0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
110 vues7 pages

Apuntes Francés

Le document contient des informations sur la conjugaison du verbe manger au passé en espagnol et français, ainsi que des mots et expressions à apprendre autour des sentiments, opinions, certitudes et doutes.

Transféré par

Paula
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
110 vues7 pages

Apuntes Francés

Le document contient des informations sur la conjugaison du verbe manger au passé en espagnol et français, ainsi que des mots et expressions à apprendre autour des sentiments, opinions, certitudes et doutes.

Transféré par

Paula
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

19-09-2019

LE PASSÉ :

CATALAN Menjava Vaig menjar He menjat


ESPAGNOL Comía Comí He comido
FRANÇAIS Je mangeais J’ai mangé

MENER : dirigir (personas)

PORTE : llevar (cosas)

Em- (llevarse partida) A- (traer destinación) Ra-

VIDEO SÉCHERESSE :

Débit : caudal.

Canal : canal.

Cours d’eau : corriente.

Nappes phréatiques : acuífero.

Pompage : bombeo.

Vague de chaleur : ola de calor.

Le plus aisé : los más adinerados.

Attaché : adjunto / atado.

Pomper (l’eau) : bombear.

Râler : quejarse.

À baisser / à chuter : ha caído.

CONNECTEUR DU DISCOURS :

En effet : en efecto / ya que.

Par contre / en revanche : en cambio.


Également : tambíen / además.

Pourtant : aunque / sin embargo.

Cependant : sin embargo.

Tandis que / alors que : mientras.

Même : incluso.

Par ailleurs : además.

03-10-2019

EXPRIMER UN SENTIMENT:

Je suis étonné (sorprendido) que Ça m’effraie de savoir que…

Ça me … que… Je trouve ça effrayant que…

Je trouve … que … Je suis … de voir que…

Je suis soulagé (aliviado) que Ça me révolte que…

Ça me … de savoir que… Je trouve ça … que…

Pour moi, c’est un … que… Je suis scandalisé de voir que…

Je suis déçu que … Je suis gêné (avergonzado) par le fait


que…
Ce serait … que…
Je trouve embêtant (molesto) que…
Je suis effrayé (asustado) de voir que …
Je suis ému (emocionado) de voir que…

 Déjà = ya / alguna vez.


 Décidé DE.
 AN : avec un chiffre cardinal.
 ANNEÉ + adj. : outre chose qu’un chiffre.
 La matinée / la soirée / la journée : avec tout ou une activité particulier.
 Le matin (6h-12h) / midi (12h) / après midi (12h-18h) / le soir (18h-24h).
 Avec trois ans : à trois ans / à l’âge de trois ans.
 PREP. + LIEU : au Maroc / en Italie / aux États Units / à + ville.
 Aussi / beaucoup : ils c’est place après le premier verbe conjugué.
 Il ne pleut pas toujurs : il pleut pas tout le temps (no llueve siempre).
 Il ne pleut toujours pas : todavía no llueve
 Il est resté : no se ha transformado.
 Tu m’agaces / tu me pompes : me molestas.
 De plus / en plus : más.
 De trop : demás.
 Compagnie d’assurance / maison d’édition / société de production / port de
pêche.
 On prétend que = se dice que.
 ESPÈRE QUE / PEUT-ÊTRE QUE + FUTUR
 INTERÉSSER PAR pero S’INTÉRESSER À

01-10-2019

DEMANDER SON AVIS À  Pour moi, ...


QUELQU'UN  Quant à moi, ...
 Sauf erreur de ma part, ...
 Pouvez-vous me donner votre  Si tu veux mon avis, ...
point de vue ?  Il me semble que...
 Qu'en pensez-vous ?  Ça ne m'étonnerait pas que (+
 Qu'est-ce que tu dis de ça ? subj.)
 Quel(le) est votre avis /opinion ?
 Vous croyez que ça en vaut la  Il me semble que est suivi de
peine ? l'indicatif (c'est mon opinion)
 D'après/Selon vous, quelle est la tandis que il semble que, plus
meilleure solution ? douteux, est suivi du subjonctif.
REFUSER DE DONNER UNE EXPRIMER SON ACCORD
OPINION
 Ça ne fait aucun doute.
 À vous de voir !  Je vous approuve sans réserve.
 Je n'en ai aucune idée.  Sans aucun/le moindre doute.
DONNER SON AVIS  Vous avez (bien) raison.
 Bien sûr que oui.
 À ce qu'il me semble,  C'est ça.
 À la réflexion, ...
 À ma connaissance, …  Notez que pour exprimer son
 À mes yeux, ... approbation, on utilise de moins
 D'après moi, ... en moins oui mais plutôt des
 De mon point de vue, ... structures comme
 Selon moi, ... effectivement, absolument,
 En ce qui me concerne, ... évidemment, exactement, en
 Pour ma part, ... effet, tout à fait...
PARTAGER UN POINT DE VUE  Je vous assure.
 Ça ne fait pas l'ombre d'un
 Je suis de votre avis. doute.
 Nous sommes en tout point  Je ne doute pas de...
d'accord.  J'ai la conviction que...
Pour nuancer encore un peu plus
 Les verbes d'opinion sont suivis
 Ça dépend. de l'indicatif quand ils sont à la
 Ce n'est pas si simple. forme affirmative, du subjonctif
 C'est à voir. quand ils sont à la forme
 Certes, mais... négative ou interrogative
inversée :
EXPRIMER SON DÉSACCORD
 Je pense qu'il me le dira.
 J'en doute.  Vous croyez qu'il
 Je ne partage pas votre avis. viendra ?
 Tu as tort.  Je ne pense pas qu'il
connaisse la réponse.
 Si vous voulez être plus  Croyez-vous qu'il soit
direct(e), voire impoli(e) : d'accord ?
 Tu rigoles ?  En français oral familier, on a
 Et puis quoi encore ? tendance à utiliser l'indicatif avec
 Jamais de la vie. la forme négative :
 C'est  Je ne pense pas qu'il
absurde/ridicule/aberrant/délirant viendra = Je pense qu'il
! ne viendra pas.
 Là, tu vas trop loin !  Je trouve que est suivi de
 Tu parles ! l'indicatif, tandis que je
 Tu veux rire ! trouve + adjectif + que,
 N'importe quoi ! qui est un sentiment, est
suivi du subjonctif :
DÉSACCORD ATTÉNUÉ
 Je trouve qu'il a bien
 Je n'en suis pas si sûr(e). travaillé.
 Pas tant que ça.  Je trouve ridicule qu'il dise
cela.
LA CERTITUDE

 (Il n'y a) pas de doute.


 J'en suis
persuadé(e)/convaincu(e).
 Sans aucun doute. IMPRESSIONS
 C'est indubitable/incontestable.  J'ai l'impression que...
 On dirait que... n'expriment pas une certitude
 Il semble / semblerait que (+ absolue mais une forte
subj.). probabilité. Pour une certitude
 Ça a l'air + adj. absolue, employez sans aucun
doute.
APPROUVER UN POINT DE VUE EN
ÉMETTANT DES RÉSERVES EXPRIMER L'ÉVIDENCE

 Je n'ai rien contre.  Il est clair/manifeste que...


 Ça se peut.  De toute évidence, ...
 Mouais...  Il va de soi que ...
 Admettons.  Il faut (bien) se rendre à
l'évidence
 Contrairement aux apparences,
sans doute et sûrement
INDICATIF ET SUBJONCTIF :

 Sont suivis de que + l'indicatif :

La certitude/la réalité : La déclaration

être sûr(e)/certain(e)/persuadé(e) dire — répondre — annoncer —

— savoir — se souvenir — affirmer — prétendre

il est vrai/exact/évident Les sens

La pensée/l'opinion voir— entendre — sentir

penser/croire/trouver — La probabilité

Tu penses ? / Tu crois ? — il est probable — il est vraisemblable —

ne pas douter — supposer — il parait avoir l'impression


considérer L'espoir

espérer

 Sont suivis de que + le subjonctif :

L'incertitude/le doute La volonté/le désir

douter — ne pas être vouloir/désirer/souhaiter —


certain(e)/sûr(e)/persuadé(e) — accepter/refuser — j'aimerais —

ne pas croire/ne pas penser — Pensez- il est préférable


vous ? / Croyez-vous ?
La possibilité
Les sentiments
il est possible — il est peu probable —
être heureux(-euse)/triste — regretter il se peut— il semble que
— avoir peur, craindre
La négation
il est dommage
nier — ce n'est pas que
La nécessité
Les verbes impersonnels qui
il est nécessaire — il faut n'expriment pas une certitude, une
opinion ou une probabilité

il est normal/il est rare/il arrive


Les pronoms et adjectifs démonstratifs :

L'adjectif démonstratif se place devant un nom pour montrer la personne, l'animal ou


la chose dont on parle :

 ce chien
 cette cravate
 ces bêtes

 L'adjectif ce s'écrit cet devant les noms ou les adjectifs masculins commençant
par une voyelle ou un h muet :
 cet arbre
 cet homme

 Cet adjectif peut également marquer d'autres nuances:


 il peut rappeler ce dont on a déjà parlé
 annoncer ce qui suit
 marquer la proximité dans le temps ou dans l'espace
 écouter cette histoire...
 il fait frais ce matin...

Le pronom démonstratif désigne la personne, l'animal ou la chose dont on parle :


celui, ceux, celle, celles...

 CELUI + préposition / ci / là / relatif.


 voilà des fleurs fraîches, celles de ce vase sont fanées.

Ce, ceci, cela (sans accent), ça (sans accent), pronoms neutres employés
uniquement au singulier, ne désignent que des choses.

 Il ne faut pas confondre ça (contraction de cela) et çà (accent grave) adverbe


de lieu employé fréquemment dans l'expression çà et là.
 Les pronoms démonstratifs peuvent être suivis des adverbes ci et là ; ils sont
alors unis par un trait d'union :
 celui-ci
 celle-là
 Ne pas confondre le pronom personnel se (mis pour il ou elle) qui se place
immédiatement avant un verbe avec :
 le pronom démonstratif ce (mis pour cela), placé également
immédiatement avant un verbe et qui peut être élidé :
 c'est la même chose
 ce sont des mots

Vous aimerez peut-être aussi