100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
709 vues516 pages

s7 400

API

Transféré par

calidad
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
709 vues516 pages

s7 400

API

Transféré par

calidad
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

 Système d'automatisation S7-400 ___________________

Avant-propos

Caractéristiques techniques
Caractéristiques des modules ___________________
générales 1

___________________
Châssis 2
SIMATIC
___________________
Modules d'alimentation 3
S7-400
Système d'automatisation S7-400 ___________________
Modules TOR 4
Caractéristiques des modules
___________________
Module analogique 5
Manuel de référence
___________________
Coupleurs 6

___________________
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7
Coupleur Profibus DP maître
___________________
IM 467/ IM 467 FO 8
Goulotte à câbles et unités
___________________
de ventilation 9

___________________
Répéteur RS 485 10
Jeux de paramètres des
___________________
modules de signaux A
Données de diagnostic des
___________________
modules de signaux B
Accessoires et pièces de
___________________
rechange C
Directives relatives à la
___________
D
manipulation de composants
(CSDE)

___________________
Liste des abréviations E

08/2011
A5E00850737-07
Mentions légales
Mentions légales
Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des
dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de
danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les
avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures
graves.

PRUDENCE
accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut
entraîner des blessures légères.

PRUDENCE
non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées
peut entraîner un dommage matériel.

IMPORTANT
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un
état indésirable.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le
même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées
L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour
chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes
de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience,
en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination
Tenez compte des points suivants:

ATTENTION
Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la
documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres
marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des
produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une
utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement
admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.

Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations
dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les
droits de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité
intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les
corrections nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG A5E00850737-07 Copyright © Siemens AG 2011.


Industry Sector Ⓟ 09/2011 Sous réserve de modifications techniques
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
ALLEMAGNE
Avant-propos

Objet du présent manuel


Le présent manuel vous fournit les informations de réglage, les descriptions des fonctions et
les caractéristiques techniques des modules de signaux, des modules d'alimentation et des
coupleurs de l'automate S7-400.
La mise en œuvre et le câblage de ces modules dans une configuration d'automate S7-400
sont décrits dans les manuels d'installation correspondants.

Connaissances de base nécessaires


Pour comprendre le manuel, des connaissances de base dans le domaine de la technique
d'automatisation sont nécessaires.
Nous supposerons en outre que le lecteur est familiarisé avec l'utilisation d'un PC ou autre
appareil de la famille PC (par exemple une console de programmation) sous le système
d'exploitation Windows 2000 ou XP. Étant donné que le STEP 7 S7-400 se configure avec le
logiciel de base STEP 7, vous devez aussi avoir des connaissances concernant l'utilisation
du logiciel de base. Ces connaissances figurent dans le manuel "Programmation avec
STEP 7". Tenez compte, en particulier si le S7-400 est utilisé en zone de sécurité, des
instructions concernant la sécurité des commandes électroniques dans l'annexe du manuel
de mise en œuvre.

Destinataires
Le présent manuel est destiné à des personnes possédant les qualifications nécessaires
pour la mise en service, l'utilisation et la maintenance des produits décrits.

Domaine de validité du manuel


Le manuel concerne l'automate programmable S7-400.

Modifications par rapport à la version précédente


Par rapport à la version précédente de ce manuel Système d'automatisation S7-400 -
Caractéristiques des modules, édition 05/2007 (A5E00850735-04), les modifications
effectuées sont les suivantes :
La modification de la norme ATEX a été prise en compte au chapitre Normes et
homologations (Page 23).

Approbations
Vous trouverez au chapitre Caractéristiques techniques générales
(Page 23)"Caractéristiques techniques générales" des explications plus détaillées
concernant les normes et homologations.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 3
Avant-propos

Place dans la documentation


Le présent manuel fait partie de la documentation du S7-400.

Système Packs de documentation


S7-400  Automate programmable S7-400 ; Installation et configuration
 Système d'automatisation S7-400 ; Caractéristiques des modules
 Système d'automatisation S7-400 ; Caractéristiques des CPU
 Liste des opérations S7-400

Informations complémentaires
Les manuels suivants donnent des informations complémentaire sur les sujets traités dans
ce manuel :
Programmer avec STEP 7 ([Link]
Configuration matérielle et communication dans STEP 7
([Link]
Fonctions système et fonctions standard
([Link]
Description système PROFINET
([Link]
Synchronisme ([Link]

Recyclage et élimination
Le S7-400 est recyclable grâce à ses composants peu polluants. Pour un recyclage de votre
ancien appareil respectueux de l'environnement, veuillez vous adresser à une société de
recyclage des déchets électroniques certifiée.

Aide supplémentaire
Si vous deviez avoir des questions relatives à l'utilisation des produits décrits dans le présent
manuel et dont vous ne trouveriez pas la réponse, veuillez vous adresser à votre
interlocuteur Siemens dans votre agence.
Vous trouverez votre interlocuteur sous :
Interlocuteur ([Link]
L'index des documentations techniques proposées pour chaque produit et système SIMATIC
est disponible à l'adresse suivante :
Documentation ([Link]
Le catalogue en ligne et le système de commande en ligne se trouvent à l’adresse :
Catalogue ([Link]

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


4 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Avant-propos

Centre de formation
Nous proposons des cours de formation pour vous faciliter l'apprentissage des automates
programmables SIMATIC S7. Veuillez vous adresser à votre centre de formation régional ou
au centre principal à D 90327 Nuremberg,
Training ([Link]

Technical Support
Pour contacter l'assistance technique pour tous les produits Industry Automation, utilisez le
formulaire web de demande d'assistance
Demande d'assistance (Support Request) ([Link]
request)
Vous trouverez plus d'informations sur notre assistance technique sur Internet à l'adresse
Assistance technique ([Link]

Service & Support sur Internet


En plus de la documentation offerte, vous trouvez la totalité de notre savoir-faire en ligne sur
Internet à l'adresse suivante :
Service & Support ([Link]
Vous y trouverez :
● le bulletin d'informations qui vous fournit constamment les dernières informations sur le
produit,
● les documents les plus récents via la fonction de recherche du Service & Support,
● le forum où utilisateurs et spécialistes du monde entier peuvent échanger des
informations,
● la base de données Interlocuteurs pour trouver votre interlocuteur Industry Automation
and Drive Technology sur place,
● des informations sur le service après-vente, les réparations, les pièces de rechange.
Vous trouverez d'autres informations à la rubrique "Services".
● Applications et outils pour une utilisation optimale des SIMATIC S7. Sont également
publiées, par exemple, les mesures de puissance relatives au DP et au PN.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 5
Avant-propos

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


6 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

Avant-propos ............................................................................................................................................. 3
1 Caractéristiques techniques générales .................................................................................................... 23
1.1 Normes et homologations ............................................................................................................23
1.2 Compatibilité électromagnétique..................................................................................................31
1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde...........................34
1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-
400 ...............................................................................................................................................36
1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection ................38
2 Châssis.................................................................................................................................................... 39
2.1 Fonction et montage des châssis ................................................................................................39
2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0) ..............................41
2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0) ................................................................................43
2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)....................................................................................46
2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0) ...................................................................................48
2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0) ..............................49
3 Modules d'alimentation ............................................................................................................................ 51
3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation ..................................................51
3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance ...........................................................................53
3.3 Pile de sauvegarde (option) .........................................................................................................55
3.4 Eléments de commande et de signalisation ................................................................................57
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL.......................................................................61
3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0) .......................................................68
3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) .......................................................71
3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R
(6ES7407-0KR00-0AA0)..............................................................................................................74
3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-
0KR02-0AA0) ...............................................................................................................................77
3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0) .....................................................80
3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0) .....................................................83
3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0) .......................................................86
3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) .......................................................88

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 7
Sommaire

3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-


0KR00-0AA0) .............................................................................................................................. 90
3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-
0KR02-0AA0) .............................................................................................................................. 92
3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0) .................................................... 94
3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) .................................................... 96
4 Modules TOR........................................................................................................................................... 99
4.1 Aperçu des modules ................................................................................................................... 99
4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR..................... 102
4.3 Paramétrage des modules TOR ............................................................................................... 103
4.3.1 Paramètres................................................................................................................................ 103
4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR.................................................................................. 104
4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR................................................................................. 105
4.4 Diagnostic des modules TOR ................................................................................................... 106
4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic .......................................................... 106
4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR ............................................................................. 107
4.4.3 Causes de défauts et solutions sur modules TOR ................................................................... 108
4.5 Alarmes des modules TOR ....................................................................................................... 110
4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR .................................................................. 112
4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0) ........................... 114
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)......................... 118
4.8.1 Propriétés .................................................................................................................................. 118
4.8.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V.............................................................................. 123
4.8.3 Comportement du SM 421; DI 16 x 24 V cc ............................................................................. 125
4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0) ....................... 128
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)....................... 132
4.10.1 Propriétés .................................................................................................................................. 132
4.10.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V......................................................................... 136
4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0).................. 138
4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)................... 142
4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) ......................... 146
4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)................... 150
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0) ....... 154
4.15.1 Propriétés .................................................................................................................................. 154
4.15.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A ............................................................ 159
4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) ............... 160
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) ............... 164
4.17.1 Propriétés .................................................................................................................................. 164
4.17.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A .................................................................. 168
4.17.3 Comportement du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A ................................................................. 169
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0) ........... 170

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


8 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)..........175


4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0) ...........180
4.20.1 Propriétés...................................................................................................................................180
4.20.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A ...............................................................184
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-
0AA0) .........................................................................................................................................185
5 Module analogique ................................................................................................................................ 191
5.1 Informations générales ..............................................................................................................191
5.2 Aperçu des modules ..................................................................................................................192
5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module
analogique..................................................................................................................................195
5.4 Représentation des valeurs analogiques...................................................................................196
5.4.1 Informations générales ..............................................................................................................196
5.4.2 Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques ..............................198
5.4.3 Représentation binaire des plages d'entrée ..............................................................................199
5.4.4 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de tension......................................201
5.4.5 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de courant .....................................203
5.4.6 Représentation de valeurs analogiques pour sondes à résistance ...........................................205
5.4.7 Représentation des valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance.................206
5.4.8 Représentation des valeurs analogiques pour thermocouples..................................................209
5.4.9 Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques .............................214
5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques ...........218
5.6 Comportement des modules analogiques .................................................................................221
5.6.1 Introduction ................................................................................................................................221
5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation .......................................222
5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques ...................................................223
5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base .....................................224
5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques .....225
5.8 Paramétrage de modules analogiques ......................................................................................229
5.8.1 Informations générales sur le paramétrage ...............................................................................229
5.8.2 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................230
5.8.3 Paramètres des modules de sorties analogiques......................................................................232
5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques .............................................233
5.10 Raccordement de capteurs type tension ...................................................................................236
5.11 Raccordement de capteurs type courant...................................................................................237
5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances ..............................................241
5.13 Raccordement de thermocouples ..............................................................................................244
5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques ..............................................251
5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension.................................................252
5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant ................................................254
5.17 Diagnostic des modules analogiques ........................................................................................255
5.18 Alarmes des modules analogiques............................................................................................259

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 9
Sommaire

5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) .................... 262


5.19.1 Propriétés .................................................................................................................................. 262
5.19.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits............................................................................... 268
5.19.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ............................................................ 269
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) .................... 271
5.20.1 Propriétés .................................................................................................................................. 271
5.20.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits............................................................................... 282
5.20.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ............................................................ 285
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) .................... 289
5.21.1 Propriétés .................................................................................................................................. 289
5.21.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits............................................................................... 294
5.21.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ............................................................ 297
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0).................. 300
5.22.1 Propriétés .................................................................................................................................. 300
5.22.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 13 bits............................................................................. 306
5.22.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 13 bits .......................................................... 308
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0).................. 310
5.23.1 Propriétés .................................................................................................................................. 310
5.23.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 16 bits............................................................................. 321
5.23.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................................... 325
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) ......... 330
5.24.1 Propriétés .................................................................................................................................. 330
5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits .................................................................. 336
5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................. 340
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) .................... 341
5.25.1 Propriétés .................................................................................................................................. 341
5.25.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 16 bits............................................................................... 349
5.25.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ............................................................ 354
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0).................. 356
5.26.1 Propriétés .................................................................................................................................. 356
5.26.2 Mise en service du SM 432 ; AO 8 x 13 bits ............................................................................. 362
5.26.3 Plages de sortie du module SM 432; AO 8 13 bits ................................................................... 363
6 Coupleurs .............................................................................................................................................. 365
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage ........................................................... 365
6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-
0AA0) ........................................................................................................................................ 371
6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-
0AA0) ........................................................................................................................................ 374
6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-
0AA0) ........................................................................................................................................ 378
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-
0AA0) ........................................................................................................................................ 382
7 Couplage S5 dans l'IM 463-2................................................................................................................. 387
7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400.............................................. 387

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


10 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5 ...........................................................389


7.3 Eléments de commande et de signalisation ..............................................................................390
7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2 .................................................................................392
7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314..................................................................394
7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400 ................................................396
7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 ..................................................................398
7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314 ...................................................................................400
7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0) .........................................402
8 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO .................................................................................. 403
8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO......................................................................403
8.1.1 Vue d'ensemble .........................................................................................................................403
8.1.2 Témoins lumineux et sélecteur de mode ...................................................................................406
8.2 Configuration..............................................................................................................................408
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP ...............................................................................................409
8.3.1 Possibilités de raccordement .....................................................................................................409
8.3.2 Connecteur de bus.....................................................................................................................410
8.3.3 Branchement optique au PROFIBUS-DP ..................................................................................412
8.3.4 Brancher le câble à fibres optiques à l'IM 467 FO.....................................................................413
8.4 Caractéristiques techniques.......................................................................................................416
8.4.1 Caractéristiques techniques de l’IM 467 (6ES7467-5GJ02-0AB0)) ..........................................416
8.4.2 Caractéristiques techniques de l'IM 467 FO (6ES7467-5FJ00-0AB0) ......................................418
9 Goulotte à câbles et unités de ventilation .............................................................................................. 419
9.1 Propriétés...................................................................................................................................419
9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation .............................................................420
9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)...............................................................................422
9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)......................................................423
9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0) ...............................................................426
10 Répéteur RS 485 ................................................................................................................................... 429
10.1 Introduction ................................................................................................................................429
10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0) ..................................................430
10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0) .............................................................431
10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre .......................................................................432
10.5 Caractéristiques techniques.......................................................................................................435
A Jeux de paramètres des modules de signaux........................................................................................ 437
A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur...................437
A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................439
A.3 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................442
A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................445

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 11
Sommaire

B Données de diagnostic des modules de signaux ................................................................................... 447


B.1 Analyse des données de diagnostic des modules de signaux dans le programme
utilisateur ................................................................................................................................... 447
B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1 ................................................. 448
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2 ................................. 449
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 ................................ 454
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 ..................... 462
C Accessoires et pièces de rechange ....................................................................................................... 471
C.1 Accessoires et pièces de rechange .......................................................................................... 471
D Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)............................................................... 475
D.1 CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique................................................ 475
D.2 Charge électrostatique des personnes ..................................................................................... 476
D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques.................................... 477
E Liste des abréviations ............................................................................................................................ 479
E.1 E_Abkürzungsverzeichnis ......................................................................................................... 479
Glossaire ............................................................................................................................................... 483
Index...................................................................................................................................................... 499

Tableaux

Tableau 1- 1 Utilisation en environnement industriel ........................................................................................24


Tableau 1- 2 Produits conformes à la "directive basse tension" .......................................................................25
Tableau 1- 3 Grandeurs perturbatrices impulsionnelles ...................................................................................31
Tableau 1- 4 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales ........................................................................................32
Tableau 1- 5 Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique ................................................33
Tableau 1- 6 Emission de perturbations par lignes d'alimentation en courant alternatif...................................33
Tableau 1- 7 Conditions de transport et de stockage des modules..................................................................34
Tableau 1- 8 Conditions ambiantes mécaniques ..............................................................................................36
Tableau 1- 9 Essai de tenue aux sollicitations mécaniques..............................................................................37
Tableau 1- 10 Conditions d'environnement climatiques .....................................................................................37
Tableau 1- 11 Tensions d'essai...........................................................................................................................38
Tableau 3- 1 Modules d'alimentation aptes à la redondance............................................................................53
Tableau 3- 2 DEL INTF, DC 5V, DC 24 V .........................................................................................................58
Tableau 3- 3 DEL BAF, BATTF.........................................................................................................................58
Tableau 3- 4 DEL BAF, BATT1F, BATT2F .......................................................................................................58
Tableau 3- 5 Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation ............................................59

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


12 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

Tableau 3- 6 Signalisations d'erreur des modules d'alimentation.....................................................................61


Tableau 3- 7 DEL INTF, DC5V, DC24V............................................................................................................62
Tableau 3- 8 DEL BAF, BATTF, [Link]. sur BATT .................................................................................65
Tableau 3- 9 DEL BAF, BATT1F, BATT2F, [Link]. sur 1BATT..............................................................65
Tableau 3- 10 DEL BAF, BATT1F, BATT2F ; [Link]. sur 2BATT.............................................................66
Tableau 4- 1 Modules d'entrées TOR : résumé des caractéristiques...............................................................99
Tableau 4- 2 Modules de sorties TOR : résumé des caractéristiques ............................................................100
Tableau 4- 3 Modules de sorties à relais : résumé des caractéristiques........................................................101
Tableau 4- 4 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................104
Tableau 4- 5 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................105
Tableau 4- 6 Messages de diagnostic des modules TOR ..............................................................................107
Tableau 4- 7 Messages de diagnostic des modules TOR, causes d'erreur et solutions ................................108
Tableau 4- 8 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc ..................................................................................123
Tableau 4- 9 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur
les valeurs d'entrée ....................................................................................................................125
Tableau 4- 10 Influences des erreurs et du paramétrage sur les valeurs d'entrée ..........................................126
Tableau 4- 11 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V............................................................................136
Tableau 4- 12 Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A ...............................................................159
Tableau 4- 13 Paramètres du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A......................................................................168
Tableau 4- 14 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur
les valeurs de sortie ...................................................................................................................169
Tableau 4- 15 Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A..................................................................184
Tableau 5- 1 Modules d'entrées analogiques : résumé des caractéristiques .................................................192
Tableau 5- 2 Modules de sorties analogiques : résumé des caractéristiques ................................................194
Tableau 5- 3 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module analogique ...........195
Tableau 5- 4 Exemple : profil binaire d'une valeur analogique codée sur 16 et 13 bits .................................197
Tableau 5- 5 Résolutions possibles des valeurs analogiques ........................................................................198
Tableau 5- 6 Plages bipolaires d'entrée..........................................................................................................199
Tableau 5- 7 Plages unipolaires d'entrée........................................................................................................199
Tableau 5- 8 Plages d'entrée life zero.............................................................................................................200
Tableau 5- 9 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V................201
Tableau 5- 10 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV .....201
Tableau 5- 11 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V ...........202
Tableau 5- 12 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA .......203
Tableau 5- 13 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 0 à 20 mA ........................203
Tableau 5- 14 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 4 à 20 mA ........................204

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 13
Sommaire

Tableau 5- 15 Représentation de valeurs analogiques pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ .............205


Tableau 5- 16 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200,
500,1000 ....................................................................................................................................206
Tableau 5- 17 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200,
500,1000 ....................................................................................................................................206
Tableau 5- 18 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni100, 120, 200,
500, 1000 ...................................................................................................................................207
Tableau 5- 19 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni 100, 120, 200,
500, 1000 ...................................................................................................................................207
Tableau 5- 20 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10
standard .....................................................................................................................................208
Tableau 5- 21 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10
climat ..........................................................................................................................................208
Tableau 5- 22 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B ..........................................209
Tableau 5- 23 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E ..........................................210
Tableau 5- 24 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J...........................................210
Tableau 5- 25 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K ..........................................211
Tableau 5- 26 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L ..........................................211
Tableau 5- 27 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N ........................................212
Tableau 5- 28 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S....................................212
Tableau 5- 29 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T ..........................................213
Tableau 5- 30 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U..........................................213
Tableau 5- 31 Plages bipolaires de sortie .........................................................................................................214
Tableau 5- 32 Plages unipolaires de sortie .......................................................................................................215
Tableau 5- 33 Plages de sorties life zero ..........................................................................................................215
Tableau 5- 34 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±10 V...................................216
Tableau 5- 35 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 10 V et 1 à 5 V...........216
Tableau 5- 36 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±20 mA................................217
Tableau 5- 37 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 20 mA et 4 à 20
mA ..............................................................................................................................................217
Tableau 5- 38 Influences de l'état de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs
d'entrées/sorties analogiques ....................................................................................................222
Tableau 5- 39 Comportement des modules d'entrées analogiques en fonction de la localisation de la
valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs.................................................................223
Tableau 5- 40 Comportement des modules de sorties analogiques en fonction de la localisation de la
valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs.................................................................223

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


14 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

Tableau 5- 41 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................230


Tableau 5- 42 Paramètres des modules de sorties analogiques......................................................................232
Tableau 5- 43 Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques...................................................256
Tableau 5- 44 Signalisations de diagnostic des modules d'entrées analogiques, leurs causes et
remèdes .....................................................................................................................................257
Tableau 5- 45 Paramètres du SM 431; AI 8 x 13 bits .......................................................................................268
Tableau 5- 46 Voies pour mesure de la résistance du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ................................................269
Tableau 5- 47 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 13 bits.............................................................................270
Tableau 5- 48 Paramètres du SM 431; AI 8 x 14 bits .......................................................................................282
Tableau 5- 49 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
(6ES7 431-1KF10-0AB0) ...........................................................................................................285
Tableau 5- 50 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits pour mesure de la résistance et de la température...............286
Tableau 5- 51 Thermocouple avec compensation de la soudure froide au moyen de RTD sur la voie 0 ........286
Tableau 5- 52 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) ...................................287
Tableau 5- 53 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)..............................................294
Tableau 5- 54 Réjection de fréquence perturbatrice et temps d'établissement du filtre avec lissage..............295
Tableau 5- 55 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
(6ES7431-1KF10-0AB0) ............................................................................................................297
Tableau 5- 56 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) pour mesure de la résistance........298
Tableau 5- 57 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) ...................................298
Tableau 5- 58 Paramètres du SM 431; AI 16 x 13 bits .....................................................................................306
Tableau 5- 59 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 13 bits ...................308
Tableau 5- 60 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits...........................................................................309
Tableau 5- 61 Paramètres du SM 431; AI 16 x 16 bits .....................................................................................321
Tableau 5- 62 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ............................................................324
Tableau 5- 63 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ...................325
Tableau 5- 64 Voies pour mesure de la résistance et de la température du SM 431 ; AI 16 x 16 bits.............326
Tableau 5- 65 Compensation de la soudure froide via RTD sur la voie 0 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits............326
Tableau 5- 66 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits...........................................................................327
Tableau 5- 67 Particularités du contrôle du débordement bas .........................................................................329
Tableau 5- 68 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x RTD x16 bits............................................................................336
Tableau 5- 69 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ...................................................339
Tableau 5- 70 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................................340
Tableau 5- 71 Paramètres du SM 431; AI 8 x 16 bits .......................................................................................349
Tableau 5- 72 Temps de réponse selon les valeurs paramétrées pour la réjection des fréquences
perturbatrices et le lissage du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ..............................................................350

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 15
Sommaire

Tableau 5- 73 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits...............................................................353


Tableau 5- 74 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 16 bits.............................................................................354
Tableau 5- 75 Plages de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits ................................................................363
Tableau 6- 1 Modules de couplage du S7-400 ...............................................................................................365
Tableau 6- 2 Vue d'ensemble des propriétés des couplages .........................................................................366
Tableau 6- 3 Longueur de câble pour différents couplages............................................................................368
Tableau 6- 4 Connecteur de terminaison pour les IM de réception ................................................................368
Tableau 6- 5 Câble de liaison pour modules de couplage ..............................................................................370
Tableau 6- 6 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................372
Tableau 6- 7 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................372
Tableau 6- 8 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................376
Tableau 6- 9 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................376
Tableau 6- 10 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................379
Tableau 6- 11 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................379
Tableau 6- 12 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................383
Tableau 6- 13 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................383
Tableau 7- 1 Modules de couplage S5............................................................................................................388
Tableau 7- 2 DEL de signalisation de l'IM 463-2.............................................................................................391
Tableau 7- 3 Position du commutateur : sélecteur d'interfaces de l'IM 463-2 ................................................391
Tableau 7- 4 Position du commutateur : sélecteur de longueurs de câbles de l'IM 463-2 .............................391
Tableau 7- 5 Réglages de l'IM 314 avec stations d'extension ........................................................................394
Tableau 7- 6 Paramétrer des plages d'adresses sur l'IM 314.........................................................................395
Tableau 7- 7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 ..................................................................398
Tableau 7- 8 Affectation du connecteur terminal 760-1AA11 .........................................................................400
Tableau 8- 1 Etats de fonctionnement de l'IM 467/467 FO.............................................................................406
Tableau 9- 1 Fonction de surveillance des ventilateurs ..................................................................................420
Tableau 10- 1 Longueur maximale de câble d'un segment ..............................................................................430
Tableau 10- 2 Longueur maximale de câble entre deux stations .....................................................................430
Tableau A- 1 SFC de paramétrage de modules de signaux ...........................................................................437
Tableau A- 2 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................439
Tableau A- 3 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR................................................440
Tableau A- 4 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR................................................441
Tableau A- 5 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................442
Tableau A- 6 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR .............................................443
Tableau A- 7 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR .............................................444
Tableau A- 8 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................445

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


16 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

Tableau B- 1 Octets 0 et 1 des données de diagnostic...................................................................................448


Tableau B- 2 Identifiants des classes de modules ..........................................................................................448
Tableau B- 3 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ...................................449
Tableau B- 4 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ....................................450
Tableau B- 5 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V..............................................451
Tableau B- 6 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V..............................452
Tableau B- 7 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V...............................452
Tableau B- 8 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V..............................................453
Tableau B- 9 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A ................454
Tableau B- 10 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A .................455
Tableau B- 11 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A ...........................456
Tableau B- 12 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A........................457
Tableau B- 13 Octets 4 à 10 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A.......................457
Tableau B- 14 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A ..................................459
Tableau B- 15 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A....................459
Tableau B- 16 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A.....................460
Tableau B- 17 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A ..............................461
Tableau B- 18 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ......................................462
Tableau B- 19 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................463
Tableau B- 20 Octet de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 16 x 16 bits.................................................464
Tableau B- 21 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits.............................465
Tableau B- 22 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits..............................465
Tableau B- 23 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................467
Tableau B- 24 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits.............................467
Tableau B- 25 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ........................................468
Tableau B- 26 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits .........................................468
Tableau B- 27 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits............................................470
Tableau B- 28 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ........................................470

Figures

Figure 1-1 Alimentation de la tension de sauvegarde...................................................................................28


Figure 2-1 Constitution d'un châssis à 18 emplacements.............................................................................40
Figure 2-2 Dimensions des châssis UR1 à 18 et UR2 à 9 emplacements ...................................................41
Figure 2-3 Dimensions du châssis ................................................................................................................44

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 17
Sommaire

Figure 2-4 Châssis CR2 ................................................................................................................................46


Figure 2-5 Châssis CR3 ................................................................................................................................48
Figure 2-6 Châssis ER1 avec 18 emplacements et ER2 avec 9 emplacements..........................................50
Figure 3-1 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A...................57
Figure 3-2 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A .........................................................68
Figure 3-3 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A .........................................................71
Figure 3-4 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R ......................74
Figure 3-5 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R ......................77
Figure 3-6 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A .......................................................80
Figure 3-7 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A...................83
Figure 3-8 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A .........................................................86
Figure 3-9 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A .........................................................88
Figure 3-10 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R ......................90
Figure 3-11 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R ......................92
Figure 3-12 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A .......................................................94
Figure 3-13 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A .......................................................96
Figure 4-1 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR ...................................................................113
Figure 4-2 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc ......................................115
Figure 4-3 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc ......................................119
Figure 4-4 Schéma de branchement pour l'alimentation redondante des capteurs du SM 421 ;
DI 16 x 24 V cc...........................................................................................................................120
Figure 4-5 Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V .........................................................129
Figure 4-6 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V ...............................133
Figure 4-7 Câblage comme entrée de type P ou M ....................................................................................137
Figure 4-8 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V ...........................139
Figure 4-9 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V ...........................143
Figure 4-10 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V ..................................147
Figure 4-11 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A .................151
Figure 4-12 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A.........................................155
Figure 4-13 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A ..............161
Figure 4-14 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A ............165
Figure 4-15 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A ........171
Figure 4-16 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A ......176
Figure 4-17 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A ............................................181
Figure 4-18 Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A..............186
Figure 5-1 Exemple d'erreur relative d'un module de sorties analogiques .................................................224

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


18 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

Figure 5-2 Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques ...........................................225
Figure 5-3 Exemple d'influence du lissage sur la réponse brusque............................................................226
Figure 5-4 Temps d'établissement et de réponse des voies de sorties analogiques .................................227
Figure 5-5 Raccordement de capteurs de mesure isolés à un AI à séparation galvanique .......................234
Figure 5-6 Raccordement de capteurs de mesure non isolés à une AI à séparation galvanique ..............235
Figure 5-7 Raccordement de capteurs type tension à un AI.......................................................................236
Figure 5-8 Raccordement de transducteurs de mesure 2 fils à une AI à séparation galvanique ...............237
Figure 5-9 Raccordement de transducteurs de mesure à 2 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits .........................238
Figure 5-10 Raccordement de transducteurs de mesure 4 fils à un AI.........................................................239
Figure 5-11 Raccordement de transducteurs de mesure à 4 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits .........................240
Figure 5-12 Montage 4 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................241
Figure 5-13 Montage 3 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................242
Figure 5-14 Montage 2 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................243
Figure 5-15 Thermocouple ............................................................................................................................244
Figure 5-16 Branchement de thermocouples sans compensation ou en utilisant la valeur de
température de référence sur un AI à séparation galvanique ...................................................247
Figure 5-17 Raccordement d'un thermocouple à soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00) à un AI à
séparation galvanique................................................................................................................249
Figure 5-18 Raccordement de thermocouples de même type à compensation externe par un
thermomètre à résistance, raccordé à la voie 0.........................................................................250
Figure 5-19 Raccordement de charges en montage 4 fils à une sortie de tension d'une AO à
séparation galvanique................................................................................................................253
Figure 5-20 Raccordement de charges en montage 2 fils à une sortie de tension d'une AO à
séparation galvanique................................................................................................................253
Figure 5-21 Raccordement de charges à une sortie de courant d'une AO à séparation galvanique ...........254
Figure 5-22 Information de démarrage de l'OB 40 : résultat déclenché par l'alarme de process à la
limite...........................................................................................................................................260
Figure 5-23 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits.........................................................................263
Figure 5-24 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ................................................................264
Figure 5-25 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits.........................................................................272
Figure 5-26 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ................................................................273
Figure 5-27 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ...........................................................................284
Figure 5-28 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits.........................................................................289
Figure 5-29 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ................................................................290
Figure 5-30 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) ...................................295
Figure 5-31 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits.......................................................................301

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 19
Sommaire

Figure 5-32 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits ..............................................................302


Figure 5-33 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................................................311
Figure 5-34 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ..............................................................312
Figure 5-35 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) ................................323
Figure 5-36 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits..............................................................331
Figure 5-37 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits .....................................................332
Figure 5-38 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................................338
Figure 5-39 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits .........................................................................342
Figure 5-40 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ................................................................343
Figure 5-41 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................351
Figure 5-42 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................351
Figure 5-43 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................352
Figure 5-44 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................352
Figure 5-45 Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits .......................................................................357
Figure 5-46 Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits...............................................................358
Figure 6-1 Exemple : Configuration avec IM d'émission, IM de réception et connecteur de
terminaison.................................................................................................................................369
Figure 6-2 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0 ..........371
Figure 6-3 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1 ..........375
Figure 6-4 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-3 et de l'IM 461-3 ..........378
Figure 6-5 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4 ..........382
Figure 7-1 Positionnement de l'élément de commande et de signalisation de l'IM 463-2 ..........................390
Figure 7-2 Variante de couplage de ZG et EG via l’IM 463-2 et l’IM 314....................................................397
Figure 8-1 Vue de l'IM 467/467 FO .............................................................................................................404
Figure 8-2 DEL de signalisation de l'IM 467/467 FO...................................................................................406
Figure 8-3 Branchement du connecteur de bus à l'IM 467 .........................................................................410
Figure 8-4 Branchement optique au PROFIBUS-DP ..................................................................................412
Figure 8-5 Montage du connecteur .............................................................................................................413
Figure 8-6 Connecter le câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO .............................................................415
Figure 9-1 Exemple de concept de signalisation.........................................................................................421
Figure 9-2 Vue avant de la goulotte à câbles..............................................................................................422

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


20 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Sommaire

Figure 9-3 Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca


(6ES7408-1TB00-0XA0) ............................................................................................................423
Figure 9-4 Eléments de commande et de signalisation de la ligne de ventilateurs 24 V cc (6ES7408-
1TA00-0XA0) .............................................................................................................................426
Figure 10-1 Réseau RC avec 10 MOhm pour montage avec potentiel de référence non mis à la terre ......433
Figure 10-2 Séparation galvanique des segments de bus............................................................................434
Figure 10-3 Schéma de principe du répéteur RS 485...................................................................................436
Figure A-1 par ex. octet1 avec les bits 0 - 7 ................................................................................................440
Figure A-2 Enregistrement 1 avec paramètres des modules d'entrées analogiques..................................446
Figure D-1 Tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé .......................................476

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 21
Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


22 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales 1
1.1 Normes et homologations

Indications sur la plaque signalétique

Remarque
Vous trouverez les homologations actuelles valides sur la plaquette signalétique du produit
correspondant.

ATTENTION
Equipements ouverts
Peut entraîner la mort, des lésions corporelles graves ou un dommage matériel important.
Les modules du S7-400 sont des équipements ouverts. Cela signifie que le S7-400 doit
être monté exclusivement dans un châssis ou dans une armoire.
L'accès aux châssis ou aux armoires doit être réservé exclusivement aux personnes
instruites ou autorisées munies d'une clé ou d'un outil.

CEI 61131-2
L'automate programmable S7-400 est conforme aux exigences et critères de la norme
CEI 61131-2 (automates programmables, 2ème partie, exigences imposées au matériel
d'exploitation et contrôles).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 23
Caractéristiques techniques générales
1.1 Normes et homologations

Marquage CE

Nos produits sont conformes aux exigences et objectifs de sécurité des directives CE
suivantes, ainsi qu'aux normes européennes harmonisées (EN), publiées pour les
automates programmables dans les bulletins officiels de la Communauté Européenne :
● 2006/95/CE "Matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension"
(directive basse tension)
● 2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique" (directive CEM)
● 94/9/CE "Appareils et systèmes de protection pour une utilisation conforme aux
dispositions dans les zones à risque d'explosion" (directive de protection contre les
explosions)
Les déclarations de conformité aux directives européennes sont tenues à la disposition des
autorités compétentes à l'adresse suivante :
Siemens Aktiengesellschaft
Industry Sector
I IA AS RD ST
Postfach 1963
D-92209 Amberg
Vous la trouverez aussi en téléchargement sur le site Internet du Support Client, à la
rubrique "Déclaration de conformité".

Directive CEM
Les produits SIMATIC sont conçus pour l'utilisation en milieu industriel.

Tableau 1- 1 Utilisation en environnement industriel

Domaine Exigences concernant l'émission de Exigences concernant l'immunité


d'utilisation perturbations aux perturbations
Industrie EN 61000-6-4 : 2001 EN 61000-6-2 : 2005

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


24 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales
1.1 Normes et homologations

Directive basse tension


Les produits mentionnés dans le tableau ci-après satisfont aux exigences de la directive
européenne 2006/95/CE "Directive basse tension". Le respect de cette directive européenne
a été vérifié selon DIN EN 61131-2 (correspond à CEI 61131-2).

Tableau 1- 2 Produits conformes à la "directive basse tension"

Nom N° de référence
Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V 6ES7 421-1EL00-0AA0
Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V 6ES7 421-1FH00-0AA0
Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5A 6ES7 422-1FF00-0AA0
Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2A 6ES7 422-1FH00-0AB0
Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel5A 6ES7 422-1HH00-0AA0
Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V 6ES7421-1FH20-0AA0
Unité de ventilation 120/230 V ca 6ES7 408-1TB00-0XA0
PS 407 4A 6ES7 407-0DA01-0AA0
6ES7 407-0DA02-0AA0
PS 407 10A 6ES7 407-0KA01-0AA0
6ES7 407-0KA02-0AA0
PS 407 20A 6ES7 407-0RA01-0AA0
6ES7 407-0RA02-0AA0
PS 407 10A R 6ES7 407-0KR00-0AA0
6ES7 407-0KR02-0AA0

Remarque
Certains des modules cités satisfont dans les nouvelles versions aux exigences de
protection contre les explosions au lieu des exigences de basse tension. Tenez compte des
indications sur la plaquette signalétique.

Directive de protection contre les explosions

Selon EN 60079-15 (Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres; Type of


protection "n") et EN 60079-0 (Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 0:
General requirements)

II 3 G Ex nA II T4..T6

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 25
Caractéristiques techniques générales
1.1 Normes et homologations

Marquage pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande

Nos produits satisfont aux exigences de la norme AS/NZS CISPR 11 (classe A).

Remarque
Vous déterminerez quelle homologation, UL/CSA ou cULus, a été accordée pour votre
produit aux marquages sur la plaquette signalétique.

Homologation UL

UL-Recognition-Mark
Underwriters Laboratories (UL) selon Standard UL 508 :
● Report E 248953

Homologation CSA

CSA-Certification-Mark
Canadian Standard Association (CSA) selon Standard C 22.2 No. 142:
● Certification Record 212191-0-000
ou

Homologation cULus

Underwriters Laboratories Inc. selon


● UL 508 (Industrial Control Equipment)
● CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


26 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales
1.1 Normes et homologations

ou homologation cULus, Hazardous Location

+$=/2&

CULUS Listed 7RA9 INT. CONT. EQ. FOR HAZ. LOC.


Underwriters Laboratories Inc. selon
● UL 508 (Industrial Control Equipment)
● CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
● UL 1604 (Hazardous Location)
● CSA-213 (Hazardous Location)
APPROVED for Use in
● Cl. 1, Div. 2, GP. A, B, C, D T4A
● Cl. 1, Zone 2, GP. IIC T4
Respecter les instructions suivantes.

ou homologation cULus, Hazardous Location pour modules à relais

+$=/2&

CULUS Listed 7RA9 INT. CONT. EQ. FOR HAZ. LOC.


Underwriters Laboratories Inc. selon
● UL 508 (Industrial Control Equipment)
● CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
● UL 1604 (Hazardous Location)
● CSA-213 (Hazardous Location)
APPROVED for Use in
● Cl. 1, Div. 2, GP. A, B, C, D T4A
● Cl. 1, Zone 2, GP. IIC T4
● Cl. 1, Zone 2, AEx nC IIC T4

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 27
Caractéristiques techniques générales
1.1 Normes et homologations

Respecter les instructions suivantes.

Remarque
L'installation doit être configurée selon les indications du NEC (National Electric Code).
En cas d'utilisation dans des environnements qui correspondent à la Class I, Division 2 (voir
ci-dessus), le S7-400 doit être monté dans un boîtier correspondant au minimum à IP54
selon EN 60529.
Les informations sur l'emploi du S7-400 dans les zones 2 à risques d'explosion se trouvent
dans un document particulier qui est joint au pack de documentation.

ATTENTION
Installation Instructions according cULus
WARNING – Explosion Hazard - Do not disconnect while circuit is live unless area is known
to be non-hazardous.
WARNING – Explosion Hazard - Substitution of components may impair suitability for Class
I, Division 2 or Class I, Zone 2
This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C or D; Class I, Zone
2, Group IIC, or non-hazardous locations only.

Exigences de cuULus, hazardous location pour l'alimentation externe des CPU


L'alimentation de tension de sauvegarde d'une CPU doit se faire via un câble de connexion
non inflammable. Le schéma suivant explique ce concept.

1 2

(1) Pile ou alimentation en tension


(2) CPU avec connecteur "Ext. Batt."

Figure 1-1 Alimentation de la tension de sauvegarde

Les conditions suivantes sont valables pour les valeurs caractéristiques de ce câble :

Voc (tension en circuit ouvert) = 15V Vmax = 15V


Isc (courant de court-circuit)= 50 mA Imax = 50 mA
Ca = capacité de la pile / alimentation en tension Ci = 25 nF maximal
La = inductivité de la pile / alimentation en tension Li = 2 mH maximal

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


28 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales
1.1 Normes et homologations

La pile / l'alimentation externe qui alimente le câble non inflammable doit avoir les valeurs
suivantes n:

Pile/alimentation Entrée CPU "Ext. Batt." avec câble


Voc ≤ Vmax (15V)
Isc ≤ Imax (50 mA)
Ca ≥ Ci + Cc (25nF + Cc)
La ≥ Li + Lc (2mH + Lc)
Cc = Capacité du câble
Lc = Inductivité du câble

Remarque
Vous pouvez utiliser les valeurs suivantes si la capacité et l'inductivité du câble sont
inconnues :
Cc = 197 pF/m (60 pF/ft.), Lc = 0.66 mH/m (0,2 mH/ft)

Exemple
La pile de type 4022 de Varta avec un câble de 1.5 m de longueur et un câble de connexion
de type 02-02.1500 de Leonhardy remplit ces conditions.

Autorisation FM

Factory Mutual Approval Standard Class Number 3611, Class I, Division 2,


Group A, B, C, D.
Classe de température : T4 avec une température ambiante de 60 °C

ATTENTION

Il y a risque de blessures et de dommages matériels.


Dans les zones à atmosphère explosive, il y a risque de blessures et de dommages
matériels toutes les fois qu'un circuit électrique est fermé ou coupé durant le
fonctionnement d'un S7-400 (par exemple toutes les fois qu'un connecteur est enfiché ou
qu'un fusible ou qu'un commutateur est activé).
N'établissez et ne coupez pas de circuits sous tension tant que vous n'êtes pas sûr que le
risque d'explosion est totalement exclu.
En cas d'utilisation dans des conditions valables pour des FM, le S7-400 doit être monté
dans un boîtier correspondant au moins à IP54 selon EN 60529.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 29
Caractéristiques techniques générales
1.1 Normes et homologations

Homologation construction navale


Sociétés de classification :
● ABS (American Bureau of Shipping)
● BV (Bureau Veritas)
● DNV (Det Norske Veritas)
● GL (Germanischer Lloyd)
● LRS (Lloyds Register of Shipping)
● Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)

Exigences de sécurité pour le montage


L'automate programmable S7-400 est un "matériel ouvert" selon la norme CEI 61131-2 et
donc conformément à la directive européenne 2006/95/CE "Directive basse tension", c'est
un "open type" selon la certification UL/CSA.
Afin de satisfaire aux prescriptions de sécurité en ce qui concerne la tenue mécanique, la
tenue à la propagation des flammes, la stabilité et la protection contre les contacts directs, il
faudra prévoir l'un des modes d'implantation suivants :
● Implantation dans une armoire appropriée,
● Implantation dans un coffret approprié,
● Implantation dans un local de service fermé, aménagé en conséquence.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


30 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales
1.2 Compatibilité électromagnétique

1.2 Compatibilité électromagnétique

Introduction
Vous trouverez dans ce chapitre des indications sur la résistance aux parasites de modules
S7-400 et des indications sur l'antiparasitage radio.
Le système d'automatisation S7-400 satisfait, avec tous ses composants, aux normes
européennes en vigueur quand il a été installé et monté selon les instructions (voir Manuel
de mise en œuvre, chapitres 2 et 4).

Définition de la compatibilité électromagnétique (CEM)


La compatibilité électromagnétique (CEM) est la faculté, pour une installation électrique, de
fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique sans
influencer cet environnement.

ATTENTION

Il y a risque de blessures et de dommages matériels.


L'installation d'extensions qui ne sont pas validées pour S7-400 risque d'enfreindre les
prescriptions concernant la sécurité et la compatibilité électromagnétique.
N'utilisez que des extensions dûment autorisées pour le système.

Grandeurs perturbatrices impulsionnelles


Le tableau suivant présente la compatibilité électromagnétique des modules par rapport aux
perturbations impulsionnelles. Pour ce faire, il faut que le système S7-400 soit conforme aux
spécifications et directives en vigueur en matière de caractéristiques électriques.

Tableau 1- 3 Grandeurs perturbatrices impulsionnelles

Grandeur perturbatrice impulsionnelle Tension d'essai Correspond au


niveau de gravité
Décharges électrostatiques Décharge dans l'air : ± 8 kV 3
selon CEI 61000-4-2 Décharge par contact : ± 6 kV
Salve d'impulsions (transitoires 2 kV (câble d'alimentation) 3
électriques rapides) selon 2 kV (ligne de signaux > 30 m)
CEI 61000-4-4 1 kV (ligne de signaux < 30 m)
Impulsion à haute énergie (pointe 3
d'énergie)
selon CEI 61000-4-5
 Couplage asymétrique 2 kV (câble d'alimentation) Tension
continue avec éléments de protection
2 kV (ligne de signaux/de données seul.
> 30 m), éventuellement avec éléments
de protection

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 31
Caractéristiques techniques générales
1.2 Compatibilité électromagnétique

Grandeur perturbatrice impulsionnelle Tension d'essai Correspond au


niveau de gravité
 Couplage symétrique 1 kV (câble d'alimentation) Tension
continue avec éléments de protection
1 kV (ligne de signaux seul. > 30 m),
éventuellement avec éléments de
protection

Grandeurs perturbatrices sinusoïdales


Le tableau suivant présente la compatibilité électromagnétique des modules S7-400 par
rapport aux perturbations sinusoïdales.

Tableau 1- 4 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales

Grandeur perturbatrice sinusoïdale Valeurs d'essai Correspond au


niveau de
gravité
Rayonnement HF (champs 80 MHz à 1 GHz et 1,4 GHz à 2 GHz
électromagnétiques) 10 V/m, avec 80 % de modulation
selon CEI 61000-4-3 d'amplitude à 1 kHz, 3
Dans les plages 87 MHz à 108 MHz,
174 MHz à 230 MHz et 470 MHz à
790 MHz : 3 V/m
2 GHz à 2,7 GHz
1 V/m, avec 80 % de modulation
d'amplitude à 1 kHz,
Passage de HF sur des câbles et Tension d'essai de 10 V avec 80 % de 3
blindages de câbles selon CEI 61000-4-6 modulation d'amplitude de 1 kHz dans
la plage de 10 kHz à 80 MHz

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


32 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales
1.2 Compatibilité électromagnétique

Emission de perturbations radioélectriques


Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique selon EN 55011 : classe de
valeurs limites A, groupe 1.

Tableau 1- 5 Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique

Plage de fréquence Valeur limite


de 20 à 230 MHz 30 dB (µV/m)Q
de 230 à 1000 MHz 37 dB (µV/m)Q
mesurée à une distance de 30 m

Emission de perturbations par les lignes d'alimentation en courant alternatif selon


EN 55011 : classe de valeurs limites A, groupe 1.

Tableau 1- 6 Emission de perturbations par lignes d'alimentation en courant alternatif

Plage de fréquence Valeur limite


de 0,15 à 0,5 MHz 79 dB (µV)Q
66 dB (µV)M
de 0,5 à 5 MHz 73 dB (µV)Q
60 dB (µV)M
de 5 à 30 MHz 73 dB (µV)Q
60 dB (µV)M

Réactions du réseau
Les modules d'alimentation CA du S7-400 satisfont aux exigences des normes suivantes en
ce qui concerne les réactions réseau :
Courants d’harmonique : EN 61000-3-2
Fluctuations de tension et tremblotement : EN 61000-3-3

Mesures supplémentaires
Si vous voulez raccorder un système S7-400 au réseau public, vous devez assurer le
respect de la classe de valeurs limites B selon EN 55022.
Il faudra également prendre des dispositions complémentaires pour augmenter l'immunité du
système si le taux de perturbation externe est très élevé.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 33
Caractéristiques techniques générales
1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde

1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de


sauvegarde

Transport et stockage des modules


En ce qui concerne les conditions de transport et de stockage, les modules S7-400 font
mieux que les spécifications de la norme CEI 61131-2. Les informations suivantes sont
valables pour les modules transportés et stockés dans leur emballage d'origine.
Les conditions climatiques correspondent à celles spécifiées dans CEI 60721, partie 3-3,
classe 3K7 pour le stockage et CEI 60721, partie 3-2, classe 2K4 pour le transport.
Les conditions mécaniques correspondent à la norme CEI 60721-3-2, classe 2M2.

Tableau 1- 7 Conditions de transport et de stockage des modules

Plage admissible
Chute libre ≤ 1m (jusqu'à 10 kg)
Température -40 °C à +70 °C
Pression barométrique 1080 à 660 hPa (correspond à une hauteur de -1000 à 3500 m)
Humidité relative de l'air (à +25 °C) 5 à 95 %, sans condensation
Oscillations sinusoïdales selon 5 - 9 Hz : 3,5 mm
CEI 60068-2-6 9 - 500 Hz : 9,8 m/s2
Choc selon CEI 60068-2-29 250 m/s2, 6 ms, 1000 chocs

Transport des piles de sauvegarde


Les piles de sauvegarde doivent si possible être transportées dans leur emballage d'origine.
Il n'y a pas lieu de prendre des dispositions particulières pour le transport des piles de
sauvegarde utilisées dans le système S7-400. La quantité de lithium contenu dans une pile
de sauvegarde est inférieure à 0,5 g. La part de lithium contenue dans la pile de sauvegarde
est inférieure à 0,5 g.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


34 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales
1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde

Stockage des piles de sauvegarde


Les piles de sauvegarde doivent être stockées au frais et au sec. Leur durée de stockage
maximale est de 10 ans.

ATTENTION

Risque de blessures et de dommages matériels, risque d'irritation par substances nocives.


Manipulée de manière non conforme, une pile au lithium peut exploser ; éliminée de
manière non conforme, une pile usagée au lithium peut libérer des substances toxiques.
Veuillez donc impérativement respecter les consignes suivantes :
Ne pas jeter au feu les piles neuves ou déchargées, et ne pas souder sur le corps de
l'élément (température maxi 100 °C), ne pas les recharger - risque d'explosion ! Ne pas
ouvrir les piles, les remplacer seulement par des piles du même type. Procurez-vous des
piles de rechange exclusivement auprès de Siemens (numéro de référence, voir Manuel de
référence "Caractéristiques des modules", annexe C (Page 471)). Vous serez ainsi certain
d'utiliser une pile résistante aux courts-circuits.
Dans la mesure du possible, remettre les piles usagées à leur fabricant ou à une société de
recyclage, ou bien les mettre en décharge spéciale.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 35
Caractéristiques techniques générales
1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400

1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le


fonctionnement du S7-400

Conditions d'exploitation
Le S7-400 est prévu pour la mise en œuvre en poste fixe à l'abri des intempéries. Le S7-400
est conforme aux conditions d'utilisation selon CEI 60721-3-3 :
● classe 3M3 (exigences mécaniques)
● classe 3K3 (conditions climatiques ambiantes)

Utilisation avec précautions supplémentaires :


Dans les endroits suivants, par exemple, il ne faut pas mettre le S7-400 en œuvre sans
précautions supplémentaires :
● emplacements soumis à d'importants rayonnements ionisants
● emplacements où les conditions de fonctionnement sont difficiles ; par exemple en raison
de :
– formation de poussière
– vapeurs ou gaz agressifs
– champs électriques ou magnétiques forts
● installations soumises à une surveillance particulière, telles que
– ascenseurs
– installations électriques se trouvant dans des lieux soumis à un risque particulier
Une précaution supplémentaire consiste par exemple à poser le S7-400 dans une armoire
ou un boîtier.

Conditions ambiantes mécaniques


Les conditions mécaniques d'environnement des modules S7-400 sont fournies dans le
tableau suivant pour des vibrations sinusoïdales.

Tableau 1- 8 Conditions ambiantes mécaniques

Gamme de fréquence en Hz Valeurs d'essai


10 ≤ f < 58 Amplitude 0,075 mm
58 ≤ f < 500 Accélération constante 1 g

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


36 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques générales
1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400

Réduction des vibrations


Si le S7-400 est soumis à des chocs ou à des vibrations plus importants, il faut réduire
l'accélération ou l'amplitude par des mesures appropriées.
Nous recommandons de fixer le S7-400 sur des matériaux amortisseurs (supports
antivibratoires par exemple).

Essais de tenue aux sollicitations mécaniques


Le tableau suivant donne des indications sur le type et l'étendue des essais permettant de
vérifier le respect des conditions mécaniques.

Tableau 1- 9 Essai de tenue aux sollicitations mécaniques

Essai Norme Remarques


Vibrations Contrôle d'oscillation Type de vibration : balayages à la cadence de 1
selon CEI60068- 2-6 octave/minute.
(sinus) 10 Hz ≤ f < 58 Hz, amplitude constante 0,075 mm
58 Hz ≤ f < 500 Hz, accélération constante 1 g
Durée de vibration : 10 cycles par axe pour chacun
des 3 axes orthogonaux
Choc Essai de tenue au choc Type de choc : semisinus
selon CEI 60068- 2-29 Sévérité du choc : valeur de crête 10 g, durée 6 ms
Direction du choc : 100 chocs dans les 3 axes
orthogonaux

Conditions d'environnement climatiques


Le S7-400 peut être mis en œuvre sous les conditions climatiques suivantes.

Tableau 1- 10 Conditions d'environnement climatiques

Conditions ambiantes Plage admissible Remarque


Température 0 à +60 °C
Variation de température 10 °C/h maxi
Humidité relative de l'air 95 % maxi à +25 °C Pas de condensation
Pression atmosphérique 1080 à 795 hPa (correspond à une altitude de -
1000 à 2000 m)
Degré de pollution SO2: < 0,5 ppm ; Essai : 10 ppm ; 10 jours
RH < 60 %, pas de condensation
H2S : < 0,1 ppm ; Essai : 1 ppm ; 10 jours
RH < 60 %, pas de condensation
ISA-S71.04 severity level G1 ; G2 ; G3 -

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 37
Caractéristiques techniques générales
1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection

1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le


degré de protection

Tensions d'essai
L'isolement est démontré selon CEI 61131-2 dans le cadre d'essais individuels, avec les
tensions d'essai suivantes :

Tableau 1- 11 Tensions d'essai

Circuits électriques à tension assignée Ue par rapport à Tension d'essai


d'autres circuits électriques ou à la terre
0 V < Ue ≤ 50 V 350 V
50 V < Ue ≤ 100 V 700 V
100 V < Ue ≤ 150 V 1300 V
150 V < Ue ≤ 300 V 2200 V

Classe de protection
Classe de protection I selon CEI 61140, c.-à-d. raccordement nécessaire d'un conducteur de
protection au module d'alimentation !

Protection contre les corps étrangers et contre l'eau


Degré de protection IP 20 selon CEI 60529, c'est-à-dire protection contre les contacts avec
doigt d'épreuve standard.
Pas de protection spéciale contre la pénétration d'eau.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


38 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Châssis 2
2.1 Fonction et montage des châssis

Introduction
Les châssis du S7-400 doivent assurer :
● la fixation mécanique des modules,
● la distribution des tensions d'alimentation des modules,
● l'interconnexion des différents modules via les bus de signaux.

Constitution des châssis


Un châssis se compose des éléments suivants :
● Profilé porteur avec goujon fileté pour la fixation des modules et encoches latérales pour
la fixation du châssis.
● Pièces en plastique servant, entre autres, de guide lors de l'embrochage des modules
● Bus de fond de panier et éventuellement bus de communication (bus K) avec connecteur
de bus
● Prise pour terre locale

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 39
Châssis
2.1 Fonction et montage des châssis

La figure suivante montre la constitution mécanique d'un châssis (UR1).

1 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

4
(1) Profilé porteur en aluminium
(2) Pièces en plastique
(3) Connecteur de bus (recouvert à la livraison)
(4) Prise pour terre locale

Figure 2-1 Constitution d'un châssis à 18 emplacements

Note relative à UL/CSA


UL/CSA impose certaines exigences particulières qui sont, par exemple, satisfaites par le
montage dans une armoire.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


40 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Châssis
2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)

2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2


(6ES7400-1JAx1-0AA0)

Numéro de référence
Dans les numéros de référence 6ES7400-1TAx1-0AA0 et 6ES7400-1JAx1, le caractère de
remplacement "x" a la signification suivante :
● x=0 : profilé porteur en tôle d'acier
● x=1 : profilé porteur en aluminium

Introduction
Les châssis UR1 et UR2 permettent de réaliser des châssis de base et des châssis
d'extension. Les châssis UR1 et UR2 disposent à la fois d'un bus P et d'un bus K.

Modules utilisables dans les châssis UR1 et UR2


Les modules suivants peuvent être utilisés dans les châssis UR1 et UR2 :
● UR1 ou UR2 utilisé comme châssis de base :
Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs
● UR1 ou UR2 utilisé comme châssis d'extension :
Tous les modules S7-400 sauf les CPU et IM émetteurs
Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être
utilisés ensemble.

Constitution des châssis UR1 et UR2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2
290 mm 190 mm

4 3

40 mm

465 mm 240 mm
482,5 mm 257,5 mm

(1)+(2) Bus P
(3)+(4) Bus K

Figure 2-2 Dimensions des châssis UR1 à 18 et UR2 à 9 emplacements

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 41
Châssis
2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)

Caractéristiques techniques des châssis UR1 et UR2

Châssis UR1 UR1 UR2 UR2


6ES7 400-1TA01- 6ES7 400-1TA11- 6ES7 400-1JA01- 6ES7 400-1JA11-
0AA0 0AA0 0AA0 0AA0
Nombre d'emplacements 18 18 9 9
simple largeur
Dimensions L x H x P (en mm) 482,5x 290 x 27,5 482,5x 290 x 27,5 257,5x 290 x 27,5 257,5x 290 x 27,5
Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Aluminium Tôle d'acier Aluminium
Poids (en kg) 4,1 3,0 2,15 1,5
Bus Bus P et K

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


42 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Châssis
2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

Numéro de référence
Dans le numéro de référence 6ES7400-2JAx0-0AA0, le caractère de remplacement "x" a la
signification suivante :
● x=0 : profilé porteur en tôle d'acier
● x=1 : profilé porteur en aluminium

Introduction
Le châssis de base UR2-H est utilisé pour le montage de deux stations centrales ou stations
d'extension dans un châssis. Sur le plan fonctionnel, le châssis de base UR2-H représente
deux châssis UR2 électriquement séparés sur un même profilé support. Domaine principal
d'utilisation de l'UR2-H : structure compacte pour des systèmes redondants S7-400H (deux
stations ou systèmes sur un seul châssis de base).

Modules utilisables dans le châssis UR2-H


Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis UR2-H :
● UR2-H utilisé comme châssis de base :
Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs
● UR2-H utilisé comme châssis d'extension :
tous les modules S7-400 à l'exception des CPU, IM émetteurs, IM 463-2 et boîtier
d'adaptation
Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être
utilisés ensemble.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 43
Châssis
2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

Constitution du châssis UR2-H


La figure ci-après montre la constitution du châssis UR2-H avec 2x9 emplacements.

1 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

290 mm 190 mm

40 mm

465 mm

482,5 mm

(1) Station I
(2) Station II

Figure 2-3 Dimensions du châssis

PRUDENCE

Risque de dommages matériels.


Vous risquez d’endommager un module d’alimentation si vous l’insérez dans un
emplacement non autorisé pour de tels modules. Les emplacement autorisés sont les
emplacements 1 à 4, les modules d’alimentation devant être enfichés sans laisser d’espace
libre à partir de l’emplacement 1.
Veillez à n'enficher les modules d'alimentation que sur des emplacements autorisés. Faites
en particulier attention au risque de confusion de l'emplacement 1 de la station II et de
l'emplacement 9 de la station I.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


44 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Châssis
2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

Caractéristiques techniques du châssis UR2-H

Châssis UR2-H UR2-H


6ES7 400-2JA00-0AA0 6ES7 400-2JA10-0AA0
Nombre d'emplacements simple 2x9 2x9
largeur
Dimensions L x H x P (en mm) 482,5 x 290 x 27,5 482,5 x 290 x 27,5
Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Aluminium
Poids (en kg) 4,1 3,0
Bus Bus de périphérie segmenté,
bus de communication segmenté

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 45
Châssis
2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)

2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)

Introduction
Le châssis CR2 permet de réaliser des appareils de base segmentés. Le CR2 dispose du
bus P et du bus K. Le bus P est subdivisé en deux segments de bus local avec 10 ou 8
emplacements.

Modules utilisables dans le châssis CR2


Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis CR2 :
● Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs

Constitution du châssis CR2

1 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

5 3
290 mm 190 mm

40 mm

465 mm
482,5 mm

(1) Segment 1
(2) Segment 2
(3) Bus P segment 2
(4) Bus K
(5) Bus P Segment 2

Figure 2-4 Châssis CR2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


46 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Châssis
2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)

Caractéristiques techniques du châssis CR2

Châssis CR2
Nombre d'emplacements simple 18
largeur :
Dimensions L x H x P (en mm) 482,5 x 290 x 27,5
Matériau du profilé porteur Tôle d'acier
Poids (en kg) 4,1
Bus Bus de périphérie segmenté,
bus de communication segmenté
Un seul module d'alimentation est nécessaire.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 47
Châssis
2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0)

2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0)

Introduction
Le châssis CR3 est utilisé pour le montage de châssis de base dans des systèmes standard
(pas dans des systèmes à haute disponibilité). Le CR3 dispose du bus P et du bus K.

Modules utilisables dans le châssis CR 3


Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis CR3 :
● Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs
● Une CPU 41x-4H à la fois peut y être mise en œuvre en mode individuel exclusivement.

Constitution du châssis CR3

1 2 3 4

1 2 3 4

290 mm 190 mm

40 mm

115 mm

132 mm

Figure 2-5 Châssis CR3

Caractéristiques techniques du châssis CR3

Châssis CR3
Nombre d'emplacements simple 4
largeur
Dimensions L x H x P (en mm) 132 x 290 x 27,5
Matériau du profilé porteur Tôle d'acier
Poids (en kg) 0,75
Bus Bus P et K

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


48 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Châssis
2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)

2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2


(6ES7403-1JAx1-0AA0)

Numéro de référence
Dans les numéros de référence 6ES7403-1TAx0-0AA0 et 6ES7403-1JAx01-0AA0, le
caractère de remplacement "x" a la signification suivante :
● x=0 : profilé porteur en tôle d'acier
● x=1 : profilé porteur en aluminium

Introduction
Les châssis ER1 et ER2 permettent de réaliser des châssis d'extension.
Les châssis ER1 et ER2 n'ont pas de bus K, mais seulement un bus P avec les restrictions
suivantes :
● Les alarmes des modules implantés dans les châssis ER1 ou ER2 n'ont aucun effet en
raison de l'absence de lignes d'alarme.
● Les modules dans les châssis ER1 ou ER2 ne sont pas alimentés en 24 V. Les modules
nécessitant une alimentation en 24 V ne conviennent pas à l’emploi dans les châssis
ER1 ou ER2.
● Les modules dans les châssis ER1 ou ER2 ne sont pas sauvegardés, ni par la pile du
module d'alimentation, ni par la tension externe appliquée à la CPU ou à l'IM récepteur
(borne EXT. BATT).
L'utilisation de piles de sauvegarde dans les modules d'alimentation dans ER1 et ER2 ne
présente donc aucun avantage.
Les défauts de pile et de tension de secours ne sont pas signalés à la CPU. Dans le cas
d'un module d'alimentation monté dans un châssis ER1 ou ER2, il est donc recommandé
de toujours désactiver la surveillance de pile.

Modules utilisables dans les châssis ER1 et ER2


Les modules suivants peuvent être utilisés dans les châssis ER1 et ER2 :
● tous les modules d'alimentation,
● les IM récepteurs,
● tous les modules de signaux sous réserve de respecter les restrictions précitées.
Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être
utilisés ensemble.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 49
Châssis
2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)

Constitution des châssis ER1 et ER2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 1
290 mm 190 mm

40 mm

465 mm 240 mm
482,5 mm 257,5 mm

(1) Bus P

Figure 2-6 Châssis ER1 avec 18 emplacements et ER2 avec 9 emplacements

Caractéristiques techniques des châssis ER1 et ER2

Châssis ER1 ER1 ER2 ER2


6ES7 403- 6ES7 403-1TA11- 6ES7 403-1JA01- 6ES7 403-1JA11-
1TA01-0AA0 0AA0 0AA0 0AA0
Nombre 18 18 9 9
d'emplacements simple
largeur
Dimensions 482,5 x 290 x 482,5 x 290 x 257,5 x 290 x 257,5 x 290 x
L x H x P (en mm) 27,5 27,5 27,5 27,5
Matériau du profilé Tôle d'acier Aluminium Tôle d'acier Aluminium
porteur
Poids (en kg) 3,8 2,5 2,0 1,25
Bus Bus P restreint

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


50 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation 3
3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation

Fonction des modules d'alimentation


Les modules d'alimentation du S7-400 délivrent, par le biais du bus de fond de panier, les
tensions d'alimentation nécessaires au fonctionnement des autres modules du châssis. Ils
ne délivrent pas les tensions d'alimentation des circuits de capteurs/actionneurs des
modules de signaux.

Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation


Outre leurs caractéristiques techniques spécifiques, les modules d'alimentation présentent
les caractéristiques communes suivantes :
● Construction encapsulée en vue de leur utilisation dans les châssis du système S7-400
● Refroidissement par convection naturelle
● Raccordement connectable de la tension d'alimentation avec détrompage CA - CC
● Classe de protection I (avec conducteur de protection) selon CEI 61140 (VDE 0140,
partie 1)
● Limitation du courant lors de la fermeture du circuit selon la recommandation
NAMUR NE 21
● Sorties résistantes aux courts-circuits
● Surveillance des deux tensions de sortie. En cas de défaillance de l'une de ces tensions,
le module d'alimentation envoie à la CPU une signalisation d'erreur.
● Les deux tensions de sortie (5 V cc et 24 V cc) ont une masse commune
● Découpage au primaire
● Possibilité de tamponnage par pile. Les éléments sauvegardés via le bus de fond de
panier sont les paramètres configurés et les contenus mémoire (RAM) des CPU et des
modules paramétrables. De ce fait, la pile de sauvegarde permet un redémarrage de la
CPU. La tension de la pile est surveillée à la fois par le module d'alimentation et par les
modules secourus.
● Signalisation de fonctionnement et d'erreur via DEL en face avant.

IMPORTANT

Lors de l'installation de modules d'alimentation CA, il est recommandé de prévoir un


organe de sectionnement de l'alimentation secteur.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 51
Modules d'alimentation
3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation

Coupure/application de la tension secteur


Les modules d'alimentation disposent d'une limitation de courant d'appel à l'enclenchement
selon NAMUR.

Module d'alimentation monté à un emplacement incorrect


Lorsque l'on monte le module d'alimentation d'un châssis à un emplacement incorrect, il ne
fonctionne pas. La procédure permettant de mettre correctement en service le module
d'alimentation est alors la suivante :
1. Isolez l'alimentation du secteur (pas uniquement avec le commutateur de mise en veille).
2. Déposez le module d'alimentation.
3. Remontez le module d'alimentation à l'emplacement 1.
4. Attendez au moins 1 minute avant de réactiver la tension secteur

PRUDENCE

Risque de dommages matériels.


Vous risquez d'endommager un module d'alimentation si vous l'insérez dans un
emplacement non autorisé pour de tels modules. Les emplacement autorisés sont 1 à 4,
sachant que les modules d'alimentation doivent être enfichés à partir de l'emplacement
1 et sans laisser d'espace libre.
Veillez à n'enficher les modules d'alimentation que sur des emplacements autorisés.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


52 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance

3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance

Numéros de référence et fonction

Tableau 3- 1 Modules d'alimentation aptes à la redondance

Type Numéro de référence Tension d'entrée Tension de sortie Voir §


PS 407 10A R 6ES7 407-0KR00-0AA0 85 à 264 V ca ou 88 à 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A 3.8 (Page 74)
300 V cc
PS 407 10A R 6ES7 407-0KR02-0AA0 85 à 264 V ca ou 88 à 5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.9 (Page 77)
300 V cc
PS 405 10A R 6ES7 405-0KR00-0AA0 19,2 V à 72 V cc 5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.14 (Page 90)
PS 405 10A R 6ES7 405-0KR02-0AA0 19,2 à 72 V cc 5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.15 (Page 92)

Fonctionnement redondant
Avec deux modules d'alimentation de type PS 407 10A R ou PS 405 10A R, vous pouvez
réaliser une alimentation redondante pour une unité. Cette solution est recommandée si
vous voulez augmenter la disponibilité de votre automate, en particulier lorsque vous devez
utiliser l'automate sur un réseau non fiable.

Constitution d'une alimentation redondante


Le fonctionnement redondant est possible avec les CPU S7 et châssis de base décrits dans
cet ensemble de documentations. Autre condition nécessaire : STEP 7 à partir de V4.02.
Pour réaliser une alimentation redondante, enfichez respectivement un module
d'alimentation dans les emplacements 1 et 3 du châssis. Ensuite, vous pourrez équiper
l'unité de modules de façon qu'un module d'alimentation seul puisse alimenter entièrement
l'unité, donc que tous les modules utilisés absorbent ensemble un maximum de 10 A pour le
fonctionnement redondant.

Propriétés
L'alimentation redondante d'un S7-400 présente les caractéristiques suivantes :
● Le module d'alimentation dispose d'une limitation de courant d'appel à l'enclenchement
selon NAMUR.
● Chacun des deux modules d'alimentation peut assurer seul l'alimentation de tout le
châssis en cas de défaillance de l'autre module d'alimentation. Il n'y a pas d'interruption
de l'exploitation.
● Chacun des deux modules d'alimentation peut être remplacé pendant le fonctionnement
de l'installation. Il n'y a ni coupures ni pointes des tensions utiles en cas de débrochage
ou d'enfichage.
● Chacun des deux modules d'alimentation contrôle sa fonction et signale sa défaillance.
● Aucun des deux modules d'alimentation ne peut générer d'erreur influençant la tension
de sortie de l'autre module d'alimentation.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 53
Modules d'alimentation
3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance

● Il n'y a de concept de pile redondant (concept de sauvegarde) qu'en cas d'utilisation de


deux piles de sauvegarde dans chaque module d'alimentation. L'utilisation d'une seule
pile ne permet qu'une sauvegarde non redondante, car les deux piles supportent
simultanément la charge.
● La défaillance d'un module d'alimentation est signalée par une alarme de
débrochage/enfichage (STOP par défaut). La défaillance éventuelle d'un module
d'alimentation n'est pas signalée si la CPU est montée dans le 2ème segment du CR 2.
● Si deux modules d'alimentation sont enfichés mais qu'un seul est en marche, il y a lors de
la mise sous tension secteur un retard à la mise en route pouvant durer jusqu'à une
minute.

Remarque
Dans la boîte de dialogue des propriétés de la CPU, l'option "Mise en route si
configuration sur site diffère de la configuration prévue" doit être sélectionnée.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


54 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.3 Pile de sauvegarde (option)

3.3 Pile de sauvegarde (option)

Introduction
Les modules d'alimentation du S7-400 disposent d'un logement pour une ou deux piles de
sauvegarde. Le montage de ces piles est facultatif.

Fonction des piles de sauvegarde


Si les modules sont équipés de piles de sauvegarde, les paramètres configurés et les
contenus mémoire (RAM) des CPU et des modules paramétrables seront sauvegardés par
le biais du bus de fond de panier en cas de coupure du module d'alimentation, et ce tant que
la tension des piles est comprise dans les limites de tolérance.
De plus, la pile de sauvegarde permet un redémarrage de la CPU après remise sous
tension.
La tension de la pile est surveillée à la fois par le module d'alimentation et par les modules
secourus.

Placer la pile de sauvegarde


Activez la surveillance de pile après avoir mis une ou deux piles de sauvegarde. Assurez-
vous que les DEL correspondantes LED BATT1F ou BATT2F ainsi que la DEL BAF ne soit
pas allumée lorsque l'alimentation est activée. La pile de sauvegarde ne peut fonctionner
qu'à cette condition et le maintien est assuré comme décrit ci-dessus.

IMPORTANT

Enfichez le module d'alimentation dans le châssis et mettez-le en circuit avant de mettre la


première fois une pile de sauvegarde dans le logement. Vous prolongerez ainsi la durée de
vie de la pile.

Modules d'alimentation avec deux piles de sauvegarde


Certains modules d'alimentation comportent un logement permettant de recevoir deux piles.
Lorsque vous montez deux piles et que vous réglez le commutateur sur 2BATT, l'une des
deux piles sera alors définie comme la pile de sauvegarde par le module d'alimentation.
Cette affectation persiste jusqu'à ce que la pile soit déchargée. Une fois qu'elle est
complètement déchargée, le système commute sur la pile de secours qui servira alors de
pile de sauvegarde durant toute sa durée de vie. Cet état défini de "pile de sauvegarde" est
mémorisé, même en cas de coupure de courant.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 55
Modules d'alimentation
3.3 Pile de sauvegarde (option)

Type de pile
Seules les piles autorisées par Siemens peuvent être utilisées (voir Annexe C : Pièces de
rechange (Page 471)).
Il peut se former sur les piles une couche de passivation. La dépassivation intervient dès
leur montage dans un module d'alimentation.

Caractéristiques techniques de la pile de sauvegarde

Pile de sauvegarde
N° de référence 6ES7971-0BA00
Type 1 x lithium AA
Valeur nominale 3,6 V
Capacité nominale 2,3 Ah

Autonomie de sauvegarde
L'autonomie de sauvegarde maximale résulte de la capacité de la ou des piles de
sauvegarde utilisées et du courant de sauvegarde dans le châssis. Ce dernier est la somme
des courants individuels des modules sauvegardés enfichés à laquelle s'ajoute la
consommation propre du module d'alimentation quand le secteur est coupé.

Exemple de calcul de l'autonomie de sauvegarde


La capacité des piles est indiquée dans les caractéristiques techniques du module
d'alimentation correspondant, les courants de sauvegarde typique et maximal du module
sauvegardé dans les caractéristiques techniques du module.
Le courant de sauvegarde typique d'une CPU est une valeur empirique ; le courant de
sauvegarde maximal est une valeur correspondant au cas le plus défavorable, obtenue en
additionnant les indications constructeur correspondantes des circuits de mémoire.
Pour un châssis de base avec une PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) et une CPU 417-4
(6ES7417-4XT05-0AB0) comme seul module sauvegardé, les caractéristiques techniques
suivantes permettent d'obtenir l'autonomie de sauvegarde comme suit :
● Capacité de la pile de sauvegarde : 2,3 Ah
● Courant de sauvegarde maximal (consommation propre quand le secteur est coupé) de
l'alimentation : 100 µA
● Courant de sauvegarde typique de la CPU 417-4 : 225 µA jusqu'à 40 °C.
Etant donné que, même sous tension, la pile de sauvegarde est déchargée par la
dépassivation régulière, le calcul de l'autonomie de sauvegarde ne doit pas se baser sur
100 % de la capacité nominale.
En prenant pour la pile une capacité de 63% de la capacité nominale, on obtient le calcul
suivant :
Autonomie de sauvegarde = 2,3 Ah * 0,63 / (100 + 225)µA = (1,449 / 325) * 1 000 000 =
4458 h
Il en résulte une autonomie de sauvegarde maximale de 185 jours.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


56 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.4 Eléments de commande et de signalisation

3.4 Eléments de commande et de signalisation

Introduction
Les modules d'alimentation du S7-400 disposent pour l'essentiel des mêmes éléments de
commande et de signalisation. Les principales différences sont les suivantes :
● Les modules d'alimentation avec pile de sauvegarde comportent une DEL (BATTF)
permettant de signaler que la pile de sauvegarde est épuisée, défectueuse ou absente.
● Les modules d'alimentation à deux piles de sauvegarde redondantes comportent une
DEL (BATTF1 et BATT2F) permettant de signaler que les piles de sauvegarde sont
épuisées, défectueuses ou absentes.

Eléments de commande et de signalisation


La figure montre un exemple de module d'alimentation (PS 407 20A) à deux piles de
sauvegarde (redondantes). Les DEL de signalisation sont disposées en haut à gauche sur la
face avant du module.

36$

 ; 
 
 9LVGHIL[DWLRQ
5$$$

,17)

%$) '(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$77)
%$77) %$)%$77)%$77)
'&9 '&9'&9
'&9

)05 3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW



&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
%$77 %$77
 

/RJHPHQWGHSLOH

 

%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-1 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 57
Modules d'alimentation
3.4 Eléments de commande et de signalisation

Signification des DEL de signalisation


Les tableaux suivants donnent la signification des DEL de signalisation sur les modules
d'alimentation. Les erreurs signalées par ces DEL et les indications relatives à leur
acquittement sont énumérées au chapitre suivant.
DEL INTF, DC 5V, DC 24 V

Tableau 3- 2 DEL INTF, DC 5V, DC 24 V

DEL Couleur Signification


INTF rouge Allumée en cas d'erreur interne
DC 5V vert Allumée tant que la tension de 5 V est comprise dans les limites
admissibles
DC 24V vert Allumée tant que la tension de 24 V est comprise dans les limites
admissibles

DEL BAF, BATTF


Les modules d'alimentation à pile de sauvegarde ont les signalisations suivantes :

Tableau 3- 3 DEL BAF, BATTF

DEL Couleur Signification


BAF rouge Allumée lorsque la tension de la pile au niveau du bus de fond de panier
est trop faible et que le commutateur [Link]. est sur BATT.
BATTF jaune Allumée lorsque la pile est déchargée, montée avec polarité inversée,
passivée ou absente et que le commutateur [Link]. est sur BATT.

DEL BAF, BATT1F, BATT2F


Les modules d'alimentation à pile de sauvegarde ont les signalisations suivantes :

Tableau 3- 4 DEL BAF, BATT1F, BATT2F

DEL Couleur Signification


BAF rouge Allumée lorsque la tension de la pile au niveau du bus de fond de panier
est trop faible et que le commutateur [Link]. est sur 1 BATT ou 2
BATT.
BATT1F jaune Allumée lorsque la pile 1 est déchargée, montée avec polarité inversée,
passivée ou absente et que le commutateur [Link]. est sur 1
BATT ou 2 BATT.
BATT2F jaune Allumée lorsque la pile 2 est déchargée, montée avec polarité inversée,
passivée ou absente et que le commutateur [Link]. est sur 2
BATT.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


58 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.4 Eléments de commande et de signalisation

Tension de sauvegarde sur le bus de fond de panier


La tension de sauvegarde est délivrée par la pile de sauvegarde ou est appliquée de
l'extérieur à la CPU ou à l'IM récepteur. La tension de sauvegarde est normalement
comprise entre 2,7 et 3,6 V.
La tension de sauvegarde fait l'objet d'une surveillance de seuil inférieur. Un dépassement
bas de cette limite inférieure est signalé par la DEL "BAF" et communiqué à la CPU.
La DEL "BAF" s'allume lorsque la tension de sauvegarde sur le bus de fond de panier est
trop faible. Les causes possibles sont, entre autres :
● pile(s) déchargée(s) ou polarité inversée,
● alimentation externe via la CPU ou l'IM récepteur défaillante ou manquante, ou
alimentation via le deuxième module d'alimentation défaillante ou manquante.
● court-circuit ou surcharge de la tension de la pile.

Remarque
Lorsque l'on retire la pile ou que l'on coupe l'alimentation externe, il peut arriver que la
DEL BAT, BATT1F ou BATT2F mette un certain temps avant de s'allumer.

Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation

Tableau 3- 5 Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation

Elément Fonction
Poussoir FRM Pour l'acquittement et l'annulation d'une signalisation d'erreur après la
suppression de cette dernière.
Commutateur de Commute la tension de sortie (DC 5 V / DC 24 V) sur 0 V par intervention dans
mise en veille le circuit de régulation (sans isolement du secteur).
 tension de sortie à sa valeur nominale

 tension de sortie à 0 V

Commutateur Sert à régler les DEL de signalisation et la surveillance des piles


[Link] Une seule pile (PS 407 4A, PS 405 4A) :
 OFF : DEL et signaux de surveillance inactifs
 BATT : DEL BAF/BATTF et signaux de surveillance actifs
Deux piles (PS 407 10A, PS 407 20A, PS 405 10A, PS 405 20A) :
 OFF : DEL et signaux de surveillance inactifs
 1 BATT : seules les DEL BAF/BATT1F (pour pile 1) sont actives.
 2 BATT : DEL BAF/BATT1F/BATT2F (pour piles 1 et 2) sont actives.
Compartiment de Logement de la ou des piles de sauvegarde
pile
Prise secteur Connecteur à 3 contacts pour raccorder la tension réseau
(ne pas débrancher et brancher sous tension)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 59
Modules d'alimentation
3.4 Eléments de commande et de signalisation

Plaque de protection
Le compartiment à pile, le sélecteur de pile et la prise secteur sont placés sous un capot.
Afin d'assurer une bonne protection de ces éléments de commande et d'éviter tout risque de
perturbation électrostatique sur les connexions de la ou des piles, ce capot de protection doit
être fermé durant le fonctionnement du module.
Eliminez l'électricité statique accumulée dans votre corps avant d'effectuer des mesures sur
une carte. Touchez, pour ce faire, un objet conducteur relié à la terre. N'utilisez que des
appareils de mesure mis à la terre.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


60 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Introduction
Les modules d'alimentation du S7-400 signalent les éventuelles erreurs ou défaillances du
module et de la pile de sauvegarde par l'intermédiaire des DEL disposées en face avant.

Vue d'ensemble des signalisations d'erreur des modules d'alimentation

Tableau 3- 6 Signalisations d'erreur des modules d'alimentation

Type d'erreur DEL


Erreur de module INTF
DC5V
DC24V
Erreur de pile de sauvegarde Alimentation avec 1 pile de sauvegarde :
BAF
BATTF
Alimentation avec 2 piles de sauvegarde :
BAF
BATT1F
BATT2F

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 61
Modules d'alimentation
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

DEL INTF, DC5V, DC24V


Le tableau ci-après indique les erreurs ou défaillances signalées par les DEL INTF, DC5V et
DC24V et donne des indications pour y remédier. L'état des DEL BAF, BATTF, BATT1F et
BATT2F n'a alors aucune signification.

Tableau 3- 7 DEL INTF, DC5V, DC24V

DEL DEL DEL Cause d'erreur Correction des erreurs


INTF DC5V DC24V
E E E Commutateur de mise en veille en Amener le commutateur Standby
position en position |
Pas de tension secteur Contrôler la tension secteur
Défaut interne, module Remplacer le module
d'alimentation défectueux d'alimentation
Coupure après surcharge sur 5 V ou Débrancher du secteur et
alimentation externe non admissible rebrancher au bout d'environ 3
minutes. Débrancher
l'alimentation externe le cas
échéant.
Module d'alimentation monté à un Monter le module d'alimentation
emplacement incorrect au bon emplacement (nº 1).
Court-circuit ou surcharge sur 5 V Débrancher le module
d'alimentation, éliminer la cause
du court-circuit. Rebrancher le
module d'alimentation après
environ 3 s à l'aide du
commutateur de mise en veille ou
par l'intermédiaire du secteur *.
E A E Surtension sur 24 V Vérifier s'il y a une alimentation
externe, si ce n'est pas le cas,
remplacer le module
d'alimentation.
A E* E Court-circuit ou surcharge sur 5 V et Contrôler la charge du module
24 V et température trop élevée d'alimentation. Retirer
éventuellement un module.
Attendre 5 minutes avant
d'allumer de nouveau le module
d'alimentation.
A A E Si commutateur de mise en veille en Retirer tous les modules.
position Localiser le module défectueux
, alimentation externe non
admissible sur 5 V.
Commutateur de mise en veille en Contrôler la charge du module
position I , court-circuit ou surcharge d'alimentation. Retirer
sur 24 V éventuellement un module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


62 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

DEL DEL DEL Cause d'erreur Correction des erreurs


INTF DC5V DC24V
E C A Rétablissement de la tension après Actionner le poussoir FMR : le
court-circuit ou surcharge sur 5 V si clignotement passe en feu
défaut apparu en cours de continu.
fonctionnement
Surcharge dynamique sur 5 V Contrôler la charge du module
d'alimentation. Retirer
éventuellement un module.
E C C Rétablissement de la tension après Actionner le poussoir FMR : le
court-circuit ou surcharge sur 5 V et clignotement passe en feu
24 V si défaut apparu en cours de continu.
fonctionnement
E C C Surcharge dynamique sur 5 V et 24 Contrôler la charge du module
V d'alimentation. Retirer
éventuellement un module.
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ; C = DEL clignote ;

* Si le module d'alimentation ne se remet pas en route après élimination de la surcharge


après quelques secondes, débranchez le module du secteur pendant 5 minutes, puis
remettez-le sous tension. Vous devez remplacer le module si la mise en route échoue alors
encore. Ceci s'applique aux modules d'alimentation suivants :
● 6ES7407-0KA01-0AA0, version 3
● 6ES7407-0KR00-0AA0, version ≤ 5
● 6ES7407-0KA01-0AA0, version ≥ 10
● 6ES7405-0DA02-0AA0, 6ES7407-0DA02-0AA0
● 6ES7405-0KA02-0AA0, 6ES7407-0KA02-0AA0
● 6ES7405-0KR02-0AA0, 6ES7407-0KR02-0AA0
● 6ES7405-0RA02-0AA0, 6ES7407-0RA02-0AA0
La réponse de la protection intégrée contre une température trop élevée a le même
comportement.
Si l'une des DEL DC5V ou DC24V reste éteinte après la mise en marche du module, le
système ne démarrera pas.
Le module d'alimentation PS 407 10AR ne démarrera pas si une des DEL DC5V ou DC24V
reste éteinte plus de 1 à 2 secondes après la mise sous tension.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 63
Modules d'alimentation
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

En cas de court-circuit ou de surcharge, les modules d’alimentation listés ci-dessous se


coupent au bout de 1 s à 3 s. Après 3 s au plus tard, le module essaie de redémarrer. Si le
défaut est éliminé d'ici là, le module démarre. Ceci est valable pour les modules suivants :

Modules
PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0) PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)
PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)
PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0),
version ≥5
PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0)
PS 405 10A R (6ES7405-0KR00-0AA0) PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0),
version ≥7
PS 405 10A R (6ES7405-0KR02-0AA0) PS 407 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)
PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0) PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)
PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Surcharge sur 24 V
En cas de surcharge en 24 V, le courant de sortie est limité électroniquement à une valeur
comprise entre 100 et 150% de la valeur nominale. Si de ce fait, la tension chute sous le
seuil inférieur qui est 19,2 V (-0/+ 5% correspond à 19,2 à 20,16 V), les modules se
comportent de la manière suivante :
● Avec les modules d'alimentation, la tension de 24 V est coupée, puis remise à une
cadence de répétition d'environ 0,5 à 1 s jusqu'à ce qu'une tension de sortie supérieure
au seuil de sous-tension s'établisse.
● Avec les modules d'alimentation 6ES7407-0KA01-0AA0, 6ES740x-0KR00-0AA0 et
6ES740x-0KR01-0AA0, la tension se règle conformément à la résistance de charge, le
module fonctionne en mode caractéristique.
Une fois la surcharge éliminée, la tension revient dans la plage nominale et la DEL verte 24
V clignote. La CPU active la DEL EXTF (erreur externe) et enregistre l'erreur dans le tampon
de diagnostic. Vous pouvez déclencher d'autres réactions, par exemple passage à l'état
Stop de la CPU ou message à un poste de supervision, dans l'OB 81 "Erreur d'alimentation".
Si aucun OB 81 n'est paramétré, la CPU continue à fonctionner normalement.

Surcharge sur 5 V
En cas de surcharge en 5 V, les modules d'alimentation fournissant 10 A ou 20 A en courant
de sortie continuent de fournir un courant de sortie de 16 A ou 26 A pendant 300 ms. Les
modules d'alimentation fournissant 4 A en courant de sortie continuent de fournir un courant
de sortie de 6 A pendant 300 ms. La CPU passe ensuite sur l'état de fonctionnement
DEFAUT. Lorsque la DEL DC 5 V du module d'alimentation clignote et peut être remise à 0
à l'aide du poussoir FMR, un redémarrage est possible. La CPU reste ensuite en STOP et
requiert un effacement général.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


64 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

BAF, BATTF
Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à une pile de sauvegarde lorsque le
commutateur [Link]. est en position BATT. Il indique les erreurs ou défaillances
signalées et les solutions correspondantes.

Tableau 3- 8 DEL BAF, BATTF, [Link]. sur BATT

DEL DEL Cause d'erreur Correction des erreurs


BAF BATF
A A Pile déchargée ou absente. Mettre une nouvelle pile. Actionner le
Pas de tension de sauvegarde poussoir FMR.
externe
E A Pile déchargée ou absente. Mettre une nouvelle pile. Actionner le
Pile stockée trop longtemps. poussoir FMR.
Tension de sauvegarde externe Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en
présente. œuvre).
A E Pile en état de marche  Erreur après enfichage d'un module : le
Pas de tension de sauvegarde (court- module en question est défectueux.
circuit)
 Erreur après la mise en marche : retirer
tous les modules et les enficher un par
un.
E E Pile en état de marche. -
Tension de sauvegarde externe
présente.
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;

BAF, BATT1F, BATT2F


Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à deux piles lorsque le
commutateur [Link]. est en position 1BATT. Il indique les erreurs ou défaillances
signalées et les solutions correspondantes.
Aucune indication n'est fournie sur l'état d'une éventuelle deuxième pile montée.

Tableau 3- 9 DEL BAF, BATT1F, BATT2F, [Link]. sur 1BATT

DEL DEL DEL Cause d'erreur Correction des erreurs


BAF BATT1F BATT2F
A A E Pile 1 déchargée ou absente. Mettre une nouvelle pile dans le
Tension de sauvegarde logement 1. Actionner le poussoir
externe absente. FMR.
E A E Pile 1 déchargée ou absente. Mettre une nouvelle pile dans le
Tension de sauvegarde logement 1. Actionner le poussoir
externe présente. FMR.
Pile 1 stockée trop longtemps. Dépassiver la pile (voir Manuel de
Tension de sauvegarde mise en œuvre).
externe présente.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 65
Modules d'alimentation
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

DEL DEL DEL Cause d'erreur Correction des erreurs


BAF BATT1F BATT2F
A E E Pile 1 en état de marche.  Erreur après enfichage d'un
Pas de tension de sauvegarde module : le module en question
externe (court-circuit). est défectueux.
 Erreur après la mise en
marche : retirer tous les
modules et les enficher un par
un.
E E E Pile 1 en état de marche. -
Tension de sauvegarde
externe présente.
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;

BAF, BATT1F, BATT2F


Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à deux piles lorsque le
commutateur [Link]. est en position 2BATT. Il indique les erreurs ou défaillances
signalées et les solutions correspondantes.

Tableau 3- 10 DEL BAF, BATT1F, BATT2F ; [Link]. sur 2BATT

DEL DEL DEL Cause d'erreur Correction des erreurs


BAF BATT1F BATT2F
A A A Les deux piles sont Mettre de nouvelles piles dans les
déchargées ou absentes. logements 1 et 2. Actionner le
Pas de tension de sauvegarde poussoir FMR.
externe
E A A Les deux piles sont Mettre de nouvelles piles dans les
déchargées ou absentes. logements 1 et 2. Actionner le
Tension de sauvegarde poussoir FMR.
externe présente.
A A E Pile 1 déchargée ou absente Mettre une nouvelle pile dans le
Pas de tension de sauvegarde logement 1. Actionner le poussoir
externe (court-circuit ou FMR.
surcharge)
 Erreur après enfichage d'un
module : le module en question
est défectueux.
 Erreur après la mise en
marche : retirer tous les
modules et les enficher un par
un.
E A E Pile 1 déchargée ou absente Mettre de nouvelles piles dans les
logements 1 et 2. Actionner le
poussoir FMR.
Pile stockée trop longtemps Dépassiver la pile (voir Manuel de
Tension de sauvegarde mise en œuvre).
externe présente.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


66 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

DEL DEL DEL Cause d'erreur Correction des erreurs


BAF BATT1F BATT2F
A E A Pile 2 déchargée ou absente Mettre une nouvelle pile dans le
Pas de tension de sauvegarde logement 2. Actionner le poussoir
externe (court-circuit ou FMR.
surcharge)
 Erreur après enfichage d'un
module : le module en question
est défectueux.
 Erreur après la mise en
marche : retirer tous les
modules et les enficher un par
un.
E E A Pile 2 déchargée ou absente Mettre de nouvelles piles dans les
logements 1 et 2. Actionner le
poussoir FMR.
Pile stockée trop longtemps Dépassiver la pile (voir Manuel de
Tension de sauvegarde mise en œuvre).
externe présente.
A E E Les deux piles sont en état de  Erreur après enfichage d'un
marche module : le module en question
Pas de tension de sauvegarde est défectueux.
externe (court-circuit).
 Erreur après la mise en
marche : retirer tous les
modules et les enficher un par
un.
E E E Les deux piles sont en état de -
marche
Tension de sauvegarde
externe présente.
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 67
Modules d'alimentation
3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 407 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension
alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de
la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A


36$
; 

 
'$$$
9LVGHIL[DWLRQ

,17)

%$) '(/GHVLJQDOLVDWLRQ
%$77)
,17)%$)%$77)
'&9 '&9'&9
'&9

)05
3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
 VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ

/RJHPHQWGHSLOH

%$77,1',& &RPPXWDWHXUV%$77
%$77
2)) ,1',&%$772))

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-2 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A

Raccordement réseau
Pour la PS 407 4A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un
réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L-
Une inversion des polarités de L+ et L- avec la tension d'alimentation CC 88 V à CC 300 V
n'a pas d'influence sur le fonctionnement de l'alimentation. Le branchement doit être fait
selon les indications figurant dans le manuel de mise en oeuvre.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


68 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 407 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 25 x290x217
Poids 0,76 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser
uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 valeur nominale 120 / 240 V cc
120 / 240 V ca
 Plage admissible 88 à 300 V cc
85 à 264 V ca
(entrée de plage large)
Fréquence de réseau
 Valeur nominale 50/60 Hz

 Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal


 Sous 120 V ca 0,38 A

 Sous 120 V cc 0,37 A

 Sous 240 V ca 0,22 A

 Sous 240 V cc 0,19 A

Courant de fuite < 3,5 mA


Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc/ 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 4 A
24 V cc : 0,5 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 69
Modules d'alimentation
3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon I, avec conducteur de protection
CEI 60536
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la
recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 240 V ca 52 W
Puissance dissipée 20 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA, 3,6 V/2,3 Ah
Séparation de protection selon oui
CEI 61131-2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


70 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 407 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension
alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de
la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A


36$
; 

 
'$$$
9LVGHIL[DWLRQ

,17)

%$) '(/GHVLJQDOLVDWLRQ
%$77)
,17)%$)%$77)
'&9 '&9'&9
'&9

)05
3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ

/RJHPHQWGHSLOH

%$77,1',& &RPPXWDWHXUV%$77
%$77
2)) ,1',&%$772))

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-3 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A

Prise secteur
Pour le PS 407 4A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un
réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L-
Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre
88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit
être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en oeuvre.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 71
Modules d'alimentation
3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 407 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 25 x290x217
Poids 0,76 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser
uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 120 / 230 V cc
120 / 230 V ca
 Plage admissible 88 à 300 V cc
85 à 264 V ca
(entrée de plage large)
Fréquence réseau
 Valeur nominale 50/60 Hz

 Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal


 Sous 120 V c.a. 0,42 A

 Sous 120 V cc 0,35 A

 Sous 230 V ca 0,31 A

 Sous 230 V cc 0,19 A

Impulsion de courant d'enclenchement


 Sous 230 V c.a. Valeur de crête 8,5 A
largeur à mi-hauteur 5 ms
 Sous 300 V cc Valeur de crête 8,5 A
largeur à mi-hauteur 5 ms
Courant de fuite < 3,5 mA
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 4 A
24 V cc : 0,5 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


72 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon I, avec conducteur de protection
CEI 61140
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la
recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 240 V ca 52 W
Puissance dissipée 20 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA, 3,6 V/2,3 Ah
Séparation de protection selon oui
CEI 61131-2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 73
Modules d'alimentation
3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et


PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

Fonction
Les modules d'alimentation PS 407 10A (standard) et PS 407 10A R (apte à la redondance,
voir § Modules d'alimentation aptes à la redondance (Page 53)) sont conçus pour un réseau
alternatif 85-264 V ca ou continu 88-300 V cc et fournissent côté secondaire de la tension
5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R


36$
; 

 
 9LVGHIL[DWLRQ
.$$$

,17)

%$)
'(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)%$)
%$77)
%$77) %$77)%$77)'&9'&9
'&9
'&9

3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW
)05

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
LVROHPHQWGXVHFWHXU
%$77 %$77
VRXVFDSRW
 
&RPSDUWLPHQWGHSLOH

 
%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXU%$77,1',&
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-4 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Prise secteur
Pour la PS 407 10A et la PS 407 10A R, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le
raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


74 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

Inversion de polarité de L+ et L-
Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 et
300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait
selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 50x290x217
Poids 1,36 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ;
utiliser uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 110 / 230 V cc
120 / 230 V ca
 Plage admissible 88 à 300 V cc
85 à 264 V ca
(entrée de plage large)
Fréquence réseau
 Valeur nominale 50/60 Hz

 Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal


 Sous 120 V c.a. 0,9 A

 Sous 110 V cc 1,0 A

 Sous 230 V c.a. 0,5 A

 Sous 230 V cc 0,5 A

Impulsion de courant d'enclenchement


 Sous 230 V c.a. Valeur de crête 230 A, largeur à mi-hauteur
200 µs
Valeur de crête 63 A*, largeur à mi-hauteur 1 ms*
 Sous 300 V cc Valeur de crête 230 A, largeur à mi-hauteur
200 µs
Valeur de crête 58 A*, largeur à mi-hauteur 1 ms*
Courant de fuite < 3,5 mA
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 10 A
24 V cc : 1,0 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 75
Modules d'alimentation
3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms
avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à
la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 105 W, PS 407 10A à partir de la version 5
105 W, PS 407 10A R à partir de la version 7
95 W, PS 407 10A à partir de la version 10
Puissance dissipée 29,7 W
20 W, PS 407 10A à partir de la version 10
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
*PS 407 10A : à partir de la version 5
* PS 407 10A R : à partir de la version 7

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


76 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS


10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

Fonction
Les modules d'alimentation PS 407 10A (standard) et PS 407 10A R (apte à la redondance,
voir § Modules d'alimentation aptes à la redondance (Page 53)) sont conçus pour un réseau
alternatif 85-264 V ca ou continu 88-300 V cc et fournissent côté secondaire de la tension
5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R


36$
; 

 
 9LVGHIL[DWLRQ
.$$$

,17)

%$)
'(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$77)
%$77) %$)%$77)%$77)'&
'&9
9'&9
'&9

3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW
)05

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
%$77 %$77
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
 
/RJHPHQWGHSLOH

 
%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-5 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Prise secteur
Pour le PS 407 10A et le PS 407 10A R, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le
raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 77
Modules d'alimentation
3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

Inversion de polarité de L+ et L-
Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre
88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit
être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 50x290x217
Poids 1,2 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ;
utiliser uniquement des câbles souples)
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 120 / 230 V cc
120 / 230 V ca
 Plage admissible 88 à 300 V cc
85 à 264 V ca
(entrée de plage large)
Fréquence réseau
 Valeur nominale 50/60 Hz

 Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal


 Sous 120 V c.a. 0,9 A

 Sous 120 V cc 1,0 A

 Sous 230 V c.a. 0,5 A

 Sous 230 V cc 0,5 A

Impulsion de courant d'enclenchement


 Sous 230 V c.a. Valeur de crête 63 A, largeur à mi-hauteur 1 ms*

 Sous 300 V cc Valeur de crête 58 A, largeur à mi-hauteur 1 ms*

Courant de fuite < 3,5 mA


Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 10 A
24 V cc : 1,0 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


78 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms
avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à
la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 95 W
Puissance dissipée 20 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 79
Modules d'alimentation
3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 407 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de
tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté
secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A


36$

; 
 
  9LVGHIL[DWLRQ
5$$$

,17)

%$)
'(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$77)
%$77)
%$)%$77)%$77)'&
'&9
9'&9
'&9

3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW
)05 
&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
%$77 %$77
 

/RJHPHQWGHSLOH

 
%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-6 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A

Prise secteur
Pour la PS 407 20A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un
réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L-
Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre
88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit
être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


80 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 407 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 75x290x217
Poids 2,2 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser
uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 110 / 230 V cc
120 / 230 V ca
 Plage admissible 88 à 300 V cc
85 à 264 V ca
(entrée de plage large)
Fréquence réseau
 Valeur nominale 50/60 Hz

 Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal


 Pour 120 V ca/110 V cc 1,5 A

 Pour 230 V ca/230 V cc 0,8 A

Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 88 A largeur à mi-hauteur 1,1 ms


Courant de fuite < 3,5 mA
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 20 A
24 V cc : 1,0 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 81
Modules d'alimentation
3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à
la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 168 W
Puissance dissipée 44 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon oui
CEI 61131-2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


82 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 407 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de
tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté
secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A


36$

 ; 
 
 9LVGHIL[DWLRQ
5$$$

,17)

%$) '(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$77)
%$77) %$)%$77)%$77)
'&9 '&9'&9
'&9

)05 3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW



&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
%$77 %$77
 

/RJHPHQWGHSLOH

 

%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-7 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A

Prise secteur
Pour le PS 407 20A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un
réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L-
Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre
88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit
être fait selon les indications figurant dans le manuel d'installation.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 83
Modules d'alimentation
3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 407 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 25x290x217
Poids 1,3 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ;
utiliser uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 120 / 230 V cc
120 / 230 V ca
 Plage admissible 88 à 300 V cc
85 à 264 V ca
(entrée de plage large)
Fréquence réseau
 Valeur nominale 50/60 Hz

 Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal


 Pour 120 V ca / 120V cc 1,4 A

 Pour 230 V ca / 230 V cc 0,7 A

Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 88 A largeur à mi-hauteur 1,1 ms


Courant de fuite < 3,5 mA
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 20 A
24 V cc : 1,0 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


84 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s,
satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 158 W
Puissance dissipée 35 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 85
Modules d'alimentation
3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)

3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 405 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension
continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que
24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A


36$
; 

  9LVGHIL[DWLRQ
'$$$

,17)

%$) '(/GHVLJQDOLVDWLRQ
%$77)
,17)%$)%$77)
'&9 '&9'&9
'&9

)05 3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW



&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ

/RJHPHQWGHSLOH

%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2)) %$772))

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-8 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


86 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 405 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 25x290x217
Poids 0,76 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (fcâble torsadé avec embouts, utiliser
un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 24 V/48 V/60 V cc

 Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc


Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 2 A/1 A/0,8 A
Résistance aux surtensions Selon DIN VDE 0160, courbe B2
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 4 A
24 V cc : 0,5 A
Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2200 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s,
satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée (24 V cc) 48 W
Puissance dissipée 16 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 87
Modules d'alimentation
3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)

3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 405 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension
continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que
24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A


36$
; 

  9LVGHIL[DWLRQ
'$$$

,17)

%$) '(/GHVLJQDOLVDWLRQ
%$77)
,17)%$)%$77)
'&9 '&9'&9
'&9

)05 3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW



&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ

/RJHPHQWGHSLOH

%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2)) %$772))

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-9 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


88 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 405 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 25x290x217
Poids 0,76 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser
un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

 Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc


Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 2 A/1 A/0,8 A
Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A
largeur à mi-hauteur 20 ms
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 4 A
24 V cc : 0,5 A
Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s,
satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée (24 V cc) 48 W
Puissance dissipée 16 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 89
Modules d'alimentation
3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)

3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et


PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)

Fonction
Les modules d'alimentation PS 405 10A (standard) et PS 405 10A R (apte à la redondance)
sont conçus pour un réseau continu 19,2-72 V cc et fournissent côté secondaire de la
tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R


36$
; 

 
.$$$

9LVGHIL[DWLRQ

,17)
'(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$)
%$77)
%$77)
%$)%$77)%$77)'&
9'&9
'&9
'&9

)05
3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
%$77 %$77
 

/RJHPHQWGHSLOH

 
%$77,1',&
%$77
2))
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
%$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-10 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


90 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 50x290x217
Poids 1,4 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser
un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 24 V/48 V/60 V cc

 Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc


Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 4,3 A/2,1 A/1,7 A
Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A
largeur à mi-hauteur 20 ms
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 10 A
24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s,
satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 104 W
Puissance dissipée 29 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 91
Modules d'alimentation
3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)

3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et


PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)

Fonction
Les modules d'alimentation PS 405 10A (standard) et PS 405 10A R (apte à la redondance)
sont conçus pour un réseau continu 19,2-72 V cc et fournissent côté secondaire de la
tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R


36$

;   9LVGHIL[DWLRQ
 
.$$$

,17)
'(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$)
%$77)
%$77)
%$)%$77)%$77)'&
9'&9
'&9
'&9

3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW
)05

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
%$77 %$77
 

/RJHPHQWGHSLOH

 
%$77,1',& &RPPXWDWHXUV%$77,1',&
%$77
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-11 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


92 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 50x290x217
Poids 1,2 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser
un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

 Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc


Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 4,0 A/2,0 A/1,6 A
Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A
largeur à mi-hauteur 20 ms
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 10 A
24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s,
satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 95 W
Puissance dissipée 20 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 93
Modules d'alimentation
3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)

3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 405 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de
tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que
24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A


36$
 ; 
 
  9LVGHIL[DWLRQ
5$$$

,17)

%$)
'(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$77)
%$77) %$)%$77)%$77)'&
'&9
9'&9
'&9

)05
3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
%$77 %$77
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
 

/RJHPHQWGHSLOH

 
%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-12 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


94 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 405 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 75x290x217
Poids 2,2 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser
un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

 Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc


Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 7,3 A/3,45 A/2,75 A
Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 56 A largeur à mi-hauteur 1,5 ms
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 20 A
24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s,
satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 175 W
Puissance dissipée 51 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 95
Modules d'alimentation
3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

Fonction
Le module d'alimentation PS 405 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de
tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que
24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A


36$
 ; 
 
 9LVGHIL[DWLRQ
5$$$

,17)

%$)
'(/GHVLJQDOLVDWLRQ,17)
%$77)
%$77) %$)%$77)%$77)'&
'&9
9'&9
'&9

)05
3RXVVRLU)05 )DLOXUH0HVVDJH5HVHW

&RPPXWDWHXUGHPLVHHQYHLOOH VDQV
FRXSXUHGXVHFWHXU
%$77 %$77
VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ
 

/RJHPHQWGHSLOH

 
%$77,1',&
%$77
&RPPXWDWHXUV%$77,1',&
2))
%$77 %$772))%$77

3ULVHVHFWHXUHQILFKDEOH¢S¶OHV

9LVGHIL[DWLRQ

Figure 3-13 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


96 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules d'alimentation
3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

Caractéristiques techniques du PS 405 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs


Dimensions LxHxP (mm) 50x290x217
Poids 1,3 kg
Section des conducteurs 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser
un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
 Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

 Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc


Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 7,0 A/3,2 A/2,5 A
Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 56 A largeur à mi-hauteur 1,5 ms
Valeurs de sortie
Tensions de sortie
 Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie
 Valeurs nominales 5 V cc : 20 A
24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II
Degré d'encrassement 2
Tension assignée Ue Tension d'essai
0 < Ue ≤ 50 V 700 V cc (secondaire <-> PE)
150 V < Ue ≤ 300 V 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s,
satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 168 W
Puissance dissipée 44 W
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur
Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah
Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 97
Modules d'alimentation
3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


98 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR 4
4.1 Aperçu des modules

Propriétés des modules TOR


Les tableaux suivants regroupent les principales propriétés des modules TOR. Cet aperçu a
pour but de faciliter et d'accélérer la sélection du module adapté à votre tâche.

Tableau 4- 1 Modules d'entrées TOR : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 421; SM 421; SM 421; SM 421; SM 421; SM 421; SM 421;


DI 32xDC DI 16xDC DI 16xAC DI 16xUC DI 16xUC DI 16xUC DI 32xUC
24 V 24 V 120 V 24/60 V 120/230 V 120/230 V 120 V
(-1BL0x-) (-7BH0x-) (-5EH00-) (-7DH00-) (-1FH00-) (-1FH20-) (-1EL00-)
Nombre 32 DI ; 16 DI ; 16 DI ; 16 DI ; 16 DI ; 16 DI ; 32 DI ;
d'entrées séparation séparation séparation séparation séparation séparation séparation
galvanique galvanique galvanique galvanique galvanique galvanique galvanique
par par par par par par par
groupes de 32 groupes de 8 groupes de 1 groupes de 1 groupes de groupes de 4 groupes de 8
4
Tension 24 V cc 24 V cc 120 V ca UC 24 V à UC 120 V ca/ UC 120/ 120 V ca/cc
d'entrée 60 V 230 V cc 230 V
nominale
Convient Contacts ; détecteurs de proximité 2 fils (BERO)
pour ...
Diagnostic non oui non oui non non non
para-
métrable
Alarme de non oui non oui non non non
diagnostic
Alarme de non oui non oui non non non
processus
au change-
ment de
front
Temporisati non oui non oui non non non
ons
d'entrée
para-
métrables

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 99
Modules TOR
4.1 Aperçu des modules

Propriétés SM 421; SM 421; SM 421; SM 421; SM 421; SM 421; SM 421;


DI 32xDC DI 16xDC DI 16xAC DI 16xUC DI 16xUC DI 16xUC DI 32xUC
24 V 24 V 120 V 24/60 V 120/230 V 120/230 V 120 V
(-1BL0x-) (-7BH0x-) (-5EH00-) (-7DH00-) (-1FH00-) (-1FH20-) (-1EL00-)
Sortie de la - oui - - - - -
valeur de
remplace-
ment
Particu- Densité élevée Rapidité et Séparation Compatible pour hautes pour hautes Densité
larités compatibilité de potentiel avec alarmes tensions tensions élevée
avec alarmes par voie pour basses variables variables
tensions Courbe
variables caractéristi-
que d'entrée
selon
CEI 61131-2

Tableau 4- 2 Modules de sorties TOR : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ;


DO 16xDC DO 16xDC DO 32xDC DO 32xDC DO 8xAC DO 16xAC DO 16xAC
24 V/2 A 20-125 V/ 1,5 24 V/0,5 A 24 V/0,5 A 120/230 V/ 5 120/230 V/ 20-120 V/ 2
A A 2A A
(-1BH1x) (-5EH10) (-1BL00) (-7BL00) (-1FF00) (-1FH00) (-5EH00)
Nombre de 16 DO ; 16 DO ; 32 DO ; 32 DO ; 8 DO ; 16 DO ; 16 DO ;
sorties séparation séparation séparation séparation séparation séparation séparation
galvanique galvanique et galvanique galvanique galvanique galvanique galvanique
par groupes protection par par par groupes par par
de 8 contre les groupes de 32 groupes de 8 de 1 groupes de groupes de
erreurs de 4 1
polarité par
groupes de 8
courant de 2A 1,5 A 0,5 A 0,5 A 5A 2A 2A
sortie
Tension 24 V cc 20 à 125 V cc 24 V cc 24 V cc 120/ 230 V ca 120/ 20 à
nominale 230 V ca 120 V ca
de charge
L+
Diagnostic non oui non oui non non oui
para-
métrable
Alarme de non oui non oui non non oui
diagnostic

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


100 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.1 Aperçu des modules

Propriétés SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ;


DO 16xDC DO 16xDC DO 32xDC DO 32xDC DO 8xAC DO 16xAC DO 16xAC
24 V/2 A 20-125 V/ 1,5 24 V/0,5 A 24 V/0,5 A 120/230 V/ 5 120/230 V/ 20-120 V/ 2
A A 2A A
(-1BH1x) (-5EH10) (-1BL00) (-7BL00) (-1FF00) (-1FH00) (-5EH00)
Sortie de la non oui non oui non non oui
valeur de
remplace-
ment
Particula- pour courants pour tensions Densité Particulièreme pour courants - pour
rités élevés variables élevée nt rapide et élevés à tensions
compatible séparation variables à
avec alarmes galvanique séparation
par voie galvanique
par voie

Tableau 4- 3 Modules de sorties à relais : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A


(-1HH00)
Nombre de sorties 16 sorties, séparation galvanique par groupe de 8
Tension de charge 125 V cc
230 V ca
Particularités -

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 101
Modules TOR
4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR

4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du


module TOR

Introduction
Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre
correctement en service des modules TOR.
La séquence indiquée pour les opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter
certaines opérations plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien,
entre temps, monter d'autres modules, en mettre en service, etc.

Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR

Etape Procédure
1 Sélectionner module Paragraphe 4.1 (Page 99) et paragraphe
spécial à partir du paragraphe 4.7 (Page 114)
2 Poser le module dans le châssis de base Chapitre "Montage" dans le manuel Système
d'automatisation S7-400, Installation et
configuration
3 Paramétrer le module Paragraphe 4.3 (Page 103) et, le cas échéant,
paragraphe spécial à partir du paragraphe 4.7
4 Mise en service Chapitre "Mise en service" dans le manuel
Système d'automatisation S7-400, Installation
et configuration
5 Si la mise en service n'a pas réussi, faire Paragraphe 4.4 (Page 106)
un diagnostic du montage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


102 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.3 Paramétrage des modules TOR

4.3 Paramétrage des modules TOR

4.3.1 Paramètres

Introduction
Les modules TOR peuvent avoir des propriétés diverses. Vous pouvez définir les propriétés
de quelques modules au moyen du paramétrage.

Outil de paramétrage
Vous paramétrez les modules TOR avec STEP 7.
Une fois que vous avez défini tous les paramètres, transmettez-les de la PG vers la CPU. La
CPU transmet les paramètres aux modules TOR concernés lors d'un passage du mode
STOP au mode RUN.

Paramètres statiques et dynamiques


Il existe des paramètres statiques et des paramètres dynamiques.
Comme cela est décrit plus haut, les paramètres statiques sont transmis aux modules TOR
concernés, après un passage de l'état de STOP à l'état RUN.
Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le
programme utilisateur en cours dans un automate S7. Notez toutefois qu'après un passage
RUN à STOP, STOP à RUN de la CPU, les paramètres valides sont ceux sélectionnés au
moyen de STEP 7. Le paramétrage des modules dans le programme utilisateur est décrit à
l'annexe.

Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR)


Le procédé CiR (Configuration in RUN) permet de modifier une installation ou le
paramétrage des différentes modules. Les modifications sont effectuées pendant le
fonctionnement de l'installation, donc votre CPU reste en mode RUN pendant un intervalle
de temps maximum de 2,5 secondes.
Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel "Modifications de
l'installation en cours de fonctionnement au moyen du CiR", fourni par exemple sous forme
de fichier PDF sur le CD STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 103
Modules TOR
4.3 Paramétrage des modules TOR

4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Vue d'ensemble
Selon la fonctionnalité, les modules d'entrées TOR paramétrables utilisent une sous-quantité
des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité
"maîtrisée" par le module TOR est indiquée dans le chapitre consacré au module. A noter
que certains modules TOR ont des temporisations différentes d'entrée suivant le
paramétrage.
Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.

Tableau 4- 4 Paramètres des modules d'entrées TOR

Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de Validité


paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 Oui/non non Dynamique Module

 Alarme du processus1 oui/non non

 CPU cible pour alarme 1à4 - Statique Module

Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique voie

 Tension de charge L+ / oui/non non


alimentation de capteurs
absente
Déclencheur pour alarme de process
 Front montant oui/non non dynamique Voie

 Front descendant oui/non non

Temporisation d'entrée 0,1 ms (cc) 3 (cc) statique Voie


0,5 ms (cc)
3 ms (cc)
20 ms (cc/ca)
Comportement en cas de Utiliser la valeur UVR dynamique Module
défaillance de remplace-
ment (UVR)
Conserver la
dernière valeur
(CDV)
Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 3
1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les
câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Ledémarrage des modules TOR dans le préréglage et sans assistance de la configuration
matérielle n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
3 Les voies qui ne sont pas sélectionnées pour la valeur de remplacement "1" reçoivent la valeur de
remplacement "0".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


104 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.3 Paramétrage des modules TOR

4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR

Vue d'ensemble
Suivant la fonctionnalité, les modules de sortie TOR paramétrables utilisent une sous-
quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. Le sous-
ensemble "maîtrisé" par chaque module TOR est indiqué dans le paragraphe consacré au
module à partir du paragraphe 4.7.
Les valeurs par défaut s'appliquent quand vous n'avez pas effectué de paramétrage avec
STEP 7.

Tableau 4- 5 Paramètres des modules de sorties TOR

Paramètre Valeurs admises Valeur par Type de paramètre Validité


défaut2
Validation
 Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

 CPU cible pour 1à4 - statique Module


alarme
Réaction à l'arrêt de la Sortie des UVR dynamique Module
CPU valeurs de
remplacement
(UVR)
Conserver la
dernière valeur
valide (CDV)
Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie

 Tension d'alimentation oui/non non


L+ manquante

 Court-circuit à M oui/non non

 Court-circuit à L+ oui/non non

 Fusion du fusible oui/non non

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 3


1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les
lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Ledémarrage des modules TOR avec la valeur par défaut et sans assistance de la configuration
matérielle n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
3 Les voies qui ne sont pas sélectionnées pour la valeur de remplacement "1" reçoivent la valeur de
remplacement "0".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 105
Modules TOR
4.4 Diagnostic des modules TOR

4.4 Diagnostic des modules TOR

4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic

Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables


Il existe des messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables.
Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le
diagnostic dans le paramétrage. Procédez au paramétrage dans STEP 7, dans le bloc de
paramètres "Diagnostic", voir paragraphe 6.7.
Les messages de diagnostic non paramétrables sont toujours fournis par le module TOR
indépendamment de la validation du diagnostic.

Actions après message de diagnostic dans STEP 7


Chaque message de diagnostic débouche sur les actions suivantes :
● Le message de diagnostic s'inscrit dans le diagnostic du module numérique, est transmis
à la CPU et peut être lu par le programme utilisateur.
● La DEL d'erreur du module TOR s'allume.
● Si vous avez paramétré "Validation alarme de diagnostic" avec STEP 7, une alarme de
diagnostic se déclenche et l'OB 82 est appelé, voir paragraphe 5.5.

Lecture de messages de diagnostic


Vous pouvez lire les messages détaillés de diagnostic au moyen de SFC dans le
programme utilisateur (voir annexe "Données de diagnostic des modules de signaux").
Vous pouvez visualiser la cause du défaut dans STEP 7, dans le diagnostic des modules
(voir Aide en ligne STEP 7).

Message de diagnostic par DEL INTF et EXTF


Quelques modules TOR vous indiquent les défauts via leurs deux DEL INTF (défaut interne)
et EXTF (défaut externe). Les DEL s'éteignent lorsque tous les défauts internes et externes
sont éliminés.
Les modules TOR possédant ces DEL d'erreur sont indiqués dans les caractéristiques
techniques des modules à partir du paragraphe 5.7.

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Alarmes des modules TOR (Page 110)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


106 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.4 Diagnostic des modules TOR

4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR

Vue d'ensemble
Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des messages de diagnostic pour les
modules TOR diagnosticables.
Le message de diagnostic "pris en charge" par chaque module est indiqué dans l'annexe
"Données de diagnostic des modules de signaux".

Tableau 4- 6 Messages de diagnostic des modules TOR

Message de diagnostic DEL Validité du diagnostic Paramétrable


Défaut du module INTF/EXTF Module Non
Erreur interne INTF Module non
Erreur externe EXTF Module non
Erreur de voie présente INTF/EXTF Module non
Absence de tension auxiliaire externe EXTF Module non
Connecteur frontal manque EXTF Module non
Module non paramétré INTF Module non
Paramètres erronés INTF Module non
Informations de voie présentes INTF/EXTF Module non
Etat STOP - Module non
Panne de tension interne INTF Module non
Défaut en EPROM INTF Module non
Alarme process perdue INTF Module non
Erreurs de paramétrage INTF Voie non
Court-circuit à M EXTF Voie Oui
Court-circuit à L+ EXTF Voie oui
Rupture de fil EXTF Voie oui
Fusion du fusible INTF Voie oui
Absence alimentation capteurs EXTF Voie/groupe de voies oui
Tension d'alimentation L+ manquante EXTF Voie/groupe de voies oui

Remarque
Pour que des erreurs signalées par des messages de diagnostic paramétrables soient
détectées, il faut que vous ayez paramétré le module TOR de manière appropriée dans
STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 107
Modules TOR
4.4 Diagnostic des modules TOR

4.4.3 Causes de défauts et solutions sur modules TOR

Vue d'ensemble

Tableau 4- 7 Messages de diagnostic des modules TOR, causes d'erreur et solutions

Message de Cause possible Remèdes


diagnostic
Défaut du module Vraisemblablement, une erreur -
détectée par le module s'est
produite.
Erreur interne Le module a détecté une erreur -
dans le système d'automatisation.
Erreur externe Le module a détecté une erreur -
hors du système d'automatisation.
Erreur de voie Indique que seules certaines voies -
présente sont défectueuses.
Absence de tension La tension nécessaire au Amener tension absente
auxiliaire externe fonctionnement du module est
absente (tension de charge,
alimentation de capteur)
Connecteur frontal Pont absent entre les sorties 1 et 2 Monter le pont
manque du connecteur frontal
Module non Le module a besoin d'informations Le message est présent après mise
paramétré pour savoir s'il doit travailler avec sous tension et jusqu'à transmission
les paramètres préréglés côté complète des paramètres de la CPU ; le
système ou avec ses paramètres. cas échéant, paramétrer le module.
Paramètres erronés Un paramètre ou la combinaison Reparamétrer le module
de paramètres n'est pas plausible.
Informations de voie Erreur de voie présente ; le module -
présentes peut fournir des informations de
voie supplémentaires.
Etat STOP Le module n'a pas été paramétré Si après démarrage de la CPU, toutes
et le premier cycle du module n'est les valeurs d'entrée sont dans la
pas encore terminé mémoire de transfert, ce message est
réinitialisé
Panne de tension Le module est défectueux Remplacer module
interne
Défaut en EPROM Le module est défectueux Remplacer module
Alarme process Le module ne peut pas déclencher Modifier le traitement d'alarme dans la
perdue d'alarme, car l'alarme précédente CPU (modifier la priorité pour l'OB
n'a pas été acquittée ; erreur de d'alarme ; raccourcir le programme
configuration éventuelle d'alarme)
Erreurs de Transmettre les paramètres Reparamétrer le module
paramétrage erronés au module, par exemple
temporisation d'entrée impossible,
la voie concernée est désactivée
Court-circuit à M Surcharge de la sortie Supprimer la cause de la surcharge
Court-circuit de la sortie à M Vérifier le câblage des sorties

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


108 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.4 Diagnostic des modules TOR

Message de Cause possible Remèdes


diagnostic
Court-circuit à L+ Court-circuit de la sortie sur L+ Vérifier le câblage des sorties
Rupture de fil Coupure de câbles Etablir la liaison
Absence de l'alimentation externe Soumettre le capteur à 10 kΩ à 18 kΩ
de capteurs
Voie inutilisée (en l'air) Désactiver pour la voie concernée le
paramètre "Diagnostic rupture de fil"
dans STEP 7
Brancher la voie
Fusion du fusible Un ou plusieurs fusibles du module Eliminer la surcharge et changer le
ont déclenché cette perturbation fusible
en raison de leur défaillance.
Absence alimentation Surcharge de l'alimentation Supprimer la cause de la surcharge
capteurs Court-circuit à la masse de Supprimer le court-circuit
l'alimentation sur M
Tension Tension d'alimentation du module Amener la tension d'alimentation L+
d'alimentation L+ L+ manquante
manquante Le fusible interne est défectueux Remplacer module

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 109
Modules TOR
4.5 Alarmes des modules TOR

4.5 Alarmes des modules TOR

Introduction
Ce chapitre décrit les modules TOR sur le plan de leur comportement en cas d'alarme. Il
existe les alarmes suivantes :
● Alarme de diagnostic
● Alarme de processus
A noter que tous les modules TOR ne sont pas compatibles avec les alarmes et qu'une
partie seulement d'entre eux "maîtrisent" les alarmes décrites ici. Les modules analogiques
capables de déclencher des alarmes sont indiqués dans les caractéristiques techniques des
modules.
Les OB et SFC mentionnés ci-après sont décrits en détail dans l'aide en ligne de STEP 7.

Validation d'alarmes
Les alarmes ne sont pas préréglées, autrement dit, elles sont bloquées sans paramétrage
correspondant. Pour paramétrer la validation d’alarmes, utilisez STEP 7.

Particularité : module enfiché dans l'ER-1/ER-2

Remarque
Si vous utilisez le module TOR dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour le
paramètre de validation de toutes les alarmes, car les câbles d'alarme ne sont pas
disponibles dans l'ER-1/ ER-2.

Alarme de diagnostic
Si vous avez validé des alarmes de diagnostic, les événements d'erreur entrants (première
occurrence de l'erreur) et sortants (message après élimination de l'erreur) vous seront
signalés par une alarme.
La CPU interrompt l'exécution du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de
diagnostic OB82.
Dans votre programme utilisateur, vous pouvez appeler le SFC 51 ou le SFC 59 dans l'OB
82 afin d'obtenir des informations détaillées de diagnostic du module.
Les informations de diagnostic sont cohérentes jusqu'à la fermeture de l'OB 82. Au moment
où vous quittez l'OB 82, l'alarme de diagnostic est acquittée sur le module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


110 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.5 Alarmes des modules TOR

Alarme de processus
Un module d'entrées TOR peut déclencher une alarme de process pour chaque voie, sur le
front montant ou descendant, ou sur les deux, d'un changement d'état du signal.
Procédez au paramétrage voie par voie. Il peut être modifié à tout moment (dans l'état RUN,
au moyen du programme utilisateur).
Les alarmes de process déclenchent dans la CPU un traitement d'alarme (OB 40 à OB 47)
avec interruption de l'exécution du programme utilisateur ou de programmes de niveau de
priorité inférieur.
Dans le programme utilisateur de l'OB d'alarme de process (OB 40 à OB 47), vous pouvez
définir la façon dont doit réagir l'automate à un changement de front. Au moment où vous
quittez l'OB, l'alarme de process est acquittée sur le module.
Le module d'entrées TOR peut stocker temporairement une alarme non déclenchée pour
chaque voie. S'il n'y a pas de traitement de niveau de priorité supérieur à effectuer, les
alarmes mémorisées (pour tous les modules) seront traitées par la CPU dans l'ordre de leur
apparition.

Alarme de processus perdue


Si une alarme a été mémorisée pour une voie et qu'il se présente une nouvelle alarme sur
cette voie avant que l'ancienne ait pu être traitée par la CPU, il se produit l'alarme de
diagnostic "alarme process perdue".
Les alarmes suivantes sur cette voie sont alors ignorées jusqu'à ce que l'alarme mémorisée
pour cette voie ait été traitée.

Voies déclenchant des alarmes


Dans les données locales de l'OB d'alarme de process, les voies déclenchant les alarmes
sont conservées (dans l'information de démarrage de l'OB correspondant). L'information de
démarrage a une longueur de deux mots (bits 0 à 31). On considère que le numéro de bit =
le numéro de voie. Les bits 16 à 31 sont libres.

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 111
Modules TOR
4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

CEI 61131, type 1 et type 2


La norme CEI 61131 exige pour le courant d'entrée :
● pour le type 2 : le courant d'entrée de ≥ 2 mA dès + 5 V
● pour le type 1 : le courant d'entrée de ≥ 0,5 mA dès + 5 V

EN 60947-5-2, BERO à 2 fils


La norme pour les BERO EN 60947-5-2 stipule que pour les BERO à l'état logique "0", un
courant ≤ 1,5 mA peut passer.
Le courant d'entrée du module lorsque le signal est à l'état "0" est déterminant pour le
fonctionnement des BERO à 2 fils. Ce courant doit être dimensionné en fonction des
exigences des BERO.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


112 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR


Tant que le courant passant dans le module est ≤ 1,5 mA, le module le considère comme un
signal "0".

seuil typiquement de commutation(9,5 V)

I E (mA) courbe caractéristique de résistance

7
I mini selon CEI 61131 ; type 2
6

Norme BERO
I > 1,5 mA*
2 I mini selon CEI 61131 ; type 1
1,5
0,5

0 5 11 13 15 24 30 L+ (V)
- 30 V

“0” “1”

L+

Transducteur de 1
mesure 2 fils
0 -> signal "0"
I > 1,5 mA*

API résistance d'entrée

Figure 4-1 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 113
Modules TOR
4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V


(6ES7421-1BL01-0AA0)

Propriétés
Le module SM 421 ; DI 32 x 24 V cc dispose des propriétés suivantes :
● 32 entrées, séparées galvaniquement par groupes de 32
● Tension d'entrée nominale : 24 V cc
● Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2/3/4 fils (BERO,
CEI 61131, type 1)
Les DEL de signalisation indiquent l'état du process.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


114 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc

Process Module

1
2
L+ 3
4 0
5 1
6 2
7 3
8 4
9 5
10 6
11 7 M
12
13
14
15 0
16 1
17 2
18 3

Mémoire de données et activation du bus


19 4
20 5
21 6
22 7
23
24
25
26
27 0
28 1
29 2
30 3
31 4
32 5
33 6
34 7
35
36
37
38
39 0
40 1
41 2
42 3
43 4
44 5
45 6
46 7
47
M 48 M

Figure 4-2 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 115
Modules TOR
4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 32
Longueur de câble
 Non blindé max. 600 m

 Blindé max. 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale d'alimentation de l'électronique L + non nécessaire
Nombre d'entrées en commande simultanée 32
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies non

Différence de potentiel admissible


 Entre différents circuits 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec


 Voies entre le bus interne et la tension 500 V cc
d'alimentation L +
Consommation
 Sur bus interne (5 V) max. 20 mA

Puissance dissipée par le module typiquement 6 W


Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état Une LED verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Néant
Valeur de remplacement non

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


116 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Caractéristiques pour le choix d'un capteur


Tension d'entrée
 valeur nominale 24 V cc

 Pour signal "1" 13 à 30 V

 Pour signal "0" -30 à 5 V

Courant d'entrée
 Pour signal "1" 7 mA

Temporisation d'entrée
 de "0" à "1" 1,2 à 4,8 ms

 de "1" à "0" 1,2 à 4,8 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 1


Raccordement de BERO 2 fils possible
 Courant de repos admissible max. 1,5 mA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 117
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ;


(6ES7421-7BH01-0AB0)

4.8.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le SM 421; DI 16 x DC 24 V a les propriétés suivantes :
● 16 entrées, séparées galvaniquement en 2 groupes de 8
● Traitement des signaux très rapide : Filtre d'entrée à partir de 50 µs
● Tension d'entrée nominale 24 V cc
● Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2/3/4 fils (BERO,
CEI 61131-2, type 2)
● 2 alimentations capteurs résistantes aux courtscircuits pour 8 voies chacune
● possiblité d'alimentation redondante externe de l'alimentation de capteurs
● Indicateur d'état "Tension capteurs (Vs) o.k."
● Signalisation groupée de défauts internes (INTF) et externes (EXTF)
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● Alarmes de process paramétrables
● Temporisations d'entrée paramétrables
● Valeurs de remplacement paramétrables dans la zone d'entrée
Les DEL d'état indiquent l'état du process.

Remarque
Ce module peut remplacer le SM 421; DI 16 x DC 24 V; (6ES7421-7BH00-0AB0)
Pour pouvoir utiliser la nouvelle fonction "Temporisation d'entrée 50 µs", il vous faut STEP 7
à partir de V 5.2.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


118 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

INTF Surveillance du connecteur frontal


1 Surveillance de la tension auxiliaire externe 1L+
2 EXTF
1L+ Surveillance tension interne
3 1L+ 1L+
4 0
5
6 1
7
8 2
9
10 3
11
24 V 12
13 1Vs 1M
14 1L+
Protection contre
4

Coupleur de bus interne


15 les courts-circuits
16
17 5
Surveillance alimentation des capteurs 1Vs
18
19 6
20
21 7
22
1M 1M
23 1M
24 1M Surveillance de la tension auxiliaire externe 2L+
2L+ 25 2L+ Surveillance tension interne
26 2L+ 2L+
27 0
28
29 1
30
31 2
32
33 3
34
24 V 35 2M
36
37 2Vs Protection contre 2L+
les courts-circuits
38
39 4
40 Surveillance alimentation des capteurs 2Vs
41 5
42
43 6
44
45 7
46
2M 47 2M
48 2M 2M
M
L+
24 V

Figure 4-3 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 119
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Schéma de branchement pour alimentation redondante de capteurs


La figure suivante montre comment on peut alimenter des capteurs via VS à partir d'une
source de tension redondante (par exemple via un autre module).

L+
1 L+
Pilote résistant
aux courts-circuits Vs
2 L+
Module M
d'entrées TOR ±
vers les capteurs

Figure 4-4 Schéma de branchement pour l'alimentation redondante des capteurs du SM 421 ;
DI 16 x 24 V cc

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 16
Longueur de ligne
 Non blindé, retard à l'entrée
0,1 ms 20 m maxi
0,5 ms 50 m maxi
600 m maxi
3ms

 Non blindé, retard à l'entrée


0,1 ms 30 m maxi
0,5 ms 70 m maxi
1000 m maxi
3ms
Tensions, courants, potentiels
Tension nominale d'alimentation de l'électronique et des 24 V cc
capteurs L +
 protection contre les erreurs de polarité oui

Nombre d'entrées en commande simultanée 16


Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies et l'alimentation de l'électronique non

 Entre les voies oui


en groupes de 8

Différence de potentiel admissible


 entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


120 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Isolation testée avec


 Voies entre fond de panier et tension de charge L+ 500 V cc

 Groupes de voies entre eux 500 V cc

Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 130 mA

 Sur tension d'alim. L+ max. 120 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 5 W


Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes
 Alarme de processus paramétrable

 Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic
 Surveillance de la tension d'alimentation de oui
l'électronique

 Surveillance de la tension de charge DEL verte par groupe

 Signalisation groupée
de défaut interne DEL rouge (INTF)
de défaut externe DEL rouge (EXTF)

 Signalisation de défaut de voie Néant

 Lecture possible des informations de diagnostic oui

Surveillance de
 Rupture de fil I < 1 mA

Valeur de remplacement oui


Sorties d'alimentation capteurs
Nombre de sorties 2
Tension de sortie
 sous charge minimum L + (-2,5 V)

Courant de sortie
 Valeur nominale 120 mA

 plage admissible 0 à 150 mA

Alimentation additionnelle (redondante) Possible


Protection contre les courts-circuits Oui, par hachage électronique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 121
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Caractéristiques pour le choix d'un capteur


Tension d'entrée
 Valeur nominale 24 V cc

 pour le signal "1" 11 à 30 V

 pour le signal "0" -30 à 5 V

Courant d'entrée
 Pour le signal "1" 6 à 12 mA

 Pour le signal "0" < 6 mA

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 2


Raccordement de BERO 2 fils Possible
 Courant de repos admissible max. 3 mA

Temps, fréquence
Temps de traitement interne 1 pour
 uniquement détection d'état
Temporisation d'entrée des groupes de voies 50 µs maxi
0,05 ms/0,05 ms
70 µs maxi
Temporisation d'entrée des groupes de voies
0,05 ms/0,1 ms ou 0,1 ms/0,1 ms
180 µs maxi
Temporisation d'entrée des groupes de voies ≥
0,5 ms

 Détection de l'état et validation de l'alarme de


processus 60 µs maxi
Temporisation d'entrée des groupes de voies
80 µs maxi
0,05 ms/0,05 ms 2)
Temporisation d'entrée des groupes de voies
190 µs maxi
0,05 ms/0,1 ms ou 0,1 ms/0,1 ms
Temporisation d'entrée des groupes de voies ≥
0,5 ms
Temps de traitement pour diagnostic/alarme de max. 5 ms
diagnostic
Temporisation d'entrée (EV)
 paramétrable oui

 Valeur nominale 0,05 / 0,1 /0,5 / 3 ms

 Fréquence d'entrée < 2kHz


(pour temporisation de 0,1 ms)
Les valeurs entrent dans les temps de cycle et de réponse.
Circuit de capteur
Câblage de la résistance du capteur pour la surveillance 10 à 18 kΩ
de la rupture de fil
1 Au temps d'exécution total viennent s'ajouter les temps de filtre de la temporisation d'entrée choisie.
2 Valeurde remplacement ; pour cette fonctionnalité, le diagnostic, et l'alarme de diagnostic ne
doivent pas être sélectionnés.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


122 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

4.8.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Paramétrage
La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3.

Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc
Le tableau suivant énumère les paramètres réglables pour le SM 421 ; DI 16 x DC 24 V avec
leurs valeurs par défaut.

Tableau 4- 8 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de Validité


paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 Oui/non non Dynamique Module

 Alarme du processus1 oui/non non

 CPU cible pour alarme 1à4 - Statique Module

Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie
Groupe de
 Tension de charge L+ / alimentation oui/non non
voies
de capteurs absente
Déclencheur pour alarme de process
 Front montant oui/non - dynamique Voie

 Front descendant oui/non

Retard à l'entrée 0,05 ms 3 ms statique Groupe de


0,1 ms voies
0,5 ms
3 ms
Comportement en cas de défaillance Utiliser la valeur de UVR dynamique Module
remplacement
(UVR)
Conserver la
dernière valeur
(CDV)
Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie
1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2Le démarrage des modules TOR dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 123
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Affectation des alimentations de capteurs aux groupes de voies


Les deux alimentations de capteurs servent à alimenter 2 groupes de voies : entrées 0 à 7 et
entrées 8 à 15. Le diagnostic pour l'alimentation des capteurs se règle pour ces groupes de
voies.

Assurer le contrôle de rupture de fil


Pour assurer le contrôle de rupture de fil, vous avez besoin d'un circuit externe de capteur,
au moyen d'une résistance de 10 kΩ à 18 kΩ. La résistance doit être branchée
parallèlement au contact et être placée le plus près possible du capteur.
Cette résistance supplémentaire peut être supprimée dans les cas suivants :
● Si vous utilisez des BERO à 2 fils.
● Si vous ne paramétrez pas le diagnostic "rupture de fil".

Affectation de de la temporisation d'entrée aux groupes de voies


Vous ne pouvez régler le retard d'entrée que groupe de voies par groupe de voies, ce qui
veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8
pour les entrées 8 à 15.

Remarque
Les paramètres entrés pour les voies restantes (1 à 7 et 9 à 15) doivent être égaux à la
valeur 0 ou 8, sinon, les voies concernées sont signalées comme étant "mal paramétrées".
Les alarmes de process se produisant entre temps sont resignalées après l'acquittement.

Temps optimaux de circulation des signaux


Vous pouvez obtenir au moyen des réglages suivants le temps de circulation le plus court du
signal :
● Les deux groupes de voies sont paramétrés avec une temporisation d'entrée de 50 µs
● Tous les diagnostics (erreur de tension de charge, rupture de fil) sont désactivés
● L'alarme de diagnostic n'est pas validée

Voir aussi
Paramètres (Page 103)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


124 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

4.8.3 Comportement du SM 421; DI 16 x 24 V cc

Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs d'entrée


Les valeurs d'entrée du SM 421 ; DI 16 x 24 cc dépendent de l'état de fonctionnement de la
CPU et de la tension d'alimentation du module.

Tableau 4- 9 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur


les valeurs d'entrée

Etat de la CPU Tension d'alim. L+ du module TOR Valeur d'entrée du module TOR
SOUS RUN L+ appliquée Valeur de processus
TENSION L+ non appliquée Signal 0*
ARRET L+ appliquée Valeur de processus
(STOP) L+ non appliquée Signal 0*
HORS - L+ appliquée -
TENSION L+ non appliquée -
* en fonction du paramétrage

Comportement en cas de défaillance de la tension d'alimentation


La défaillance de la tension d'alimentation du SM 421 ; DI 16 x DC 24 est toujours signalée
par la DEL EXTF sur le module. De plus, cette information est fournie sur le module
(inscription dans le diagnostic).
Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a éte réalisé en conséquence.

Court-circuit de l'alimentation Vs
Quel que soit le paramétrage, la LED Vs correspondante s'éteint en cas de court-circuit de
l'alimentation Vs des capteurs

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 125
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Influence des défauts et du paramétrage sur les valeurs d'entrée


Les valeurs d'entrée du SM 421 ; DI 16 x DC 24 dépendent de quelques défauts et du
paramétrage du module. Le tableau suivant présente ces liens de dépendance.
Les autres messages de diagnostic du module sont indiqués dans l'annexe "Données de
diagnostic des modules de signaux".

Tableau 4- 10 Influences des erreurs et du paramétrage sur les valeurs d'entrée

Message de Paramètres Paramètres Valeur d'entrée du module TOR


diagnostic "'Diagnostic" "Comportement
en cas de défaut"
Module non non non signif. Signal 0 (toutes voies)
paramétré désactivable
Connecteur frontal Sortie de la Valeur de remplacement paramétrée
manque valeur de
remplacement
Conserver Dernière valeur valide lue
dernière valeur
valide
Mauvais paramètres Non Non significatif Signal 0 (module/toutes les voies mal
(module/voie) désactivable paramétrées)
Panne de tension Non Utiliser la Valeur de remplacement paramétrée
interne désactivable valeur de
remplacement
Conserver Dernière valeur valide lue
dernière valeur
valide
Alarme de processus Non Non significatif Valeur actuelle du process
perdue désactivable
Rupture de fil (par désactivée - Signal 0
voie) Activé Utiliser la Valeur de remplacement paramétrée
valeur de
remplacement
Conserver Dernière valeur valide lue
dernière valeur
valide
Alimentation de Désactivée - Signal 0
capteurs absente Activée Utiliser la Valeur de remplacement paramétrée
(activée aussi via la valeur de
"tension de charge L+ remplacement
manquante")
Conserver Dernière valeur valide lue
dernière valeur
valide

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


126 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Message de Paramètres Paramètres Valeur d'entrée du module TOR


diagnostic "'Diagnostic" "Comportement
en cas de défaut"
Tension de charge L+ Désactivée - Signal 0, si le contact est connecté via
manquante (groupe l'alimentation de capteurs ; valeur de
de voies par groupe process en cas d'alimentation externe
de voies) des capteurs
Activée Utiliser la Valeur de remplacement paramétrée
valeur de
remplacement
Conserver Dernière valeur valide lue
dernière valeur
valide

Comportement en cas de temporisation d'entrée de 0,1 ms ou 0,05 ms et si une défaillance se produit


Si vous avez activé les paramètres suivants :
● Temporisation des entrées : 0,1 ms ou 0,05 ms
● Comportement en cas de défaut : "Conserver dernière valeur" (CDV) ou "Utiliser la valeur
de remplacement" (UVR)
● Forçage à "1"
alors, si une défaillance se produit sur une voie possédant le signal 1 :
● un signal 0 est sorti pendant un bref laps de temps et
● une alarme de process est générée, si le paramétrage l'autorise,
Cela se produit avant que la dernière valeur valide ou la valeur de remplacement "1" ne soit
sortie.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 127
Modules TOR
4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ;


(6ES7421-5EH01-0AA0)

Propriétés
Le SM 421; DI 16 x AC 120 V a les propriétés suivantes :
● 16 entrées, à séparation galvanique
● Tension nominale d'entrée : 120 V ca
● Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité 2 fils (BERO,
CEI 61131, type 2).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


128 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V

Process Module
1
2
Octet 0 3
4 0 Adaptation
5 1N
6 1 Adaptation
7 2N
8 2 Adaptation
9 3N
10 3 Adaptation
11 4N
12
13
14
15 4 Adaptation
16 5N
Adaptation

Mémoire de données et activation du bus


17 5
18 6N
19 6 Adaptation
20 7N
21 7 Adaptation
22 8N
23
24
25
Octet 1 26
27 0 Adaptation
28 9N
29 1 Adaptation
30 10N
31 2 Adaptation
32 11N
33 3 Adaptation
34 12N
35
36
37
38
39 4 Adaptation
40 13N
41 5 Adaptation
42 14N
43 6 Adaptation
44 15N
45 7 Adaptation
46 16N
47
48

Figure 4-5 Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 129
Modules TOR
4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x 120 V ca

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 16
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Nombre d'entrées en commande simultanée 16
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 1

Différence de potentiel admissible


 Entre Minterne et les entrées 120 V ca

 Entre entrées de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V ca


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 100 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 3,0 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Néant
Caractéristiques pour le choix d'un capteur
Tension d'entrée
 Valeur nominale 120 V

 pour le signal "1" 72 à 132 V ca

 pour le signal "0" 0 à 20 V

 Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Courant d'entrée
 Pour signal "1" 6 à 20 mA

 Pour signal "0" 0 à 4 mA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


130 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Retard d'entrée
 Pour passage de "0" à "1" 2 à 15 ms

 Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 2


Raccordement de BERO 2 fils Possible
 Courant de repos admissible max. 4 mA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 131
Modules TOR
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V


(6ES7421-7DH00-0AB0)

4.10.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V a les propriétés suivantes :
● 16 entrées, à séparation galvanique unitaire
● Tension nominale d'entrée UC 24 V à UC 60 V
● Convenant pour contacts et détecteurs de proximité 2 fils (BERO).
● Convient comme entrée de type P et M
● Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● Alarmes de process paramétrables
● Temporisations d'entrée paramétrables
Les DEL d'état indiquent l'état du process.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


132 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Process Module
1 INTF
Pont du connecteur frontal
2 EXTF
3
L 4 Entrée
0 Adaptation
N 5 Diagnostic
1N
L 6 Entrée
1 Adaptation Diagnostic
N 7
L 2N Entrée
8 2
N Adaptation Diagnostic
9 3N
L 10 Entrée
3 Adaptation Diagnostic
N 11 4N
12
13
14
L 15 Entrée
4 Adaptation
N 16 Diagnostic
L 5N
17 Entrée
5 Adaptation
N 18 Diagnostic
L 6N Entrée
19 6

Mémoire de données et activation du bus


N Adaptation Diagnostic
20 7N
L 21 Entrée
7 Adaptation
N 22 Diagnostic
8N
23
24
25
26
L 27 Entrée
0 Adaptation
N Diagnostic
28 9N
L 29 Entrée
1 Adaptation
N 30 Diagnostic
L 10 N Entrée
31 2
N Adaptation Diagnostic
32 11 N
L 33 Entrée
3 Adaptation
N 34 Diagnostic
12 N
35
36
37
38
L 39 Entrée
4 Adaptation
N Diagnostic
40 13 N
L 41 Entrée
5 Adaptation
N 42 Diagnostic
L 14 N Entrée
43 6
N Adaptation Diagnostic
44 15 N
L 45 Entrée
7
N Adaptation Diagnostic
46 16 N
47
48

Figure 4-6 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 133
Modules TOR
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 16
Longueur de ligne
 Non blindée retard d'entrée
0,5 ms 100 m maxi
3 ms 600 m maxi
600 m maxi
10 / 20 ms

 longueur câblage blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Nombre d'entrées en commande simultanée 16
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 1

Différence de potentiel admissible


 entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca

Isolation testée avec


 Voies par rapport au bus interne et à la tension de 1500 V ca
charge L+

 Voies entre elles 1500 V ca

Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 150 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 8 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes
 Alarme de processus paramétrable

 Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic paramétrable


 Signalisation groupée
de défaut interne DEL rouge (INTF)
de défaut externe DEL rouge (EXTF)

 Signalisation d'erreur de voie Néant

 ILecture possible des informations de diagnostic Possible

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


134 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Surveillance de
 Rupture de fil I > 0,7 mA

Valeur de remplacement non


Caractéristiques pour le choix d'un capteur
Tension d'entrée
 Valeur nominale UC 24 à 60 V

 pour le signal "1" 15 à 72 V cc


-15 à -72 V cc
15 à 60 V ca
 pour le signal "0" -6 à +6 V cc
0 à 5 V ca
Plage de fréquence 47 Hz à 63 Hz cc/ca
Courant d'entrée
 Pour signal "1" Typiquement 4 à 10 mA

Caractéristique d'entrée similaire à CEI 61131-2 1)


Raccordement de BERO 2 fils Possible
 Courant de repos admissible max. 0,5 à 2 mA2)

Temps, fréquence
Temps de traitement interne pour
 Seulement validation alarme de process max. 450 µs

 Validation de l'alarme de diagnostic et de process max. 2 ms

Temporisation d'entrée (EV)


 paramétrable oui

 Valeur nominale 0,5 / 3 / 10 / 20 ms

Les valeurs entrent dans les temps de cycle et de réponse.


Circuit de capteur
Circuit de résistance du capteur pour surveillance de rupture de fil
 Tension nominale 24 V (15 V à 35 V) 18 kΩ

 Tension nominale 48 V (30 V à 60 V) 39 kΩ

 Tension nominale 60 V (50 V à 72 V) 56 kΩ


1La norme CEI 61131-2 ne donne pas d'indications pour les modules UC. Toutefois, les valeurs ont
été adaptées à CEI 61131-2 dans la mesure du possible.
2 Le courant de repos minimum est nécessaire en cas de surveillance de rupture de fil.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 135
Modules TOR
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

4.10.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Paramétrage
La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3.

Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V


Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs
réglages par défaut pour le SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V.

Tableau 4- 11 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2 Type de Validité


paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

 Alarme de processus1 oui/non non

 CPU cible pour alarme 1à4 - statique Module

Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie

Déclencheur pour alarme de process


 front montant oui/non - dynamique Voie
oui/non
 front descendant
Retard à l'entrée3 0,5 ms (cc) 3 ms (cc) statique Groupe de voies
3 ms (cc)
20 ms (cc/ca)
1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
3 Sivous paramétrez 0,5 ms, il vaut mieux ne pas paramétrer de diagnostic, car le temps d'exécution interne peut être >
0,5 ms pour des fonctions de diagnostic.

Assurer le contrôle de rupture de fil


Pour assurer le contrôle de rupture de fil, vous avez besoin d'un circuit externe de capteur,
au moyen d'une résistance de 18 kΩ à 56 kΩ. La résistance doit être branchée
parallèlement au contact et être placée le plus près possible du capteur.
Cette résistance additionnelle peut être supprimée :
● en cas d'utilisation de BERO à 2 fils
● si vous ne paramétrez pas le diagnostic "rupture de fil"

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


136 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Affectation du retard d'entrée aux groupes de voies


Vous ne pouvez régler le retard d'entrée que groupe de voies par groupe de voies, ce qui
veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8
pour les entrées 8 à 15.

Remarque
Les paramètres entrés pour les voies restantes (1 à 7 et 9 à 15) doivent être égaux à la
valeur 0 ou 8, sinon, les voies concernées sont signalées comme "mal paramétrés".
Les alarmes de process survenant entre-temps sont signalées après l'acquittement.

Temps optimaux de circulation des signaux


Les réglages suivants vous permettront d'obtenir le temps de circulation le plus court du
signal :
● les deux groupes de voies sont paramétrées avec une temporisation d'entrée de 0,5 ms
● le paramètre Diagnostic est désactivé
● l'alarme de diagnostic n'est pas validée

Câblage comme entrée de type P ou M

DI_x
Voie x du
SM 421 DI 16xUC 24/60 V
DI_xN

U_s

type P Type M
L+ L+
"1" "0"
U_s U_s

"0"
0V 0V

U_s
"1"
"1"
- L+ - L+

Seuil d'entrée

Figure 4-7 Câblage comme entrée de type P ou M

Voir aussi
Paramètres (Page 103)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 137
Modules TOR
4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V


(6ES7421-1FH00-0AA0)

Propriétés
Le SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V a les propriétés suivantes :
● 16 entrées, à séparation galvanique
● Tension nominale d'entrée UC 120/230 V
● Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2 fils

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


138 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Process 1 Module
2
3
4 0
5
6 1

Mémoire de données et activation du bus


7
8 2
9
10 3
11
12
13 1N
14
15 4
16
17 5
18
19 6
20
21 7
22
23
24 2N
25
26
27 0
28
29 1
30
31 2
32
33 3
34
35
36 3N
37
38
39 4
40
41 5
42
43 6
44
45 7
46
47
48 4N

Figure 4-8 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 139
Modules TOR
4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 16
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Nombre d'entrées en commande simultanée 16 pour 120 V
8 pour 240 V
16 avec unité de ventilation
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 4

Différence de potentiel admissible


 Entre Minterne et les entrées 230 V ca

 Entre les entrées de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) 100 mA maxi

Puissance dissipée par le module Typiquement 3,5 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Néant
Caractéristiques pour le choix d'un capteur
Tension d'entrée
 Valeur nominale UC 120/230 V

 pour le signal "1" 79 à 264 V ca


80 à 264 V cc
 pour le signal "0" UC 0 à 40 V

 Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Courant d'entrée
 Pour signal "1" 2 à 5 mA

 Pour signal "0" 0 à 1 mA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


140 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Retard d'entrée
 Pour passage de "0" à "1" 5 à 25 ms

 Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 1


Raccordement de BERO 2 fils Possible
 Courant de repos admissible max. 1 mA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 141
Modules TOR
4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V


(6ES7421-1FH20-0AA0)

Propriétés
Le SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V a les propriétés suivantes :
● 16 entrées, séparées galvaniquement par groupes de 4
● Tension nominale d'entrée UC 120/230 V
● Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 2
● Convient pour commutateurs et détecteurs de proximité 2 fils (BERO).
Les DEL d'état indiquent l'état du process.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


142 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Process 1 Module
2
3
4 0
5

Mémoire de données et activation du bus


6 1
7
8 2
9
10 3
11
12
13 1N
14
15 4
16
17 5
18
19 6
20
21 7
22
23
24 2N
25
26
27 0
28
29 1
30
31 2
32
33 3
34
35
36 3N
37
38
39 4
40
41 5
42
43 6
44
45 7
46
47
48 4N

Figure 4-9 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 143
Modules TOR
4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 16
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ Néant
Nombre d'entrées en commande simultanée 16
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 4

Différence de potentiel admissible


 Entre Minterne et les entrées 250 V ca

 Entre entrées de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 80 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 12 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Néant
Valeur de remplacement non
Caractéristiques pour le choix d'un capteur
Tension d'entrée
 Valeur nominale UC 120/230 V

 pour le signal "1" 74 à 264 V ca


80 à 264 V cc
-80 à -264 V cc
 pour le signal "0" 0 à 40 V ca
-40 à +40 V cc
Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


144 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Courant d'entrée
 Pour signal "1" (120 V) Typiquement 10 mA ca
typiquement 1,8 mA cc
 Pour signal "1" (230 V) Typiquement 14 mA ca
typiquement 2 mA cc
 Pour signal "0" 0 à 6 mA ca
0 à 2 mA cc
Retard à l'entrée
 Pour passage de "0" à "1" 20 ms ca maxi
15 ms cc maxi
 Pour passage de "1" à "0" 30 ms ca maxi
25 ms cc maxi
Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 2
Raccordement de BERO 2 fils Possible
 Courant de repos admissible maximum 5 mA ca

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 145
Modules TOR
4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V


(6ES7421-1EL00-0AA0)

Propriétés
Le SM 421 ; DI 32 x UC 120 V a les propriétés suivantes :
● 32 entrées, à séparation galvanique
● Tension nominale d'entrée 120 V UC
● Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2 fils

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


146 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V

Process 1 Module
2
3
4 0
5 1
6 2
7 3
8 4
9 5
10 6
11 7

Mémoire de données et activation du bus


12
13 1N
14
15 0
16 1
17 2
18 3
19 4
20 5
21 6
22 7
23
24 2N
25
26
27 0
28 1
29 2
30 3
31 4
32 5
33 6
34 7
35
36 3N
37
38
39 0
40 1
41 2
42 3
43 4
44 5
45 6
46 7
47
48 4N

Figure 4-10 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 147
Modules TOR
4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 32
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


 Protection contre l'inversion de polarité oui

Nombre d'entrées en commande simultanée 32


Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 8

Différence de potentiel admissible


 Entre Minterne et les entrées 120 V ca

 Entre les entrées de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V ca


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 200 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 6,5 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Néant
Caractéristiques pour le choix d'un capteur
Tension d'entrée
 Valeur nominale UC 120 V

 pour le signal "1" 79 à 132 V ca


80 à 132 V cc
 pour le signal "0" 0 à 20 V

 Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Courant d'entrée
 Pour signal "1" 2 à 5 mA

 Pour signal "0" 0 à 1 mA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


148 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Retard à l'entrée
 Pour passage de "0" à "1" 5 à 25 ms

 Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 1


Raccordement de BERO 2 fils Possible
 Courant de repos admissible 1 mA maxi

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 149
Modules TOR
4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A


(6ES7422-1BH11-0AA0)

Propriétés
Le module SM 422 ; DO 16 x DC 24 V/2 A a les propriétés suivantes :
● 16 sorties, séparation galvanique en 2 groupes de 8
● Courant de sortie 2 A
● Tension d'alimentation nominale 24 V cc
Les DEL d'état indiquent l'état du système même si le connecteur frontal n'est pas branché.

Particularité à la mise en service


Le module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A, numéro de référence 6ES7422-
1BH11-0AA0 a la caractéristique technique suivante par rapport au module de sorties TOR
SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A, numéro de référence 6ES7422-1BH10-0AA0 :
Pour la mise en service du module, il n'est plus nécessaire d'alimenter en tension de charge
chaque groupe de 8 sorties (par exemple raccordement de 1L+ et 3L+). Le module est alors
parfaitement opérationnel si seul un groupe est alimenté avec L+.

Remarque
Il n'est plus possible de couper toutes les sorties en ne coupant qu'une seule alimentation L+
comme cela était éventuellement possible avec le module précédent 6ES7422-1BH10-
0AA0.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


150 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A

Process Module
1
2
3 1L+
4 0
5
1. Groupe d'alimentation 6 1

Mémoire de données et activation du bus


7
8 2
9
2. Groupe d'alimentation
3
11
12
13 2L+
14 2L+
15 4
16
3. Groupe d'alimentation 17 5
18
19 6
4. Groupe d'alimentation 20
21 7
22
23 1M
24
25 3L+
26 3L+
27 0
28
5. Groupe d'alimentation 29 1
30
31 2
32
6. Groupe d'alimentation 33 3
34
35
36
37 4L+
38 4L+
39 4

Activation des DEL


40
7. Groupe d'alimentation 5
41
42
43 6
8. Groupe d'alimentation 44
45 7
46
47 2M
48 2M

Figure 4-11 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 151
Modules TOR
4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 16
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc
Tension nominale de charge L + 24 V cc
Courant cumulé des sorties (pour chaque groupe d'alimentation 1 de 2 sorties)
 jusqu'à 40°C max. 3 A

 jusqu'à 60 °C max. 2 A

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 8

Différence de potentiel admissible


 entre les différents circuits 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec


 Voies par rapport au bus interne et à la tension de 500 V cc
charge L+

 Entre entrées de groupes différents 500 V cc

Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 160 mA

 Tension d'alimentation et tension de charge L+ max. 30 mA


(sans charge)
Puissance dissipée par le module Typiquement 5 W
Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Néant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


152 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur


Tension de sortie
 Pour signal "1" minimum L + (-0,5 V)

Courant de sortie
 Pour signal "1"
Valeur nominale 2A
Plage admissible de 5 mA à 2,4 A

 Pour signal "0"(courant résiduel) max. 0,5 mA

Temporisation de sortie (avec charge résistive)


 Pour passage de "0" à "1" max. 1 ms

 Pour passage de "1" à "0" 1 ms maxi

Plage de résistance de charge 24 Ω à 4 kΩ


Charge de lampes max. 10 W
Mise en parallèle de 2 sorties
 Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

 Pour élévation de la puissance pas possible

Rebouclage sur une entrée TOR Possible


Fréquence de commutation maximum
 Pour charge résistive 100 Hz

 Pour charge inductive, selon CEI 947-51, DC 13 0,2 Hz pour 1 A


0,1 Hz pour 2 A
 Pour charge de lampes max. 10 Hz

Limitation (interne) de la tension de coupure inductive max. -30 V


Protection des sorties contre les courts-circuits Cadence électronique2
 Seuil de réponse 2,8 à 6A
1 Un groupe d’alimentation est toujours composé de 2 voies consécutives, à partir de la voie 0. Ainsi,
les voies 0 et 1, 2 et 3, ... 14 et 15 forment respectivement un groupe d'alimentation.
2 Après un court-circuit, une remise en marche sous pleine charge n'est pas garantie. Les mesures
préventives à prendre sont :
 Changez le signal à la sortie
 Coupez la tension de charge du module
 Séparez temporairement la charge de la sortie

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 153
Modules TOR
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A


(6ES7422-5EH10-0AB0)

4.15.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A a les propriétés suivantes :
● 16 sorties, protégées voie par voie ; protection contre les erreurs de polarité et séparation
galvanique en groupes de 8
● Courant de sortie 1,5 A
● Tension nominale de charge 20 à 125 V cc
● Signalisation groupée de défauts internes (INTF) et externes (EXTF)
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● sortie de valeur de remplacement paramétrable

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


154 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Process Module
1
2
Octet 0 3
4 0
5
6 1
7

Mémoire de données et activation du bus


8 2
9
10 3
11
12
-+ 13 L1+
14 L1+
15 4
16
17 5
18
19 6
20
21 7
22
23 M1
24
25
Octet 1 26
27 0
28
29 1
30
31 2
32
33 3
34
35
36
-+ 37 L2+
38 L2+
39 4
40 Activation des DEL
41 5
42
43 6
44
45 7
46
47 M2
48 M2

Figure 4-12 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 155
Modules TOR
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x 20-125 V cc/1,5 A

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 16
Longueur de câble
 Non blindé max. 600 m

 Blindé max. 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale de charge L1 20 V à 138 V cc
 Protection contre les erreurs de polarité Oui, avec fusible

Courant total des sorties 1)


Avec ligne de
ventilateurs
 jusqu'à 40°C 16 A maxi 21 A

 jusqu'à 60 °C 8 A maxi 14 A

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne Oui

 Entre les voies oui

Par groupes de 8
Différence de potentiel admissible
 Entre entrées de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V ca


Consommation
 Sur bus interne (5 V) max. 700 mA

 Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 2 mA

Puissance dissipée du module Typiquement 10 W


Etat, alarmes, diagnostics
Signalisation d'état Une LED verte par voie
Alarmes
 Alarme de diagnostic Paramétrable

Fonctions de diagnostic
 Signalisation groupée Paramétrable
de défaut interne DEL rouge (INTF)
de défaut externe DEL rouge (EXTF)

 Lecture possible des informations de diagnostic oui

Valeur de remplacement Paramétrable

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


156 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur


Tension de sortie
 Pour signal "1" minimum L+ (-1,0 V)

Courant de sortie
 Pour signal "1"
Valeur nominale 1,5 A
Plage admissible 10 mA à 1,5 A
3 A maxi (pour 10 ms)
Courant de choc admissible

 Pour signal "0"(courant résiduel) max. 0,5 mA

Temporisation de sortie (avec charge résistive)


 de "0" à "1" max. 2 ms

 de "1" à "0" max. 13 ms

Mise en parallèle de 2 sorties


 Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

 Pour élévation de la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)

Rebouclage sur une entrée TOR possible


Fréquence de commutation
 Pour charge résistive max. 10 Hz

 Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 max. 0,5 Hz

Protection des sorties contre les courts-circuits à protection électronique 2)


 seuil de réponse normalement 0,4 à 5 A

Fusibles de rechange Fusible, 8 A/250 V, rapide


1 Pour la puissance maximum, répartir entre les deux groupes les charges à courant élevé.
2 Pour réinitialiser une sortie désactivée mettre le signal de sortie d'abord à 0, puis à 1.
Lorsqu'un signal de sortie 1 s'inscrit dans une sortie désactivée, et qu'un court-circuit est toujours
présent, des alarmes supplémentaires sont générées (à la condition que le paramètre d'alarme de
diagnostic ait été activé).

Remarque
Si l'alimentation en courant est activée au moyen d'un contact mécanique, une impulsion de
tension peut se produire aux sorties. L'impulsion transitoire ne dure pas plus de 0,5 ms.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 157
Modules TOR
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Changer le fusible

ATTENTION

Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous
pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


158 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

4.15.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A

Paramétrage
La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.

Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A


Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs
réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A.

Tableau 4- 12 Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A

Paramètres Valeurs admises Valeur par Type de Validité


défaut2 paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 Oui/non Non Dynamique Module

 CPU cible pour alarme 1à4 - Statique Module

Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de UVR dynamique Module


remplacement (UVR)
Conserver la dernière
valeur (CDV)
Diagnostic
 Tension de charge L+ manquante oui/non non statique Groupe de
voies
 Court-circuit à M oui/non non statique voie

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie


1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules TOR dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Affectation du diagnostic "Tension de charge L+ absente" à des groupes de voies


Vous ne pouvez régler le diagnostic "Tension de charge L+ absente" que groupe de voies
par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les
entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à 15.

Voir aussi
Paramètres (Page 103)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 159
Modules TOR
4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A


(6ES7422-1BL00-0AA0)

Propriétés
Le module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0.5 A a les propriétés suivantes :
● 32 sorties, séparées galvaniquement par groupes de 32
● L'alimentation est répartie sur des groupes de 8 voies
● Un groupe d’alimentation est toujours composé de 8 voies consécutives, à partir de la
voie 0. Les voies 0 à 7, 8 à 15, 16 à 23 et 24 à 31 forment respectivement un groupe
d’alimentation.
● Il est possible de désactiver séparément chacun de ces groupes d'alimentation par
séparation de L+ tout en tenant compte de la connexion commune à la masse.
● Courant de sortie 0,5 A
● Tension nominale de charge 24 V cc
Les DEL d'état indiquent l'état du système même si le connecteur frontal n'est pas branché.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


160 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Process Module

1L+ 1
2
3 1L+
4 0
1

Mémoire de données et activation du bus


5
6 2
7 3
8 4
9 5
6
11 7
12
2L+ 13 2L+
14 2L+
15 0
16 1
17 2
18 3
19 4
20 5
21 6
22 7
23
24
3L+ 25 3L+
26 3L+
27 0
28 1
29 2
30 3
31 4
32 5
33 6
34 7
35
36
4L+ 37 4L+ Activation des DEL
38 4L+
39 0
40 1
41 2
42 3
43 4
44 5
45 6
46 7
47
48 M

L+ M

Figure 4-13 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 161
Modules TOR
4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 32
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale d'alimentation de l'électronique L + 24 V cc
Tension nominale de charge L+ 24 V cc
Courant cumulé des sorties (pour chaque groupe d'alimentation 1 de 8 sorties)
jusqu'à 40°C max. 4 A
jusqu'à 60 °C max. 2 A
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies non

Différence de potentiel admissible


 Entre différents circuits 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec


 Voies entre le bus interne et la tension de charge 500 V cc
L+

 Tension de charge L+ par rapport au bus de fond 500 V cc


de panier
Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 200 mA

 Tension d'alimentation et tension de charge L+ max. 30 mA


(sans charge)
Puissance dissipée par le module Typiquement 4 W
Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes aucun
Fonctions de diagnostic Néant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


162 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur


Tension de sortie
 Pour signal "1" minimum L + (-0,3 V)

Courant de sortie
 Pour signal "1"
Valeur nominale 500 mA
Plage admissible de 5 mA à 600 mA

 Pour signal "0" (courant résiduel) max. 0,3 mA

Temporisation de sortie (si charge résistive)


 Pour passage de "0" à "1" max. 1 ms

 Pour passage de "1" à "0" 1 ms maxi

Plage de résistance de charge 48 Ω à 4 kΩ


Charge de lampes max. 5 W
Montage en parallèle de 2 sorties
 Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

 Pour augmenter la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)

Rebouclage sur une entrée TOR Possible


Fréquence de commutation
 Pour charge résistive max. 100 Hz

 Pour charge inductive selon CEI 947-5-1, DC 13 2 Hz maxi pour 0,3 A


0,5 Hz maxi pour 0,5 A
 Pour charge de lampes 10 Hz maxi

Limitation (interne) de la tension de coupure inductive Typiquement - 27 V


Protection des sorties contre les courts-circuits Cadence électronique
 Seuil de réponse Typiquement 0,7 à 1,5 A
1 Un groupe d’alimentation est toujours composé de 8 voies consécutives, à partir de la voie 0. Les

voies 0 à 7, 8 à 15, 16 à 23 et 24 à 31 forment respectivement un groupe d'alimentation.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 163
Modules TOR
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A


(6ES7422-7BL00-0AB0)

4.17.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A a les propriétés suivantes :
● 32 sorties, protection et séparation galvanique par groupe de 8
● Courant de sortie 0,5 A
● Tension nominale de charge 24 V cc
● Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● Sortie de valeur de remplacement paramétrable
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas
enfiché.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


164 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Process Module

INTF Surveillance 1L+


1
1L+ 2 EXTF Surveillance tension int.
3 1L+ Commande
Commande
4 0
5 1
6 2
7 3 Affichage de
8 4 Diagnostic l'état de voie
9 5
10 6
7 État de sortie
11
1M 12 1M 1M
13 2L+
2L+
14 2L+ 2L+
15 0
16 1
17 2
18 3
19 4
20 5

&RXSOHXUGHEXVLQWHUQH
21 6
22 7
23 2M 2M
24 2M
3L+ 25 3L+
26 3L+ 3L+
27 0
28 1
29 2
30 3
31 4
32 5
33 6
34 7
35 3M 3M
36 3M
37 4L+
4L+
38 4L+ 4L+
39 0
40 1
41 2
42 3
43 4
44 5
45 6
46 7
47 4M
48 4M 4M
L+
24 V

Figure 4-14 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 165
Modules TOR
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 32
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc
Tension nominale de charge L+ 24 V cc
Courant total des sorties(par groupe)
 jusqu'à 40°C 4 A maxi

 jusqu'à 60 °C 2 A maxi

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui

Par groupes de 8
Différence de potentiel admissible
 entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca

Isolation testée avec


 Voies par rapport au bus interne et à la tension de 500 V cc
charge L+

 Entre les sorties de groupes différents 500 V cc

Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) 200 mA maxi

 Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans max. 120 mA


charge)
Puissance dissipée par le module Typiquement 8 W
Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes
 Alarme de diagnostic paramétrable

 Alarme de processus paramétrable

Fonctions de diagnostic
 Surveillance de la tension de charge oui

 Signalisation groupée de défaut

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


166 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Pour perturbation interne DEL rouge (INTF)


Pour perturbation externe DEL rouge (EXTF)
 Lecture possible des informations de diagnostic oui

Surveillance de
 Court-circuit > 1 A (typiquement)

 Rupture de fil < 0,15 mA

Valeur de remplacement oui


Caractéristiques pour le choix d'un actionneur
Tension de sortie
 Pour signal "1" minimum L + (- 0,8 V)

Courant de sortie
 Pour signal "1"
Valeur nominale 0,5 A
Plage admissible de 5 mA à 600 mA

 Pour signal "0" (courant résiduel) 0,5 mA maxi

Plage de résistance de charge 48 Ω à 4 kΩ


Montage en parallèle de 2 sorties
 Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même
groupe)
 Pour augmenter la puissance possible (seul. sorties d'un même
groupe)
Rebouclage sur une entrée TOR Possible
Fréquence de commutation
 Pour charge résistive 100 Hz maxi

 Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 max. 2 Hz

 Pour charge de lampes 2 Hz maxi

Limitation (interne) de la tension de coupure inductive Typiquement L + (- 45 V)


Protection de la sortie contre les courts-circuits Cadence électronique
 Seuil de réponse Typiquement 0,75 à 1,5 A

Temps, fréquence
Temps de traitement interne entre bus interne et entrée du pilote de sortie1)
Jusqu'à la version 03
 indépendamment de la validation de diagnostic/alarme max. 100 µs
de diagnostic/valeur de remplacement
Jusqu'à la version 04
 Sans validation de diagnostic/alarme de max. 60 µs
diagnostic/valeur de remplacement

 Avec validation de diagnostic/alarme de 100 µs maxi


diagnostic/valeur de remplacement
1 Au temps d'exécution total du module vient s'additionner le temps de commutation du pilote de

sortie (< 100 µs pour charge résistive)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 167
Modules TOR
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

4.17.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Paramétrage
La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.

Paramètres du SM 422 ; DO 32 24 V cc/0,5 A


Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs
réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A.

Tableau 4- 13 Paramètres du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de Validité


paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

 CPU cible pour alarme 1à4 - statique Module

Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de UVR dynamique Module


remplacement
(UVR)
Conserver dernière
valeur valide (CDV)
Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie

 Tension de charge L+ / alimentation de oui/non non Groupe de


capteurs absente voies

 Court-circuit vers M oui/non non Voie

 Court-circuit à L+ oui/non non Voie

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie


1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi
Paramètres (Page 103)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


168 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

4.17.3 Comportement du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs de sortie


Les valeurs d'entrée du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A dépendent de l'état de
fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation du module.

Tableau 4- 14 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur


les valeurs de sortie

Etat de la CPU Tension d'alim. L+ du module TOR Valeur de sortie du moduleTOR


SOUS RUN L+ appliquée Valeur CPU
TENSION L+ non appliquée Signal 0
ARRET L+ appliquée Valeur de remplacement / dernière
(STOP) valeur (signal 0 préréglé)
L+ non appliquée Signal 0
HORS - L+ appliquée Signal 0
TENSION L+ non appliquée Signal 0

Comportement en cas de défaillance de la tension d'alimentation


La défaillance de la tension d'alimentation du SM 422 ; DO 32 x DC 24/0,5 A est toujours
signalée par la DEL EXTF sur le module. De plus, cette information est fournie sur le module
(inscription dans le diagnostic).
Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a éte réalisé en conséquence.

Voir aussi
Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (Page 168)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 169
Modules TOR
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A


(6ES7422-1FF00-0AA0)

Propriétés
Le SM 422; DO 8 x AC 120/230 V/5 A a les propriétés suivantes :
● 8 sorties, séparation galvanique par groupe de 1
● Courant de sortie 5 A
● Tension nominale de charge 120/230 V ca
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas
enfiché.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


170 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x 120/230 V ca/5 A

Process 1 Module
INFT
2 EXTF
3 t
4 0
5 1L
6 F100
7 1N
8
9
10 1
11 2L
12 F200

Mémoire de données et activation du bus


13 2N
14
15 2
16 3L
17 F300
18 3N
19
20
21 3
22 4L
23 F400
24 4N
25
26
27 4
28 5L
29 F500
30 5N
31
32
33 5
34 6L
35 F600
36 6N
37
38
39 6
40 7L
41
Activation des DEL

F700
42 7N
43
44
45 7
46 8L
47 F800
48 8N

Figure 4-15 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 171
Modules TOR
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 8 x 120/230 V ca/5 A

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 8
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale de charge L1 79 à 264 V ca
plage de fréquence admissible 47 à 63 Hz
Courant total des sorties
Avec unité de ventilation
 jusqu'à 40°C max. 16 A 24 A

 jusqu'à 60 °C 24 A 20 A

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui

Par groupes de 1
Différence de potentiel admissible
 Entre les sorties de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 250 mA

 Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 1,5 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 16 W


Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Non paramétrable
 Signalisation groupée
de défaut interne DEL rouge (INTF) réaction du fusible
de défaut externe DEL rouge (EXTF) absence de tension de
charge

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


172 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur


Tension de sortie
 Pour signal "1" Pour courant maximal mini L1
(-1,5 Vrms)
Pour courant minimal mini L1
(-10,7 Vrms)
Courant de sortie
 Pour signal "1"
Valeur nominale 5A
Plage admissible 10 mA à 5 A
50 A maxi par cycle
Courant de choc admissible (par groupe)

 Pour signal "0" (courant résiduel) max. 3,5 mA

Temporisation de sortie (si charge résistive)


 Pour passage de "0" à "1" max. 1 cycle ca

 Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca maxi

Courant minimal de charge 10 mA


De passage par 0 max. 55 V
Taille de démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA
Charge de lampes max. 100 W
Montage en parallèle de 2 sorties
 Pour commande redondante d'une charge Possible (seulement les sorties raccordées
à la même charge)
Rebouclage sur une entrée TOR Possible
Fréquence de commutation
 Pour charge résistive 10 Hz maxi

 Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 0,5 Hz maxi

 Pour charge de lampes 1 Hz

Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible, 8 A, 250 V (par sortie)


 Courant nécessaire à la fusion min. 100 A

 demps de réponse max. 100 ms

Fusibles de rechange Fusible, 8 A, rapide


 Wickmann 194-1800-0

 Schurter SP001.1013

 Littelfuse 217.008

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 173
Modules TOR
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Remplacer le fusible

ATTENTION

Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous
pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


174 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A


(6ES7422-1FH00-0AA0)

Propriétés
Le SM 422; DO 16 x AC 120/230 V/2 A a les propriétés suivantes :
● 16 sorties, séparation galvanique par groupe de 4
● Courant de sortie 2 A
● Tension nominale de charge 120/230 V ca
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas
enfiché.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 175
Modules TOR
4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A

Process Module

16 sorties TOR (4 masses) 1 INTF


2 EXTF
Octet 0 3
4 0
5

Mémoire de données et activation du bus


6 1
7
8 2
9
10 3
11 1L
12 F1
13 1N
14
15 4
16
17 5
18
19 6
20
21 7
22 2L
23 F2
24 2N
25
Octet 1 26
27 0
28
29 1
30
31 2
32
33 3
34 3L
35 F3
36 3N
Activation des DEL

37
38
39 4
40
41 5
42
43 6
44
45 7
46 4L
47 F4
48 4N

Figure 4-16 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


176 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x 120/230 V ca/2 A

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 16
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m

 Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale de charge L1 79 à 264 V ca
Plage de fréquence admissible 47 à 63 Hz
Courant total des sorties(par groupe)
Avec unité de
ventilation
 jusqu'à 40°C max. 4 A 6A

 jusqu'à 60 °C max. 2 A 5A

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 4

Différence de potentiel admissible


 Entre les sorties de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 400 mA

 Sur tension de charge L+ (sans charge) 1,5 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 16 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Non paramétrable
 Signalisation groupée
de défaut interne DEL rouge (INTF) réaction du fusible
de défaut externe DEL rouge (EXTF) absence de tension de
charge

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 177
Modules TOR
4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur


Tension de sortie
 Pour signal "1" Pour courant maximal mini L1
(-1,3 Vrms)
Pour courant minimal mini L1
(-18,1 Vrms)
Courant de sortie
 Pour signal "1"
Valeur nominale 2A
Plage admissible 10 mA à 2 A
50 A maxi par cycle
Courant de choc admissible (par groupe)

 Pour signal "0" (courant résiduel) max. 2,6 mA

Temporisation de sortie (si charge résistive)


 Pour passage de "0" à "1" 1 ms maxi

 Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca maxi

Courant de charge minimum 10 mA


Passage par 0 pas d'interrupteur au zéro de courant
Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA
Charge de lampes max. 50 W
Montage en parallèle de 2 sorties
 Pour commande redondante d'une charge Possible (seulement les sorties raccordées à
la même charge)
Rebouclage sur une entrée TOR Possible
Fréquence de commutation
 Pour charge résistive 10 Hz maxi

 Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, ca 15 0,5 Hz maxi

 Pour charge de lampes 1 Hz

Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible 8 A, 250 V (par groupe)


 Courant nécessaire à la fusion 100 A minimum

 Temps de réponse 100 ms maxi

Fusibles de rechange Fusible 8 A, rapide


 Wickmann 194-1800-0

 Schurter SP001.1013

 Littelfuse 217.008

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


178 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Changer le fusible

ATTENTION

Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous
pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 179
Modules TOR
4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A


(6ES7422-5EH00-0AB0)

4.20.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A a les propriétés suivantes :
● 16 sorties, séparation galvanique par groupe de 1
● Courant de sortie 2 A
● Tension nominale de charge 20 à 120 V ca
● Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● Sortie de valeur de remplacement paramétrable

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


180 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Process 1 Module
INTF
2 EXTF
Octet 0 3 t
4 0
5 1L1
6 1
7 2L1
8 2
9 3L1
10 3

Mémoire de données et activation du bus


11 4L1
12
13
14
15 4
16 5L1
17 5
18 6L1
19 6
20 7L1
21 7
22 8L1
23
24
25
Octet 1 26
27 0
28 9L1
29 1
30 10L1
31 2
32 11L1
33 3
34 12L1
35
36
37
38
39 4
40 13L1
41 5 Activation des DEL
42 14L1
43 6
44 15L1
45 7
46 16L1
47
48

Figure 4-17 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 181
Modules TOR
4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 16
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m maxi

 Blindé 1000 m maxi

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale de charge L+ 20 à 132 V ca
 Plage de fréquence admissible de 47 à 63 Hz

Courant total des sorties


Avec unité de
ventilation
 jusqu'à 40°C 16 A maxi 24 A

 jusqu'à 60 °C max. 7 A 16 A

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 1

Différence de potentiel admissible


 Entre Minterne et sorties 120 V ca

 Entre les sorties de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V cc


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 600 mA

 Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 0 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 20 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarmes
 Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic paramétrable


 Signalisation groupée
de défaut interne DEL rouge (INTF)
de défaut externe DEL rouge (EXTF)

 Lecture possible des informations de diagnostic Possible

Valeur de remplacement oui, paramétrable

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


182 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur


Tension de sortie
 Pour signal "1" L1 (-1,5 Vrms)

Courant de sortie
 Pour signal "1" 2A
100 mA
Valeur nominale jusqu'à 2 A
20 A maxi / 2 cycles
plage admissible

Courant de choc admissible (par groupe)


 Pour signal "0" (courant résiduel) 2,5 mA maxi pour 30 V
4,5 mA maxi pour 132 V
Temporisation de sortie (si charge résistive)
 Pour passage de "0" à "1" 1 ms

 Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca

Passage par 0 pas d'interrupteur au zéro de courant


Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA
Charge de lampes 50 W maxi
Montage en parallèle de 2 sorties
 Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

 Pour augmenter la puissance pas possible

Rebouclage sur une entrée TOR Possible


Fréquence de commutation
 Pour charge résistive 10 Hz maxi

 Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 0,5 Hz maxi

 Pour charge de lampes max. 1 Hz

Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible 8A/125 V 2AG (par sortie)
 Courant nécessaire à la fusion min. 40 A

 Temps de réponse Typiquement 33 ms

Fusibles de rechange fusible 8 A, rapide


 Littelfuse 225.008

Remplacer le fusible

ATTENTION

Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous
pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 183
Modules TOR
4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

4.20.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Paramétrage
La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.

Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A


Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs
réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A.

Tableau 4- 15 Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de Validité


paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

 CPU cible pour alarme 1à4 - statique Module

Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de UVR dynamique Module


remplacement
(UVR)
Conserver dernière
valeur valide (CDV)
Diagnostic
 Fusion du fusible oui/non non statique Voie

Utiliser la valeur de remplacement "1" oui/non non dynamique Voie


1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi
Paramètres (Page 103)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


184 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A


(6ES7422-1HH00-0AA0)

Propriétés
Le SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A a les propriétés suivantes :
● 16 sorties, séparation galvanique en 8 groupes de 2
● Courant de sortie 5 A
● Tension nominale de charge 230 V ca/125 V cc
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas
enfiché.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 185
Modules TOR
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A

Process Module
1
2
3
4 0
5 1

Mémoire de données et activation du bus


6 1L
7
8
9 2
10 3
11 2L
12
13
14
15 4
16 5
17 3L
18
19
20 6
21 7
22 4L
23
24
25
26
27 0
28 1
29 5L
30
31
32 2
33 3
34 6L
35
36
Activation des DEL

37
38
39 4
40 5
41 7L
42
43
44 6
45 7
46 8L
47
48

Figure 4-18 Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


186 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A

Dimensions et poids
Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 700 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 16
Longueur de ligne
 Non blindé 600 m maxi

 Blindé 1000 m maxi

Tensions, courants, potentiels


Courant total des sorties (par groupe)
Avec unité de ventilation
 jusqu'à 40°C max. 10 A 10 A

 jusqu'à 60 °C max. 5 A 10 A

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

 Entre les voies oui


en groupes de 2

Différence de potentiel admise


 Entre les sorties de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca


Consommation de courant
 Sur bus interne (5 V) max. 1 A

Puissance dissipée par le module Typiquement 4,5 W


Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie
Alarme Néant
Fonctions de diagnostic Néant
Propriétés des relais
Temps de réponse des relais
 Enclenchement max. 10 ms
typiquement 5,5 ms
 Déclenchement max. 5 ms
typiquement 3 ms
Temporisation anti-rebond typiquement 0,5 ms

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 187
Modules TOR
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur


Courant thermique max. 5 A
Courant de charge minimum 10 mA
Fusible externe pour sorties à relais Fusible, 6 A, rapide
Pouvoir de manœuvres et durée de vie des contacts
 Pour charge résisitive
Tension Courant Nombre de
cycles de
manœuvre
(typ.)
30 V cc 5,0 A 0,18 Mio
60 V cc 1,2 A 0,1 Mio
125 V cc 0,2 A 0,1 Mio
230 V ca 5,0 A 0,18 Mio
 Pour charge inductive selon CEI 947-5-1 13 V cc /15 V ca
Tension Courant Nombre de
cycles de
manœuvre
(typ.)
30 V cc 5,0 A 0,1 mio
(τ=7 ms max.)
230 V ca 5,0 A 0,1 mio
(pf=0,4)
Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA
Charge de lampes max. 60 W
Elément suppresseur (interne) Néant
Montage en parallèle de 2 sorties
 Pour une commande redondante d'une charge possible (seulement sorties à tension de
charge égale)
 Pour augmenter la puissance impossible

Rebouclage sur une entrée TOR Possible


Fréquence de commutation
 mécanique max. 20 Hz

 Pour charge résistive 10 Hz maxi

 Pour charge inductive selon CEI 947-5-1, CC 1 Hz maxi


13/CA 15

 Pour charge de lampes 1 Hz maxi

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


188 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Modules TOR
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Remarque
Dans les environnements à forte humidité de l'air et dans les endroits où des étincelles
peuvent e former aux contacts des relais, utilisez un circuit de protection. Cela augmente la
durée de vies des contacts de relais.
Pour ce faire placez un élément RC ou une varistance en parallèle avec les contacts de
relais ou avec la charge. Le dimensionnement dépend de l’importance de la charge.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 189
Modules TOR
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


190 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique 5
5.1 Informations générales

Structure du chapitre
Ce chapitre est subdivisé en thèmes :
1. Aperçu général sur les modules disponibles et décrits ici
2. Informations générales, donc concernant tous les modules analogiques (par exemple
paramétrage et diagnostic)
3. Informations spécifiques à des modules (par exemple : propriétés, schéma de
branchement, et de principe, caractéristiques techniques et particularités du module) :
a) pour modules d'entrées analogiques
b) pour modules de sorties analogiques

Blocs de STEP 7 pour fonctions analogiques


Vous pouvez utiliser les blocs FC 105 à FC 106 pour lire et sortir des valeurs analogiques
dans STEP 7. Vous trouverez les FC dans la bibliothèque standard de STEP 7, dans le
répertoire "S5-S7-Converting Blocks" (voir description dans l'Aide en ligne de STEP 7 sur les
FC).

Informations complémentaires
L’annexe décrit la structure des jeux de paramètres (enregistrements 0 et 1) et la structure
des données de diagnostic (enregistrements 0 et 1) dans les données système. Vous devez
connaître cette structure si vous voulez modifier les paramètres des modules dans le
programme utilisateur STEP 7.
L'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux" décrit la structure des données
de diagnostic (enregistrements 0 et 1) dans les données système. Vous devez connaître
cette structure si vous voulez exploiter les données de diagnostic dans le programme
utilisateurSTEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 191
Module analogique
5.2 Aperçu des modules

5.2 Aperçu des modules

Propriétés des modules analogiques


Les tableaux suivants regroupent les principales propriétés des modules analogiques. Cet
aperçu a pour but de faciliter et d'accélérer la sélection du module adapté à votre tâche.

Tableau 5- 1 Modules d'entrées analogiques : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ;


AI 8 x 13 AI 8 x 14 AI 8 x 14 AI 16 x 13 AI 16 x 16 AI 8 x RTD AI 8 x 16
bits bits bits bits bits 16 bits bits
(-1KF00-) (-1KF10-) (-1KF20-) (-0HH0-) (-7QH00-) (-7KF10-) (-7KF00-)
Nombre d'entrées 8 AI pour 8 AI pour 8 AI pour 16 entrées 16 AI pour 8 entrées 8 entrées
mesure U/I mesure U/I mesure U/I mesure
4 AI pour 4 AI pour 4 AI pour U/I/tempéra-
mesure de mesure de mesure de ture
la résistance la la résistance 8 AI pour
résistance/ mesure de
température la résistance
Résolution 13 bits 14 bits 14 bits 13 bits 16 bits 16 bits 16 bits
Type de mesure Tension Tension Tension Tension Tension Résistance Tension
Courant Courant Courant Courant Courant Courant
Résistance Résistance Résistance Résistance Tempéra-
température Tempéra- ture
ture
Principe de mesure Par Par Cryptage de Par Par Par Par
intégration intégration la valeur intégration intégration intégration intégration
instantanée
Diagnostic non non non non oui oui oui
paramétrable
Alarme de diagnostic non non non non para- oui oui
métrable
Surveillance de non non non non para- para- para-
limites métrable métrable métrable
Alarme de process non non non non para- para- para-
pour dépassement métrable métrable métrable
de valeur limite
Alarme de process non non non non para- non non
pour fin de cycle métrable
Potentiels Partie analogique libre de potentiel par Séparation Partie analogique libre de potentiel par
rapport à la CPU galvanique rapport à la CPU

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


192 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.2 Aperçu des modules

Propriétés SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ;


AI 8 x 13 AI 8 x 14 AI 8 x 14 AI 16 x 13 AI 16 x 16 AI 8 x RTD AI 8 x 16
bits bits bits bits bits 16 bits bits
(-1KF00-) (-1KF10-) (-1KF20-) (-0HH0-) (-7QH00-) (-7KF10-) (-7KF00-)
Tension de mode Entre les Entre les Entre les Entre les Entre les Entre la voie Entre les
commun maximale voies ou voies ou voies ou voies ou voies ou et le point voies ou
admissible entre les entre la voie entre les entre les entre la voie de terre entre la voie
potentiels et le point potentiels potentiels et le point central : et le point
de référence de terre de référence de référence de terre 120 V ca de terre
des central : des des central : central :
capteurs 120 V ca capteurs capteurs 120 V ca 120 V ca
raccordés et raccordés et raccordés et
MANA : MANA : le point de
30 V ca 8 V ca terre
central :
2 V cc/ca
Alimentation externe non 24 V cc 24 V cc 24 V cc 24 V cc non non
en tension (seulement (seulement (seulement (seulement
nécessaire pour courant pour courant pour pour
2-DMU) 1 2-DMU) 1 courant, 2- courant, 2-
DMU) 1 DMU) 1
Particularités - Convient Conversion - Convient Thermo- Résistance
pour A/N rapide, pour mètre de de mesure
acquisition convient acquisition résistance interne
de la pour de la para- Connexion
température processus à température métrable de terrain
Type de dynamique Type de Linéarisatio avec
sonde de élevée sonde de n des température
température Lissage des température courbes de référence
para- valeurs de para- caractéristiq interne (livré
métrable mesure métrable ues de avec
Linéarisa- para- Linéarisa- capteur module)
tion des métrable tion des Lissage des Lissage des
courbes courbes valeurs de valeurs de
caractéristi- caractéristi- mesure mesure
ques de ques de para- para-
capteur capteur métrable métrable
Lissage des Lissage des
valeurs de valeurs de
mesure mesure
para- para-
métrable métrable
1 2-DMU Transducteur de mesure à 2 fils

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 193
Module analogique
5.2 Aperçu des modules

Tableau 5- 2 Modules de sorties analogiques : résumé des caractéristiques

Propriétés Module
SM 432; AO 8 x 13 bits
(-1HF00-)
Nombre de sorties 8 sorties
Résolution 13 bits
Type de sortie voie par voie :
 Tension
 Courant
Diagnostic paramétrable non
Alarme de diagnostic non
Utiliser la valeur de remplacement non
Potentiels Partie analogique libre de potentiel par rapport à :
 la CPU
 la tension de charge
Tension de mode commun maximale admissible Entre les voies ou entre les voies et MANA 3 V cc
Particularités -

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


194 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique

5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en


service du module analogique

Introduction
Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre
correctement en service des modules analogiques.
La séquence des opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter certaines opérations
plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien, entre temps, monter
d'autres modules, en mettre en service, etc.

Séquence des opérations

Tableau 5- 3 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module analogique

Etape Procédure
1 Sélectionner module
2 Pour quelques modules d'entrées analogiques : Réglage du type de mesure et des plages
de mesure via des adaptateurs de plage de mesure
3 Poser le module dans le châssis de base
4 Paramétrer le module
5 Brancher un capteur de mesure ou des charges au module
6 Mise en service
7 Si la mise en service n'a pas réussi, faire un diagnostic du montage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 195
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.1 Informations générales

Introduction
Les valeurs analogiques pour toutes les plages de mesure ou de sorties pouvant être
utilisées avec les modules analogiques sont représentées dans ce chapitre.

Conversion des valeurs analogiques


Le module d'entrées analogiques convertit un signal analogique issu du processus en un
signal numérique.
Un module de sorties analogiques convertit un signal de sorties numériques en un signal
analogique.

Représentation des valeurs analogiques en résolution 16 bits


Une valeur analogique numérisée d'une même plage nominale est la même qu'il s'agisse
d'une valeur d'entrée ou de sortie. Les valeurs analogiques sont représentées sous forme de
chiffre à virgule fixe, en complément de 2. La correspondance est alors la suivante :

bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Valeur des 215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
bits

Le bit 15 peut être interprété comme signe


Le signe d'une valeur analogique est toujours codé par le bit numéro 15 :
● "0" → +
● "1" → -

Résolution inférieure à 16 bits


Si un module analogique a une résolution inférieure à 16 bits, les valeurs analogiques sont
inscrites sur le module. Les positions libres sont renseignées avec des "0".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


196 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Exemple
L'exemple suivant montre comment décrire par "0" les positions non occupées, en cas de
faible résolution.

Tableau 5- 4 Exemple : profil binaire d'une valeur analogique codée sur 16 et 13 bits

Résolution Valeur analogique


bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Valeur analogique sur 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1
16 bits
Valeur analogique sur 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0
13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 197
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.2 Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques

Introduction
Les tableaux du présent chapitre renferment les représentations de valeurs de mesure pour
les différentes plages de mesure des modules d'entrées analogiques. Les valeurs du tableau
sont valables pour tous les modules ayant les plages de mesure correspondantes.

Instructions de lecture des tableaux


Les tableaux "Plages bipolaires d’entrée", "Plages unipolaires d’entrée" et "Plages d’entrée
life zero" contiennent la représentation binaire des valeurs mesurées.
Etant donné que la représentation binaire des valeurs analogiques est toujours identique,
ces tableaux ne contiennent plus que la comparaison entre plages de mesure et unités.

Résolution des mesures


La résolution des valeurs analogiques peut varier en fonction du module analogique et de
son paramétrage. Dans le cas de résolutions < 16 bits, les bits repérés par un "x" sont mis à
"0".

Remarque
Cette résolution ne s'applique pas aux valeurs de température. Les valeurs de température
converties sont le résultat d'une conversion dans le module analogique (voir tableaux de
représentation des valeurs analogiques pour sondes à résistance et thermocouples).

Tableau 5- 5 Résolutions possibles des valeurs analogiques

Résolution Unité décimale Unité hexadéci- Valeur analogique Valeur analogique


en bits male Octet de poids fort Octet de poids
faible
9 128 80A 00000000 1xxxxxxx
10 64 40A 00000000 01xxxxxx
11 32 20A 00000000 001xxxxx
12 16 10A 00000000 0001xxxx
13 8 8A 00000000 00001xxx
14 4 4A 00000000 000001xx
15 2 2A 00000000 0000001x
16 1 1A 00000000 00000001

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


198 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.3 Représentation binaire des plages d'entrée

Plages d'entrée
Les plages d’entrées représentées dans les tableaux "Plages bipolaires d’entrée", "Plages
unipolaires d’entrée" et "Plages d’entrée life zero" sont définies en représentation à
complément de 2 :

Tableau 5- 6 Plages bipolaires d'entrée

Unités Valeur de Mot de données Plage


mesure
en %
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
32767 >118,515 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Débordement haut
32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de
27649 >100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 dépassement

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Plage nominale
-1 - 0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
- 27648 - 100,000 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- 27649 ≤- 100,004 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de
- 32512 - 117,593 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 dépassement bas

- 32768 ≤- 117,596 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Débordement bas

Tableau 5- 7 Plages unipolaires d'entrée

Unités Valeur de Mot de données Plage


mesure en
%
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
32767 ≧118,515 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Débordement haut
32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de
27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 dépassement
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 Plage nominale
0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
-1 - 0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de
- 4864 - 17,593 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 dépassement bas

-32768 ≤- 17,596 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Débordement bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 199
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Tableau 5- 8 Plages d'entrée life zero

Unités Valeur de Mot de données Plage


mesure
en %
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de dépassement
27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Plage nominale
1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
-1 - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de dépassement
0,003617 bas
- 4864 - 17,593 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
En cas de rupture de fil, le module signale 7FFFH

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


200 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.4 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de tension

Tableau 5- 9 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V

Système Plage de tension


déc. hex. ±10 V ±5 V ±2,5 V ±1 V
118,515 % 32767 7FFF 11,851 V 5,926 V 2,963 V 1,185 V Débordement
117,593 % 32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 11,759 V 5,879 V 2,940 V 1,176 V Plage de dépassement
27649 6C01
100,000 % 27648 6C00 10 V 5V 2,5 V 1V
75,000 % 20736 5100 7,5 V 3,75 V 1,875 V 0,75 V
0,003617 % 1 1 361,7 µV 180,8 µV 90,4 µV 36,17 µV
0% 0 0 0V 0V 0V 0V Plage nominale
-1 FFFF
- 75,00 % - 20736 AF00 - 7,5 V - 3,75 V - 1,875 V - 0,75 V
- 100,000 % - 27648 9400 - 10 V -5V - 2,5 V -1V
- 27649 93FF Plage de dépassement
- 117,593 % - 32512 8100 - 11,759 V - 5,879 V - 2,940 V - 1,176 V bas
- 117,596 % - 32513 80FF Débordement bas
- 118,519 % - 32768 8000 - 11,851 V - 5,926 V - 2,963 V - 1,185 V

Tableau 5- 10 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV

Système Plage de mesure de la tension


déc. hexa ± 500 mV ± 250 mV ± 80 mV ± 50 mV ± 25 mV
118,515 % 32767 7FFF 592,6 mV 296,3 mV 94,8 mV 59,3 mV 29,6 mV Débordement
117,593 % 32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 587,9 mV 294,0 mV 94,1 mV 58,8 mV 29,4 mV Plage de
27649 6C01 dépassement

100,000 % 27648 6C00 500 mV 250 mV 80 mV 50 mV 25 mV


75 % 20736 5100 375 mV 187,54 mV 60 mV 37,5 mV 18,75 mV
0,003617% 1 1 18,08 µV 9,04 µV 2,89 µV 1,81 µV 904,2 nV
0% 0 0 0 mV 0 mV 0 mV 0 mV 0 mV
-1 FFFF Plage
nominale
- 75,00 % - 20736 AF00 - 375 mV -187,54 mV - 60 mV - 37,5 mV - 18,75 mV
- 100,000% - 27648 9400 - 500 mV - 250 mV - 80 mV - 50 mV - 25 mV
- 27649 93FF Plage de
dépassement
bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 201
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système Plage de mesure de la tension


- 117,593% - 32512 8100 - 587,9 mV - 294,0 mV - 94,1 mV - 58,8 mV - 29,4 mV
- 117,596% - 32513 80FF Débordement
- 118,519% - 32768 8000 - 592,6mV - 296,3 mV - 94,8mV - 59,3 mV - 29,6 mV bas

Tableau 5- 11 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V

Système Plage de mesure de la tension


déc. hexa 1à5V 0 à 10 V
118,515 % 32767 7FFF 5,741 V 11,852 V Débordement
117,593 % 32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 5,704 V 11,759 V Plage de dépassement
27649 6C01
100,000 % 27648 6C00 5V 10 V
75 % 20736 5100 3,75 V 7,5 V Plage nominale
0,003617 % 1 1 1 V + 144,7 µV 0 V + 361,7 µV
0% 0 0 1V 0V
-1 FFFF Plage de dépassement
- 17,593 % - 4864 ED00 0,296 V Valeurs négatives non bas
réalisables Rupture de fil
≤-17,596 % 32767 7FFF

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


202 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.5 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de courant

Tableau 5- 12 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA

Système Plage de courant


déc. hexa ±20 mA ±10 mA ±5 mA ±3,2 mA
118,515 % 32767 7FFF 23,70 mA 11,85 mA 5,93 mA 3,79 mA Débordement
117,593 % 32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA 11,76 mA 5,88 mA 3,76 mA Plage de
27649 6C01 dépassement

100,000 % 27648 6C00 20 mA 10 mA 5 mA 3,2 mA


75 % 20736 5100 15 mA 7,5 mA 3,75 mA 2,4 mA
0,003617 % 1 1 723,4 nA 361,7 nA 180,8 nA 115,7 nA Plage nominale
0% 0 0 0 mA 0 mA 0 mA 0 mA
-1 FFFF
- 75 % - 20736 AF00 - 15 mA - 7,5 mA - 3,75 mA - 2,4 mA
- 100,000 % - 27648 9400 - 20 mA - 10 mA - 5 mA - 3,2 mA
- 27649 93FF Plage de
- 117,593 % - 32512 8100 - 23,52 mA - 11,76 mA - 5,88 mA - 3,76 mA dépassement
bas
- 117,596 % - 32513 80FF Débordement
- 118,519 % - 32768 8000 - 23,70 mA - 11,85 mA - 5,93 mA - 3,79 mA bas

Tableau 5- 13 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 0 à 20 mA

Système Plage de mesure du courant


déc. hexa 0 à 20 mA
118,515 % 32767 7FFF 23,70 mA Débordement
117,593 % 32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA Plage de dépassement
27649 6C01
100,000 % 27648 6C00 20 mA
75 % 20736 5100 15 mA Plage nominale
0,003617 % 1 1 723,4 nA
0% 0 0 0 mA
-1 FFFF Plage de dépassement bas
- 17,593 % - 4864 ED00 - 3,52 mA
- 4865 ECFF Débordement bas
≤ - 17,596 % - 32768 8000

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 203
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Tableau 5- 14 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 4 à 20 mA

Système Plage de mesure du courant


déc. hexa 4 à 20 mA
118,515 % 32767 7FFF 22,96 mA Débordement
117,593 % 32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 22,81 mA Plage de dépassement
27649 6C01
100,000 % 27648 6C00 20 mA
75 % 20736 5100 16 mA Plage nominale
0,003617 % 1 1 4 mA + 578,7 nA
0% 0 0 4 mA
-1 FFFF Plage de dépassement bas
- 17,593 % - 4864 ED00 1,185 mA
Rupture de fil
≤ - 17,596 % 32767 7FFF

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


204 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.6 Représentation de valeurs analogiques pour sondes à résistance

Tableau 5- 15 Représentation de valeurs analogiques pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ

Système Plage de capteurs de résistance


déc. hexa 48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6 kΩ
118,515 % 32767 7FFF 56,89 Ω 177,77 Ω 355,54 Ω 711,09 Ω 7,11 kΩ Débordement
117,593 % 32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 56,44 Ω 176,38 Ω 352,77 Ω 705,53 Ω 7,06 kΩ Plage de
27649 6C01 dépassement

100,000 % 27648 6C00 48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6 kΩ Plage


75 % 20736 5100 36 Ω 112,5 Ω 225 Ω 450 Ω 4,5 kΩ nominale

0,003617 % 1 1 1,74 mΩ 5,43 mΩ 10,85 mΩ 21,70 mΩ 217,0 mΩ


0% 0 0 0Ω 0Ω 0Ω 0Ω 0Ω
(les valeurs négatives nesont pas réalisables physiquement) Plage de
dépassement
bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 205
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.7 Représentation des valeurs analogiques pour sonde thermométrique à


résistance

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 standard

Tableau 5- 16 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000

Pt x00 Unité Unité Pt x00 Unité Unité Pt x00 Unité Unité Plage
standard en déci- hexa- standard en déci- hexa- standard en déci- hexa-
°C male déci- °F male déci- K male déci-
(1 chiffre male (1 chiffre male (1 chiffre male
= 0,1°C) = 0,1 °F) = 0,1 K)
> 1000,0 32767 7FFFH > 1832,0 32767 7FFFH > 1273,2 32767 7FFFH Débordement
haut
1000,0 10000 2710H 1832,0 18320 4790H 1273,2 12732 31BCH Plage de
: : : : : : : : : dépassement
850,1 8501 2135H 1562,1 15621 3D05H 1123,3 11233 2BE1H
850,0 8500 2134H 1562,0 15620 3D04H 1123,2 11232 2BE0H Plage nominale
: : : : : : : : :
-200,0 -2000 F830H -328,0 -3280 F330H 73,2 732 2DCH
-200,1 -2001 F82FH -328,1 -3281 F32FH 73,1 731 2DBH Plage de
: : : : : : : : : dépassement
bas
-243,0 -2430 F682H -405,4 -4054 F02AH 30,2 302 12EH
< -243,0 -32768 8000H < -405,4 -32768 8000H < 30,2 32768 8000H Débordement
bas

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 climat

Tableau 5- 17 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000

Pt x00 Unité Unité Pt x00 Unité Unité Plage


climat en °C déci- hexa- climat en °F déci- hexa-
(1 chiffre = male déci- (1 chiffre = male déci-
0,01°C) male 0,01 °F) male
> 155,00 32767 7FFFH > 311,00 32767 7FFFH Débordement haut
155,00 15500 3C8CH 311,00 31100 797CH Plage de dépassement
: : : : : :
130,01 13001 32C9H 266,01 26601 67E9H
130,00 13000 32C8H 266,00 26600 67E8H Plage nominale
: : : : : :
-120,00 -12000 D120H -184,00 -18400 B820H
-120,01 -12001 D11FH -184,01 -18401 B81FH Plage de dépassement bas
: : : : : :
-145,00 -14500 C75CH -229,00 -22900 A68CH
< - 145,00 -32768 8000H < -229,00 -32768 8000H Débordement bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


206 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 standard

Tableau 5- 18 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni100, 120, 200, 500, 1000

Ni x00 Unité Unité Ni x00 Unité Unité Ni x00 Unité Unité Plage
standard en déci- hexa- standard en déci- hexa- standard en déci- hexa-
°C (1 chiffre male déci- °F (1 chiffre male déci- K(1 chiffre = male déci-
= 0,1°C) male = 0,1 °F) male 0,1 K) male
> 295,0 32767 7FFFH > 563,0 32767 7FFFH > 568,2 32767 7FFFH Débordement
haut
295,0 2950 B86H 563,0 5630 15FEH 568,2 5682 1632H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
250,1 2501 9C5H 482,1 4821 12D5H 523,3 5233 1471H
250,0 2500 9C4H 482,0 4820 12D4H 523,2 5232 1470H Plage nominale
: : : : : : : : :
-60,0 -600 FDA8H -76,0 -760 FD08H 213,2 2132 854H
-60,1 -601 FDA7H -76,1 -761 FD07H 213,1 2131 853H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
bas
-105,0 -1050 FBE6H -157,0 -1570 F9DEH 168,2 1682 692H
< -105,0 -32768 8000H < -157,0 -32768 8000H < 168,2 32768 8000H Débordement
bas

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 climat

Tableau 5- 19 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni 100, 120, 200, 500, 1000

Ni x00 Unité Unité Ni x00 Unité Unité Plage


climat en °C déci- hexa- climat en °F déci- hexa-
(1 chiffre = male déci- (1 chiffre = male déci-
0,01°C) male 0,01 °F) male
> 295,00 32767 7FFFH > 325,11 32767 7FFFH Débordement haut
295,00 29500 733CH 327,66 32766 7FFEH Plage de dépassement
: : : : : :
250,01 25001 61A9H 280,01 28001 6D61H
250,00 25000 61A8H 280,00 28000 6D60H Plage nominale
: : : : : :
-60,00 -6000 E890H -76,00 -7600 E250H
-60,01 -6001 E88FH -76,01 -7601 E24FH Plage de dépassement bas
: : : : : :
-105,00 -10500 D6FCH -157,00 -15700 C2ACH
< -105,00 -32768 8000H < -157,00 -32768 8000H Débordement bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 207
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard

Tableau 5- 20 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard

Cu 10 Unité Unité Cu 10 Unité Unité Cu 10 Unité Unité Plage


standard en déci- hexa- standard en déci- hexa- standard en déci- hexa-
°C (1 chiffre male déci- °F (1 chiffre male déci- K (1 chiffre male déci-
= 0,01°C) male = 0,01 °F) male = 0,01 K) male
> 312,0 32767 7FFFH > 593,6 32767 7FFFH > 585,2 32767 7FFFH Débordement
haut
312,0 3120 C30H 593,6 5936 1730H 585,2 5852 16DCH Plage de
: : : : : : : : : dépassement
260,1 2601 A29H 500,1 5001 12D5H 533,3 5333 14D5H
260,0 2600 A28H 500,0 5000 1389H 533,2 5332 14D4H Plage nominale
: : : : : : : : :
-200,0 -2000 F830H -328,0 -3280 F330H 73,2 732 2DCH
-200,1 -2001 F82FH -328,1 -3281 F32FH 73,1 731 2DBH Plage de
: : : : : : : : : dépassement
bas
-240,0 -2400 F6A0H -400,0 -4000 F060H 33,2 332 14CH
< -240,0 -32768 8000H < -400,0 -32768 8000H < 33,2 32768 8000H Débordement
bas

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat

Tableau 5- 21 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat

Cu 10 Unité déci- Unité hexa- Cu 10 climat en Unité décimale Unité hexadéci- Plage
climat en °C male décimale °F (1 chiffre = male
(1 chiffre = 0,01 °F)
0,01°C)
> 180,00 32767 7FFFH >325,11 32767 7FFFH Débordement haut
180,00 18000 4650H 327,66 32766 7FFEH Plage de
: : : : : : dépassement
150,01 15001 3A99H 280,01 28001 6D61H
150,00 15000 3A98H 280,00 28000 6D60H Plage nominale
: : : : : :
-50,00 -5000 EC78H -58,00 -5800 E958H
-50,01 -5001 EC77H -58,01 -5801 E957H Plage de
: : : : : : dépassement bas
-60,00 -6000 E890H -76,00 -7600 E250H
< -60,00 -32768 8000H < -76,00 -32768 8000H Débordement bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


208 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.8 Représentation des valeurs analogiques pour thermocouples

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B

Tableau 5- 22 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B

Type B en Unité Unité Type B en Unité Unité Type B en Unité Unité Plage
°C déci- déci- °F déci- hexa- K déci- hexa-
male male male déci- male déci-
male male
> 2070,0 32767 7FFFH >3276,6 3276,6 7FFFH > 2343,2 32767 7FFFH Débordement
haut
2070,0 20700 50DCH 3276,6 32766 7FFEH 2343,2 23432 5B88H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
1821,0 18210 4722H 2786,6 27866 6CDAH 2094,2 20942 51CEH
1820,0 18200 4718H 2786,5 27865 6CD9H 2093,2 20932 51C4H Plage nominale
: : : : : : : : :
0,0 0 0000H -32,0 -320 FEC0H 273,2 2732 0AACH
Plage de
: : : : : : : : : dépassement
bas
-120,0 -1200 FB50H -184,0 -1840 F8D0H 153,2 1532 05FCH
< -120,0 -32768 8000H < -184,0 -32768 8000H < 153,2 32768 8000H Débordement
bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 209
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E

Tableau 5- 23 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E

Type E en Unité Unité Type E en Unité Unité Type E en Unité Unité Plage
°C décimale hexa- °F déci- hexa- K déci- hexa-
décimale male déci- male déci-
male male
> 1200,0 32767 7FFFH > 2192,0 32767 7FFFH > 1473,2 32767 7FFFH Débordement
haut
1200,0 12000 2EE0H 2192,0 21920 55A0H 1473,2 14732 398CH Plage de
: : : : : : : : : dépassement
1000,1 10001 2711H 1833,8 18338 47A2H 1274,2 12742 31C6H
1000,0 10000 2710H 1832,0 18320 4790H 1273,2 12732 31BCH Plage
: : : : : : : : : nominale
-270,0 -2700 F574H -454,0 -4540 EE44H 0 0 0000H
< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H <0 <0 <0000H Débordement
bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans
le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas
de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas ... de FB70H un débordement bas ... de E5D4H un débordement bas
et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J

Tableau 5- 24 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J

Type J en Unité Unité Type J en Unité Unité Type J en K Unité Unité Plage
°C décimale hexa- °F déci- hexa- déci- hexa-
décimale male déci- male déci-
male male
> 1450,0 32767 7FFFH > 2642,0 32767 7FFFH > 1723,2 32767 7FFFH Débordement
haut
1450,0 14500 38A4H 2642,0 26420 6734H 1723,2 17232 4350H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
1201,0 12010 2EEAH 2193,8 21938 55B2H 1474,2 14742 3996H
1200,0 12000 2EE0H 2192,0 21920 55A0H 1473,2 14732 398CH Plage
: : : : : : : : : nominale
-210,0 -2100 F7CCH -346,0 -3460 F27CH 63,2 632 0278H
< -210,0 < -2100 <F7CCH < -346,0 < -3460 <F27CH < 63,2 < 632 < 0278H Débordement
bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans
le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas
de dépassement bas ...
... de F31CH un débordement bas ... de EA0CH un débordement ... de FDC8H un débordement
et émet la valeur 8000H. bas et émet la valeur 8000H. bas et émet la valeur 8000H.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


210 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K

Tableau 5- 25 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K

Type K en Unité Unité Type K en Unité Unité Type K en Unité Unité Plage
°C décimale hexa- °F déci- hexa- K déci- hexa-
décimale male déci- male déci-
male male
> 1622,0 32767 7FFFH > 2951,6 32767 7FFFH > 1895,2 32767 7FFFH Débordement
haut
1622,0 16220 3F5CH 2951,6 29516 734CH 1895,2 18952 4A08H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
1373,0 13730 35A2H 2503,4 25034 61CAH 1646,2 16462 404EH
1372,0 13720 3598H 2501,6 25016 61B8H 1645,2 16452 4044H Plage
: : : : : : : : : nominale
-270,0 -2700 F574H -454,0 -4540 EE44H 0 0 0000H
< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H <0 <0 < 0000H Débordement
bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans
le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas
de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas ... de E5D4H un débordement bas ... de FB70H un débordement bas
et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L

Tableau 5- 26 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L

Type L en Unité Unité Type L en Unité Unité Type L en K Unité Unité Plage
°C décimale hexa- °F déci- hexa- décimale hexa-
décimale male déci- décimale
male
> 1150,0 32767 7FFFH > 2102,0 32767 7FFFH > 1423,2 32767 7FFFH Débordement
haut
1150,0 11500 2CECH 2102,0 21020 521CH 1423,2 14232 3798H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
901,0 9010 2332H 1653,8 16538 409AH 1174,2 11742 2DDEH
900,0 9000 2328H 1652,0 16520 4088H 1173,2 11732 2DD4H Plage
: : : : : : : : : nominale
-200,0 -2000 F830H -328,0 -3280 F330H 73,2 732 02DCH
< -200,0 < -2000 <F830H < -328,0 < -3280 <F330H < 73,2 < 732 <02DCH Débordement
bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans
le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas
de dépassement bas ...
... de F380H un débordement bas ... de EAC0H un débordement ... de FE2CH un débordement bas
et émet la valeur 8000H. bas et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 211
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N

Tableau 5- 27 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N

Type N en Unité Unité Type N en Unité Unité Type N en Unité Unité Plage
°C décimale hexa- °F déci- hexa- K déci- hexa-
décimale male déci- male déci-
male male
> 1550,0 32767 7FFFH > 2822,0 32767 7FFFH > 1823,2 32767 7FFFH Débordement
haut
1550,0 15500 3C8CH 2822,0 28220 6E3CH 1823,2 18232 4738H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
1300,1 13001 32C9H 2373,8 23738 5CBAH 1574,2 15742 3D7EH
1300,0 13000 32C8H 2372,0 23720 5CA8H 1573,2 15732 3D74H Plage
: : : : : : : : : nominale
-270,0 -2700 F574H -454,0 -4540 EE44H 0 0 0000H
< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H <0 <0 < 0000H Débordement
bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans
le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas
de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas ... de E5D4H un débordement bas ... de FB70H un débordement bas
et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S

Tableau 5- 28 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S

Type R, S Unité Unité Type R, S Unité Unité Type R, S Unité Unité Plage
en °C déci- hexa- en °F déci- hexa- en K déci- hexa-
male déci- male déci- male déci-
male male male
> 2019,0 32767 7FFFH > 3276,6 32767 7FFFH > 2292,2 32767 7FFFH Débordement
haut
2019,0 20190 4EDEH 3276,6 32766 7FFEH 2292,2 22922 598AH Plage de
: : : : : : : : : dépassement
1770,0 17770 4524H 3218,0 32180 7DB4H 2043,2 20432 4FD0H
1769,0 17690 451AH 3216,2 32162 7DA2H 2042,2 20422 4FC6H Plage nominale
: : : : : : : : :
-50,0 -500 FE0CH -58,0 -580 FDBCH 223,2 2232 08B8H
-51,0 -510 FE02H -59,8 -598 FDAAH 222,2 2222 08AEH Plage de
: : : : : : : : : dépassement
bas
-170,0 -1700 F95CH -274,0 -2740 F54CH 103,2 1032 0408H
< -170,0 -32768 8000H < -274,0 -32768 8000H < 103-2 < 1032 8000H Débordement
bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


212 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T

Tableau 5- 29 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T

Type T en Unité Unité Type T en Unité Unité Type T en K Unité Unité Plage
°C déci- hexa- °F déci- hexa- déci- hexa-
male déci- male déci- male déci-
male male male
> 540,0 32767 7FFFH > 1004,0 32767 7FFFH > 813,2 32767 7FFFH Débordement
haut
540,0 5400 1518H 1004,0 10040 2738H 813,2 8132 1FC4H Plage de
: : : dépassement
401,0 4010 0FAAH
400,0 4000 0FA0H 752,0 7520 1D60H 673,2 6732 1AACH Plage nominale
: : : : : : : : :
-270,0 -2700 F574H -454,0 -4540 EE44H 3,2 32 0020H
< -270,0 < -2700 <F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 3,2 < 32 < 0020H Débordement
bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans
le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en
cas de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas ... de E5D4H un débordement bas ... de FB70H un débordement bas
et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U

Tableau 5- 30 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U

Type U en Unité Unité Type U en Unité Unité Type U en Unité Unité Plage
°C déci- hexa- °F déci- hexa- K décimale hexa-
male déci- male déci- décimale
male male
> 850,0 32767 7FFFH > 1562,0 32767 7FFFH > 1123,2 32767 7FFFH Débordement
haut
850,0 8500 2134H 1562,0 15620 2738,0H 1123,2 11232 2BE0H Plage de
: : : : : : : : : dépassement
601,0 6010 177AH 1113,8 11138 2B82H 874,2 8742 2226H
600,0 6000 1770H 1112,0 11120 2B70H 873,2 8732 221CH Plage
: : : : : : : : : nominale
-200,0 -2000 F830H -328,0 -3280 F330H 73,2 732 02DCH
< -200,0 < -2000 <F830H < -328,0 < -3280 <F330H < 73,2 < 732 <02DCH Débordement
bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans
le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas
de dépassement bas ...
... de F380H un débordement bas ... de EAC0H un débordement ... de FE2CH un débordement bas
et émet la valeur 8000H. bas et émet la valeur 8000H. et émet la valeur 8000H.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 213
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.9 Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques

Introduction
Les tableaux du présent chapitre contiennent la représentation des valeurs analogiques des
voies de sortie
des modules de sorties analogiques. Les valeurs du tableau sont valables pour tous les
modules ayant les plages de sortie correspondantes.

Instructions de lecture des tableaux


Les tableaux "Plages bipolaires de sortie", "Plages unipolaires de sortie" et "Plages de sortie
life zero" contiennent la représentation binaire des valeurs de sortie.
La représentation binaire des valeurs de sortie étant toujours la même, les tableaux à partir
du tableau "Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ± 10 V"
renferment uniquement une mise en parallèle des plages de sortie et des unités.

Représentation binaire des plages de sortie


Les plages de sortie représentées dans les tableaux "Plages bipolaires de sortie", "Plages
unipolaires de sortie" et "Plages de sortie life zero" sont définies en représentation à
complément de 2 :

Tableau 5- 31 Plages bipolaires de sortie

Unités Valeur de Mot de données Plage


sortie en %
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Débordement
32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Domaine de
27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 dépassement

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Plage nominale


1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- 1 -0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
- 27648 -100,000 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- 27649 ≤100,004 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
- 32512 -117,593 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 Domaine de
dépassement
≤ 32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Débordement
bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


214 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Tableau 5- 32 Plages unipolaires de sortie

Unités Valeur de Mot de données Plage


sortie en %
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Déborde-
ment
32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de
27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 dépasse-
ment
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Plage
1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 nominale

0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- 1 0,000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Limité au
- 32512 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 seuil
inférieur de
la plage
nominale 0 V
ou 0 mA
≤ 32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Débordemen
t bas

Tableau 5- 33 Plages de sorties life zero

Unités Valeur de Mot de données Plage


sortie en %
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Déborde-
ment
32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de
27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 dépasse-
ment
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Plage
1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 nominale

0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- 1 -0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Plage de
- 6912 -25,000 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 dépasse-
ment bas
- 6913 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Limité au
seuil inférieur
de la plage
de dépasse-
-25,000 ment 0 V ou
- 32512 0 mA
1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
≤-32513 - 25 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Déborde-
ment bas

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 215
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de tension

Tableau 5- 34 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±10 V

Système Plage de tension de sortie


déc. hexa. ±10 V
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 V Débordement, sans tension ni courant
32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 11,76 V Plage de dépassement
27649 6C01
100 % 27648 6C00 10 V
75 % 20736 5100 7,5 V Plage nominale
0,003617 % 1 1 361,7 µV
0% 0 0 0V
-1 FFFF - 361,7 µV
- 75 % - 20736 AF00 - 7,5 V
- 100 % - 27648 9400 - 10 V
- 27649 93FF Plage de dépassement bas
- 117,593 % - 32512 8100 - 11,76 V
- 32513 80FF Débordement, sans tension ni courant
- 118,519 % - 32768 8000 0,00 V

Tableau 5- 35 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 10 V et 1 à 5 V

Système Plage de sortie de la tension


déc. hexa. 0 à 10 V 1à5V
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 V 0,00 V Débordement, sans tension ni courant
32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 11,76 V 5,70 V Plage de dépassement
27649 6C01
100 % 27648 6C00 10 V 5V
75 % 20736 5100 7,5 V 3,75 V Plage nominale
0,003617 % 1 1 361,7µV 1V+144,7µV
0% 0 0 0V 1V
-1 FFFF Plage de dépassement bas
- 25 % - 6912 E500 0V
- 6913 E4FF Impossible La valeur de sortie est
- 117,593 % - 32512 8100 limitée à 0 V.

- 32513 80FF Débordement bas, sans tension ni


- 118,519 % - 32768 8000 0,00 V 0,00 V courant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


216 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.4 Représentation des valeurs analogiques

Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de courant

Tableau 5- 36 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±20 mA

Système Plage de sortie de courant


déc. hexa. ± 20 mA
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 mA Débordement, sans tension ni courant
32512 7F00
117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA Plage de dépassement
27649 6C01
100 % 27648 6C00 20 mA
75 % 20736 5100 15 mA Plage nominale
0,003617 % 1 1 723,4 mA
0% 0 0 0 mA
-1 FFFF - 723,4 mA
- 75 % - 20736 AF00 - 15 mA
- 100 % - 27648 9400 - 20 mA
- 27649 93FF Plage de dépassement bas
- 117,593 % - 32512 8100 - 23,52 mA
- 32513 80FF Débordement bas, sans tension ni courant
- 118,519 % - 32768 8000 0,00 mA

Tableau 5- 37 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 20 mA et 4 à 20 mA

Système Plage de sortie du courant


déc. hexa. 0 à 20 mA 4 à 20 mA
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 mA 0,00 mA Débordement, sans tension
32512 7F00 ni courant
117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA 22,81 mA Plage de dépassement
27649 6C01
100 % 27648 6C00 20 mA 20 mA Plage nominale
75 % 20736 5100 15 mA 15 mA
0,003617 % 1 1 723,4 mA 4mA+578,7 nA
0% 0 0 0 mA 4 mA
-1 FFFF Plage de dépassement bas
- 25 % - 6912 E500 0 mA
- 6913 E4FF Impossible La valeur de
- 117,593 % - 32512 8100 sortie est limitée à 0 mA.

- 32513 80FF Débordement bas, sans


- 118,519 % - 32768 8000 0,00 mA 0,00 mA tension ni courant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 217
Module analogique
5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques

5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies


d'entrée analogiques

Deux méthodes de réglage


Le type de mesure et les plages de mesure des voies d'entrée analogiques des modules
analogiques peuvent être réglés de deux manières :
● avec l'adaptateur de plage de mesure et STEP 7
● via le câble de la voie d'entra analogique et STEP 7
La méthode à utiliser varie d'un module analogique à l'autre et est décrite en détail pour
chaque module et dans les chapitres spécifiquement consacrés aux modules.
La façon de régler le type et la plage de mesure du module au moyen de STEP 7 est décrite
au chapitre correspondant.
Le chapitre suivant décrit comment régler le type de mesure et la plage de mesure à l'aide
d'adaptateurs de plage de mesure.

Réglage du type et des plages de mesure avec les adaptateurs de plage de mesure
Les modules analogiques comportant des adaptateurs de plage de mesure sont livrés avec
ces derniers enfichés.
Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la
position des adaptateurs.

IMPORTANT

Veillez à ce que les modules de plages de mesure se trouvent du côté du module d'entrée
analogique.
Vérifiez donc avant le montage du module d'entrées analogiques que l'adaptateur est réglé
pour le type et la plage de mesure souhaités.

Réglages possibles des adaptateurs de plage de mesure


Réglages possibles des adaptateurs de plage de mesure : "A", "B", "C" et "D".
Les relations entre les positions et les types de mesure ainsi que les plages de mesure sont
indiquées dans le chapitre décrivant les modules.
Les réglages des différents types de mesure et plages de mesure sont sérigraphiés sur les
modules analogiques.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


218 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques

Déplacement des adaptateurs de plage de mesure


Si vous devez déplacer un adaptateur, procédez de la manière suivante :

Figure Description
Retirer l'adaptateur du module
d'entrées analogiques en faisant
levier avec un tournevis.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 219
Module analogique
5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques

Figure Description
Enficher l'adaptateur dans la position
souhaitée (1) dans le module
d'entrées analogiques.
La plage de mesure choisie est celle
qui est tournée vers le point de
marquage sur le module (2).
Procédez de la même façon pour tous
les autres adaptateurs.

Vous pouvez ensuite monter les modules.

PRUDENCE

Risque de dommages matériels.


Si vous n'avez pas correctement réglé les adaptateurs de plage de mesure, le module peut
être détruit.
Vérifiez que l'adaptateur est bien positionné avant de raccorder un capteur au module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


220 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.6 Comportement des modules analogiques

5.6 Comportement des modules analogiques

5.6.1 Introduction

Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit :
● l'influence de la tension d'alimentation des modules analogiques et de l'état de
fonctionnement de la CPU sur les valeurs analogiques d'entrée et de sortie ;
● le comportement des modules analogiques en fonction de la position de la valeur
analogique dans la plage de mesure correspondante
● l'influence d'erreurs sur les modules analogiques diagnosticables
● un exemple d'influence de la limite d'erreur pratique du module analogique sur la valeur
analogique d'entrée et de sortie

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 221
Module analogique
5.6 Comportement des modules analogiques

5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation

Vue d'ensemble
Les valeurs d'entrées et de sorties des modules analogiques dépendent de la tension
d'alimentation du module et de l'état de fonctionnement de la CPU.

Tableau 5- 38 Influences de l'état de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs d'entrées/sorties analogiques

Mode de Tension d'alimentation L+ Valeur de sortie du module de Valeur d'entrée du module


fonctionnement de la du module analogique sorties analogiques d'entrées analogiques*
CPU
SOUS RUN L+ appliquée Valeurs CPU Valeur de mesure
TENSION Jusqu'à la première conversion ... 7FFFH jusqu'à la première
conversion après la mise sous
 après la mise sous tension,
tension ou au terme du
sortie d'un signal 0 mA ou 0 V.
paramétrage du module
 au terme du paramétrage,
sortie de la valeur précédente
L+ non appliquée 0 mA/0 V
SOUS ARRET L+ appliquée Valeur de remplacement/dernière Valeur de mesure
TENSION (STOP) valeur 7FFFH jusqu'à ce que la
(par défaut : 0 mA/0 V) première conversion soit
L+ non appliquée 0 mA/0 V terminée après la mise en
circuit ou le paramétrage du
module
HORS - L+ appliquée 0 mA/0 V -
TENSION L+ non appliquée 0 mA/0 V -
* L+ nécessaire seulement avec transducteurs de mesure 2 fils

Comportement en cas de défaillance de l'alimentation en courant de charge


Dans le cas des transducteurs de mesure à 2 fils, la défaillance de l'alimentation en courant
de charge L+ pour le module analogique diagnosticable est signalée par la DEL (EXTF) du
module. De plus, cette information est fournie sur le module (inscription dans le tampon de
diagnostic).
Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a été réalisé en conséquence.

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


222 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.6 Comportement des modules analogiques

5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques

Influence d'erreurs sur les modules analogiques diagnosticables


Dans les modules analogiques disposant des fonctions de diagnostic et paramétrés en
conséquence, les défauts peuvent mener à un message et à une alarme de diagnostic. Les
défauts dont il s'agit sont mentionnés au chapitre "Diagnostic des modules analogiques".

Influence de la plage de valeurs sur le module d'entrées analogiques


Le comportement du module analogique dépend de la partie de la plage de valeurs dans
lequel se trouvent les valeurs d'entrée.

Tableau 5- 39 Comportement des modules d'entrées analogiques en fonction de la localisation de la valeur d'entrée
analogique dans la plage de valeurs

La mesure se situe dans Valeur d'entrée DEL (EXTF) Diagnostic Alarme


Plage nominale Valeur de mesure - - -
Plages de saturation ou de courant Valeur de mesure - - -
minimum
Débordement 7FFFH allumée 1 Signalé 1 Alarme de
diagnostic1
Débordement bas 8000H allumée 1 Signalé 1 Alarme de
diagnostic1
En dehors des valeurs limites Valeur de mesure - - Alarme du
paramétrables processus1
1seulement pour modules diagnosticables et suivant le paramétrage

Influence de la plage de valeurs sur le module de sorties analogiques


Le comportement du module analogique dépend du la partie de la plage de valeurs dans
lequel se trouvent les valeurs de sortie.

Tableau 5- 40 Comportement des modules de sorties analogiques en fonction de la localisation de la valeur d'entrée
analogique dans la plage de valeurs

Localisation de la valeur de sortie Valeur de sortie DEL (EXTF) Diagnostic Alarme


Plage nominale Valeur CPU - - -
Plages de saturation ou de courant Valeur CPU - - -
minimum
Débordement Signal 0 - - -
Débordement bas Signal 0 - - -

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 223
Module analogique
5.6 Comportement des modules analogiques

5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base

Limite d'erreur pratique


La limite d'erreur pratique est l'erreur de mesure ou de sortie du module analogique dans
l'ensemble de la plage de température homologuée pour le module, par rapport à la plage
nominale du même module.

Limite d'erreur de base


La Limite d'erreur de base est la limite d'erreur pratique 25 °C, par rapport à la plage
nominale du module.

Remarque
Les pourcentages indiqués pour les limites d'erreur pratique et de base dans les
caractéristiques techniques des modules se réfèrent toujours à la plus grande valeur
d'entrée ou de sortie possible dans la plage nominale du module. Par exemple, pour la plage
de mesure de ± 10 V, il s'agit de 10 V.

Exemple de détermination de l'erreur de sortie d'un module


Une module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits est utilisée pour la sortie de
tension. On utilise la plage de sortie "±10 V". Le module fonctionne à une température
ambiante de 30 °C. La limite d'erreur pratique est donc définie. Les caractéristiques
techniques du module indiquent :
● limite d'erreur pratique pour sortie de tension : ±0,5 %
Il faut donc se baser sur une erreur de sortie de ±0,05 V (±0,5 % de 10 V) dans l'ensemble
de la plage nominale du module.
Pour une tension réelle de 1 V, par exemple, cela correspond donc à la sortie par le module
d'une valeur située entre 0,95 V et 1,05 V. L'erreur relative est dans ce cas de ±5 %.
La figure suivante montre l'exemple de diminution de l'erreur relative au fur et à mesure que
la valeur de sortie se rapproche de la fin de la plage nominale de 10 V.

±0,05 V ±0,05 V ±0,05 V


= ±5 %)
(^ = ±0,625 %)
(^ = ±0,5 %*)
(^

1
-1 V 0V 1V 8V 10 V

* Limite d'erreur pratique


(1) Valeur de sortie

Figure 5-1 Exemple d'erreur relative d'un module de sorties analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


224 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des


modules analogiques

Temps de conversion des voies de sortie analogiques


Le temps de conversion se compose du temps de conversion de base et des temps de
conversion supplémentaires sur le module pour :
● mesure de résistance
● surveillance de rupture de fil
Le temps de conversion de base dépend directement du type de conversion de la voie
d'entrée analogique (conversion par intégration, conversion de la valeur instantanée).
Dans le cas d'une conversion par intégration, la période d'intégration est directement prise
en compte dans le temps de conversion. Le temps d'intégration dépend de la réjection des
fréquences perturbatrices que vous paramétrez dans STEP 7.
Vous trouverez dans les caractéristiques techniques du module concerné les temps de
conversion de base et temps d'exécution additionnels des différents modules analogiques.

Temps de cycle des voies d'entrées analogiques


La conversion analogique/numérique et le transfert des valeurs numérisées dans la mémoire
ou vers le bus de fond de panier s'effectue de manière séquentielle, ce qui signifie que les
voies d'entrée analogique sont converties l'une après l'autre. Le temps de cycle de
scrutation, c'estàdire le temps qui s'écoule entre deux conversions successives d'une valeur
d'entrée analogique, est égal à la somme des temps de conversion de toutes les voies
d'entrée analogiques actives d'un module.
La figure suivante présente sous forme schématique le temps de cycle d'un module
analogique à n voies actives.

Temps de conversion de la voie 1

Temps de conversion de la voie 2


Temps de cycle

Temps de conversion de la voie 3

Figure 5-2 Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques

Temps d'exécution de base des voies d'entrées analogiques


Le temps d'exécution de base correspond au temps de cycle pour toutes les voies validées.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 225
Module analogique
5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Paramétrage du lissage de valeurs analogiques


Pour certains modules d'entrées analogiques, vous pouvez paramétrer le lissage des
valeurs analogiques dans STEP 7.

Utilisation du lissage
Le lissage des valeurs analogiques permet de fournir un signal analogique plus stable pour
la suite du traitement.
Le lissage des valeurs analogiques est intéressant lorsque les mesures varient lentement,
par exemple les températures.

Principe de lissage
Les valeurs de mesure sont lissées par filtre numérique. Le lissage est obtenu par formation
de moyennes à partir d'un nombre défini de valeurs analogiques converties (numérisées).
Vous paramétrez le lissage sur 4 niveaux maximum (aucun, faible, moyen, fort). Le niveau
détermine le nombre de signaux analogiques utilisé pour la formation de la moyenne.
Plus le lissage est élevé, plus la valeur analogique lissée est stable et plus il faut de temps
pour que le signal analogique lissé soit présent après une réponse brusque (voir exemple
suivant).

Exemple
La figure suivante montre après combien de cycles du module la valeur analogique lissée
est présente à près de 100% après une réponse bruque, en fonction du lissage paramétré.
La figure vaut pour chaque changement de signal à l'entrée analogique.

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage
100

63

50

0 50 100 150 200


Lissage faible : Cycles de modules
moyen :
élevé :

Figure 5-3 Exemple d'influence du lissage sur la réponse brusque

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


226 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Autres informations concernant le lissage


La possibilité de réglage du lissage pour un module donné et les points particuliers à
prendre en compte à cet effet sont décrits dans le chapitre consacré au module d'entrées
analogiques.

Temps de conversion des voies de sorties analogiques


Le temps de conversion d'une voie de sortie analogique est le temps qui s'écoule entre la
prise en compte d'une valeur de sortie numérisée de la mémoire interne et la conversion
numérique-analogique.

Temps de cycle des voies de sorties analogiques


La conversion des voies de sortie analogiques est réalisée séquentiellement, c'est-à-dire
que les voies de sortie analogiques sont converties les unes après les autres.
Le temps de cycle, c'est-à-dire le temps qui s'écoule entre deux conversions successives
d'une valeur de sortie analogique, est égal à la somme des temps de conversion de toutes
les voies de sortie analogiques actives (voir figure "Temps de cycle d'un module d'entrées
ou de sorties analogiques").

Temps d'exécution de base des voies de sorties analogiques


Le temps d'exécution de base correspond au temps de cycle pour toutes les voies validées.

Remarque
Il est conseillé de désactiver les voies analogiques non utilisées afin de réduire le temps de
cycle de scrutation STEP 7.

Aperçu de la durée d'établissement et du temps de réponse des modules de sorties analogiques


tA

tE
tZ

t1 t2 t3

tA = temps de réponse
tE = durée d’établissement
t3 = la valeur de sortie spécifiée est atteinte
t2 = la valeur de sortie a été prise en compte et convertie
tZ = temps de cycle correspondant à n x temps de conversion (n = nombre de voies actives)
t1 = la nouvelle valeur de sortie est disponible

Figure 5-4 Temps d'établissement et de réponse des voies de sorties analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 227
Module analogique
5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Temps d'établissement
Le temps d'établissement (t2 à t3) est le temps qui s'écoule entre l'application de la valeur
convertie et le moment où l'on atteint la valeur spécifique de la sortie analogique. Le temps
d'établissement est fonction de la charge. Dans ce cadre, il faut faire la différence entre
charge ohmique, charge capacitive et charge inductive.
Vous trouverez dans les caractéristiques techniques du module concerné les temps
d'établissement des différents modules de sorties analogiques en fonction de la charge.

Temps de réponse
Le temps de réponse (t1 bis t3), donc le temps qui s'écoule entre l'inscription de la valeur de
sortie numérisée dans la mémoire interne et le moment où l'on obtient la valeur spécifiée au
niveau de la sortie analogique, est, dans le cas le plus défavorable, la somme du temps de
cycle et du temps d'établissement.
Le cas le plus défavorable se présente lorsqu'une nouvelle valeur de sortie atteint une voie
dont la valeur vient d'être convertie. Cette nouvelle valeur de sortie ne pourra être convertie
qu'après la conversion de toutes les autres voies (temps de cycle).

Voir aussi
Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits (Page 268)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


228 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.8 Paramétrage de modules analogiques

5.8 Paramétrage de modules analogiques

5.8.1 Informations générales sur le paramétrage

Introduction
Les modules analogiques peuvent avoir des propriétés diverses. Vous pouvez définir les
propriétés des modules au moyen du paramétrage.

Outil de paramétrage
Vous paramétrez les modules analogiques avec STEP 7.
Une fois que vous avez défini tous les paramètres, transmettez-les de la PG vers la CPU. La
CPU transmet les paramètres aux modules analogiques concernés lors d'un passage du
mode STOP au mode RUN.

Paramètres statiques et dynamiques


Il existe des paramètres statiques et des paramètres dynamiques.
Comme cela est décrit plus haut, les paramètres statiques sont transmis aux modules
analogiques concernés, après un passage de l'état de STOP à l'état RUN.
Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le
programme utilisateur en cours dans un automate S7. Notez toutefois qu'après un passage
RUN à STOP, STOP à RUN de la CPU, les paramètres valides sont ceux sélectionnés au
moyen de STEP 7. Le paramétrage des modules dans le programme utilisateur est décrit à
l'annexe.

Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR)


Le procédé CiR (Configuration in RUN) permet de modifier une installation ou le
paramétrage des différentes modules. Les modifications sont effectuées pendant le
fonctionnement de l'installation, donc votre CPU reste en mode RUN pendant un intervalle
de temps maximum de 2,5 secondes.
Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel "Modifications de
l'installation en cours de fonctionnement au moyen du CiR", fourni par exemple sous forme
de fichier PDF sur le CD STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 229
Module analogique
5.8 Paramétrage de modules analogiques

5.8.2 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Vue d'ensemble
Suivant la fonctionnalité, les modules d'entrées analogiques utilisent une sous-quantité des
paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité
"dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module.
Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.

Tableau 5- 41 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Paramètres Valeurs admises Préréglages Type de Validité


2 paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 Oui/non Non Dynamique Module

 Alarme de processus1 oui/non non

 CPU cible pour alarme 1à4 - Statique Module

Déclencheur pour alarme de


process
 Fin de cycle atteinte à oui/non non statique Voie
l'entrée
Limitation possible par plage de mesure
 seuil supérieur 32511 à -32512 - dynamique Voie

 seuil inférieur 32512 à 32511

Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non

 Erreur de voie de oui/non non


référence

 Débordement bas oui/non non

 Débordement oui/non non statique Voie


 Court-circuit à M oui/non non

Mesure
 Type de mesure désactivée U
U tension
TM4F Courant (transd. mesure 4
fils)
TM2F Courant (transd. mesure 2
fils) statique Voie
R-4L Résistance (montage 4 fils)
R-3L Résistance (montage 3 fils)
RTD-4L Sonde thermométrique
(linéarisation, montage 4 fils)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


230 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.8 Paramétrage de modules analogiques

Paramètres Valeurs admises Préréglages Type de Validité


2 paramètre
RTD-3L Sonde thermométrique
(linéarisation, montage 3 fils)
TC-L Thermocouple (linéaire)
 Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour les ±10 V
voies d'entrée sont fournies avec la
description du module.
 Température de - 273,15 à 327,67°C 0°C dynamique Module
référence

 Unité de température Degré Celsius ; degré Fahrenheit ; Kelvin Degré statique Module
Celsius
 Coefficient de Platine (Pt) 0,00385 statique Voie
température pour mesure 0,00385 Ω/Ω/ °C
avec résistance 0,003916 Ω/Ω/ °C
0,003902 Ω/Ω/ °C
thermométrique (RTD)
0,003920 Ω/Ω/ °C
Nickel (Ni)
0,00618 Ω/Ω/ °C
0,00672 Ω/Ω/ °C
 Réjection de fréquence 400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; 10 Hz ; aucune 50 ou 60 Hz
perturbatrice

 Lissage aucun Aucun


faible
moyen
fort
 Soudure froide néant Néant
interne
RTD sur voie 0
valeur dynamique de la température de
référence
1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi
Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 282)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 231
Module analogique
5.8 Paramétrage de modules analogiques

5.8.3 Paramètres des modules de sorties analogiques

Vue d'ensemble
Suivant la fonctionnalité, les modules de sorties analogiques utilisent une sous-quantité des
paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité
"dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module.
Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.

Tableau 5- 42 Paramètres des modules de sorties analogiques

Paramètre Valeurs admises Valeur par Type de Validité


défaut1 paramètre
Sortie
 Type de sortie Désactivée U statique Voie
Tension
Courant
 Plage de sortie Les plages de sortie réglables pour les voies de ±10 V
sortie sont fournies avec la description des
modules.
1 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi
Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 282)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


232 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

Introduction
Suivant le type de mesure, vous pouvez raccorder divers capteurs de mesure aux modules
d'entrées analogiques ; capteurs de tension et de courant, résistances.
Ce chapitre contient des informations générales valables pour toutes les possibilités de
raccordement de capteurs de mesure décrites dans les chapitres suivants.

Conducteurs pour signaux analogiques


Il est conseillé d'utiliser des conducteurs torsadés par paire et blindés. Ceci permet de
réduire l'influence des perturbations. Le blindage des conducteurs pour signaux analogiques
devrait être mis à la terre aux deux extrémités du conducteur.
Si des différences de potentiel peuvent se produire entre les deux extrémités du conducteur,
le courant d'équipotentialité peut circuler le long du blindage et affecter les signaux
analogiques. Dans ce cas, le blindage ne devrait être mis à la terre qu'à une extrémité du
conducteur.

Modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique


Dans le cas des modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique, vous devez
créer une liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre
locale.
Utilisez les modules analogiques sans séparation galvanique lorsque les différences de
potentiel entre les capteurs de valeurs de mesure et la terre locale sont nulles ou faibles.

Modules d'entrées analogiques à séparation galvanique


Dans le cas des modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique, il n'existe pas
de liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.
Les modules d'entrées analogiques à séparation galvanique sont à utiliser lorsqu'une
différence de tension UISO peut se produire entre le point de référence du circuit de mesure
MANA et la terre locale. Au moyen d'un câble d'équipotentialité situé entre la borne MANA et la
terre locale, faites en sorte que UISO ne dépasse pas la valeur admissible.

Différence limitée de potentiel UCM


Entre les câbles de mesure M- des voies d'entrées entre elles ou avec le point de référence
du circuit de mesure MANA, la différence de potentiel éventuelle UCM doit être limitée (tension
de mode commun/Common Mode Voltage). Afin de ne pas dépasser la valeur admise, il faut
prendre différentes mesures décrites ci-après, en fonction du régime des capteurs.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 233
Module analogique
5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

Raccordement de capteurs de mesure isolés


Les capteurs de mesure isolés ne sont pas reliés au potentiel de terre local. Ils peuvent être
utilisés sans potentiel.
Avec des capteurs de mesure isolés, il peut y avoir des différences de potentiel entre les
capteurs. Ces différences de potentiel peuvent être dues à des perturbations ou encore à la
répartition locale des capteurs.
Afin de ne pas dépasser la valeur admissible de UCM en cas d'utilisation dans des
environnements à forte pollution électromagnétique, il convient de relier M- avec MANA.

M+
M-
1 M+
M-

3 MANA

UISO

2
(1) Capteurs de mesure isolés
(2) Terre locale
(3) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA
M+ : Ligne de mesure (positive)
M- : Ligne de mesure (négative)
MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique
UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale

Figure 5-5 Raccordement de capteurs de mesure isolés à un AI à séparation galvanique

IMPORTANT

En cas de raccordement de transducteurs de mesure 2 fils pour la mesure du courant ou


en cas de raccordement de capteurs résistifs, il ne faut pas qu'une liaison soit établie entre
M- et MANA. Ceci s'applique aussi aux entrées qui sont paramétrées en conséquence bien
qu'elles ne soient pas utilisées.

Capteurs de mesure non isolés


Les capteurs de mesure non isolés sont reliés au potentiel de terre local. En cas d'utilisation
de capteurs non isolés, vous devez relier MANA à la terre locale.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


234 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

Raccordement de capteurs de mesure non isolés


A cause des conditions locales ou d'anomalies, des différences de potentiel UCM (statique ou
dynamique) peuvent se produire entre les points de mesure répartis. Si la valeur admissible
pour UCM est dépassée, vous devez prévoir des câbles d'équipotentialité entre les points de
mesure.

M+
M-
M+
1
M-

UCM

MANA

3 UISO

2
(1) Capteurs de mesure non isolés
(2) Terre locale
(3) ligne équipotentielle
M+ : Ligne de mesure (positive)
M- : ligne de mesure (négative)
MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique
UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale

Figure 5-6 Raccordement de capteurs de mesure non isolés à une AI à séparation galvanique

IMPORTANT

L'utilisation de transducteurs de mesure 2 fils non isolés et de capteurs résistifs non isolés
est proscrite.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 235
Module analogique
5.10 Raccordement de capteurs type tension

5.10 Raccordement de capteurs type tension

Raccordement de capteurs type tension

Remarque
Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le
module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement
de capteurs de mesure aux entrées analogiques".

+ M+
U M-
- M+
+
M-
U
-

MANA*

M+ : Ligne de mesure (positive)


M- : ligne de mesure (négative)
MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique
(1) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA

Figure 5-7 Raccordement de capteurs type tension à un AI

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


236 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.11 Raccordement de capteurs type courant

5.11 Raccordement de capteurs type courant

Tension d'alimentation des capteurs

Remarque
Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le
module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement
de capteurs de mesure aux entrées analogiques".

Le transducteur de mesure 2 fils est alimenté en tension protégée contre les courts-circuits
par les bornes du module d'entrées analogiques. Le transducteur de mesure 2 fils convertit
alors la valeur de mesure qui lui est amenée en un courant.
Les transducteurs de mesure à 2 fils étant alimentés par le module, vous n'êtes pas
autorisés à mettre les câbles M- à la terre.
Les transducteurs de mesure à 4 fils ont besoin d'une tension d'alimentation séparée UH
(tension auxiliaire).

Raccordement d'un transducteur de mesure 2 fils

2 3
+24 V
1
L+
+ M+
P - M-
M+
P +
- M-

MANA
M M

M+ : Ligne de mesure (positive)


M- : Ligne de mesure (négative)
L+ : Raccordement d'alimentation électrique 24 V cc
MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique
(1) Capteur de pression (exemple)
(2) + (3) Transducteur de mesure 2 fils
(4) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA

Figure 5-8 Raccordement de transducteurs de mesure 2 fils à une AI à séparation galvanique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 237
Module analogique
5.11 Raccordement de capteurs type courant

SM 431 ; 8 x 13 bits : Raccordement d'un transducteur de mesure 2 fils


Etant donné que la tension d'alimentation n'est pas amenée aux transducteurs de mesure à
2 fils par le SM 431 ; 8 x 13 bits, vous devez alimenter les capteurs séparément en 24 V.

2 3 +24 V
1
MV+
+ MI+
P - MI+
M-
+
P MV+
-
MI+
MI+
M-

M MANA

MI+: Ligne de mesure courant (positive)


MV+: Ligne de mesure tension (positive)
M+ : Ligne de mesure (positive)
MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique
M- : Ligne de mesure (négative)
(1) Capteur de pression (exemple)
(2)+(3) Transducteur de mesure 2 fils

Figure 5-9 Raccordement de transducteurs de mesure à 2 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


238 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.11 Raccordement de capteurs type courant

Raccordement d'un transducteur de mesure 4 fils

2
1

M+
P +
- M-
M+
P + M-
-

UH

MANA
3

M+ : ligne de mesure (positive)


M- : Ligne de mesure (négative)
MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique
UH: Tension auxiliaire
(1) Capteur de pression (exemple)
(2) Transducteur de mesure 4 fils
(3) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA

Figure 5-10 Raccordement de transducteurs de mesure 4 fils à un AI

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 239
Module analogique
5.11 Raccordement de capteurs type courant

SM 431 ; 8 x 13 bits : Raccordement d'un transducteur de mesure 4 fils


Afin de ne pas dépasser la valeur admise pour UCM, vous devez relier les câbles M- à MANA.

2
1
MV+
MI+
P + MI+
- M-
MV+
P +
- MI+
MI+
M-

UH

MI+: Ligne de mesure courant (positive)


MV+: Ligne de mesure tension (positive)
M+ : ligne de mesure (positive)
M- : Ligne de mesure (négative)
UH: Tension auxiliaire
(1) Capteur de pression (exemple)
(2) Transducteur de mesure 4 fils

Figure 5-11 Raccordement de transducteurs de mesure à 4 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


240 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Remarque
Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le
module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement
de capteurs de mesure aux entrées analogiques".

Les thermomètres à résistance et résistances sont câblés en montage 4 fils, 3 fils ou 2 fils.
En montage 4 et 3 fils, le module fournit via les bornes IC+ et IC- un courant constant
permettant la compensation des chutes de tension se produisant sur les câbles de mesure. Il
est important que les câbles à courant constant soient branchés directement au
thermomètre à résistance ou à la résistance.
Du fait de la compensation, les mesures avec montage à 4 ou 3 fils fournissent un résultat
plus précis que les mesures en montage 2 fils.

Montage 4 fils d'un thermomètre à résistance


La tension produite au niveau du thermomètre à résistance est mesurée au niveau des
branchements M+ et M-. Vérifiez la polarité du câble raccordé (brancher IC + et M+ ainsi que
IC - et M- au thermomètre à résistance).
Lors du raccordement, veillez à ce que les câbles raccordés IC + et M+ ou SO et SE+ ainsi
que les câbles IC - et M- ou AGND et SE- le soient directement au thermomètre à résistance.

M+ SE+
M- SE-
IC+ SO
IC- AGND
IC

IC+ Ligne de courant constant (positive)


IC- Ligne de courant constant (négative)
M+ Ligne de mesure (positive)
M- Ligne de mesure (négative)

Figure 5-12 Montage 4 fils de thermomètres à résistance à une AI

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 241
Module analogique
5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Montage 3 fils d'un thermomètre à résistance


En cas de raccordement à 3 fils à des modules à 4 bornes par thermomètre à résistance,
vous devez poser un pont entre M- et IC- ou SE- et AGND (voir figure).
Dans ce montage, le module compense l'influence des résistivités entre le module et le
thermomètre à résistance/résistance.
Au moment du branchement, veillez à ce que les câbles raccordés IC + et M+ ou SO et SE+
le soient directement au thermomètre à résistance.
Pour obtenir une mesure précise, veillez à ce que les câbles raccordés M+, IC + et IC- ou
SE+, SO et AGND aient la même longueur et la même section.

M+ SE+
M- SE-
IC+ SO
IC- AGND
IC

IC+ Ligne de courant constant (positive)


IC- Ligne de courant constant (négative)
M+ Ligne de mesure (positive)
M- Ligne de mesure (négative)

Figure 5-13 Montage 3 fils de thermomètres à résistance à une AI

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


242 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Montage 2 fils d'un thermomètre à résistance


Dans le cas d'un montage 2 fils, vous devez poser des cavaliers sur le module entre M+ et
IC+ et entre M- et IC-..
Nota : Les résistances de ligne sont également mesurées.

M+
M-
IC+
IC-

IC+ Ligne de courant constant (positive)


IC- Ligne de courant constant (négative)
M+ Ligne de mesure (positive)
M- Ligne de mesure (négative)

Figure 5-14 Montage 2 fils de thermomètres à résistance à une AI

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 243
Module analogique
5.13 Raccordement de thermocouples

5.13 Raccordement de thermocouples

Thermocouple
Un thermocouple est composé de la sonde de mesure (thermocouple proprement dit) et des
pièces intégrées et pièces de raccordement. Un thermocouple est composé de deux
conducteurs métalliques de natures différentes (métaux ou alliages métalliques) dont les
extrémités sont reliées par soudage.
Les thermocouples sont groupés en différents types en fonction des métaux ou alliages
choisis pour former le couple, par exemple K, J, N. Le principe de mesure est le même pour
tous les types de thermocouples.

1 2
3

°C

(1) Point de mesure


(2) Thermocouple avec conducteurs plus et moins
(3) Points de connexion
(4) Conducteurs de compensation
(5) Soudure froide
(6) Conducteurs de liaison
(7) Entrée de mesure

Figure 5-15 Thermocouple

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


244 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.13 Raccordement de thermocouples

Fonctionnement des thermocouples


Si le point de mesure est exposé à une autre température que les extrémités libre du
thermocouple (point de raccordement), il se produit entre les extrémités libres une tension
appelée tension thermique. La valeur de cette tension dépend de la différence de
température entre le point de mesure et le point de soudure froide ainsi que du type de
matériau utilisé dans le thermocouple.
Un thermocouple mesurant toujours une différence de température, les extrémités libres
doivent être maintenues à une température connue (soudure froide) afin de pouvoir
déterminer la température du point de mesure.
Il est possible de prolonger le thermocouple par des conducteurs de compensation depuis le
point de connexion jusqu'à la soudure froide. Les conducteurs de compensation sont
réalisés dans des matériaux similaires (même coefficient de Seebeck) que les fils du
thermocouple. Les conducteurs de liaison sont en cuivre.

Remarque
Veillez à ne pas inverser la polarité lors du montage pour éviter d'importantes erreurs de
mesure.

Compensation de température de soudure froide


Vous avez plusieurs possibilités d'acquisition de la température de la soudure froide, afin
d'obtenir une température absolue à partir de la différence de température entre la soudure
froide et le point de mesure.
En fonction de la localisation nécessaire de la boîte de soudure froide, il est possible de
travailler avec une compensation interne ou externe.
La dernière colonne du tableau suivant indique quelle propriété vous devez choisir pour le
paramètre "Soudure froide" dans STEP 7. La valeur de température de référence est un
paramètre spécifique de STEP 7.
Possibilités de compensation de température de soudure froide

Possibilité Explications Soudure froide


Pas de compensation Si vous voulez acquérir seulement la différence de Néant
température entre le point de mesure et la soudure froide
Compensation interne Dans le cas d'une compensation interne, la température Interne
interne du module est utilisée comme température de
comparaison.
Compensation externe à boîte de Vous avez déjà acquis et compensé la température de la Néant
compensation dans les câbles menant à soudure froide, au moyen d'une boîte de compensation
chaque thermocouple que vous avez placée dans les câbles menant à un
thermocouple.
Le module rend tout autre traitement superflu.
Compensation externe avec Vous pouvez acquérir la température de comparaison au RTD sur la voie 0
thermomètre à résistance pour acquérir moyen d'un thermomètre à résistance (Pt 100) et la faire
la température de la soudure froide calculer par le module pour chaque thermocouple
(méthode recommandée) quelconque.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 245
Module analogique
5.13 Raccordement de thermocouples

Possibilité Explications Soudure froide


Compensation externe avec Utilisez sur un module un thermomètre à résistance qui RTD sur la voie 0
thermomètre à résistance en cas de mesure la température de la soudure froide. Chargez la
répartition des thermocouples à soudure valeur de température du climat dans la CPU et
froide identique sur plusieurs modules transmettez-la dans les autres modules au moyen de
SFC55.
Température constante de la soudure Si la température de la soudure froide est constante et Valeur de la
froide (thermostat, bain de glace) connue, vous pouvez indiquer cette valeur lors du température de
paramétrage dans STEP 7. référence

Principe de fonctionnement de la compensation interne


Dans le cas de la compensation interne, vous pouvez réaliser la soudure froide au niveau
des bornes du module d'entrées analogiques. Dans ce cas, les conducteurs de
compensation doivent être posés jusqu'au module analogique. La sonde interne de
température mesure la température du module et fournit une tension de compensation.
A noter que la compensation interne n'a pas la précision de la compensation externe !

Principe de fonctionnement de la compensation externe par boîte de compensation


Dans le cas d'une compensation externe, on tient compte de la température du point de
soudure froide du thermocouple, par exemple au moyen d'une boîte de compensation.
La boîte de compensation renferme un point équilibré pour une température de soudure
froide donnée (température d'équilibre). Les connexions des extrémités des conducteurs de
compensation issus du thermocouple forment le point de soudure froide.
Si la température de la soudure froide s'écarte de la température d'équilibre, la résistance du
point varie. Il se produit une tension de compensation positive ou négative qui s'ajoutera à la
tension provenant du thermocouple.

Remarque
Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le
module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés. Autrement dit, vous
devez continuer à tenir compte des informations générales sur le raccordement de capteurs
de mesure, et à les appliquer.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


246 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.13 Raccordement de thermocouples

Branchement de thermocouples sans compensation ou avec utilisation de la valeur de température


de référence
Raccordez les thermocouples aux entrées du module, directement ou par l'intermédiaire des
conducteurs de compensation. Chaque voie peut utiliser un type de thermocouple possible,
supporté par le module analogique, indépendamment des autres voies.

M+
M-
M+
M-

M+ : Ligne de mesure (positive)


M- : Ligne de mesure (négative)
(1) Conducteur de compensation (matériaux identiques à ceux du thermocouple)

Figure 5-16 Branchement de thermocouples sans compensation ou en utilisant la valeur de


température de référence sur un AI à séparation galvanique

Raccordement de la boîte de compensation


La boîte de compensation se place dans les câbles menant à un thermocouple.
L'alimentation de la boîte de compensation doit être à potentiel flottant. Le bloc
d'alimentation doit posséder un filtrage suffisant, par exemple par un enroulement de
blindage mis à la terre.
Chaque voie peut utiliser un type de thermocouple possible, supporté par le module
analogique, indépendamment des autres voies. Chaque voie doit avoir sa propre boîte de
compensation.

Remarque
Pour la compensation des modules d'entrées analogiques, vous devez utiliser des boîtes de
compensation ayant comme température de soudure froide 0°C.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 247
Module analogique
5.13 Raccordement de thermocouples

Boîte de compensation recommandée


Nous vous recommandons comme boîte de compensation une soudure froide (à bloc
d'alimentation intégrée) de la société Siemens. Vous trouverez les références de commande
dans le tableau suivant.
Références de commande de la soudure froide

Boîte de compensation recommandée Référence


Soudure froide à alimentation intégrée, pour montage sur profilé M72166-V V V V V
support
Energie auxiliaire B1 230 V ca
B2 110 V ca B1

B3 24 V ca B2
B4 24 V cc
B3
Raccordement à 1 Fe-CuNi type J
un thermocouple 2 Fe/Cu Ni type J B4
3 Ni Cr/Ni type K 1
4 Pt 10% Rh/Pt type S 2
5 Pt 13% Rh/Pt type R 3
6 Cu-CuNi type U 4
5
7 Cu/Cu Ni type T
6
Température de 00 0 °C 7
référence

00

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


248 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.13 Raccordement de thermocouples

Raccordement de la soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00)

+ -
-
-
1 + M+
+ M-
M+
M-

M+: Ligne de mesure (positive)


M-: Ligne de mesure (négative)
(1) Energie auxiliaire
(2) Conducteur de compensation (matériaux identiques à ceux du thermocouple)
(3) Sortie (câbles en CU)

Figure 5-17 Raccordement d'un thermocouple à soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00) à un AI à
séparation galvanique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 249
Module analogique
5.13 Raccordement de thermocouples

Raccordement de thermocouples à thermomètre à résistance


Raccordez le thermomètre à résistance à la voie 0 du module. A noter que pour chaque
voie, à laquelle est raccordé un thermocouple, vous devez paramétrer la soudure froide
"RTD sur la voie 0" dans STEP 7.
Si tous les thermocouples raccordés aux entrées d'un module ont un même point de
soudure froide, la compensation est à réaliser de la manière suivante :

M+
M-
I C+
1
I C-
M+
M-
M+
M-

4 3
M+: ligne de mesure (positive)
M-: ligne de mesure (négative)
IC+ : Ligne de courant constant (négative)
IC+ : ligne de courant constant (négative)
(1) Conducteur de compensation (matériau identique à celui du thermocouple)
(2) RTD sur la voie 0
(3) Conducteur de liaison (Cu)
(4) Soudure froide

Figure 5-18 Raccordement de thermocouples de même type à compensation externe par un


thermomètre à résistance, raccordé à la voie 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


250 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques

5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques

Introduction
Les modules de sorties analogiques permettent d'alimenter les charges et actionneurs en
tension ou en courant.
Ce chapitre contient des informations générales, valables pour toutes les possibilités de
raccordement de charges et d'actionneurs décrites dans les chapitres suivants.

Conducteurs pour signaux analogiques


Il est conseillé d'utiliser des conducteurs torsadés par paire et blindés. On veillera à ce que
les paires torsadées soient constituées respectivement par les conducteurs Qv/S+ et M/S-.
Ceci permet de réduire l'influence des perturbations. Le blindage des conducteurs pour
signaux analogiques devrait être mis à la terre aux deux extrémités du conducteur.
Si des différences de potentiel peuvent se produire entre les deux extrémités du conducteur,
le courant d'équipotentialité peut circuler le long du blindage et affecter les signaux
analogiques. Dans ce cas, le blindage ne devrait être mis à la terre qu'à une extrémité du
conducteur.

Modules de sorties analogiques à séparation galvanique


Dans le cas de modules de sorties analogiques à séparation galvanique, il n'y a pas de
liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.
Les modules de sorties analogiques à séparation galvanique sont à utiliser lorsqu'une
différence de tension UISO peut se produire entre le point de référence du circuit de mesure
MANA et la terre locale. Au moyen d'un câble d'équipotentialité situé entre la borne MANA et la
terre locale, faites en sorte que UISO ne dépasse pas la valeur admissible.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 251
Module analogique
5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension

5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension

Raccordement de charges à une sortie de tension


Le raccordement de charges à une sortie de tension est possible en branchement à 4
conducteurs et à 2 conducteurs.

Remarque
Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le
module de sorties analogiques, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte du chapitre "Raccordement de
charges/actionneurs aux sorties analogiques" et à l'appliquer.

Raccordement à 4 fils de charges à une sortie de tension


Le montage 4 fils permet d'obenir une très haute précision au niveau de la charge. Pour ce
faire, les lignes de mesure S- et S+ doivent être raccordées directement à la charge. Ceci
permet de mesurer et de régler la tension au niveau de la charge.
Des perturbations ou des chutes de tension peuvent mener à des différences de potentiel
entre S- et le circuit de référence analogique MANA. Cette différence de potentiel (UCM) ne
doit pas dépasser la valeur admise. Un dépassement de cette différence de potentiel
influence la précision du signal analogique.

L+ +24 V

QV
S+ RL
S-
MANA

UISO
M
0V

1
L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc
QV: Sortie analogique de type tension (Output Voltage)
S+: Ligne de mesure (positive)
S- : Ligne de mesure (négative)
MANA : Potentiel de référence du circuit analogique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


252 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension

M: Prise de masse
UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale
(1) Terre locale

Figure 5-19 Raccordement de charges en montage 4 fils à une sortie de tension d'une AO à
séparation galvanique

Raccordement à 2 fils de charges à une sortie de tension


En cas de branchement à 2 fils, pontez sur le connecteur frontal QV avec S+ et MANA avec S-
. La précision obtenue avec ce type de montage est inférieure à celle atteinte avec un
montage 4 fils.
Raccordez la charge aux branchements QV et le point de référence du circuit de mesure
MANA.

L+ +24 V

QV
S+ RL
S-
MANA

UISO
M
0V

1
L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc
QV: Sortie analogique de type tension (Output Voltage)
S+: Ligne de mesure (positive)
S- : Ligne de mesure (négative)
MANA : Potentiel de référence du circuit analogique
M: Prise de masse
UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale
(1) Terre locale

Figure 5-20 Raccordement de charges en montage 2 fils à une sortie de tension d'une AO à
séparation galvanique

Voir aussi
Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques (Page 251)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 253
Module analogique
5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant

5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant

Raccordement de charges à une sortie de courant


Vous devez relier les charges à QI et au point de référence du circuit analogique MANA d'une
sortie de courant.

Remarque
Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le
module de sorties analogiques, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte du chapitre "Raccordement de
charges/actionneurs aux sorties analogiques" et à l'appliquer.

+24 V
L+

QI

RL
MANA

UISO
M
0V

1
L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc
QI : Sortie analogique de type courant (Output Current)
MANA : Potentiel de référence du circuit analogique
M: Prise de masse
UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale
(1) Terre locale

Figure 5-21 Raccordement de charges à une sortie de courant d'une AO à séparation galvanique

Voir aussi
Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques (Page 251)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


254 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.17 Diagnostic des modules analogiques

5.17 Diagnostic des modules analogiques

Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables


On distingue les messages de diagnostic paramétrables et les non paramétrables.
Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le
diagnostic dans le paramétrage. Procédez au paramétrage dans le bloc "Diagnostic" de
STEP 7.
Les messages de diagnostic non paramétrables sont toujours fournis par le module
analogique indépendamment de la validation du diagnostic.

Actions après message de diagnostic dans STEP 7


Chaque message de diagnostic débouche sur les actions suivantes :
● Le message de diagnostic s'inscrit dans le diagnostic du module analogique, est transmis
à la CPU et peut être lu par le programme utilisateur.
● La LED de défaut du module analogique s'allume.
● Si vous avez paramétré "Validation alarme de diagnostic" avec STEP 7, une alarme de
diagnostic se déclenche et l'OB 82 est appelé.

Lecture de messages de diagnostic


Vous pouvez lire les messages détaillés de diagnostic au moyen de SFC dans le
programme utilisateur (voir annexe "Données de diagnostic des modules de signaux").
Vous pouvez visualiser la cause du défaut dans STEP 7, dans le diagnostic des modules
(voir Aide en ligne STEP 7).

Signalisation de diagnostic dans la valeur de mesure de modules d'entrées analogiques


Lors du constat d'une erreur, chaque module d'entrées analogiques fournit la valeur
7FFFHindépendamment de son paramétrage. Cette signifie soit un débordement haut, soit
une perturbation, soit qu'une voie est désactivée.

Message de diagnostic par DEL INTF et EXTF


Quelques modules d'entrées analogiques vous indiquent les défauts via leurs deux DEL
INTF (défaut interne) et EXTF (défaut externe). Les DEL s'éteignent lorsque tous les défauts
internes et externes sont éliminés.
Les modules analogiques ayant ces DEL de défauts sont indiqués dans les caractéristiques
techniques des modules.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 255
Module analogique
5.17 Diagnostic des modules analogiques

Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques


Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des messages de diagnostic pour les
modules d'entrées analogiques diagnosticables.
Les messages de diagnostic "pris en charge" par chaque module sont indiqués dans
l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".

Tableau 5- 43 Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques

Message de diagnostic DEL Validité du diagnostic paramétrable


Défaut du module INTF/EXTF Module non
Erreur interne INTF Module non
Erreur externe EXTF Module non
Erreur de voie présente INTF/EXTF Module non
Absence de tension auxiliaire externe EXTF Module non
Connecteur frontal manque EXTF Module non
Module non paramétré INTF Module non
Paramètres erronés INTF Module non
Informations de voie présentes INTF/EXTF Module non
Adaptateur de plage de mesure faux/absent INTF Module non
Erreur de branchement du thermocouple EXTF Module non
Etat STOP - Module non
Défaut en EPROM INTF Module non
Défaut en RAM INTF Module non
Défaut sur CAN/CNA INTF Module non
Alarme process perdue INTF Module non
Erreur de configuration/paramétrage INTF Voie non
Court-circuit vers M EXTF Voie oui
Rupture de fil EXTF Voie oui
Erreur sur voie de référence EXTF Voie oui
Débordement bas EXTF Voie oui
Débordement EXTF Voie oui
Prise utilisateur non câblée EXTF Voie non
Conducteur ouvert dans le sens + EXTF Voie non
Conducteur ouvert dans le sens - EXTF Voie non
Erreur de calibrage de la durée d'exécution EXTF Voie non
Dépassement bas ou haut de la plage EXTF Voie non
Conducteur ouvert de la source du courant EXTF Voie non
Le calibrage utilisateur ne correspond pas au EXTF Voie non
paramétrage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


256 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.17 Diagnostic des modules analogiques

Remarque
Pour que des erreurs signalées par des messages de diagnostic paramétrables soient
détectées, il faut que vous ayez paramétré le module analogique de manière appropriée
dans STEP 7.

Causes d'erreurs et remèdes pour modules d'entrées analogiques

Tableau 5- 44 Signalisations de diagnostic des modules d'entrées analogiques, leurs causes et remèdes

Message de diagnostic Cause possible Remèdes


Défaut du module Vraisemblablement, une erreur détectée -
par le module s'est produite.
Erreur interne Le module a détecté une erreur dans le -
système d'automatisation.
Erreur externe Le module a détecté une erreur hors du -
système d'automatisation.
Erreur de voie présente Indique que seules certaines voies ont un -
défaut
Absence de tension La tension de charge alimentant les Appliquer la tension L+
auxiliaire externe transducteurs de mesure à 2 fils est
absente sur les bornes L+ et M
Connecteur frontal Pont absent entre les sorties 1 et 2 du Monter le pont
manque connecteur frontal
Module non paramétré Le module a besoin d'informations pour Le message apparaît après l'activation du
savoir s'il doit travailler avec les réseau jusqu'à la fin de la transmission des
paramètres préréglés côté système ou paramètres de la CPU ; le cas échéant
avec ses paramètres. paramétrer le module.
Paramètres erronés Un paramètre ou la combinaison de Reparamétrer le module
paramètres ne sont pas plausibles, par
exemple la plage de mesure paramétrée
n'est pas admissible
Information de voie Erreur de voie présente ; le module peut -
présente fournir des informations de voie
supplémentaires.
Adaptateur de plage de Un ou plusieurs adapteurs de plage de Connecter les adaptateurs de plage de mesure
mesure erroné/absent mesure sont absents ou mal connectés sur le module selon le paramétrage du type et
de l'étendue de mesure
Etat STOP Le module n'a pas été paramétré et le Si après démarrage de la CPU, toutes les
premier cycle du module n'est pas encore valeurs analogiques numérisées sont dans la
terminé mémoire de transfert, ce message est réinitialisé
Erreur d'EPROM Le module est défectueux Remplacer module
Erreur de RAM
Erreur CAN/CNA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 257
Module analogique
5.17 Diagnostic des modules analogiques

Message de diagnostic Cause possible Remèdes


Alarme de processus Le module ne peut pas déclencher Modifier le traitement d'alarme dans la CPU
perdue d'alarme, car l'alarme précédente n'a pas (modifier la priorité pour l'OB d'alarme ;
été acquittée ; erreur de configuration raccourcir le programme d'alarme)
éventuelle
Erreur de Transfert d'un paramètre incorrect sur le Contrôle de l'adaptateur de plage de mesure
configuration/paramétrage module Reparamétrer le module
Court-circuit vers M Sur l'alimentation de transducteurs de Supprimer le court-circuit
mesure à 2 fils, un court-circuit sur le
potentiel M s'est produit
Rupture de fil Résistance du circuit de capteur trop Utiliser un autre type de capteur ou modifier le
élevée câblage en utilisant par exemple des
conducteurs de plus forte section
Coupure de la ligne entre module et Etablir la liaison
capteur
Voie inutilisée (en l'air) Désactiver la voie (paramètre "type mesure")
Brancher la voie
Erreur sur voie de La soudure froide connectée à la voie 0 Vérifier les connexions
référence est perturbée, par exemple à cause d'une
rupture de fil
La valeur transmise pour la température Reparamétrer la température de référence
de référence ne se situe pas dans la plage
Débordement bas Valeur d'entrée < limite inférieure de la Paramétrer une autre plage de mesure
plage de mesure. Erreur due
éventuellement à un mauvais choix de la
plage de mesure
Le cas échéant, polarité inversée du Vérifier les connexions
capteur pour les plages de mesure 4 à 20
mA et 1 à 5 V
Débordement Valeur d'entrée > limite supérieure de la Paramétrer une autre plage de mesure
plage de mesure
Erreur de calibrage de la Pendant le cycle de calibrage, un défaut Remédier au défaut de câblage (le défaut reste
durée d'exécution de câblage s'est produit sur une voie jusqu'au calibrage suivant, soit maximum 6
minutes ou bien jusqu'au prochain passage
RUN/STOP de la CPU)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


258 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.18 Alarmes des modules analogiques

5.18 Alarmes des modules analogiques

Introduction
Nous décrirons ci-après les différentes alarmes des modules d'entrées et de sorties
analogiques. Il existe les alarmes suivantes :
● Alarme de diagnostic
● Alarme de processus
A noter que les modules analogiques ne sont pas tous aptes à déclencher des alarmes ou
qu'ils ne "maîtrisent" qu'une partie des alarmes décrites ici. Les modules analogiques
capables de déclencher des alarmes sont indiqués dans les caractéristiques techniques des
modules.
Les OB et SFC mentionnés ci-après sont décrits en détail dans l'aide en ligne de STEP 7.

Validation d'alarmes
Les alarmes ne sont pas préréglées, autrement dit, elles sont bloquées sans paramétrage
correspondant. Pour paramétrer la validation d’alarmes, utilisez STEP 7.

Particularité : module enfiché dans l'ER-1/ER-2

Remarque
Si vous utilisez le module analogique dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour le
paramètre de validation de toutes les alarmes, car les câbles d'alarme ne sont pas
disponibles dans l'ER-1/ ER-2.

Alarme de diagnostic
Si vous avez validé des alarmes de diagnostic, les événements d'erreur entrants (première
occurrence de l'erreur) et sortants (message après élimination de l'erreur) vous seront
signalés par une alarme.
La CPU interrompt l'exécution du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de
diagnostic OB82.
Dans votre programme utilisateur, vous pouvez appeler le SFC 51 ou le SFC 59 dans l'OB
82 afin d'obtenir des informations détaillées de diagnostic du module.
Les informations de diagnostic sont cohérentes jusqu'à la fermeture de l'OB 82. Au moment
où vous quittez l'OB 82, l'alarme de diagnostic est acquittée sur le module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 259
Module analogique
5.18 Alarmes des modules analogiques

Alarme de process déclenchée par "dépassement seuil haut ou seuil bas"


En paramétrant une valeur limite supérieure et inférieure, vous définissez un domaine de
travail. Si le signal de process (par ex. température) d'un module analogique quitte ce
domaine de travail, le module déclenche une alarme de process si celle-ci a été validée.
La CPU interrompt le traitement du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de
process OB 40.
Dans le programme utilisateur de l'OB 40, vous pouvez définir la façon dont doit réagir
l'automate à un dépassement de limite supérieure ou inférieure.
Au moment où vous quittez l'OB 40, l'alarme de process est acquittée sur le module.

Remarque
A noter qu'aucune alarme de process n'est déclenchée si vous avez défini la limite
supérieure au-delà de la plage de débordement haut ou la limite inférieure en-deçà de la
plage de débordement bas.

Structure de l'information de démarrage variable OB40_POINT_ADDR de l'OB 40


La voie ayant dépassé la limite s'inscrit dans l'information de démarrage de l'OB 40, dans la
variable OB40_POINT_ADDR. La figure suivante décrit la correspondance avec les bits du
double mot de données locales 8.

LB 8 LB 9 LB 11

.1 .0
31 30 29 28 27 26 25 24 17 16 1 0 Bit-Nr.
1 1 1 1 LD 8

1 2 3 4
(1) Dépassement haut de la limite supérieure de la voie 1
(2) Dépassement haut de la limite supérieure de la voie 0
(3) Dépassement bas de la limite inférieure de la voie 1
(4) Dépassement bas de la limite inférieure de la voie 0
(5) Nº de bit

Figure 5-22 Information de démarrage de l'OB 40 : résultat déclenché par l'alarme de process à la
limite

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


260 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.18 Alarmes des modules analogiques

Alarme de process déclenchée par "fin de cycle atteinte"


Le paramétrage de l'alarme de process en fin de cycle vous permet de synchroniser un
process avec le cycle du module d'entrées analogiques.
Un cycle comprend la conversion des valeurs mesurées sur toutes les voies activées du
module d'entrées analogiques. Le module traite les voies l'une après l'autre. Après la
conversion de toutes les valeurs mesurées, le module signale à la CPU par une alarme que
de nouvelles valeurs sont présentes sur toutes les voies.
Vous pouvez utiliser l'alarme pour toujours charger les dernières valeurs analogiques
converties.

Voir aussi
Propriétés (Page 262)
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 261
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits


(6ES7431-1KF00-0AB0)

5.19.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits a les propriétés suivantes :
● 8 entrées pour mesure de la tension/du courant
● 4 entrées pour mesure de la résistance
● Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
● Résolution 13 bits
● Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
● Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de
référence des capteurs raccordés et MANA 30 V ca

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


262 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

MV0+
MI0+
MI0+

Circuit de protection, connexion du courant


M0-
D
CH0

Activation du bus
bus S7 - 400

MI0+ CH1

CH7 CH7

Surveillance du
F_CON connecteur frontal
+5V
+5V
M ANA bus S7 - 400
0V 0V
bus S7 - 400
-5V

Figure 5-23 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

ATTENTION

Le module peut être endommagé.


Le shunt d'une voie d'entrée peut être détruit si vous raccordez par erreur un capteur de
tension aux bornes M-/MI+ d'une voie.
Veillez à ce que le câblage du connecteur frontal soit bien conforme au schéma de
branchement suivant.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 263
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 Bit

Mesure Mesure de courant Mesure de


de tension résistance
1
2
3
4
5
6 MV0+ MV0+ M0+
7 MI0+
V CH0 Mot 0 CH0
8 MI0+
9 M0- M0- M0-
10 CH0 Mot 0
11 MV1+ MV1+ IC0+
12 MI1+
MI0+ Mot 2 MI0+
13 MI1+
14 A M1- M1- IC0-
15
16 MV2+ MV2+ M1+
17 MI2+
CH2 Mot 4 CH2
18 MI2+
19 M2- M2- M1-
20 CH2 Mot 4
21 MV3+ MV3+ IC1+
22 MI3+
CH3 Mot 6 CH3
23 MI3+
24 M3- M3- IC1-
25 MANA
26 M ANA
27
28 MV4+ MV4+ M2+
29 MI4+
V CH4 Mot 8 CH4
30 MI4+
31 M4- M4- M2-
32 CH4 Mot 8
33 MV5+ MV5+ IC2+
34 MI5+
CH5 Mot 10 CH5
35 MI5+
A
36 M5- M5- IC2-
37
38 MV6+ MV6+ M3+
39 MI6+
CH6 Mot 12 CH6
40 MI6+
41 M6- M6- M3-
42
CH6 Mot 12
43 MV7+ MV7+ IC3+
44 MI7+
45 CH7 Mot 14 MI7+ CH7
46 M7- M7- IC3-
47
48

Figure 5-24 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


264 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 8
 mesure de résistance 4

Longueur de câble
 blindé max. 200 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale de charge L + non nécessaire
Courant de mesure constant pour capteur de typ. 1,67 mA
résistance
Séparation de potentiel
 entre voies et bus interne oui

 entre les voies non

Différence de potentiel admissible


 entre les entrées et MANA (UCM) 30 V ca

 entre les entrées (UCM) 30 V ca

 entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec


 entre bus et partie analogique 2120 V cc

 entre bus et terre locale 500 V cc

 entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

Consommation
 sur bus interne (5 V) max. 350 mA

Dissipation du module typiquement 1,8 W


Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure par intégration
Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
 paramétrable oui

 Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50

 période d'intégr. en ms 16,7 / 20

 temps de conversion de base en ms 23 / 25

 Résolution (y compris plage de dépassement 13 / 13 bits


vers le haut)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 265
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Lissage des valeurs de mesure pas possible


Temps d'exécution de base du module en ms (toutes 184 / 200
voies validées)
Réjection des perturbations, limites d'erreur
Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ±1%),
(f1 = fréquence de perturbation) n = 1, 2, ...
 Mode commun (UCM < 30 V) >100 dB

 mode série(val. crête perturb. < valeur nominale >40 dB


de la plage d'entrée)
Diaphonie entre les entrées >50 dB
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
 entrée de tension
– ±1 V ± 1,0 %
– ± 10 V ± 0,6 %
– 1à5V ± 0,7 %

 entrée de courant
– ±20 mA ± 1,0 %
– 4 à 20 mA ± 1,0 %

 Mesure de la résistance 0 à 500 Ω; ± 1,25 %


mesure à 4 fils (dans la plage de 600Ω)
Limite d'erreur de base (limite d'erreur pratique à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension
– ±1V ± 0,7 %
– ± 10 V ± 0,4 %
– 1à5V ± 0,5 %

 Entrée de courant
– ± 20 mA ± 0,7 %
– 4 à 20 mA ± 0,7 %

 Mesure de la résistance 0 à 500 Ω ; mesure à 4 ± 0,8 %


fils (dans la plage de 600Ω)
Erreur de température par rapport à la plage d'entrées
 dans la plage de mesure de la résistance ± 0,02 % K

 dans toutes les autres plages de mesure ± 0,007 % K

Erreur de linéarité (par rapport à la plage d'entrée) ± 0,05 % K


Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, ± 0,1 %
rapportée à la plage d'entrée)
Etat, alarme, diagnostic
Alarmes Néant
Fonctions de diagnostic Néant
Valeur de remplacement non

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


266 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur


Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance d'entrée
 Tension ± 1 V / 200 kΩ
± 10 V / 200 kΩ
1 à 5 V/200 k Ω
 courant ± 20 mA / 80 Ω
4 à 20 mA/80 Ω
 résistance 0 à 600 Ω ; utilisable jusqu'à 500 Ω

Courant d'entrée admissible pour les entrées de 40 mA permanents


courant (limite de destruction)
Raccordement des capteurs de signaux
 mesure de tension possible

 mesure de courant
– comme transducteur de mesure 2 fils Possible ; avec alimentation externe du
transducteur
– comme transducteur de mesure 4 fils Possible

 pour mesure de résistance


– avec montage 2 fils Possible ; les résistivités sont aussi mesurées
– avec montage 3 fils Possible
– avec montage 4 fils

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 267
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

5.19.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Réglage du fonctionnement
Vous réglez le fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits avec STEP 7.

Paramètre
La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre
correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.

Tableau 5- 45 Paramètres du SM 431; AI 8 x 13 bits

Paramètre Valeurs admises Prérég- Type de Validité


lages1 paramètre
Mesure
 Type de Désactivée U
mesure
U Tension statique Voie
TM4F Courant (transd. mesure 4 fils)
TM2F Courant (transd. mesure 2 fils)
R-4L Résistance (montage 4 fils)
 Plage de Les plages de mesure réglables pour les ± 10 V
mesure voies d'entrée sont fournies dans le chapitre
correspondant.
 Réjection de 60 Hz; 50 Hz 50 Hz
fréquence
perturbatrice
1 Ledémarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil
de base (ZG).

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


268 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

5.19.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Types de mesure réglables


Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrées :
● mesure de tension
● mesure de courant
● mesure de résistance
Procédez au réglage avec le paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Montage pour mesure de la résistance


Pour la mesure de la résistance avec le SM 431 ; AI 8 x 13 bits, les conditions suivantes
sont applicables :

Tableau 5- 46 Voies pour mesure de la résistance du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Paramètre Type de mesure Admissible sur Condition annexe


voie n
Résistance 0, 2, 4 ou 6 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1,
(montage 4 fils) 3, 5, 7).
Motif : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en
circuit la résistance raccordée à la voie n.

Voies inutilisées
Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. En environnement de mesure très
perturbé, vous pouvez améliorer la résistance du module aux perturbations en court-
circuitant les voies et en les reliant à MANA. Pour les voies non utilisées, choisissez
"désactivé" comme paramètre de "type de mesure". Vous réduirez ainsi le temps de cycle du
module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 269
Module analogique
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Plage de mesure
Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.

Tableau 5- 47 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 13 bits

Type de mesure sélectionné Plage de mesure Explication


U : Tension ±1 V Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la
1à5V représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie
±10 V dans la plage de mesure de tension.
TM2F : Courant 4 à 20 mA Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la
(transducteur 2 fils) représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie
dans la plage de mesure de courant.
TM4F : Courant 4 à 20 mA Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la
(transducteur 4 fils) ± 20 mA représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie
dans la plage de mesure de courant.
R-4L : Résistance 600 Ω Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la
(montage 4 fils) représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie
dans la plage de capteur de résistance.

Préréglage
A la livraison, le module est configuré pour le type de sortie "tension" et pour la plage de
sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans
qu'il soit nécessaire de reparamétrer le SM 431 ; AI 8 x 13 bits avec STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


270 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits


(6ES7431-1KF10-0AB0)

5.20.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits a les propriétés suivantes :
● 8 entrées pour mesure du courant et de la tension
● 4 entrées pour mesure de la résistance et de la température
● Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
● Résolution 14 bits
● Convient particulièrement pour l'acquisition de la température
● Types de capteurs de température paramétrables
● Linéarisation des courbes caractéristiques de capteurs
● Tension d'alimentation : 24 V cc nécessaire seulement en cas de branchement de
transducteurs de mesure à 2 fils
● Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
● Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le
point de terre central 120 V ca

Remarque
Diagnostic "Rupture de fil"
Le diagnostic "Rupture de fil" peut être paramétré pour ce module pour le type de mesure
"Tension" mais il n'est pas exploité par le module dans ce type de mesure.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 271
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

CH0 Adaptateur
d’étendue
MI0+ de mesure 0

Activation du bus
bus S7 - 400

A
MULTIPLEXEUR
OPTO RELAIS

CH6 Adaptateur
d’étendue
CH7 de mesure3

+ 5V ENABLE
+ 15V +5V bus S7 - 400
L+
M 0V 0V bus S7 - 400
- 15V

Figure 5-25 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


272 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Thermocouple Mesure de résistance


Mesure de tension- Sonde thermométrique à
Mesure de courant résistance
1
2
3
L+ L+
4
5
6 M0+ CH0 Mot 0 M0+
7 M0- M0-
8
9 CH0 Mot 0
10
11 M1+ MI0+ Mot 2 IC0+
V
12 M1- IC0-
13
14
15
16 M2+ CH2 Mot 4 M1+
17 M2- M1-
18
19 CH2 Mot 4
20
21 M3+ CH3 Mot 6 IC1+
22 M3- IC1-
23
24
25
26
27
28 M4+ CH4 Mot 8 M2+
V
29 M4- M2-
30
31 CH4 Mot 8
32
33 M5+ CH5 Mot 10 IC2+
V
34 M5- IC2-
35
36
37
38 M6+ M3+
Tr CH6 Mot 12
39 M6- M3-
40
41 CH6 Mot 12
42
43 M7+ CH7 IC3+
Tr Mot 14
44 M7- IC3-
45
46
47
M M M
48

Figure 5-26 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 273
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 8
 mesure de résistance 4

Longueur de câble
 blindé max. 200 m

 dans la plage d'entrées 80 mV et pour max. 50 m


thermocouples
Tensions, courants, potentiels
Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à 2
fils
 protection contre les erreurs de polarité oui

Tension d'alimentation des transducteurs de mesure


 courant d'alimentation max. 50 mA

 Résistance aux courts-circuits oui

Courant de mesure constant pour capteur de typ. 1,67 mA


résistance
Séparation de potentiel
 entre voies et bus interne oui

 entre les voies non

 entre voies et tension d'alimentation L+ oui

Différence de potentiel admissible


 entre les entrées et MANA (UCM) 120 V ca

 entre les entrées (UCM) 120 V ca

 entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec


 entre bus et L+/M 2120 V cc

 entre bus et partie analogique 2120 V cc

 entre bus et terre locale 500 V cc

 entre partie analogique et L+/M 707 V cc

 entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

 entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


274 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Consommation
 sur bus interne (5 V) max. 600 mA

 sur tension d'alimentation L + max. 200 mA (pour 8 transducteurs de


mesure 2 fils raccordés, réglés au niveau
maximum)
Dissipation du module typiquement 3,5 W
Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure par intégration
Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
 paramétrable oui

 Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50

 période d'intégr. en ms 16,7 / 20

 temps de conversion de base en ms 20,1 / 23,5

 temps de conversion additionnel pour mesure de 40,2 / 47


résistances, en ms

 temps de conversion additionnel pour détection de 4,3 / 4,3


rupture de fil, en ms

 Temps de conversion additionnel pour mesure de 5,5 / 5,5


la résistance en ms

 Résolution (y compris domaine de dépassement 14 / 14 bits


vers le haut)

 si lissage activé 16 / 16 bits

Lissage des valeurs de mesure Paramétrable sur 4 niveaux


Temps d'exécution de base du module en ms (toutes 161 / 188
voies validées)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 275
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Réjection des perturbations, limites d'erreur


Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ±1%),
(f1 = fréquence de perturbation) n = 1, 2, ...
 Perturbation de mode commun (UCM < 120 Vss) >100 dB

 mode série(val. crête perturb. < valeur nominale >40 dB


de la plage d'entrée)
Diaphonie entre les entrées >70 dB
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
 entrée de tension
– ± 80 mV ± 0,38 %
– ± 250 mV ± 0,35 %
– ± 500 mV ± 0,35 %
– ±1 V ± 0,35 %
– ±2,5 V ± 0,35 %
– ±5 V ± 0,35 %
– 1à5V ± 0,35 %
– ±10 V ± 0,35 %

 entrée de courant
– 0 à 20 mA ± 0,35 %
– ±20 mA ± 0,35 %
– 4 à 20 mA ± 0,35 %

 mesure de résistance
– 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,35 %
– 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,35 %
– 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,35 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,35 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de ± 0,35 %
6000 Ω)
– 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,5 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,5 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de ± 0,5 %
6000 Ω)

 Thermocouple
– TC type B ± 14,8 K
– TC type R ± 9,4 K
– TC type S ± 10,6 K
– TC type T ± 2,2 K
– TC type E ± 4,0 K
– TC type J ± 5,2 K
– TC type K ± 7,6 K
– TC type U ± 3,5 K
– TC type L ± 5,1 K
– TC type N ± 5,5 K

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


276 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 4 fils
– Pt 100 ± 4,6 K
– Pt 200 ± 5,7 K
– Pt 500 ± 4,6 K
– Pt 1000 ± 3,7 K
– Ni 100 ± 0,9 K
– Ni 1000 ± 0,9 K

Plage de mesure climatique


± 0,5 K
– Pt 100
± 0,5 K
– Pt 200
± 0,5 K
– Pt 500
± 0,5 K
– Pt 1000
± 0,9 K
– Ni 100
± 0,9 K
– Ni 1000

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 3 fils
– Pt 100 ± 5,2 K
– Pt 200 ± 8,2 K
– Pt 500 ± 6,5 K
– Pt 1000 ± 5,2 K
– Ni 100 ± 1,3 K
– Ni 1000 ± 1,3 K

Plage de mesure climatique


± 0,7 K
– Pt 100
± 0,7 K
– Pt 200
± 0,7 K
– Pt 500
± 0,7 K
– Pt 1000
± 1,3 K
– Ni 100
± 1,3 K
– Ni 1000

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 277
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
 entrée de tension
– ± 80 mV ± 0,17 %
– ± 250 mV ± 0,15 %
– ± 500 mV ± 0,15 %
– ±1 V ± 0,15 %
– ±2,5 V ± 0,15 %
– ±5 V ± 0,15 %
– 1à5V ± 0,15 %
– ±10 V ± 0,15 %

 entrée de courant
– 0 à 20 mA ± 0,15 %
– ±20 mA ± 0,15 %
– 4 à 20 mA ± 0,15 %

 mesure de résistance
– 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de ± 0,15 %
6000 Ω)
– 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,3 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,3 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de ± 0,3 %
6000 Ω)

 Thermocouple
– TC type B ± 8,2 K
– TC type R ± 5,2 K
– TC type S ± 5,9 K
– TC type T ± 1,2 K
– TC type E ± 1,8 K
– TC type J ± 2,3 K
– TC type K ± 3,4 K
– TC type U ± 1,8 K
– TC type L ± 2,3 K
– TC type N ± 2,9 K

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


278 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 4 fils
– Pt 100 ± 2,0 K
– Pt 200 ± 2,5 K
– Pt 500 ± 2,0 K
– Pt 1000 ± 1,6 K
– Ni 100 ± 0,4 K
– Ni 1000 ± 0,4 K

Plage de mesure climatique


± 0,2 K
– Pt 100
± 0,2 K
– Pt 200
± 0,2 K
– Pt 500
± 0,2 K
– Pt 1000
± 0,4 K
– Ni 100
± 0,4 K
– Ni 1000

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 3 fils
– Pt 100 ± 3,1 K
– Pt 200 ± 4,9 K
– Pt 500 ± 3,9 K
– Pt 1000 ± 3,1 K
– Ni 100 ± 0,8 K
– Ni 1000 ± 0,8 K

Plage de mesure climatique


± 0,4 K
– Pt 100
± 0,4 K
– Pt 200
± 0,4 K
– Pt 500
± 0,4 K
– Pt 1000
± 0,8 K
– Ni 100
± 0,8 K
– Ni 1000
Erreur sur la température (rapportée à la plage ± 0,004 % K
d'entrée)
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,01 % K
Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, ± 0,1 %
rapportée à la plage d'entrée)
Etat, alarmes, diagnostics
Alarmes aucun
Fonctions de diagnostic aucun
Valeur de remplacement non

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 279
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur


Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
 tension ± 80 mV / 1 MΩ
± 250 mV / 1 MΩ
± 500 mV / 1 MΩ
± 1 V / 1 MΩ
± 2,5 V / 1 MΩ
± 5 V / 1 MΩ
1 à 5 V / 1 MΩ
± 10 V / 1 MΩ
 courant 0 à 20 mA/50 Ω
± 20 mA / 50 Ω
4 à 20 mA/50 Ω
 résistance 0 à 48 Ω / 1 MΩ
0 à 150 Ω / 1 MΩ
0 à 300 Ω / 1 MΩ
0 à 600 Ω / 1 MΩ
0 à 6000 Ω / 1 MΩ
(utilisable jusqu'à 5000 Ω)
 Thermocouple TC type B / 1 MΩ
TC type R / 1 MΩ
TC type S / 1 MΩ
TC type T / 1 MΩ
TC type E / 1 MΩ
TC type J / 1 MΩ
TC type K / 1 MΩ
TC type U / 1 MΩ
TC type L / 1 MΩ
TC type N / 1 MΩ
 sonde thermométrique à résistance Pt 100 / 1 MΩ
Pt 200 / 1 MΩ
Pt 500 / 1 MΩ
Pt 1000 / 1 MΩ
Ni 100 / 1 MΩ
Ni 1000 / 1 MΩ
Tension d'entrée admissible pour les entrées de max. 18 V permanent
tension (limite de destruction) 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de 40 mA permanents
courant (limite de destruction)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


280 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Raccordement des capteurs de signaux


 mesure de tension possible

 mesure de courant
– comme transducteur de mesure 2 fils possible
– comme transducteur de mesure 4 fils possible

 pour mesure de résistance


– avec montage 2 fils Possible ; les résistivités sont aussi
mesurées
– avec montage 3 fils possible
– avec montage 4 fils possible

 Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Linéarisation de la caractéristique paramétrable


 thermocouple Type B, R, S, T, E, J, K, U, L, N

 pour sonde thermométrique à résistance Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000,


Ni 100, Ni 1000
Compensation de la température paramétrable
 compensation interne de la température non

 compensation externe de la température avec possible


boîte de compensation

 Compensation externe de la température avec possible


Pt 100

 Compensation de température de soudure froide possible


définissable
unité technique pour mesure de température Degré Celsius

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 281
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

5.20.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Réglage du fonctionnement
Le fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage
de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure


Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance
à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas
échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite
en détail au chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 8 x 14 bits"
précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure
sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètre
La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre
correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 48 Paramètres du SM 431; AI 8 x 14 bits

Paramètre Valeurs admises Valeur par Type de Validité


défaut1 para-
mètre
Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie

Mesure
 Type de mesure Désactivé U statique Voie
U Tension
TM4F Courant (transd.
mesure 4 fils)
TM2F Courant (transd.
mesure 2 fils)
R-4L Résistance
(montage 4 fils)
R-3L Résistance
(montage 3 fils)
RTD-4L Thermo-
résistance
(linéaire,
montage 4 fils)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


282 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Paramètre Valeurs admises Valeur par Type de Validité


défaut1 para-
mètre
RTD-3L Thermo-
résistance
(linéaire,
montage 3 fils)
TC-L Thermocouple
(linéaire)
 Plage de mesure Les plages de mesure ± 10 V
paramétrables des voies
d'entrée sont décrites au
chapitre "Types et plages de
mesure du SM 431;
AI 8 x 14 bits".
 Température de référence - 273,15 à 327,67 oC 0,00 oC dyna- Module
mique
 Réjection de fréquence 60 Hz ; 50 Hz 50 Hz statique Voie
perturbatrice

 Lissage Néant Néant statique Voie


Faible
Moyen
Fort
 Soudure froide Néant Néant
RTD sur la voie 0
Valeur dynamique de
température de référence
1 Ledémarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil
de base (ZG).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 283
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Lissage des valeurs de mesure


Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage
de valeurs analogiques.
La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur
analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du
lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement de signal sur une entrée
analogique.

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage
100

63

50

0 50 100 150 200


Lissage faible : Cycles de modules
moyen :
élevé :

Figure 5-27 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
(Page 225)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


284 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

5.20.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Types de mesure réglables


Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrée :
● mesure de tension
● mesure de courant
● mesure de résistance
● mesure de température
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et
du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7 .

Variantes de câblage des voies


L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Il existe donc pour les voies
voisines 0/1, 2/3, 4/5 et 6/7 des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau
suivant :

Tableau 5- 49 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7 431-1KF10-0AB0)

Type de mesure voie Type de mesure voie n+ 1


n
Désacti Tension Courant Courant R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L
vée 4-DMU 2-DMU
Désactivée x x x x x
Tension x x x
Courant transduct. 4 x x
fils
Courant transduct. 2 x x
fils
Résistance x
4 conducteurs
Résistance x
3 conducteurs
Thermorésistance x
4 conducteurs
Thermorésistance x
3 conducteurs
Thermocouple x x x

Exemple
Si vous avez choisi pour la voie 6 "Courant (transducteur 2 fils)", vous pouvez seulement
désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 285
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Montage pour mesure de la résistance


Les conditions suivantes s'appliquent à la mesure de la résistance et de la température avec
le SM 431 ; AI 8 x 14 bits :

Tableau 5- 50 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits pour mesure de la résistance et de la température

Paramètre Type de mesure Admissible sur Condition annexe


voie n
Résistance 0, 2, 4 ou 6 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies
(montage 4 fils) n+1 (1, 3, 5, 7).
Résistance 0, 2, 4 ou 6 Explication : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour
(montage 3 fils) mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.
Thermorésistance 0, 2, 4 ou 6
(linéarisation, montage 4 fils)
Thermorésistance 0, 2, 4 ou 6
(linéarisation, montage 3 fils)

Montage en cas de compensation de la soudure froide pour thermocouples


Si vous choisissez comme soudure froide "RTD sur la voie 0" pour la compensation de la
soudure froide de thermocouples, tenez compte des remarques suivantes :

Tableau 5- 51 Thermocouple avec compensation de la soudure froide au moyen de RTD sur la voie 0

Paramètre Type de mesure Admissible sur Condition annexe


voie n
RTD sur la voie 0 2à7 Sur la voie 0, vous devez raccorder et paramétrer dans la plage
climatique un thermomètre à résistance à linéarisation, à montage 3
ou 4 fils (les voies 0 et 1 sont donc occupées).
Explication : pour utiliser la voie 0 comme soudure froide, il faut y
raccorder un capteur de résistance qui acquiert les températures
absolues dans la plage climatique.

Voies inutilisées
Normalement, vous pouvez laisser ouvertes les voies inutilisées. Mettez l'adaptateur de
plage de mesure en position "A". Quand l'environnement de mesure est très perturbé, vous
pouvez améliorer l'immunité du module en court-circuitant les voies.
Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de
mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


286 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Plages de mesure
Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur
le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7.

Tableau 5- 52 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Type de mesure sélectionné Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication


(type de capteur) plage de mesure
U : tension ± 80 mV A Les valeurs analogiques
± 250 mV numérisées sont données au
± 500 mV chapitre "Représentation de
±1V valeurs analogiques pour voies
± 2,5 V d'entrées analogiques" pour la
±5V plage de mesure de tension.
1à5V
± 10 V
TM2F : Courant 4 à 20 mA E Pour mettre des transducteurs en
(transducteur 2 fils) circuit, vous devez raccorder du
24 V aux bornes L+ et M du
connecteur frontal.
Les valeurs analogiques
numérisées sont données au
chapitre "Représentation de
valeurs analogiques pour voies
d'entrées analogiques" pour la
plage de mesure de courant.
TM4F : Courant 0 à 20 mA C Les valeurs analogiques
(transducteur 4 fils) 4 à 20 mA numérisées sont données au
± 20 mA chapitre "Représentation de
valeurs analogiques pour voies
d'entrées analogiques" pour la
plage de mesure de courant.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 287
Module analogique
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Type de mesure sélectionné Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication


(type de capteur) plage de mesure
R-4L : Résistance 48 Ω A Les valeurs analogiques
(montage 4 fils) 150 Ω numérisées sont données au
300 Ω chapitre "Représentation de
600 Ω valeurs analogiques pour voies
6000 Ω d'entrées analogiques" pour la
plage de capteur de résistance.
R-3L : résistance 300 Ω
(montage 3 fils) 600 Ω
6000 Ω
TCL : thermocouple (linéaire) Type B A Les valeurs analogiques
(mesure de température) Type N numérisées sont données au
Type E chapitre "Représentation de
Type R valeurs analogiques pour voies
Type S d'entrées analogiques" pour la
Type J plage de température.
Type L
Type T
Type K
Type U
RTD-4L : thermorésistance Pt 100 climat A
(linéarisation, montage 4 fils) Pt 200 climat
(mesure de température) Pt 500 climat
RTD-3L : thermorésistance Pt 1000 climat
(linéarisation, montage 3 fils) Ni 100 climat
(mesure de température) Ni 1000 climat
Pt 100 standard
Pt 200 standard
Pt 500 standard
Pt 1000 standard
Ni 100 standard
Ni 1000 standard

Réglage par défaut


Le module possède dans STEP 7 les préréglages suivants :
● voies 0 à 7 : type de mesure "Tension"; plage de mesure "± 10 V"
Ces types de mesure, avec ces plages, sont utilisables sans avoir à paramétrer le SM 431 ;
AI 8 x 14 bits avec STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


288 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits


(6ES7431-1KF20-0AB0)

5.21.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le SM 431 ; AI 8 x 14 bits a les propriétés suivantes :
● Conversion A/N rapide, donc bonne adaptation aux processus à dynamique élevée
● 8 entrées pour mesure de la tension/du courant
● 4 entrées pour mesure de la résistance
● Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
● Résolution 14 bits
● Tension d'alimentation : 24 V cc nécessaire seulement en cas de branchement de
transducteurs de mesure à 2 fils
● Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
● Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de
référence des capteurs raccordés et MANA 8 V ca

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

CH0 Adaptateur
d’étendue
MI0+ de mesure 0

D
Activation du bus

bus S7 - 400

MANA A
MULTIPLEXEUR

Adaptateur
CH6 d’étendue
de mesure 3
CH7

+ 5V ENABLE
L+
+ 15V +5V bus S7 - 400
M
0V 0V bus S7 - 400
MANA
- 15V

Figure 5-28 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 289
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Mesure de tension Mesure de résistance


Mesure de courant
1
2
3
L+ L+
4
5
6 M0+ CH0 Mot 0 M0+
7 V M0- M0-
8
9 CH0 Mot 0
10
11 M1+ MI0+ Mot 2 IC0+
V
12 M1- IC0-
13
14
15
16 M2+ CH2 Mot 4 M1+
17 M2- M1-
18
19 CH2 Mot 4
20
21 M3+ CH3 Mot 6 IC1+
22 M3- IC1-
23
24
25
26 MANA
27
28 M4+ CH4 Mot 8 M2+
A
29 M4- M2-
30
CH4 Mot 8
31
32
33 M5+ CH5 Mot 10 IC2+
A
34 M5- IC2-
35
36
37
38 M6+ M3+
Tr CH6 Mot 12
39 M6- M3-
40
41 CH6 Mot 12
42
43 M7+ CH7 Mot 14 IC3+
Tr
44 M7- IC3-
45
46
47
M M
48

Figure 5-29 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


290 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 8
 Mesure de résistance 4

Longueur de câble
 Blindé max. 200 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à 2
fils
 Protection contre les erreurs de polarité Oui

Tension d'alimentation des transducteurs de mesure


 Courant d'alimentation max. 50 mA

 Résistance aux courts-circuits Oui

Courant de mesure constant pour capteur de typ. 1,67 mA


résistance
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne Oui

 Entre les voies Non

 Entre les voies et la tension de charge L+ Oui

Différence de potentiel admissible


 Entre les entrées et MANA (UCM) 8 V ca

 Entre les entrées (UCM) 8 V ca

 Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée
 Entre bus et partie analogique 2120 V cc

 Entre bus et terre locale 500 V cc

 Entre partie analogique et L+/M 707 V cc

 Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

 entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Consommation
 Sur bus interne (5 V) max. 1000 mA

 Sur tension d'alimentation L + max. 200 mA (pour 8 transducteurs de


mesure 2 fils raccordés, réglés au niveau
maximum)
Dissipation du module Typiquement 4,9 W

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 291
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Formation des valeurs analogiques


Principe de mesure Conversion de la valeur instantanée
Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
 Paramétrable Oui

 Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz Aucune / 400 / 60 / 50

 Temps de conversion de base 52 µs

 Résolution (y compris domaine de dépassement 14 / 14 / 14


vers le haut)
Lissage des valeurs de mesure Paramétrable "aucun - fort"
Constante de temps du filtre d'entrée 15 µs
Temps d'exécution de base du module en ms (toutes 0,420
voies validées)
Réjection des perturbations, limites d'erreur
Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2,
...
filtre 400 / 60 / 50 Hz paramétrée
 Perturbation de mode commun (UCM < 11 Vss) >80 dB

 mode série(val. crête perturb. < valeur nominale >40 dB


de la plage d'entrée)
Diaphonie entre les entrées >70 dB
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension
– ±1 V ± 0,7 %
– ±10 V ± 0,9 %
– 1à5V ± 0,9 %

 Entrée de courant
– ±20 mA ± 0,8 %
– 4 à 20 mA ± 0,8 %

 Mesure de résistance
– 0 à 600 Ω ; ± 1,0 %

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension
– ±1 V ± 0,6 %
– ±10 V ± 0,75 %
– 1à5V ± 0,75 %

 Entrée de courant
– ±20 mA ± 0,7 %
– 4 à 20 mA ± 0,7 %

 Mesure de résistance
– 0 à 600 Ω ; ± 0,7 %

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


292 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Erreur sur la température (rapportée à la plage ± 0,03 % K


d'entrée)
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,05 % K
Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, ± 0,2 %
rapportée à la plage d'entrée)
Etat, alarme, diagnostic
Alarmes Aucune
Fonctions de diagnostic Aucune
Valeur de remplacement Non
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur
Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
 Tension ± 1 V / 10 MΩ
± 10 V / 10 MΩ
1 à 5 V / 10 MΩ
 Courant ± 20 mA / 50 Ω
4 à 20 mA/50 Ω
 Résistance 0 à 600 Ω / 10 MΩ

Tension d'entrée admissible pour les entrées de max. 18 V permanent ;


tension (limite de destruction) 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de 40 mA permanents
courant (limite de destruction)
Raccordement des capteurs de signaux
 Mesure de tension Possible

 Mesure de courant
– Comme transducteur de mesure 2 fils Possible
– Comme transducteur de mesure 4 fils Possible

 Pour mesure de résistance


– Avec montage 2 fils Possible ; les résistivités sont aussi
mesurées
– Avec montage 3 fils
Possible
– Avec montage 4 fils

 Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 293
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

5.21.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Introduction
Le mode de fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des
adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure


Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance
à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas
échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite
en détail au chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431, AI 8 x 14 bits"
précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure
sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètres
La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre
correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.

Tableau 5- 53 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Paramètre Valeurs admises Préréglages1 Type de Validité


paramètre
Mesure
 Type de mesure Désactivée Statique Voie
U tension
TM4F Courant (transd. U
mesure 4 fils)
TM2F Courant (transd.
mesure 2 fils)
R-4L Résistance
(montage 4 fils)
 Plage de mesure Les plages de mesure réglables ±10 V
pour les voies d'entrée sont
fournies dans le chapitre
correspondant.
 Réjection de 400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; aucun 50 Hz
fréquence
perturbatrice

 Lissage Aucun Néant


Fort
1 Ledémarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de
base (ZG).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


294 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Lissage des valeurs de mesure


Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage
de valeurs analogiques. Pour le SM 431 ; AI 8 x 14 bits, vous pouvez paramétrer que l'option
"fort" pour le lissage.
Le temps de cycle du module est une constante, quel que soit le nombre de voies validées.
Il n'a donc pas d'influence sur le temps d'établissement du filtre, qui est défini par
paramétrage de la réjection des fréquences perturbatrices et du lissage.

Temps d'établissement du filtre pour lissage fort

Tableau 5- 54 Réjection de fréquence perturbatrice et temps d'établissement du filtre avec lissage

Réjection de fréquence perturbatrice Lissage Temps d'établissement du filtre


en ms
Néant Fort -
50 Hz Fort 100
60 Hz Fort 83,333
400 Hz Fort 12,5

Réponse indicielle pour lissage fort


La figure suivante illustre le contenu du tableau précédent. Elle montre après quelle durée
d'établissement du filtre la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une
réponse indicielle, en fonction de la réjection des fréquences perturbatrices paramétrée. La
figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée analogique.

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage
100

63

50

0 12,5 30 60 83,333 100 120 150


Réjection de fréquence perturbatrice Temps d'établissement du filtre en ms
400 Hz:
60 Hz:
50 Hz:

Figure 5-30 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 295
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 297)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


296 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

5.21.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Types de mesure réglables


Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrée :
● mesure de tension
● mesure de courant
● mesure de résistance
● mesure de température
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et
du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Variantes de câblage des voies


L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Il existe donc pour les voies
voisines 0/1, 2/3, 4/5 et 6/7 des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau
suivant :

Tableau 5- 55 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Type de mesure voie Type de mesure voie n + 1


n
Désacti Tension Courant Courant R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L
vée 4-DMU 2-DMU
Désactivée x x x x x
Tension x x x
Courant transduct. 4 x x
fils
Courant transduct. 2 x x
fils
Résistance 4 x
conducteurs
Résistance 3 x
conducteurs
Thermorésistance 4 x
conducteurs
Thermorésistance 3 x
conducteurs
Thermocouple x x x

Exemple
Si vous avez choisi pour la voie 6 "Courant (transducteur 2 fils)", vous pouvez seulement
désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 297
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Montage pour mesure de la résistance


Les conditions suivantes s'appliquent à la mesure de la résistance et de la température avec
le SM 431 ; AI 8 x 14 bits :

Tableau 5- 56 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) pour mesure de la résistance

Paramètre Type de mesure Admissible sur Condition annexe


voie n
Résistance 0, 2, 4 ou 6 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies
(montage 4 fils) n+1 (1, 3, 5, 7).
Explication : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour
mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.

Voies inutilisées
Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position B les adaptateurs de
plage de mesure concernés. Quand l'environnement de mesure est très perturbé, vous
pouvez améliorer l'immunité du module en reliant M- et MANA.

Plages de mesure
Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur
le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7.

Tableau 5- 57 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Type de mesure Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication


sélectionné (type de capteur) plage de mesure
U : Tension ±1V A Les valeurs analogiques
1à5V C numérisées sont données au
± 10 V chapitre "Représentation de valeurs
analogiques pour voies d'entrées
analogiques" pour la plage de
mesure de tension.
TM2F : Courant 4 à 20 mA E Pour mettre des transducteurs en
(transducteur 2 fils) circuit, vous devez raccorder du 24
V aux bornes L+ et M du
connecteur frontal.
Les valeurs analogiques
numérisées sont données au
chapitre "Représentation de valeurs
analogiques pour voies d'entrées
analogiques" pour la plage de
mesure de courant.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


298 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Type de mesure Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication


sélectionné (type de capteur) plage de mesure
TM4F : Courant 4 à 20 mA C Les valeurs analogiques
(transducteur 4 fils) ± 20 mA numérisées sont données au
chapitre "Représentation de valeurs
analogiques pour voies d'entrées
analogiques" pour la plage de
mesure de courant.
R-4L : résistance 600 Ω A Les valeurs analogiques
(avec montage 4 fils) numérisées sont données au
chapitre "Représentation de valeurs
analogiques pour voies d'entrées
analogiques" pour la plage de
capteur de résistance.

Réglage par défaut


Le module possède dans STEP 7 les préréglages suivants :
● voies 0 à 7 : type de mesure "Tension" ; plage de mesure "± 10 V"
Vous pouvez utiliser ces types de mesure, avec ces plages, sans paramétrer le SM 431 ; AI
8 x 14 bits avec STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 299
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits


(6ES7431-0HH00-0AB0)

5.22.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits a les propriétés suivantes :
● 16 entrées pour mesure du courant/de la tension
● Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
● Résolution 13 bits
● Liaison galvanique entre partie analogique et bus
● Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de
référence des capteurs raccordés et le point de terre centrale 2 V cc/ca

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


300 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Adaptateurs d’étendue de mesure

Multiplexeur
*

Automate et coupleur de bus interne


*

Tr

Tr

Tr

Tr

* Tr = Transducer = Tranducteur de mesure

Tr
*Les capteurs de tension/courant et M
doivent être reliés à la terre locale du
Tr
châssis

Tr

Tr

Figure 5-31 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 301
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Mesure de tension
Mesure de courant

1
2
3 L+
L+
4
5
6 M0+ CH0 Mot 0
7 M0-
8 M1+ MI0+ Mot 2
9 M1-
10
11 M2+ CH2 Mot 4
12 M2-
13 M3+ CH3 Mot 6
14 M3-
15
16 M4+ CH4 Mot 8
Tr
17 M4-
18 M5+ CH5 Mot 10
Tr
19 M5-
20
21 Tr M6+ CH6 Mot 12
22 M6-
23 Tr M7+ CH7 Mot 14
24 M7-
25
26
27
28 M8+ CH8 Mot 16
29 M8-
30 M9+ CH9 Mot 18
31 M9-
32
33 M10+ CH10 Mot 20
34 M10-
35 M11+ CH11 Mot 22
36 M11-
37
38 M12+ CH12 Mot 24
Tr
39 M12-
40 M13+ CH13 Mot 26
Tr
41 M13-
42
43 M14+ CH14 Mot 28
Tr
44 M14-
45 Tr M15+ CH15 Mot 30
46 M15-
47 M
M
48

Figure 5-32 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


302 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 16
Blindé max. 200 m
Tensions, courants, potentiels
Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à 2
fils)
 Protection contre les erreurs de polarité Oui

 Tension d'alimentation des transducteurs de


mesure

 Courant d'alimentation max. 50 mA

 Résistance aux courts-circuits Oui

 Courant de mesure constant pour capteur de Typ. 1,67 mA


résistance
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne Non

 Entre les voies Non

 Entre voies et tension d'alimentation L+ Non

Différence de potentiel admissible


 Entre les entrées et MANA (UCM) 2 V cc / 2 V caSS

 Entre les entrées (UCM) 2 V cc / 2 V caSS

Isolation testée
 Entre bus et terre locale 500 V cc

 Consommation

 Sur bus interne (5 V) max. 100 mA

 A partir de la tension de charge L+ (pour 16 max. 400 mA


transducteurs à 2 fils raccordés, réglés au niveau
maximum)
Dissipation du module Typiquement 2 W

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 303
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Formation des valeurs analogiques


Principe de mesure Par intégration
Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
 Paramétrable Oui

 Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50

 Période d'intégr. en ms 50 / 60

 Temps de conversion de base en ms 55 / 65

 Résolution (y compris domaine de dépassement 13 bits


vers le haut)
Lissage des valeurs de mesure Pas possible
Temps d'exécution de base du module en ms (toutes 880 / 1040
voies validées)
Réjection des perturbations, limites d'erreur
Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2,
...
 Mode commun (UCM < 2 V) >86 dB

 Mode série(val. crête perturb. < valeur nominale >60 dB


de la plage d'entrée)
Diaphonie entre les entrées >50 dB
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension
– ±1 V ± 0,65 %
– ±10 V ± 0,65 %
– 1à5V ±1%

 Entrée de courant
– ±20 mA ± 0,65 %
– 4 à 20 mA ± 0,65 %

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension
– ±1 V ± 0,25 %
– ±10 V ± 0,25 %
– 1à5V ± 0,5 %

 Entrée de courant
– ±20 mA ± 0,25 %
– 4 à 20 mA ± 0,25 %

Erreur sur la température (rapportée à la plage ± 0,01 %


d'entrée)
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,05 %
Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, ± 0,01 %
rapportée à la plage d'entrée)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


304 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Etat, alarme, diagnostic


Alarmes Aucune
Fonctions de diagnostic Aucune
Valeur de remplacement Non
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur
Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
 Tension ± 1 V / 10 MΩ
± 10 V / 100 MΩ
1 à 5 V / 100 MΩ
 Courant ± 20 mA / 50 Ω
4 à 20 mA/50 Ω
Tension d'entrée admissible pour les entrées de 20 V permanents ;
tension (limite de destruction) 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de 40 mA
courant (limite de destruction)
Raccordement des capteurs de signaux
 Mesure de tension Possible

 Mesure de courant
– Comme transducteur de mesure 2 fils Possible
– Comme transducteur de mesure 4 fils Possible

 Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 305
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

5.22.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Introduction
Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits peut se régler à l'aide des
adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure


Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies successives à un type de
capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant
modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite en détail
au chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits"
précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure
sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètres
La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.

Tableau 5- 58 Paramètres du SM 431; AI 16 x 13 bits

Paramètres Valeurs admises Préréglages1 Type de Validité


paramètre
Mesure
 Type de mesure désactivée U Statique voie
U tension
4DMU Courant (transd.
mesure 4 fils)
2DMU Courant (transd.
mesure 2 fils)
 Plage de mesure Les plages de mesure ±10 V
paramétrables des voies d'entrée
sont décrites au chapitre "Types
et plages de mesure du SM 431;
AI 16 x 13 bits".
 réjection de 60 Hz; 50 Hz 50 Hz
fréquence
perturbatrice
1 Ledémarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de
base (ZG).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


306 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (Page 325)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 307
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

5.22.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Types de mesure réglables


Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :
● mesure de tension
● mesure de courant
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et
du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Variantes de câblage des voies


L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Pour les voies voisines 0/1,
2/3, 4/5, 6/7, 8/9, 10/11, 12/13 et 14/15, il existe donc des restrictions concernant le type de
mesure, selon le tableau suivant :

Tableau 5- 59 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Type de mesure voie n Type de mesure voie n + 1


Désactivée Tension Tension 1 à 5 Tension ±10 Courant Courant
±1 V V V TM4F TM2F
Désactivée x x x x x x
Tension ±1 V x x
Tension 1 à 5 V x x x
Tension ±10 V x x x
Courant transduct. 4 fils x x
Courant transduct. 2 fils x x

Exemple
Si vous avez choisi "Courant (transducteur 2 fils)" pour la voie 6, vous pouvez seulement
désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Voies inutilisées
Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position B les modules de
plages de mesure concernés. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez
améliorer la résistance du module aux perturbations en reliant M- et MANA.
Pour les voies non utilisées, choisissez "désactivé" comme paramètre de "type de mesure".
Vous réduirez ainsi le temps de cycle du module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


308 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Plage de mesure
Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur
le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 .

Tableau 5- 60 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure Réglage de l'adaptateur Explication


(type de capteur) de plage de mesure
U : tension ±1 V A Les valeurs analogiques numérisées
1à5V B sont données au chapitre
± 10 V "Représentation de valeurs analogiques
pour voies d'entrées analogiques" pour
la plage de mesure de tension.
TM2F : courant (transd. 4 à 20 mA D Pour mettre ces tranducteurs en circuit,
mesure 2 fils) vous devez raccorder du 24 V aux
bornes L+ et M du connecteur frontal.
Les valeurs analogiques numérisées
sont données au chapitre
"Représentation de valeurs analogiques
pour voies d'entrées analogiques" pour
la plage de mesure de courant.
TM4F : courant (transd. 4 à 20 mA C Les valeurs analogiques numérisées
mesure 4 fils) ± 20 mA sont données au chapitre
"Représentation de valeurs analogiques
pour voies d'entrées analogiques" pour
la plage de mesure de courant.

Préréglage
Le module possède les préréglages suivants dans STEP 7 :
● Type de mesure "Tension"
● Plage de mesure "± 10 V".
Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans qu'il soit
nécessaire de reparamétrer le SM 431 ; AI 16 x 13 bits avec STEP 7.

Voir aussi
Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques (Page 198)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 309
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits


(6ES7431-7QH00-0AB0)

5.23.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits a les propriétés suivantes :
● 16 entrées pour mesure de tension, mesure du courant et mesure de la température avec
des thermocouples (TC)
● 8 entrées pour mesure de la résistance et mesure de la température avec des
thermomètres à résistance (RTD)
● Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
● Résolution 16 bits
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● Alarme de valeur limite paramétrable
● Alarme de fin de cycle paramétrable
● Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
● Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le
point de terre central 120 V ca

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


310 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

CH0 Adaptateur I
d’étendue de const
MI0+
mesure 0
D

Activation du bus
Bus S7-400
Con-
nexion
du PGA
signal

A
OPTO RELAIS
Multiplexeur

CH14 Adaptateur
CH15 d’étendue de
mesure 7

+ 15 V
L+ 5V +5V
Diagnostic Bus S7-400
dans 0V
M 0V
le circuit L+ -15 V

Figure 5-33 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 311
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Thermocouple mesure de résistance


Mesure de tensionMesure sonde thermométrique à
INTF de courant résistance
1
EXTF 2
3
L+ L+
4
5
6 M0+ CH0 Mot 0 M0+
7 M0- M0- CH0 Mot 0
8 M1+ MI0+ Mot 2 IC0+
9 M1- IC0-
10
11 M2+ CH2 Mot 4 M1+
V
12 M2- M1- CH2 Mot 4
13 M3+ CH3 Mot 6 IC1+
V
14 M3- IC1-
15
16 M4+ CH4 Mot 8 M2+
17 M4- M2- CH4 Mot 8
18 M5+ CH5 Mot 10 IC2+
19 M5- IC2-
20
21 M6+ CH6 Mot 12 M3+
22 M6- M3- CH6 Mot 12
23 M7+ CH7 IC3+
Mot 14
24 M7- IC3-
25
26
27
28 M8+ CH8 Mot 16 M4+
A
29 M8- M4- CH8 Mot 16
30 A M9+ CH9 Mot 18 IC4+
31 M9- IC4-
32
33 M10+ CH10 Mot 20 M5+
A
34 M10- M5- CH10 Mot 20
35 M11+ CH11 Mot 22 IC5+
A
36 M11- IC5-
37
38 M12+ CH12 Mot 24 M6+
Tr
39 M12- M6- CH12 Mot 24
40 M13+ CH13 Mot 26 IC6+
Tr
41 M13- IC6-
42
43 M14+ CH14 M7+
Tr Mot 28
44 M14- M7- CH14 Mot 28
45 M15+ CH15 IC7+
Tr Mot 30
46 M15- IC7-
47
M M
48

Figure 5-34 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


312 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 16
 Mesure de résistance 8

Longueur de câble
Blindé pour plages d'entrées <= 80 mV et pour max. 200 m max. 50 m
thermocouples
Tensions, courants, potentiels
Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à
2 fils)
 Protection contre les erreurs de polarité Oui

Tension d'alimentation des transducteurs de mesure


 Courant d'alimentation max. 50 mA

 Résistance aux courts-circuits Oui

Courant de mesure constant pour capteur de Typ. 1,67 mA


résistance
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne Oui
 Entre les voies Non
 Entre voies et tension d'alimentation L+ Oui

Différence de potentiel admissible


 Entre les entrées et MANA (UCM) 120 V ca

 Entre les entrées (UCM) 120 V ca

 Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec


 Entre bus et L+/M 2120 V cc

 Entre bus et partie analogique 2120 V cc

 Entre bus et terre locale 500 V cc

 Entre partie analogique et L+/M 707 V cc

 Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

 Entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 313
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Consommation
 Sur bus interne (5 V) max. 700 mA

 A partir de la tension de charge L+ (pour 16 max. 400 mA


transducteurs à 2 fils raccordés, réglés au niveau
maximum)
Dissipation du module Typiquement 4,5 W
Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure Par intégration
Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
 Paramétrable Oui

 Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 400 / 60 / 50

 Période d'intégr. en ms 2,5 / 16,7 / 20

 Temps de conversion de base en ms 6 / 20,1 / 23,5

 Temps de conversion additionnel pour mesure de 12 / 40,2 / 47


la résistance en raccordement 3 fils en ms

 Temps de conversion additionnel pour détection 4,3 / 4,3 / 4,3


de rupture de fil, en ms

 Temps de conversion additionnel pour mesure de 5,5 / 5,5 / 5,5


la résistance en ms

 Résolution (y compris domaine de dépassement 16 / 16 / 16 bits


vers le haut)
Lissage des valeurs de mesure Paramétrable sur 4 niveaux
Temps d'exécution de base du module en ms (toutes 96 / 322 / 376
voies validées)
Réjection des perturbations, limites d'erreur
Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2,
...
 Perturbation de mode commun (UCM < 120 Vss) >100 dB

 Mode série(val. crête perturb. < valeur nominale >40 dB


de la plage d'entrée)
Diaphonie entre les entrées >70 dB

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


314 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension
– ± 25 mV ± 0,35 %
– ± 50 mV ± 0,32 %
– ± 80 mV ± 0,31 %
– ± 250 mV ± 0,3 %
– ± 500 mV ± 0,3 %
– ±1 V ± 0,3 %
– ±2,5 V ± 0,3 %
– ±5 V ± 0,3 %
– 1à5V ± 0,3 %
– ±10 V ± 0,3 %

 Entrée de courant
– 0 à 20 mA ± 0,3 %
– ±5 mA ± 0,3 %
– ±10 mA ± 0,3 %
– ±20 mA ± 0,3 %
– 4 à 20 mA ± 0,3 %

 Mesure de résistance
– 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,3 %
– 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,3 %
– 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,3 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,3 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de ± 0,3 %
6000 Ω)
– 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,4 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,4 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de ± 0,4 %
6000 Ω)

 Thermocouple
– TC type B ± 11,5 K
– TC type R ± 7,3 K
– TC type S ± 8,3 K
– TC type T ± 1,7 K
– TC type E ± 3,2 K
– TC type J ± 4,3 K
– TC type K ± 6,2 K
– TC type U ± 2,8 K
– TC type L ± 4,2 K
– TC type N ± 4,4 K

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 315
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 4 fils
– Pt 100 ± 3,1 K
– Pt 200 ± 4,9 K
– Pt 500 ± 3,9 K
– Pt 1000 ± 3,1 K
– Ni 100 ± 0,8 K
– Ni 1000 ± 0,8 K

Plage de mesure climatique


± 0,4 K
– Pt 100
± 0,4 K
– Pt 200
± 0,4 K
– Pt 500
± 0,4 K
– Pt 1000
± 0,8 K
– Ni 100
± 0,8 K
– Ni 1000

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 3 fils
– Pt 100 ± 4,2 K
– Pt 200 ± 6,5 K
– Pt 500 ± 5,2 K
– Pt 1000 ± 4,2 K
– Ni 100 ± 1,0 K
– Ni 1000 ± 1,0 K

Plage de mesure climatique


± 0,5 K
– Pt 100
± 0,5 K
– Pt 200
± 0,5 K
– Pt 500
± 0,5 K
– Pt 1000
± 1,0 K
– Ni 100
± 1,0 K
– Ni 1000
Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension
– ± 25 mV ± 0,23 %
– ± 50 mV ± 0,19 %
– ± 80 mV ± 0,17 %
– ± 250 mV ± 0,15 %
– ± 500 mV ± 0,15 %
– ±1 V ± 0,15 %
– ±2,5 V ± 0,15 %
– ±5 V ± 0,15 %
– 1à5V ± 0,15 %
– ±10 V ± 0,15 %

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


316 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

 Entrée de courant
– 0 à 20 mA ± 0,15 %
– ±5 mA ± 0,15 %
– ±10 mA ± 0,15 %
– ±20 mA ± 0,15 %
– 4 à 20 mA ± 0,15 %

 Mesure de résistance
– 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils ± 0,15 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de ± 0,15 %
6000 Ω)
– 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,3 %
– 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils ± 0,3 %
– 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de ± 0,3 %
6000 Ω)

 Thermocouple
– TC type B ± 7,6 K
– TC type R ± 4,8 K
– TC type S ± 5,4 K
– TC type T ± 1,1 K
– TC type E ± 1,8 K
– TC type J ± 2,3 K
– TC type K ± 3,4 K
– TC type U ± 1,7 K
– TC type L ± 2,3 K
– TC type N ± 2,6 K

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 4 fils
– Pt 100 ± 1,6 K
– Pt 200 ± 2,5 K
– Pt 500 ± 2,0 K
– Pt 1000 ± 1,6 K
– Ni 100 ± 0,4 K
– Ni 1000 ± 0,4 K

Plage de mesure climatique


± 0,2 K
– Pt 100
± 0,2 K
– Pt 200
± 0,2 K
– Pt 500
± 0,2 K
– Pt 1000
± 0,4 K
– Ni 100
± 0,4 K
– Ni 1000

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 317
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

 Thermocouples à résistance plage de mesure


standard 3 fils
– Pt 100 ± 3,1 K
– Pt 200 ± 4,9 K
– Pt 500 ± 3,9 K
– Pt 1000 ± 3,1 K
– Ni 100 ± 0,8 K
– Ni 1000 ± 0,8 K

Plage de mesure climatique


± 0,4 K
– Pt 100
± 0,4 K
– Pt 200
± 0,4 K
– Pt 500
± 0,4 K
– Pt 1000
± 0,8 K
– Ni 100
± 0,8 K
– Ni 1000
Erreur sur la température (rapportée à la plage ± 0,004 % K
d'entrée)
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,01 % K
Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, ± 0,1 %
rapportée à la plage d'entrée)
Etat, alarme, diagnostic
Alarmes
 Alarme de processus Paramétrable

 Alarme de dépasssment de seuil Paramétrable

 Alarme de diagnostic Paramétrable

Fonctions de diagnostic
 Signalisation groupée de défaut
– Pour perturbation interne DEL rouge (INTF)
– Pour perturbation externe DEL rouge (EXTF)

 Information de diagnosticlisible Oui

Valeur de remplacement Non

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


318 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur


Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
 Tension ± 25 mV / 1 MΩ
± 50 mV / 1 MΩ
± 80 mV / 1 MΩ
± 250 mV / 1 MΩ
± 500 mV / 1 MΩ
± 1 V / 1 MΩ
± 2,5 V / 1 MΩ
± 5 V / 1 MΩ
1 à 5 V / 1 MΩ
± 10 V / 1 MΩ
 Courant 0 à 20 mA/50 Ω
± 5 mA / 50 Ω
± 10 mA / 50 Ω
± 20 mA / 50 Ω
4 à 20 mA/50 Ω
 Résistance 0 à 48 Ω / 1 MΩ
0 à 150 Ω / 1 MΩ
0 à 300 Ω / 1 MΩ
0 à 600 Ω / 1 MΩ
0 à 6000 Ω / 1 MΩ (utilisable jusqu'à 5000 Ω)
 Thermocouple TC type B / 1 MΩ
TC type R / 1 MΩ
TC type S / 1 MΩ
TC type T / 1 MΩ
TC type E / 1 MΩ
TC type J / 1 MΩ
TC type K / 1 MΩ
TC type U / 1 MΩ
TC type L / 1 MΩ
TC type N / 1 MΩ
 Sonde thermométrique à résistance Pt 100 / 1 MΩ
Pt 200 / 1 MΩ
Pt 500 / 1 MΩ
Pt 1000 / 1 MΩ
Ni 100 / 1 MΩ
Ni 1000 / 1 MΩ
Tension d'entrée admissible pour les entrées de max. 18 V permanent ;
tension (limite de destruction) 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de 40 mA
courant (limite de destruction)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 319
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Raccordement des capteurs de signaux


 Mesure de tension Possible

 Mesure de courant
– Comme transducteur de mesure 2 fils Possible
– Comme transducteur de mesure 4 fils Possible

 Pour mesure de résistance


– Avec montage 2 fils Possible ;
– Les résistances de ligne sont également
mesurées
– Avec montage 3 fils Possible
– Avec montage 4 fils Possible

 Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Linéarisation de la caractéristique Paramétrable


 Thermocouple Type B, R, S, T, E, J, K, U, L, N

 Pour sonde thermométrique à résistance Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, Ni 100, Ni


1000
Compensation de la température Paramétrable
 Compensation interne de la température Non

 Compensation externe de la température avec Possible


boîte de compensation

 Compensation externe de la température avec Possible


Pt 100

 Compensation de température de soudure froide Possible


définissable
Unité technique pour mesure de température Degré Celsius

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


320 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

5.23.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Réglage du mode de fonctionnement


Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits peut se régler à l'aide des
adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure


Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance
à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas
échéant modifier la position des adaptateurs. La marche à suivre est décrite en détail au
chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits"
précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure
sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètres
La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 61 Paramètres du SM 431; AI 16 x 16 bits

Paramètre Valeurs admises Préréglages Type de Validité


2 paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 Oui/non non Dynamique Module
 Alarme du processus1 oui/non non

 CPU cible pour alarme 1à4 - statique Module

Déclencheur pour alarme de process


 Fin de cycle atteinte à l'entrée oui/non non statique Voie

 Valeur limite supérieure 32511 à -32512 - dynamique Voie


 Valeur limite inférieure 32512 à 32511

Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie
 Erreur sur voie de référence oui/non non
 Débordement bas oui/non non
oui/non non
 Débordement
oui/non non
 Court-circuit à M

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 321
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Paramètre Valeurs admises Préréglages Type de Validité


2 paramètre
Mesure
 Type de mesure Désactivée U statique Voie
U Tension
TM4F Courant
(transducteur 4 fils)
TM2F Courant
(transducteur 2 fils)
R-4L Résistance
(montage 4 fils)
R-3L Résistance
(montage 3 fils)
RTD-4L Sonde thermométrique
(linéarisation, montage
4 fils)
RTD-3L Sonde thermométrique
(linéaire,
montage 3 fils)
TC-L Thermocouple (linéaire)
 Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables ± 10 V
des voies d'entrée sont décrites au
chapitre "Types et plages de mesure
du SM 431; AI 16 x 16 bits".
 Température de référence - 273,15 à 327,67 oC 0,00 oC dynamique Module

 Réjection de fréquence 400 Hz; 60 Hz; 50 Hz 50 Hz


perturbatrice

 Lissage Néant Néant


Faible
Moyen
Fort
 Soudure froide Néant Néant
RTD sur la voie 0
Valeur de la température de référence
1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


322 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Particularité voies pour alarmes de process lors d'un déclenchement par la fin de cycle
Vous pouvez paramétrer des alarmes de process en fin de cycle pour une des 16 voies, car
le module ne peut déclencher ces alarmes que sur une seule voie.

Lissage des valeurs de mesure


Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage
de valeurs analogiques.
La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur
analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du
lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée
analogique.

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage
100

63

50

0 20 40 60 80 100
Lissage faible : Cycles de modules
moyen :
élevé :

Figure 5-35 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 323
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Indication des erreurs de paramétrage


Le SM 431 ; AI 16 x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des
indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.

Tableau 5- 62 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ...


du module  Défaut du module Vous trouverez une explication
des informations de diagnostic
 Erreur interne
dans les tableaux
 Paramètres erronés correspondants.
peut être affecté à des voies  Défaut du module
déterminées
 Erreur interne
 Erreur de voie présente
 Paramètres erronés
 Informations de voie
présentes
 Vecteur d'erreur de voie
 Erreur de paramétrage de
voie

Voir aussi
Paramètres des modules d'entrées analogiques (Page 230)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


324 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

5.23.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Types de mesure réglables


Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :
● mesure de tension
● mesure de courant
● mesure de résistance
● mesure de température
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et
du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7 .

Variantes de câblage des voies


L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Pour les voies voisines 0/1,
2/3, 4/5, 6/7, 8/9, 10/11, 12/13 et 14/15, il existe donc des restrictions concernant le type de
mesure, selon le tableau suivant :

Tableau 5- 63 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Type de mesure voie n Type de mesure voie n+1


Dés- Tension Courant Courant R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L
activée TM4F TM2F
Désactivée x x x x x
Tension x x x
Courant transduct. 4 fils x x
Courant transduct. 2 fils x x
Résistance 4 conducteurs x
Résistance 3 conducteurs x
Thermorésistance x
4 conducteurs
Thermorésistance x
3 conducteurs
Thermocouple x x x

Exemple
Si vous avez choisi "Courant (transducteur 2 fils)" pour la voie 6, vous pouvez seulement
désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 325
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Montage pour mesure de la résistance et de la température


Pour la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, les
conditions suivantes sont applicables :

Tableau 5- 64 Voies pour mesure de la résistance et de la température du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Paramètre Type de mesure Admissible sur Condition annexe


voie n
Résistance 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des
(montage 4 fils) ou 14 voies n+1 (1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15).
Résistance 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 Motif : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour
(montage 3 fils) ou 14 mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.
Thermorésistance 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12
(linéaire, montage 4 fils) ou 14
Sonde thermométrique 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12
(linéarisation, montage 3 fils) ou 14
Thermocouple (linéaire) 0 à 15 Vous pouvez choisir la soudure froide. Indiquer une soudure
froide n'est pertinent que pour les thermocouples.

Montage pour compensation de la soudure froide de thermocouples


Si vous choisissez comme soudure froide "RTD sur la voie 0" pour la compensation de la
soudure froide de thermocouples, tenez compte des remarques suivantes :

Tableau 5- 65 Compensation de la soudure froide via RTD sur la voie 0 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Paramètres point de référence Admissible sur voie n Condition annexe


RTD sur la voie 0 2 à 15 Sur la voie 0, vous devez raccorder et
paramétrer un thermomètre à résistance à
linéarisation, à branchement 3 ou 4 fils dans la
plage climatique (les voies 0 et 1 sont donc
occupées).
Motif : pour utiliser la voie 0 comme soudure
froide, il faut y raccorder un capteur de
résistance qui acquiert les températures
absolues dans la plage climatique.

Voies inutilisées
Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position "A" les modules de
plages de mesure concernés. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez
améliorer la résistance du module aux perturbations en court-circuitant les voies
Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de
mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


326 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Plage de mesure
Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur
le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 .

Tableau 5- 66 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication


(type de capteur) plage de mesure
U : tension ± 25 mV A Les valeurs analogiques
± 50 mV numérisées sont données au
± 80 mV chapitre "Représentation de
± 250 mV valeurs analogiques pour
± 500 mV voies d'entrées analogiques"
±1V pour la plage de mesure de
± 2,5 V tension.
±5V
1à5V
± 10 V
TM2F : courant (transd. 4 à 20 mA D Pour mettre des tranducteurs
mesure 2 fils) en circuit, vous devez
raccorder du 24 V aux
bornes L+ et M du
connecteur frontal.
Les valeurs analogiques
numérisées sont données au
chapitre "Représentation de
valeurs analogiques pour
voies d'entrées analogiques"
pour la plage de mesure de
courant.
TM4F : courant (transd. ± 5 mA C Les valeurs analogiques
mesure 4 fils) ± 10 mA numérisées sont données au
0 à 20 mA chapitre "Représentation de
4 à 20 mA valeurs analogiques pour
± 20 mA voies d'entrées analogiques"
pour la plage de mesure de
courant.
R-3L : résistance 300 Ω A Les valeurs analogiques
(avec montage 3 fils) 600 Ω numérisées sont données au
6000 Ω chapitre "Représentation de
(5000 Ω maxi) valeurs analogiques pour
R-4L : résistance 48 Ω voies d'entrées analogiques"
150 Ω pour la plage de capteur de
(avec montage 4 fils) résistance.
300 Ω
600 Ω
6000 Ω
(5000 Ω maxi)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 327
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Type de mesure choisi Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication


(type de capteur) plage de mesure
TC-L : Thermocouple Type B A Les valeurs analogiques
(linéaire) Type N numérisées sont données au
(mesure de température) Type E chapitre "Représentation de
Type R valeurs analogiques pour
Type S voies d'entrées analogiques"
Type J pour la plage de
Type L température.
Type T
Type K
Type U
RTD-3L : Sonde Pt 100 climat A Les valeurs analogiques
thermométrique Pt 200 climat numérisées sont données au
(linéaire montage 3 fils) Pt 500 climat chapitre "Représentation de
(mesure de température) Pt 1000 climat valeurs analogiques pour
Ni 100 climat voies d'entrées analogiques"
RTD-4L : Sonde Ni 1000 climat pour la plage de
thermométrique Pt 100 standard température.
(linéaire montage 4 fils) Pt 200 standard
(mesure de température) Pt 500 standard
Pt 1000 standard
Ni 100 standard
Ni 1000 standard

Valeur par défaut


A la livraison, le module est configuré dans STEP 7 pour le type de sortie "tension" et pour la
plage de sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de sortie et cette plage de sortie sans
qu'il soit nécessaire de paramétrer le SM 431 ; AI 16 x 16 bits avec STEP 7.

Contrôle de rupture de fil


En principe, le contrôle de rupture de fil n'est prévu que pour les mesures de température
(TC, RTD) ou les mesures de résistance. Dans ces cas, il vaut mieux toujours paramétrer le
contrôle de rupture de fil, car ensuite, en cas de rupture de fil, la mesure émise par le
module adoptera la date du débordement haut 7FFFH.

Particularités du contrôle de rupture de fil pour les types de mesure tension


Sur certains transducteurs, les valeurs de mesure peuvent être faussées en raison du
contrôle de rupture de fil. Dans ce cas, désactivez le contrôle de rupture de fil.
Motif : certains transducteurs essaient de réguler le courant de test et faussent donc leur
consigne.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


328 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Particularités du contrôle de rupture de fil en cas de branchement de capteurs de courant


Le contrôle de rupture de fil est impossible pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, à l'exception des
gammes life-zero sur les capteurs de courant. Vous ne pouvez donc paramétrer le contrôle
de rupture de fil que pour le type de mesure "Courant (transducteur 4 fils)" et pour la gamme
"4 à 20 mA".

Contrôle des erreurs de voie de référence en cas de raccordement de thermocouples


Si vous avez raccordé un thermocouple, vous pouvez activer le diagnostic "erreur de voie de
référence" ou une soudure froide paramétrée "RTD sur la voie 0" ou "valeur de la
température de référence".

Particularités contrôle du "débordement bas" pour certains types et plages de mesure


Dans les gammes life-zero, il n'y a pas de débordement bas. Une valeur trop petite ou
négative est interprétée comme une rupture de fil. Pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, vous ne
pouvez donc pas paramétrer le contrôle de "débordement bas" pour les types et plages de
mesure suivants :

Tableau 5- 67 Particularités du contrôle du débordement bas

Type de mesure Plage de mesure


Tension 1à5V
Courant (transd. mesure 4 fils) 4 à 20 mA
Courant (transd. mesure 2 fils) 4 à 20 mA

Particularités du diagnostic "Court-circuit sur M"


Vous ne pouvez paramétrer le contrôle de "court-circuit sur M" pour le SM 431 ; AI 16 x 16
bits que pour le type de mesure "Courant (transducteur 2 fils)".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 329
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits


(6ES7431-7KF10-0AB0)

5.24.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD 16 bits a les propriétés suivantes :
● 8 entrées différentielles pour thermomètres à résistance
● Thermomètre à résistance paramétrable
● Linéarisation des caractéristiques du thermomètre à résistance
● Résolution 16 bits
● Vitesse d'actualisation 25 ms pour 8 voies
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● Alarme de valeur limite paramétrable
● Partie analogique isolée en potentiel par rapport à la CPU
● La tension maximale admissible en mode commun entre la voie et le point central de
mise à la terre est de CA 120 V

Logiciel de calibrage
Le logiciel de calibrage est disponible exclusivement sur Internet. Vous trouverez la dernière
version du logiciel de calibrage sous le n° d'identification 12443337.
Après installation du logiciel, vous pouvez définir pour chaque voie et chaque plage d'entrée
du module des valeurs de calibrage spécifiques. Vous trouverez des informations plus
détaillés sous l'ID 12436891, à la page FAQ du Support Client.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


330 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

SO+0
SE+0
SE-0
AGND CH0

MI0+

Séparation
galvanique

CH2

Couplage
Convertiss. AN de bus Bus S7-400
CH3 interne

Alim.
CH4
Mesure de tension,
de courant

CH5

CH6

SO+7
SE+7
SE-7
AGND CH7

Figure 5-36 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Remarque
Il faut un réseau de protection externe pour les lignes de signaux, conforme à CEI 61000-4-5
(Blitzductor de 12 V, modèle CT919-506, monté en série avec toutes les entrées, selon la
recommandation du fabricant).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 331
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

INTF 1
EXTF 2
3
4
5
6 SE+0
7 SE-0 Mot 0
CH0
8 SO0
9 AGND
10
11 SE+1
12 SE-1
MI0+ Mot 1
13 SO1
14 AGND
15
16 SE+2
17 SE-2
CH2 Mot 2
18 SO2
19 AGND
20
21 SE+3
22 SE-3 Mot 3
CH3
23 SO3
24 AGND
25
26
27
28 SE+4
29 SE-4
CH4 Mot 4
30 SO4
31 AGND
32
33 SE+5
34 SE-5
CH5 Mot 5
35 SO5
36 AGND
37
38 SE+6
39 SE-6
CH6 Mot 6
40 SO6
41 AGND
42
43 SE+7
44 SE-7
CH7 Mot 7
45 SO7
46 AGND
47
48

Figure 5-37 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


332 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Dimensions et poids
Dimension L x H x P (en mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 8
Longueur de câble
 Blindé max. 200 m

Tensions, courants et potentiels


Courant constant pour capteur à résistance Typ. 1 mA
Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne oui

Différence de potentiel admissible


entre MANA et Minterne (UISO) 120 V ca
Isolation testée avec 1500 V cc
Consommation
 Sur bus interne (5 V) max. 650 mA

Dissipation du module Typiquement 3,3 W


Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure Par intégration
Temps d'intégration/de conversion/résolution
 Paramétrable oui

 Temps de conversion de base 8 ms/23 ms/25 ms


(toutes les voies libérées)
Temps supplémentaire de conversion / taux de répétition
 Surveillance de rupture de fil 110 ms/4 s

 Transducteur de mesure 3 fils 110 ms/390 s

 Autocalibrage interne
Pas de neutralisation des fréquences perturbatrices 50 ms/110 s
50/60 Hz
 Résolution, y compris signe 210 ms/390 s
16 bits
 Réjection des tensions perturbatrices pour la Aucune/50/60
fréquence de perturbation f1 en Hz
Lissage des valeurs de mesure Les paramètres peuvent être affectés sur 4
niveaux
Temps de réponse de base du module (toutes les 8 ms/23 ms/25 ms
voies sont libres)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 333
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Réjection des perturbations, limites d'erreur


Réjection des tensions perturbatrices pour f = n (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n = 1, 2,
...
 Mode commun (Ucm < 120 V) >100 dB

 Mode série (val. crête perturb. < valeur nominale >50 dB


de la plage d'entrée)
Diaphonie entre les entrées >70 dB
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée RTD RTD-4L RTD-3L
– Pt 100 ±1,8 °C ± 3,4 °C
– Pt 200 ±0,8 °C ± 1,7 °C
– Pt 500 ±0,4 °C ± 0,7 °C
– Pt 1000 ±0,3 °C ± 0,4 °C
– Ni 100 ±1,5 °C ± 2,1 °C
– Ni 1000 ±0,2 °C ± 0,3 °C

Limite d'erreur de base (limite d'erreur pratique à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée RTD RTD-4L RTD-3L
– Pt 100 ±0,5 °C ± 1,0 °C
– Pt 200 ±0,3 °C ± 0,5 °C
– Pt 500 ± 0,3 °C ± 0,4 °C
– Pt 1000 ±0,2 °C ± 0,2 °C
– Ni 100 ±0,3 °C ± 0,6 °C
– Ni 1000 ± 0,2 °C ± 0,2 °C

Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée)


Erreur supplémentaire
 Entrée RTD RTD-4L RTD-3L
– Pt 100 ± 0,2 °C ± 0,3 °C
– Pt 200 ±0,2 °C ± 0,2 °C
– Pt 500 ±0,1 °C ± 0,1 °C
– Pt 1000 ± 0,1 °C ± 0,1 °C
– Ni 100 ±0,1 °C ± 0,2 °C
– Ni 1000 ± 0,1 °C ± 0,1 °C

Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C,


rapportée à la plage d'entrée) Erreur supplémentaire
 Entrée RTD RTD-4L RTD-3L
– Pt 100 ± 0,2 °C ± 0,3 °C
– Pt 200 ± 0,2 °C ± 0,2 °C
– Pt 500 ± 0,1 °C ± 0,1 °C
– Pt 1000 ± 0,1 °C ± 0,1 °C
– Ni 100 ± 0,1 °C ± 0,2 °C
– Ni 1000 ± 0,1 °C ± 0,1 °C

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


334 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Etat, alarmes, diagnostics


Alarmes
 Alarme de processus paramétrable

 Alarme de process lors du dépassement haut de la paramétrable


valeur limite

 Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic paramétrable


 Signalisation groupée de défaut
– En cas d'erreur interne DEL rouge (INTF)
– En cas d'erreur externe DEL rouge (EXTF)
– Lecture possible des informations de diagnostic Possible

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur


Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance d'entrée
 Sonde thermométrique à résistance Pt 100/> 10M
Pt 200/> 10M
Pt 500/> 10M
Pt 1000/> 10M
Ni 100/> 10M
Ni 1000/> 10M
Tension d'entrée maximale pour les entrées de tension 35 V permanents ;
(limite de destruction) 75 V pendant maximum 1 s
(rapport cyclique 1:20)
Raccordement du capteur
 Pour mesure de résistance avec montage 3 fils Possible

 Avec montage 4 fils Possible

Linéarisation de la caractéristique paramétrable


Pour détection de la température par résistance RTD Pt100...1000,
0,00385 alpha à
DIN IEC 751
Ni 100...1000,
0,00618 alpha à
DIN 43760
1Plage de mesure
 PT100, PT200 -200 °C à +850 °C

 PT 500 -200 °C à +800 °C

 PT 1000 -200 °C à +240 °C

 NI 100 -60 °C à +250 °C

 NI 1000 -60 °C à +130 °C

Données utilisateur en format ingénierie degré C/


degré F
1 7KF10 ne supporte pas toutes les plages de mesure indiquées pour S7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 335
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Réglage du fonctionnement
Pour paramétrer le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits, utilisez STEP 7.

Paramètre
La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre
correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 68 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x RTD x16 bits

Paramètre Valeurs admises Valeur par Type de Validité


défaut2 paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module
 Alarme de processus1 oui/non non

 CPU cible pour alarme 1à4 - statique Module

Déclencheur de l'alarme de - dynamique Voie


process3
 Valeur limite supérieure 32767 à - 32768
 Valeur limite inférieure - 32768 à 32767

Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie
 Débordement bas oui/non non
 Débordement oui/non non

Mesure
 Type de mesure Désactivée RTD-3L
RTD-4L Sonde thermométrique
(linéaire, montage 4 fils)
RTD-3L Sonde thermométrique
(linéaire, montage 3 fils)
 Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour Pt 100 plage
les voies d'entrée sont fournies dans le standard
chapitre 1.23.2.
 Unité de température Degré Celsius ; degré Fahrenheit Degré statique Module
Celsius

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


336 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Paramètre Valeurs admises Valeur par Type de Validité


défaut2 paramètre
 Coefficient de température Pour le platine (Pt) 0,00385 statique Voie
pour mesure avec sonde 0,00385 Ω/Ω/ °C
thermométrique (RTD) 0,003916 Ω/Ω/ °C
0,003902 Ω/Ω/ °C
0,003920 Ω/Ω/ °C
Pour le nickel (Ni)
0,00618 Ω/Ω/ °C
0,00672 Ω/Ω/ °C
 Réjection de fréquence 60 Hz ; 50 Hz ; aucune 60 Hz
perturbatrice
Lissage Néant Néant statique Voie
Faible
Moyen
Fort
1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
3 Les valeurs limites doivent se situer à l'intérieur de la plage de température du capteur raccordé.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 337
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Lissage des valeurs de mesure


Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage
de valeurs analogiques.
La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur
analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du
lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée
analogique.

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage
100

63

50

0 20 40 60 80 100

Lissage faible : Cycles de modules


moyen :
élevé :

Figure 5-38 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


338 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Indication des erreurs de paramétrage


Le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des
indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.

Tableau 5- 69 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ...


du module  Défaut du module Vous trouverez une
explication des informations
 Erreur interne
de diagnostic dans les
 Paramètres erronés tableaux correspondants.
 Module non paramétré
peut être affecté à des  Défaut du module
voies déterminées
 Erreur interne
 Erreur de voie présente
 Paramètres erronés
 Information de voie présente
 Vecteur d'erreur de voie
 Erreur de paramétrage de voie
 Le calibrage utilisateur ne
correspond pas au paramétrage

Voir aussi
Paramètres des modules d'entrées analogiques (Page 230)
Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
(Page 225)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 339
Module analogique
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Types de mesure réglables


Vous pouvez choisir "mesure de la température" comme type de mesure pour les voies
d'entrées.

Voies inutilisées
Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de
mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Plages de mesure
Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.

Tableau 5- 70 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure Explication


RTD-3L : thermorésistance Pt 100 standard Les valeurs analogiques numérisées sont
(linéaire, montage 3 fils) Pt 200 standard données au chapitre "Représentation de
(mesure de température) Pt 500 standard valeurs analogiques pour voies d'entrées
RTD-4L : thermorésistance Pt 1000 standard analogiques" pour la plage de température.
(linéaire, montage 4 fils) Ni 100 standard
(mesure de température) Ni 1000 standard

Valeur par défaut


Le module a comme préréglage dans STEP 7 le type de mesure "Résistance thermique
(linéaire, branchement 3 fils)" et la plage de mesure "Pt 100 standard". Vous pouvez utiliser
ce type de mesure avec cette plage de mesure, sans avoir à paramétrer le SM 431 ;
AI 8 x RTD x 16 bits avec STEP 7.

Voir aussi
Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques (Page 198)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


340 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits


(6ES7431-7KF00-0AB0)

5.25.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits a les propriétés suivantes :
● 8 entrées différentielles à séparation galvanique pour mesure de la tension, du courant,
de la température
● 26 réglages de la plage de mesure
● Linéarisation des caractéristiques du thermocouple
● Résolution 16 bits
● Diagnostic paramétrable
● Alarme de diagnostic paramétrable
● Alarme de valeur limite paramétrable
● Partie analogique isolée en potentiel par rapport à la CPU
● Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le
point central de terre 120 V ca
● Prise de terrain (6ES7431-7K00-6AA0) avec température de référence interne (fournie
avec le module)

Logiciel de calibrage
Le logiciel de calibrage est disponible exclusivement sur Internet. Vous trouverez la dernière
version du logiciel de calibrage sous le n° d'identification 12443337.
Après installation du logiciel, vous pouvez définir pour chaque voie et chaque plage d'entrée
du module des valeurs de calibrage spécifiques. Vous trouverez des informations plus
détaillés sous l'ID 12436891, à la page FAQ du Support Client.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 341
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

M0+ Convertiss. AN
M0+
R0
Alim.
M0- interne
CH0

MI0+

CH2

CH3
Couplage
Bus S7-400
du bus interne

CH4

CH5

CH6

CH7

Figure 5-39 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Remarque
Il faut un réseau de protection externe pour les câbles de signalisation, conforme à
CEI 61000-4-5 (Blitzductor de 12 V, modèle CT919-506, monté en série avec toutes les
entrées, selon la recommandation du fabricant).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


342 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Connecteur en option Connecteur avec Thermocouple


(à visser) référence de température Mesure de tension
Mesure de courant
INTF 1
EXTF 2
3
4
5
6
7
8
9 M0+ M0+
0 M0+ M0+
10 CH0 Mot 0
11 R0 R0
12 M0- M0-
13
14 M1+ M1+
1 M1+ M1+
15
R1 R1 MI0+ Mot 1
16
17 M1- M1-
18
19 M2+ M2+
2 M2+ M2+
20
A R2 V R2 CH2 Mot 2
21
22 M2- M2-
23
24 M3+ M3+
3
25 M3+ M3+ CH3 Mot 3
V R3 V R3
26
27 M3- M3-
28
29 M4+ M4+
4 30 M4+ M4+
V R4 A R4 CH4 Mot 4
31
32 M4- M4-
33
34 M5+ M5+
5 M5+ M5+
35
A R5 A R5 CH5 Mot 5
36
37 M5- M5-
38
39 M6+ M6+
6 M6+ M6+
40
Tr Tr CH6 Mot 6
41 R6 R6
42 M6- M6-
43
44 M7+ M7+
7 M7+ M7+
45 CH7
Tr Tr Mot 7
46 R7 R7
47 M7- M7-
48

6ES7492-1AL00-0AA0 6ES7431-7KF00-6AA0

Figure 5-40 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 343
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Dimensions et poids
Dimension L x H x P (en mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre d'entrées 8
Longueur de câble
 Blindé 200 m

Tensions, courants et potentiels


Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne Oui

 Entre voies Oui

En groupes de 1
Différence de potentiel admissible
 entre les entrées (UCM) 120 V ca

 entre MANA et Minterne (UISO) 120 V ca

Isolation testée avec 1500 V cc


Consommation max. 1200 mA
 Sur bus interne (5 V)
Dissipation du module Typiquement 4,6 W
Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure Par intégration
Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie)
 Paramétrable Oui

 Période d'intégr. en ms 2,5 16,7 20 100

 Temps de conversion de base en ms 10 16,7 20 100

 Résolution, y compris signe 16 bits

 Réjection des tensions perturbatrices 400 60 50 10


 Pour la fréquence de perturbation f1 en Hz

 Lissage des valeurs de mesure Les paramètres peuvent être affectés sur 4
niveaux
 Temps de réponse de base du module (toutes les 40 67 80 400
voies sont libres)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


344 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Réjection des perturbations, limites d'erreur


Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx(f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n = 1, 2,
...
 mode commun (Ucm < 120 V)
Courant, thermocouple et plages de tension < 2,5 V >120 dB
Plages de tension ≥2,5 V >95 dB
Diaphonie entre les entrées (Ucm < 120 V)
Courant, thermocouple et plages de tension ≥2,5 V >120 dB
Plage de tension ≥ 2,5 V >95 dB
 Mode série (val. crête perturb. < valeur nominale >80 dB
de la plage d'entrée)
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
 Entrée de tension ± 0,30 %

 Entrée de courant ± 0,50 %

 Erreur sur la température (rapportée à la plage d’entrée)2

Sur la plage de température de :


Type U ±3,6 °C
-100 °C à 600 °C
Type L ±2,9 °C
0 °C à 900 °C
Type T ±2,1 °C
-100 °C à 400 °C
Type J ±5,0 °C
-100 °C à 1200 °C
Type E ±4,6 °C
-100 °C à 1000 °C
Type K ±3,8 °C
0 °C à 1372 °C
Type N ±5,7 °C
0 °C à 1300 °C
Type S ±5,3 °C
200 °C à 1769 °C
Type R ±6,7 °C
200 °C à 1769 °C
Type B ±7,3 °C
400 °C à 1820 °C

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 345
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Réjection des tensions perturbatrices, limites d'erreur (suite)


Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
 Tension d'entrée ± 0,10 %

 Courant d'entrée ± 0,17 %

 Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)2 Sur la plage de température de :


Type U ±1,2 °C
-100 °C à 600 °C
Type L ±1,0 °C
0 °C à 900 °C
Type T ±0,7 °C
-100 °C à 400 °C
Type J ±1,7 °C
-100 °C à 1200 °C
Type E ±1,5 °C
-100 °C à 1000 °C
Type K ±1,3 °C
0 °C à 1372 °C
Type N ±1,9 °C
0 °C à 1300 °C
Type S ±1,8 °C
200 °C à 1769 °C
Type R ±2,2 °C
200 °C à 1769 °C
Type B ±2,2 °C
400 °C à 1820 °C
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) Erreur supplémentaire
± 0,05 %
Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, Erreur supplémentaire
rapportée à la plage d'entrée) ± 0,05 %
Branchement pour compensation de la zone froide de 6ES7431-7KF00-
liaison 6AA0
Limite d'erreur pratique
 Erreur compensation interne de la température Erreur supplémentaire
± 2,0 °C

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


346 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Etat, alarmes, diagnostics


Alarmes
 Alarme de processus Paramétrable

 Alarme de process lors du débordement de la Paramétrable


valeur limite

 Alarme de diagnostic Paramétrable

Fonctions de diagnostic Paramétrable


 Signalisation groupée de défaut Paramétrable

En cas d'erreur interne DEL rouge (INTF)


En cas d'erreur externe DEL rouge (EXTF)
Lecture possible des informations de diagnostic Possible
Surveillance de
 Rupture de fil
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur
Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance
d'entrée
 Tension ± 25 mV > 2 MΩ
± 50 mV > 2 MΩ
± 80 mV > 2 MΩ
± 100 mV > 2 MΩ
± 250 mV > 2 MΩ
± 500 mV > 2 MΩ
± 1 V > 2 MΩ
± 2,5 V > 2 MΩ
± 5 V > 2 MΩ
+ 1 bis 5 V > 2 MΩ
± 10 V > 2 MΩ
 Courant ± 20 mA 50 Ω
+ 4 à 20 mA 50 Ω
± 10 mA 50 Ω
± 5 mA 50 Ω
± 3,2 mA 50 Ω
 Thermocouple Types B, N, > 2 MΩ
E, R, S, J, L,
T, K, U
Tension d'entrée maximale pour les entrées de 35 V permanents ;
tension 75 V pendant maximum 1 s
(limite de destruction) (rapport cyclique 1:20)
Tension maximale d'entrée pour entrée de courant 32 mA
(limite de destruction)
Raccordement du capteur
 Pour tension de mesure Possible

 Pour mesure du courant comme transducteur de Possible


mesure à 4 fils

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 347
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Linéarisation de la caractéristique
 Thermocouple Types B, N, E, R, S, J, L, T, K, U

Compensation de la température Paramétrable


 Compensation interne de la température Possible

Données utilisateur en format ingénierie Degré C/degré F


1Le 6ES7431-7KFOO-0AB0 ne supporte pas les valeurs définies pour S7 pour les sur-gammes et
sous-gammes de thermocouples. Si le module atteint l'extrémité de la gamme de service définie pour
S7 pour les thermocouples, un dépassement par le bas (32768) ou par le haut (327767) est signalé,
suivant la situation concernée.
2 Le fonctionnement de thermocouples au-delà des températures indiquées est possible.
La précision indiquée est meilleure à l'extrémité inférieure de la plage et à haute température.
La précision du module thermocouple à d'autres températures que celles indiquées peut être
calculée à l'aide des limites de précision de la tension d'entrée et fem/°C du thermocouple à la
température souhaitée.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


348 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

5.25.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réglage du mode de fonctionnement


Réglez le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits avec STEP 7.

Paramètres
La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 71 Paramètres du SM 431; AI 8 x 16 bits

Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de Validité


paramètre
Validation
 Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

 Alarme de processus1 oui/non non dynamique

 CPU cible pour alarme 1à4 - statique

Déclencheur de l'alarme de process3


 Valeur limite supérieure de 32767 à - 32768 - dynamique Voie

 Valeur limite inférieure de - 32768 à 32767 -

Diagnostic
 Rupture de fil oui/non non statique Voie

 Erreur sur voie de référence oui/non non

 Débordement bas oui/non non

 Débordement oui/non non

Mesure
 Type de mesure Désactivée TC-L statique Voie
U Tension
TM4F Courant
(transducteur 4
fils)
TC-L Thermocouple
(linéaire)
 Plage de mesure Les plages de mesure type J
paramétrables des voies d'entrée
sont décrites au chapitre "Types
et plages de mesure du SM 431,
AI 8 x 16 bits".
 Température de référence - 273,15 à 327,67 oC 100 oC dynamique Module
-327,68 à 327,67 oF
 Unité de température4 Degré Celsius ; degré Fahrenheit Degré Celsius statique Module

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 349
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de Validité


paramètre
 Réjection de fréquence 400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; 10 Hz 60 Hz
perturbatrice

 Lissage Aucun, faible, moyen, fort Aucun

 Soudure froide (référence Aucun Interne statique Module


soudure froide) Interne
Valeur dynamique de température
de référence
1Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont
pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
2 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
3 Les valeurs limites doivent se situer à l'intérieur de la plage de température du capteur raccordé.
4 valide pour le format de la température de sortie et de la température dynamique de référence

Lissage des valeurs de mesure


Vous trouverez au chapitre "Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse
des modules analogique" des informations générales concernant le lissage de valeurs
analogiques.
Avec le SM 431 ; AI 8 x 16 bits, le temps de cycle du module est une constante, quelque soit
le nombre de voies validées. Il n'a donc pas d'influence sur la réponse indicielle définie par
le paramétrage de la réjection des fréquences perturbatrices et du lissage.

Réponse indicielle

Tableau 5- 72 Temps de réponse selon les valeurs paramétrées pour la réjection des fréquences perturbatrices et le lissage
du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réjection des fréquences Temps de réponse en ms si le lissage est paramétré


perturbatrices en Hz
Aucun Faible Moyen Fort
10 100 200 1600 3200
50 20 40 320 640
60 16,7 33,3 267 533
400 10 20 160 320

Les figures suivantes illustrent le contenu du tableau ci-dessus. Elles montrent après quel
temps de réponse la valeur analogique lissée est présente à près de 100 %. Les figures sont
valables pour chaque changement de signal sur une entrée analogique.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


350 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage
100

Lissage
aucun :
faible :
moyen :
élevé :

0
800 1600 2400 3200
100 Temps de réponse en ms
200

Figure 5-41 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage

100

Lissage
aucun :
faible :
moyen :
élevé :

0 40 80 160 240 320 400 480 560 640


20 Temps de réponse en ms

Figure 5-42 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 351
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage

100

Lissage
aucun :
faible :
moyen :
élevé :

0 80 160 240 320 400 480 560 640


16,7 267 533
33,3 Temps de réponse en ms

Figure 5-43 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz

Variation du signal Variation du signal en pourcentage


en pourcentage

100

Lissage
aucun :
faible :
moyen :
élevé :

0 80 160 240 320 400 480 560 640


10
Temps de réponse en ms
20

Figure 5-44 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


352 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Indication des erreurs de paramétrage


Le SM 431 ; AI 8 x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des
indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.

Tableau 5- 73 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ...


du module  Défaut du module Vous trouverez une
explication des informations
 Erreur interne
de diagnostic dans les
 Paramètres erronés tableaux correspondants.
 Module non paramétré
peut être affecté à des  Défaut du module
voies déterminées
 Erreur interne
 Erreur de voie présente
 Paramètres erronés
 Information de voie présente
 Vecteur d'erreur de voie
 Erreur de paramétrage de voie
 Le calibrage utilisateur ne
correspond pas au paramétrage

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
(Page 225)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 353
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

5.25.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Types de mesure réglables


Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :
● mesure de tension
● mesure de courant
● mesure de température
Procédez au réglage avec le paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Voies inutilisées
Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de
mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Plages de mesure
Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.

Tableau 5- 74 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 16 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure Explication


U : tension ± 25 mV Les valeurs analogiques numérisées sont
± 50 mV données au chapitre "Représentation de
± 80 mV valeurs analogiques pour voies d'entrées
± 100 mV analogiques" pour la plage de mesure de
± 250 mV tension.
± 500 mV
±1V
± 2,5 V
±5V
± 10 V
de 1 à 5 V
TM4F : courant (transd. mesure 4 fils) ± 3,2 mA Les valeurs analogiques numérisées sont
± 5 mA données au chapitre "Représentation de
± 10 mA valeurs analogiques pour voies d'entrées
± 20 mA analogiques" pour la plage de mesure de
de 0 à 20 mA courant.
de 4 à 20 mA
TC-L : Thermocouple (linéaire) Type B Les valeurs analogiques numérisées sont
(mesure de température) Type N données au chapitre "Représentation de
Type E valeurs analogiques pour voies d'entrées
Type R analogiques" pour la plage de température.
Type S
Type J
Type L
Type T
Type K
Type U

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


354 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Valeur par défaut


Par défaut, le module a dans STEP 7 le type de mesure "Thermocouple (linéaire)" et la
plage de mesure "Type J". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de
mesure sans paramétrer le SM 431 ; AI 8 x 16 bits avec STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 355
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits


(6ES7432-1HF00-0AB0)

5.26.1 Propriétés

Vue d'ensemble
Le SM 432 ; AO 8 x 13 bits présente les propriétés suivantes :
● 8 sorties
● Sélection de chaque voie en tant que
– Sortie de tension
– Sortie de courant
● Résolution 13 bits
● Partie analogique sans potentiel par rapport à la CPU et à la tension de charge
● Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les voies et
MANA 3 V cc

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


356 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

CH0
A

MI0+

Activation du bus
Bus S7-400 CH2

CH3

CH4

D CH5

CH6

CH7

24 V

L+/M
Alimentation analogique

Figure 5-45 Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 357
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Sortie de tension Sortie de courant

1
2
3
L+ L+ L+
4
5
6 QV0 CH0 Mot 0 QI0 CH0 Mot 0
7 S0+
8 S0-
9
10
11 QV1 MI0+ Mot 2 QI1 MI0+ Mot 2
12 S1+
13 S1-
14
15
16 QV2 CH2 Mot 4 QI2 CH2 Mot 4
17 S2+
18 S2-
19
20
21 QV3 CH3 Mot 6 QI3 CH3 Mot 6
22 S3+
23 S3-
24
25 MANA M ANA M ANA
26
27
28 QV4 CH4 Mot 8 QI4 CH4 Mot 8
29 S4+
30 S4-
31
32
33 QV5 CH5 Mot 10 QI5 CH5 Mot 10
34 S5+
35 S5-
36
37
38 QV6 CH6 Mot 12 QI6 CH6 Mot 12
39 S6+
40 S6-
41
42
43 QV7 CH7 Mot 14 QI7 CH7 Mot 14
44 S7+
45 S7-
46
47
M
48 M M

Figure 5-46 Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


358 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Caractéristiques techniques du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre de sorties 8
Longueur de câble
 Blindé max. 200 m

Tensions, courants, potentiels


Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc
Tension nominale de charge L + 24 V cc
 Protection contre les erreurs de polarité Oui

Séparation de potentiel
 Entre voies et bus interne Oui

 Entre les voies Non

 Entre voies et tension d'alimentation L+ Oui

Différence de potentiel admissible


 Entre les sorties (UCM) 3 V cc

 Entre S- et MANA (UCM) 3 V cc

 Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée
 Entre bus et L+/M 2120 1V cc

 Entre bus et partie analogique 2120 V cc

 Entre bus et terre locale 500 V cc

 Entre partie analogique et L+/M 707 V cc

 Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

 Entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Consommation
 Sur bus interne (5 V) max. 150 mA

 Tension d'alimentation et de charge L+ (pour max. 400 mA


charge nominale)

 Tension d'alimentation et tension de charge L+ max. 200 mA


(sans charge)
Dissipation du module Typiquement 9 W

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 359
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Formation des valeurs analogiques


Résolution (y compris domaine de dépassement vers 13 bits
le haut)
Temps de conversion (par voie)
 Dans les plages 1 à 5 V et 4 à 20 mA 420 µs

 Dans toutes les plages 300 µs

Temps d'exécution de base du module (toutes voies validées)


 Dans les plages 1 à 5 V et 4 à 20 mA 3,36 ms

 Dans toutes les autres plages 2,4 ms

Temps d'établissement
 Pour charge résisitive 0,1 ms

 Pour charge capacitive 3,5 ms

 Pour charge inductive 0,5 ms

Réjection des perturbations, limites d'erreur


Réjection des tensions perturbatrices pour f = n (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1,2,
...
 Perturbation en mode commun (UCM < AC 3 Vss / >60 dB
50 Hz)
Diaphonie entre les sorties >40 dB
Limite d'erreur pratique (sur la plage de température totale, rapportée à la plage de sortie)
 Sortie de tension
– ±10 V ± 0,5 %
– 0 à 10 V ± 0,5 %
– 1à5V ± 0,5 %

 Sortie de courant
– ±20 mA ±1%
– 4 à 20 mV ±1%

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage de sortie)
 Sortie de tension
– ±10 V ± 0,5 %
– 0 à 10 V ± 0,5 %
– 1à5V ± 0,5 %

 Sortie de courant
– ±20 mA ± 0,5 %
– 0 à 20 mA ± 0,5 %

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


360 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Erreur sur la température (rapportée à la plage de ± 0,02 % K


sortie)
Erreur de linéarité (rapportée à la plage de sortie) ± 0,05 %
Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, ± 0,05 %
rapportée à la plage de sortie)
Ondulation de sortie ; 0 à 50 kH (rapportée à la plage ± 0,05 %
de sortie)
Etat, alarme, diagnostic
Alarmes Aucune
Fonctions de diagnostic Aucune
Valeur de remplacement Non
Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur
Plage de sortie (valeurs nominales)
 Tension ± 10 V0 à 10 V1 à 5 V

 Courant ±20 mA
0 à 20 mA
4 à 20 mA
Résistance de charge (dans la plage nominale de sortie)
 Sorties de tension Au moins 1 kΩ
– Charge capacitive 1 µF maximum

 Sorties de courant max. 500 Ω


– Charge inductive 600 Ω pour UCM réduite à < 1 V
max. 1 mH
Sortie de tension
 Protection contre les courts-circuits Oui

 Courant de court-circuit max. 30 mA

Sortie de courant
 Tension à vide max. 19 V

Limite de destruction face aux tensions/courants appliqués de l'extérieur


 Tension sur les sorties par rapport à MANA max. 20 V permanent
75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20
 Courant max. 40 mA permanents

Raccordement des actionneurs


 Pour sortie de tension
– Avec montage 2 fils Possible, sans compensation des
résistances de ligne
– Montage 4 fils (ligne de mesure) Possible

 Pour sortie de courant


– Avec montage 2 fils Possible

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 361
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

5.26.2 Mise en service du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Paramètres
La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre
correspondant.
Le tableau Paramètres des modules de sortie analogiques" regroupe les paramètres
disponibles et leurs préréglages.

Affectation des paramètres aux voies


Vous pouvez paramétrer individuellement chaque voie de sortie du module SM 432 ;
AO 8 x 13 bits. Vous pouvez ainsi attribuer à chaque voie de sortie ses propres paramètres.

Voir aussi
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


362 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

5.26.3 Plages de sortie du module SM 432; AO 8 13 bits

Câblage des sorties analogiques


Vous pouvez câbler les sorties comme sorties de tension ou de courant ou les désactiver.
Procédez au câblage des sorties avec le paramètre "type de sortie", dans STEP 7.

Voies inutilisées
Pour que les voies de sortie non utilisées sur le SM 432 ; AO 8 x 13 bits soient sans tension,
vous devez choisir "désactivé" pour le paramètre "type de sortie" et laisser le branchement
ouvert.

Plages de sortie
Les plages de sortie autorisées pour les sorties de tension et de courant sont réglées au
moyen de STEP 7.

Tableau 5- 75 Plages de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Type de sortie sélectionné Plage de sortie Explication


Tension 1à5V Les valeurs analogiques numérisées
0 à 10 V sont données au chapitre
± 10 V "Représentation de valeurs
courant 0 à 20 mA analogiques pour voies de sorties
4 à 20 mA analogiques" dans la plage de sortie de
± 20 mA tension ou de courant.

Valeur par défaut


Par défaut, le module est configuré pour le type de sortie "Tension" et pour la plage de sortie
"± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de sortie et cette plage de sortie sans qu'il soit
nécessaire de paramétrer le SM 432 ; AO 8 x 13 bits avec STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 363
Module analogique
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


364 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs 6
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Fonction
Les modules de couplage IM d'émission et IM de réception sont nécessaires pour raccorder
à un ZG un ou plusieurs EG. Ce montage est décrit dans le Manuel d'installation.

Configuration
Il faut toujours utiliser ensemble les modules de couplage. Les modules d'émission (IM
d'émission) sont connectés dans le ZG, les modules de réception correspondants (IM de
réception) le sont dans l'EG placé en aval.

Tableau 6- 1 Modules de couplage du S7-400

Partenaire Plages d'emploi


IM 460-0 IM d'émission pour couplage proche sans transmission SV, avec bus de
IM 461-0 communication
IM de réception pour couplage proche sans transmission SV, avec bus de
communication
IM 460-1 IM d'émission pour couplage proche avec transmission SV, sans bus de
IM 461-1 communication
IM de réception pour couplage proche avec transmission SV, sans bus de
communication
IM 460-3 IM d'émission pour couplage distant jusqu'à 102,25 m, avec bus de
IM 461-3 communication
IM de réception pour couplage distant jusqu'à 102,25 m, avec bus de
communication
IM 460-4 IM d'émission pour couplage distant jusqu'à 605 m, sans bus de communication
IM 461-4 IM de réception pour couplage distant jusqu'à 605 m, sans bus de communication

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 365
Coupleurs
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Vue d'ensemble des propriétés des couplages


Veuillez tenir compte des règles de couplage exposées deux sections ci-après.

Tableau 6- 2 Vue d'ensemble des propriétés des couplages

Couplage courte Couplage longue


distance distance
IM d'émission 460-0 460-1 460-3 460-4
IM de réception 461-0 461-1 461-3 461-4
Nombre maximal de châssis d'extension (EG) par 4 1 4 4
ligne
Distance maximale 5m 1,5 m 102,25 m 605 m
Transmission 5 V non oui non non
Courant maximum transmis par interface - 5A - -
Transmission par bus K oui non oui non

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


366 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Possibilités de couplage de châssis de base et d'extension

IM 460-4
IM 460-3
IM 460-1
Châssis de base ZG IM 460-0

Extension sans transmission 5 V en courte distance


Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4

IM 461-0 IM 461-0

Longueur de ligne maximale 5 m

Extension sans transmission 5 V en courte distance


Châssis d'extension EG 1

IM 461-1

Longueur de ligne maximale 1,5 m

Extension en longue distance

Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4

IM 461-3 IM 461-3

Longueur de ligne maximale 102,25 m

Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4

IM 461-4 IM 461-4

Longueur de ligne maximale 605 m

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 367
Coupleurs
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Règles à respecter pour le couplage


Lorsque vous couplez des châssis d'extension avec un châssis de base, vous devez
respecter les règles suivantes :
● Vous pouvez coupler au maximum 21 châssis d'extension du S7-400 à un châssis de
base.
● Pour différencier les châssis d'extension, vous devez leur donner respectivement un
numéro. Ce numéro est à régler sur l'IM récepteur à l'aide du commutateur de codage.
Affectez un numéro quelconque entre 1 et 21 à chaque châssis. Veillez à ne pas affecter
deux fois le même numéro.
● Vous ne pouvez pas implanter plus de 6 IM émetteurs dans un châssis de base, voire au
maximum 2 IM émetteurs s’ils transmettent une tension de 5 V.
● Sur chaque interface d'un IM émetteur vous pouvez raccorder une ligne avec jusqu'à 4
châssis d'extension (sans transmission 5 V) ou 1 seul châssis d'extension (avec
transmission 5 V).
● L'échange de données par l'intermédiaire du bus interne est limité à 7 châssis, en
l'occurrence le châssis de base et les 6 châssis d'extension numérotés de 1 à 6.
● Les longueurs maximales de câble définies par le type de couplage ne doivent pas être
dépassées.

Tableau 6- 3 Longueur de câble pour différents couplages

Type de couplage Longueur (totale)


maximale de câble
Couplage courte distance avec transmission sous 5 V via IM 460-1 et 1,5 m
IM 461-1
Couplage courte distance sans transmission sous 5 V via IM 460-0 et 5m
IM 461-0
Couplage longue distance via IM 460-3 et IM 461-3 102,25 m
Couplage longue distance via IM 460-4 et IM 461-4 605 m

Connecteur de terminaison
Dans le dernier EG d'une ligne, il faut terminer le bus. Pour ce faire, branchez le connecteur
de terminaison prescrit dans le connecteur frontal inférieur de l'IM de réception, dans le
dernier EG de la ligne. Il n'est pas nécessaire de mettre une terminaison sur les connecteurs
frontaux non utilisés d'un IM d'émission. L'IM 461-1 n'a pas besoin de connecteur de
terminaison.

Tableau 6- 4 Connecteur de terminaison pour les IM de réception

IM de réception Connecteur de terminaison


IM 461-0 6ES7461-0AA00-7AA0
IM 461-3 6ES7461-3AA00-7AA0
IM 461-4 6ES7461-4AA00-7AA0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


368 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

La figure suivante contient une configuration typique, avec des IM d'émission, IM de


réception, et connecteurs de terminaison.

2
3

5
(1) IM de réception
(2) Connecteur de terminaison
(3) IM de réception
(4) IM d'émission
(5) ZG

Figure 6-1 Exemple : Configuration avec IM d'émission, IM de réception et connecteur de


terminaison

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 369
Coupleurs
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Câble de liaison
Pour la liaison entre les modules de couplage, on dispose de câbles préconfectionnés, en
différentes longueurs fixes. (voir annexe "Accessoires et pièces de rechange").

Tableau 6- 5 Câble de liaison pour modules de couplage

Coupleurs Câble de liaison


IM 460-0 et IM 461-0 6ES7468-1... (le bus P et le bus de communication sont transmis)
IM 460-3 et IM 461-3
IM 460-1 et IM 461-1 6ES7468-3... (le bus P est transmis ; le châssis est alimenté en
courant via l'IM)
IM 460-4 et IM 461-4 6ES7468-1...

Montage et démontage de modules en marche


Lors du montage et du démontage des modules de couplage et câbles enfichables,
respectez l'avertissement suivant.

PRUDENCE

Risque de perte ou de falsification de données.


En démontant ou montant des modules de couplage et (ou) les câbles enfichables
correspondants, vous risquez de perdre ou de corrompre des données.
Avant de procéder à des interventions, désactivez les modules d'alimentation électrique
des ZG et EG sur lesquels vous travaillez.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


370 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)

6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0


(6ES7461-0AA01-0AA0)

Fonction
La paire de modules de couplage IM 460-0 (IM d'émission) et IM 461-0 (IM de réception) est
utilisée pour le couplage proche.

Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0


IM 460-0 IM 461-0
X IM 460-0 IM 461-0 X

460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX

'(/GHVLJQDOLVDWLRQ
EXTF INTF
EXTF INTF EXTF
C1 EXTF
C2

&RPPXWDWHXUGHFRGDJH

VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ

&RQQHFWHXU;

,QWHUIDFH& IN

X1 X1

&RQQHFWHXU;

,QWHUIDFH& OUT
1HSDVHQILFKHUGHFRQQHFWHXUGHWHUPLQDLVRQ

X2 X2

Figure 6-2 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 371
Coupleurs
6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 6 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification
DEL EXTF Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de
(rouge) terminaison absent ou rupture de câble)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre.
DEL C1 (verte Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes :
clignotante)
 le module d'alimentation électrique n'est pas en service,
 un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre.
DEL C2 (verte Dans la ligne, un châssis d'extension n'est pas opérationnel pour l'une des
clignotante) raisons suivantes :
 le module d'alimentation électrique n'est pas en service,
 un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
Connecteurs Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2.
frontaux X1 et X2 X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas
branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460
reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 7 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification
DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension.
DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le
connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore
terminé le cycle d'initialisation).
Commutateur de Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.
codage
Connecteur frontal Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage
X1 précédent.
Connecteur frontal Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage
X2 suivant ou pour connecteur de terminaison

Paramétrage, numéro de l'unité


Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez
paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de
réglage autorisée est 1 à 21.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


372 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)

Paramétrage/modification du numéro
Procédez comme suit :
1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module
d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).
2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.
3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.

Caractéristiques techniques de l'IM 460-0 et IM 461-0

Longueur maximale de ligne 5m


(total)
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280
Poids
 IM 460-0 600 g
 IM 461-0 610 g

Courant absorbé par le bus


S7-400 5 V cc
 IM 460-0 typ. 130 mA
max. 140 mA
 IM 461-0 typ. 260 mA
max. 290 mA
Puissance dissipée
 IM 460-0 typ. 650 mW
max. 700 mW
 IM 461-0 typ. 1300 mW
max. 1450 mW
Connecteur de terminaison 6ES7461-0AA00-7AA0
À n'utiliser qu'avec IM 461-0 et IM 461-3.
Courant de sauvegarde aucun

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 373
Coupleurs
6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1


(6ES7 461-1BA01-0AA0)

Fonction
La paire de modules de couplage IM 460-1 (IM d'émission) et IM 461-1 (IM de réception) est
utilisée pour le couplage local (jusqu'à maximum 1,5 m au total). Pour ces modules de
couplage, la tension d'alimentation de 5V est transmise en plus. Tenez particulièrement
compte des points suivants :
● Les besoins de courant des modules enfichés dans l'EG ne doit pas dépasser 5 V/5 A.
● Vous ne pouvez raccorder qu'un EG par ligne.
● Les modules situés dans cette unité ne sont pas alimentés en 24 V et ne sont pas
tamponnés.
● Le bus de communication n'est pas transmis dans le cas de la paire de modules de
couplage IM 460-1 et IM 461-1.
● Dans l'EG, il ne faut pas utiliser de module d'alimentation électrique.

Remarque
Si vous raccordez un EG via un couplage proche, avec une transmission 5-V, un
fonctionnement sans terre est prescrit pour l'EG (voir Manuel d'installation).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


374 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1


IM 460-1 IM 461-1
X IM 460-1 X

460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX

DEL de signalisation
EXTF INTF
EXTF INTF EXTF
C1 EXTF
C2

DC 5 V
DC 5 V

&RPPXWDWHXUGHFRGDJH

VRXVODSODTXHGHSURWHFWLRQ

&RQQHFWHXU;

,QWHUIDFH& IN

X1
X1

&RQQHFWHXU;

,QWHUIDFH&
1HSDVHQILFKHUGHFRQQHFWHXUGHWHUPLQDLVRQ

X2

Figure 6-3 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 375
Coupleurs
6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 8 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification
DEL EXTF Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (rupture de câble)
(rouge)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre.
DEL C1 (verte Un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
clignotante)
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre.
DEL C2 (verte Un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
clignotante)
Connecteurs Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2
frontaux X1 et X2 X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque la ligne est interrompue en cas de mise
sous tension. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 9 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification
DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension.
DEL EXTF S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple si un module n'a
(rouge) pas encore terminé le cycle d'initialisation, mais pas si le ZG a été désactivé)
5 V cc (verte) L'alimentation du EG est OK
Commutateur de Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.
codage
Connecteur Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage
frontal X1 précédent.

PRUDENCE

Les modules peuvent être endommagés.


Lorsque vous voulez relier un EG via le module de couplage IM 461-1 et que vous utilisez
un module d'alimentation dans cet EG, des modules peuvent être endommagés.
Dans l'EG que vous voulez relier au ZG via le module de couplage IM 461-1, n'utilisez pas
de module d'alimentation.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


376 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Paramétrage, numéro de l'unité


Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez
paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de
réglage autorisée est 1 à 21.

Paramétrage/modification du numéro
Procédez comme suit :
1. Dans le ZG, mettez le module d'alimentation en position (tensions de sortie 0 V).
2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.
3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.

Caractéristiques techniques de l'IM 460-1 et IM 461-1

Longueur maximale de ligne (total) 1,5 m


Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280
Poids
 IM 460-1 600 g
 IM 461-1 610 g

Courant absorbé par le bus S7-400


5 V cc
 IM 460-1 typ. 50 mA, max. 85 mA
 IM 461-1 typ. 100 mA, max. 120 mA

Puissance dissipée
 IM 460-1 typ. 250 mW, max. 425 mW
 IM 461-1 typ. 500 mW, max. 600 mW

Alimentation électrique pour EG V/5 A par ligne


Courant de sauvegarde aucun

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 377
Coupleurs
6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3


(6ES7461-3AA01-0AA0)

Fonction
La paire de modules de couplage IM 460-3 (IM d'émission) et IM 461-3 (IM de réception) est
utilisée pour le couplage distant jusqu'à maximum 102,25 m (exactement : 100 m plus trois
branchements de 0,75 m dans la ligne).

Disposition des éléments de commande et de signalisation


IM 460-3 IM 461-3
X IM 460-3 IM 461-3 X

460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX

DEL de signalisation
INTF
EXTF
EXTF INTF EXTF

C1 EXTF
C2

Commutateur de codage

sous la plaque de protection

Connecteur X1 :

Interface C1 IN

X1
X1

Connecteur X2 :
Interface C2 OUT

X2 X2

Figure 6-4 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-3 et de l'IM 461-3

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


378 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 10 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification
DEL EXTF Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de
(rouge) terminaison absent ou rupture de câble)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre.
DEL C1 (verte Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes :
clignotante)
 le module d'alimentation électrique n'est pas en service,
 un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre.
DEL C2 (verte Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes :
clignotante)
 le module d'alimentation électrique n'est pas en service,
 un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas
branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460
reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 11 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification
DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro de châssis > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro de châssis sous tension.
DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le
connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore
terminé le cycle d'initialisation, ou encore si le ZG a été désactivé).
Commutateur de Commutateur de codage pour régler le numéro du châssis.
codage
Connecteur frontal X1 Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage
précédent.
Connecteur frontal X2 Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage
suivant ou pour connecteur de terminaison

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 379
Coupleurs
6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Paramétrage
Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez
paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de
réglage autorisée est 1 à 21.
L'indication de distance de la ligne peut être modifiée si nécessaire sur la console de
programmation, au moyen de STEP 7.
L'indication de distance par défaut est de 100 m.
Adaptez l'indication de distance le plus exactement possible à la longueur réelle (somme de
tous les câbles de liaison), de façon à pouvoir ainsi accélérer la transmission des données.

Remarque
L'indication de distance paramétrée doit toujours se situer au-dessus de la longueur réelle
des câbles par ligne.

Paramétrage/modification du numéro
Procédez comme suit :
1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module
d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).
2. Saisissez le numéro au moyen des commutateurs de codage.
3. Remettez le module d'alimentation en marche.

Caractéristiques techniques des IM 460-3 et IM 461-3

Longueur maximale de ligne (total) 102,25 m


Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 280
Poids
 IM 460-3 630 g

 IM 461-3 620 g

Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc


 IM 460-3 typ. 1350 mA
max. 1550 mA
 IM 461-3 typ. 590 mA
max. 620 mA

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


380 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Puissance dissipée
 IM 460-3 typ. 6750 mW
max. 7750 mW
 IM 461-3 typ. 2950 mW
max. 3100 mW
Connecteur de terminaison 6ES7461-3AA00-7AA0
À n'utiliser qu'avec IM 461-0 et IM 461-3.
Courant de sauvegarde aucun

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 381
Coupleurs
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4


(6ES7461-4AA01-0AA0)

Fonction
La paire de modules de couplage IM 460-4 (IM d'émission) et IM 461-4 (IM de réception) est
utilisée pour le couplage distant jusqu'à maximum 605 m (exactement : 600 m plus trois
branchements de 1,5 m dans la ligne).

Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4


IM 460-4 IM 461-4
X IM 460-4 IM 461-4 X

460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX

DEL de signalisation
EXTF INTF
EXTF INTF EXTF
C1 EXTF
C2

Commutateur de codage

sous la plaque de protection

Connecteur X1 :

Interface C1 IN

X1
X1

Connecteur X2 :

Interface C2 OUT

X2 X2

Figure 6-5 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


382 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 12 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification
DEL EXTF Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de
(rouge) terminaison absent ou rupture de câble)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre de marche.
DEL C1 (verte Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes :
clignotante)
 le module d'alimentation électrique n'est pas en service,
 un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre de marche.
DEL C2 (verte Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes :
clignotante)
 le module d'alimentation électrique n'est pas en service,
 un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas
branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460
reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 13 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification
DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension.
DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le
connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore
terminé le cycle d'initialisation, ou encore si le ZG a été désactivé).
Commutateur de Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.
codage
Connecteur frontal X1 Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage
précédent.
Connecteur frontal X2 Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage
suivant ou pour connecteur de terminaison

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 383
Coupleurs
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Paramétrage
Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez
paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de
réglage autorisée est 1 à 21.
L'indication de distance de la ligne peut être modifiée si nécessaire sur la console de
programmation, au moyen de STEP 7.
L'indication de distance par défaut est de 600 m.
Adaptez l'indication de distance le plus exactement possible à la longueur réelle (somme de
tous les câbles de liaison), de façon à pouvoir ainsi accélérer la transmission des données.

Remarque
L'indication de distance paramétrée doit toujours se situer au-dessus de la longueur réelle
des câbles par ligne.

Paramétrage/modification du numéro
Procédez comme suit :
1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module
d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).
2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.
3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.

Caractéristiques techniques de l'IM 460-4 et IM 461-4

Longueur maximale de ligne (total) 605 m


Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280
Poids
 IM 460-4 630 g

 IM 461-4 620 g

Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc


 IM 460-4 typ. 1350 mA
max. 1550 mA
 IM 461-4 typ. 590 mA
max. 620 mA
Puissance dissipée
 IM 460-4 typ. 6750 mW
max. 7750 mW
 IM 461-4 typ. 2950 mW
max. 3100 mW
Connecteur de terminaison 6ES7461-4AA00-7AA0
Courant de sauvegarde aucun

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


384 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleurs
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Compatibilité
Vous ne pouvez pas utiliser les modules de couplage IM 460-4 et IM 461-4 avec les CPU
ayant les numéros de référence suivants :
● 6ES7412-1XF00-0AB0
● 6ES7413-1XG00-0AB0
● 6ES7413-2XG00-0AB0
● 6ES7414-1XG00-0AB0
● 6ES7414-2XG00-0AB0
● 6ES7416-1XJ00-0AB0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 385
Coupleurs
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


386 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7
7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400

N° de référence
6ES7463-2AA00-0AA0

Domaine d'utilisation
Le coupleur IM 463-2 permet de connecter des châssis d’extension S5 à un S7-400 en
configuration décentralisée. Le coupleur IM 463-2 s’implante dans le châssis de base du
S7-400. Son partenaire dans le châssis d’extension S5 est un IM 314.
Il permet de raccorder les châssis d'extension S5 suivants à un S7-400 :
● EG 183U avec IM 314 sur l'emplacement 3
● EG 185U avec IM 314 sur l'emplacement 3
● EG 186U avec IM 314 sur l'emplacement 3
● ER 701-2 avec IM 314 sur l'emplacement 7
● ER 701-3 avec IM 314 sur l'emplacement 7
De ce fait, vous pouvez utiliser tous les modules de périphérie TOR et analogiques qui sont
enfichables dans ces châssis d'extension.

Conditions
Si vous raccordez un châssis d'extension S5 à un châssis de base S7-400 par
l'intermédiaire de l'IM 463-2, les conditions de compatibilité électromagnétique et
d'environnement valables pour SIMATIC S5 sont applicables à la totalité du système.

Remarque
En environnement à forte pollution électromagnétique, il faut connecter le blindage du câble
de liaison 721 (voir Manuel de mise en œuvre).

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 387
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400

Montage et démontage de l'IM 463-2 en cours de fonctionnement


Lorsque vous montez ou démontez l'IM 463-2 et les câbles enfichables correspondants,
tenez compte de l'avertissement suivant.

PRUDENCE

Risque de perte ou de falsification de données.


Lorsque vous retirez ou enfichez sous tension l'IM 463-2 et (ou) les câbles enfichables
correspondants, vous risquez de perdre ou de corrompre des données.
Avant de procéder à des interventions, éteignez les modules d'alimentation du châssis de
base sur lequel vous travaillez.

Extension des châssis décentralisés


Les châssis d'extension raccordés en configuration décentralisée par l'intermédiaire d'un IM
463-2 peuvent, à leur tour, faire l'objet d'une extension en configuration centralisée. Le
tableau suivant donne les coupleurs S5 à utiliser dans ce cas.

Tableau 7- 1 Modules de couplage S5

Module N° de référence
IM 300 6ES5 300-5CA11
6ES5 300-3AB11
6ES5 300-5LB11
IM 306 6ES5 306-7LA11

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


388 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5

7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5

Introduction
Le branchement de châssis d’extension S5 sur un S7-400 au moyen de l’IM 463-2 exige de
respecter certaines règles concernant la longueur de câble, la configuration maximale,
l’utilisation d’un connecteur de terminaison et les différences de potentiel admissibles.

Longueur de câble
La longueur maximale de câble par IM 463-2, entre l'appareil de base S7-400 et le dernier
châssis d'extension S5, est de 600 m. On règlera la longueur réelle de câble sur l'IM 463-2.

Extension maximale
Vous pouvez implanter au maximum 4 coupleurs IM 463-2 dans un châssis de base S7-400.
A chacune des interfaces C1 et C2 de l'IM 463-2, vous pouvez raccorder au maximum 4
châssis d'extension S5 en configuration décentralisée.
A chacun des châssis d'extension décentralisés, vous pouvez raccorder d'autres châssis
d'extension en configuration d'extension centralisée.

Adressage des modules S5


Toutes les plages d'adresses S5 (P, Q, IM3, IM4) peuvent être utilisées

Remarque
Tenez compte du fait que chaque adresse S5 ne peut être utilisée qu'une seule fois sur
toutes les lignes.

Connecteur de terminaison
L'IM 314 du dernier châssis d'extension de chaque ligne doit être pourvu d'un connecteur de
terminaison 6ES5 760-1AA11.

Différences de potentiel admissibles


Le fonctionnement correct des châssis décentralisés exige que la différence de potentiel des
masses de deux châssis n'excède pas 7 V. Le cas échéant, posez des conducteurs
d'équipotentialité.

Voir aussi
Eléments de commande et de signalisation (Page 390)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 389
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.3 Eléments de commande et de signalisation

7.3 Eléments de commande et de signalisation

Introduction
Tous les éléments de commande et de signalisation de l'IM 463-2 sont disposés en face
avant du module. La figure ci-après représente la disposition des éléments de commande et
de signalisation.
IM 463-2
X

463-2AA..-....

EXTF

DEL de signalisation EXTF, C1, C 2

OFF

Sélecteur d'interface

Sélecteur de longueur de câble

Connecteur X1
Interface C1

Connecteur X2
Interface C2

Figure 7-1 Positionnement de l'élément de commande et de signalisation de l'IM 463-2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


390 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.3 Eléments de commande et de signalisation

DEL de signalisation

Tableau 7- 2 DEL de signalisation de l'IM 463-2

DEL Signification
DEL EXTF Allumée en cas d'erreur externe. Erreur sur ligne 1 ou ligne 2
(rouge) (alimentation coupée dans le châssis EG ; absence de connecteur de
terminaison ; coupure de câble ou sélecteur d'interface mal positionné).
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre.
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre.
Connecteurs Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2.
frontaux X1 et X2 X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur

Sélecteur d'interface

Tableau 7- 3 Position du commutateur : sélecteur d'interfaces de l'IM 463-2

Position du contact Signification


C1 ON Utilisation de l'interface C1 seule.
C2 ON Utilisation de l'interface C2 seule.
C1, C2 ON Utilisation des deux interfaces.
C1, C2 OFF Utilisation d'aucune des deux interfaces.
Fonctionnement momentané sans châssis d'extension S5.

Sélecteur de longueur de câble

Tableau 7- 4 Position du commutateur : sélecteur de longueurs de câbles de l'IM 463-2

Position du contact Signification


100 Longueur de câble 1 à 100 m
250 Longueur de câble 100 à 250 m
450 Longueur de câble 250 à 450 m
600 Longueur de câble 450 à 600 m

ATTENTION

Il peut se produire des pertes de données.


L'actionnement du sélecteur d'interface et du sélecteur de longueur de câble lorsque la
CPU est à l'état RUN peut conduire à des pertes de données.
Ne modifiez le réglage des deux sélecteurs qu'à l'état STOP de la CPU.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 391
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2

7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2

Vue d'ensemble
L'implantation d'un IM 463-2 dans le châssis de base S7-400 s'effectue exactement de la
même façon que pour les autres modules S7-400 (voir Manuel de mise en œuvre).
Pour raccorder un IM 463-2, procédez de la façon suivante :
1. Confection du câble de liaison
2. Enfichage du câble de liaison
3. Sélection de l'interface
4. Sélection de la longueur de câble

Confection du câble de liaison


Vous pouvez utiliser un câble de liaison 721. Vous devez toutefois changer le boîtier de
connecteur du côté IM 463-2.
Chaque IM 463-2 est livré avec deux boîtiers de connecteur. Avec l'un de ces boîtiers et un
câble 721 (voir Catalogue ST 54.1), vous pouvez confectionner un câble de liaison pour IM
463-2. Procédez comme suit :
1. Retirez un des boîtiers de connecteur qui équipent le câble 721.
2. Ouvrez l'un des boîtiers de connecteur joints à l'IM 463-2.
3. Montez ce boîtier de connecteur sur le câble 721.
4. Fermez le boîtier de connecteur.

Enfichage du câble de liaison


Procédure d'enfichage du câble de liaison :
1. Ouvrez le capot frontal de l'IM 463-2.
2. Enfichez le connecteur que vous venez de monter sur le câble de liaison sur l'un des
connecteurs de l'IM 463-2.
L’interface C1 correspond au connecteur supérieur,
et l’interface C2 au connecteur inférieur.
3. Fixez le connecteur du câble au connecteur de l'IM 463-2 en serrant les vis.
4. Refermez le capot frontal.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


392 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2

Sélection de l'interface
Vous sélectionnez l’interface à l’aide du commutateur de sélection en face avant. Réglez là
l’interface ou les interfaces que vous voulez utiliser. Ne procédez à ce réglage qu'à l'état
STOP de la CPU.

Sélection de la longueur de câble


Au moyen du sélecteur en face avant, réglez la longueur de câble. Réglez à cet effet la
plage dans laquelle se situe la longueur de la ligne. Ne procédez à ce réglage qu'à l'état
STOP de la CPU.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 393
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314

7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314

Introduction
Pour pouvoir fonctionner en liaison avec l'IM 463-2, il faut régler sur l'IM 314 le type de
châssis d'extension S5 utilisé ainsi que la plage d'adresses des modules d'E/S S5.

Réglage du type de châssis d'extension S5


Les cavaliers BR1, BR2 et BR3 de l'IM 314 servent au réglage du type de châssis
d'extension S5 dans lequel sera implanté l'IM 314. La figure ci-après montre l'emplacement
de ces cavaliers sur l'IM 314 et leur positionnement pour les différents types de châssis
d'extension.

Tableau 7- 5 Réglages de l'IM 314 avec stations d'extension

4321 4321 off


Pour EG 185U, EG 186U
S1 on
BR 1 BR 2

X3 X1
4321
BR 3

X4 X2

4321 4321
off
Pour EG 183 U
S1
on
BR 1 BR 2

X3 4321 X1
BR 3

X4 X2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


394 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314

4 3 2 1 4 3 2 1 S1 Pour ER 701-2, ER 701-3


off
on
BR 1 BR 2

X3 X1
4321
BR 3

X4 X2

Réglage de la plage d'adresses


La plage d’adresses des cartes d’entrées/sorties S5 est réglé sur l’IM 314. Ce réglage n’est
valable que pour les cartes d’entrées/sorties TOR et analogiques.
On dispose des plages d'adresses P, Q, IM3 et IM4. Pour l'adressage des modules d'E/S
TOR et analogiques, amenez les commutateurs dans la position correspondante.

Tableau 7- 6 Paramétrer des plages d'adresses sur l'IM 314

Plage d'adresses périphérique Position


0 = OFF, 1 = ON Les deux premiers commutateurs à
Zone P : F000 - F0FF S1 : 0000 * gauche sont non significatifs.
Zone Q : F100 - F1FF 0001
Zone IM3 : FC00 - FCFF 1100 OFF
Zone IM4 : FD00 - FDFF 1101
ON

* Etat à la livraison

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 395
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400

7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400

Exemple
La configuration des cartes S5 s'effectue au moyen de STEP 7. La procédure est décrite
dans le manuel de description de STEP 7 et dans l’aide en ligne.
La figure suivante montre les configurations possibles de châssis d’extension raccordés à un
châssis de base par IM 463-2 et IM 314.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


396 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400

autres EG 184U,
EG 187U
(centralisés)

S5- S5- S5-


Châssis IM 312-3 Châssis IM 312-3 Châssis IM 312-5
d’extension d’extension d’extension

IM 314 IM 314 IM 314

S5- S5- S5-


Châssis IM 300-3 Châssis IM 300-3 Châssis IM 300-5
d’extension d’extension d’extension

Conn. terminaison 760-1AA11

tous les câbles de liaison 721

S5- S5-
Châssis IM 312-3 Châssis IM 312-5
d’extension d’extension

Châssis
central IM 314 IM 314

S7-400 S5- S5-


IM 463-2 Châssis IM 300-3 Châssis IM 300-5
d’extension d’extension

Conn. terminaison 760-1AA11

tous les câbles de liaison 721


} vers d'autres châssis d'extension S5 (décentralisés)
(au maximum 4 par IM 463-2)
maxi 4 mA

Figure 7-2 Variante de couplage de ZG et EG via l’IM 463-2 et l’IM 314.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 397
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

Tableau 7- 7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

34 50 17 1
1 17 50 34

Connecteur Gaine Film Couleur des Connecteur


50 Contacts d'identification de d'identification conducteurs 50 Contacts
points faisceau points
20 blanc 20
21 brun 21
4 vert 4
5 1 jaune 5
18 Numéro courant rouge gris 18
16
19 rose 19
2 bleu 2
3 rouge 3
24 blanc 24
25 brun 25
8 vert 8
9 2 jaune 9
22 Numéro courant vert gris 22
17
23 rose 23
6 bleu 6
7 rouge 7
26 blanc 26
27 brun 27
10 vert 10
11 3 jaune 11
42 Numéro courant jaune gris 42
18
43 rose 43
44 bleu 44
45 rouge 45

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


398 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

28 blanc 28
29 brun 29
12 vert 12
13 4 jaune 13
46 Numéro courant brun gris 46
19
47 rose 47
30 bleu 30
31 rouge 31
34 blanc 34
35 brun 35
36 5 vert 36
37 Numéro courant noir jaune 37
20
38 gris 38
39 rose 39
40 bleu 40
41 rouge 41
48 blanc 48
49 brun 49
14 6 vert 14
15 Numéro courant bleu jaune 15
21
32 gris 32
33 rose 33
- Blindage -

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 399
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314

7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314

Introduction
L'IM 314 du dernier châssis d'extension d'une ligne sera équipé d'un connecteur de
terminaison 6ES5 760-1AA11.

Tableau 7- 8 Affectation du connecteur terminal 760-1AA11

Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11

1 17

34 50

Contact du Résistance 180 ohms ou strap Contact du


connecteur connecteur
28 8
29 9

26 6
27 7

46 4
47 5

44 2
45 3

42 24
43 25

38 1 22
39 23

34 1 20
35 21

36 1 18
37 19

40 1 12
41 13

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


400 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314

Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11


2
48 10
49 11

15 30
16 31

14
50

1 100 Ω
2 200 Ω

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 401
Couplage S5 dans l'IM 463-2
7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0)

7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0)

Caractéristiques techniques

Logiciel de programmation
Logiciel de programmation correspondant à partir de STEP7 V 2.1
Dimensions et poids
Dimensions LxHxP (mm) 25x290x280
Poids 360 g
Caractéristiques spécifiques du module
Nombre et type d'interfaces 2 interfaces parallèles, 2 interfaces
symétriques
Longueur de câble : maximum 600 m
de l'IM 463-2 au dernier IM 314 (par interface)
Vitesse de transmission 2 Mo....100 ko/s
Niveau de signal sur interface Signal différentiel selon RS 485
Connecteur frontal 2 mâles, 50 points
Tensions, courants, potentiels
Alimentation par bus S7-400 +5 V
Consommation typiquement 1,2 A
maximum 1,32 A
Puissance dissipée typiquement 6 W
maximum 6,6 W
Courant de sauvegarde non

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


402 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8
8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

8.1.1 Vue d'ensemble

Références de commande

IM 467 6ES7467-5GJ02-0AB0 (RS 485)


IM 467 FO 6ES7467-5FJ00-0AB0 (F0)

Utilisation
PROFIBUS-DP, normalisé selon CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1, permet de communiquer
rapidement sur le terrain, entre automates programmables, PC et stations de terrain. Les
stations de terrain peuvent être : stations de périphérie décentralisée ET 200, moteurs, îlots
de vannes, dispositifs de commutation et beaucoup d'autres
Le module de couplage IM 467/IM 467 FO est prévu pour fonctionner dans un automate
programmable S7-400. Il permet de raccorder le S7-400 à PROFIBUS-DP.

Remarque
Le coupleur PROFIBUS-DP maître IM 467 ou IM 467 FO n'est pas un maître DP selon
DPV 1.

Construction
● Technique de montage selon S7-400
● Fonctionnement possible sans ventilateur
● Possibilité d'utiliser au maximum 4 IM 467/IM 467 FO dans l'appareil de base. Il n'y a pas
de règles concernant les emplacements.
● IM 467/IM 467 FO et CP 443-5 Extended ne sont pas utilisables ensemble
● Vitesse de transmission de 9,6 kbit/s à12 Mbit/s paramétrable par paliers par logiciel
● Configuration et programmation possibles via PROFIBUS-DP. Vous ne pouvez pas
modifier les paramètres de PROFIBUS-DP !

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 403
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

● IM 467 avec prise Sub-D 9 pôles pour le branchement à PROFIBUS-DP


(6ES7467-5GJ02-0AB0)
● IM 467 FO avec câble à fibres optiques pour raccordement à PROFIBUS-DP
(6ES7467-5FJ00-0AB0)

Figure 8-1 Vue de l'IM 467/467 FO

(1) DEL
(2) Sélecteur de modes
(3) Interface Profibus-DP
9 pôles D-SUB

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


404 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

Services de communication
L'IM 467 /IM 467 FO offre deux services de communication :
● PROFIBUS-DP
L'IM 467/IM 467 FO est un maître PROFIBUS-DP selon EN 50 170. La configuration se
fait entièrement avec STEP 7. Le comportement de principe est identique aux interfaces
PROFIBUS-DP intégrées sur les modules de CPU (pour les différences, voir
caractéristiques techniques de l'IM 467/IM 467 FO).
Pour la communication DP, aucun appel de fonction n'est nécessaire dans le programme
utilisateur STEP 7.
● Fonctions S7
Les fonctions S7 assurent une communication optimale et simple dans une solution
d'automatisation SIMATIC S7/C7. Pour l'IM 467/IM 467 FO, les fonctions S7 suivantes
sont validées :
– Fonctions de la PG via PROFIBUS-DP
– Fonctions de contrôle/commande via PROFIBUS-DP
La communication se fait sans configuration supplémentaire sur l'IM 467/IM 467 FO.
Les fonctions de S7 peuvent être utilisées seules ou parallèlement au protocole
PROFIBUS-DP. Si elles sont utilisées parallèlement à la communication DP, cela a des
effets sur le temps de circulation sur le bus PROFIBUS-DP.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 405
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

8.1.2 Témoins lumineux et sélecteur de mode

DEL
La ligne de DEL se trouvant en façade est constitué de 4 éléments de signalisation sur
l'IM 467/IM 467 FO :

INTF
EXTF

RUN
STOP

Figure 8-2 DEL de signalisation de l'IM 467/467 FO

Etat de fonctionnement de l'IM


Les DEL de signalisation indiquent l'état de l'IM selon le schéma suivant :

Tableau 8- 1 Etats de fonctionnement de l'IM 467/467 FO

DEL STOP DEL RUN DEL EXTF DEL INTF Etat de fonctionnement du CP
(jaune) (verte) (rouge) (rouge)
allumée clignote éteinte éteinte Mise en route
éteinte allumée éteinte éteinte RUN
clignote allumée éteinte éteinte STOPPING
allumée éteinte éteinte éteinte ARRET (STOP)
allumée éteinte éteinte allumée STOP avec erreur interne (ex. : IM non
configurée)
clignote éteinte éteinte éteinte Attente mise à jour firmware (durée 10 s
après mise sous tension)
clignote éteinte allumée allumée Attente mise à jour firmware ('IM en contient
actuellement une version incomplète).
éteinte allumée allumée éteinte RUN et erreur de bus PROFIBUS DP
éteinte allumée clignote éteinte RUN; mais perturbations sur la ligne DP
(exemple : esclave DP absent dans le
transfert de données ou module perturbé
dans l'esclave DP)
clignote clignote clignote clignote Erreur de module / erreur système

Forcer l'état
Vous avez 2 possibilités de forcer l'état de l'IM 467/IM 467 FO, à savoir au moyen de :
● Sélecteur de modes
● Commande via le PG/PC

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


406 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

Sélecteur de mode
Avec le sélecteur de modes, vous pouvez obtenir les états suivants :
● Commutation de STOP vers RUN
Dans l'état RUN, tous les services de communication configurés et ceux du S7 sont
disponibles.
L'état IM ne peut être activé que dans la position RUN du commutateur, à partir du
PG/PC.
● Commutation de RUN vers STOP
L'IM passe en mode STOP. Les liaisons S7 établies sont coupées et les esclaves DP ne
sont plus alimentés.

Microprogramme chargeable
L'IM 467/IM 467 FO assiste la mise à jour du microprogramme (FW) par chargeur de FW. Le
chargeur de FW fait partie intégrante du logiciel de configuration NCM S7 pour PROFIBUS-
DP. Aucune autorisation n'est nécessaire. Après la mise à jour du FW, il faut de nouveau
désactiver/activer l'appareil de base avant de reprendre le mode normal.

Remarque
Vous trouverez d'autres instructions sur le chargement du microprogramme dans le Manuel
NCM S7 pour PROFIBUS-DP et éventuellement dans le fichier LISEZMOI du logiciel de
configuration NCM S7 pour PROFIBUS-DP.
Avec l'IM 467 FO, l'utilisation d'un terminal de bus optique (-OBT) est nécessaire pour
charger le microprogramme.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 407
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.2 Configuration

8.2 Configuration

Introduction
La configuration de l'IM 467/IM 467 FO s'effectue avec STEP 7. Les données de
configuration sont conservées même en cas de panne de tension, aucun module de
mémoire n'est nécessaire. A l'aide des fonctions de S7, tous les IM 467/IM 467 FO
raccordés au réseau et toutes les CPU reliées via le bus de fond de panier de
SIMATIC S7-400 peuvent être programmés et configurés à distance.
Condition requise : SIMATIC STEP 7 à partir de la version 5.00.

Remplacement de modules sans PG


Les données de configuration sont stockées dans la mémoire de chargement de la CPU. La
conservation des données de configuration à l'abri des pannes de tension est garantie par
pile ou carte-module EPROM dans la CPU.
L'IM 467/IM 467 FO peut être remplacé sans qu'il faille recharger explicitement les données
de configuration.
La déconnexion et connexion de l'IM 467/IM 467 FO n'est autorisée que hors tension.

Mode multiprocesseur
Les esclaves DP raccordés ne peuvent être affectés qu'à une seule CPU et traités par cette
CPU.

Configuration et diagnostic non simultanés


Lors de la configuration, l'IM 467/IM 467 FO ne doit pas être diagnostiqué en même temps
via la MPI.

Remarque
Les vitesses de transmission 3 Mbit/s et 6 Mbit/s ne sont pas validées pour l'IM467-FO.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


408 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

8.3.1 Possibilités de raccordement

Vue d'ensemble
Pour le raccordement à PROFIBUS-DP, il existe 2 possibilités :
● branchement électrique via un connecteur de bus
● branchement optique par câble à fibres optiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 409
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

8.3.2 Connecteur de bus

Connexion
Seulement avec 6ES7467-5GJ02-0AB0.
Le câble de bus est amené ici à l'IM 467. (Description détaillée : Manuel d’installation S7-400
Installation et configuration).

3
2
(1) Commutateur pour résistance de terminaison de bus
(2) Câble de bus PROFIBUS-DP
(3) Connecteur de bus

Figure 8-3 Branchement du connecteur de bus à l'IM 467

Longueurs maximales de câbles du Profibus-DP

Vitesse de 9,6 19,2 93,75 187,5 500 1500 3000 6000 12000
transmission
en kbits/s
Longueur max. d'un 1.000 1.000 1.000 1.000 400 200 100 100 100
segment de bus en m
Nombre max. de 10 10 10 10 10 10 10 10 10
segments de bus 1
Longueur max. en m 10.000 10.000 10.000 10.000 4.000 2.000 1.000 1.000 1.000
1 Les segments de bus sont couplés au moyen de répéteurs RS 485

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


410 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Brochage
Dans le tableau suivant, se trouve la spécification de l'interface électrique de raccordement
au PROFIBUS-DP (prise Sub-D 9 pôles).

INTF
EXTF

RUN
STOP

RUN
STOP

Nº broche Nom du signal Désignation du Profibus Occupé sur


RS 485
1 PE Terre de protection oui
2 - -
3 RxD/TxD-P Ligne de données B oui
4 RTS (AG) Control-A -
5 M5V2 Potentiel réf. données oui
6 P5V2 Plus alimentation oui
7 BATT - -
8 RxDT/TxD-N Ligne de données A oui
9 - - -

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 411
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

8.3.3 Branchement optique au PROFIBUS-DP

Connexion
Seulement pour 6ES7467-5FJ00-0AB0.
Pour le raccordement à la variante optique du PROFIBUS-DP, l'IM 467 F0 à interface fibres
optiques intégrée est disponible.

CP43-5 X2
443-5FX00-0X 3E04

EIN
XTTFF

R
STU
N
O
P
RUN
STO
P

AU
I/TP

1
(1) Câble de bus PROFIBUS-DP

Figure 8-4 Branchement optique au PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


412 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

8.3.4 Brancher le câble à fibres optiques à l'IM 467 FO

Accessoires nécessaires
● Lot comprenant les connecteurs simplex et les kits de polissage (6GK1901-0FB00-0AA0)
● Paquet avec adaptateurs d'enfichage (6ES7195-1BE00-0XA0)

Montage des connecteurs


1. Enlevez la gaine du câble à fibres optiques duplex sur environ 30 cm.
2. Montez le câble à fibres optiques duplex avec les connecteurs simplex correspondants.
Vous trouverez une description détaillée du montage des connecteurs simplex dans le
manuel Réseau SIMATIC NET PROFIBUS".
CONSEIL : ne fermez pas les 2 connecteurs simplex séparément, mais ensemble, de
façon à obtenir un "connecteur duplex". Vous obtiendrez ainsi un meilleur maintien dans
l'adaptateur d'enfichage.
IMPORTANT : la surface poncée et polie de la fibre synthétique doit être absolument
lisse et plane. La gaine en plastique ne doit pas déborder et doit être coupée de manière
nette. Toute anomalie provoque un amortissement important du signal optique passant
par le câble !
3. Posez les connecteurs simplex dans l'adaptateur de connexion de l'IM467 FO et le câble
à fibres optiques dans les guides prévus. Rabattez les adaptateurs d'enfichage jusqu'à
entendre clairement le verrouillage des parties latérales.
En introduisant les connecteurs dans l'adaptateur, veillez à respecter la bonne position :
émetteur toujours en haut et récepteur toujours en bas !
1

2
3

4
5
Figure 8-5 Montage du connecteur

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 413
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

(1) Adaptateur de connexion pour IM 467 FO


(2) Assemblez les 2 connecteurs simplex de façon à obtenir un "connecteur duplex".
(3) Conseil: Couper le câble inférieur plus court d'environ 10 mm que le supérieur, pour obtenir
un meilleur guidage des câbles dans le chemin de l'IM 467 FO.
(4) Rayon de courbure max. 30 mm
(5) Câble duplex à fibres optiques

Réutilisation du câble à fibres optiques

Remarque
Si vous remettez le câble usagé dans l'adaptateur d'enfichage, il faut raccourcir les deux
brins en coupant les longueurs pliées et remonter les connecteurs simplex.
Vous éviterez ainsi les éventuelles pertes par affaiblissement provoquées par des parties
pliées plusieurs fois et très sollicitées des conducteurs duplex.

Câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO


Connectez dans l'IM 467 FO le câble à fibres optiques déjà équipé des adaptateurs de
connexion. Rabattez vers le haut la poignée de l'adaptateur d'enfichage.
Faites attention à respecter la bonne position : le câble à fibres optiques d'émission se
connecte dans la prise récepteur et le câble du récepteur dans la prise émetteur de
l'interface fibres optiques de l'IM 467 FO.
Si l'IM 467 FO est la dernière station du réseau à fibres optiques, vous devez terminer par
un obturateur l'interface fibres optiques non occupée (enfiché dans l'IM 467 FO à la
livraison).

PRUDENCE

Ne regardez pas directement dans l'orifice des diodes optiques d'émission.


Le faisceau lumineux pourrait être dangereux pour vos yeux.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


414 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

PROFIBUS-DP
Emetteur
Poignée
Récepteur
R

Emetteur
T

Récepteur
Récepteur
R

Emetteur
T

Figure 8-6 Connecter le câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO

Rayon de cintrage pour câble à fibres optiques


Lors du placement des conducteurs duplex dans l'adaptateur d'enfichage et de la pose,
faites attention à ce que le rayon de cintrage admissible de 30 mm soit respecté. Lisez aussi
les directives de montage de câbles à fibres optiques, dans le manuel Réseaux
SIMATIC NET-PROFIBUS.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 415
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.4 Caractéristiques techniques

8.4 Caractéristiques techniques

8.4.1 Caractéristiques techniques de l’IM 467 (6ES7467-5GJ02-0AB0))

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids 700 g
PROFIBUS-DP
 Norme PROFIBUS-DP, EN 50 170

 Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s


paramétrables par paliers
 Technique de transmission RS 485 via prise Sub-D 9 pôles

Consommation
Consommation sur le bus S7-400 (24 V cc) Somme des consommations des
L’IM ne consomme pas de courant depuis la tension 24 V ; il composantes connectées à
se contente de la mettre à disposition de l’interface MPI/DP. l'interface DP, toutefois 150 mA
maximum
PROFIBUS-DP
Conditions d’exploitation
Utilisable dans SIMATIC S7-400, maximum 4
IM 467 dans l'appareil de base
IM 467 non utilisable en même temps que CP 443-5
Tension d'alimentation 5 V cc via le bus de fond de panier
Consommation
 sous 5 V cc 1,3 A

Volume d'adressage maximum 4 Ko pour entrées et 4 Ko


pour sorties
Maître DP oui
 DPV 1 non

 Activation/désactivation non

Nombre de stations de périphérie connectables (esclaves) 96


Nombre de liaisons pour fonctions S7 pour PG et contrôle- 32 + 1 liaison de diagnostic
commande
Volume de données par esclave maximum 244 octets
Cohérence maximum 128 octets
Logiciel de configuration STEP 7
Esclave DP non

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


416 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.4 Caractéristiques techniques

Différences par rapport à l'interface DP


intégrée dans la CPU
 ID SZL différents pour le diagnostic système
 Temps de circulation des SFC allongés
 Codes supplémentaires de retour pour SFC 14 et SFC 15

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 417
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.4 Caractéristiques techniques

8.4.2 Caractéristiques techniques de l'IM 467 FO (6ES7467-5FJ00-0AB0)

Dimensions et poids
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210
Poids 700 g
PROFIBUS-DP
 Norme PROFIBUS-DP, EN 50 170

 Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s


paramétrables par paliers (3 et 6
Mbits/s impossibles)
 Technique de transmission Câble à fibres optiques ;
Longueur d'onde l = 660 nm 2 x prise
duplex
Consommation
Consommation sur le bus S7-400 (24 V cc) Somme des consommations des
L’IM ne consomme pas de courant depuis la tension 24 V ; il composantes connectées à
se contente de la mettre à disposition de l’interface MPI/DP. l'interface DP, toutefois 150 mA
maximum
PROFIBUS-DP
Conditions d’exploitation
Utilisable dans SIMATIC S7-400, max. 4 IM 467
dans l'appareil de base
IM 467 non utilisable en même temps que CP 443-5
Tension d'alimentation 5 V cc via le bus de fond de panier
Consommation 1,3 A
 sous 5 V cc
Volume d'adressage maximum 4 Ko pour entrées et 4 Ko
pour sorties
Maître DP oui
 DPV 1 non

 Activation/désactivation non

Nombre de stations de périphérie connectables (esclaves) 96


Nombre de liaisons pour fonctions S7 pour PG et contrôle- 32 + 1 liaison de diagnostic
commande
Volume de données par esclave maximum 244 octets
Cohérence maximum 128 octets
Logiciel de configuration STEP 7
Esclave DP non
Différences par rapport à l'interface DP intégrée dans la CPU
 ID SZL différents pour le diagnostic système
 Temps de circulation des SFC allongés
 Codes supplémentaires de retour pour SFC 14 et SFC 15

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


418 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9
9.1 Propriétés

Vue d'ensemble
La goulotte à câbles et l'unité de ventilation ont les propriétés suivantes :
● Arrivée d'air variable.
● Possibilité de connexion des blindages et de fixation des câbles.
De plus, l'unité de ventilation a les propriétés suivantes :
● Ventilateurs et filtre à air remplaçables de l'avant.
● Contrôle du fonctionnement des ventilateurs par surveillance de la vitesse de rotation.
● Filtre à air en option.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 419
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation

9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation

DEL de signalisation
Les trois DEL rouges sont affectées aux trois ventilateurs, à savoir de gauche à droite :
F1 pour ventilateur 1
F2 pour ventilateur 2
F3 pour ventilateur 3

Ventilateurs
Les ventilateurs offrent une certaine redondance. Le débit d'air de refroidissement reste
suffisant en cas de défaillance d'un ventilateur.

Surveillance des ventilateurs


Le fonctionnement des ventilateurs est contrôlé par surveillance de la vitesse de rotation. Si
la vitesse d'un ventilateur tombe en dessous de la vitesse limite de 1750 tours/min, la DEL
qui lui est associée s'allume. Le relais K1 retombe.
Lorsque la vitesse d'un deuxième ventilateur tombe en dessous de ce seuil, la DEL qui lui
est associée s'allume et le relais K2 retombe.
Le tableau ci-après retrace le fonctionnement de la surveillance des ventilateurs.

Tableau 9- 1 Fonction de surveillance des ventilateurs

Ventil. 1 Ventil. 2 Ventil. 3 DEL F1 DEL F2 DEL F3 Relais K1 Relais K2


- - - A A A - -
- - + A A E - -
- + - A E A - -
+ - - E A A - -
- + + A E E - +
+ - + E A E - +
+ + - E E A - +
+ + + E E E + +
-* -* -* E* E* E* -* -*
+ Ventilateur en service, relais à l'attraction
- Ventilateur en défaut, relais retombé
E DEL éteinte
A DEL allumée
* à l'état HORS TENSION

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


420 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation

Exemple de concept de signalisation


Vous pouvez contrôler le fonctionnement de l'unité de ventilation par l'intermédiaire d'entrées
TOR.
En retombant, le relais K2 provoque la coupure de l'alimentation lors de la défaillance d'un
deuxième ventilateur. Vous pouvez, par exemple, couper l'alimentation secteur par un
contacteur auxiliaire.
Les contacts de relais sont repérés de la façon suivante :
Relais K1 : N° 1...3
Relais K2 : N° 4...6
Le schéma ci-après correspond à la situation lorsque tous les ventilateurs fonctionnent.

... vers module d'entrées TOR


...dans unité de ventilation

Exploitation
(entrée TOR) 1
L+ 2 ... vers surveillance
Exploitation 3 K1
(entrée TOR)

4 ... vers surveillance


5
K2
24 V 6

...vers alimentation
...vers réseau

Situation : Tous les ventilateurs fonctionnent

Figure 9-1 Exemple de concept de signalisation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 421
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)

9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)

Fonction
En cas de montage à l'extérieur de l'armoire, la goulotte à câbles sert
● au maintien des câbles
● et/ou au blindage
● ou à l'amenée d'air sans l'aide d'un ventilateur

Vue avant de la goulotte à câbles

Oeillets pour
attache-câbles

Borne de blindage

(Vue de côté
Echelle 1:1

Figure 9-2 Vue avant de la goulotte à câbles

Clips de blindage
Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec la goulotte, ne les montez pas
sur la goulotte.

Caractéristiques techniques

Dimensions LxHxP (mm) 482,5 x 109,5 x 235


Poids env. 1200 g

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


422 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca

L1

Connexion N
AC 120/230V
Contacts de relais
de tension 1, 2, 3
230
N
120
120V=250mAT
230V=160mAT

Contacts de relais
4, 5, 6

Fermeture rapide DEL F1, F2, F3


L1

AC 120/230V 

230
Commutateur 
V pour
120 choisir la 
tension

Boîte à
fusibles


Figure 9-3 Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca


(6ES7408-1TB00-0XA0)

Fusible
Les fusibles à mettre en place dans l'unité de ventilation sont des cartouches fusibles
cylindriques à usage général G 5x20 mm :
● 250 mAT pour 120 V,
● 160 mAT pour 230 V.
L'unité de ventilation est livrée avec le fusible pour 230 V en place.

Remarque
Si vous changez de tension secteur, il faut également remplacer le fusible. Le remplacement
du fusible est expliqué dans le Manuel de mise en œuvre.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 423
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

Bornes de blindage
Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec l'unité de ventilation, ne les
montez pas sur l'unité.

Montage
Lorsque vous montez l'unité de ventilation 24 V cc, respectez les directives générales de
montage, voir Manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques

Dimensions, poids
Dimensions LxHxP (mm) 482,5x109,5x235
Poids env. 2000 g
Section des conducteurs 0,5 à 2,5 mm² (câble torsadé avec embouts)
Valeurs caractéristiques
Durée de vie des ventilateurs à 40°C typiquement 70 000 h
Charge maximale des contacts de relais 1 à 6
 Tension d'enclenchement 24 V cc

 Plage admissible Statique : 20,4 à 28,8 V cc


Dynamique : 18,5 à 30,2 V
 Courant d'enclenchement 200 mA

Tensions, courants, potentiels


Sous tension nominale 230 V ca 120 V ca
Plage de tension 170 à 264 V ca 85 à 132 V ca
Fréquence 47 à 63 Hz 47 à 63 Hz
Puissance absorbée
 avec ventilateur 17 W 18 W

 sans ventilateur 5W 4W

Courant nominal 90 mA 175 mA


Courant de démarrage 0,6 A 1,15 A
Fusibles Wickmann Série 195 250 V / 160 mA 250 V / 250 mA

ATTENTION

Risque de dommages corporels dûs au courant électrique.


Lorsque vous retirez le flasque de gauche de l'unité de ventilation, les connexions
électriques des transformateurs sont accessibles.
Mettez l'unité de ventilation hors tension avant de la démonter ou de la remonter.
Débranchez le cordon d'alimentation avant de démonter l'unité de ventilation.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


424 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

PRUDENCE

Risque de dommages matériels.


L'intervertissement de la carte d'alimention et de la carte de surveillance dans l'unité de
ventilation peut entraîner un endommagement de cette dernière.
En cas d'intervention de maintenance avec remplacement de la carte d'alimentation et de
la carte de surveillance, veuillez à ne pas intervertir ces cartes.

Fonction de la surveillance
En cas de défaillance (ventilateur défectueux), les ventilateurs ne sont pas coupés. Une fois
le ou les ventilateurs défectueux remplacés, l'erreur est automatiquement acquittée dès que
les ventilateurs atteignent leur régime nominal. Les erreurs ne sont pas mémorisées. Les
ventilateurs se mettent en marche après mise sous tension de l'unité de ventilation. Après
environ 10 secondes, l'état actuel des ventilateurs est signalé par des DEL et des relais.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 425
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

Eléments de commande et de signalisation des unités de ventilation 24 V cc

Contacts de relais
1, 2, 3
1 AT
Contacts de relais
4, 5, 6

Fermeture rapide DEL F1, F2, F3


1 AT 
Boîte à
fusibles 

Figure 9-4 Eléments de commande et de signalisation de la ligne de ventilateurs 24 V cc (6ES7408-


1TA00-0XA0)

Propriétés
L'unité de ventilation 24 V cc présente les mêmes caractéristiques constructives et
fonctionnelles que l'unité de ventilation 120/230V ca.

Câblage
Le raccordement de l'unité de ventilation 24 V cc au réseau courant continu 24 V cc
s'effectue de manière analogue au raccordement de l'unité de ventilation 120/230V ca. Il faut
cependant tenir compte de la polarité des bornes à ressort L+ et L-.

Concept de signalisation
Le concept de signalisation de l'unité de ventilation 24 V cc est identique à celui de l'unité de
ventilation 120/230V ca.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


426 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

Fusible
Les fusibles à mettre en place dans l'unité de ventilation sont des cartouches fusibles
cylindriques à usage général G 5x20 mm :
● 1,0 AT pour 24 V.
Le fusible est monté à la livraison.

Bornes de blindage
Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec l'unité de ventilation, ne les
montez pas sur l'unité.

Montage
Lorsque vous montez l'unité de ventilation 24 V cc, respectez les directives générales de
montage, voir Manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques

Dimensions, poids
Dimensions L x H x P (mm) 482,5x 109,5 x 235
Poids env. 1600 g
Section des conducteurs 0,5 à 2,5 mm² (câble torsadé avec embouts)
Valeurs caractéristiques
Durée de vie des ventilateurs à 40°C typiquement 70 000 h
Charge maximale des contacts de relais 1 à 6
 Tension d'enclenchement 24 V cc

 Plage admissible Statique 20,4 à 28,8 V cc


Dynamique : 18,5 à 30,2 V cc
 Courant d'enclenchement 200 mA

Tensions, courants, potentiels


Tension d'entrée
 valeur nominale 24 V cc

 Plage admissible Statique : 19,2 à 28 V

Courant nominal 450 mA


Courant de démarrage 0,9 A à 24 V
Fusible Wickmann Série 195 250 V / 1,0 AT
Puissance absorbée
 avec ventilateur 12 W

 sans ventilateur 1,4 W

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 427
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

PRUDENCE

Risque de dommages matériels.


Si la carte de surveillance de l'unité de ventilation est remontée à un mauvais
emplacement, l'unité de ventilation risque de subir des dommages.
Lors d'une intervention de maintenance avec remplacement de la carte de surveillance,
veillez à remonter cette dernière au bon emplacement.

Fonction de la surveillance
En cas de défaillance (ventilateur défectueux), les ventilateurs ne sont pas coupés. Une fois
le ou les ventilateurs défectueux remplacés, l'erreur est automatiquement acquittée dès que
les ventilateurs atteignent leur régime nominal. Les erreurs ne sont pas mémorisées.
Les ventilateurs se mettent en marche après mise sous tension de l'unité de ventilation.
Après environ 10 secondes, l'état actuel des ventilateurs est signalé par des DEL et des
relais.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


428 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Répéteur RS 485 10
10.1 Introduction

Vue d'ensemble
Vous trouverez dans ce chapitre une description détaillée du répéteur RS 485.
Font partie de la description :
● la destination du répéteur RS 485
● les longueurs maximales de câble entre deux répéteurs RS 485
● la fonction des organes de commande et les raccordements
● des informations concernant l'exploitation avec et sans mise à la terre
● les caractéristiques techniques et le schéma de principe

Informations complémentaires
Vous trouverez d'autres informations concernant le répéteur RS 485 dans le Manuel de mise
en oeuvre, au chapitre "Configuration d'un réseau MPI ou PROFIBUS-DP".

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 429
Répéteur RS 485
10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0)

10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0)

Utilisation du répéteur RS 485


Un répéteur RS 485 amplifie les signaux de données sur les lignes de bus et assure la
jonction entre segments de bus. Vous avez besoin d'un répéteur RS 485 dans les cas
suivants :
● Plus de 32 stations sont raccordées au bus
● Des segments de bus doivent fonctionner sur le bus sans mise à la terre.
● La longueur maximale de câble d'un segment est dépassée (voir tableau ci-dessous).

Tableau 10- 1 Longueur maximale de câble d'un segment

Vitesse de transmission Longueur max. de câble d'un segment (en m)


9,6 à 187,5 kBaud 1000
500 kBauds 400
1,5 MBauds 200
3 à 12 MBauds 100

Règles
Si vous installez le bus avec des répéteurs RS 485, les règles suivantes s'appliquent :
● on peut brancher au maximum 9 répéteurs RS 485 en série ;
● en liaison avec des répéteurs RS 485, la longueur maximale de câble entre deux stations
ne doit pas dépasser les valeurs indiquées dans le tableau suivant.

Tableau 10- 2 Longueur maximale de câble entre deux stations

Vitesse de transmission Longueur max. de câble entre deux stations (en m)


avec répéteurs RS 485 (6ES7 972-0AA01-0XA0)
9,6 à 187,5 kBaud 10000
500 kBauds 4000
1,5 MBauds 2000
3 à 12 MBauds 1000

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


430 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Répéteur RS 485
10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0)

10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0)

Aspect
Le tableau suivant décrit l'aspect du répéteur RS 485 et énumère ses fonctions.
Description et fonctions du répéteur RS 485

DC 1
24 V L+ M PEM 5.2

12 2

A1B1 A1 B1
ON 4
5
PG DP1 6
OP 7
11 DP2 8
ON
SIEMENS
RS 485-REPEATER
A2 B2A2 B2
9

10

(1) Raccordement de l'alimentation du répéteur RS 485 (la broche "M5.2" est la masse de
référence pour mesurer la tension entre les bornes "A2" et "B2")
(2) Collier de blindage pour l'arrêt de traction et la mise à la terre des câbles bus des segments
de bus 1 ou 2
(3) Raccordement du câble bus du segment de bus 1
(4) Résistance de terminaison du segment de bus 1
(5) DEL pour segment de bus 1
(6) Interrupteur pour état OFF
(= séparation des segments de bus les uns des autres, par exemple pour la mise en service)
(7) DEL pour segment de bus 2
(8) Résistance de terminaison du segment de bus 2
(9) Raccordement du câble bus du segment de bus 2
(10) Coulisse de montage et de démontage du répéteur RS 485 sur le rail normalisé
(11) Interface PG/OP sur le segment de bus 1
(12) Alimentation LED 24V

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 431
Répéteur RS 485
10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

Avec ou sans liaison à la terre


Pour le répéteur RS 485, on applique les règles suivantes :
● Il est lié à la terre si toutes les stations du segment fonctionnent en étant liées à la terre.
● Il est sans terre si toutes les stations du segment fonctionnent sans terre.

Remarque
Le segment 1 du bus est lié à la terre si vous raccordez une PG avec interface purement
MPI à la prise PG/OP du répéteur RS 485. La liaison à la terre est établie parce que la
MPI de la PG est mise à la terre et que la borne PG/OP du répéteur R 485 est reliée de
manière interne au segment de bus 1. Cela ne s’applique pas lorsque la PG a une
interface combinée MPI/DP.

Fonctionnement du répéteur RS 485 avec liaison à la terre


Pour un fonctionnement du répéteur RS 485 avec terre, vous devez ponter les
branchements "M" et "PE" sur le dessus du répéteur RS 485.

Fonctionnement du répéteur RS 485 sans liaison à la terre


Pour un fonctionnement du répéteur RS 485 sans terre, il ne faut pas que "M" et "PE" soient
reliés l'un à l'autre sur le dessus du répéteur RS 485. De plus, l'alimentation électrique du
répéteur RS 485 doit être sans terre.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


432 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Répéteur RS 485
10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

Schéma de branchement
Si le répéteur est monté avec un potentiel de référence non mis à la terre (fonctionnement
sans terre), les courants parasites et charges statiques sont dérivées vers le conducteur de
protection, via un réseau RC intégré au répéteur (voir figure ci-dessous).

DC L+ M PE M 5.2 PE
24 V
22 nF 10 MΩ

A1 B1 A1 B1

1
(1) Conducteur principal de terre

Figure 10-1 Réseau RC avec 10 MOhm pour montage avec potentiel de référence non mis à la terre

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 433
Répéteur RS 485
10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

Séparation galvanique des segments de bus


Les segments de bus 1 et 2 sont séparés galvaniquement. L'interface PG/OP est reliée à
l'intérieur du module aux bornes destinées au raccordement du segment de bus 1. Le
tableau suivant présente la vue de face du répéteur RS 485.
DC
24 V L+ M PE M 5.2

A1 B1 A1 B1
ON

PG DP1
OFF

OP DP2
4
ON
SIEMENS
3 RS 485-REPEATER
2
A2 B2 A2 B2

(1) Raccordement du segment de bus 1


(2) Raccordement du segment de bus 2
(3) Séparation galvanique
(4) Interface PG/OP

Figure 10-2 Séparation galvanique des segments de bus

Amplification des signaux de bus


Les signaux de bus sont amplifiés entre les bornes du segment de bus 1 ou de l'interface
PG/OP et les bornes du segment de bus 2.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


434 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Répéteur RS 485
10.5 Caractéristiques techniques

10.5 Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques du répéteur RS 485

Caractéristiques techniques
Cotes L x H x P (en mm) 45 x 128 x 67
Tension d'alimentation
 valeur nominale 24 V cc
ondulation 20,4 V cc à 28,8 V cc
Consommation sous la tension nominale
 sans charge sur la prise PG/OP 200 mA

 charge sur la prise PG/OP (5 V/90 mA) 230 mA

 charge sur la prise PG/OP (24 V/100 mA) 200 mA

Séparation galvanique oui, 500 V ca


Raccordement de fibres optiques oui, via adaptateur de répéteur
Fonctionnement en configuration redondante non
Vitesse de transmission (reconnue 9,6 kBaud, 19,2 kBaud, 45,45 kBaud, 93,75
automatiquement par le répéteur) kBaud, 187,5 kBaud, 500 kBaud, 1,5 MBaud, 3
MBaud, 6 MBaud, 12 MBaud
Degré de protection IP 20
Poids (emballage compris) 350 g

Brochage du connecteur D-Sub (prise PG/OP)

Vue Nº broche Signal Désignation


1 - -
2 M24V Masse 24 V
5 3 RxD/TxD-P Ligne de données B
9 4 RTS Request To Send
4
8 5 M5V2 Potentiel de référence de données (de la station)
3 6 P5V2 Plus de l'alimentation (de la station)
7
2 7 P24V 24 V
6
8 RxD/TxD-N Ligne de données A
1
9 - -

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 435
Répéteur RS 485
10.5 Caractéristiques techniques

Schéma de principe du répéteur RS 485


● Les segments de bus 1 et 2 sont séparés galvaniquement.
● Le segment de bus 2 est séparé galvaniquement de la prise PG/OP.
● Les signaux sont amplifiés
– entre le segment de bus 1 et le segment de bus 2
– entre la prise PG/OP et le segment de bus 2

Segment 1 Segment 2
A1 A2
Logique
B1 B2
A1' + A2'
B1' B2'
OFF

OFF

ON ON

+ - + - -
PG/OP 5V 1M 5V 1M
Prise
24V 24V
L+ (24 V) L+ (24 V)
M M
A1
PE
B1
5V M 5.2
M5 V

Figure 10-3 Schéma de principe du répéteur RS 485

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


436 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Jeux de paramètres des modules de signaux A
A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le
programme utilisateur

Paramétrage dans le programme utilisateur


Vous avez déjà paramétré les modules avec STEP 7.
Dans le programme utilisateur, vous pouvez, avec un SFC :
● reparamétrer le module et
● transmettre les paramètres de la CPU vers le module de signaux adressé

Paramètres dans enregistrements


Les paramètres des modules de signaux se trouvent dans les enregistrements 0 et 1.

Paramètres modifiables
Les paramètres de l'enregistrement 1 peuvent être modifiés et transférés sur le module de
signaux par la SFC 55. Ce faisant, les paramètres réglés dans la CPU ne sont pas modifiés !
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'enregistrement 0 dans le programme
utilisateur.

SFC pour paramétrage


Pour paramétrer les modules de signaux dans le programme utilisateur, vous disposez des
SFC suivants :

Tableau A- 1 SFC de paramétrage de modules de signaux

Nº SFC Désignation Utilisation


55 WR_PARM Transmission des paramètres modifiables (enregistrements 1)
au module de signaux adressé.
56 WR_DPARM Transmission des paramètres (enregistrement 0 ou 1) de la CPU
vers le module de signaux adressé.
57 PARM_MOD Transmission de tous les paramètres (enregistrements 0 et 1) de
la CPU vers le module de signaux adressé.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 437
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur

Description des paramètres


Vous trouverez dans les chapitres suivants la description de tous les paramètres modifiables
pour les catégories de modules concernées. Les paramètres des modules de signaux sont
décrits :
● dans l'aide en ligne de STEP 7.
● dans ce manuel de référence
Les paramètres sélectionnables pour chaque module de signaux se trouvent dans les
chapitres spécifiques aux modules de signaux concernés.

Informations complémentaires
Vous trouverez dans le programme utilisateur une description complète du principe de
paramétrage de modules de signaux ainsi que la description des SFC utilisables à cet effet
dans les manuels de STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


438 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Paramètres
Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée
TOR.
La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier :
● avec STEP 7
● avec SFC 55 "WR_PARM"
Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module
au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).

Tableau A- 2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec Paramétrable avec


SFC 55 STEP 7
CPU cible pour alarmes non oui
Temporisation d'entrée 0 non oui
Diagnostic non oui
Validation alarme de process oui oui
Validation alarme de diagnostic 1 oui oui
Comportement en cas de défaut * oui oui
Alarme de process avec front montant oui oui
Alarme de process avec front oui oui
descendant
Sortie de la valeur de remplacement oui oui
"1"*
*seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0

Remarque
Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans
l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans
l'enregistrement 0 !

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 439
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

structure enregistrement 1
Un enregistrement de données se compose de plusieurs octets dont les bits peuvent être
actifs ou inactifs :

7 6 5 4 3 2 1 0

Figure A-1 par ex. octet1 avec les bits 0 - 7

Le tableau suivant vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 0, 1, 2 et 3) des


paramètres des modules d'entrée TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 3 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR

Octet Bit Signification


Octet 0 7 Validation alarme de process
6 Validation alarme de diagnostic

0 Comportement en cas de défaut 1


Octet 1 7 pour front montant sur voie 7
Alarme de 6 pour front montant sur voie 6
processus 5 pour front montant sur voie 5
4 pour front montant sur voie 4
3 pour front montant sur voie 3
2 pour front montant sur voie 2
1 pour front montant sur voie 1
0 pour front montant sur voie 0
Octet 2 7 pour front montant sur voie 15
Alarme de 6 pour front montant sur voie 14
processus 5 pour front montant sur voie 13
4 pour front montant sur voie 12
3 pour front montant sur voie 11
2 pour front montant sur voie 10
1 pour front montant sur voie 9
0 pour front montant sur voie 8

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


440 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Octet Bit Signification


Octet 3 7 pour front descendant sur voie 7
Alarme de 6 pour front descendant sur voie 6
processus
5 pour front descendant sur voie 5
4 pour front descendant sur voie 4
3 pour front descendant sur voie 3
2 pour front descendant sur voie 2
1 pour front descendant sur voie 1
0 pour front descendant sur voie 0
1 seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0

La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 4, 5 et 6) des


paramètres des modules d'entrée TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 4 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR

Octet Bit Signification


Octet 4 7 pour front descendant sur voie 15
6 pour front descendant sur voie 14
5 pour front descendant sur voie 13
4 pour front descendant sur voie 12
3 pour front descendant sur voie 11
2 pour front descendant sur voie 10
1 pour front descendant sur voie 9
0 pour front descendant sur voie 8
Octet 5 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 7
Valeur de 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 6
remplacement1 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 5
4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 4
3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 3
2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 2
1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 1
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 0
Octet 6 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 15
Valeur de 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 14
remplacement1 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 13
4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 12
3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 11
2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 10
1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 9
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 8
1 seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 441
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

Paramètres
Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules de sortie
TOR. On vous précise
● quels paramètres sont modifiables par STEP 7 et
● quels paramètres sont modifiables par la
SFC 55 "WR_PARM".
Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module
au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).

Tableau A- 5 Paramètres des modules de sorties TOR

Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec Paramétrable avec


SFC 55 STEP 7
CPU cible pour alarmes 0 non oui
Diagnostic non oui
Validation alarme de diagnostic oui oui
Comportement pour CPU en 1 oui oui
STOP
Sortie de la valeur de oui oui
remplacement "1"*

Remarque
Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans
l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans
l'enregistrement 0 !

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


442 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

structure enregistrement 1
La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 0, 1 et 2) des
paramètres des modules de sorties TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 6 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR

Octet Bit Signification


Octet 0 7
6 Validation alarme de diagnostic
5
4
3
2
1
0 Comportement pour CPU en STOP
Octet 1 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 7
Valeur de 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 6
remplace- 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 5
ment
4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 4
3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 3
2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 2
1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 1
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 0
Octet 2 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 15
Valeur de 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 14
remplace- 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 13
ment
4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 12
3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 11
2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 10
1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 9
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 8

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 443
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 3 et 4) des


paramètres des modules de sorties TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 7 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR

Octet Bit Signification


Octet 3* 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 23
Valeur de 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 22
remplace- 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 21
ment
4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 20
3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 19
2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 18
1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 17
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 16
Octet 4* 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 31
Valeur de 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 30
remplace- 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 29
ment
4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 28
3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 27
2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 26
1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 25
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 26
*Les octets 3 et 4 ne sont pas pertinents pour SM 421;DO 16 x DC 20-125 V/1,5A

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


444 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques

A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Paramètres
Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée
analogiques.
La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier :
● avec STEP 7
● avec SFC 55 "WR_PARM"
Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module
au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).

Tableau A- 8 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec Paramétrable avec


SFC 55 STEP 7
CPU cible pour alarmes non oui
Type de mesure non oui
Plage de mesure non oui
Diagnostic non oui
Unité de température 0 non oui
Coefficient de température non oui
Réjection de fréquence non oui
perturbatrice
Lissage non oui
Soudure froide non oui
Alarme fin de cycle non oui
Validation alarme de 1 oui oui
diagnostic
Validation alarme de process oui oui
Température de référence 1 oui oui
Valeur limite supérieure 1 oui oui
Valeur limite inférieure 1 oui oui

Remarque
Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans
l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans
l'enregistrement 0 !

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 445
Jeux de paramètres des modules de signaux
A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques

structure enregistrement 1
La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 des paramètres des
modules d'entrée analogiques.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

7 6 0
Octet 0

Validation alarme de diagnostic


Validation alarme de process

Octet 1 octet de poids fort Température de référence


Octet 2 octet de poids faible en 0,01 °C
Octet 3 octet de poids fort seuil supérieur
Octet 4 octet de poids faible voie 0
Octet 5 octet de poids fort seuil inférieur
Octet 6 octet de poids faible voie 0



Octet 31 octet de poids fort seuil supérieur
Octet 32 octet de poids faible voie 7
Octet 33 octet de poids fort seuil inférieur
Octet 34 octet de poids faible voie 7



Octet 63 octet de poids fort seuil supérieur
Octet 64 octet de poids faible voie 15
Octet 65 octet de poids fort seuil inférieur
Octet 66 octet de poids faible voie 15

Figure A-2 Enregistrement 1 avec paramètres des modules d'entrées analogiques

Remarque
La représentation des limites et de la température de référence correspond à la
représentation des valeurs analogiques. Tenez compte des limites de plage lors du réglage
des valeurs limite.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


446 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux B
B.1 Analyse des données de diagnostic des modules de signaux dans le
programme utilisateur

Contenu du chapitre
Ce chapitre décrit la structure des données de diagnostic dans les données système. Cette
structure doit être connue si l'on veut exploiter les données de diagnostic dans le programme
utilisateur STEP 7.

Données de diagnostic dans les enregistrements


Les données de diagnostic d'un module peuvent avoir une longueur maximale de 43 octets
et se trouvent dans les enregistrements 0 et 1 :
● L'enregistrement 0 contient 4 octets de données de diagnostic qui décrivent l'état actuel
d'un automate programmable.
● L'enregistrement 1 contient les 4 octets de données de diagnostic qui se trouvent aussi
dans l'enregistrement 0 et jusqu'à 39 octets de données de diagnostic spécifiques au
module.

Informations complémentaires
Vous trouverez dans le programme utilisateur une description complète du principe
d'analyse des données de diagnostic de modules de signaux ainsi que la description des
SFC utilisables à cet effet dans les manuels de STEP 7.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 447
Données de diagnostic des modules de signaux
B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1

B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1

Vue d'ensemble
La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic sont décrits ci-après.
D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis
à "1".

octets 0 et 1

Tableau B- 1 Octets 0 et 1 des données de diagnostic

Octet Bit Signification


Octet 0 7 Mauvais paramètres dans un module
6 Module non paramétré
5 Connecteur frontal manque
4 Absence de tension auxiliaire externe
3 Erreur de voie présente
2 Erreur externe
1 Erreur interne
0 Défaut du module
Octet 1 7 0
6 0
5 0
4 Informations de voie présentes
3
2 Classe de module (cf. Tableau "Identifiants des classes de modules")
1
0

Classes de modules
Le tableau suivant contient les identifiants des classes de modules (bits 0 à 3 de l'octet 1).

Tableau B- 2 Identifiants des classes de modules

Identifiant Classe de module


0101 Module analogique
0110 CPU
1000 Module de fonction
1100 CP
1111 Module TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


448 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de


l'octet 2

Vue d'ensemble
La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules
d'entrées TOR spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si
une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".
Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent
au chapitre "Diagnostic des modules".

Octets 2 et 3 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Tableau B- 3 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 Défaillance de la tension d'alimentation interne du module
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 0
Octet 3 7 0
6 Alarme process perdue
5 0
4 0
3 0
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 449
Données de diagnostic des modules de signaux
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Tableau B- 4 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#70 : entrée TOR
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur
8 bits

0
Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

0
Octet 7 5 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


450 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 8 7 Défaut sur voie 15
6 Défaut sur voie 14
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 9
0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La
figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 5 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification


Octets 9- 24 7 0
6 0
5 alim. capteur manquante
4 Rupture de fil
3 0
2 0
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 451
Données de diagnostic des modules de signaux
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Octets 2 et 3 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Tableau B- 6 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 0
Octet 3 7 0
6 Alarme process perdue
5 0
4 0
3 0
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Tableau B- 7 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#70 : entrée TOR
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur
8 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


452 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

0
Octet 7 7 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0
Octet 8 7 Défaut sur voie 15
6 Défaut sur voie 14
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 9
0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V


De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La
figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 8 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification


Octets 9-24 7 0
6 0
5 0
4 Rupture de fil
3 0
2 0
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 453
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de


l'octet 2

Vue d'ensemble
La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules de
sorties TOR spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une
erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".
Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent
au chapitre sur le module spécial.

Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Tableau B- 9 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 0
Octet 3 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


454 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Tableau B- 10Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#72 : sortie TOR
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8
bits

0
Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

0
Octet 7 7 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 455
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 8 7 Défaut sur voie 15
6 Défaut sur voie 14
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 9
0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 421 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A


De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La
figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 11Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Octet Bit Signification


Octets 9- 24 7 0
6 Tension aux. externe manque
5 0
4 0
3 Court-circuit à M
2 0
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


456 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Tableau B- 12Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 Défaillance de la tension d'alimentation interne du module
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 0
Octet 3 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Octets 4 à 10 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Tableau B- 13Octets 4 à 10 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#72 : sortie TOR
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur
8 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 457
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 32 voies

0
Octet 7 7 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0
Octet 8 7 Défaut sur voie 15
6 Défaut sur voie 14
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 9
0 Défaut sur voie 8
Octet 9 7 Défaut sur voie 23
6 Défaut sur voie 22
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 17
0 Défaut sur voie 16
Octet 10 7 Défaut sur voie 31
6 Défaut sur voie 30
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 25
0 Défaut sur voie 24

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


458 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Octets 11 à 42 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A


De l'octet 11 à l'octet 42, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La
figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 14Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Octet Bit Signification


Octets 11- 42 7 0
6 Tension aux. externe manque
5 0
4 Rupture de fil
3 Court-circuit à M
2 Court-circuit à L+
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Tableau B- 15Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 0
Octet 3 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 459
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Tableau B- 16Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#72 : sortie TOR
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur
8 bits

0
Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

0
Octet 7 7 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


460 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 8 7 Défaut sur voie 15
6 Défaut sur voie 14
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 9
0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A


De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La
figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 17Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Octet Bit Signification


Octets 9- 24 7 0
6 0
5 Fusion du fusible
4 0
3 0
2 0
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 461
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir


de l'octet 2

Vue d'ensemble
La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules
d'entrées analogiques spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère
que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".
Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent
au chapitre sur le module spécial.

Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Tableau B- 18Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 Adaptateur d'étendue de mesure faux ou absent
Octet 3 7 0
6 Alarme process perdue
5 0
4 Défaut sur CAN/CNA
3 Défaut en RAM
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


462 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octets 4 à 8 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Tableau B- 19Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#71 : entrée analogique
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8
bits

0
Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

0
Octet 7 7 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 463
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 8 7 Défaut sur voie 15
6 Défaut sur voie 14
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 9
0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits


De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La
figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 20Octet de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Octet Bit Signification


Octets 9-24 7 Débordement
6 Débordement bas
5 Erreur sur voie de référence
4 Rupture de fil
3 Court-circuit à M
2 0
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


464 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Tableau B- 21Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 0
Octet 3 7 0
6 Alarme process perdue
5 0
4 Défaut sur CAN/CNA
3 0
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Octets 4 à 7 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Tableau B- 22Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#71 : entrée analogique
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur
16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 465
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 8 voies

0
Octet 7 7 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ...
4 ...
3 ...
2 ...
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


466 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octets 8 à 23 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits


De l'octet 8 à l'octet 23, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. Le
tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pair (octets 8, 10, ..., 22) pour une
voie du module.

Tableau B- 23Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification


Octets 8-23 7 Débordement
pair 6 Débordement bas
5 0
4 Rupture de fil
3 0
2 0
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic impair (octets 9, 11, ..., 23)
pour une voie du module.

Tableau B- 24Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification


Octets 8-23 7 Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage
impair 6 Conducteur ouvert de la source du courant
5 0
4 Dépassement bas ou haut de la plage
3 Erreur de calibrage de la durée d'exécution
2 Conducteur ouvert dans le sens -
1 Conducteur ouvert dans le sens +
0 Prise utilisateur non câblée

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 467
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Tableau B- 25Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification


Octet 2 7 0
6 0
5 0
4 0
3 0
2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP)
1 0
0 Erreur de branchement du thermocouple
Octet 3 7 0
6 Alarme process perdue
5 0
4 Défaut sur CAN/CNA
3 Défaut en RAM
2 Défaut en EPROM
1 0
0 0

Octets 4 à 7 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Tableau B- 26Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification


Octet 4 7 0
6 Type de voie B#16#71 : entrée analogique
5
4
3
2
1
0
Octet 5 7 Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur
16 bits

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


468 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octet Bit Signification


Octet 6 7 Nombre de voies identiques d'un module : 8 voies

0
Octet 7 7 Défaut sur voie 7
6 Défaut sur voie 6
5 ......
4 ......
3 ......
2 ......
1 Défaut sur voie 1
0 Défaut sur voie 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 469
Données de diagnostic des modules de signaux
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Octets 8 à 23 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits


De l'octet 8 à l'octet 23, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. Le
tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pair (octets 8, 10, ..., 22) pour une
voie du module.

Tableau B- 27Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification


Octets 8 - 23 7 Débordement
pairs 6 Débordement bas
5 Erreur sur voie de référence
4 Rupture de fil
3 0
2 0
1 0
0 Erreur de configuration/paramétrage

Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic impair (octets 9, 11, ..., 23)
pour une voie du module.

Tableau B- 28Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification


Octets 8-23 7 Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage
impair 6 0
5 0
4 0
3 Erreur de calibrage de la durée d'exécution
2 0
1 0
0 0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


470 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Accessoires et pièces de rechange C
C.1 Accessoires et pièces de rechange

Accessoires et pièces de rechange

Accessoires - Pièces de rechange Référence


pour les châssis
Gommettes pour identification des emplacements C79165-Z1523-A22
Obturateurs de rechange (10 pièces) 6ES7490-1AA00-0AA0
pour les modules d'alimentation
Fiche de rechange pour PS 405 (cc) 6ES7490-0A00-0AA0
Fiche de rechange pour PS 407 (ca) 6ES7490-0AB00-0AA0
Pile de sauvegarde 6ES7971-0BA00
pour les modules TOR et analogiques
Feuille de recouvrement des bandes de repérage (10 x) 6ES7492-2XX00-0AA0
Bouchon porte-fusible pour ca 6ES7422-0XX00-7AA0
Adaptateur de plage de mesure pour modules analogiques 6ES7974-0AA00-0AA0
Connecteur frontal à bornes à vis 6ES7492-1AL00-0AA0
Connecteur frontal à bornes à ressort 6ES7492-1BL00-0AA0
Connecteur frontal pour cosses à clip 6ES7492-1CL00-0AA0
Clapet pour connecteur frontal, 5 pièces 6ES7492-2XL00-0AA0
Pince de sertissage des cosses à clip 6XX3 071
Cosses à clip (colisage : 250 pièces) 6XX3 070
Outil de déverrouillage des cosses à clip 6ES5 497-8MA11
Fusibles, 8 A, flink
 Wickmann 194-1800-0

 Schurter SP001.1013

 Littelfuse 217.008

Etiquettes pour connecteur frontal, pétrole 6ES7492-2AX00-0AA0


Etiquettes pour connecteur frontal, clair 6ES7492-2BX00-0AA0
Etiquettes pour connecteur frontal, jaune 6ES7492-2CX00-0AA0
Etiquettes pour connecteur frontal, rouge 6ES7492-2DX00-0AA0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 471
Accessoires et pièces de rechange
C.1 Accessoires et pièces de rechange

Accessoires - Pièces de rechange Référence


pour IM
Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-0AA00-7AA0
Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-1AA0-7AA0
Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-3AA00-7AA0
IM 463-, IM émetteur, 600 m vers IM 314 de S5 6ES7463-2AA00-0AA0
IM avec K, 0,75 m 6ES7468-1AH50-0AA0
IM avec K, 1,5 m 6ES7468-1BB50-0AA0
IM avec K, 5 m 6ES7468-1BF00-0AA0
IM avec K, 10 m 6ES7468-1CB00-0AA0
IM avec K, 25 m 6ES7468-1CC50-0AA0
IM avec K, 50 m 6ES7468-1CF00-0AA0
IM avec K, 100 m 6ES7468-1DB00-0AA0
IM avec transmission d’alimentation, 0,75 m 6ES7468-3AH50-0AA0
IM avec transmission d’alimentation, 1,5 m 6ES7468-3BB50-0AA0
Paquet avec adaptateurs d'enfichage pour IM 467 FO 6ES7195-1BE00-0XA0
Paquet avec connecteurs Simplex et kits de polissage pour IM 467 6GK1901-0FB00-0AA0
FO
pour le couplage / la mise en réseau
Rail normalisé 35 mm 6ES5710-8MA...
PROFIBUS 6XV1830-0BH10
6XV1830-3BH10
PROFIBUS 6XV1830-0BH10
PROFIBUS 6XV1830-3BH10
PROFIBUS sans PG 6ES7972-0BA00-0XA0
PROFIBUS avec PG 6ES7972-0BB10-0XA0
PROFIBUS sans PG, sortie oblique du câble 6ES7972-0BA40-0X40
PROFIBUS avec PG, sortie oblique du câble 6ES7972-0BB40-0X40
PROFIBUS RS 485 6GK1500-0AA00
6GK1500-0AB00
6GK1500-0DA00
PC/MPI (5 m) 6ES7901-2BF00-0AA0
pour unité de ventilation
Ventilateur de rechange 6ES7408-1TA00-6AA0
Filtres (10 pièces) pour unité de ventilation 6ES7408-1TA00-7AA0
Surveillance pour ligne de ventilateurs 6ES7408-1TX00-6XA0
Alimentation pour ligne de ventilateurs 6ES7408-1XX00-6XA0
Armoires
Armoires 2200 x 800 x 400 avec kit de montage pour SIMATIC S7- 8MC 2281-7FC11-8DA1
Kit de montage pour SIMATIC S7- 8MC 1605–BS70–AA0

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


472 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Accessoires et pièces de rechange
C.1 Accessoires et pièces de rechange

Accessoires - Pièces de rechange Référence


Câbles
Câbles de liaison pour coupleurs
 1m 6ES7368-3BB00-0AA0

 2,5 m 6ES7368-3BC00-0AA0

 5m 6ES7368-3BF00-0AA0

 10 m 6ES7368-3CB00-0AA0

Boîtier de connecteurs gris


 9 points V42254-A6000-G109

 15 points V42254-A6000-G115

 25 points V42254-A6000-G125

Boîtier de connecteurs noir


 9 points V42254-A6001-G309

 15 points V42254-A6001-G315

 25 points V42254-A6001-G325

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 473
Accessoires et pièces de rechange
C.1 Accessoires et pièces de rechange

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


474 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Directives relatives à la manipulation de composants
(CSDE) D
D.1 CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique

Définition
Tous les modules électroniques sont équipés de circuits ou d'éléments intégrés. Du fait de
leur technologie, ces composants électroniques sont très sensibles aux surtensions, et, de
ce fait, aux décharges électrostatiques.
L'abréviation CSDE et utilisée couramment pour les Composants Sensibles aux Décharges
Electrostatiques. On trouve également la désignation internationale ESD pour electrostatic
sensitive device.
Les composants sensibles aux décharges électrostatiques sont repérés par le symbole
suivant :

PRUDENCE

Les composants sensibles aux décharges électrostatiques peuvent être détruits par des
tensions largement inférieures à la limite de perception humaine. De pareilles tensions
apparaissent déjà lorsque vous touchez un tel composant ou les connexions électriques
d'une telle carte sans avoir pris soin d'éliminer auparavant l'électricité statique accumulée
dans votre corps. En général, le défaut occasionné par de telles surtensions dans une carte
n'est pas détecté immédiatement, mais se manifeste au bout d'une période de
fonctionnement prolongée.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 475
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)
D.2 Charge électrostatique des personnes

D.2 Charge électrostatique des personnes

Charge
Toute personne non reliée au potentiel de son environnement peut se charger de manière
électrostatique.
Les valeurs données dans la figure sont les valeurs maximales de tensions électrostatiques
auxquelles un opérateur peut être chargé lorsqu'il est en contact avec les matériaux
présentés dans cette figure. Ces valeurs sont tirées de la norme CEI 6100-4-2.

1
(kV)
16
15
14
13
12 2
11
10
9
3
8
7
4
6
5
4
3
2
1
5
5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

(1) Tension (kV)


(2) Matériau synthétique
(3) Laine
(4) Matériau antistatique, p. ex. bois ou béton
(5) Humidité relative (%)

Figure D-1 Tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


476 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)
D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques

D.3 Mesures de protection de base contre les décharges


électrostatiques

Mise à la terre
Lors de la manipulation de composants sensibles aux décharges électrostatiques, veillez à
réaliser une mise à la terre correcte des personnes, des postes de travail et des emballages.
Vous éviterez ainsi les charges statiques.

Eviter le contact direct


Ne touchez des composants sensibles aux décharges électrostatiques que lorsque cela est
absolument indispensable. Saisissez les composants de manière à ne toucher ni leurs
broches ni les pistes conductrices. Ceci empêchera l'énergie de la décharge d'atteindre les
éléments sensibles et de les endommager.
Eliminez l'électricité statique accumulée dans votre corps avant d'effectuer des mesures sur
une carte. Touchez, pour ce faire, un objet conducteur relié à la terre. N'utilisez que des
appareils de mesure mis à la terre.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 477
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)
D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


478 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Liste des abréviations E
E.1 Liste des abréviations

Table des abréviations

Abréviations Explications
CA Tension alternative
CAN Convertisseur analogique-numérique
AI Entrée analogique (analog input)
AO Sortie analogique (analog output)
AS Système d'automatisation
LIST Liste d’instructions (type de représentation dans STEP 7)
BAF Défaillance de pile
BUS1F; BUS2F DEL d’erreur de bus dans l’interface MPI/Profibus-DP 1 ou 2
CH Voie (channel)
COMP Borne de compensation
CP Processeur de communication (communication processor)
CPU Unité centrale de l'automate programmable (central processing unit)
CR Châssis central (central rack)
CNA Convertisseur numérique-analogique
DB Bloc de données
CC Tension continue
DI Entrée TOR (digital input)
DO Sortie TOR (digital output)
CSDE Composants sensibles aux décharges électrostatique
CEM Compatibilité électromagnétique
EEPROM Mémoire morte programmable (erasable programmable read-only memory)
EPROM Mémoire morte programmable (erasable programmable read-only memory)
ER Châssis d'extension
EV Temporisation d'entrée
EWS Sortie valeur de remplacement
EXM Module d'extension (extension module)
EXTF DEL d’erreur “Erreur externe”
FB Bloc fonctionnel
FC Fonction
FEPROM Mémoire EPROM flash (flash erasable programmable read only memory)
FM Module de fonction
FRCE Forçage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 479
Liste des abréviations
E.1 Liste des abréviations

Abréviations Explications
LOG Logigramme
GD Communication de données globale
GV Alimentation de capteurs
IC Câble de courant constant
IFM1F; IFM2F DEL d’erreur dans le module d’interface 1/2
IM Coupleur (interface module)
INTF DEL d’erreur “Erreur interne”
IP Périphérie intelligente
L+ Borne d’alimentation en tension 24 V cc
LWH Conserver dernière valeur valide
FO Câble à fibres optiques
CONT Schéma à contacts
M Masse
M+ Ligne de mesure positive
M- Ligne de mesure négative
MANA Potentiel de référence du circuit de mesure analogique
MPI Interface multipoint (multipoint interface)
MRES Position du commutateur à bascule pour l’effacement général de la CPU (“master
reset”)
MSTR Maître
OB Bloc d'organisation
OP Pupitre opérateur (operator panel)
OS Système d'exploitation (operator system)
PAA Mémoire image des sorties
PAE Mémoire image des entrées
PG Console de programmation
PS Bloc d'alimentation (power supply)
QI Sortie analogique courant (output current)
QV Sortie analogique tension (output voltage)
RAM Mémoire à accès direct (random access memory)
REDF Perte de redondance/erreur de redondance
RL Résistance de charge
S+ Ligne de mesure (positive)
S- Ligne de mesure (négative)
SCL Langage évolué similaire au PASCAL (structured control language)
SFB Bloc fonctionnel système
SFC Fonction système
SM Module de signaux (signal module)
API Automates programmables industriels
SZL Liste d’état système
TD Afficheur de texte (text display)
TR Transducteur de mesure (transducer)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


480 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Liste des abréviations
E.1 Liste des abréviations

Abréviations Explications
UC Tension universelle (universal current)
UR Châssis (universal rack)
UCM Tension de mode commun (common mode)
UH: Tension auxiliaire
Uiso Différence de potentiel entre MANA et terre locale
USR Utilisateur
Vs Tension du capteur
S Signe
ZG Appareil de base

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 481
Liste des abréviations
E.1 Liste des abréviations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


482 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

Adaptateur de plage de mesure


Les adaptateurs de plage de mesure sont enfichés sur les modules d'entrée analogiques et
s'adaptent à différentes plages de mesure.

Alarme
SIMATIC S7 connaît 28 classes de priorité différentes qui règlent le traitement du
programme utilisateur. Parmi ces classes de priorité, on compte entre autres des alarmes,
par ex. des alarmes de process. Lorsqu'une alarme apparaît, le système d'exploitation
appelle automatiquement un bloc d'organisation associé, dans lequel l'utilisateur peut
programmer la réaction souhaitée (par ex. dans un FB).

Alarme de diagnostic
Les modules capables de diagnostic utilisent des alarmes de diagnostic pour signaler à la →
CPU les erreurs système détectées. En cas d'alarme de diagnostic, le système d'exploitation
de la CPU appelle l'OB 82.

Alarme de processus
Une alarme de process est déclenchée par des modules déclencheurs d'alarme en raison
d'un événement déterminé dans le process (dépassement haut ou bas d'une valeur limite ;
module qui a terminé la conversion cyclique de ses voies).
L'alarme de process est signalée à la CPU. Selon la priorité de cette alarme, le → bloc
d'organisation associé est alors exécuté.

Annuler le forçage permanent


→ Forçage permanent

Appareil de base
Un S7-400 se compose d'un appareil de base auquel peuvent être associés au besoin des
appareils d'extension. L'appareil central est le châssis qui contient la →CPU.

Bloc de données
Les blocs de données (DB) sont des zones de données dans le programme utilisateur qui
contiennent des données utilisateur. Il existe des blocs de données globaux auxquels il est
possible d'accéder depuis tous les blocs de code et des blocs de données d'instance qui
sont associés à un appel de FB déterminé.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 483
Glossaire

Bloc fonctionnel
Selon CEI 1131-3, un bloc fonctionnel (FB) est un → bloc de code avec des → données
statiques. Etant donné qu'un FB dispose d'une mémoire, il est possible d'accéder à ses
paramètres (des sorties, par exemple) depuis n'importe quel endroit du programme
utilisateur.

Boîte de compensation
Les boîtes de compensation peuvent être utilisées sur des modules d'entrées analogiques
pour mesurer la température avec des thermocouples. La boîte de compensation est un
circuit compensant les variations de température au niveau de la → soudure froide.

Bus de fond de panier (bus interne)


Le bus de fond de panier est un bus de données série permettant aux modules de
communiquer entre eux et les alimentant en tension. La liaison entre les modules est établie
par des connecteurs de bus.

Bus de périphérie
Elément du → bus interne dans le système d'automatisation, optimisé pour un échange
rapide de signaux entre la ou les CPU et les modules de signaux.
Le bus de périphérie sert à transmettre des données utiles ([Link]. signaux d'entrée TOR d'un
module de signaux) et des données système ([Link]. jeux de paramètres par défaut d'un
module de signaux).

Câble à fibres optiques


Un câble à fibres optiques est un support de transmission en fibre optique ou en matière
plastique. Les câbles à fibres optiques ne sont pas sensibles aux perturbations
électromagnétiques et ils permettent des vitesses très élevées pour la transmission de
données.

Charge due à la communication


Charge représentée par les opérations de communication PROFIBUS DP pour le traitement
cyclique du programme d'une CPU.
Pour éviter que les opérations de communication soient une charge trop importante pour le
traitement cyclique du programme, il est possible de fixer la charge admissible maximale du
cycle par la communication, au moyen du paramétrage dans STEP 7.

Circuit RC
Branchement d'une résistance ohmique et d'un condensateur à la suite l'un de l'autre.
Lorsqu'on éteint un consommateur, les circuits à charge inductive sont soumis à une
surtension qui peut provoquer un arc électrique et diminue la durée de vie des contacts.
Pour éteindre cet arc électrique, on peut court-circuiter le contact à l'aide d'un circuit RC.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


484 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

Classe de priorité
Le système d'exploitation d'une CPU S7 offre au plus 28 classes de priorité (= niveaux
d'exécution du programme), par ex. pour le traitement cyclique du programme, le traitement
du programme commandé par alarmes de processus.
À chaque classe de priorité sont associés des → blocs d'organisation (OB) dans lesquels
l'utilisateur peut programmer une réaction. Par défaut, ces OB ont des priorités différentes
qui déterminent l'ordre de leur traitement en cas de simultanéité ou celui de leur interruption
réciproque. L'utilisateur peut modifier ces priorités par défaut.

Coefficient de température
Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques en cas de mesure de la
température avec un thermomètre à résistance (RTD). Le choix du coefficient de
température se fait selon le thermomètre à résistance utilisé (suivant la norme DIN).

Communication de base S7
Fonctions de communication intégrées dans la CPU de SIMATIC S7/C7 et que l'utilisateur
peut appeler. Cet appel s'effectue dans le programme utilisateur au moyen de → fonctions
système. La quantité de données utiles peut atteindre 76 octets (petites quantités de
données). La communication de base S7 est réalisée via → MPI.

Communication directe
Echange de données direct/communication directe. Pour l'échange de données direct, des
zones locales d'adresse d'entrée d'un esclave DP intelligent (par ex. la CPU 315-2 avec
connexion à PROFIBUS DP) ou d'un maître DP sont associées aux zones d'adresse
d'entrée d'un partenaire PROFIBUS DP. L'esclave DP intelligent ou le maître DP reçoit, via
ces zones associées, les données d'entrée que le partenaire PROFIBUS DP envoie à son
maître DP.

Communication S7
Fonctions de communication intégrées dans la CPU de SIMATIC S7/C7 et que l'utilisateur
peut appeler. Cet appel s'effectue dans le programme utilisateur au moyen de → blocs
fonctionnels système. La quantité de données utiles peut atteindre 64 Ko (grandes quantités
de données). La communication S7 offre une interface qui ne dépend pas d'un réseau entre
les appareils de type SIMATIC S7/C7 et les PG/PC.

Communication standard
Communication au moyen de protocoles normés et standardisés comme, par exemple,
PROFIBUS DP, PROFIBUS FMS.

Conserver la dernière valeur (CDV)


Le module conserve la dernière valeur émise avant l'état de fonctionnement STOP.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 485
Glossaire

Console de programmation
Une console de programmation (PG) est un ordinateur personnel compact spécialement
conçu pour l'environnement industriel. Une PG est entièrement équipée pour la
programmation des systèmes d'automatisation SIMATIC.

Courant total
Somme des courants de toutes les voies de sortie d'un module de sorties TOR.

CP
→ Processeur de communication

Déclaration
Définition de variables (par ex. de paramètres ou de données locales d'un bloc) avec nom,
type de données, commentaire, etc.

Déclenchement fusible
Paramètre dans STEP 7 pour modules de sorties TOR. Lorsque ce paramètre est activé, le
module détecte la défaillance d'un ou de plusieurs fusibles. Avec le paramétrage approprié,
une → alarme de diagnostic est déclenchée.

Démarrage à chaud
Démarrage après une panne secteur, avec un jeu de données dynamiques programmées
par l'utilisateur et une partie de programme utilisateur fixée dans le système.
Un démarrage à chaud est caractérisé par la mise à 1 d'un bit d'état ou par d'autres moyens
appropriés qui sont lisibles par le programme utilisateur et qui indiquent que l'immobilisation
du système d'automatisation causée par la panne secteur a été détectée à l'état de
fonctionnement RUN.

Démarrage à froid
→ Redémarrage du système d'automatisation et de son programme utilisateur après que
toutes les données dynamiques (variables de l'image entrées/sorties, registres internes,
cellules de temporisation, compteurs, etc. avec les parties de programme correspondantes)
ont été remises à une valeur prédéterminée.
Un démarrage à froid peut être déclenché automatiquement (par ex. après une panne de
secteur, une perte d'informations dans des parties dynamiques de la mémoire, etc.).

Diagnostic
Terme générique regroupant le → diagnostic système, le diagnostic d'erreur de process et le
diagnostic personnalisé.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


486 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

Diagnostic du système
Le diagnostic système prend en charge la détection, l'évaluation et la signalisation des
erreurs qui surviennent dans le système d'automatisation. Exemples de telles erreurs :
erreurs de programme ou défaillances de module. Les erreurs système peuvent être
signalées par des LED ou dans STEP 7.

Données de diagnostic
Tous les événements de diagnostic survenus sont collectés dans la CPU et inscrits dans le
→ tampon de diagnostic. S'il y a un OB d'erreur, il est démarré.

Données locales
Les données locales sont les données associées dans un → bloc de code qui sont déclarées
dans sa → section de déclaration ou dans sa déclaration des variables. Elles comprennent
(selon le bloc) : des paramètres formels, → des données statiques, → des données
temporaires.

Données statiques
Les données statiques sont des données qui ne sont utilisées qu'au sein d'un → bloc
fonctionnel. Ces données sont enregistrées dans un bloc de données d'instance associé au
bloc fonctionnel. Les données ainsi enregistrées sont conservées jusqu'à l'appel suivant du
bloc fonctionnel.

Données temporaires
Les données temporaires sont des → données locales d'un bloc qui sont stockées dans la
pile L pendant le traitement d'un bloc et qui ne sont plus disponibles une fois le traitement
terminé.

Effacement général
Lors de l'effacement général, les mémoires suivantes de la CPU sont effacées : mémoire de
travail, zone de lecture/écriture de la mémoire de chargement, mémoire système.
Les paramètres MPI et le tampon de diagnostic sont conservés.

Équidistance
"Equidistance" désigne un cycle de bus DP exact à quelques µs près et configurable dans
STEP 7.

Erreur de linéarité
L'erreur de linéarité représente l'écart maximal de la valeur de mesure/de sortie par rapport
à la liaison en ligne droite idéale entre le signal de mesure/de sortie et la valeur numérique.
L'indication est en pourcentage et se réfère à la plage nominale du module analogique.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 487
Glossaire

Erreur de température
L'erreur de température désigne une dérive des valeurs de mesure/de sortie causée par le
changement de la température ambiante. Elle est indiquée en pourcentage par Kelvin et se
réfère à la plage nominale du module analogique.

Erreur de température de la compensation interne


L'erreur de température de la compensation interne se produit uniquement lors de la mesure
des thermocouples. Elle désigne l'erreur dont il faut tenir compte en plus de l'erreur de
température proprement dite quand le mode "compensation interne" est sélectionné. L'erreur
est indiquée soit en pourcentage se référant à la plage nominale physique du module
analogique, soit en valeur absolue exprimée en °C.

Erreur sur voie de référence


Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Ce paramètre valide la
signalisation d'erreur groupée de la soudure froide en cas d'utilisation de thermocouple. Une
erreur sur voie de référence se produit lors de l'utilisation de thermocouple :
● quand une erreur (rupture de fil, par ex.) s'est produite sur une voie de référence à
laquelle est connectée (voie 0) une thermorésistance (RTD) pour compenser la dérive de
température
● quand la → température de référence se trouve hors de la plage de valeurs admissible
Dans le cas décrit ci-dessus, chaque voie d'entrée à laquelle la soudure froide "RTD sur la
voie 0" est associée aura l'erreur sur voie de référence - la température mesurée n'est plus
compensée.

Esclave DP
Un → esclave qui est exploité sur PROFIBUS avec le protocole PROFIBUS DP est nommé
esclave DP.

État de fonctionnement
Les systèmes d'automatisation de SIMATIC S7 connaissent les états de fonctionnement
suivants : STOP, → MISE EN ROUTE, RUN et ATTENTE.

Exactitude de répétition
L'exactitude de répétition désigne l'écart maximal des valeurs de mesure/de sortie qui
intervient lorsque le même signal d'entrée est créé plusieurs fois ou que la même valeur de
sortie est fournie de manière répétée. La répétabilité se rapporte à la plage nominale du
module et est valable pour l'état stabilisé quant à la température.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


488 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

FB
→ Bloc fonctionnel

FC
→ Fonction

Fonction
Selon CEI 1131-3, une fonction (FC) est un → bloc de code sans → données statiques. Une
fonction permet de transférer des paramètres dans le programme utilisateur. Les fonctions
conviennent donc à la programmation de fonctions complexes itératives, par exemple des
calculs.

Forçage permanent
La fonction "Forçage permanent" écrase une variable (par ex. un mémento, une sortie) par
une valeur définie par l'utilisateur.
En même temps, cette variable est munie d'une protection en écriture, de sorte que sa
valeur ne peut être modifiée d'aucun endroit (c.-à-d. pas non plus depuis le programme
utilisateur). Cette valeur est même conservée une fois la console de programmation retirée.
Seul l'appel de la fonction "Annuler forçage permanent" permet de supprimer la protection en
écriture et d'écrire à nouveau dans la variable la valeur fournie par le programme utilisateur.
Avec la fonction "Forçage permanent", il est possible, par exemple, durant la phase de mise
en service, de mettre certaines sorties à l'état "ACTIF" pendant des laps de temps aussi
longs que nécessaire, même quand les fonctions logiques du programme utilisateur ne sont
pas vraies (par ex. parce que des entrées ne sont pas câblées).

FREEZE
Commande servant à geler les entrées des → esclaves DP à leur valeur momentanée.

Liaison équipotentielle
Liaison électrique (conducteur d'équipotentialité) qui met à un potentiel identique ou presque
identique les corps d'équipements électriques et des corps étrangers conducteurs afin
d'empêcher les tensions perturbatrices ou dangereuses entre ces corps.

Liaison galvanique
Dans le cas des modules d'entrées/sorties à liaison galvanique, les potentiels de référence
du circuit de commande et du circuit de charge sont reliés électriquement.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 489
Glossaire

Liaison point à point


Dans une liaison point à point, il n'y a que deux participants reliés physiquement l'un à
l'autre. Ce type de liaison de communication est utilisé quand il n'est pas judicieux de
recourir à un réseau de communication ou, par exemple, en cas de liaison entre partenaires
"étrangers" (comme un automate programmable avec un calculateur industriel).

Limite de destruction
Limite de la tension/du courant d'entrée autorisé. Lorsque cette limite est dépassée,
l'exactitude de la mesure se détériore. Un dépassement considérable de cette limite peut
causer la desctruction du circuit interne de mesure.

Limite d'erreur de base


La limite d'erreur de base est la limite d'erreur pratique à 25 °C, par rapport à la plage
nominale du module analogique.

Limite d'erreur pratique


La limite d'erreur pratique correspond à l'erreur de mesure ou de sortie du module
analogique dans toute la plage de température, par rapport à la plage nominale du même
module.

Lissage
Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Les valeurs de mesure sont
lissées au moyen d'un filtrage numérique. On peut choisir pour chaque module entre un
lissage nul, faible, moyen et fort. Plus le lissage est fort, plus la constante temporelle du filtre
numérique est grande.

Maître DP
Un participant au PROFIBUS DP avec fonction de maître. Un maître se comportant
conformément à la norme 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1 avec le protocole DP est un maître DP.
Le droit d'accès au bus, appelé jeton, n'est jamais transmis que d'un maître à l'autre. Les
esclaves, esclaves DP dans ce cas, ne peuvent réagir qu'à l'invitation d'un maître. Il faut
distinguer :
Maître DP de classe 1 : réalise l'échange de données utiles avec les esclaves DP qui lui sont
associés.
Maître DP de classe 2 : fournit des services tels que la lecture des données d'entrée/sortie,
le diagnostic, Global Control.

Mémoire de chargement
La mémoire de chargement est un élément d'un module programmable (CPU, CP). Elle
contient des objets créés par la console de programmation (objets de chargement). Elle est
réalisée par une carte mémoire enfichable ou par une mémoire intégrée fixe.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


490 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

Mémoire de travail
La mémoire de travail est une → mémoire RAM dans la → CPU à laquelle le processeur
accède durant le traitement du programme utilisateur.

Mémoire image de processus


Les états logiques des modules d'entrées et de sorties TOR sont stockés sur la CPU dans
une mémoire image.
On distingue la mémoire image des entrées et la mémoire image des sorties. La mémoire
image des entrées (MIE) est lue par le système d'exploitation sur les modules d'entrées
avant l'exécution du programme utilisateur. La mémoire image des sorties (MIS) est
transférée par le système d'exploitation aux modules de sorties à la fin de l'exécution du
programme.

Mettre à la terre
Mettre à la terre signifie relier un élément conducteur au dispositif de mise à la terre (une ou
plusieurs pièces conductrices parfaitement en contact avec la terre), via un circuit de terre.

Mise à la terre fonctionnelle


Mise à la terre ayant pour seul but d'assurer la fonction recherchée du matériel électrique en
question. La mise à la terre fonctionnelle courtcircuite les tensions perturbatrices qui
exerceraient autrement des influences inadmissibles sur le matériel.

Mode de fonctionnement
On entend par mode de fonctionnement :
1. le choix d'un état de fonctionnement de la CPU à l'aide du sélecteur de mode ou de la
console PG
2. le type d'exécution du programme dans la CPU

Module de signaux
Les modules de signaux (SM) constituent l'interface entre le processus et le système
d'automatisation. Il existe des modules d'entrées, des modules de sorties, des modules
d'entrées/sorties (TOR et analogiques).

Montage 2 fils / 3 fils / 4 fils


Type de montage sur le module, [Link]. de thermomètres à résistance ou de résistances sur
le connecteur frontal du module d'entrées analogiques ou bien de charges sur la sortie de
tension d'un module de sorties analogiques.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 491
Glossaire

Opérande
Une adresse est l'identification d'un opérande donné ou d'une zone d'opérandes, exemples :
entrée E 12.1 ; mot de mémento MW 25 ; bloc de données DB 3.

Paramètre
1. Variable d'un → bloc de code
2. Variable servant à régler les propriétés d'un module (une variable ou plusieurs par
module). Chaque module possède à la livraison un paramétrage de base judicieux que
l'utilisateur peut modifier dans STEP 7.

Pile de sauvegarde
La pile de sauvegarde garantit que le → programme utilisateur est stocké dans la → CPU à
l'abri de toute panne de secteur et que les zones de données définies ainsi que les
mémentos, temporisations et compteurs sont conservés de manière rémanente.

Potentiel de référence
Potentiel à partir duquel les tensions des circuits électriques participants sont considérées et
mesurées.

Potentiel flottant
Sans liaison galvanique avec la terre

Principe de mesure, cryptage de la valeur instantanée


Un module à cryptage de la valeur instantanée est toujours utilisé pour des mesures très
rapides ou des grandeurs à variations très rapides. Suivant cette méthode, le module
accède le plus rapidement possible à la grandeur à mesurer et il fournit un instantané du
signal à un moment précis. Il faut bien noter que ce procédé rend les modules plus
"sensibles" que les modules à mesure par intégration. Des perturbations agissant sur la
valeur de mesure peuvent donc la falsifier. Lorsque vous utilisez ces modules, il faut veiller à
ce que le signal de mesure soit "propre", par ex. en respectant scrupuleusement les
directives de montage.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


492 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

Principe de mesure, par intégration


Un module à mesure par intégration est toujours utilisé pour des mesures n'exigeant pas de
rapidité. Le temps d'intégration est inversement proportionnel à la fréquence du réseau.
Vous réglez cette dernière dans STEP 7 et le temps d'intégration en résulte. Avec une
fréquence du réseau de 50 Hz, le temps d'intégration est de 20 ms ou un multiple entier de
ce nombre. La valeur de mesure étant intégrée pendant ce laps de temps exact, on acquiert
en même temps une période entière au moins ou plusieurs périodes entières de la
fréquence de réseau se superposant éventuellement au signal de mesure. Ainsi, la moyenne
de la perturbation est intégrée à zéro (part positive de la première demi-période = part
négative de la seconde demi-période) et il découle de ce principe que seul le signal utile est
acquis.

Processeur de communication
Module programmable pour les tâches de communication, par ex. mise en réseau, couplage
point-à-point.

PROFIBUS DP
Les modules TOR, analogiques et intelligents ainsi qu'une large gamme d'appareils de
terrain selon CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1, tels que par exemple les entraînements ou les
terminaux de vannes, sont décentralisés (éloignés du système d'automatisation pour être
installés à proximité du process) et ce à une distance pouvant atteindre 23 km.
Les modules et appareils de terrain sont alors reliés au système d'automatisation par
l'intermédiaire du bus de terrain PROFIBUS DP et il est possible d'y accéder comme à la
périphérie centralisée.

Redémarrage
À la mise en route d'une CPU (par ex. par actionnement du commutateur de mode de
fonctionnement ou par mise sous tension), l'exécution cyclique du programme (OB 1) est
précédée par celle de l'OB 101 (redémarrage) ou de l'OB 100 (démarrage à chaud) , ou de
l'OB 102 (démarrage à froid). Pour le "redémarrage", la sauvegarde de la CPU est
absolument nécessaire.
La règle est la suivante : Toutes les zones de données (temporisations, compteurs,
mémentos, blocs de données) et leur contenu sont conservés. La → mémoire image des
entrées est lue et l'exécution du programme utilisateur STEP 7 reprend à l'endroit où elle
s'était arrêtée lors du dernier abandon (STOP, mise hors tension).
Les autres types de mise en route disponibles sont le → démarrage à froid et le démarrage à
chaud.

Réglage par défaut


Le réglage par défaut est un réglage de base pertinent qui est toujours utilisé quand aucune
autre valeur n'est saisie.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 493
Glossaire

Réjection de fréquence perturbatrice


Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. La fréquence du secteur à
tension alternative peut avoir un effet perturbateur sur le résultat, en particulier lorsque la
mesure est faite dans de petites plages de tension et avec des thermocouples. Ce
paramètre permet à l'utilisateur d'indiquer la fréquence prédominante dans son installation.

Rémanence
Les zones de données dans les blocs de données, les temporisations, les compteurs et les
mémentos sont rémanents lorsque leur contenu n'est pas perdu au démarrage ou à la mise
hors tension.

Répéteur
Matériel servant à amplifier les signaux de bus et à coupler les → segments de bus sur de
grandes distances.

Résolution
Pour les modules analogiques, nombre de bits qui représentent sous forme binaire la valeur
analogique numérisée. La résolution dépend du module et, pour les modules d'entrée
analogiques, du →temps d'intégration. Plus le temps d'intégration est long, plus la résolution
de la valeur mesurée est précise. La résolution peut aller jusqu'à 16 bits, signe compris.

Retard à l'entrée
Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées TOR. La temporisation d'entrée sert à
rejeter les perturbations injectées. Les impulsions perturbatrices comprises entre 0 ms et le
retard paramétré sont rejetées.
La temporisation paramétrée est soumise à des écarts de tolérance mentionnés dans les
caractéristiques techniques du module. Une temporisation d'entrée élevée rejette les
impulsions perturbatrices longues, une temporisation basse rejette les impulsions
perturbatrices courtes.
La temporisation autorisée dépend de la longueur de câble entre le capteur et le module.
Par exemple, pour les câbles d'alimentation longs et non blindés allant au capteur (plus de
100 m), il faut paramétrer une temporisation d'entrée élevée.

Rupture de fil
Paramètre dans STEP 7. Le contrôle de rupture de fil sert à surveiller la liaison entre l'entrée
et le capteur ou entre la sortie et l'actionneur. En cas de rupture de fil, le module détecte un
passage de courant à l'entrée/sortie paramétrée de façon appropriée.

Segment
→ Segment de bus

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


494 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

Sélecteur de mode
Le sélecteur de mode permet à l'utilisateur de régler le mode de fonctionnement actuel de la
CPU (RUN, STOP) ou de faire un effacement général de la CPU (MRES).

Séparation galvanique
Dans le cas des modules d'entrées/sorties à séparation galvanique, les potentiels de
référence des circuits de commande et de charge sont séparés galvaniquement, par ex. par
un optocoupleur, un contact de relais ou un transformateur de séparation. Les circuits
d'entrée/sortie peuvent être placés par groupes.

Shunt
Résistance en parallèle ou en dérivation dans les circuits électriques.

Soudure froide
Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Ce paramètre sert à
déterminer la soudure froide (endroit dont la température est connue) en cas d'utilisation de
thermocouples. On peut choisir comme soudure froide : le thermomètre à résistance sur la
voie 0 du module, la → boîte de compensation, la → température de référence.

SYNC
Commande du → maître à l' → esclave : geler les sorties à la valeur momentanée.

Système d'automatisation
Un système d'automatisation est un → automate programmable industriel (API) composé
d'un → châssis de base, d'une CPU et de divers modules d'entrée/sortie.

Tampon de diagnostic
Le tampon de diagnostic est une zone de mémoire mise en tampon sur la CPU où les
événements de diagnostic sont stockés dans l'ordre de leur apparition.
L'utilisateur peut consulter le tampon de diagnostic avec STEP 7 (Système cible -> Etat du
module) pour y trouver la cause exacte de l'erreur et la supprimer.

Température de référence
Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. La température de référence
est celle de la soudure froide en cas d'utilisation de thermocouple. Elle permet de mesurer la
température correctement au moyen de thermocouple. La température de la soudure froide
doit être connue, puisqu'un thermocouple acquiert toujours la différence de température
entre point de mesure et soudure froide.

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 495
Glossaire

Temps de réaction
Le temps de réaction est celui qui s'écoule entre la détection d'un signal d'entrée et la
modification d'un signal de sortie qui lui est lié.
Le temps de réaction effectif se trouve entre le temps de réaction le plus court et le temps de
réaction le plus long. Pour configurer une installation, il faut toujours considérer le temps de
réaction le plus long.

Temps de réponse à une alarme


Le temps de réponse à une alarme est celui qui s'écoule entre la première apparition d'un
signal d'alarme et l'appel de la première instruction dans l'OB d'alarme. De façon générale :
les alarmes de plus haute priorité sont traitées en premier. Cela signifie que le temps de
réponse à une alarme s'allonge du temps requis pour traiter les OB d'alarme de priorité plus
élevée et de celui mis pour traiter les OB d'alarme de même priorité appelés précédemment
et pas encore traités (file d'attente).

Temps d'intégration
Le temps d'intégration est la valeur inverse de la → réjection des fréquences perturbatrices,
mesuré en ms.

Tension de mode commun.


Tension commune à toutes les connexions d'un groupe, mesurée entre ce groupe et un
point de référence quelconque (généralement par rapport à la terre).

Tension de sauvegarde, externe


Il est possible d'obtenir la même sauvegarde qu'avec la pile de sauvegarde en appliquant
une tension continue comprise entre 5 V et 15 V au niveau de la prise "EXT.-BATT." de la
CPU.
Vous aurez besoin de la tension de sauvegarde externe pour remplacer un module
d'alimentation tout en sauvegardant le programme utilisateur stocké dans une RAM et des
données (par ex. mémentos, temporisations, compteurs, données système, horloge
intégrée) pendant la durée de l'échange.

Transducteur de mesure 2 fils / transducteur de mesure 4 fils


Type de transducteur (transducteur à 2 fils : alimentation via bornes de raccord du
module d'entrées analogiques ; transducteur de mesure 4 fils : alimentation par
branchements séparés du transducteur de mesure)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


496 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Glossaire

Valeur de remplacement
Les valeurs de remplacement sont émises vers le process en cas de modules de sorties
défectueux ou employées dans le programme utilisateur à la place des valeurs de process
en cas de modules d'entrées défectueux.
L'utilisateur peut paramétrer les valeurs de remplacement dans STEP 7 (conserver
l'ancienne valeur, valeur de remplacement 0 ou 1). Ce sont des valeurs que les sorties (la
sortie) doivent émettre en cas de STOP de la CPU.

Version du produit
La version permet de distinguer les produits possédant le même numéro de référence. Le
numéro de version augmente au fur et à mesure des extensions fonctionnelles compatibles
et en cas de modifications au niveau de la fabrication (utilisation de nouveaux composants)
ainsi qu'en cas de de suppression d'erreurs.

Vitesse de transmission
Vitesse du transfert de données (bps)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 497
Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


498 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

Module TOR, 108, 111


Alarme process perdue
module d'entrée analogique, 258
A alim. capteur manquante
Module d'entrée TOR, 104
Abréviations, 479 Module TOR, 109
Absence de tension auxiliaire Alimentation de capteurs Vs
module d'entrée analogique, 257 Court-circuit, 125
Module TOR, 108 Analyse
Accessoires Données de diagnostic, 447
Références de commande, 471 AO
S7-400, 471 Signification, 479
Adaptateur de plage de mesure, 218 Aperçu des modules, 192
déplacement, 219 Modules TOR, 99
Réglage, 218 API
Adaptateur de plage de mesure faux/absent Signification, 480
module d'entrée analogique, 257 AS
Adaptateurs de plage de mesure Signification, 479
SM 431, AI 16 x 13 bits, 306 Assistance téléphonique, 5
SM 431, AI 16 x 16 bits, 321 Assurer
SM 431, AI 8 x 14 bits, 282, 294 Contrôle de rupture de fil, 124, 136
Adressage Australie
Modules S5, 389 Marquage, 26
Affichage d'erreurs de paramétrage Autonomie de sauvegarde, 56
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 339 calcul, 56
AI avec montage 2 fils, 243
Signification, 479 avec montage 3 fils, 242
SM 431 avec montage 4 fils, 241
Caractéristiques techniques,
Propriétés,
Schéma de branchement, B
Schéma de principe,
Schéma de principe du SM 431, 263 BAF
Aide Signification, 479
supplémentaire, 4 blocs de STEP 7
Aide supplémentaire, 4 pour fonctions analogiques, 191
Alarme Boîte de compensation, 246
Module analogique, 259 raccordement, 247
Modules TOR, 110 Bornes de blindage, 427
validation, 110, 259 Brochage, 411
Alarme de diagnostic Répéteur RS 485, 435
Module analogique, 259 brochage des connecteurs
module d'entrée analogique, 230 câble de liaison 721, 398
Modules TOR, 110 Bus interne, 59
Alarme de processus Bus K, 41
en cas de dépassement de seuil, 260 Bus P, 41
fin de cycle, 261 BUS1F
Modules TOR, 111 Signification,
Alarme de processus perdue

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 499
Index

C SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 140, 144


SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 134
CA
SM 421, DI 32 x DC 24 V, 116
Signification, 479
SM 421, DI 32 x UC 120 V, 148
Câblage
SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 177
Unité de ventilation 24 V cc, 426
SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 182
Câblage des sorties analogiques
SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 156
SM 432, AO 8 x 13 bits, 363
SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 152
Câble de liaison, 370
SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A, 187
câble de liaison 721
SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 162, 166
brochage des connecteurs, 398
SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 172
Câbles de liaison
SM 431, AI 16 x 13 bits, 303
confection, 392
SM 431, AI 8 x 13 bits, 265
Enfichage, 392
SM 431, AI 8 x 14 bits, 274, 291
calcul
SM 431, AI 8 x 16 bits, 344, 359
Autonomie de sauvegarde, 56
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 333
CAN
Unité de ventilation 120/230 V ca, 424
Signification, 479
Unité de ventilation 24 V cc, 427
Capteur
UR1, 42
Tension d'alimentation, 237
UR2, 42
Capteur de mesure
UR2-H, 45
isolés, 234
Causes d'erreurs et remèdes
non isolés, 234
module d'entrée analogique, 257
Capteurs de mesure isolés, 234
Module TOR, 108
raccordement, 234
CC
Capteurs de mesure non isolés, 234
Signification, 479
raccordement, 235
CEI 61131-2, 23
Capteurs type tension
CEM
raccordement, 236
Définition, 31
Caractéristiques techniques
Signification, 479
SM 431, 303
Centre de formation, 5
CR2, 47
CH
CR3, 48
Signification, 479
ER1 et ER2, 50
Changer le fusible, 179
Goulotte à câbles, 422
Charge électrostatique
IM 460-0 et 461-0, 373
Personnes, 476
IM 460-1 et 461-1, 377
Châssis
IM 460-3 et 461-3, 380
Construction, 39
IM 460-4 et 461-4, 384
CR2, 46
IM 463-2, 402
CR3, 48
IM 467, 416, 418
ER1, 49
Pile de sauvegarde, 56
ER2, 49
PS 405 10A, 91, 93
tâches, 39
PS 405 10A R, 91, 93
UR2, 41
PS 405 20A, 95, 97
UR2-H, 43
PS 405 4A, 87, 89
Châssis d'extension S5
PS 407 10A, 75, 78
Réglage, 394
PS 407 10A R, 75, 78
Châssis porte-modules
PS 407 20A, 81, 84
UR1, 41
PS 407 4A, 69, 72
UR2, 41
Répéteur RS 485, 435
CiR, 103
SM 421, DI 16 x AC 120 V, 130
Circuit RC, 433
SM 421, DI 16 x DC 24 V, 120

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


500 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

Classe de protection, 38 Construction


Classes de modules Châssis, 39
Identifiant, 448 CR2, 46
CNA CR3, 48
Signification, 479 ER1, ER2, 50
Coefficient de température IM 467/ IM 467 FO, 403
module d'entrée analogique, 231 Module d'alimentation, redondant, 53
COMP UR1, 41
Signification, 479 UR2-H, 44
Compatibilité CONT
IM 460-4 et IM 461-4, 385 Signification, 480
Compatibilité électromagnétique, 31 Contact direct, 477
compensation Contrôle de rupture de fil
Température de la soudure froide de Assurer, 124, 136
thermocouples, 245 Module de sorties TOR, 105
Composants sensibles aux décharges électrostatique module d'entrée analogique, 230
Définition, 475 Module d'entrée TOR, 104
Concept de signalisation, 426 SM 431, AI 16 x 16 bits, 328
Conditions ambiantes, 36 conversion
climatiques, 37 Valeurs analogiques, 196
IM 463-2, 387 Conversion analogique-numérique, 225
mécaniques, 36 Couplage
Conditions ambiantes mécaniques, 36 règles, 368
Essais, 37 règles à respecter, 368
Conditions d'environnement climatiques, 37 Coupleur
Conditions d'exploitation, 36 IM 460-1 et IM 461-1, 375
Conducteurs IM 460-3 et IM 461-3, 378
pour signaux analogiques, 233, 251 IM 460-4, 382
confection IM 460-4 et IM 461-4, 382
Câbles de liaison, 392 IM 461-4, 382
Configuration Coupleur maître PROFIBUS-DP, 403
Coupleurs, 365 Coupleurs
IM 467, 408 Configuration, 365
IM 467 FO, 408 Fonction, 365
Modules S5, 396 IM 460-0, 371
Configuration in RUN, 103 IM 460-1, 375
Connaissances de base nécessaires, 3 IM 460-3, 378
Connaissances de base requises, 3 IM 461-0, 371
Connecteur IM 461-1, 375
Montage, 413 IM 461-3, 378
Connecteur de bus, 410 Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131
Connecteur de terminaison, 368 pour entrées TOR, 112
IM 463-2, 400 Cours, 5
Connecteur frontal manque Court-circuit
module d'entrée analogique, 257 Alimentation de capteurs Vs, 125
Module TOR, 108 Court-circuit à L+
Connexion Module de sorties TOR, 105
SM 421, DI 16 x AC 120 V, 129 Module TOR, 109
conserver la dernière valeur Court-circuit à M
Module d'entrée TOR, 104 Module de sorties TOR, 105
Conserver la dernière valeur module d'entrée analogique, 258
Module de sorties TOR, 105 Module TOR, 108

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 501
Index

CP IP20, 38
Signification, 479 DEL, 406
CPU BAF, BATT1F, BATT2F, 58
Signification, 479 BAF, BATTF, 58
CPU cible pour alarme DEL de signalisation, 58, 420
Module de sorties TOR, 105 BAF, BATT1F, BATT2F, BATT INDIC sur
CR 1BATT, 65
Signification, 479 BAF, BATTF, BATT INDIC sur BATT, 65
CR2 BAF, BATT1F, BATT2F, 66
Caractéristiques techniques, 47 INTF, DC5V, DC24V, 62
Construction, 46 DEL EXTF
CR3 Module analogique, 255
Caractéristiques techniques, 48 Module TOR, 106
Construction, 48 DEL INTF
CSA Module analogique, 255
Homologation, 26 Module TOR, 106
CSDE DEL INTF, DC 5V, DC 24 V, 58
Signification, 479 déplacement
Adaptateur de plage de mesure, 219
DI
D Signification, 479
Diagnostic
DB
des modules TOR, 106
Signification, 479
Module analogique, 255
Débordement
Module de sorties TOR, 105
module d'entrée analogique, 258
module d'entrée analogique, 230
Débordement bas
Module d'entrée TOR, 104
Essais, 329
différence de potentiel
module d'entrée analogique, 258
sur modules d'entrées analogiques, 233
Décharges électrostatiques
Différences de potentiel, 389
Mesures de protection, 477
Dimensions du châssis
Défaillance
modification, 373
Tension d'alimentation, 125
Directive basse tension, 25
défaillance de la tension de charge
Directive CEM, 24
du module analogique, 222
Directive de protection contre les explosions, 25
Défaut
Disposition des organes de commande et de
d'un module analogique, 224
signalisation
Défaut du module
IM 460-4 et IM 461-4, 382
module d'entrée analogique, 257
DO
Module TOR, 108
Signification, 479
Défaut en EPROM
Domaine de validité
module d'entrée analogique, 257
du manuel, 3
Module TOR, 108
Domaine d'utilisation
Défaut en RAM
IM 463-2, 387
module d'entrée analogique, 257
Données de diagnostic
Défaut sur CAN-CNA
Analyse, 447
module d'entrée analogique, 257
des modules de sorties TOR, 454
Définition
du SM 421, DI 16 x DC 24 V, 449
Composants sensibles aux décharges
Enregistrement, 447
électrostatique, 475
Modules de signaux, 447
Définition de la compatibilité électromagnétique
Modules d'entrées analogiques, 462
(CEM), 31
Modules d'entrées TOR, 449
Degré de protection, 38

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


502 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

octets 0 et 1, 448 Erreur externe


SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 452 module d'entrée analogique, 257
SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 459 Module TOR, 108
SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 454 Erreur interne
SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 457 module d'entrée analogique, 257
SM 431, AI 16 x 16 bits, 462 Module TOR, 108
SM 431, AI 8 x 16 bits, 468 Erreur sur voie de référence
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 465 Essais, 329
module d'entrée analogique, 258
Erreurs de paramétrage
E module d'entrée analogique, 258
Module TOR, 108
EEPROM
Signalisations, 324
Signification, 479
SM 431, AI 16 x 16 bits, 324
Eléments de commande et de signalisation
SM 431, AI 8 x 16 bits, 353
IM 460-0 et IM 461-0, 371
Essais
IM 460-1 et IM 461-1, 375
Conditions ambiantes mécaniques, 37
IM 460-3 et IM 461-3, 378
débordement bas, 329
IM de réception, 372, 376, 379, 383
erreur de voie de référence, 329
IM d'émission, 372, 376, 379, 383
Etat de fonctionnement
PS 405 10A et PS 405 10A R, 90, 92
forçage, 406
PS 405 20A, 94, 96
la CPU, 222
PS 405 4A, 86, 88
Etat de fonctionnement de l'IM, 406
PS 407 10A et PS 407 10A R, 74, 77
Etat STOP
PS 407 20A, 80, 83
module d'entrée analogique, 257
PS 407 4A, 68, 71
Module TOR, 108
Unité de ventilation 120/230 V ca, 423
EV
Eléments de signalisation, 57
Signification, 479
IM 463-2, 390
EWS
Emission de perturbations radioélectriques, 33
Signification, 479
Enfichage
Exigences de sécurité
Câbles de liaison, 392
Montage, 30
Enregistrement
EXM
pour données de diagnostic, 447
Signification, 479
pour paramètres, 437
ext.
Enregistrement 1
Alim., 246, 247
structure module de sortie TOR, 443
externe, 246
structure module d'entrée analogique, 446
EXTF
structure module d'entrée TOR, 440
Signification, 479
EPROMSignification, 479
ER
Signification, 479
F
ER1 et ER2
Caractéristiques techniques, 50 FB
ER1, ER2 Signification, 479
Construction, 50 FC
Erreur de calibrage de la durée d'exécution Signification, 479
module d'entrée analogique, 258 FEPROM
Erreur de configuration Signification, 479
module d'entrée analogique, 258 FM
Erreur de voie Homologation, 29
module d'entrée analogique, 257 Signification, 479
Module TOR, 108 FO

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 503
Index

Signification, 480 CSA, 26


Fonction UL, 26
Coupleurs, 365 Homologation construction navale, 30
Goulotte à câbles, 422 Homologation cULus
IM 460-0 et IM 461-0, 371 Modules à relais, 27
IM 460-1 et IM 461-1, 374 Homologation cULus, 26
IM 460-3 et IM 461-3, 378 Homologations, 23
IM 460-4 et IM 461-4, 382
Organes de commande, 59
Pile de sauvegarde, 55 I
Fonctionnement avec terre
IC
Répéteur RS 485, 432
Signification, 480
Fonctionnement redondant, 53
Identifiant
Fonctionnement sans terre
Classes de modules, 448
Répéteur RS 485, 432
IFM1F
Fonctions analogiques
Signification,
blocs de STEP 7, 191
IM
Fonctions S7, 405
Signification, 480
forçage
IM 460-0 et IM 461-0
Etat de fonctionnement, 406
Caractéristiques techniques, 373
Forçage à "1"
Eléments de commande et de signalisation, 371
Module de sorties TOR,
Fonction, 371
Module d'entrée TOR,
Paramétrage, 372
FRCE
IM 460-1 et 461-1
Signification, 479
Caractéristiques techniques, 377
Front, 104
IM 460-1 et IM 461-1
Fusible, 427
Eléments de commande et de signalisation, 375
remplacement, 174
Fonction, 374
Remplacement, 183
Paramétrage, 377
Unité de ventilation 120/230 V ca, 423
IM 460-3 et 461-3
Fusion du fusible
Caractéristiques techniques, 380
Module de sorties TOR, 105
IM 460-3 et IM 461-3
Module TOR, 109
Eléments de commande et de signalisation, 378
Fonction, 378
Paramétrage, 380
G
IM 460-4 et 461-4
GD Caractéristiques techniques, 384
Signification, 480 IM 460-4 et IM 461-4
Goulotte à câbles, 422 Compatibilité, 385
Caractéristiques techniques, 422 Disposition des organes de commande et de
Fonction, 422 signalisation, 382
Goulotte à câbles et unité de ventilation Fonction, 382
Propriétés, 419 Paramétrage, 384
Grandeurs perturbatrices impulsionnelles, 31 IM 463-2
Grandeurs perturbatrices sinusoïdales, 32 câble de liaison 721, 398
GV Caractéristiques techniques, 402
Signification, 480 Compatibilité électromagnétique, 387
Conditions ambiantes, 387
Connecteur de terminaison, 400
H Domaine d'utilisation, 387
Eléments de signalisation, 390
Homologation
LED de signalisation, 391

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


504 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

Longueur de câble, 389 IM 463-2, 391


N° de référence, 387 liens de dépendance
Organes de commande, 390 valeurs de sortie, 169
raccordement, 392 Valeurs d'entrée, 126
Règles pour le branchement, 389 Limite d'erreur de base, 224
IM 467, 403 Limite d'erreur pratique, 224
Caractéristiques techniques, 416, 418 lissage de valeurs d'entrées analogiques, 226
Configuration, 408 module d'entrée analogique, 231
Raccordement à Profibus-DP, 409 LIST
Services de communication, 405 Signification, 479
IM 467 FO, 403 LOG
brancher le câble à fibres optiques, 413 Signification, 480
Configuration, 408 Logiciel de calibrage, 330, 341
Raccordement à Profibus-DP, 409 Longueur de câble
Services de communication, 405 IM 463-2, 389
IM 467/ IM 467 FO PROFIBUS-DP, 410
Construction, 403 Segment, 430
Utilisation, 403 Sélection, 393
IM de réception LWH
Eléments de commande et de signalisation, 372, Signification, 480
379, 383 LWL
Eléments de commande et de signalisation, 372, Réutilisation, 414
379, 383
IM d'émission
Eléments de commande et de signalisation, 372, M
376, 379, 383
M
information de démarrage
Signification, 480
OB 40, 260
M-
Informations de voie présentes
Signification, 480
module d'entrée analogique, 257
M+
Module TOR, 108
Signification, 480
Installations
MANA
Répéteur RS 485, 430
Signification, 480
Interface
Manuel
Sélection, 393
Objectif, 3
INTF
Marquage
Signification, 480
Australie, 26
IP
Nouvelle-Zélande, 26
Signification, 480
Marquage CE, 24
IP20, 38
Message de diagnostic, 107, 223
isolement, 38
Absence alimentation capteurs, 107
Isolement, 38
Absence de tension auxiliaire externe, 107
Alarme process perdue, 107
Connecteur frontal manque, 107
L
Court-circuit à L+, 107
L+ Court-circuit à M, 107
Signification, 480 Défaut du module, 107
lecture Défaut en EPROM, 107
Messages de diagnostic, 106, 255 Erreur de voie présente, 107
Lecture de valeurs analogiques Erreur externe, 107
blocs de STEP 7, 191 Erreur interne, 107
LED de signalisation Erreurs de paramétrage, 107

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 505
Index

Fusion du fusible, 107 séquence des opérations jusqu'à la mise en


Informations de voie présentes, 107 service, 195
Module non paramétré, 107 Module d'alimentation
Panne de tension interne, 107 emplacement incorrect, 52
Paramètres erronés, 107 PS 405 10A, 90, 92
Rupture de fil, 107 PS 405 10A R, 90, 92
tension d'alimentation L+ manquante, 107 PS 405 20A, 94, 96
Messages de diagnostic, 106, 255 PS 405 4A, 86, 88
lecture, 106, 255 PS 407 10A, 74, 77
Modules d'entrées analogiques, 256 PS 407 10A R, 74, 77
Modules TOR, 107 PS 407 20A, 80, 83
Messages de diagnostic non paramétrables, 106 PS 407 4A, 68, 71
Messages de diagnostic paramétrables, 106 Module d'alimentation, redondant
Messages d'erreur Construction, 53
Modules d'alimentation, 61 Propriétés, 53
Mesure module de sortie analogique
module d'entrée analogique, 230 à séparation galvanique, 251
mesure de résistance Paramètres, 232
SM 431, AI 8 x 14 bits, 286 Plage de sortie, 232
Mesure de résistance Raccordement de charges à des sorties de
SM 431, AI 8 x 14 bits, 298 courant, 254
Mesures de protection raccordement de charges à une sortie de
Décharges électrostatiques, 477 tension, 252
Eviter le contact direct, 477 raccordement de charges/actionneurs, 251
Mise à la terre, 477 SM 432, AO 8 x 13 bits, 356
Microprogramme, 407 Sortie, 232
Mise à la terre, 477 Temps de réponse, 227
Mise en service de modules analogiques Temps d'établissement, 227
Séquence des opérations, 195 Type de sortie, 232
Mise en service de modules TOR Module de sorties à relais
Séquence des opérations, 102 Propriétés, 101
Mode multiprocesseur, 408 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel.5 A, 185
modification Module de sorties TOR
Dimensions du châssis, 373 Conserver la dernière valeur, 105
Modification de l'installation en cours de Contrôle de rupture de fil, 105
fonctionnement (CiR), 229 Court-circuit à L+, 105
Paramètres dans le programme utilisateur, 229 Court-circuit à M, 105
Modification de l'installation durant le CPU cible pour alarme, 105
fonctionnement, 103 Diagnostic, 105
Modification de l'installation en cours de Données de diagnostic, 454
fonctionnement (CiR) Forçage à "1",
modification, 229 Fusion du fusible, 105
Module analogique, 191 Paramètres, 105, 442
Alarme, 259 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 175
Alarme de diagnostic, 259 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 180
Comportement, 221 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 154
défaillance de la tension de charge, 222 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 150
DEL EXTF, 255 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 164
DEL INTF, 255 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 164
détermination de l'erreur de mesure/sortie, 224 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 170
Diagnostic, 255 structure enregistrement 1, 443
Paramétrage, 229 tension d'alimentation L+ manquante, 105

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


506 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

Utiliser la valeur de remplacement, 105 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 330


Validation alarme de diagnostic, 105 Soudure froide, 231
module d'entrée analogique structure enregistrement 1, 446
Absence de tension auxiliaire, 257 Température de référence, 231
Adaptateur de plage de mesure faux/absent, 257 Type de mesure, 230
SM 431, 300 Unité de température, 231
Alarme de diagnostic, 230 Valeur limite, 230
Alarme process perdue, 258 Module d'entrée TOR
avec séparation galvanique, 233 Absence alimentation capteurs, 104
Causes d'erreurs et remèdes, 257 conserver la dernière valeur, 104
Coefficient de température, 231 Contrôle de rupture de fil, 104
Connecteur frontal manque, 257 Diagnostic, 104
Contrôle de rupture de fil, 230 Données de diagnostic, 449
Court-circuit à M, 258 Forçage à "1",
Débordement, 258 Paramètres, 104, 439
Débordement bas, 258 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 128
Défaut du module, 257 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 118
Défaut en EPROM, 257 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 138, 142
Défaut en RAM, 257 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 132
Défaut sur CAN-CNA, 257 SM 421, DI 32 x DC 24 V, 114
Diagnostic, 230 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 146
différence de potentiel, 233 structure enregistrement 1, 440
Données de diagnostic, 462 Temporisation d'entrée, 104
Erreur de calibrage de la durée d'exécution, 258 tension d'alimentation L+ manquante, 104
Erreur de configuration, 258 Utiliser la valeur de remplacement, 104
Erreur de voie, 257 Validation alarme de diagnostic, 104
Erreur externe, 257 Validation alarme de process, 104
Erreur interne, 257 Module TOR
Erreur sur voie de référence, 258 Absence alimentation capteurs, 109
Erreurs de paramétrage, 258 Absence de tension auxiliaire, 108
Etat STOP, 257 Alarme, 110
Informations de voie présentes, 257 Alarme de processus, 111
lissage de valeurs d'entrées analogiques, 226, 231 Alarme de processus perdue, 108, 111
message de diagnostic dans la valeur Causes d'erreurs et remèdes, 108
mesurée, 255 Connecteur frontal manque, 108
Messages de diagnostic, 256 Court-circuit à L+, 109
Mesure, 230 Court-circuit à M, 108
Paramétrage manquant, 257 Défaut du module, 108
Paramètres, 230, 445 Défaut en EPROM, 108
paramètres erronés, 257 DEL EXTF, 106
Plage de mesure, 231 DEL INTF, 106
raccordement de résistances, 241 Diagnostic, 106
Raccordement de thermomètres à résistance, 241 Erreur de voie, 108
Raccordement des capteurs de mesure, 233 Erreur externe, 108
Raccorder un thermocouple., 244 Erreur interne, 108
réjection de fréquence perturbatrice, 231 Erreurs de paramétrage, 108
Rupture de fil, 258 Etat STOP, 108
sans séparation galvanique, 233 Fusion du fusible, 109
SM 431, AI 16 x 13 bits, 300 Informations de voie présentes, 108
SM 431, AI 8 x 13 bits, 262 Messages de diagnostic, 107
SM 431, AI 8 x 14 bits, 271, 289 Panne de tension interne, 108
SM 431, AI 8 x 16 bits, 341 Paramétrage, 103

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 507
Index

Paramétrage manquant, 108 Normes, 23


paramètres erronés, 108 Nouvelle-Zélande
Rupture de fil, 109 Marquage, 26
séquence des opérations jusqu'à la mise en Numéro de référence
service, 102 6ES7 400-1JA11-0AA0, 41
tension d'alimentation L+ manquante, 109 6ES7 400-1TA11-0AA0, 41
voies déclenchant des alarmes, 111 6ES7 400-2JA10-0AA0, 43
Modules 6ES7 403-1JA11-0AA0, 49
conditions de transport et de stockage, 34 6ES7 403-1TA11-0AA0, 49
Stockage, 34 6ES7 405-0KA02-0AA0, 92
Modules à relais 6ES7 405-0KR02-0AA0, 92
Homologation cULus, 27 6ES7 405-0RA02-0AA0, 96
Modules d'alimentation 6ES7 407-0DA02-0AA0, 71
Messages d'erreur, 61 6ES7 407-0KA02-0AA0, 77
Propriétés, 51 6ES7 407-0KR02-0AA0, 77
tâches, 51 6ES7 407-0RA01-0AA0, 80
Modules d'alimentation aptes à la redondance, 53 6ES7 407-0RA02-0AA0, 83
Modules de couplage S5, 388 6ES7 408-0TA00-0AA0, 422
Modules de signaux Module d'alimentation, apte à la redondance, 53
Données de diagnostic, 447
Modules de sorties analogiques
Propriétés, 194 O
Modules de sorties TOR
OB
Propriétés, 100
Signification, 480
Modules d'entrées TOR
OB 40, 111, 260
Propriétés, 99
information de démarrage, 260
Modules S5
OB 82, 110, 259
Adressage, 389
octets 0 et 1
configuration, 396
des données de diagnostic, 448
Montage
OP
Connecteur, 413
Signification, 480
Exigences de sécurité, 30
optimisation
Unité de ventilation 120/230 V cc, 424
Temps de circulation des signaux, 124
Unité de ventilation 24 V cc, 427
Organes de commande, 57
MPI
Fonction, 59
Signification, 480
IM 463-2, 390
MRES
OS
Signification, 480
Signification, 480
MSTR
Signification, 480
P
N PAA
Signification, 480
N° de référence
Pack de documentation, 4
6ES7 408-1TA01-0XA0, 426
PAE
6ES7 408-1TB00-0XA0, 423
Signification, 480
6ES7 431-1KF10-0AB0, 271
Panne de tension interne
6ES7 467-5FJ00-0AB0, 403
Module TOR, 108
6ES7 467-5GJ00-0AB0, 403
Paramétrage
6ES7 467-5GJ01-0AB0, 403
de modules TOR, 103
6ES7 467-5GJ02-0AB0, 403
IM 460-0 et IM 461-0, 372
IM 463-2, 387

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


508 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

IM 460-1 et IM 461-1, 377 conditions de transport et de stockage, 34


IM 460-3 et IM 461-3, 380 Fonction, 55
IM 460-4 et IM 461-4, 384 Stockage, 34
Module analogique, 229 Plage d'adresses
Programme utilisateur, 437 Réglage, 395
Paramétrage manquant Plage de mesure
module d'entrée analogique, 257 module d'entrée analogique, 231
Module TOR, 108 SM 431, AI 16 x 13 bits, 309
Paramètre SM 431, AI 16 x 16 bits, 327
SM 431, AI 8 x 14 bits, 294 SM 431, AI 8 x 13 bits, 270
Paramètres SM 431, AI 8 x 16 bits, 354
Dynamique, 103, 229 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 340
Enregistrement, 437 voies d'entrées analogiques, 218
modifier dans le programme utilisateur, 103, 229 Plage de sortie
module de sortie analogique, 232 module de sortie analogique, 232
Module de sorties TOR, 105, 442 Plages de mesure
module d'entrée analogique, 230, 445 SM 431, AI 8 x 14 bits, 287, 298
Module d'entrée TOR, 104, 439 Plages de sortie
SM 421, DI 16 DC 24 V, 123 SM 432, AO 8 x 13 bits, 363
SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 136 Plaque de protection, 60
SM 421, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 159 Plaque signalétique, 23
SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 184 PROFIBUS-DP, 405
SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 168 Longueur de câble, 410
SM 431, AI 16 x 13 bits, 306 Programme utilisateur
SM 431, AI 16 x 16 bits, 321 Paramétrage, 437
SM 431, AI 8 x 13 bits, 268 Propriétés
SM 431, AI 8 x 14 bits, 282 SM 431, 300
SM 431, AI 8 x 16 bits, 349 Goulotte à câbles et unité de ventilation, 419
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 336 Module d'alimentation, redondant, 53
SM 432, AO 8 x 13 bits, 362 Module de sorties à relais, 101
Statique, 103, 229 Modules d'alimentation, 51
Paramètres dynamiques :, 103 Modules de sorties analogiques, 194
paramètres erronés Modules de sorties TOR, 100
module d'entrée analogique, 257 Modules d'entrées TOR, 99
Module TOR, 108 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 128
Paramètres statiques, 103 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 118
Paramètres, modifiables, 437 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 138, 142
PARM_MOD SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 132
SFC 57, 437 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 146
Perturbation SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 175
sinusoïdale, 32 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 180
sous forme d'impulsions, 31 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 154
Perturbations radioélectriques SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 150
Emission, 33 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A, 185
PG SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 160, 164
Signification, 480 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 170
Pièces de rechange SM 431, AI 16 x 13 bits, 300
Références de commande, 471 SM 431, AI 8 x 13 bits, 262
S7-400, 471 SM 431, AI 8 x 14 bits, 271, 289
Pile, 34, 55 SM 431, AI 8 x 16 bits, 341
Pile de sauvegarde, 55 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 330
Caractéristiques techniques, 56 SM 432, AO 8 x 13 bits, 356

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 509
Index

Unité de ventilation 24 V cc, 426 à un module de sorties analogiques, 251


PS Raccordement de charges
Signification, 480 à un module de sorties analogiques, 251
PS 405 10A Raccordement de charges à des sorties de courant
Caractéristiques techniques, 91, 93 à un module de sorties analogiques, 254
PS 405 10A et PS 405 10A R raccordement de charges à une sortie de tension
Eléments de commande et de signalisation, 90, 92 à un module de sorties analogiques, 252
PS 405 10A R raccordement de résistances
Caractéristiques techniques, 91, 93 à un module d'entrées analogiques, 241
PS 405 20A Raccordement de thermomètres à résistance
Eléments de commande et de signalisation, 94, 96 à un module d'entrées analogiques, 241
PS 405 20A Caractéristiques techniques, 97 Raccordement des capteurs de mesure
PS 405 20A Caractéristiques techniques, 97 à un module d'entrées analogiques, 233
PS 405 4A RAM
Caractéristiques techniques, 87, 89 Signification, 480
Eléments de commande et de signalisation, 86, 88 rayon de cintrage
PS 407 pour FO, 415
Caractéristiques techniques 10A, 75, 78 Réactions du réseau, 33
PS 407 10A et PS 407 10A R REDF
Eléments de commande et de signalisation, 74, 77 Signification, 480
PS 407 10A R Réduction
Caractéristiques techniques, 75, 78 Vibrations, 37
PS 407 20A Référence
Caractéristiques techniques, 81, 84 6ES7 400-1JA01-0AA0, 41
Eléments de commande et de signalisation, 80, 83 6ES7 400-1TA01-0AA0, 41
PS 407 4A 6ES7 400-2JA00-0AA0, 43
Caractéristiques techniques, 69, 72 6ES7 401-1DA01-0AA0, 48
Eléments de commande et de signalisation, 68, 71 6ES7 401-2TA01-0AA0, 46
6ES7 403-1JA01-0AA0, 49
6ES7 403-1TA01-0AA0, 49
Q 6ES7 405-0KA01-0AA0, 90
6ES7 405-0KR00-0AA0, 90
QI
6ES7 405-0RA01-0AA0, 94
Signification, 480
6ES7 407-0DA01-0AA0, 68
QV
6ES7 407-0KA01-0AA0, 74
Signification, 480
6ES7 407-0KR00-0AA0, 74
6ES7 407-0RA01-0AA0, 80
6ES7 421-1BL01-0AA0, 114
R
6ES7 421-1EL00-0AA0, 146
raccordement 6ES7 421-1FH00-0AA0, 138
Soudure froide, 249 6ES7 421-1FH20-0AA0, 142
Raccordement 6ES7 421-5EH00-0AA0, 128
Boîte de compensation, 247 6ES7 421-7BH01-0AB0, 118
Capteurs de mesure isolés, 234 6ES7 421-7DH00-0AB0, 132
Capteurs de mesure non isolés, 235 6ES7 422-1BH11-0AA0, 150
Capteurs type tension, 236 6ES7 422-1BL00-0AA0, 160
de charges à des sorties de courant, 254 6ES7 422-1FF00-0AA0, 170
IM 463-2, 392 6ES7 422-1FH00-0AA0, 175
IM 467 FO au câble à fibres optiques, 413 6ES7 422-1HH00-0AA0, 185
Thermocouples à thermomètre à résistance, 250 6ES7 422-5EH00-0AB0, 180
Thermomètres à résistance et résistances, 241 6ES7 422-5EH10-0AB0, 154
Raccordement d'actionneurs 6ES7 422-7BL00-0AB0, 164

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


510 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

6ES7 431-0HH00-0AB0, 300 Réponse indicielle


6ES7 431-1KF00-0AB0, 262 Réjection fréqu. perturb. 10 Hz, 351
6ES7 431-1KF20-0AB0, 289 Réjection fréqu. perturb. 400 Hz, 352
6ES7 431-7KF00-0AB0, 341 Réjection fréqu. perturb. 50 Hz, 351
6ES7 431-7KF10-0AB0, 330 Réjection fréqu. perturb. 60 Hz, 352
6ES7 431-7QH00-0AB0, 310 Représentation des valeurs analogiques, 196
6ES7 432-1HF00-0AB0, 356 dans la plage de courant 0 à 20 mA, 203
6ES7 460-0AA01-0AB0, 371 dans la plage de courant 4 à 20 mA, 204
6ES7 460-1BA00-0AB0, 375 dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA, 203
6ES7 460-1BA01-0AB0, 375 dans les plages de sortie de tension 0 à 10 V et 1 à
6ES7 460-3AA01-0AB0, 378 5 V, 216
6ES7 460-4AA01-0AB0, 382 dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V, 201
6ES7 461-0AA01-0AA0, 371 dans les plages de tension ± 500 mV à ±25
6ES7 461-1BA00-0AA0, 375 mV, 201
6ES7 461-1BA01-0AA0, 375 dans les plages de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V, 202
6ES7 461-3AA01-0AA0, 378 pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ, 205
6ES7 461-4AA01-0AA0, 382 pour des plages de sortie de courant, 217
Références de commande pour des plages de sortie de tension, 216
Pièces de rechange, 471 pour plages de sortie de courant ± 20 mA, 217
Réglage pour plages de sortie de courant 0 à 20 mA et 4 à
Adaptateur de plage de mesure, 218 20 mA, 217
Châssis d'extension S5, 394 pour plages de sortie de tension ± 10 V, 216
Plage d'adresses, 395 pour plages de tension, 201
règles pour résistances thermométriques Pt 100, 200,
Couplage, 368 500,1000, 206
réjection de fréquence perturbatrice pour sonde thermométrique à résistance Cu 10
module d'entrée analogique, 231 climat, 208
Réjection fréqu. perturb. 10 Hz pour sonde thermométrique à résistance Cu 10
Réponse indicielle, 351 standard, 208
Réjection fréqu. perturb. 400 Hz pour sonde thermométrique à résistance Ni x00
Réponse indicielle, 352 climat, 207
Réjection fréqu. perturb. 50 Hz pour sonde thermométrique à résistance Ni x00
Réponse indicielle, 351 standard, 207
Réjection fréqu. perturb. 60 Hz pour sonde thermométrique à résistance Pt x00
Réponse indicielle, 352 climat, 206
remplacement pour thermocouple type B, 209
Fusible, 174, 179 pour thermocouple type E, 210
Remplacement pour thermocouple type J, 210
Fusible, 183 pour thermocouple type K, 211
Remplacement de modules, 408 pour thermocouple type L, 211
Répéteur RS 485, 429 pour thermocouple type N, 212
aspect, 431 pour thermocouple type R, S, 212
avec liaison à la terre, 432 pour thermocouple type T, 213
avec terre, 432 pour thermocouple type U, 213
Brochage, 435 pour voies de sorties analogiques, 214
Caractéristiques techniques, 435 pour voies d'entrée analogique, 198
fonctionnement sans terre, 432 représentation binaire des plages de sortie, 214
règles, 430 représentation binaire des plages d'entrée, 199
sans liaison à la terre, 432 Résolution, 196
Schéma de branchement, 433 Résolution des mesures, 198
Utilisation, 430 Réutilisation
Répéteur voir Répéteur RS 485, 429 LWL, 414

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 511
Index

RL Longueur de câble, 393


Signification, 480 Séparation de potentiel, 434
Rupture de fil Services de communication
module d'entrée analogique, 258 IM 467, 405
Module TOR, 109 IM 467 FO, 405
SFB
Signification, 480
S SFC
Signification, 480
S
SFC 51, 110, 259
Signification, 481
SFC 55 WR_PARM, 437
S-
SFC 56 WR_DPARM, 437
Signification, 480
SFC 57 PARM_MOD, 437
S+
SFC 59, 110, 259
Signification, 480
Signalisations
S7-400
Erreurs de paramétrage, 324
Accessoires, 471
Signaux analogiques
Pièces de rechange, 471
Conducteurs, 251
Schéma de branchement
Signe
SM 431, 302
Valeur analogique, 196
Répéteur RS 485, 433
Signification
SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 181
Abréviations, 479, 480
SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 155
AI, 479
SM 431, AI 16 x 13 bits, 302
AO, 479
SM 431, AI 8 x 13 bits, 264
API, 480
SM 431, AI 8 x 14 bits, 273, 290
AS, 479
SM 431, AI 8 x 16 bits, 343, 358
BAF, 479
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 332
BUS1F, 479
Schéma de branchement et de principe
CA, 479
SM 421, DI 16 x DC 24 V, 119
CAN, 479
SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 139, 143
CC, 479
SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 133
CEM, 479
SM 421, DI 32 x DC 24 V, 115
CH, 479
SM 421, DI 32 x UC 120 V, 147
CNA, 479
SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 176
COMP, 479
SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 151
CONT, 480
SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 161, 165
CP, 479
SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 171
CPU, 479
Schéma de principe
CR, 479
SM 431, 301
CSDE, 479
SM 431, AI 16 x 13 bits, 301
DB, 479
SM 431, AI 8 x 14 bits, 272, 289
DI, 479
SM 431, AI 8 x 16 bits, 342, 357
DO, 479
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 331
EEPROM, 479
SCL
EPROM, 479
Signification, 480
ER, 479
Segment
EV, 479
Longueur de câble, 430
EWS, 479
Sélecteur de longueur de câble, 391
EXM, 479
Sélecteur de mode, 407
EXTF, 479
Sélecteur d'interface, 391
FB, 479
Sélection
FC, 479
Interface, 393

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


512 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

FEPROM, 479 Signification, 480


FM, 479 SM 421, DI 16 x AC 120 V
FO, 480 Caractéristiques techniques, 130
FRCE, 479 Connexion, 129
GD, 480 Propriétés, 128
GV, 480 SM 421, DI 16 x DC 24 V
IC, 480 Caractéristiques techniques, 120
IFM1F, 480 Données de diagnostic, 449
IM, 480 Paramètres, 123
INTF, 480 Propriétés, 118
IP, 480 Schéma de branchement et de principe, 119
L+, 480 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V
LIST, 479 Caractéristiques techniques, 140, 144
LOG, 480 Propriétés, 138, 142
LWH, 480 Schéma de branchement et de principe, 139, 143
M, 480 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V
M-, 480 Caractéristiques techniques, 134
M+, 480 Données de diagnostic, 452
MANA, 480 Paramètres, 136
MPI, 480 Propriétés, 132
MRES, 480 Schéma de branchement et de principe, 133
MSTR, 480 SM 421, DI 32 x DC 24 V
OB, 480 Caractéristiques techniques, 116
OP, 480 Schéma de branchement et de principe, 115
OS, 480 SM 421, 147
PAA, 480 Schéma de branchement et de principe,
PAE, 480 SM 421, DI 32 x UC 120 V
PG, 480 Caractéristiques techniques, 148
PS, 480 Propriétés, 146
QI, 480 SM 421, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
QV, 480 Paramètres, 159
RAM, 480 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A
REDF, 480 Caractéristiques techniques, 177
RL, 480 Propriétés, 175
S, 481 Schéma de branchement et de principe, 176
S +, 480 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A
SCL, 480 Caractéristiques techniques, 182
SFB, 480 Données de diagnostic, 459
SFC, 480 Paramètres, 184
SM, 480 Propriétés, 180
SZL, 480 Schéma de branchement, 181
TD, 480 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
TR, 480 Caractéristiques techniques, 156
UC, 481 Données de diagnostic, 454
UCM, 481 Propriétés, 154
UH, 481 Schéma de branchement, 155
Uiso, 481 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A
UR, 481 Caractéristiques techniques, 152
USR, 481 Propriétés, 150
Vs, 481 Schéma de branchement et de principe, 151
ZG, 481 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A
SM Caractéristiques techniques, 187

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 513
Index

Propriétés, 185 Erreurs de paramétrage, 353


SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A Paramètres, 349
Caractéristiques techniques, 162, 166 Plage de mesure, 354
Données de diagnostic, 457 Propriétés, 341
Paramètres, 168 Schéma de branchement, 343
Propriétés, 160, 164 Schéma de branchement, 343
Schéma de branchement et de principe, 161, 165 Schéma de principe, 342
SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A Schéma de principe, 342
Caractéristiques techniques, 172 Type de mesure, 354
Propriétés, 170 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit
Schéma de branchement et de principe, 171 Caractéristiques techniques, 333
SM 431, AI 16 x 13 bits Données de diagnostic, 465
Adaptateurs de plage de mesure, 306 Indication des erreurs de paramétrage, 339
Caractéristiques techniques, 303 Paramètres, 336
Paramètres, 306 Plage de mesure, 340
Plage de mesure, 309 Propriétés, 330
Propriétés, 300 Schéma de branchement, 332
Schéma de branchement, 302 Schéma de principe, 331
Schéma de principe, 301 Type de mesure, 340
Type de mesure, 308 SM 432, AO 8 x 13 bits
SM 431, AI 16 x 16 bits Câblage des sorties analogiques, 363
Adaptateurs de plage de mesure, 321 Paramètres, 362
Contrôle de rupture de fil, 328 Plages de sortie, 363
Données de diagnostic, 462 Propriétés, 356
Erreurs de paramétrage, 324 Sortie
Paramètres, 321 module de sortie analogique, 232
Plage de mesure, 327 Sortie de valeurs analogiques
Type de mesure, 325 blocs de STEP 7, 191
SM 431, AI 8 x 13 bits Soudure froide, 248
Caractéristiques techniques, 265 module d'entrée analogique, 231
Paramètres, 268 raccordement, 249
Plage de mesure, 270 Stockage, 34
Propriétés, 262 Modules, 34
Schéma de branchement, 264 Pile de sauvegarde, 34
Schéma de principe, 263 Surcharge
Type de mesure, 269 sur 24 V, 64
SM 431, AI 8 x 14 bits sur 5 V, 64
Adaptateurs de plage de mesure, 282, 294 Surveillance des ventilateurs, 420
Caractéristiques techniques, 274, 291 SZL
mesure de résistance, 286 Signification, 480
Mesure de résistance, 298
Paramètre, 294
Paramètres, 282 T
Plages de mesure, 287, 298
tâches
Propriétés, 271, 289
Châssis, 39
Schéma de branchement, 273
Modules d'alimentation, 51
Schéma de branchement, 273
TD
Schéma de principe, 272, 289
Signification, 480
Types de mesure, 285, 297
Technical Support, 5
SM 431, AI 8 x 16 bits
Température de la soudure froide de thermocouples
Caractéristiques techniques, 344, 359
compensation, 245
Données de diagnostic, 468
Température de référence

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


514 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Index

module d'entrée analogique, 231 SM 431, AI 8 x 14 bits, 297


Temporisation d'entrée, 127
Module d'entrée TOR, 104
Temps de circulation des signaux U
optimisation, 124, 137
UC
Temps de conversion
Signification, 481
Voie de sortie analogique, 227
UCM
voies d'entrées analogiques, 225
Signification, 481
Temps de cycle
UH
voies de sorties analogiques, 227
Signification, 481
voies d'entrées analogiques, 225
Uiso
Temps de réponse, 227, 228
Signification, 481
Temps d'établissement, 227
UL
Temps d'exécution de base
Homologation, 26
voies de sorties analogiques, 227
Unité de température
voies d'entrées analogiques, 225
module d'entrée analogique, 231
Tension d'alimentation
Unité de ventilation
Capteur, 237
120/230 V CA, 423
Défaillance, 125
24 V cc, 426
Tension d'alimentation L+ manquante
Unité de ventilation 120/230 V ca
Module de sorties TOR, 105
Caractéristiques techniques, 424
Module d'entrée TOR, 104
Eléments de commande et de signalisation, 423
Module TOR, 109
Fusible, 423
Tension de sauvegarde, 59
Unité de ventilation 120/230 V cc
Tension thermique, 245
Montage, 424
Tensions d'essai, 38
Unité de ventilation 24 V cc
Thermocouple
câblage, 426
Construction, 244
Caractéristiques techniques, 427
fonctionnement, 245
Montage, 427
raccordement à un module analogique, 244
Propriétés, 426
Thermocouples à thermomètre à résistance
UR
raccordement, 250
Signification, 481
Thermomètres à résistance et résistances
UR1
raccordement, 241
Caractéristiques techniques, 42
TR
Construction, 41
Signification, 480
UR2
Transducteur de mesure 2 fils, 237
Caractéristiques techniques, 42
Transducteur de mesure 4 fils, 239
UR2-H
Transport/manutention, 34
Caractéristiques techniques, 45
Type de mesure
Construction, 44
module d'entrée analogique, 230
USR
SM 431, AI 16 x 13 bits, 308
Signification, 481
SM 431, AI 16 x 16 bits, 325
Utilisation
SM 431, AI 8 x 13 bits, 269
IM 467/ IM 467 FO, 403
SM 431, AI 8 x 14 bits, 285
Répéteur RS 485, 430
SM 431, AI 8 x 16 bits, 354
Utiliser la valeur de remplacement
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 340
Module de sorties TOR, 105
voies d'entrées analogiques, 218
Module d'entrée TOR, 104
Type de pile, 56
Type de sortie
module de sortie analogique, 232
Types de mesure

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 515
Index

V
Valeur analogique
conversion, 196
Signe, 196
Valeur limite
module d'entrée analogique, 230
valeurs de sortie
liens de dépendance, 169
Valeurs d'entrée
liens de dépendance, 126
validation
Alarme, 110, 259
Validation alarme de diagnostic
Module de sorties TOR, 105
Module d'entrée TOR, 104
Validation alarme de process
Module d'entrée TOR, 104
Ventilateurs, 420
Vibrations, 37
Réduction, 37
Voie de sortie analogique
Temps de conversion, 227
Temps de réponse, 228
voies de sorties analogiques
Temps de cycle, 227
Temps d'exécution de base, 227
Voies déclenchant des alarmes
du module TOR, 111
voies d'entrées analogiques
Plage de mesure, 218
Représentation des valeurs analogiques, 198
Temps de conversion, 225
Temps de cycle, 225
Temps d'exécution de base, 225
Type de mesure, 218
Vs
Signification, 481

W
WR_DPARM
SFC 56, 437
WR_PARM
SFC 55, 437

Z
ZG
Signification, 481

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules


516 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Vous aimerez peut-être aussi