paramètres d'entrée d'alarme.
Link Relay
La sortie d'alarme qui sera déclenchée lorsque l'événement d'entrée d'alarme est déclenché.
4. Cliquez sur Save.
5. Facultatif : Cliquez sur le commutateur situé dans le coin supérieur droit pour activer ou
désactiver l'entrée d'alarme.
226
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
La valeur recommandée est 6.
Alarm Audio Prompt Time Duration
Définissez la durée audio durera, qui se joue quand une alarme est déclenchée.
Note
0 fait référence à l'alarme. Le son sera joué jusqu'à la fin de l'alarme.
Temperature Unit
Sélectionnez l'unité de température affichée dans l'état de l'appareil.
Barrier Material
Le matériau de la porte de la barrière.
Ce paramètre affecte le fonctionnement de la porte barrière. Veuillez régler correctement le
matériau en fonction de la situation afin que la barrière puisse s'ouvrir et se fermer
correctement.
227
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Lane Width
La largeur de la voie.
Ce paramètre affecte le fonctionnement de la porte barrière. Veuillez régler correctement la
largeur en fonction de la situation afin que la barrière puisse s'ouvrir et se fermer
correctement.
Do Not Open Gate When Lane is Not Clear
S'il y a quelqu'un ou quelque chose dans la file, la porte ne s'ouvrira pas même si les
informations d'identification sont authentifiées.
Cette fonction est conçue pour éviter que plus d'une personne ne passe avec une seule
authentification.
4. Cliquez sur Save.
228
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Password fait référence au mot de passe de la carte définie lors de l'émission de la carte
à la personne. Pour plus de détails, reportez-vous à Add Single Person.
• Le mot de passe d'authentification fait référence au mot de passe défini pour ouvrir la
porte. Reportez-vous à Configure Authentication Password .
2) Sélectionnez les modes et cliquez sur pour ajouter à la liste des modes sélectionnés.
3) Facultatif : Cliquez sur ou pour ajuster l'ordre d'affichage.
4) Cliquez sur OK.
Après avoir sélectionné les modes, les modes sélectionnés s’affichent sous forme d’icônes.
4. Cliquez sur l'icône pour sélectionner un mode d'authentification de lecteur de carte, puis faites
glisser le jour pour dessiner une barre de couleur sur la planification. Cela signifie que, dans
cette période, l'authentification du lecteur de carte est valide.
5. Répétez l'étape ci-dessus pour définir d'autres périodes.
6. Facultatif : Sélectionnez un jour configuré et cliquez sur Copy to Week pour copier les
mêmes paramètres dans toute la semaine.
7. Facultatif : Cliquez sur Copy to copier les paramètres sur d'autres lecteurs de carte.
8. Cliquez sur Save.
229
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour définir le modèle, reportez-vous à Configure Schedule and Template.
3) Sélectionnez le type d'authentification comme Local Authentication, Local Authentication
and Remotely Open Door, ou Local Authentication and Super Password dans la liste
déroulante.
Local Authentication
Authentification par le dispositif de contrôle d'accès.
Local Authentication and Remotely Open Door
Authentification par le dispositif de contrôle d'accès et par le client. Lorsque la personne
glisse la carte sur l'appareil, une fenêtre s'ouvre. Vous pouvez déverrouiller la porte via le
client.
Note
Vous pouvez cocher Offline Authentication pour activer l'authentification par super mot
de passe lorsque le dispositif de contrôle d'accès est déconnecté avec le client.
Local Authentication and Super Password
Authentification par le dispositif de contrôle d'accès et par le super mot de passe.
4) Sélectionnez le groupe de cartes ajouté dans la liste de gauche ci-dessous et cliquez sur
pour ajouter le groupe de carte sélectionnée à la liste de droite en tant que groupe
d'authentification.
5) Facultatif : Cliquez sur ou pour définir la carte pour glisser le doigt.
6) Cliquez sur le groupe d'authentification ajouté dans la liste de droite pour régler les temps de
glisser la carte.
Note
• Les temps de balayage des cartes doivent être supérieurs à 0 et inférieurs au nombre de
cartes ajoutées dans le groupe de cartes.
• La valeur maximale des temps de glisser la carte est 16.
7) Cliquez sur OK.
230
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Pour chaque point de contrôle d'accès (porte), vous pouvez ajouter jusqu'à quatre groupes
d'authentification.
• Pour le groupe d'authentification dont le type d'authentification est Local Authentication,
vous pouvez ajouter jusqu'à 8 groupes de cartes au groupe d'authentification.
• Pour le groupe d'authentification dont le type d'authentification est Local Authentication
and Super Password ou Local Authentication and Remotely Open Door, jusqu'à 7 groupes
de cartes peuvent être ajoutés au groupe d'authentification.
7. Cliquez sur Save.
Note
La durée restante doit être comprise entre 0 et 1440 minutes. Par défaut, la durée restante
ouverte est de 10 minutes.
Disable Remain Open with First Card
Désactiver la fonction de rester ouvert avec la première carte.
First Card Authorization
Toutes les authentifications (à l'exception des authentifications super carte, super mot de
passe, carte contrainte et code contrainte) ne sont autorisées qu'après l'autorisation de la
première carte.
231
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
First Card Authorization est efficace uniquement le jour en cours. L'autorisation expirera
après minuit le jour même.
Note
Vous pouvez glisser la première carte pour désactiver le premier mode de carte.
4. Cliquez sur Add dans le panneau First Card List.
5. Sélectionnez une carte dans la liste et cliquez sur OK pour ajouter la carte sélectionnée
en tant que première carte des portes. La première carte ajoutée sera répertoriée dans
le panneau First Card List.
6. Facultatif : Sélectionnez une première carte dans la liste et cliquez sur Delete pour la retirer
de la première liste.
7. Cliquez sur Save.
Note
La fonction de verrouillage anti-retour ou de verrouillage multi-portes peut être configurée
simultanément pour un dispositif de contrôle d'accès. Pour la configuration de verrouillage multi-
porte, reportez-vous à Configure Multi-door Interlocking.
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Anti-Passback pour accéder à la page
de configuration anti-retour.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste.
3. Sélectionnez un lecteur de carte comme début du chemin dans le champ First Card Reader.
4. Cliquez sur le champ de texte du premier lecteur de carte sélectionné dans la colonne
Card Reader Afterward pour ouvrir la boîte de dialogue Sélectionner un lecteur de cartes.
5. Sélectionnez les lecteurs de cartes après pour le premier lecteur de carte.
Note
Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre lecteurs de carte supplémentaires pour un lecteur de carte.
6. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue pour enregistrer les sélections.
232
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
7. Cliquez sur Save dans le coin supérieur droit de la page Anti-Passing Back pour enregistrer
les paramètres et entrer en vigueur.
Exemple
Définir le chemin de balayage de carte
Si vous sélectionnez Reader In_01 au début et sélectionnez Reader In_02, Reader Out_04 en tant
que lecteurs de carte liés. Vous ne pouvez alors accéder au point de contrôle d’accès qu’en faisant
glisser la carte dans l’ordre suivant : Reader In_01, Reader In_02 et Reader Out_04.
Note
Il devrait être pris en charge par l'appareil.
Note
Il supporte actuellement les cartes M1 et le secteur ne peut pas être crypté. Pour plus de détails sur
le cryptage de secteur, reportez-vous à la section Authenticate M1 Card Encryption.
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Cross-Controller Anti-passing Back
croisé entre contrôleurs pour accéder à la page de configuration de l'anti-renvoi croisé.
2. Cochez la case Cross-Controller Anti-passing Back pour activer la fonction.
3. Sélectionnez Based on Card comme mode anti-renvoi.
4. Sélectionnez Route Anti-Passing Back comme règle.
5. Définissez l'identificateur du secteur.
6. Cliquez sur Select Access Controller pour sélectionner un dispositif anti-retour en passant.
Note
Il est possible d'ajouter jusqu'à 64 appareils dotés d'une fonction anti-retour.
7. Définissez le premier lecteur de carte et les lecteurs suivants.
233
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
1) Dans la zone lecteur de carte, cliquez sur l'icône à gauche de la colonne de lecteur de
carte pour le définir comme le premier lecteur de carte.
Note
• Vous pouvez ensuite ajouter jusqu'à 16 lecteurs de carte pour chaque lecteur de carte.
• Les lecteurs de carte affichés dans le champ de saisie du lecteur de carte
doivent ensuite être en ordre d'authentification.
3) Cochez la case dans la colonne Enable Anti-passing Back pour activer la fonction anti-
retour qui passe.
8. Cliquez sur Save.
234
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Vous pouvez cliquer sur Delete Card Swiping Record et sélectionner la carte dans la fenêtre
contextuelle pour supprimer les informations de balayage de carte sur tous les dispositifs.
• Il est possible de stocker jusqu'à 5000 enregistrements de cartes dans le serveur sélectionné.
6. Cliquez sur Select Access Controller pour sélectionner un dispositif anti-retour.
Note
Il est possible d'ajouter jusqu'à 64 appareils dotés d'une fonction anti-renvoi.
7. Définissez le premier lecteur de carte et les lecteurs suivants.
1) Dans la zone lecteur de carte, cliquez sur l'icône à gauche de la colonne de lecteur de
carte pour le définir comme le premier lecteur de carte.
Note
• Vous pouvez ensuite ajouter jusqu'à 16 lecteurs de carte pour chaque lecteur de carte.
• Les lecteurs de carte affichés dans le champ de saisie du lecteur de carte
doivent ensuite être en ordre d'authentification.
3) Cochez la case dans la colonne Enable Anti-passing Back pour activer la fonction anti-
retour qui passe.
8. Cliquez sur Save.
235
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Étapes
Note
Il supporte actuellement les cartes M1 et le secteur ne peut pas être crypté. Pour plus de détails sur
le cryptage de secteur, reportez-vous à la section Authenticate M1 Card Encryption .
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Cross-Controller Anti-passing Back
croisé entre contrôleurs pour accéder à la page de configuration de l'anti-renvoi croisé.
2. Cochez la case Cross-Controller Anti-passing Back pour activer la fonction.
3. Sélectionnez Based on Card comme mode anti-renvoi.
4. Sélectionnez Entrance/Exit Anti-passing Back comme règle.
5. Définissez l'identificateur du secteur.
6. Cliquez sur Select Access Controller pour sélectionner un dispositif anti-retour en passant.
Note
Il est possible d'ajouter jusqu'à 64 appareils dotés d'une fonction anti-retour.
7. Dans la zone lecteur de carte, cochez les cases dans la colonne Enable Anti-passing Back pour
sélectionner le lecteur de cartes d'entrée et le lecteur de carte de sortie.
Note
Il convient de vérifier jusqu'à un lecteur de carte d'entrée et un lecteur de carte de sortie.
8. Cliquez sur Save.
236
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Vous pouvez cliquer sur Delete Card Swiping Record et sélectionner la carte dans la fenêtre
contextuelle pour supprimer les informations de balayage de carte sur tous les dispositifs.
• Il est possible de stocker jusqu'à 5 000 enregistrements de cartes dans le serveur sélectionné.
6. Cliquez sur Select Access Controller pour sélectionner un dispositif anti-retour en passant.
Note
Il est possible d'ajouter jusqu'à 64 appareils dotés d'une fonction anti-renvoi.
7. Dans la zone Card Reader, cochez les cases de la colonne Enable Anti-passing Back pour
sélectionner le lecteur de carte d'entrée et le lecteur de carte de sortie.
Note
Il faut vérifier jusqu'à un lecteur de carte d'entrée et un lecteur de carte de sortie.
8. Cliquez sur Save.
Note
• La fonction d'interverrouillage sur plusieurs portes est uniquement prise en charge par le
dispositif de contrôle d'accès qui possède plusieurs points de contrôle d'accès (portes).
• La fonction de verrouillage anti-retour ou de verrouillage multi-porte peut être configurée
simultanément pour un dispositif de contrôle d'accès. Pour la configuration de la fonction
anti-retour, reportez-vous à Configure Anti-Passback.
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Multi-door Interlocking pour accéder à
la page Verrouillage multi-portes.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste du panneau Controller List.
3. Cliquez sur Add dans le panneau Multi-door Interlocking List pour ouvrir la fenêtre Add Access
Control Point to Interlock.
4. Sélectionnez un ou plusieurs points de contrôle d'accès dans la liste.
Note
Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre portes dans une combinaison à verrouillage multiple.
237
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
5. Cliquez sur OK pour ajouter le ou les points de contrôle d'accès sélectionnés pour le verrouillage.
La combinaison de verrouillage multi-portes configurée apparaîtra dans le panneau Multi-door
Interlocking List.
6. Facultatif : Sélectionnez une combinaison de verrouillage multi-portes ajoutée dans la liste et
cliquez sur Delete pour supprimer la combinaison.
7. Cliquez sur Save.
Note
• La fonction de mot de passe d'authentification doit être prise en charge par le dispositif de
contrôle d'accès.
• Jusqu'à 500 cartes avec un mot de passe d'authentification peuvent être ajoutées à un dispositif
de contrôle d'accès. Le mot de passe doit être unique et ne peut être identique.
Étapes
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Authentication Password pour accéder à la
page de configuration du mot de passe d'authentification.
2. Sélectionnez un dispositif de contrôle d'accès dans la liste des panneaux Controller List. Toutes
les cartes et personnes appliquées seront affichées dans le panneau Card List.
Note
Pour définir et appliquer les autorisations au dispositif, reportez-vous à la section Assign
Permission to Person .
3. Cliquez sur le champ de chaque carte dans la colonne de mot de passe pour entrer le mot de
passe d'authentification.
Note
Le mot de passe d'authentification doit contenir 4 à 8 chiffres.
4. Cliquez sur Save dans le coin supérieur droit de la page Authentication Password pour
enregistrer les paramètres.
La fonction de mot de passe d'authentification de la carte sera activée automatiquement. Vous
pouvez définir le mode d'authentification du lecteur de carte du dispositif de contrôle d'accès
sur Card or Authentication Password. Reportez-vous à Configure Card Reader Authentication
Mode and Schedule pour plus de détails.
238
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Un contrôleur d'ascenseur peut relier jusqu'à 24 contrôleurs d'ascenseur distribués. Un
contrôleur d'ascenseur distribué peut relier jusqu'à 16 relais.
• Par défaut, le montant total du relais est trois fois le nombre d'étages ajoutés (trois types de
relais).
• Si vous changez le numéro de l'étage dans la direction du groupe de porte, tous les relais
dans l'interface des paramètres de relais restaureront les paramètres par défaut.
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Elevator Settings pour accéder à la
page Relay Settings.
2. Sélectionnez un contrôleur d'ascenseur sur la gauche.
3. Sélectionnez un relais non configuré dans le panneau de relais non configuré de droite. Il existe
trois types de relais disponibles.
Button Relay
Contrôler la validité des boutons de chaque étage.
Note
représent le relais de bouton.
Call Elevator Relay
Contrôle pour appeler l'ascenseur pour aller à l'étage spécifié.
Note
représent le relais d'appel d'ascenseur.
Auto Button Relay
Contrôle pour appuyer sur le bouton lorsque l'utilisateur glisse la carte dans l'ascenseur. Le
bouton de la parole sera automatiquement appuyé en fonction de la permission de
l'utilisateur.
Note
représent le relais de bouton automatique.
239
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Exemple
Prenons comme exemple. Dans le numéro 1-2, la figure 1 représente le numéro du contrôleur
d'ascenseur distribuée, la figure 2 représente le relais et l'icône représente le type de
relais. Vous pouvez changer le type de relais. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Configure Relay Type .
4. Configurez la relation entre les relais et les étages.
- Faites glisser le relais non configuré du panneau Unconfigured Relay vers l'étage cible
dans le panneau Liste d'étages.
- Faites glisser le relais du panneau Liste d'étages vers le panneau Unconfigured Relay.
- Faites glisser le relais d'un étage à un autre dans le panneau Liste d'étages.
Note
Si l'étage cible a déjà configuré avec un relais du même type que celui qui a été déplacé, il
remplacera celui existant du même type.
Note
• Tous les relais de la fenêtre Relay Type Settings s sont des relais non configurés.
• Trois types de relais sont disponibles: représente le relais de bouton, représente
le relais d'ascenseur d'appel et représente le relais de bouton automatique.
4. Faites glisser le relais d'un panneau de type de relais vers le panneau cible.
5. Cliquez sur OK.
240
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Par défaut, le dispositif désactive la fonction Wiegand personnalisée. Si l'appareil active la
fonction Wiegand personnalisée, toutes les interfaces Wiegand de l'appareil utilisent le
protocole Wiegand personnalisé.
• Vous pouvez définir jusqu'à 5 Wiegands personnalisés.
• Pour plus de détails sur le Wiegand personnalisé, voir Custom Wiegand Rule Descriptions.
1. Cliquez sur Access Control → Advanced Function → Custom Wiegand pour accéder à la page
de configuration Wiegand personnalisée.
2. Sélectionnez un Wiegand personnalisé à gauche.
3. Cochez Enable pour activer le Wiegand personnalisé.
4. Créer un nom Wiegand.
Note
Jusqu'à 32 caractères sont autorisés dans le nom Wiegand personnalisé.
5. Cliquez sur Select Device pour sélectionner le dispositif de contrôle d'accès pour le paramétrage
du Wiegand personnalisé.
6. Fixer la parité en fonction de la propriété d'un lecteur de carte tiers.
Note
• Jusqu'à 80 bits sont autorisés dans la longueur totale.
• Le bit de début de parité impair, la longueur de parité impaire, le bit de début de parité
paire et la longueur de parité paire vont de 1 à 80 bits.
• Le bit de départ de l'identificateur de carte, le code du fabricant, le code du site et le
fabricant OEM doivent être compris entre 1 et 80 bits.
7. Définir la règle de transformation de sortie.
1) Cliquez sur Set Rule pour ouvrir la fenêtre Set Output Transformation Rules.
241
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
L'image doit être au format JPG et inférieure à 1 Mo.
242
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
5. Définissez les détails de la personne, y compris son nom, son sexe et son numéro d’identité.
6. Cliquez sur Save.
7. Facultatif : Sélectionnez la personne ajoutée et cliquez sur Delete pour la supprimer de la liste
noire.
8. Appliquez les informations de personne en liste noire à l'appareil pour qu'elles prennent effet.
1) Sélectionnez les personnes à appliquer à l'appareil.
2) Cliquez sur Apply.
3) Sélectionnez Apply All pour commencer à appliquer toutes les autorisations sélectionnées
au dispositif de contrôle d'accès ou au poste de porte.
Note
Vous pouvez également sélectionner Apply Changes pour appliquer la partie modifiée des
autorisations sélectionnées aux dispositifs.
4) Cliquez sur OK pour commencer à postuler.
19.8.1 Rechercher des événements de contrôle d'accès stockés dans un client local
Vous pouvez rechercher les enregistrements et les événements d'accès à l'historique dans la
base de données du client actuel et exporter les enregistrements vers un PC local.
Étapes
Note
Vous pouvez rechercher les événements de contrôle d'accès dans un délai de trois mois.
1. Cliquez sur Access Control → Search → Access Control Event pour accéder à la page de
recherche des événements de contrôle d'accès.
2. Sélectionnez la source d'événement en tant qu'événement local (Local Event).
3. Définissez les conditions de recherche, telles que le ou les dispositifs, le type d'événement,
l'heure du début, etc.
4. Cliquez sur Search pour lancer la recherche des événements de contrôle d'accès. Les événements
de contrôle d'accès correspondants s'afficheront.
5. Facultatif : Après avoir recherché les événements, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des
opérations suivantes.
View Person Pour l'événement de contrôle d'accès déclenché par personne, cliquez
Details sur l'événement pour afficher les détails de la personne, notamment son
numéro, son nom, son organisation, son numéro de téléphone, son
View Captured adresse de contact et sa photo.
Picture Pour les événements contenant des images liées, cliquez sur Colonne
Capture pour afficher l'image capturée de la caméra déclenchée lorsque
l'alarme est déclenchée.
Note
Pour le réglage de la caméra déclenchée, reportez-vous à Configure
Client Linkage for Access Control Alarm.
View Linked Pour les événements contenant une vidéo liée, cliquez sur la colonne
Video Playback pour afficher le fichier vidéo enregistré de la caméra
déclenchée lorsque l'alarme est déclenchée.
Note
Pour le réglage de la caméra déclenchée, reportez-vous à la section
Configure Client Linkage for Access Control Alarm .
Export Event Cliquez sur Export pour exporter les résultats de la recherche vers le PC
Information local dans un fichier CSV.
244
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le couplage fait référence ici au couplage des actions propres au logiciel client, telles qu'une
image contextuelle, un avertissement sonore, un couplage de messagerie, etc.
1. Cliquez sur Event Management → Access Control Event.
Les dispositifs de contrôle d'accès ajoutés s'afficheront dans le panneau du dispositif de contrôle
d'accès à gauche.
2. Sélectionnez le dispositif de contrôle d'accès, ou l'entrée d'alarme, ou le point de contrôle
d'accès (porte), ou le lecteur de carte pour configurer le couplage des événements.
3. Sélectionnez le type d'événement pour définir le lien.
245
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour capturer l'image de la caméra déclenchée lorsque l'événement sélectionné se produit,
vous pouvez également définir la planification de capture et le stockage dans Storage Schedule.
Pour plus de détails, reportez-vous à Remote Storage Configuration.
L'image ou la vidéo de la caméra déclenchée apparaîtra lorsque l'événement sélectionné se
produira.
5. Définissez les actions de liaison client.
Audible Warning
Le logiciel client donne un avertissement sonore lorsque l'alarme est déclenchée. Vous
pouvez sélectionner le son de l'alarme pour l'avertissement sonore.
Note
Pour régler le son d'alarme, s'il vous plaît se référer à Set Alarm Sound.
Email Linkage
Envoyer une notification par courrier électronique des informations d'alarme à un ou
plusieurs destinataires.
Alarm on E-map
Afficher les informations d'alarme sur la carte électronique.
Note
Cette liaison est uniquement disponible pour le point de contrôle d'accès et l'entrée d'alarme.
Alarm Triggered Pop-up Image
L'image avec des informations d'alarme apparaît lorsque l'alarme est déclenchée.
Note
Vous devez d'abord régler la caméra déclenchée.
6. Cliquez sur Save.
7. Facultatif : Cliquez sur Copy to pour copier les paramètres de liaison vers un autre dispositif
de contrôle d'accès, une entrée d'alarme, un point de contrôle d'accès ou un lecteur de carte.
Note
L'appareil devrait prendre en charge l'enregistrement.
Card Reader Buzzer
L'avertissement sonore du lecteur de carte sera déclenché.
Alarm Output
La sortie d'alarme sera déclenchée pour notification.
Zone
Armez ou désarmez la zone.
Note
L'appareil doit prendre en charge la fonction de zone.
Access Control Point
L'état de la porte d'ouvrir, fermer, rester ouvert, et rester proche sera déclenchée.
Note
• L'état de la porte d'ouverture, de fermeture, de fermeture et de fermeture ne peut pas
être déclenché en même temps.
• La porte cible et la porte source ne peuvent pas être identiques.
Audio Play
L'invite audio sera déclenchée. Et le contenu audio lié à l’index audio sélectionné sera lu selon
le mode de lecture configuré.
7. Cliquez sur Save.
8. Facultatif : Après avoir ajouté la liaison de dispositif, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des
opérations suivantes :
Edit Linkage Sélectionnez les paramètres de liaison configurés dans la liste des
Settings dispositifs et vous pourrez modifier ses paramètres de source
Delete Linkage d'événements, y compris la source d'événements et la cible de liaison.
Settings Sélectionnez les paramètres de liaison configurés dans la liste des
dispositifs, puis cliquez sur Delete pour le supprimer.
247
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Il devrait être pris en charge par l'appareil.
1. Cliquez sur Event Management → Event Card Linkage.
2. Sélectionnez le dispositif de contrôle d'accès dans la liste de gauche.
3. Cliquez sur le bouton Add pour ajouter un nouveau lien.
4. Sélectionnez la source d'événement en tant que Card Linkage.
5. Entrez le numéro de la carte ou sélectionnez-la dans la liste déroulante.
6. Sélectionnez le lecteur de carte où la carte glisse pour déclencher les actions liées.
7. Dans le panneau Cible de liaison, activez le commutateur de propriétés pour activer cette action.
Host Buzzer
L'avertissement sonore du dispositif de contrôle d'accès sera déclenché.
Capture
La capture en temps réel sera déclenchée.
Recording
L'enregistrement sera déclenché.
Note
L'appareil devrait prendre en charge l'enregistrement.
Card Reader Buzzer
L'avertissement sonore du lecteur de carte sera déclenché.
Alarm Output
La sortie d'alarme sera déclenchée pour notification.
Zone
Armez ou désarmez la zone.
Note
L'appareil doit prendre en charge la fonction de zone.
Access Control Point
248
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
L'état de la porte d'ouvrir, fermer, rester ouvert, et rester proche sera déclenchée.
Note
L'état de la porte d'ouverture, de fermeture, de fermeture et de fermeture ne peut pas être
déclenché en même temps.
Audio Play
L'invite audio sera déclenchée. Le contenu audio lié à l’index audio sélectionné sera lu selon le
mode de lecture configuré.
8. Cliquez sur Save.
Lorsque la carte (configurée à l'étape 5) glisse sur le lecteur de carte (configurée à l'étape 6), elle
peut déclencher les actions liées (configurée à l'étape 7).
9. Facultatif : Après avoir ajouté la liaison de dispositif, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des
opérations suivantes :
Delete Sélectionnez les paramètres de liaison configurés dans la liste des
Linkage dispositifs, puis cliquez sur Delete pour le supprimer.
Settings Sélectionnez les paramètres de liaison configurés dans la liste des
Modify dispositifs et vous pourrez modifier ses paramètres de source
Linkage d'événements, y compris la source d'événements et la cible de liaison.
Settings
249
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Il devrait être pris en charge par l'appareil.
1. Cliquez sur Event Management → Event Card Linkage.
2. Sélectionnez le dispositif de contrôle d'accès dans la liste de gauche.
3. Cliquez sur le bouton Add pour ajouter un nouveau lien.
4. Sélectionnez la source d'événement en tant que MAC Linkage.
5. Saisissez l'adresse MAC à être déclenchée.
Note
Format d'adresse MAC : AA:BB:CC:DD:EE:FF.
6. Dans le panneau Linkage Target, activez le commutateur de propriétés pour activer cette action.
Host Buzzer
L'avertissement sonore du dispositif de contrôle d'accès sera déclenché.
Capture
La capture en temps réel sera déclenchée.
Recording
L'enregistrement sera déclenché.
Note
L'appareil devrait prendre en charge l'enregistrement.
Card Reader Buzzer
L'avertissement sonore du lecteur de carte sera déclenché.
Alarm Output
La sortie d'alarme sera déclenchée pour notification.
Zone
Armez ou désarmez la zone.
Note
L'appareil doit prendre en charge la fonction de zone.
250
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
L'état de la porte d'ouverture, de fermeture, de fermeture et de fermeture ne peut pas être
déclenché en même temps.
7. Cliquez sur Save pour enregistrer les paramètres.
8. Facultatif : Après avoir ajouté la liaison de dispositif, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des
opérations suivantes :
Edit Linkage Sélectionnez les paramètres de liaison configurés dans la liste des
Settings dispositifs et vous pourrez modifier ses paramètres de source
d'événements, y compris la source d'événements et la cible de liaison.
Note
Il devrait être pris en charge par l'appareil.
251
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Les appareils doivent prendre en charge cette fonction.
1. Cliquez sur Event Management → Cross-Device Linkage pour accéder à l'interface
de configuration de liaison entre dispositifs.
2. Cliquez sur Add pour ajouter un nouveau lien inter-dispositifs.
3. Sélectionnez le type de liaison en tant que Event Linkage.
4. Définissez la source de l'événement.
1) Sélectionnez le dispositif de contrôle d'accès en tant que dispositif source d'événement.
2) Sélectionnez le type d'événement de contrôle d'accès.
Device Event
Sélectionnez le type d'événement détaillé dans la liste déroulante.
Alarm Input
Sélectionnez le type d'événement détaillé comme événement de zone ou événement
d'entrée d'alarme et sélectionnez le nom de la zone ou le nom de l'entrée d'alarme dans
la liste déroulante.
Door Event
Sélectionnez le type d'événement détaillé et sélectionnez le point de contrôle d'accès dans
la liste déroulante.
Card Reader Event
Sélectionnez le type d'événement détaillé et sélectionnez le lecteur de carte dans la liste
déroulante.
5. Définissez le dispositif de contrôle d'accès cible comme cible de liaison.
1) Sélectionnez le dispositif de contrôle d'accès dans la liste déroulante en tant que cible de
liaison.
2) Activez le commutateur pour activer l'action de liaison.
Alarm Output
La sortie d'alarme de l'appareil cible sera déclenchée pour la notification.
Access Control Point
L'état de la porte d'ouvrir, fermer, rester ouvert, et rester proche sera déclenchée.
252
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
L'état de la porte d'ouverture, de fermeture, de fermeture et de fermeture ne peut pas
être déclenché en même temps.
6. Cliquez sur Save.
Effectuez cette tâche lorsque vous devez regrouper les points de contrôle d'accès pour une gestion
pratique.
Étapes
Note
• Vous pouvez également importer les entrées d'alarme du dispositif de contrôle d'accès dans des
groupes.
• Pour le terminal de contrôle d'accès vidéo, vous pouvez importer sa caméra dans des groupes.
• Pour d' autres opérations détaillées, consultez Group Management.
1. Cliquez sur Device Management → Group pour accéder à la page de gestion des groupes.
2. Ajouter un nouveau groupe.
1) Cliquez sur pour ouvrir la fenêtre d'Ajout de groupe.
2) Créez un nom de groupe.
3) Facultatif : Cochez Create Group by Device Name pour créer le nouveau groupe d'après le
nom du dispositif sélectionné.
4) Cliquez sur OK.
3. Importez les points de contrôle d'accès dans le groupe.
1) Cliquez sur Import.
2) Cliquez sur l'onglet Access Control Point.
3) Sélectionnez les points de contrôle d'accès dans la liste.
4) Sélectionnez un groupe dans la liste.
5) Cliquez sur Import pour importer les points de contrôle d'accès sélectionnés dans le groupe.
Note
Pour gérer le groupe de contrôle d'accès, reportez-vous à la section Group Access Control Points.
Les points de contrôle d'accès du groupe de contrôle d'accès sélectionné seront affichés à droite.
3. Cliquez sur pour sélectionner une porte.
4. Cliquez sur les boutons suivants pour contrôler la porte.
Open Door
Lorsque la porte est verrouillée, déverrouillez-la et elle sera ouverte pour une fois. Après la
durée d'ouverture, la porte sera fermée et à nouveau verrouillée automatiquement.
Close Door
254
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Lorsque la porte est déverrouillée, verrouillez-la et elle sera fermée. La personne qui dispose
de l'autorisation d'accès peut accéder à la porte avec des informations d'identification.
Remain Open
La porte sera déverrouillée (qu'elle soit fermée ou ouverte). Toutes les personnes peuvent
accéder au point d'accès sans informations d'identification requises.
Remain Closed
La porte sera fermée et verrouillée. Personne ne peut accéder à la porte, même s'il possède
les informations d'identification autorisées, à l'exception des super-utilisateurs.
Capture
Capturer une image manuellement
Note
Le bouton Capture est disponible lorsque l'appareil prend en charge la fonction de capture.
La photo est enregistrée sur le PC exécutant le client. Pour définir le chemin de sauvegarde,
voir Set File Saving Path.
Note
• Vous pouvez contrôler l'ascenseur via le client actuel s'il n'est pas armé par un autre client.
L'ascenseur ne peut pas être contrôlé par un autre logiciel client si son état change.
• Un seul logiciel client peut contrôler l'ascenseur à la fois.
• Le client qui a contrôlé l'ascenseur peut recevoir les informations d'alarme et voir
l'ascenseur état en temps réel.
1. Cliquez sur Status Monitor pour accéder à la page de surveillance de l'état des portes.
2. Sélectionnez un groupe de contrôle d'accès dans le coin supérieur gauche.
Note
Pour gérer le groupe de contrôle d'accès, reportez-vous à la section Group Access Control Points.
Les étages du groupe de contrôle d’accès sélectionné seront affichés à droite de l’interface.
3. Cliquez sur pour sélectionner un étage.
4. Cliquez sur les boutons suivants pour contrôler le sol.
255
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Open Door
Le bouton de l'étage dans l'ascenseur sera valide pendant un certain temps et la porte de
l'ascenseur est ouverte.
Controlled
Vous devez faire glisser la carte avant d’appuyer sur le bouton d’étage cible. Et l'ascenseur
peut aller à l'étage cible.
Free
Le bouton de l'étage sélectionné dans l'ascenseur sera valide tout le temps.
Disabled
Le bouton de l'étage sélectionné dans l'ascenseur sera invalide et vous ne pourrez pas
accéder à l'étage cible.
Call Elevator (Visitor)
L'ascenseur descendra au premier étage. Le visiteur ne peut appuyer que sur le
bouton de l'étage cible.
Call Elevator (Resident)
Appelez l'ascenseur jusqu'à l'étage cible.
256
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour plus de détails sur le démarrage vue en direct, consultez Start Live View for One Camera
pour plus de détails.
2. Liez la caméra à un point de contrôle d'accès.
1) Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre d'affichage en direct et sélectionnez Link to
Access Control Point pour ouvrir la fenêtre Set Linked Access Control Point.
2) Cochez Enable pour activer la liaison.
3) Sélectionnez le point de contrôle d'accès dans la liste déroulante.
4) Cliquez sur OK.
Note
Une caméra ne peut être liée qu’à un seul point de contrôle d’accès ; Différentes caméras
peuvent être liées au même point de contrôle d'accès.
3. Redémarrez la vue en direct de la caméra pour valider les paramètres.
Quatre boutons de contrôle de la porte apparaîtront dans la barre d’outils pendant la
visualisation en direct.
4. Cliquez sur pour que la porte s'ouvre, se ferme, reste ouverte ou reste fermée.
Note
• Pour le terminal de contrôle d'accès vidéo, vous pouvez également ajouter sa caméra à la
carte électronique pour afficher sa vue en direct.
• Pour les opérations détaillées de E-carte, reportez-vous à Map Management.
1. Entrez dans le module E-map.
257
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
2. Cliquez sur Edit dans la barre d'outils E-map pour passer en mode d'édition de carte.
3. Cliquez sur dans la barre d'outils pour ouvrir la fenêtre Add Hot Spot.
4. Sélectionnez le point de contrôle d'accès à ajouter comme point d'accès.
5. Facultatif : Modifiez le nom du point chaud, sélectionnez la couleur du nom, puis
sélectionnez l'icône du point chaud en double-cliquant sur le champ correspondant.
6. Cliquez sur OK.
Les icônes de la porte sont ajoutés sur la carte comme les points chauds et les icônes des points
de contrôle d'accès ajoutés changent de à dans la liste des groupes. Vous pouvez cliquer sur
les icônes des points de contrôle d'accès et les faire glisser pour déplacer les points sensibles aux
emplacements souhaités.
7. Après avoir ajouté le point de contrôle d'accès sur la carte en tant que point d'accès, vous
pouvez contrôler le point de contrôle d'accès et afficher l'alarme déclenchée.
1) Cliquez sur Exit Editing Mode dans la barre d'outils E-map pour passer en mode d'aperçu de la
carte.
2) Pour contrôler le point de contrôle d'accès, vous pouvez faire un clic droit sur l'icône de
point de contrôle d'accès sur la carte, puis cliquez sur Open Door, Close Door, Remain
Open, et Remain Closed pour contrôler la porte.
Note
Pour afficher les informations d'alarme sur la carte, vous devez définir l'affichage sur la carte
électronique comme action de couplage des alarmes. Pour plus de détails, reportez-vous à
Configure Client Linkage for Access Control Alarm.
Avant de commencer
Ajoutez le dispositif au logiciel et configurez correctement les paramètres correspondants. Voir Add
Device pour plus de détails sur l'ajout de l'appareil.
Effectuez cette tâche si vous devez recevoir l'appel du dispositif de contrôle d'accès.
Étapes
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Appuyez sur Call sur la page d'accueil de l'appareil.
2. Entrez 0 dans la fenêtre contextuelle.
3. Appuyez sur Call pour appeler le client.
4. Cliquez sur Answer dans la page contextuelle du client pour répondre à l'appel.
Une boîte de dialogue d'appel entrant apparaît dans le logiciel client. Vous pouvez démarrer un
son bidirectionnel entre le dispositif et le client.
Note
Si le dispositif est ajouté par plusieurs clients et que le dispositif appelle le client, seul le premier
client ajouté au dispositif affichera la fenêtre de réception d'appel.
Note
Cette fonction devrait être supportée par l'appareil.
1. Entrez dans la page principale.
2. Lancer la vue en direct de la caméra de l'appareil.
3. Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre d'affichage en direct pour ouvrir le menu contextuel.
4. Cliquez sur Start Two-Way Audio.
On répondra automatiquement à l'appel pour démarrer l'audio bidirectionnel entre l'appareil
et le client.
259
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Dans cette section, nous présentons les configurations avant de pouvoir obtenir les rapports de
présence. Les enregistrements d’accès enregistrés après ces configurations seront calculés dans les
statistiques.
Note
Si vous avez configuré les différents lecteurs de carte en points de contrôle de début et de
fin de travail, vous pouvez cocher Absence time is not included in effective work hours
pour exclure le temps d'absence des heures de travail.
Check-in / Check-out Required
Cochez les cases et définissez la période de validité de l'enregistrement ou du départ.
Mark as Late/Mark as Early Leave
Définissez la période de congé tardif ou anticipé.
260
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez définir jusqu'à 3 périodes de pause.
Set as Pay-per-Time Period
Cochez la case et définissez le taux de salaire et l'unité de temps minimum.
5. Cliquez sur Save.
La période ajoutée est affichée dans le panneau de gauche de la fenêtre.
261
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Après avoir coché la case Effective for Multiple Shift Schedules, vous pouvez sélectionner
la ou les périodes effectives parmi les périodes ajoutées pour les personnes du
département.
Multiple Shift Schedules
Il contient plus d'une période. La personne peut s’enregistrer dans toutes les périodes et
l’assistance sera effective.
Si les horaires de travail par équipes multiples contiennent trois périodes : De minuit à 7h00,
de 8h00 à 15h00 et de 16h00 à 23h00. La présence de la personne qui adopte ces horaires
par équipes multiples sera effective dans l’une des trois périodes. Si la personne s'enregistre
à 07h50, la période la plus proche, de 08h00 à 15h00, s'appliquera à sa présence.
Note
Schedules.
Après avoir coché la case Effective for Multiple Shift Schedules, vous pouvez sélectionner la ou
les périodes effectives parmi les périodes ajoutées pour les personnes du département.
Multiple Shift Schedules
Il contient plus d'une période. La personne peut s’enregistrer dans toutes les périodes et
l’assistance sera effective.
Si les horaires de travail par équipes multiples contiennent trois périodes : De minuit à 7h00,
de 8h00 à 15h00 et de 16h00 à 23h00. La présence de la personne qui adopte ces horaires
par équipes multiples sera effective dans l’une des trois périodes. Si la personne s'enregistre
à 07h50, la période la plus proche, de 08h00 à 15h00, s'appliquera à sa présence.
9. Cliquez sur Save.
Note
L'horaire temporaire a une priorité plus élevée que l'horaire du service et l'horaire des personnes.
1. Entrez le module de temps et présence.
2. Cliquez sur l'onglet Shift Schedule Management pour accéder à la page Shift Schedule
Management.
3. Sélectionnez le département et sélectionnez une personne.
4. Cliquez sur Temporary Schedule pour faire apparaître la fenêtre Planification temporaire.
5. Cliquez sur pour définir la date de décalage.
6. Sélectionnez la période.
7. Cliquez sur la barre de temps pour appliquer la période pour la date sélectionnée.
8. Facultatif : Cliquez sur Advanced Settings et sélectionnez les règles de participation avancées
263
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Modifier la période.
Supprimer le calendrier temporaire.
Note
Les détails exportés sont enregistrés au format CSV.
Note
Vous pouvez définir le type de congé dans les paramètres avancés. Pour plus de détails, voir
Configure Leave Type.
5. Cliquez sur et définissez la période de votre congé ou de votre voyage d'affaires.
6. Cliquez sur Employee Name et sélectionnez la personne pour l'application dans la fenêtre
contextuelle Add Person.
7. Facultatif : Entrez les informations de remarque comme vous le souhaitez.
8. Cliquez sur Add.
Les congés et voyages d’affaires ajoutés apparaissent sur la page Leave and Business Trip.
9. Facultatif : Après avoir ajouté l’application de congés et de voyages d’affaires, effectuez
l’une des opérations suivantes.
265
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Modify Sélectionnez le congé et le voyage d'affaires, puis cliquez sur Modify pour
modifier l'application de congé ou d'entreprise.
Delete Sélectionnez le congé et le voyage d'affaires, puis cliquez sur Delete
pour supprimer l'application de congé ou de déplacement.
Report Cliquez sur Rapport pour générer le rapport de congés ou de déplacements
professionnels.
Export Cliquez sur Export pour exporter les détails de congé ou voyage d'affaires à PC
local.
Note
Les détails exportés sont enregistrés au format CSV.
Note
Il calculera les données de fréquentation jusqu'au jour précédent.
1. Entrez dans le module Heure et présence.
2. Cliquez sur Attendance Handling → Attendance Calculation pour accéder à la page
de calcul du relevé des présences.
3. Dans le panneau Auto-Calculate Attendance, définissez l'heure à laquelle vous souhaitez que
le client calcule les données tous les jours.
4. Cliquez sur Save.
266
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Il ne peut calculer les données de fréquentation que dans les trois mois.
267
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Les paramètres configurés ici seront définis par défaut pour la nouvelle période ajoutée. Cela
n'affectera pas les paramètres existants.
1. Entrez le module de temps et présence.
2. Cliquez sur Attendance Handling → Check-in/out Correction pour accéder à la page
Paramètres de règle de présence.
3. Définissez les paramètres de règle, y compris les paramètres de présence/absence, les
paramètres d’entrée/sortie et les paramètres d’heures
4. Facultatif : Vérifiez le Non-scheduled Work Day et définissez la règle des heures
supplémentaires pour un jour non travaillé.
5. Cliquez sur Save.
Note
Par défaut, tous les lecteurs de cartes des dispositifs de contrôle d'accès ajoutés sont définis comme
points de contrôle de la présence.
1. Entrez dans le module Heure et présence.
2. Cliquez sur Advanced Settings → Attendance Check Point Settings pour accéder à la page
Paramètres du point de contrôle des présences.
3. Facultatif : Décochez Set All Card Readers as Check Points.
Seuls les lecteurs de cartes de la liste seront définis comme points de contrôle de la présence.
268
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
269
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
270
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
271
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
272
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Le client calculera automatiquement les données de présence du jour précédent à 1 heure
du matin le lendemain.
• Laissez le client en cours d'exécution à 1 heure du matin ou ne pouvez pas calculer
automatiquement les données de présence du jour précédent. Si ce n'est pas calculé
automatiquement, vous pouvez calculer les données de présence manuellement. Pour plus
de détails, reportez-vous à Manually Calculate Attendance Data.
Étapes
1. Entrez dans le module Time and Attendance.
2. Cliquez sur Attendance Statistics → Attendance Summary pour accéder à la page Résumé de
fréquentation.
3. Dans le champ Personne, sélectionnez les personnes pour lesquelles vous souhaitez afficher la
liste des participants.
4. Sélectionnez la date de début et la date de fin de la participation à partir desquelles vous
souhaitez effectuer une recherche.
5. Facultatif : Cliquez sur Reset pour réinitialiser toutes les conditions de recherche et modifier à
nouveau les conditions de recherche.
6. Cliquez sur Search
Le résultat s'affiche sur la page. Vous pouvez afficher les heures de présence requises de
l'employé, les heures de présence réelles, les retards, les congés anticipés, les absences, les
heures de surmenage, les congés, etc.
7. Facultatif : Après avoir recherché le résultat, effectuez l’une des opérations suivantes.
Report Générez le rapport de présence.
Export Exportez les résultats sur le PC local.
273
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Avant de commencer
• Vous devez ajouter les organisations et les personnes dans le module de contrôle d'accès et les
personnes ont glissé leur carte. Pour plus de détails, voir la section Manage Organization et la
section Manage Person Information.
• Calculez les données de présence.
Note
• Le client calculera automatiquement les données de présence du jour précédent à 1 heure
du matin le lendemain.
• Laissez le client en cours d'exécution à 1 heure du matin ou ne pouvez pas calculer
automatiquement les données de présence du jour précédent. Si ce n'est pas calculé
automatiquement, vous pouvez calculer les données de présence manuellement. Pour plus
de détails, reportez-vous à Manually Calculate Attendance Data.
Étapes
1. Entrez dans le module Time and Attendance.
2. Cliquez sur Attendance Statistics → Attendance Details de la participation pour accéder à la
page Attendance Details.
3. Dans le champ Person, sélectionnez les personnes pour afficher les enregistrements de présence
détaillés.
4. Sélectionnez la date de début et la date de fin de la participation à partir desquelles vous
souhaitez effectuer une recherche.
5. Facultatif : Vérifiez le statut de présence que vous souhaitez rechercher.
6. Facultatif : Cliquez sur Reset pour réinitialiser toutes les conditions de recherche et modifier à
nouveau les conditions de recherche.
7. Cliquez sur Search.
Les informations détaillées sur les détails de la participation s'affichent ci-dessous. Vous pouvez
afficher la date de présence, la personne appartenant au quart, la période, le statut de début et
de fin de travail, le statut de fin de travail, l'heure d'arrivée, l'heure de départ, la période
tardive, la période de congé anticipé, la période de présence, la période d'absence, la période
de congé et période de surmenage.
8. Facultatif : Après avoir recherché le résultat, effectuez l’une des opérations suivantes.
Report Générez le rapport de présence.
Export Exportez les résultats sur le PC local.
Note
• Le client calculera automatiquement les données de présence du jour précédent à 1 heure
du matin le lendemain.
• Laissez le client en cours d'exécution à 1 heure du matin ou ne pouvez pas calculer
automatiquement les données de présence du jour précédent. Si ce n'est pas calculé
automatiquement, vous pouvez calculer les données de présence manuellement. Pour plus
de détails, reportez-vous à Manually Calculate Attendance Data.
Étapes
1. Entrez dans le module Time and Attendance.
2. Cliquez sur Attendance Statistics → Abnormal Attendance pour accéder à la page Abnormal
Attendance.
3. Dans le champ Person, sélectionnez les personnes pour afficher les enregistrements de présence
anormale.
4. Sélectionnez la date de début et la date de fin de la participation à partir desquelles vous
souhaitez effectuer une recherche.
5. Facultatif : Cliquez sur Reset pour réinitialiser toutes les conditions de recherche et modifier à
nouveau les conditions de recherche.
6. Cliquez sur Search.
Le résultat s'affiche ci-dessous. Vous pouvez afficher le numéro d'employé, le nom de la
personne, le service appartenant à la personne, le type anormal, l'heure de début anormale,
l'heure de fin anormale et la date anormale.
7. Facultatif : Après avoir recherché le résultat, effectuez l’une des opérations suivantes.
Report Générez le rapport de présence.
Export Exportez les résultats sur le PC local.
Note
• Le client calculera automatiquement les données de présence du jour précédent à 1 heure
du matin le lendemain.
• Laissez le client en cours d'exécution à 1 heure du matin ou ne pouvez pas calculer
automatiquement les données de présence du jour précédent. Si ce n'est pas calculé
275
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
automatiquement, vous pouvez calculer les données de présence manuellement. Pour plus
de détails, reportez-vous à Manually Calculate Attendance Data .
Étapes
1. Entrez le module de temps et de présence
2. Cliquez sur Attendance Statistics → Overtime Search pour accéder à la page Overtime Search.
3. Dans le champ Person, sélectionnez les personnes pour afficher les enregistrements de travail
des heures supplémentaires.
4. Sélectionnez la date de début et la date de fin de la participation à partir desquelles vous
souhaitez effectuer une recherche.
5. Facultatif : Cliquez sur Reset pour réinitialiser toutes les conditions de recherche et modifier à
nouveau les conditions de recherche.
6. Cliquez sur Search.
Les informations détaillées sur les résultats des heures supplémentaires s'affichent ci-dessous.
Vous pouvez afficher le numéro d'employé, le nom de la personne, le service appartenant à la
personne, la date du travail en heures supplémentaires, la durée des heures supplémentaires et
le type d'heures supplémentaires.
7. Facultatif : Après avoir recherché le résultat, effectuez l’une des opérations suivantes.
Report Générez le rapport de présence.
Export Exportez les résultats sur le PC local.
Note
• Le client calculera automatiquement les données de présence du jour précédent à 1 heure
du matin le lendemain.
• Laissez le client en cours d'exécution à 1 heure du matin ou ne pouvez pas calculer
automatiquement les données de présence du jour précédent. Si ce n'est pas calculé
automatiquement, vous pouvez calculer les données de présence manuellement. Pour plus
de détails, reportez-vous à Manually Calculate Attendance Data.
Étapes
1. Entrez le module Time and Attendance.
2. Cliquez sur Attendance Statistics → Card Swiping Log pour accéder à la page Journal de balayage
de cartes.
3. Dans le champ Person, sélectionnez les personnes pour lesquelles vous souhaitez afficher la liste
276
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
des participants.
4. Sélectionnez la date de début et la date de fin que vous souhaitez rechercher.
5. Facultatif : Cliquez sur Reset pour réinitialiser toutes les conditions de recherche.
6. Cliquez sur Search
Le résultat de la recherche est répertorié sur cette page.
Vous pouvez afficher les détails du résultat, notamment le numéro d'employé, le nom de
l'employé, le service, l'heure, le mode d'authentification et le numéro de carte.
7. Facultatif : Après avoir recherché et consulté le journal de balayage de carte, effectuez l’une des
opérations suivantes.
Note
Vous pouvez calculer les données de présence manuellement ou définir le calendrier de sorte que
le client puisse calculer les données automatiquement tous les jours. Pour plus de détails, voir
Calculate Attendance Data.
Étapes
1. Entrez dans le module Heure et présence.
2. Cliquez sur Attendance Statistics → Report pour accéder à la page du rapport.
3. Dans le panneau Rapport instantané, sélectionnez un type de rapport dans la liste déroulante.
4. Dans le champ Personne, sélectionnez les personnes pour lesquelles afficher le rapport de
présence instantanée.
5. Définissez la période pendant laquelle les données de présence seront affichées dans le rapport.
6. Cliquez sur Generate.
Étapes
Note
Définissez les paramètres de courrier électronique avant d'activer les fonctions d'envoi
automatique de courrier électronique. Pour plus de détails, voir Set Email Parameters .
1. Entrez dans le module Time and Attendance.
2. Cliquez sur Attendance Statistics → Report pour accéder à la page du rapport.
3. Dans le panneau Rapport planifié, cliquez sur Add pour prédéfinir un rapport et définir son
contenu.
4. Définissez le contenu du rapport.
Person
Sélectionnez la personne ajoutée et cliquez sur pour ajouter la personne.
5. Facultatif : Définissez le calendrier d'envoi automatique du rapport à l'adresse électronique.
1) Réglez le commutateur Auto-Sending Email sur ON pour activer cette fonction.
2) Définissez la période effective pendant laquelle le client enverra le rapport à la date
d'envoi sélectionnée.
3) Sélectionnez la date à laquelle le client enverra le rapport.
4) Définissez l'heure à laquelle le client enverra le rapport.
Exemple
Si vous définissez la période efficace 10/03/2018 à 10/04/2018, sélectionnez vendredi
comme la date d’envoi, et définissez l'heure d’envoi comme 20:00:00, le client envoie le
rapport à 8 h le vendredi du 2018/3/10 au 2018/4/10.
Note
Assurez-vous que les fiches de présence sont calculées avant l'heure d'envoi. Vous pouvez
calculer les données de présence manuellement ou définir le calendrier de sorte que le
client puisse calculer les données automatiquement tous les jours. Pour plus de détails, voir
Calculate Attendance Data.
5) Entrez l'adresse courriel du recepteur.
Note
Vous pouvez cliquer sur pour ajouter une nouvelle adresse électronique. Jusqu'à 5
adresses électroniques sont autorisées.
6. Cliquez sur Save.
7. Facultatif : Après avoir ajouté le rapport planifié, vous pouvez effectuer l’une ou plusieurs des
tâches suivantes :
Modify Report Sélectionnez un rapport ajouté et cliquez sur Modify pour modifier ses
paramètres.
Arming Schedule Sélectionnez un rapport ajouté et cliquez sur Remove pour le supprimer.
Generate Report Sélectionnez un rapport ajouté et cliquez sur Generate pour générer le
rapport instantanément et afficher les détails du rapport.
278
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
• Jusqu'à 16 postes de porte et 512 postes intérieurs ou postes maîtres peuvent être gérés dans
le client. Pour plus de détails sur l'ajout de dispositifs d'interphone vidéo, reportez-vous à Add
Device.
• Pour plus de détails sur l' ajout de personnes et définir des autorisations de personne dans le
module de contrôle d' accès, reportez-vous à Access Control.
279
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
280
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
opérations suivantes.
- Double-cliquez sur un poste de porte ou sur un poste de porte extérieur dans la liste des
appareils.
- Faites glisser un poste de porte d’un poste de porte extérieur vers une fenêtre d’affichage.
Note
Pour les opérations détaillées de vue en direct, consultez Live View.
3. Facultatif : Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre d'affichage en direct pour ouvrir le menu
contextuel, puis cliquez sur Unlock pour ouvrir la porte à distance.
Note
Si les deux postes de porte (comme à la porte avant et porte arrière) sont connectés, vous
pouvez sélectionner pour déverrouiller l’une des deux portes à distance.
Note
Si vous supprimez ou effacez le journal des appels dans la page du journal des appels en temps
réel, vous pouvez toujours trouver les journaux supprimés dans
Page Search → Call Log. Pour plus de détails, reportez-vous à Search Call Logs.
3. Cliquez sur dans le champ Send To pour sélectionner les résidents dans la fenêtre
Sélectionner un résident.
4. Entrez le sujet de l'avis.
Note
Jusqu'à 63 caractères sont autorisés dans le champ Objet.
5. Dans le champ Type, sélectionnez le type d'avis.
6. Facultatif : Cliquez sur Add Picture pour ajouter une image locale à la notification.
Note
• Jusqu'à 6 images au format JPGE peuvent être ajoutées à un avis.
• La taille maximale d'une image est de 512 Ko.
7. Entrez le contenu de l'avis.
Note
Jusqu'à 1023 caractères maximum sont autorisés dans le champ Contenu.
8. Cliquez sur Send pour envoyer la notification aux résidents sélectionnés.
Les informations de notification envoyées s'afficheront sur le panneau de gauche. Vous
pouvez cliquer sur un avis pour afficher les détails dans le panneau de droite.
Étapes
1. Accédez à la page Access Control → Search → Unlocking Log.
2. Définissez les conditions de recherche, y compris le type de déverrouillage, le type de dispositif,
l'heure de début et l'heure de fin.
Unlocking Type
Sélectionnez qui ou comment déverrouiller la porte, notamment Unlock by Password, Unlock
by Duress, Unlock by Card, Unlock by Resident ou Unlock by Center.
3. Cliquez sur Search
Tous les journaux de déverrouillage correspondants s'afficheront.
4. Facultatif : Cliquez dans la colonne de capture dans la liste des résultats pour afficher les
images capturées.
Note
La fonction devrait être supportée par l'appareil.
5. Facultatif : Cliquez sur Export pour exporter les journaux de déverrouillage sur votre PC.
284
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez rechercher les journaux dans un délai d'un mois.
4. Cliquez sur Search
Les fichiers journaux entre l'heure de début et l'heure de fin seront affichés dans la liste. Vous
pouvez vérifier l'heure de l'opération, le type et d'autres informations des journaux.
5. Facultatif : Limitez la plage de temps ou filtrez le type de journal pour effectuer la recherche s'il y
a trop de fichiers journaux.
Note
Voir Filter Logs pour des informations détaillées sur les journaux de filtrage.
285
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez rechercher les journaux dans un délai d'un mois.
4. Cliquez sur Search
Les fichiers journaux entre l'heure de début et de fin sera affiché sur la liste. Vous pouvez vérifier
l'heure de l'opération, le type et d'autres informations des journaux.
Note
Limitez la plage de temps ou filtrez le type de journal pour effectuer la recherche s'il y a trop de
fichiers journaux.
286
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Check Backup Log Files Cliquez sur File → Open Log File sur la barre de menu
Information pour vérifier les informations des fichiers journaux de
sauvegarde sur PC local.
Note
Voir Search Client Logs pour plus de détails.
3. Sélectionnez Alarm Log comme type de journal lors du filtrage des résultats.
Note
Voir Filter Logs pour plus de détails.
4. Sélectionnez les images d'alarme.
5. Cliquez sur Export Picture pour ouvrir la fenêtre Exporter une image.
6. Cliquez sur et sélectionnez un chemin d'enregistrement local, puis définissez un nom pour le
fichier.
7. Cliquez sur Export pour exporter les images sélectionnées.
287
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le compte d'utilisateur que vous avez enregistré pour vous connecter au logiciel est défini comme
super utilisateur.
1. Entrez dans la page Account Management.
2. Cliquez sur Add User pour ouvrir la fenêtre Add User.
3. Sélectionnez le type d'utilisateur dans la liste déroulante.
Administrateur
Le compte administrateur dispose par défaut de toutes les autorisations et peut modifier les
mots de passe et les autorisations de tous les opérateurs et des siens.
Opérateur
Le compte opérateur n'a pas d'autorisation par défaut et vous pouvez attribuer les
autorisations manuellement. Un opérateur ne peut changer que le mot de passe de son
propre compte.
4. Entrez le nom d'utilisateur, mot de passe et confirmez le mot de passe comme vous le souhaitez.
Alerte
La force du mot de passe de l'appareil peut être vérifiée automatiquement. Nous vous
recommandons vivement de créer un mot de passe fort de votre choix (utilisant au minimum 8
caractères, dont au moins trois types de catégories : lettres majuscules, lettres minuscules,
chiffres et caractères spéciaux) afin d'accroître la sécurité de votre produit. Et nous vous
recommandons de réinitialiser votre mot de passe régulièrement, en particulier dans le système
de haute sécurité. Reset Password mensuellement ou hebdomadairement peut mieux protéger
votre produit.
La configuration correcte de tous les mots de passe et autres paramètres de sécurité est la
responsabilité de l'installateur et/ou de l'utilisateur final.
5. Cochez les cases pour attribuer les autorisations à l'utilisateur créé.
6. Facultatif : Sélectionnez un utilisateur dans la liste déroulante Copier à partir de pour copier
les autorisations de l'utilisateur sélectionné.
7. Facultatif : Cliquez sur Default Permission pour restaurer les autorisations par défaut de cet
utilisateur.
8. Cliquez sur Save.
Note
Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 comptes utilisateur pour le logiciel client.
288
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Une fois le compte utilisateur créé, il est ajouté à la liste des utilisateurs de la page
Gestion des comptes.
9. Facultatif : Effectuez les opérations suivantes après la création du compte d'utilisateur.
Edit User Sélectionnez un utilisateur dans la liste et cliquez sur Edit User pour modifier
les informations de l' utilisateur.
Note
Seul le mot de passe du super utilisateur peut être modifié.
Delete User Sélectionnez l'utilisateur dans la liste et cliquez sur Delete User.
Note
Vous ne pouvez pas supprimer le super utilisateur.
289
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Pour plus de détails, voir Set Keyboard and Joystick Shortcuts.
Automatic Time Synchronization
Synchronise automatiquement l'heure des dispositifs ajoutés avec l'heure du PC exécutant le
client à un moment donné.
4. Cliquez sur Save.
290
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
291
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Vous pouvez également définir l’échelle de vue dans le module Vue en direct. Pour plus de
détails, reportez-vous à Live View.
Play Performance
La performance de lecture de la vidéo en direct. Il peut être défini sur Shortest Delay,
Balanced ou Fluency. Vous pouvez également sélectionner Custom et spécifier les cadres en
fonction des besoins réels.
Auto-change Stream Type
Modifiez automatiquement le flux vidéo (flux principal ou sous-flux) en mode d'affichage en
direct en fonction de la taille de la fenêtre d'affichage.
Note
Lorsque la division de fenêtre est supérieure à 9, il basculera automatiquement en sous-flux.
Hardware Decoding Preferred
Activer le décodage par le matériel pour la visualisation en direct et la lecture. Le décodage
matériel peut offrir de meilleures performances de décodage et une utilisation réduite du
processeur lors de la lecture de vidéos HD pendant la visualisation en direct ou la lecture.
Enable Highlight
Marquez les objets détectés avec des rectangles verts dans l'affichage en direct et la lecture.
Display Transaction Information
Afficher les informations de transaction sur l'image de vue en direct.
VCA Rule
Affichez la règle VCA dans la vue en direct.
Enable Frame Extracting for High-speed Playback
Lorsque vous lisez la vidéo à haute vitesse (vitesse 8x et plus), vous pouvez désactiver cette
fonction pour rendre l'image de lecture plus fluide pour afficher les détails.
Display Temperature on Captured Picture
292
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Pour le dispositif thermique, configurez pour afficher les informations de température et les
informations de source d'incendie sur les images capturées.
Note
Après avoir activé cette fonction, le format de l'image dans System Configuration → Live
View and Playback devient JPEG et n'est pas modifiable.
4. Cliquez sur Save.
Note
Cette page de configuration s’affiche après l’activation du clavier et du joystick dans les
paramètres généraux. Pour plus de détails, voir Set General Parameters.
1. Entrez le module System Configuration.
2. Cliquez sur Keyboard and Joystick pour afficher la zone Keyboard and Joystick Shortcut Settings.
3. Sélectionnez le port COM dans la liste déroulante pour clavier si le clavier est connecté au PC
installé avec le client.
Note
Vous pouvez entrer dans le Gestionnaire de dispositifs du PC pour vérifier le port COM auquel le
clavier est connecté.
4. Définissez les raccourcis clavier et joystick.
1) Sélectionnez un certain nom de fonction dans la colonne Fonction.
2) Double-cliquez sur le champ d'élément sous la colonne Clavier PC, Manette de jeu USB ou
Clavier USB.
294
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Il existe six types de sons d’alarme prédéfinis dans la liste.
4. Facultatif : Ajouter un son d'alarme personnalisé.
1) Cliquez sur Add pour ajouter un son d'alarme personnalisé.
2) Double-cliquez sur le champ Type pour personnaliser le nom du son de l'alarme selon vos
besoins.
3) Cliquez sur et sélectionnez les fichiers audio du chemin local pour différentes alarmes.
5. Facultatif : Cliquez sur pour tester le fichier audio.
6. Facultatif : Sélectionnez le son d’alarme personnalisé ajouté et cliquez sur Delete pour le
supprimer.
7. Cliquez sur Save.
Note
Le format du fichier audio ne peut être que WAV.
Étapes
1. Ouvrez la page System Configuration.
2. Cliquez sur l'onglet Email pour accéder à l'interface Email Settings.
3. Entrez les informations requises.
Server Authentication (facultatif)
Si votre serveur de messagerie nécessite une authentification, cochez cette case pour utiliser
l'authentification pour vous connecter au serveur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de
passe de connexion de votre compte de messagerie.
Encryption Type
Vous pouvez vérifier la radio pour sélectionner Non-Encrypted, SSL ou STARTTLS.
Port
Entrez le port de communication du service de messagerie. Le port est 25 par défaut.
User Name
Entrez le nom d'utilisateur de l'adresse électronique de l'expéditeur si Server Authentication
est cochée.
Password
Entrez le mot de passe de l'adresse e-mail de l'expéditeur si Server Authentication est
cochée.
Receiver 1 à 3
Entrez l'adresse email du destinataire. Vous pouvez définir jusqu'à 3 destinataires.
4. Facultatif : Cochez Enable SSL pour augmenter la sécurité de l'envoi de courriels.
5. Facultatif : Cliquez sur Send Test Email pour envoyer un e-mail au destinataire à des fins de test.
6. Cliquez sur Save.
297
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Note
Le fichier de certificat est au format XML.
4. Cliquez sur Save.
Note
• Après avoir exporté le certificat, vous pouvez copier le certificat sur le PC installé avec le
service et l'importer sur le serveur de média de diffusion ou sur d'autres clients.
• Pour importer sur le serveur de médias de flux, reportez-vous à Import Certificate to Stream
Media Server .
Note
Pour plus de détails, reportez-vous à Export Certificate from Client.
Effectuez les étapes suivantes pour importer le certificat de sécurité sur le client.
Étapes
1. Copiez le fichier de certificat exporté depuis un autre client vers le PC local.
2. Ouvrez la page de configuration du système.
3. Cliquez sur Security Certificate pour entrer dans l'interface du certificat de sécurité.
4. Cliquez sur Import.
5. Sélectionnez le fichier de certificat de votre PC local.
6. Cliquez sur Save.
Note
Veuillez redémarrer le système pour qu'il prenne effet.
298
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Wiegand Data
Wiegand Data = Données valides + données de parité
Total Length
Longueur de données Wiegand.
Transportation Rule
4 octets. Affiche les types de combinaison de données valides. L'exemple montre la combinaison de
l'identificateur de carte et du code du fabricant. Les données valides peuvent être une seule règle
ou une combinaison de plusieurs règles.
Parity Mode
Parité valide pour les données Wiegand. Vous pouvez sélectionner une parité impaire ou égale.
299
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
300
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Annexe B. Dépannage
Voici quelques symptômes courants lors de l'utilisation du logiciel client. Nous fournissons les
causes possibles et les solutions correspondantes pour résoudre les problèmes.
Problème
Impossible d'obtenir la vue en direct d'un certain dispositif.
Raisons possibles
• Réseau instable ou les performances du réseau ne suffisent pas.
• L'appareil est hors ligne.
• Trop d'accès au dispositif distant entraînent une charge trop importante du dispositif.
• L'utilisateur actuel n'a pas la permission de voir en direct.
• La version du logiciel client est inférieure à la version requise.
Solutions
• Vérifiez l'état du réseau et désactivez les autres processus non utilisés sur votre PC.
• Vérifiez l'état du réseau de l'appareil.
• Redémarrez le dispositif ou désactivez tout autre accès distant au dispositif.
• Connectez-vous avec l'utilisateur admin et réessayez.
• Téléchargez le logiciel client de la dernière version.
Problème
L'enregistrement local et l'enregistrement à distance sont confus.
Solutions
• L'enregistrement local dans ce manuel fait référence à l'enregistrement qui stocke les
fichiers vidéo sur les disques durs, les cartes SD/SDHC du dispositif local.
• L'enregistrement distant fait référence à l'action d'enregistrement commandée par le client
côté dispositif distant.
301
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Problème
Échec du téléchargement des fichiers vidéo ou la vitesse de téléchargement est trop lente.
Raisons possibles
• Réseau instable ou les performances du réseau ne suffisent pas.
• Le type de carte réseau n'est pas compatible.
• Trop d'accès au dispositif distant.
• L'utilisateur actuel n'a pas d'autorisation pour la lecture.
• La version du logiciel client est sous la version requise.
Solutions
• Vérifiez l'état du réseau et désactivez les autres processus non utilisés sur votre PC.
• Connectez directement le PC exécutant le client au dispositif pour vérifier la compatibilité de la
carte réseau.
• Redémarrez le dispositif ou désactivez tout autre accès distant au dispositif.
• Connectez-vous avec l'utilisateur admin et réessayez.
• Téléchargez le logiciel client de la dernière version.
302
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Question
Pendant la visualisation en direct, pourquoi un message d'erreur avec le code d'erreur 91 s'affiche
Réponse
Pour une visualisation en direct de plusieurs fenêtres, le canal peut ne pas prendre en charge le
flux secondaire. Vous devez désactiver la fonction Auto-change Stream Type dans System
Configuration → Image, puis sélectionner le type de vapeur approprié pour la visualisation en
direct.
Question
Pendant la visualisation en direct, pourquoi l'image est floue ou pas fluide ?
Réponse
Vérifiez le pilote de la carte vidéo. Nous vous recommandons vivement de mettre à jour le pilote de
la carte vidéo avec la dernière version.
Question
Pourquoi la fuite de mémoire et le client sont-ils tombés en panne après avoir fonctionné pendant
un certain temps ?
Réponse
Dans le répertoire d'installation du logiciel client, ouvrez le fichier Setup.xml avec le Bloc-notes et
modifiez la valeur de EnableNetandJoystickCheck sur false. Redémarrez le client et, si le problème
n’est toujours pas résolu, contactez notre support technique.
303
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
Question
Lors de la visualisation en direct, lors de l’obtention d’un flux via Stream Media Server,
pourquoi un message d’erreur avec le code d’erreur 17 apparaît ?
Réponse
Vérifiez le mappage de port de Stream Media Server, en particulier le port RTSP.
304
Logiciel client iVMS-4200 : Manuel d’utilisation
305
Code Nom de l'erreur Description
2 Le flux n'est pas un flux vidéo et audio.
6 La fenêtre de lecture devient noire lors de l’adoption
de H.265 dans le système d’exploitation 64 bits.
SMS
3 Le problème de connexion entre le logiciel et le serveur
de média de diffusion.
17 Le problème de diffusion en continu entre le serveur
de média de diffusion et le dispositif.
UD12447B