Recueils de directives pratiques du BIT
Scurit et hygine
dans les manutentions portuaires
Edition rvise
Bureau International du Travai
II I I
Genve
III I II
47867
liii
II
ISBN 92-2-201593-2
Premire dition 1958
Deuxime dition 1979
Les publications du Bureau international du Travail peuvent tre obtenues
dans les principales librairies ou auprs des bureaux locaux du BIT. On peut
aussi se les procurer directement, de mme qu'un catalogue ou une liste des
nouvelles publications, l'adresse suivante: Publications du BIT, Bureau
international du Travail, CH-1211 Genve 22, Suisse.
Imprini6 par Les Imprimeries Runies de Chambry, France
Avant-propos
Les transports par mer ou par voie d'eau intrieure se sont
considrablement intensifis au cours des trois dernires dcennies;
le tonnage des cargaisons solides embarques ou dbarques dans
les ports maritimes du monde a pass de quelque 375 millions de
tonnes en 1937 plus de 1 000 millions de tonnes en 1970.
A l'poque de la prparation de la premire version du recueil
de directives pratiques du BIT consacr la scurit et l'hygine
dans les manutentions portuaires, le type de manutention le plus
courant tait le systme break-bulk, qui intressait pour l'essentiel
des charges isoles manipules l'aide des grues de quai, des engins
de bord et des transports routiers ordinaires de l'poque. Les marchandises taient assembles grand-peine, dans les entreponts ou
quai, en charges qui taient ensuite souleves au moyen d'lingues,
de filets ou de palettes. Il tait rare que ces charges dpassent
5 tonnes. Le travail tait la fois pnible et dangereux, et le mtier
de docker accusait des taux de frquence et de gravit des accidents
situs parmi les plus levs.
Alors que, dans de nombreuses parties du monde, les manutentions portuaires continuent s'effectuer de la mme manire, des
dveloppements extrmements importants ont eu pour effet de
modifier profondment la nature des oprations. La modification
la plus spectaculaire a sans doute t apporte par l'introduction
des conteneurs, grce auxquels un navire de 30000 tonnes ou
davantage, embarquant ou dbarquant quelque deux mille conteneurs, n'est immobilis au port que durant deux ou trois jours. Un
autre dveloppement vise les navires rouliers permettant de trans-
porter sur camions, d'un pays un autre, de grandes quantits
de fret sans rupture de charge. C'est pour rpondre ces dveloppements que l'on a conu et amnag plusieurs terminaux maritimes qui leur sont spcialement destins. 0es engins de levage
mobile de type sophistiqu ont t mis au point, et les navires euxmmes comportent des portes de chargement, des rampes de chargement et des monte-charge - tous actionns mcaniquement V
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
qui permettent aux chariots lvateurs d'enlever des marchandises
d'un pont l'autre et du navire au quai.
Cette situation a conduit le Conseil d'administration du Bureau
international du Travail convoquer une runion d'experts sur la
scurit et l'hygine dans les manutentions portuaires, qui s'est
tenue en janvier 1976 et laquelle ont pris part trois experts dsigns en consultation avec les gouvernements, trois experts dsigns
en consultation avec les membres employeurs et trois experts
dsigns en consultation avec les membres travailleurs du Conseil
d'administration 1 La seconde question figurant l'ordre du jour
de cette runion tait la rvision du recueil de directives pratiques
1
Les neuf ecperts dsigns taient:
M. T. Cronin, secrtaire national de la Section des docks, Syndicat des
travailleurs des transports et autres secteurs, Londres.
M. G. A. Cullington, administrateur dlgu, Huli and Humber Cargo
Handling Co. Ltd., Huli.
M. S. Dahmen Carvacho, chef de la Section maritime de la Division de la
prvention des risques professionnels, Institut de la scurit du travail,
Vifla del Mar.
M. J. K. Enimpah, responsable de la scurit et de la formation, Tema
Shipyard and Drydock Corporation, Tema.
M. C. H. Fitzgibbon, secrtaire gnral de la Fdration des travailleurs
portuaires d'Australie, Sydney.
M. T. W. Gleason, prsident international de l'Association internationale
des dockers, New York.
M. E. C. March, Administration de la scurit et de l'hygine du travail,
ministre du Travail des Etats-Unis, Washington, DC.
M. M. J. McEntee, inspecteur technique des fabriques, Direction de la
scurit et de l'hygine, Londres.
M. T. N. Novikov, directeur ad,joint du Dpartment de la rglementation
du travail et des salaires, ministre de la Marine marchande, Moscou.
Les organisations internationales gouvernementales ou non gouvernementales ci-aprs taient galement reprsentes la runion:
- Organisation mondiale de la sant;
- Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime;
- Organisation internationale de normalisation.
V,
Avant-propos
du BIT sur la scurit et l'hygine dans les manutentions portuaires.
Les experts convinrent d'incorporer au recueil nombre de dispositions nouvelles et de rviser une partie des dispositions existantes.
L'ensemble des prsentes directives a t conu, l'instar de
celles qui faisaient l'objet de la premire version du recueil, non
comme un rglement, mais comme un guide groupant des recommandations concises compltes par des annexes relatives . l'essai
des appareils de levage et d'autres questions.
Lors de la runion de 1976, les experts, tout en se flicitant de
la possibilit qui leur tait offerte de procder une rvision du
recueil existant la lumire des progrs techniques enregistrs dans
les manutentions portuaires, ont soulign que de nombreuses dis-
positions dudit recueil n'avaient en rien perdu de leur validit du
fait que, dans plusieurs parties du monde, une proportion substantielle des cargaisons solides ( l'exception des marchandises en
vrac) continuait d'tre charge ou dcharge par des mthodes
conventionnelles. Ils ont reconnu que toutes les dispositions du
prsent recueil ne pourraient tre appliques telles quelles dans
tous les pays et dans toutes les rgions et qu'il serait ncessaire,
dans certains cas, de les adapter aux conditions locales.
Ils ont admis, par ailleurs, qu'il serait difficile d'appliquer
certaines recommandations aux matriels existants; lors de l'introduction de nouveaux matriels, par contre, il ne devrait pas y
avoir de problme. Ils ont, par consquent, t d'avis que les
matriels en service qui n'taient pas conformes aux directives
rvises deVraient, partout o la chose tait ralisable, tre mis en
conformit avec elles dans les meilleurs dlais, l'occasion d'une
entre en radoub, par exemple. Quant aux matriels neufs, ils
devraient tre conformes aux nouvelles directives.
Les experts ont en utre considr que les dispositions du prsent recueil devraient galement s'appliquer, le cas chant, aux
navires du type LASH (. allges embarques) ou d'un type similaire, cela bien que les nouvelles directives ne fassent aucune mention spcifique des navires de cette catgorie.
Les experts ont enfin exprim l'avis que l'dition rvise du
recueil de directives constituait une somme de conseils dont les
vu
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Etats Membres de l'OIT pourraient tirer grand profit. Ces conseils
seront utiles toutes les institutions et toutes les personnes qui
assument une responsabilit en matire de scurit et d'hygine
dans les travaux de manutention portuaire (services officiels,
employeurs, travailleurs, constructeurs et organismes professionnels exerant une activit dans le domaine de la scurit et de
l'hygine du travail).
Le Bureau a bnfici, pour la prparation des nouvelles directives, du concours de M. R. A. Stockbridge, du Royaume-Uni.
Table des matires
1.
Dispositions gnrales
1.1.
Dfinitions
1.2.
Rle des organismes et des personnes s'occupant de
manutentions portuaires
Maintien de l'ordre et de la propret
Dangers prsents par les travaux autres que les manutentions portuaires
Machines
Qualifications des treuillistes, des grutiers, des prposs
aux signaux, etc
1.7.
Obligations des prposs aux signaux
1.8.
Ventilation
1.9.
Eclairage
1.10. Installations lectriques
1.3.
1.4.
1.5.
1.6.
1.11. Outils main
1.12. Protection contre le feu
2. Docks
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
3.
Sols
Protection des bords des bassins
Empilage des marchandises et des matires
Protection des emplacements dangereux
Sauvetage en cas de noyade
Autres dangers
Moyens d'accs
3.1.
Moyens d'accs aux navires
3.2.
Echelles d'embarquement
3.3.
Passerelles
3.4.
Echelles amovibles
3.5.
Echelles de corde
3.6.
Accs aux cales
3.7.
Accs aux appareils de levage
Transport des personnes par voie d'eau
Protection des coutilles
Barrots, galiotes et panneaux d'coutille
Panneaux d'coutilfe manoeuvre mcanique, hydraulique ou lectrique
3.12. Passerelles de manutention
3.13. Eclairage portatif
3.8.
3.9.
3.10.
3.11.
4
5
6
7
7
8
9
10
11
12
12
13
14
14
15
17
19
19
20
22
23
25
26
31
33
35
36
39
40
41
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
3.14. Issues de secours
3.15. Manutention des panneaux, barrots et galiotes
3.16. Travail en cale
4.
5.
Appareils de levage et de manutention
4.1. Dfinitions
4.2. Dispositions gnrales
4.3. Commandes
4.4. Freins
4.5. Lubrffication
Amene des cbles sur les tambours
4.6.
Tambours cbles
4.7.
4.8. Ancrage des cbles
Verrouillage des mts de charge
4.9.
4.10. Dispositifs de changement de vitesse
4.11. Limiteurs de course
4.12. Limiteurs de charge
4.13. Indicateurs de charge maximale d'utilisation
4.14. Indicateurs de niveau des grues
4.15. Scurit au vent
4.16. Portiques de manutention
4.17. Cabines de conduite
4.18. Emerillons
4.19. Pices de lest
4.20. Voies de roulement
4.21. Caniveaux des rails de contact
4.22. Espace libre proximit d'obstacles
4.23. Dgagement des voies de roulement
4.24. Avertisseurs acoustiques
4.25. Protecteurs
4.26. Heurtoirs (butoirs)
4.27. Chssis de grues
4.28. Pneumatiques
4.29. Treuils vapeur
4.30. Plates-formes de manutention
4.31. Transporteurs
4.32. Transporteurs par gravit rouleaux, goulottes, glissires et poulains
Grues mobiles
Stabilisateurs
5.1.
5.2. Lest
Flches ou voles de longueur variable
5.3.
41
41
43
46
46
46
47
50
52
52
52
54
54
55
55
56
57
58
58
60
61
62
62
62
63
63
64
64
64
65
65
65
65
66
67
69
71
71
71
71
Table des matires
5.4.
5.5.
5.6.
5.7.
5.8.
5.9.
5.10.
Dplacements en charge
Protection des travailleurs
Dpose des charges
Indicateurs de charge admissible
Grues couples
Traction oblique
Service bord
72
73
74
74
75
76
77
6. Moufles de bord (cbles mtalliques)
6.1. Moufles une seule poulie
6.2. Moufles plusieurs poulies
6.3. Grement
6.4. Construction
6.5.
Inspection et entretien
78
78
78
79
79
7. Mts de charge
7.1.
Plans de grement
7.2. Haubans d'orientation
7.3. Treuils d'apiquage sous charge
7.4.
Stoppeur provisoire
7.5. Moufles
7.6.
Grement
7.7.
Mts de charge coupls (dispositif du colis volant)
7.8.
Indication des charges maximales d'utilisation . .
84
84
8.
.
.
Treuils d'apiquage des mts de charge
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
9.
81
Treuils d'apiquage entrans par un treuil voisin moteur et un filin auxiliaire
Treuils d'apiquage vide
Treuils d'apic1uage sous charge
Filins auxiliaires
Treuillistes
Cbles mtalliques
9.1.
Certification
Charges minimales de rupture
9.2.
9.3.
Cbles galvaniss
9.4.
Droulement des cbles
9.5.
Epissures de boucles (avec ou sans cosse)
9.6. Dispositifs d'attache
9.7.
Entretien
84
84
85
85
85
86
88
89
89
90
90
90
91
92
92
92
92
92
93
94
95
XI
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
9.8.
9.9.
9.10.
10.
Inspection
Dpose
Autres pissures
Cordages en fibres synthtiques
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
Restrictions d'emploi
Charges maximales d'utilisation
Epissures et autres dispositifs de fixation
Blingues fermes (sans fin)
Entretien
95
96
97
98
98
99
99
99
100
11.
Cordages en fibres textiles naturelles
Qualit des fibres
11.1.
11.2.
Autres spcifications
Epissures des boucles (avec ou sans cosse)
11.3.
Entretien
11.4.
101
101
101
101
101
12.
Moufles pour cordages en fibres textiles
12.1. Dispositions gnrales
12.2. Charges maximales d'utilisation
12.3. Autres spcifications
Marquage des moufles
12.4.
103
103
103
Ascenseurs marchandises
Commandes
13.1.
105
13.
13.2.
13.3.
13.4.
13.5.
13.6.
13.7.
13.8.
14.
Mouvement des vhicules bord
14.1.
14.2.
14.3.
14.4.
14.5.
14.6.
xl,
Dispositifs d'arrt
Ouvertures pour le passage des ascenseurs
Contrle de la tension des cbles et chanes de suspension
Cliquets de verrouillage
Elvateurs ciseaux
Transport de passagers
Transport de vhicules
Contrle du mouvement
Rampes de chargement et de dchargement
Tracteurs
Signaleurs (prposs aux signaux)
Personnes autorises
Travail dans les ponts ferms
104
104
105
105
106
106
107
107
108
108
109
109
109
109
110
110
111
Table des matires
15.
Terminaux conteneurs
15.1.
Dfinitions
15.2.
Sparation
15.3.
Contrle de la circulation des vhicules et des pitons
15.4.
Personnel de contrle
15.5.
Extrmits des ranges de conteneurs
15.6.
Action du vent
15.7.
Autorisations d'entre
15.8.
Personnes non autorises dans un parc de stockage
15.9. Signalisation en cas d'urgence
15.10. Engins et matriaux inutilisables, dfectueux ou dan.
gereux
112
112
113
113
115
116
116
116
118
118
15.11. Marchandises dangereuses
15.12. Contrles douaniers
15.13. Levage des conteneurs
15.14. Autres installations des terminaux
118
119
119
119
120
16.
Accs au toit des conteneurs
16.1.
Aire de visite
16.2.
Moyens d'accs
121
121
121
17.
Dispositifs de levage ventouses
123
17.1.
Appareillage de mesure, d'alarme et de maintien de la
dpression
17.2.
17.3.
17.4.
17.5.
17.6.
17.7.
Tuyauteries d'aspiration
Utilisation
Inspection
Appareillage de commande
Dpression de service
Accs aux cales
123
124
124
124
125
125
125
18.
Electro-aimants de levage
18.1.
Equipement lectrique
18.2.
Inspection
18.3.
Charges maximales d'utilisation
18.4.
Prcautions d'emploi
126
126
126
126
127
19.
Chariots lvateurs fourche
19.1.
Dispositions gnrales
19.2.
Protection des caristes
19.3.
Circuit hydraulique
128
128
128
128
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
19.4.
19.5.
19.6.
19.7.
19.8.
19.9.
19.10.
19.11.
19.12.
Limiteurs de course
Fourches
Points d'lingagc
Direction
Pression des pneumatiques
Essais
de stabilit ...............
Scurit de manoeuvre et d'utilisation
Transpalettes conducteur accompagnant pied . .
Chariots mt ou fourche rtractable et chariots fourche entre longerons
Chariots lvateurs fourche prise latrale
Prcautions gnrales
Matriel
Eclairage
19.13.
19.14.
19.15.
19.16.
19.17. Siges
19.18. Plates-formes de conduite
19.19. Chariots lectriques
19.20. Chariots bras
19.21. Batteries
19.22. Rapprovisionnement en combustible des chariots auto-
moteurs fonctionnant l'essence
Rapprovisionnexnent en combustible des chariots automoteurs fonctionnant aux gaz de ptrole liqufis
19.24. Gaz d'chappement
19.23.
129
129
130
130
130
130
130
134
135
135
136
138
139
139
139
139
140
140
140
141
142
20. Accessoires de manutention
20.1. Dfinition
20.2. Dispositions gnrales
Utilisation du fer puddl
20.3.
20.4. Traitements thermiques
Aciers
20.5.
Marquage
20.6.
Construction des lingues
20.7.
20.8.
Essais
Soudage
20.9.
20.10. Crochets de levage
144
144
144
144
145
145
21. Utilisation des accessoires de manutention
Charge maximale d'utilisation
21.1.
21.2.
Elingues brins multiples
21.3. Entreposage
Mise hors service (dpose)
21.4.
Prcautions en service
21.5.
150
150
150
150
XIV
145
148
148
148
148
151
152
Table des rnaUres
21.6.
21.7.
21.8.
21.9.
21.10.
21.11.
Levage et descente des charges
Tranage des charges
Bennes preneuses
Electro-ainiants de levage
Manoeuvres effectues avec les poupes des treuils
Radeaux de chargement et de dchargement
159
160
161
161
162
162
22. Elingues plates en sangle tisse
Dispositions gnrales
22.1.
22.2.
Prcautions en service
22.3.
Elingues plates perdues
163
163
164
164
23. Empilage et stockage des marchandises
Dispositions gnrales
23.1.
Produits en vrac stocks dans des silos, des trmies ou
23.2.
166
166
23.3.
23.4.
23.5.
23.6.
23.7.
23.8.
23.9.
23.10.
23.11.
23.12.
23.13.
des rcepteurs analogues
Piles de bois
Pte papier en balles
Fts, rouleaux de papier, etc.
Tles et mtaux en feuilles
Mtaux en bobines
Rteliers et rayonnages de stockage
Manutention des cargaisons en ponte
Soulvement et port des charges
Palettes. Dispositions gnrales
Utilisation des palettes
Inspection des palettes
167
168
168
169
169
170
170
170
172
174
174
176
24. Entrepts et locaux de stockage
Dispositions gnrales
24.1.
24.2.
Accs au sommet des piles de marchandises
24.3.
Ouvertures dans les planchers, les murs et les cloisons
24.4. Ventilation
24.5.
Autres dispositions applicables
24.6. Entretien
177
177
178
179
179
180
180
25. Rseaux ferroviaires implants sur les ports
Dispositions gnrales
25.1.
25.2. chargement et dchargement
25.3.
Mouvement des wagons
181
181
182
184
xv
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Matires, ambiances et conditions de travail dangereuses .
26.1.
Manutention des matires dangereuses
26.2.
26.3.
26.4.
Ambiances et conditions de travail dangereuses ou insalubres
Navires-citernes
Bruit
189
192
192
Equipement de protection individuelle
27.1. Dispositions gnrales
193
193
Assistance mdicale
28.1. Dispositions gnrales
28.2. BoItes de premiers secours
28.3. Brancards
28.4. Lsions provoques par des matires corrosives
28.5. Sauvetage en cas de noyade
28.6. Prsence de secouristes
28.7. Embarcations
28.8. Postes de premiers secours
28.9.
Ambulances
28.10. Tableaux d'affichage
28.11. Formation des secouristes
28.12. Registre
28.13. Examens mdicaux
195
195
195
196
196
197
197
197
197
198
198
198
199
199
Services de mdecine du travail
Dispositions gnrales
29.1.
201
201
Installations l'usage du personnel
Dispositions gnrales
30.1.
203
203
203
204
205
206
207
208
30.2.
30.3.
30.4.
30.5.
30.6.
30.7.
Eau potable
Installations sanitaires
Lavabos, bains-douches, etc.
Vestiaires
Rfectoires et cantines
Locaux d'embauchage et salles d'attente
Slection et formation des dockers
31.1. Restrictions concernant l'emploi de certaines catgories
de dockers
xv'
186
186
209
209
Table des matires
32.1.
Organisation de la scurit et de l'hygine
Dispositions gnrales
210
210
DisposItions diverses
33.1.
Dclarations et enqutes relatives aux accidents du tra-
212
33.2.
212
213
vail et aux maladies professionnelles
Mise quai et dplacement des navires
Annexes:
Essais des appareils de levage
Essais des accessoires de manutention
Examens approfondis et inspections des appareils de levage et des
accessoires de manutention
Charges d'preuve
Coefficients d'utilisation
Marquage de la classe de qualit des aciers
Traitement thermique du fer puddl
Marquage des moufles une seule poulie
Index
217
225
227
230
232
234
235
236
243
xv"
1. Dispositions gnrales
1.1. Dfinitions
1.1.1. Aux fins du prsent recueil de directives pratiques et en
l'absence d'autre indication:
l'expression manutentions portuaires signifie et comprend
tout ou partie du travail effectu terre ou bord pour le
chargement ou le dchargement de tout navire affect la
navigation maritime ou intrieure ( l'exclusion des btiments
de guerre), dans tout port maritime ou intrieur, sur tout dock,
wharf, quai ou autre endroit analogue o ce travail est effectu,
ainsi que les activits qui s'y rapportent;
le coefficient d'utilisation (dsign autrefois par l'expression
facteur de scurit) est le nombre obtenu en divisant la charge
minimale de rupture d'un engin par sa charge maximale
f)
d'utilisation;
l'expression autorit comptente dsigne un ministre, un
service gouvernemental ou toute autre autorit habilite
promulguer des rglements, des arrts ou d'autres instructions
ayant force de loi;
l'expression personne comptente dsigne une personne
approuve, en raison de sa formation ou de son exprience,
pour accomplir une tche ou une fonction ou pour assumer une
responsabilit de telle manire qu'il n'en rsulte pas de danger,
dans la mesure o cela est pratiquement ralisable;
le terme antidflagrant dsigne un mode de construction
tel qu'une explosion survenant l'intrieur d'une machine ou
d'un appareillage lectrique ne puisse se propager l'extrieur
de leur enveloppe;
le terme bigue dsigne un mt de charge gr spcialement
de temps autre afin de soulever des charges qui dpassent la
charge maximale d'utilisation des appareils de levage ordinaires
du navire;
I
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
le terme conteneur dsigne un rcipient de transport rectangulaire, rigide, rutilisable, destin recevoir des marchandises
en vrac ou un ou plusieurs articles devant tre embarqus,
susceptible d'tre utilis cette fin sans qu'il soit ncessaire de
procder un chargement intermdiaire; ce terme englobe les
conteneurs entirement ferms, les conteneurs toit ouvert,
les conteneurs-citernes comprenant des rservoirs destins
recevoir des liquides ou des gaz ainsi que les variantes de ces
types, le cas chant dmontables ou monts sur roues, pour
autant qu'ils remplissent la mme fonction essentielle et fassent
partie du systme gnral de conteneurisation; elle n'englobe
pas les bouteilles de gaz, les fts, les caisses, les botes, les cartons, les colis, les sacs, les charges unitaires ou tout autre mode
courant d'emballage;
l'expression mt-grue dsigne un mt de charge dont la
corne peut tre releve, abaisse ou oriente autour d'un axe
vertical, pendant que la charge y est suspendue, l'aide de
treuils qui font partie intgrante de l'appareil ou qui sont
utiliss essentiellement avec lui;
j) l'expression chssis-squelette dsigne un chssis destin au
dplacement des conteneurs, dont la membrure longitudinale
consiste en une poutre mdiane relie chacune de ses extrmits une poutre transversale laquelle sont fixes les roues
et les pices de coin;
l'expression portique de manutention dsigne une grue sur
rails du type portique roulant, comportant un pont horizontal
partir duquel sont commands un ou plusieurs chariots aux-
quels peuvent tre fixs des dispositifs tels que bennes preneuses,
aimants et spreaders de conteneurs;
le terme navire dsigne tout navire, btiment, bateau (autre
qu'un bateau rames), barge ou engin flottant tel qu'un dock
flottant, une plate-forme de forage ou toute structure flottante
analogue.
Dispositions gnrales
1.2. Rle des organismes et des personnes
s'occupant de manutentions portuaires
1.2.1.
Les rglements nationaux visant la protection des
dockers contre les accidents et les atteintes la sant devraient
dfinir clairement les organismes et personnes chargs d'assurer,
individuellement ou conjointement, l'application des dispositions
de ces rglements.
1.2.2.
Les organismes et les personnes qui ont la proprit ou
qui exercent le contrle des lieux de travail situs bord des
navires ou quai o sont effectues les manutentions portuaires,
ou qui fournissent les installations et le matriel utiliss dans ces
manutentions, devraient mettre disposition des lieux de travail,
des installations et du matriel offrant de bonnes garanties de
scurit et les maintenir en bon tat.
1.2.3. Les organismes et personnes qui occupent des dockers
devraient:
exercer une surveillance qui assure aux dockers des conditions
de travail aussi sres et salubres que possible;
s'ils ne sont pas eux-mmes les organismes et personnes mentionns au paragraphe 1.2.2, collaborer avec ceux-ci au maintien
des lieux de travail et du matriel dans de bonnes conditions
de scurit;
s'assurer par eux-mmes que les dockers ont t convenablement
instruits des risques inhrents leurs travaux respectifs et des
prcautions indispensables pour viter les accidents et les
atteintes la sant, et sassurer en particulier que les travailleurs
nouvellement embauchs ont t convenablement instruits de
ces risques et prcautions et font l'objet dune surveillance
sufisante;
s'assurer que les dockers sont pleinement informs, de manire
approprie, de la teneur des rglements nationaux et locaux
visant la protection des dockers contre les accidents et les
atteintes la sant.
3
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
1.2.4. (1) Les dockers devraient immdiatement signaler
leur contrematre ou leur employeur, et, si ncessaire, l'autorit comptente, toute dfectuosit susceptible de prsenter un
danger qu'ils pourraient constater sur les lieux de travail ou dans
les installations et le matriel qui y sont utiliss.
(2) Si cette dfectuosit est de nature prsenter un danger
immdiat, Vutilisation des lieux de travail, des installations ou du
matriel en question devrait tre interdite aussi longtemps que la
dfectuosit n'aura pas t limine.
1.2.5. Les dockers devraient utiliser correctement tous les
dispositifs de protection et autres appareils mis leur disposition
pour assurer leur protection ou celle d'autres personnes.
1.2.6.
Sauf en cas de ncessit absolue, aucun docker ne
devrait, moins d'y avoir t dment autoris, enlever, modifier
ou dplacer un dispositif de scurit ou un appareil quelconque
destin assurer sa protection ou celle dautres personnes, ou en
entraver le fonctionnement, ou encore entraver l'application d'une
mthode ou d'un procd adopt en vue de prvenir les accidents
ou les atteintes la sant.
1.2.7. Les dockers devraient prendre connaissance de toutes
les consignes de scurit et d 'hygine se rapportant leur travail
et s'y conformer.
1.2.8. Les dockers devraient s'abstenir de toute pratique ou
action imprudente ou dangereuse susceptible d'entraner des accidents ou des atteintes la sant.
1.2.9. Tous les organismes et personnes intresss aux manutentions portuaires devraient collaborer l'application de toute
mesure destine favoriser la prvention des accidents et la protection de la sant des dockers, sans prjudice des obligations leur
incombant en vertu des rglements nationaux.
1.3. Maintien de l'ordre et de la propret
1.3.1. Tous les quais, ponts de navire et lieux analogues o
sont effectues des manutentions portuaires devraient tre couve4
Dispositions gnrales
nablement dgags et, autant que possible, libres de tous objets
susceptibles de provoquer des chutes, des glissades ou des faux pas.
1.3.2. Les entrepts, quais et ponts de navire o sont effectues
des manutentions portuaires devraient tre maintenus en tat de
propret et, autant que possible, dbarrasss de tous dbris et
dchets.
1.3.3. Lorsqu'ils ne sont pas en service, les accessoires de
manutention, outils et autres objets analogues devraient tre
retirs des zones de travail.
1.3.4. Les manoeuvres courantes telles qu'extrmits de haubans, haubans et retenues supplmentaires, pantoires et cbles
d'apiquage devraient tre loves dans les rgles de l'art au voisinage immdiat de leurs dispositifs de fixation.
1.3.5. Les lieux quai, bord, sur les pontons ou sur tout
moyen d'accs aux navires o les dockers peuvent tre appels
par leur travail et qui sont devenus glissants . cause de la pluie,
de la neige, de la glace, de la graisse, de l'huile ou pour toute
autre cause devraient, dans la mesure o cela est pratiquement
ralisable, tre nettoys ou rendus praticables par un pandage
appropri, par exemple de sable, de cendres, de sciure de bois ou
de sel ou par d'autres moyens efficaces.
1.4. Dangers prsents par les travaux
autres que les manutentions portuaires
1.4.1.
Aucun autre travail, par exemple d'entretien ou de
rparation, tel que piquage, calfatage, peinture au pistolet, sablage
ou soudage, ne devrait tre excut sur les lieux o s'effectuent
des manutentions portuaires s'il peut en rsulter un danger ou
une gne pour les dockers du fait de la prsence de gaz, vapeurs,
fumes, poussires, rayonnements, bruit ou toute autre nuisance.
1.5. Machines
1.5.1. Tous les lments dangereux des machines, moteurs,
volants, transmissions par chane ou par friction, arbres de trans5
Scurit6 et hygine dans les manutentions portuaires
mission et tuyauteries de vapeur situs bord ou quai proximit
des lieux oi les dockers sont appels travailler ou circuler
devraient, moins qu'ils ne prsentent une scurit quivalente
par leur position ou leur construction, tre efficacement protgs
dans la mesure oi cela est pratiquement ralisable sans nuire la
scurit de manoeuvre des navires.
1.5.2. Les dispositifs de protection des machines ne devraient
pas tre enlevs lorsque celles-ci sont en service; s'ils sont enlevs
par une personne autorise, ils devraient tre remis en place le
plus tt possible et en tout cas avant que les machines soient
remises en service normal.
1.5.3. Lorsqu'un lment de machine en mouvement n'est pas
efficacement protg, il ne devrait tre examin, lubrifi, rgl ou
rpar que par des personnes dfnnent autorises.
1.5.4. Les lments de machines ne devraient tre nettoys
que lorsque la machine est l'arrt.
1.5.5. Lorsqu'une machine est mise l'arrt pour faire l'objet
de travaux d'entretien ou de rparation, des mesures suffisantes
devraient tre prises pour empcher toute remise en marche intempestive.
1.5.6. Les dispositifs de protection des machines ne devraient
tre enlevs que par des personnes dment autorises.
1.6. Qualifications des treuillistes, des grutiers,
des prposs aux signaux, etc.
1.6.1.
Seules des personnes suffisamment comptentes et
dignes de confiance devraient tre affectes la conduite des appa-
reils de levage ou de transport actionns mcaniquement ou par
un autre moyen, la transmission de signaux aux conducteurs de
ces appareils et la surveillance des cbles de levage amarrs aux
poupes et aux tambours des treuils.
6
Dispositions gnrales
1.7. Obligations des prposs aux signaux
1.7.1. Le prpos aux signaux affect une coutille devrait
faire tout son possible pour protger l'quipe travaillant cette
coutille contre les accidents.
1.7.2. Le prpos aux signaux devrait se tenir l'endroit d'o
il peut le mieux observer le travail.
1.7.3.
Les signaux que le prpos aux signaux adresse au
treuilliste ou au grutier devraient tre prcis.
1.7.4. Le prpos aux signaux devrait donner les avertissements ncessaires aux personnes qui se trouvent dans les cales,
sur des allges ou sur le quai.
1.7.5. Avant de commencer le travail de la journe, le prpos
aux signaux devrait s'assurer que son poste de travail sur le pont
ou sur la ponte est bien dgag.
1.7.6. Avant de donner un signal de hissage, le prpos aux
signaux devrait s'assurer que la charge est convenablement lingue et que le levage peut commencer sans risques pour les personnes qui travaillent en cale ou sur le pont.
1.7.7. Le prpos aux signaux ne devrait donner un signal de
descente de la charge que si la voie est libre dans la cale et l'coutille et, le cas chant, sur le pont ou sur l'allge.
1.7.8.
Avant de donner le signal d'affaler, le prpos aux
signaux devrait s'assurer que la charge peut tre dpose dans de
bonnes conditions de scurit.
1.7.9. Le prpos aux signaux devrait veiller ce qu'aucune
personne ne soit transporte par un appareil de levage, moins
qu'une autorisation spciale ait t donne cet effet.
1.8. Ventilation
1.8.1.
Dans tout comprtiment o des marchandises sont
manutentionnes, des dispositions efficaces et appropries devraient
7
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
tre prises pour assurer et entretenir une ventilation convenable
du compartiment par circulation d'air frais.
1.9. Eclalrage
1.9.1.
Tous les emplacements o sont effectues des manuten-
tions portuaires, quai ou bord, tous les abords de ces emplacements et leurs accs, ainsi que tous les lieux o les dockers sont
appels circuler au cours de leur travail, devraient tre efficacement clairs, aussi longtemps que des dockers y sont prsents,
lorsque l'clairage naturel est insuffisant.
1.9.2. L'installation d'clairage ne devrait constituer une
menace ni pour la sant ou la scurit des dockers, ni pour la
scurit du navire, de la cargaison ou de la navigation d'autres
btiments.
1.9.3.
Sur les docks, wharfs et quais o les dockers sont
appels circuler, l'clairement gnral ne devrait pas tre infrieur 5 lux.
1.9.4. Aux emplacements du quai o des manutentions portuaires ou des oprations connexes sont en cours, l'clairement ne
devrait pas tre infrieur 20 lux.
1.9.5. Lorsque des manutentions portuaires sont en cours
bord de navires ou d'allges, le meilleur clairement que l'on
puisse raisonnablement obtenir devrait tre assur; cet clairement
ne devrait pas tre infrieur 20 lux.
1.9.6. L'clairement de toutes les autres parties d'un navire
o des personnes occupes des manutentions portuaires sont
appeles circuler ne devrait pas tre infrieur 8 lux.
1.9.7. Les valeurs mentionnes aux paragraphes 1.9.3 1.9.6
se rapportent l'clairement mesur dans le plan horizontal situ
une hauteur de I m au-dessus du plan de travail.
1.9.8. (1) Les valeurs mentionnes aux paragraphes 1.9.3
1.9.6 s'appliquent principalement la manutention des marchanB
Dispositions gnrales
dises diverses; il conviendrait de s'en inspirer dans les projets de
nouvelles installations d'clairage.
(2) Ces valeurs ne devraient pas exclure le recours des installations d'clairage supplmentaire aux endroits particulirement
dangereux, par exemple aux passerelles jetes entre un navire et le
quai, aux chelles d'embarquement et aux dcrochements de l'arte
du quai.
1.9.9.
Les installations d'clairage artificiel devraient tre
ralises de manire assurer un clairement peu prs uniforme
et constant; elles devraient, dans la mesure o cela est raisonnable
et pratiquement ralisable, tre conues ou amnages de manire
rduire le plus possible l'blouissement et viter la formation
d'ombres susceptibles de dissimuler un danger.
1.9.10. Les personnes qui se rendent d'une zone dans une
autre ne devraient pas, pour autant que cela soit pratiquement
ralisable, tre soumises brusquement des carts violents du
niveau d'clairement.
1.10. Installations lectriques
1.10.1. (1) Toutes les installations et tous les circuits lectriques utiliss dans les manutentions portuaires devraient tre
conus, construits, amnags, protgs et entretenus de faon
prvenir tout danger, conformment aux prescriptions de la rglementation nationale et de l'autorit comptente.
(2) A dfaut de telles prescriptions, il conviendrait de se reporter
aux dispositions appropries du Rglement-type de scurit pour
les tablissements industriels, l'usage des gouvernements et de
l'industrie I
1.10.2.
Seules des personnes dflment autorises devraient
amnager, rgler, vrifier, rparer, dplacer ou enlever des installations ou des circuits lectriques.
Publi par le Bureau international du Travail.
9
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
1.10.3. Pour prvenir tout danger, des dispositifs efficaces
convenablement placs devraient permettre si ncessaire la mise
hors tension de toutes les parties de l'installation.
1.10.4.
Toutes les installations lectriques portatives en service
devraient tre inspectes au moins une fois par jour par une personne comptente.
1.10.5. Les installations lectriques destines tre utilises
en un lieu o il existe un risque d'explosion devraient tre d'un
modle antidflagrant appropri l'atmosphre considre.
1.10.6. Les installations lectriques exposes aux intempries
devraient tre convenablement protges contre l'humidit et la
corrosion.
1.10.7. Toutes les parties mtalliques non parcourues par le
courant devraient tre mises la terre, ou d'autres mesures appropries devraient tre prises pour empcher leur mise sous tension.
1.10.8. Les conducteurs mobiles et les cbles souples devraient
tre tenus l'cart des charges et des machines et engins en mouvement.
1.10.9. Les lampes baladeuses devraient tre utilises uni-
quement:
l o un clairage suffisant ne peut tre install de manire
fixe et permanente;
sous une tension non dangereuse dans les conditions particulires du travail effectu.
1.11. Outils main
1.11.1. Les outils main devraient tre de bonne qualit, de
construction solide et tre entretenus de manire pouvoir tre
utiliss dans de bonnes conditions de scurit.
1.11.2. Les outils main devraient tre examins priodique-
ment par une personne comptente, et les outils dfectueux
devraient tre immdiatement remplacsou rpars.
10
Dispositions gnrales
1.12. Protection contre le feu
1.12.1. Les lieux de travail des dockers devraient, si ncessaire,
tre pourvus:
d'un matriel d'extinction appropri et suffisant;
d'une alimentation suffisante en eau sous pression assez leve.
1.12.2. Des personnes formes l'emploi du matriel d'extinction devraient pouvoir se rendre rapidement disponibles pendant les heures de travail.
1.12.3. Le matriel d'extinction devrait tre bien entretenu et
inspect intervalles appropris.
1.12.4. L'autorit approprie devrait prescrire en quel lieu et
quel moment, suivant les circonstances, l'autorisation de fumer
peut tre accorde.
1.12.5. Des moyens d'vacuation suffisants et sfirs en cas
d'incendie devraient tre prvus, ainsi qu'un systme d'alarme
appropri lorsque cela est ncessaire.
1.12.6. L'autorit responsable devrait prendre des dispositions
pour l'inspection rgulire des locaux et des oprations afin de
dtecter les risques d'incendie.
1.12.7. Les dockers devraient tre informs des cas o il est
dangereux ou contre-indiqu d'utiliser de l'eau pour lutter contre
le feu.
11
2. Docks
2.1. SoIs
2.1.1. Toutes les voies d'accs rgulires d'un dock devraient
tre maintenues dans un tat qui garantisse la scurit des personnes
et du matriel utilis par les dockers.
2.1.2. Les sols devraient tre:
convenablement drains pour assurer l'coulement des eaux
pluviales dans la mesure o cela est pratiquement ralisable;
exempts de creux ou de parties saillantes telles que des bordures
surleves pouvant prsenter un danger pour les personnes, les
vhicules et les appareils de levage;
d'une rsistance suffisante pour absorber les charges transmises
par les roues des vhicules et des appareils de levage l o de
tels vhicules ou appareils sont en service ou sont susceptibles
d'tre utiliss;
aussi de niveau que cela est raisonnable et pratiquement ralisable;
dbarrasss, dans la mesure o cela est raisonnable et pratiquement ralisable, de toute matire susceptible de prsenter un
danger pour la circulation des personnes ou la manoeuvre des
engins mcaniques.
2.1.3. Toute partie de la surface d'un dock qui se trouve en
rparation devrait tre clture ou signale de manire approprie
et tre pourvue de feux clignotants ou d'un autre clairage appropri dans le cas o le dock est utilis pendant la nuit.
2.1.4. Toute rampe ou plan inclin utilis ou susceptible d'tre
utilis par un chariot lvateur fourche ou un autre vhicule dont
la scurit dpend de sa stabilit devrait avoir une pente ne dpassant pas 1: 10, moins que le chariot ou le vhicule en question
ait t spcialement conu cet effet ou que sa charge ait t
rduite pour tenir compte dune pente plus forte.
12
Docks
2.1.5. Tout obstacle permanent tel qu'un pylne d'clairage,
un pilier de voie de roulement ou un autre objet fixe susceptible
de prsenter un danger pour les vhicules devrait tre:
clairement signal par des bandes noires et jaunes alternantes
jusqu' une hauteur d'au moins 2 m ou jusqu' la hauteur o
cela est pratiquement ralisable;
pourvu d'un clairage localis, moins que l'clairage gnral
soit suffisant pour signaler clairement les bandes.
2.2. Protection des bords des bassins
2.2.1. (1) Lorsqu'un chariot lvateur fourche ou un autre
vhicule est utilis de manire rgulire proximit du bord d'un
bassin, ce bord devrait tre protg par un muret continu ou une
barrire rigide ayant une rsistance suffisante pour viter que le
chariot ou le vhicule ne tombe accidentellement dans l'eau.
Le muret ou la barrire devrait, l o cela est possible, tre
dispos l'intrieur des bollards ou des cabestans servant l'amarrage des navires.
Lorsque l'emplacement prconis au sous-paragraphe (2)
ne peut tre retenu, des ouvertures pourront tre mnages dans le
muret ou la barrire; ces ouvertures ne devraient cependant pas
tre plus larges que ne l'exigent la manoeuvre des cabestans, l'uti-
lisation des bollards ou toute autre opration qui pourrait se
rvler ncessaire.
En rgle gnrale, le muret ou la barrire devraient tre
aussi hauts que cela est pratiquement ralisable; leur hauteur ne
devrait pas tre infrieure 30 cm.
2.2.2.
Lorsqu'un chariot lvateur fourche ou un autre
vhicule n'est pas utilis de manire rgulire proximit du bord
d'un bassin, d'autres dispositions appropries, telles qu'une barrire amovible ou le recours une personne charge de transmettre
des signaux au conducteur, devraient tre prises chaque fois que
le chariot ou le vhicule manoeuvre proximit dangereuse du
bord.
13
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
2.3. Empilage des marchandises et des matires
2.3.1. Lorsque des marchandises ou des matires sont empiles
quai ailleurs que dans un conteneur, l'empilage devrait tre
excut de manire ordonne et systmatique. En particulier:
la mthode d'empilage devrait tre conforme aux directives du
chapitre 23;
les piles ne devraient pas atteindre une hauteur telle que leur
stabilit soit menace en cas de fort vent;
lorsqu'un docker est appel monter sur une pile, des moyens
d'accs offrant de bonnes garanties de scurit devraient tre
amnags conformment aux dispositions de la section 24.2;
lorsque des marchandises ou des matires sont entreposes au
bord d'un bassin, elles devraient:
j) soit tre places de manire qu'il ne reste pas suffisamment
de place pour qu'une personne puisse se glisser ou chercher
se glisser entre la pile et le bord du bassin;
ii) soit tre disposes de manire qu'il reste un espace libre
d'au moins 1,50 m entre tout point de la pile et le bord du
bassin.
2.4. Protection des emplacements dangereux
2.4.1. (1) Toute brche en bordure d'un bassin
tout angle
dangereux, toute passerelle lance sur une porte de bassin ou un
bateau-porte et tout autre emplacement dangereux analogue
devraient, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable,
tre protgs par un garde-corps.
(2) Le garde-corps devrait:
a) tre fait d'un matriau solide, bien construit et d'une rsistance suffisante, exempt de toute arte vive et maintenu en bon
tat;
Par exemple an droit des marches conduisant au plan d'eau.
14
Docks
avoir une hauteur d'au moins 1 m;
tre constitu d'une lisse ou d'une chane suprieure et d'une
sous-lisse ou d'une chane intermdiaire, la sous-lisse ou la
chane tendue intermdiaire tant place une hauteur de
50 cm environ;
avoir des chandeliers dont l'espacement ne soit pas suprieur
3 m;
dans le cas de l'accs une porte de bassin ou un bateauporte, tre prolong de 4,50 m au moins de chaque ct.
2.4.2. Des chanes ne devraient tre utilises que lorsque le
garde-corps peut tre rabattu ou est d'un type rapidement amovible
afin de permettre des oprations telles que l'amarrage d'un navire
ou son passage par la porte d'un dock.
2.4.3. (1) Lorsque des chanes sont utilises, elles devraient
tre maintenues tendues.
(2) Lorsqu'un chandelier amovible est log dans un tube ou
un socle, celui-ci devrait avoir une profondeur suffisante pour que
le chandelier soit maintenu aussi rigidement que possible en position verticale; le logement devrait tre exempt de toute matire
susceptible de faire obstacle l'insertion complte du chandelier.
2.4.4.
Le garde-corps ne devrait tre enlev que dans les cas o
son dplacement est indispensable pour permettre le mouvement
d'un navire, la manutention de marchandises ou de matires ou
l'excution de travaux de rparation.
2.5. Sauvetage en cas de noyade
2.5.1. (1) Des moyens suffisants et appropris de sauvetage
devraient tre prvus et entretenus pour porter secours toute
personne en danger de noyade.
Les moyens de sauvetage devraient comprendre des boues,
des grappins, des gaffes et tous autres engins appropris.
Les filins fixs aux boues et engins similaires devraient
avoir une section et une longueur appropries; ils devraient,
15
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
chaque fois que cela est possible, tre faits de polypropylne afin
d'assurer leur flottaison.
Les moyens de sauvetage devraient tre:
placs aussi prs du bord du bassin que cela est pratiquement
ralisable;
tenus l'abri de tout obstacle, matriel ou visuel;
inspects rgulirement par une personne responsable;
suspendus ou disposs dans des armoires de dimensions convenables peintes en couleur vive.
2.5.2. Une notice donnant des instructions claires pour la
ranimation des noys devrait tre affiche proximit immdiate
des moyens de sauvetage.
2.5.3. (1) Des chelles devraient tre disposes le long du
bord de chaque bassin afin de permettre une personne qui tombe
l'eau de remonter au niveau du quai. Ces chelles devraient:
ne pas tre espaces de plus de 50 m l'une de l'autre;
tre fixes demeure, sauf dans les cas o il est pratiquement
irralisable d'avoir des chelles fixes et aux emplacements o
les dockers n'ont pas se trouver ou passer en l'absence de
navire; toutefois, des chelles temporaires devraient y tre
installes lorsqu'un navire est en cours de chargement ou de
dchargement;
tre conformes aux dispositions des paragraphes 3.6.1 (2) (5),
dans la mesure o celles-ci leur sont applicables.
Lorsqu'il est pratiquement irralisable de prolonger une
chelle 1 m au moins au-dessus du niveau du quai, ses montants
devraient tre prolongs le plus haut possible. Lorsque aucun
prolongement n'est pratiquement ralisable, des prises convenables
pour les mains devraient tre amnages dans des niches appropries au bord du quai.
Lorsque les montants de l'chelle dpassent le niveau du
quai, ils devraient tre suffisamment vass leur partie suprieure
(voir le paragraphe 3.7.1 (3) d) pour qu'une personne puisse
16
Docks
passer entre eux; ils devraient tre inclins ou incurvs vers l'intrieur du quai.
L'chelon infrieur de l'chelle ne devrait jamais se trouver
moins de 1 m au-dessous du niveau le plus bas du plan d'eau.
Toute chelle qui n'est pas fixe demeure dans un renfoncement du mur de quai devrait tre convenablement protge de
chaque ct contre les avaries pouvant rsulter d'un choc avec
un navire.
2.5.4.
(1) Lorsque des oprations se droulent bord de
barges ou de bateaux similaires amarrs contre le flanc d'un navire
au milieu d'un courant rapide, une embarcation approprie
rames ou moteur (selon les circonstances) devrait tre prvue
lorsque cela est pratiquement ralisable et rester disponible pour
permettre le sauvetage de toute personne qui pourrait tomber
dans l'eau et tre emporte par le courant.
(2) Une ou plusieurs personnes devraent tre rendues spcialement responsables de la manoeuvre de l'embarcation en cas
d'alerte.
2.6. Autres dangers
2.6.1. (1) Dans les zones dangereuses, un chemin rserv aux
pitons devrait tre amnag . l'intention des personnes qui doivent
circuler dans le dock ou se rendre sur les navires qui s'y trouvent;
ce chemin devrait tre clairement marqu.
Le chemin en question devrait, o cela est possible,
viter d'emprunter tout parcours utilis rgulirement par des
vhicules du dock, tel que le primtre des piles de marchandises
et les accs aux entrepts.
Lorsque le chemin doit traverser une zone parcourue par des
vhicules, des signaux avertisseurs, fixs demeure chaque fois que
cela est possible, devraient tre placs de manire bien visible.
Tout angle o la visibilit est masque par des btiments ou
d'autres ouvrages devrait tre pourvu de miroirs afin que les
17
Scurit et hygine dans tes manutentions portuaires
pitons et les conducteurs de vhicules puissent tre avertis de
leur approche respective.
2.6.2. Lorsqu'une fouille ayant un caractre provisoire est
creuse dans une zone dont l'usage est essentiel pour les vhicules
et qu'elle doit tre recouverte d'un pont temporaire, celui-ci
devrait:
possder une rsistance suffisante;
tre prolong d'une distance suffisante au-del du bord de la
fouille;
avoir une largeur suffisante;
s'il est utilis par des pitons, tre muni d'un garde-corps de
chaque ct;
porter chaque extrmit un criteau indiquant aux pitons
qu'ils devraient cder le passage aux vhicules;
porter chaque extrmit un criteau signalant que les vhicules
ne devraient pas emprunter le pont;
comporter une rampe en cas de brusque dnivellation.
18
3. Moyens d'accs
3.1. Moyens d'accs aux navires
3.1.1.
En vue de l'excution des manutentions portuaires
bord des navires, des moyens d'accs appropris, en nombre suffisant et offrant de bonnes garanties de scurit, devraient tre la
disposition des dockers qui se rendent sur le navire ou en reviennent.
3.1.2. Chaque fois que cela est raisonnable et pratiquement
ralisable, les moyens d'accs partir du quai devraient consister
en une chelle d'embarquement de navire conforme aux dispositions pertinentes de la section 3.2.
3.1.3. (1) Lorsque l'utilisation d'une chelle d'embarquement
n'est pas raisonnable et pratiquement ralisable, une passerelle
devrait tre employe.
Des chelles rigides pourront tre utilises lorsqu'il est
pratiquement irralisable de se servir de passerelles.
Les passerelles et les chelles devraient tre conformes aux
dispositions des sections 3.3 et 3.4 qui leur sont applicables.
3.1.4. Les moyens d'accs devraient tre faits d'un matriau
solide et bien construits, offrir une rsistance suffisante, tre solidement installs et convenablement entretenus.
3.1.5. Les moyens d'accs devraient tre disposs en dehors
des trajectoires des charges suspendues.
3.1.6. Les dockers ne devraient pas utiliser d'autres moyens
d'accs que ceux qui ont t spcifis, moins d'y avoir t spcialement autoriss.
3.1.7.
(1) Les moyens d'accs permettant de passer d'un
navire une barge ou autre navire de franc-bord infrieur amarr
bord bord devraient tre conformes aux dispositions du paragraphe 3.1.3; toutefois, une chelle de corde pourra tre utilise
lorsqu'il est pratiquement irralisable de satisfaire ces dispositions.
19
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
(2) Aux fins du prsent recueil, le ternie franc-bord dsigne
la hauteur au-dessus du plan d'eau du pont donnant accs
l'chelle de corde lorsque celle-ci est utilise pour la premire fois.
3.1.8. Lorsqu'il subsiste, entre le bord du quai et le navire,
un vide tel qu'une personne victime d'une chute alors qu'elle
emprunte l'un des moyens d'accs du navire court le risque de
tomber l'eau, le vide en question devrait tre protg par un filet
de scurit fix au navire et au bord du quai.
3.1.9. Tout espace subsistant entre le garde-corps d'un moyen
d'accs et l'ouverture pratique dans le pavois du navire et
travers lequel une personne pourrait tomber devrait tre convenablement protg.
3.1.10. L'entre devrait tre dgage de tout obstacle.
3.1.11. Les moyens d'accs ne devraient pas tre placs suffisainment prs d'une voie de roulement de grue pour qu'il puisse
exister un danger d'tre heurt par une grue se dplaant sur cette
voie.
3.1.12. Les moyens d'accs faits d'un matriau autre que le
bois ou le mtal devraient offrir les mmes garanties de rsistance
et de dure; leurs marches devraient tre construites de la mme
manire.
3.1.13. Lorsque des moyens d'accs sont constitus de diffrents mtaux, des mesures appropries devraient tre prises en
vue de prvenir les dtriorations ou la corrosion dues aux cou-
rants galvaniques.
3.2. Echelles d'embarquement
3.2.1. (1) Les chelles d'embarquement devraient avoir des
marches:
d'une largeur minimale de 55 cm;
dune profondeur suffisante;
pourvues d'une surface antidrapante;
Moyens d'accs
d) d'une forme ou d'une construction telle qu'une personne utilisant l'chelle sous une inclinaison normale n'ait pas poser le
pied sur l'arte des marches, mais puisse le poser sur une
surface plane ou incurve.
(2) Les chelles d'embarquement devraient avoir un gardecorps de chaque ct et sur toute leur longueur; ces garde-corps
devraient comporter une lisse suprieure et une sous-lisse situes
des hauteurs minimales de 1,10 m et de 55 cm, respectivement,
ces hauteurs tant mesures partir de la surface des marches et
perpendiculairement l'axe longitudinal de l'chelle.
(3) Une plate-forme convenable devrait tre prvue, en cas de
besoin, chacune des extrmits des chelles.
(4) Les chelles devraient tre construites de manire suffisamment robustes pour rduire au minimum les oscillations et les
rebonds.
(5) Les chelles devraient tre correctement mises eu place et
ajustes de manire que:
dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, l'inclinaison
de l'chelle par rapport l'horizontale ne dpasse pas 40 degrs
environ, et cela quels que soient la mare et le tirant d'eau du
navire;
il soit possible de passer sans danger de la marche ou de la
plate-forme infrieure de l'chelle au quai.
(6) Les chelles devraient, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, tre exemptes de neige, de glace, de graisse ou
d'autre substance susceptible de compromettre la scurit d'appui
des pieds ou des mains.
(7) Les chelles d'embarquement en service qui comportent
des marches plates xes devraient, lorsqu'elles sont utilises sous
une inclinaison qui oblige les personnes poser le pied sur l'arte
des marches, tre recouvertes d'un plancher solidement assujetti
pourvu de taquets transversaux disposs intervalles appropris.
21
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
3.3. Passerelles
Les passerelles devraient:
comporter un plancher jointif d'une largeur d'au moins 55 cm;
tre pourvues de taquets transversaux intervalles appropris;
comporter des garde-corps lisse suprieure et sous-lisse conformes aux dispositions du paragraphe 3.2.1 (2);
tre munies de dispositifs permettant de les fixer solidement au
navire.
3.3.2. Si le poids d'une passerelle exige qu'elle soit mise en
place au moyen d'un appareil de levage, elle devrait tre pourvue
3.3.1.
de dispositifs d'accrochage appropris assurant son quilibre au
cours de cette manoeuvre.
3.3.3. L'installation des passerelles devrait tre conforme aux
dispositions du paragraphe 3.2.1 (5) a).
3.3.4. Lorsqu'une passerelle prend appui sur le pavois d'un
navire, des moyens d'accs devraient permettre aux personnes de
passer sans danger du pont du navire au plancher de la passerelle
et vice versa.
3.3.5. Lorsqu'une passerelle repose sur un quai par l'intermdiaire de galets ou de roues, ceux-ci devraient tre placs ou protgs de telle manire que le pied d'une personne ne puisse tre
coinc entre un galet ou une roue et la surface du quai.
3.3.6. Les passerelles devraient tre places de telle manire
que leurs galets ou leurs roues reposent sur une surface peu prs
horizontale et ne se trouvent pas au voisinage de trous ou d'obstacles susceptibles d'entraver la libert de leur mouvement.
3.3.7. Tout vide subsistant entre l'extrmit d'une passerelle
et le bastingage du navire et dans lequel une personne pourrait
faire une chute devrait tre convenablement protg.
Moyens d'accs
3.4. Echelles amovibles
3.4.1. Les chelles amovibles utilises par les dockers devraient
tre faites d'un matriau solide et bien construites, offrir une rsistance suffisante et tre convenablement entretenues.
3.4.2. Les chelles amovibles autres que les chelles de corde
devraient:
avoir des chelons rgulirement espacs des intervalles compris entre 25 et 35 cm;
avoir des chelons dont la longueur, mesure entre montants,
soit comprise entre 38 et 45 cm;
en rgle gnrale, ne pas dpasser 6 m d'une seule vole.
3.4.3. Les chelles de bois:
devraient avoir des montants faits d'un bois appropri dont le
fil soit parallle aux montants;
devraient avoir leurs chelons solidement assujettis aux montants autrement que par des clous ou des pointes;
ne devraient pas tre peintes, mais enduites d'un vernis clair
ou d'un autre agent de conservation qui ne fasse pas disparatre
des dfauts qui sans cela seraient apparents;
devraient, en cas de besoin, comporter des tirants mtalliques
en nombre suffisant.
3.4.4. Les chelles faites de mtal lger devraient avoir:
des montants:
j) d'un seul tenant et d'une section suffisante pour viter toute
flexion dangereuse des chelles en service;
ii) pourvus de patins antidrapants ou d'autres dispositifs
appropris permettant de rduire la glissance le plus possible;
des barreaux:
j) d'un diamtre suffisant (suprieur ou gal 20 mm), assujettis aux montants de telle manire qu'ils ne puissent prendre
du jeu, et en particulier tourner sur eux-mmes;
ii) surface strie, afin de rduire le risque de glissement.
23
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
3.4.5. Les chelles droites coulissantes devraient:
lorsqu'elles sont dployes, ne pas dpasser 15 m de long;
tre pourvues d'triers de guidage appropris et d'un dispositif
de blocage efficace afin d'assurer que chaque lment soit solidement tenu et immobilis dans la position dsire;
e) tre dployes l'aide de cordes solidement fixes passant sur
des poulies dont la gorge soit adapte au diamtre de la corde;
d) ne pas compter plus de deux lments coulissants.
3.4.6. (1) Lorsqu'une chelle autre qu'une chelle de corde
est utilise:
son extrmit suprieure devrait se trouver 1 m au moins
au-dessus du palier suprieur ou du point le plus lev devant
tre atteint par l'utilisateur;
son extrmit infrieure ne devrait pas reposer sur une cale
instable, mais chaque montant devrait prendre solidement appui
sur une base horizontale compacte.
(2) Les chelles autres que les chelles de corde devraient tre
assures contre tout glissement ou dplacement intempestif:
en tant solidement fixes leur point d'appui suprieur;
en tant solidement fixes leur base si elles ne peuvent l'tre
leur point d'appui suprieur; ou,
si leur base ne peut pas non plus tre immobilise, en ayant
recours l'assistance d'une personne poste au bas de l'chelle.
(3) Les chelles droites de plus de 6 m de longueur devraient,
l o cela est pratiquement ralisable, tre assures en outre au
tiers de leur longueur partir de leur pied.
3.4.7. Chaque chelle devrait tre inspecte par une personne
responsable intervalles appropris; si des dfauts dangereux sont
constats, l'chelle en question devrait tre mise immdiatement
hors service.
3.4.8. Les travailleurs utilisant une chelle devraient:
a) garder les deux mains libres pour la monte et la descente;
24
Moyens d'accs
se tenir face l'chelle la monte et la descente;
viter de porter des chaussures semelles glissantes;
viter de porter des charges lourdes ou volumineuses;
se servir de ceintures ou d'autres moyens appropris pour
transporter les objets dont ils peuvent avoir besoin.
3.4.9. Les chelles amovibles mtalliques ne devraient pas
tre utilises l o un de leurs lments quelconques est susceptible
d'entrer en contact avec un cble lectrique arien, des fils de lignes
de contact ou toute autre installation lectrique comprenant des
conducteurs mtalliques nus sous tension, aussi longtemps que le
danger n'aura pas t limin en coupant le courant ou en mettant
le conducteur hors tension.
3.5. Echelles de corde
3.5.1. Les chelles de corde devraient tre utilises exclusivement pour permettre de passer d'un navire une barge ou autre
navire de franc-bord infrieur.
3.5.2.
Les chelles de corde devraient tre conformes aux
dispositions du paragraphe 3.4.1.
3.5.3. Les chelles de corde devraient tre pourvues de barreaux plats:
faits de bois de frne, de chne, dorme ou de teck ou d'un
autre matriau appropri, exempts de peinture et de noeuds;
toutefois, les quatre barreaux infrieurs pourront tre de
caoutchouc suffisamment rsistant et rigide, de mme forme et
de mmes dimensions que les barreaux de bois;
offrant au pied une surface d'appui d'au moins 11,5 cm de
profondeur et 40 cm de largeur;
e) ayant, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, une
surface antidrapante;
d) fixs chaque extrmit deux montants en cordage de telle
manire qu'elles ne puissent se tordre, se retourner ou basculer.
25
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
3.5.4. (1) Les chelles de corde devraient tre munies de traverses disposes des intervalles ne dpassant pas neuf marches.
(2) Chaque traverse devrait:
tre d'une seule pice;
avoir une longueur d'au moins 1,80 m;
tre assujettie au dos d'un barreau l'aide de vis de laiton
noyes, de manire dpasser de la mme longueur de chaque
ct de l'chelle.,
3.5.5. Les chelles de corde devraient tre mises en place de
telle manire que:
les cordages de leurs montants soient, dans la mesure o cela
est raisonnable et pratiquement ralisable, soumis une tension
gale et solidement fixs au navire;
leurs barreaux soient horizontaux.
3.5.6. Un accs sr devrait tre mnag:
entre l'extrmit suprieure de l'chelle et le pont du navire;
entre la barge ou autre navire et l'extrmit infrieure de
l'chelle.
3.5.7. Lorsqu'elles sont utilises, les chelles de corde devraient, l o cela est pratiquement ralisable, tre suspendues
compltement droules; elles ne devraient pas se trouver en face
ou au voisinage immdiat d'une ouverture de chargement pratique dans la muraille du navire.
3.6. Accs aux cales
3.6.1. (1) L'accs des personnes aux cales devrait, l o cela
est pratiquement ralisable, s'effectuer par une outille spare
et une chelle fixe place hors du carr de l'coutille de la cale;
cette chelle devrait si possible tre incline.
(2) Les chelles de cale inclines devraient tre pourvues
d'chelons simples, pour autant que l'angle qu'elles forment avec
la verticale ne dpasse pas 15 degrs; dans les autres as, elles
Moyens d'accs
devraient tre pourvues de marches ou d'chelons disposs par
paires.
(3) Les marches et les chelons devraient:
tre rgulirement espacs intervalles de 30 cm;
offrir au pied une surface d'appui d'au moins 11,5 cm de profondeur et 35 cm de largeur;
dans le cas d'chelons disposs par paires, tre placs cte
cte dans le mme plan horizontal sans que l'espace libre entre
eux dpasse 5 cm;
dans le cas d'chelons faits de barreaux pleins en acier, avoir
un diamtre d'au moins 25 mm ou, s'il s'agit de barreaux
section carre, 22 mm au moins de ct;
tre horizontaux.
(4) Les espaces libres autour des chelles de cale devraient
tre les suivants:
en arrire de la marche ou de l'chelon (l'chelon postrieur,
dans le cas d'chelons disposs par paires), 15 cm au moins
pour l'appui des pieds;
en avant de lchelle, pour le passage du corps, 76 cm au moins
dans le cas d'une chelle verticale et 1 m dans le cas d'une
chelle incline (cette distance tant mesure perpendiculairement l'axe longitudinal de l'chelle);
latralement, 75 mm au moins pour le passage des mains.
(5) En rgle gnrale, les chelles de cale devraient:
si leur longueur (ou la longueur totale des chelles disposes
dans le prolongement les unes des autres) dpasse 6 m, tre
munies de paliers de repos appropris tous les 6 m ou fraction
de cette distance;
avoir des paliers de dimensions appropries protgs sur tous
leurs cts ( l'exception du ct d'appui) par une lisse rigide
situe une hauteur d'environ 1 m;
avoir des montants lisses;
27
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
avoir des marches faites de tle guilloche ou ayant une surface
antidrapante de qualit quivalente;
avoir des marches dont la face antrieure soit arrondie;
si elles sont soudes, avoir des cordons de soudure largement
dimensionns (on ne devrait pas se contenter d'un simple soudage bout bout);
tre fixes la cloison des intervalles ne dpassant pas 2,50 m,
afin d'viter les vibrations.
(6) Les coutilles distinctes permettant aux personnes d'accder
aux chelles de cale devraient:
e) avoir une ouverture d'au moins 60 X 60 cm;
b) tre protges par des surbaux d'une hauteur d'au moins 15cm;
c) tre munies de prises de main appropries disposes en dehors
du carr de l'coutille;
d) si elles sont fermes par un capot, tre pourvues d'un dispositif
permettant d'immobiliser ce dernier en position d'ouverture,
particulirement dans le cas o la prise de main mentionne
l'alina e) est fixe l'intrieur du capot.
3.6.2.
(1) L o il n'est pas possible de prvoir les moyens
d'accs spcifis au paragraphe 3.6.1 (1), l'accs aux cales devrait,
chaque fois que cela est possible, tre assur par:
une ou plusieurs chelles conformes aux, dispositions du paragraphe 3.6.1 (2) (5);
des marches, des taquets ou des marches en creux.
Les chelles de cale devraient, l o cela est pratiquement
ralisable, descendre jusqu'au niveau infrieur des panneaux
d'coutille.
Les chelles de cale ne devraient pas tre places en retrait
par rapport aux ouvertures, moins qu'elles ne soient pourvues
d'une plate-forme.
Chaque fois que cela est possible, une chelle devrait tre
dispose chaque extrmit des coutilles.
28
Moyens d'accs
(5 L o il est pratiquement irralisable de faire descendre
les chelles de cale jusqu'au niveau infrieur, des panneaux d 'coutille, des marches, des taquets ou des marches en creux devraient
tre installs dans le prolongement des chelles. Ces marches, taquets ou marches en creux devraient:
offrir aux pieds une surface d'appui ayant au moins 15 cm de
profondeur et 30 cm de largeur;
offrir aux mains une prise sthe et tre construits de manire
que les pieds ne puissent glisser de ct;
tre prolongs jusqu' 45 cm au moins du haut du surbau;
tre conformes aux dispositions du paragraphe 3.6.1.
Lorsque la partie suprieure du surbau a une paisseur
telle qu'une personne empruntant les moyens d'accs prvus au
paragraphe 3.6.2 ne peut s'assurer une prise solide, une prise
de main approprie devrait tre amnage la partie suprieure
du surbau ou proximit, aussi bien l'intrieur qu' l'extrieur.
Les surbaux dont la hauteur au-dessus du pont dpasse
1 m devraient tre munis de marches ou de taquets conformes aux
dispositions du paragraphe 3.6.2 (5) ou disposer d'autres moyens
d'accs appropris.
Les accs aux chelles de cale ainsi qu'aux marches, taquets et marches en creux devraient tre dgags de tout obstacle
et dbarrasss de toute substance susceptible de prsenter un
danger pour la circulation des personnes.
L o des installations permanentes du navire, des tuyauteries par exemple, passent le long du pont la partie infrieure
ou sur le ct des surbaux, des moyens appropris devraient permettre de les enjamber. Lorsqu'une plate-forme fixe a t prvue
cette fin, sa face suprieure ne devrait pas se trouver moins
de 76 cm du haut du surbau.
Lorsquune chelle de cale aboutit la partie suprieure
d'un deep-tqnk ou d'un tunnel d'arbre de transmission
29
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
une chelle, des taquets ou des marches conformes aux dispositions prcdentes du prsent paragraphe devraient tre prvus
afin de permettre aux personnes de passer du deep-lank ou du
tunnel darbre de transmission au fond de la cale;
une prise de main approprie devrait tre amnage au sommet
du deep-iank ou du tunnel d'arbre de transmission.
L o il est possible d'arrimer des cargaisons derrire
une chelle de cale, un espace libre d'au moins 15 cm devrait tre
mnag entre la cargaison et les marches ou chelons de l'chelle.
Lorsquune chelle, des marches, des taquets ou des
marches en creux disposs dans la cale d'un navire sont bloqus
par des cargaisons et qu'il est ncessaire d'accder la cale au
moyen d'une chelle amovible, celle-ci devrait tre conforme aux
dispositions de la section 3.4 dans la mesure o celles-ci lui sont
applicables.
Dans le cas d'une barge ou d'un bateau de navigation
intrieure faible tirant d'eau ayant une ou plusieurs cales dont
la profondeur ne dpasse pas 3,50 m et pour lesquels il ne serait
pas raisonnable et pratiquement ralisable d'amnager des moyens
d'accs fixes la cale, il conviendrait de faire usage d'une chelle
amovible conforme aux dispositions de la section 3.4 ou, de prfrence, d'une chelle dtachable en acier.
Les chelles dtachables en acier devraient tre conformes
aux dispositions du paragraphe 3.6.2 dans la mesure o celles-ci
leur sont applicables. Toutefois, si leurs montants sont tubulaires,
ils devraient avoir un diamtre d'au moins 30 mm et une paisseur
d'au moins 2,5 mm; si les chelons sont constitus par des barreaux
d'acier carrs, le ct du carr devrait mesurer au moins 16 mm.
Les dispositifs de fixation devraient assurer une tenue solide des
chelles et interdire tout dplacement intempestif lorsqu'elles sont
utilises. Chaque chelle devrait tre place de manire ne pas
pouvoir tre endommage par le balancement des charges.
30
Moyens d'accs
3.7. Accs aux appareils de levage
3.7.1. (1) Des moyens d'accs offrant de bonnes garanties de
scurit devraient tre prvus pour conduire la cabine de conduite
et tout autre emplacement d'un appareil de levage auquel un
docker peut tre appel se rendre au cours de son travail.
(2) Les chelles utilises cette fin devraient:
tre en acier et conformes aux dispositions de la section 3.6 qui
leur sont applicables;
l o cela est pratiquement ralisable, tre inclines et tre
disposes l'intrieur de la superstructure de l'appareil.
(3) Les montants des chelles devraient:
tre si possible d'une seule pice; toutefois, s'il est ncessaire
de recourir un joint et que l'on utilise une ferrure d'assemblage, celle-ci devrait tre place l'intrieur des longerons;
tre solidement fixs la structure des intervalles appropris;
tre prolongs 1 m au moins au-dessus de la plate-forme
d'arrive;
lorsque l'chelle donne accs une plate-forme par l'extrieur
de cette dernire, tre vass leur partie suprieure afin de
laisser un espace libre de 70 75 cm de largeur permettant
une personne de passer entre eux.
(4) Lorsque l'inclinaison d'une chelle dpasse 15 degrs par
rapport la verticale, l'chelle devrait tre pourvue de mains
courantes appropries dont la distance horizontale ne soit pas
infrieure 54 cm.
(5) La hauteur de l'chelle, mesure verticalement, ne devrait
en rgle gnrale pas dpasser 3 m.
(6) L'inclinaison de l'chelle ne devrait pas dpasser 25 degrs
par rapport la verticale.
(7) L o l'inclinaison dpasse 15 degrs, la face antrieure
d'une marche quelconque devrait recouvrir la marche infrieure
qui la suit immdiatement de 16 mm au moins.
31
Scuritet hygine dans les manutentions portuaires
3.7.2. Les chelles verticales de plus de 3 m de hauteur et les
chelles de moins de 3 m places de telle manire que les dockers
puissent tomber dans une cale devraient tre munies de crinolines:
rgulirement espaces des intervalles ne dpassant pas 90 cm;
mnageant un espace libre de 75 cm entre les chelons et le
dos des arceaux;
relies par des lisses verticales ftxes l'intrieur des arceaux et
uniformment rparties le long de la circonfrence des arceaux.
(1) Lorsqu'une chelle donne accs une plate-forme
par l'extrieur de cette dernire, ses montants devraient tre fixs
l'chelle soit
aux extrmits des garde-corps de la plate-forme, que
verticale ou incline.
(2) Dans le cas d'une chelle verticale, l'arceau terminal devrait
tre fix aux extrmits des montants.
plate-forme par
3.7.4. Lorsqu'une chelle donne accs une
pratique
dans
cette
dernire:
une ouverture
une prise de main approprie devrait tre prvue sur la plateforme; ou, de prfrence:
j) les montants devraient tre prolongs I m au moins audessus de la plate-forme;
ii) les extrmits des montants devraient tre tays latralement et la marche ou l'chelon suprieur devrait se trouver
au niveau de la plate-forme' moins que les marches ou les
chelons ne soient fixs aux extrmits des montants.
3.7.5. Lorsqu'il existe une plate-forme, elle devrait:
mesurer 75 cm au moins dans chaque direction;
tre pourvue d'une lisse suprieure et d'une sous-lisse, la lisse
suprieure se trouvant 1 m au moins au-dessus du plancher
de la plate-forme;
tre pourvue d'une plinthe d'une hauteur d'au moins 15 cm
au-dessus du plancher de la plate-forme;
avoir un plancher antidrapant;
3.7.3.
32
Moyens d'accs
e) assurer une hauteur libre d'au moins 2,10 m au-dessous de
tout obstacle.
3.7.6.
Lorsqu'il n'est pas possible d'viter qu'une chelle
conduise une plate-forme place de telle manire qu'une personne
montant vers cette plate-forme puisse tre heurte ou coince par
une partie en mouvement de l'appareil de levage:
personne ne devrait monter avant que le conducteur de l'appa-
reil ait indiqu que l'on peut monter sans danger;
l'entre de la plate-forme devrait tre munie d'une porte
fermeture automatique de construction approprie; dans le cas
d'une porte battante, celle-ci devrait s'ouvrir vers l'intrieur
de la plate-forme;
la porte devrait porter un avertissement d'une lisibilit durable
fix demeure.
3.7.7. Toutes les chelles et toutes les plates-formes devraient
tre convenablement claires lorsque l'appareil de levage est
utilis.
3.8. Transport des personnes par voie d'eau
3.8.1. (1) Lorsque des dockers doivent tre transports par
voie d'eau sur un navire ou en tout autre lieu, ou en revenir, des
mesures appropries devraient tre prises en vue d'assurer la
scurit de leur passage.
(2) En particulier, les embarcations utilises devraient:
tre d'une construction approprie, convenablement quipes
en vue de leur utilisation et de la navigation et maintenues en
tat de prendre la mer;
avoir un quipage suffisant et expriment plac sous la responsabilit d'une personne comptente.
Dans le cas d'une chaloupe moteur:
a) le nombre maximal de personnes pouvant tre transportes
sans danger devrait tre certifi par une personne comptente
et affich sur l'embarcation en un endroit bien visible;
3.8.2.
33
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
des siges devraient tre prvus en nombre suffisant pour toutes
les personnes transportes; la moiti d'entre elles devraient
pouvoir prendre place sous toit et les autres devraient tre
protges contre les intempries dans la mesure o cela est
pratiquement ralisable;
des extincteurs d'incendie appropris devraient se trouver
bord en nombre suffisant;
la chaloupe devrait avoir un pavois d'au moins 60 cm ou un
garde-corps rigide d'au moins 75 cm de hauteur afin de prvenir
les chutes par-dessus bord.
3.8.3. (1) L'embarquement et le dbarquement ne devraient
avoir lieu qu'en des points appropris offrant de bonnes garanties
de scurit.
Les points d'embarquement et de dbarquement devraient
tre pourvus de bittes d'amarrage ou d'autres dispositifs prsentant
une rsistance suffisante pour l'amarrage des embarcations.
Les ponts et les passerelles conduisant aux pontons
de-
vraient tre conformes aux dispositions de la section 3.3.
Les escaliers conduisant du quai un ponton ou un point
d'embarquement ou de dbarquement devraient tre pourvus d'une
main courante fixe du ct du quai et, du ct de l'eau, d'une
chane de protection conforme aux dispositions des paragraphes
2.4.1 2.4.3. Cette chane ne devrait tre dcroche que si cela est
indispensable pour permettre l'embarquement ou le dbarquement
et devrait tre remise en place lorsque les escaliers ne sont pas
utiliss.
Tous les points d'embarquement et de dbarquement
devraient tre pourvus, en quantit suffisante, d'un matriel de
sauvetage appropri maintenu dans un tat tel qu'il puisse tre
rapidement utilis.
Les pontons ainsi que les points d'embarquement et de
dbarquement devraient tre pourvus de chanes descendant jusqu'au plan d'eau et permettant une personne tombe l'eau de
s'y agripper.
34
Moyens d'accs
Des consignes fournissant des instructions claires quant
la ranimation des noys devraient tre affiches de manire bien
visible.
Les pontons, points d'embarquement et de dbarquement,
ponts, passerelles et escaliers devraient tre convenablement clairs.
3.8.4. Tous les dockers devraient:
se conformer toutes instructions, visant leur scurit ou celle
de l'embarcation dans laquelle ils ont pris place, donnes par
la personne comptente responsable de l'embarcation;
embarquer ou dbarquer uniquement lorsque l'embarcation
est correctement amarre, et le faire en bon ordre.
3.9. Protection des coutilles
3.9.1. Toute coutille de cale devrait tre protge par un
surbau ou un garde-corps jusqu' une hauteur d'au moins 1 m
au-dessus du pont ou de tout autre plan au-dessus duquel un
docker peut tre appel se tenir.
3.9.2.
(1) Les garde-corps devraient consister en barreaux
rigides.
(2) Des cbles mtalliques ou des chanes appropries pourront tre utiliss pour raliser la protection, condition que:
des mesures soient prises pour assurer la meilleure tension possible du cble ou de la chane;
dans le cas d'un cble, chaque toron comporte suffisamment
de fils pour assurer la souplesse du cble;
les cbles ne comportent pas de fil rompu;
les extrmits des cbles soient serres dans un culot ou protges d'une autre manire approprie destine prvenir les
blessures.
(3) Des chandeliers devraient tre prvus en nombre suffisant.
(4) Lorsque les chandeliers sont logs dans des tubes fixs
dans le pont, ces derniers devraient tre construits de manire
empcher tout mouvement latral exagr des chandeliers et
35
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
tout dplacement inopin; en particulier, les tubes devraient tre
suffisamment longs et munis d'un dispositif de blocage.
Les garde-corps et les lments permettant d'assurer leur
fixation devraent tre fournis par l'armateur et faire partie de
l'quipement permanent du navire.
Les garde-corps mentionns au paragraphe 3.9.1 devraient
demeurer constamment en place; toutefois, ils pourront tre enlevs:
durant l'ouverture ou la fermeture de l'coutille;
lorsque des marchandises sont charges sur le pont en question
et que les oprations gnrales de chargement ou de dchargement empchent la fermeture de l'coutille;
durant les pauses de repas ou les autres interruptions de travail
de courte dure.
3.9.3. (1) Les chariots lvateurs fourche et les autres vhicules ne devraient tre utiliss dans un entrepont que si les panneaux d'coutille de ce dernier prsentent une rsistance suffisante
pour la circulation des chariots ou des vhicules en charge ou si
un recouvrement appropri a t mis eu place.
La charge concentre maximale (en tonnes) pouvant tre
porte par un panneau d'coutille devrait tre marque de faon
bien visible sur le panneau ou proximit de celui-ci.
Un chariot lvateur fourche ou un autre vhicule ne
devrait tre admis circuler sur des panneaux d'coutille en bois
que si ceux-ci ont t pourvus d'un recouvrement prsentant une
rsistance suffisante.
3.10. Barrots, galiotes et panneaux d'coutille
3.10.1. Les panneaux et barrots d'coutille, de mme que les
dispositifs de blocage des barrots, devraient tre de construction
solide et entretenus en bon tat.
3.10.2. Les panneaux et barrots briss, fendus, mal adapts
ou prsentant d'autres dfectuosits ne devraient pas tre utiliss
et devraient tre rpars ou remplacs sans dlai.
36
Moyens d'accs
3.10.3. Les panneaux d'coutille en bois devraient tre cercls
de feuillards d'acier. Ceux-ci devraient tre solidement assujettis,
particulirement leurs extrmits.
3.10.4. (1) Lorsqu'un panneau d'coutille doit tre soulev
la main, il devrait tre pourvu de poignes appropries de dimensions suffisantes pour offrir une bonne prise aux mains et permettre
ces dernires d'tre immdiatement retires dans le cas de chute
intempestive du panneau.
Les poignes devraient tre places en diagonale partout
o cela est pratiquement ralisable.
Les poignes devraient tre examines avant chaque emploi;
si l'une d'elles est absente ou endommage, le commandement du
bord devrait pourvoir sans dlai son remplacement ou aux rparations ncessaires.
3.10.5. Les panneaux et barrots d'coutille devraient porter
de manire bien visible l'indication de l'coutille, du pont et de la
section d'coutille laquelle ils appartiennent, moins que l'ensemble des panneaux et des barrots ne soient interchangeables
ou, pour ce qui est du marquage de position, que tous les lments
d'un panneau donn soient interchangeables.
3.10.6. Les barrots, galiotes, panneaux et autres lments
similaires devraient avoir une longueur telle que lorsqu'ils butent
longitudinalement une extrmit, l'autre extrmit ait une surface
d'appui de 65 mm au moins dans le cas d'un panneau et de 75 mm
dans le cas d'un barrot ou d'une galiote.
3.10.7. (1) Tout barrot ou galiote devrait comporter un
dis-
positif de blocage efficace interdisant tout dplacement intempestif
lorsque le barrot ou la galiote sont en place.
(2) Ce dispositif devrait tre suffisamment solide pour rsister
sans mal aux chocs ordinaires pourvant tre transmis par des
charges qui se balancent.
3.10.8. (1) Si l'coutille est pourvue de barrots coulissants
ou monts sur galets:
37
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
l'extrmit du barrot ou les galets, selon les cas, devraient tre
maintenus par le longeron suprieur de guidage de telle manire
que lorsque le barrot bute longitudinalement une extrmit,
l'autre extrmit ne puisse quitter son logement;
le mouvement longitudinal du barrot devrait tre limit de telle
manire que si le barrot venait prendre une position oblique,
il se coince avant que son extrmit ne sorte de son logement.
(2) Lorsqu'un garrot coulissant ou mont sur galets se coince
durant son mouvement, aucune tentative de le dgager ne devrait
tre faite en le frappant au moyen d'une charge suspendue ou en
exerant une traction sur lui l'aide d'un cble mtallique enroul
sur la poupe d'un treuil. L'incident devrait tre signal un
officier du navire.
3.10.9. (1) Tout barrot ou panneau d'coutille destin tre
manipul l'aide d'un appareil de levage devrait tre muni de
dispositifs appropris pour la fixation des lingues de levage.
Dans le cas des barrots, ces dispositifs devraient tre placs
de manire qu'il ne soit pas ncessaire pour une personne de monter
sur les barrots pour fixer les lingues.
Les grands panneaux devraient tre accrochs des lingues
quatre brins.
Les lingues devraient avoir une longueur suffisante pour
pouvoir atteindre aisment les ouvertures pratiques aux extrmits
des barrots sans que leurs brins ne fassent un angle de plus de
120 degrs.
Les diffrents brins des lingues devraient porter une aiguil-
lette solide mesurant au moins 3 m de long.
3.10.10. (1) L'employeur qui occupe des dockers devrait tre
tenu de remettre les garde-corps en place lorsque le travail est
interrompu pour une dure prolonge (c'est--dire pour une priode
autre qu'une pause temporaire occasionne par un repas, par
exemple).
38
Moyens d'accs
La mesure spcifie au sous-paragraphe (1) pourra ne pas
tre applique lorsque l'employeur a pralablement avis l'officier
responsable du navire, par crit et en utilisant une formule imprime
spciale, que l'coutille est reste ouverte et sans protection, et si
l'avis en question a fait l'objet d'un accus de rception crit de
la part de cet officier.
L'officier responsable du navire devrait tre tenu, aprs
avoir reu l'avis en question et en avoir accus rception, de protger ou de fermer l'coutille ou de prendre toutes autres mesures
efficaces destines empcher qu'un docker puisse faire une chute
dans l'ouverture de l'coutille non protge.
3.10.11.
(1) Les panneaux et barrots d'coutille devraient
porter de manire bien visible l'indication de l'coutille, du pont
et de la section d'coutille laquelle ils appartiennent.
(2) Les dispositions du sous-paragraphe (1) pourront ne pas
tre appliques, pour ce qui est de l'indication de l'coutille et du
pont, dans les cas o tous les panneaux d'coutille d'un navire sont
interchangeables et, pour ce qui concerne l'indication de la section,
dans les cas o tous les lments d'un panneau donn sont interchangeables.
3.11. Panneaux d'coutille manoeuvre mcanique,
hydraulique ou lectrique
3.11.1.
Les panneaux d'coutille manoeuvre mcanique,
hydraulique ou lectrique ne devraient tre ouverts ou ferms que
par des membres de l'quipage dsigns cet effet ou par d'autres
personnes autorises.
3.11.2. Aucun docker ne devrait tre requis de se trouver
un emplacement dangereux durant l'ouverture ou la fermeture
d'une coutille.
3.11.3. (1) Aucune personne ne devrait tre autorise se
trouver sur un panneau d'coutille, ferm ou non, alors que ce
panneau est sur le point d'tre ouvert ou ferm.
39
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Les panneaux qui se replient devraient tre pourvus de
dispositifs de blocage, de cales de roues ou d'autres moyens appropris afin d'empcher que les panneaux ne tombent d'eux-mmes
lorsqu'ils sont librs de leur logement.
Personne ne devrait tre autoris monter sur le champ de
panneaux replis, moins que leurs chanes de retenue ou leurs
autres moyens de blocage soient en place.
Lorsqu'une coutille comporte des panneaux du type vis
dans la prsente section, des oprations de chargement ou de
dchargement ne devraient y tre effectues que si les panneaux
sont immobiliss en position d'ouverture ou s'ils sont d'une construction qui rende impossible toute fermeture brusque intempestive.
3.11.4. Le personnel devrait tre avis, par des dispositifs
avertisseurs ou d'une autre manire, de l'ouverture ou de la fermeture imminente des panneaux.
3.12. Passerelles de manutention
3.12.1. Les passerelles de manutention devraient tre constitues de matriaux solides, bien construites, convenablement
tayes, solidement assujetties s'il y a lieu et entretenues en bon
tat.
3.12.2. Les passerelles de manutention ne devraient pas tre
surcharges.
3.12.3. Les passerelles de manutention autres que les glissires
et les goulottes devraient avoir une largeur d'au moins 1 m; si leur
hauteur en un point quelconque dpasse 1,50 m par rapport au
quai ou au navire, elles devraient tre pourvues de garde-corps
conformes aux dispositions de la section 2.4.
3.12.4.
L'inclinaison des passerelles de manutention ne devrait
pas tre telle qu'il puisse en rsulter un danger ou une fatigue
excessive.
40
Moyens d'accs
3.12.5. (1) Sur les passerelles inclines, des taquets transversaux devraient tre fixs des intervalles appropris la marche.
(2) Si des chariots circulent sur les passerelles, les taquets
devraient tre convenablement raccourcis.
3.13. Eclalrage portatif
3.13.1. (1) Il devrait tre interdit de pntrer dans des emplacements du bord qui sont insuffisamment clairs, ou pas clairs
du tout, sans tre muni d'une lampe portative sous globe offrant
de bonnes garanties. de scurit.
(2) Dc telles lampes devraient tre facilement disponibles.
3.13.2. II devrait tre interdit d'avoir recours des flammes
nues pour l'clairage des cales.
3.13.3. Les lampes portatives devraient tre pourvues d'une
protection adquate afin d'viter que des matriaux inflammables
ou combustibles ne puissent entrer en contact avec elles.
3.13.4. Les installations d'clairage destines tre utilises
dans des cales qui prsentent un risque d'explosion devraient tre
d'un type antidflagrant appropri l'atmosphre en question.
3.14. Issues de secours
3.14.1. Des prcautions devraient tre prises pour faciliter
l'vacuation des dockers occups la manutention du charbon ou
d'autres cargaisons en vrac dans une cale ou un entrepont.
3.15. Manutention des panneaux, barrots et galiotes
3.15.1. L'ouverture des coutilles devrait tre suffisante pour
que les charges puissent tre hisses ou affales dans de bonnes
conditions de scurit.
41
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
3.15.2. Avant la mise en service d'une coutille, les barrots
devraient tre enlevs ou solidement assujettis pour les empcher
de se dplacer.
3.15.3. Les panneaux d'coutille qui ne peuvent pas tre
manipuls aisment par deux travailleurs ne devraient pas tre
dplacs bras.
3.15.4. Les dockers qui procdent l'enlvement des panneaux d'coutille ou leur remise en place bras devraient:
travailler du centre vers les bords lorsqu'ils enlvent les panneaux, et en sens inverse lorsqu'ils les remettent en place;
utiliser des gaffes long manche afin de ne pas tre obligs de
se pencher pour saisir les panneaux.
3.15.5. Les dockers occups tendre des prlarts devraient
si possible se dplacer en avant, et non reculons, lorsqu'ils se
trouvent sur des panneaux d'coutille.
3.15.6. Lors de leur remise en place, les panneaux, barrots et
galiotes devraient tre disposs sur les coutilles aux emplacements
indiqus par les marques qu'ils portent et tre convenablement
assujettis.
3.15.7. Les panneaux, barrots et galiotes ne devraient pas tre
enlevs d'une coutille ou remis en place alors que des travailleurs
sont occups dans la cale que surplombe cette coutille.
3.15.8. Les panneaux, barrots et galiotes d'coutille ne
devraient pas servir la construction de plates-formes de manu-
tention ou d'autres usages susceptibles de les exposer des
dtriorations.
3.15.9. Les panneaux d'coutille, barrots, galiotes et prlarts
qui ont t enlevs devraient tre dposs, empils ou amarrs de
telle sorte qu'ils ne puissent tomber dans la cale ou crer un autre
danger.
3.15.10. Les panneaux d'coutille devraient tre, soit disposs
l'cart des surbaux en piles rgulires dont la hauteur ne dpasse
42
Moyens d'accs
pas la crte des surbaux, soit poss plat jointivement les uns
ct des autres entre le surbau et le pavois
3.15.11. (1) Les barrots et galiotes devraient tre poss soit
plat, soit de champ, les uns ct des autres; ils devraient tre
attachs pour empcher les lments extrieurs de tomber et, s'ils
risquent de basculer, tre cals l'aide de coins.
Si la partie infrieure des barrots ou galiotes est convexe,
des cales devraient tre places chacune de leurs extrmits.
La hauteur des piles devrait tre telle que si une lingue
venait les frapper accidentellement il n'en rsulte pas un danger
pour les travailleurs occups au-dessous ou au voisinage de
l'coutille.
3.15.12.
Les panneaux, barrots et galiotes devraient tre
disposs de faon mnager un passage sr entre le pavois et le
surbau de l'coutille ou dans le sens longitudinal du navire.
3.15.13. Un espace d'au moins 1 m devrait tre mnag entre
les panneaux, barrots et galiotes qui ont t dposs et l'coutille,
si la construction du navire le permet.
3.16. Travail en cale
3.16.1. (1) L'arrimage de la cargaison dans les entreponts
devrait s'effectuer de telle sorte que, lorsque les panneaux, barrots
et galiotes des coutilles d'entrepont doivent tre enlevs, il sub-
siste un espace de travail d'une largeur d'au moins 1 in entre la
cargaison et le surbau de l'coutille.
(2) Cet espace ne devrait pas ncessairement tre exig la
partie ferme d'une coutille partiellement ouverte, mais des
mesures devraient tre prises pour empcher que des marchandises
ne tombent dans la partie ouverte.
' II est recommand que, du ct de l'coutille o s'effectuent les oprations, le sommet des panneaux d'coutille se trouve 15 cm au moins en
dessous de la crte du surbau.
43
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
3.16.2. L'arrimage, la manutention, l'empilage ou le dsempilage des marchandises devraient tre effectus sous la surveillance
de personnes qualifies.
3.16.3. Lorsque des marchandises arrimes dans la cale sont
rparties en lots, chaque lot devrait tre dispos de manire
mnager un emplacement o les marchandises puissent tre affales
dans de bonnes conditions de scurit.
3.16.4. S'il existe pour les dockers un risque de chute d'une
hauteur de plus de 2 m durant leur travail, des mesures appropries
devraient tre prises, l o cela est pratiquement ralisable, en
installant des cltures, des garde-corps ou des filets pour prvenir
ce risque.
3.16.5. Le nombre des quipes de dockers occupes dans une
cale ne devrait pas tre suprieur celui qu'autorise la scurit
du travail.
3.16.6. Lorsque deux ou plusieurs quipes travaillent la
mme coutille:
un prpos aux signaux distinct devrait tre affect chaque
cble de levage en service, sauf s'il s'agit de manoeuvres effectues selon le dispositif du colis volant;
lorsque des quipes travaillent des niveaux diffrents, un filet
devrait tre tendu et solidement fix afin d'empcher que des
dockers ne tombent dans l'coutille ou que des marchandises
ne s'abattent sur les dockers qui travaillent aux niveaux infrieurs.
3.16.7. Lorsque des marchandises sont manutentionnes en
cale, un emplacement sr devrait tre rserv au prpos aux
signaux sur la ponte ou sur le pont.
3.16.8. Aucun accessoire de manutention ou autre objet ne
devrait tre lanc dans une cale ou hors d'une cale.
3.16.9. Au cours du chargement de vrac, il conviendrait de
procder au pointage des dockers affects ce travail tant leur
entre qu' leur sortie de la cale.
44
Moyens d'accs
3.16.10. Lors du dchargement de vrac, le prpos l'engin
de cale devrait, en cas de besoin, tre assur par une ceinture de
scurit et un filin d'amarrage.
3.16.11. Les explosifs et autres marchandises dangereuses
devraient tre manutentionnes conformment aux dispositions
de la section 26.1 qui leur sont applicables.
3.16.12. Les treuils d'arrimage devraient tre solidementfixs
pour viter tout dplacement.
45
4. Appareils de levage et de manutention 1
4.1. Dfinitions
4.1.1. Aux fins des sections 4.11 4.13:
a) l'expression limiteur de course (4.11) dsigne un dispositif
automatique qui limite le mouvement d'une grue ou d'un
lment quelconque d'une grue en coupant la force motrice
en fin de course;
b) l'expression limiteur de charge (4.12) dsigne un dispositif
automatique qui limite la charge d'une grue ou d'un lment
d'une grue en interrompant la force motrice lorsque la charge
dpasse la charge maximale d'utilisation;
c) l'expression indicateur de charge maximale d'utilisation
(4.13) dsigne un dispositif automatique qui fournit une indication visuelle (qu'il y ait ou non une charge accroche la
grue) de la charge maximale d'utilisation de la grue telle qu'elle
a t dtermine par le constructeur pour chaque porte ou
rayon de la charge.
4.2. Dispositions gnrales
4.2.1. Tout appareil de levage ou de manutention devrait:
tre de bonne construction et prsenter une rsistance suffisante
pour le service auquel il est affect;
tre conforme aux normes nationales ou internationales qui
lui sont applicables;
e) tre entretenu avec soin et en bon tat de marche;
d) tre convenablement install et utilis;
e) avant d'tre mis en service pour la premire fois, de mme
qu'aprs toute modification ou rparation importante et prioPour les grues mobiles, se rf6re au chapitre S.
46
Appareils de levage et de manutention
diquement par la suite, tre soumis des essais, faire l'objet d'un
examen approfondi et tre certifi par une personne comptente
en conformit avec les dispositions des annexes A, C et D;
f) tre conduit uniquement par des personnes soigneusement
formes ayant subi avec succs des preuves tablissant leur
aptitude conduire l'appareil en toute scurit.
4.2.2. (1) Un registre des appareils, comprenant les certificats
des machines et des engins appartenant aux catgories qui exigent
un essai initial ou des essais priodiques, ainsi que des examens
approfondis et des inspections, devrait tre tenu et pouvoir tre
prsent toute rquisition.
La teneur et la prsentation de ces documents devraient
tre conformes aux prescriptions de l'autorit comptente et aux
modles recommands par le Bureau international du Travail.
Dans le cas des grues de quai et des engins similaires,
l'autorit comptente pourra adopter des documents diffrents,
pour autant que les informations indispensables y apparaissent
clairement.
4.2.3. Les registres et les certificats visant les appareils de
bord ou de quai devraient tre conservs pendant quatre ans au
moins compter de la date de la dernire inscription.
4.3. Commandes
4.3.1. (1) Les organes de commande devraient tre placs de
telle manire que le conducteur ( son poste ou son sige) dispose
d'un espace suffisant pour manoeuvrer.
(2) En particulier, les espaces libres ci-aprs devraient tre
mnags dans le plan vertical:
dans le cas d'un oprateur assis, une distance d'au moins 1 m
mesure partir du point le plus bas du sige;
dans le cas d'un oprateur se tenant debout, une distance d'au
moins 2 m mesure partir du sol de la plate-forme d'appui.
47
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
(3) La course des organes de commande ne devrait pas dpasser:
60 cm dans le cas d'un levier main;
25 cm dans le cas d'une pdale.
(4) Les pdales de commande devraient offrir une surface
antidrapante.
4.3.2. Les commandes devraient:
tre amnages en tenant dment compte de considrations
ergonomiques;
tre disposes de telle sorte que le conducteur ait une vue
dgage des oprations qu'il doit effectuer et de toute personne
autorise lui transmettre des signaux pour ces oprations;
porter l'indication de leur fonction et de leur mode de ma-
noeuvre, lequel devrait tre conforme aux dispositions ci-aprs:
lorsqu'un levier vertical est tir vers le conducteur, qu'un
levier horizontal est lev ou qu'un levier pivotant ou un
volant sont manoeuvrs dans le sens des aiguilles d'une
montre, la charge (dans le cas d'un appareil comportant
une flche, la flche elle-mme) devrait monter ou l'appareil
devrait reculer;
lorsqu'un levier vertical est pouss loin du conducteur,
qu'un levier horizontal est abaiss ou qu'un levier pivotant
ou un volant sont manoeuvrs dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre, la charge (dans le cas d'un appareil
comportant une flche, la flche elle-mme) devrait descendre
ou l'appareil devrait avancer;
dans le cas d'un appareil ou d'une partie d'appareil effectuant un mouvement d'orientation ou de brassage, l'appareil ou la partie d'appareil devrait se dplacer dans le sens
des aiguilles d'une montre lorsque le dispositif de commande
du mouvement est actionn dans le mme sens ou vers la
droite, et vice versa.
4.3.3. Les pdales de commande des chariots lvateurs
fourche et autres vhicules de transport utiliss dans les docks
devraient tre disposs de telle sorte que:
48
Appareils de levage et de manutention
l'embrayage (lorsqu'il y en a un) se trouve plac gauche du
plancher de commande;
l'acclrateur ou autre dispositif de contrle de la force motrice
se trouve plac droite;
le frein se trouve plac entre les deux autres pdales.
4.3.4. Lorsqu'un dispositif de commande possde une position neutre (point mort), un moyen efficace de le bloquer dans
cette position devrait tre prvu.
4.3.5. Lorsqu'un dispositif de commande comporte un levier
horizontal d'une certaine longueur, celui-ci devrait tre quilibr
par un contrepoids; si ce dernier est mobile, un moyen efficace
devrait tre prvu pour permettre de le bloquer en une position
quelconque.
4.3.6. Le mcanisme des dispositifs dits d' homme mort
monts sur des ressorts ou d'autres lments appropris assurant
le rappel des commandes leur position d'arrt lorsque le conducteur relche la pression de sa main ne devrait pas tre trop puissant
afin de ne pas occasionner de fatigue.
4.3.7. Les poignes de commande des chariots ou tracteurs
moteur devraient tre protges, par leur construction ou d'une
autre manire, contre les risques de contact accidentel avec des
objets fixes ou mobiles susceptibles de provoquer un mouvement
intempestif du vhicule ou de blesser le conducteur aux mains.
4.3.8. Les treuils et les grues lectriques devraient tre construits de telle sorte que:
le moteur de levage ou de hissage ne puisse tre mis en marche
qu' partir de la position neutre de son dispositif de commande;
lorsqu'une alimentation en courant auxiliaire est assure, un
court-circuit prenant naissance dans le circuit auxiliaire ne
puisse provoquer ni la mise ou le maintien en marche du moteur
de levage ou de hissage, ni le relchement du frein.
49
Scurit et hygine dans tes manutentions portuaires
4.3.9. Un interrupteur auxiliaire convenablement plac et
permettant de couper le courant devrait tre prvu proximit
immdiate de l'endroit o sont manoeuvrs des treuils lectriques.
4.3.10. Les treuils et les grues actionns par un moteur
combustion interne devraient tre construits de telle sorte que la
charge ne puisse tomber par son propre poids en cas de dfaillance
du moteur de levage ou de hissage.
4.4. Freins
4.4.1. Chaque moteur devrait tre pourvu d'un frein dont la
manoeuvre ne devrait pas exiger une force de plus de:
160 N (16 kgf) dans le cas d'un frein actionn la main;
320 N (32 kgf) dans le cas d'un frein actionn au pied.
4.4.2. (1) Un frein automatique devrait entrer en action:
lorsque le levier de commande revient sa position neutre;
lorsqu'un dispositif quelconque d'arrt d'urgence est actionn;
en cas de perturbation dans l'alimentation (y compris l'absence
d'une phase ou une chute importante de tension).
(2) Sa construction devrait tre telle que le solnode de commande ne puisse tre mis accidentellement sous tension par la
force contre-lectromotrice d'un moteur entran par la grue, par
un courant vagabond ou par un dfaut d'isolement.
4.4.3. Tout frein, qu'il soit actionn la main, au pied ou
automatiquement, devrait pouvoir dvelopper un couple de freinage
gal 125 pour cent du couple requis lorsque la charge maximale
d'utilisation est souleve dans les conditions les plus dfavorables,
quelles que soient les pertes des organes de transmission.
4.4.4. (1) Les freins du mouvement d'orientation ou de brassage devraient tre assez puissants pour immobiliser la flche en
position extrme de porte, la charge maximale d'utilisation tant
accroche la flche et la force du vent correspondant l'intensit
maximale prise en compte par le constructeur de la grue.
50
Appareils de levage et de manutention
(2) Dans le cas d'un appareil de levage install bord d'un
navire et appel tre utilis dans certaines conditions de gte ou
d'assiette du navire, les freins devraient tre dimensionns en
tenant compte de la force additionnelle ncessaire pour compenser
les consquences d'une inclinaison par rapport la verticale.
4.4.5. Les freins qui contrlent le mouvement d'orientation
ou de brassage devraient tre pourvus d'un embrayage action
lente ou d'un autre dispositif permettant d'viter un arrt trop
brusque de ce mouvement.
4.4.6. Dans {e cas d'une grue o la descente de la charge peut
tre effectue sous l'action de son propre poids, un frein action
automatique limitant la vitesse devrait tre prvu en plus du frein
ordinaire afin d'viter que la charge ne puisse descendre une
vitesse dangereuse.
4.4.7.
(1) La surface de contact des freins devrait tre usine
de manire assurer une finition lisse et tre exempte de tout
dfaut.
Les garnitures des freins devraient tre solidement fixes.
La construction des garnitures de freins devrait leur assurer
une tenue solide tout au long de leur dure de service.
4.4.8. A moins que les freins ne soient quips d'un dispositif
automatique de rattrapage du jeu, des mesures appropries devraient tre prises afin de permettre un rglage des freins ais et
sans danger pour le personnel.
4.4.9.
Aucun travail de rglage de freins ne devrait tre effectu
aussi longtemps qu'un couple agit sur le tambour ou le disque
de freinage.
4.4.10. Les tambours de freins devraient tre protgs contre
la pntration de pluie, d'eau de mer, de neige, de glace, d'huile
ou de graisse, moins que les freins en question aient t conus
pour fonctionner de manire satisfaisante sans cette protection
(c'est le cas par exemple des treuils simples de navire).
SI
Scurit et hygine dans tes manutentions portuaires
4.5. Lubrificatin
4.5.1. Les points de graissage et de lubrification devraient
tre situs de telle sorte que ces oprations puissent tre effectues
sans danger pour le personnel.
4.5.2. (1) En rgle gnrale, il ne devrait pas tre ncessaire
d'enlever les protecteurs des machines dangereuses.
(2) Lorsque ces protecteurs doivent tre enlevs, la lubrification
devrait tre effectue distance en dehors de la zone dangereuse.
4.6. Amene des cbles sur les tambours
4.6.1. (1) Les cbles mtalliques devraient tre convenable-
ment amens sur les tambours des treuils; l'angle de dfiexion du
cble devrait tre suffisamment petit pour que le cble ne puisse
la longue tre endommag, particulirement lorsqu'il saute d'une
couche la suivante. (En rgle gnrale, l'angle de dfiexion du
cble (par rapport un plan perpendiculaire l'axe du tambour)
ne devrait pas dpasser 1: 16 pour les cbles de levage ou de
hissage et 1: 12 pour les cbles d'apiquage.)
(2) L o il n'est pas possible d'viter un angle suprieur, il
conviendrait d'avoir recours un dispositif d'enroulement appropri.
4.7. Tambours cbles
4.7.1. Les tambours cbles devraient avoir le plus grand
diamtre pratiquement ralisable.
4.7.2.
(1) Les tambours devraient comporter des joues de
diamtre suffisant, spcialement dans le cas des treuils de charge
o il est difficile d'enrouler les cbles en couches rgulires.
(2) Lorsque le tambour comprend une roue dente l'une de
ses extrmits, celle-ci pourra tenir lieu de joue, pour autant qu'il
reste radialement un espace lisse gal ou suprieur deux diamtres
si
Appareils de levage et de manutention
et demi de cble au-del de la couche extrieure du cble lorsque
ce dernier est compltement enroul sur le tambour.
4.7.3. (1) Si le tambour comporte des cannelures, la totalit
de la longueur utile du cble devrait pouvoir y tre enroule en
trois couches au plus.
(2) Si le tambour ne comporte pas de cannelures, il devrait
avoir une surface suffisante pour recevoir la totalit de la longueur
utile du cble en une seule couche.
4.7.4. Dans le cas d'un treuil utilis avec une grue de bord,
un mt de charge ou un mt-grue, les tambours d'apiquage et de
hissage devraient pouvoir recevoir une longueur utile de cble
suffisante pour permettre de hisser une charge depuis la partie
suprieure du tank du navire avec la flche ou la corne en position
compltement releve, et depuis le plancher de la cale d'une allge
place bord bord avec le mt de charge en position extrme de
dbordement latral et le navire son tirant d'eau minimal.
4.7.5. Le nombre de tours morts restant sur le tambour aprs
que la totalit de la longueur utile du cble a t file ne devrait
pas tre infrieur :
trois, dans le cas d'un tambour ne comportant pas de cannelures;
deux, dans le cas d'un tambour comportant des cannelures;
sous rserve qu'il devrait rester:
un tour mort sur le tambour dans le cas dun mt de charge
dont la corne repose sur ses supports, ou d'une grue de bord
dont la flche repose en position abaisse;
deux tours morts dans le cas d'un mt de charge dont la corne
repose en position abaisse;
trois tours morts dans le cas d'une grue mobile dont In flche
est amene en position horizontale pour permettre la mise en
plae ou le retrait de sections de flche;
trois tours morts dans le cas d'une bigue terrestre dont la flche
repose en position abaisse.
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
4.7.6. Lorsqu'un cble est enroul sur un tambour qui comporte des cannelures:
a) ces cannelures devraient avoir une forme telle que:
) le rayon de leur gorge soit suprieur d'au moins 10 pour
cent celui du cble;
il subsiste un espace libre suffisant entre deux tours de
cble successifs;
le fond de la gorge soit circulaire le long d'un arc soustendu par un angle d'au moins 120 degrs;
b) dans le cas de gorges comportant des flancs, ceux-ci devraient
tre vass dans la mesure o cela est ncessaire.
4.8. Ancrage des cbles
4.8.1. (1) L'extrmit du cble devrait tre solidement ancre
au tambour de telle sorte qu'il n'en rsulte pas de risque de dtrioration pour une partie quelconque du cble.
(2) Il ne devrait pas tre fait usage cette fin de dispositifs de
fixation utiliss pour les cordages en fibres textiles.
4.9.
Verrouillage des mts de charge
4.9.1. Lorsqu'un mt de charge fait appel au mme moteur
pour lever ou descendre la corne aussi bien que la charge et que
la corne est retenue par un linguet qui s 'engage dans le tambour
d'apiquage lorsque le moteur est utilis pour hisser ou affaler
une charge, un dispositif de verrouillag efficace devrait tre
coupl au mcanisme du linguet de telle sorte que ce dernier ne
puisse tre dgag du tambour aussi longtemps que le moteur et
le mcanisme d'entranement du tambour d'apiquage n'ont pas
t rigidement accoupls.
54
Appareils de levage et de manutention
4.10. Dispositifs de changement de vitesse
4.10.1. Lorsqu'un treuil est pourvu d'un dispositif de chan-
gement de vitesse qui permet au tambour de levage de tourner
librement lorsque le dispositif se trouve en position neutre:
un frein d'urgence conforme aux dispositions de la section 4.4
devrait tre plac sur le tambour du ct du changement de
vitesse;
le mcanisme du dispositif de changement de vitesse devrait
tre pourvu d'un systme de verrouillage efficace empchant
tout dbrayage accidentel pendant la marche du treuil de bissage.
4.11. Limiteurs de course
4.11.1. Chaque grue de quai et, l o cela est pratiquement
ralisable, toute grue de bord et tout mt-grue devraient tre
pourvus de limiteurs de course bien conus destins limiter,
suivant les cas:
la monte et la descente du cble de hissage;
le mouvement d'apiquage de la flche ou de la corne;
la translation horizontale du chariot ou du chariot-treuil;
le mouvement de brassage, lorsque celui-ci ne peut s'tendre
sur 360 degrs;
le dplacement de la grue sur son chemin de roulement.
4.11.2.
Les limiteurs de course devraient tre actionns de
manire positive; ils devraient tre construits et monts de manire
garantir la scurit en cas de dfaillance.
4.11.3. Aprs avoir fonctionn, les limiteurs de course ne devraient pas interdire un mouvement en sens contraire.
4.11.4. Les conducteurs de grue ne devraient pas tre autoriss utiliser et ne devraient pas utiliser un limiteur de course
en tant que moyen normal d'interrompre le mouvement qu'il
contrle.
55
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
4.11.5. Lorsqu'un dispositif a t prvu pour permettre la
neutralisation d'un limiteur de course (par exemple pour amener
une flche de grue en position horizontale des fins de rparation
ou de modification de la porte), le dispositif en question devrait
tre normalement verrouill pour prvenir son emploi abusif.
4.11.6.
Les limiteurs de course devraient:
dans le cas d'un appareil ou d'une partie d'appareil dont le
mouvement est limit par des butes rigides, tre placs de
telle sorte que la force motrice responsable de ce mouvement
soit interrompue avant que l'appareil entre en contact avec les
butes;
dans le cas d'un cble de hissage, interrompre la force motrice
suffisamment tt pour viter qu'une pissure du cble ne s'engage sur la poulie;
tre vrifis aprs qu'un nouveau cble a t install et utilis
durant un certain temps, afin de contrler que l'allongement
du cble n'a pas entran un dplacement des limites assignes
au mouvement en question.
4.12. Limiteurs de charge
4.12.1. (1) Les appareils de levage autres que les mts de
charge et les mts-grues devraient, l o cela est pratiquement
ralisable, tre quips d'un dispositif qui interrompt la force
motrice lorsque la charge hisse ou affale dpasse la charge
maximale d'utilisation d'une valeur fixe d'avance qui ne devrait
pas, en rgle gnrale, tre infrieure 3 pour cent ni suprieure
10 pour cent de la charge maximale d'utilisation, ou de toute
autre valeur prescrite par l'autorit nationale comptente.
Aprs avoir fonctionn, ces limiteurs de charge ne devraient
pas interdire un mouvement en sens contraire.
Le conducteur de l'appareil ne devrait en aucun cas tre
autoris se servir normalement d'un limiteur de charge pour
dterminer la charge qui peut tre leve ou abaisse.
56
Appareils de levage et de manutention
4.13. Indicateurs de charge maximale d'utilisation
4.13.1. Tout appareil de levage n'ayant qu'une seule charge
maximale d'utilisation devrait porter l'indication de cette charge.
4.13.2. Lorsqu'une grue est quipe d'une flche de longueur
fixe ou d'un bras horizontal sur lequel se dplace un chariot ou
un chariot-treuil, de telle sorte que la charge maximale d'utilisation
varie suivant la porte ou le rayon de la charge, elle devrait tre
pourvue d'un indicateur de la charge en fonction de la porte
situ de manire bien visible pour le conducteur et prcisant:
la charge maximale d'utilisation de la grue en fonction du
rayon du crochet de levage ou autre dispositif de fixation de la
charge au cble de levage;
les limites du mouvement angulaire de la flche ou du mouvement horizontal de translation du chariot ou chariot-treuil,
selon les cas;
toutefois, il ne sera pas ncessaire de prvoir un indicateur dans
les cas o un tableau donnant les valeurs ci-dessus est affich dans
le poste de conduite.
4.13.3. Toute grue porte variable devrait porter sur sa
charpente l'indication du point partir duquel la porte ou le
rayon ont t mesurs. La porte effective du crochet ou autre
dispositif de fixation de la charge devrait tre mesure avec la
charge souleve au-dessus du sol afin de tenir compte de facteurs
tels que la dformation de la charpente de la grue ou de la flche
ou l'allongement du cble.
4.13.4. Les indications de charge devraient tre donnes de
la manire suivante:
si la charge maximale d'utilisation ne dpasse pas 1 tonne, en
kilogrammes (kg);
si elle dpasse 1 tonne, en tonnes (t);
les diffrentes valeurs de la charge maximale d'utilisation
devraient tre donnes avec une dcimale, exception faite des
57
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
valeurs 0,25 et 0,75 et de celles pour lesquelles la premire
dcimale est un zro.
4.14. Indicateurs de niveau des grues
4.14.1. Les grues mobiles de quai et les grues de bord devraient
tre quipes d'un dispositif indiquant au conducteur:
si la grue est de niveau ou non;
dans le cas d'une grue de bord appele tre utilise dans
certaines conditions de gte ou d'assiette, les limites de son
utilisation.
4.15. Scurit au vent
4.15.1. Toute grue appele tre utilise en un lieu o elle
est expose l'action du vent de telle sorte que sa scurit puisse
se trouver compromise devrait avoir t dimensionne de manire
lui assurer la stabilit et la rsistance indispensables pour lui
permettre d'absorber les contraintes supplmentaires rsultant:
en conditions normales de fonctionnement, de la vitesse maximale du vent ayant servi de base aux calculs;
lorsqu'elle n'est pas en service, de la vitesse du vent que l'on
peut prvoir l'emplacement o elle se trouve.
4.15.2. La pousse du vent sur une charge de grande surface
suspendue la grue devrait tre prise en considration dans la
dtermination des conditions de manoeuvre.
4.15.3. L'intensit et la dure des rafales de vent devraient
tre prises en considration dans la dtermination des conditions
hors service.
4.15.4. (1) Les grues sur rails dont les dimensions sont telles
qu'elles puissent tre pousses le long des rails sous l'action du
vent devraient tre quipes de dispositifs permettant de les ancrer
ou de les immobiliser.
58
Appareils de levage et de manutention
Ces dispositifs pourront tre fixs la voie, pour autant
que celle-ci ait t construite cet effet.
Lorsque plusieurs points d'ancrage distincts ont t prvus,
leur nombre devrait tre suffisamment lev et ils devraient tre
rpartis rgulirement le long de la voie afin d'viter que la grue
ne doive parcourir une distance apprciable avant de pouvoir
tre ancre.
4.15.5. Des indicateurs de la vitesse du vent devraient tre
installs en des points appropris:
des grues de quai spcialement destines au chargement et au
dchargement des conteneurs;
des portiques de manutention servant au dchargement des
minerais et des engins de type analogue;
des grues ayant des bras horizontaux pouvant pivoter;
de toute autre grue susceptible d'tre pousse le long de ses
rails par un vent de forte intensit;
toutefois, les grues des catgories c) et d) pourront tre dispenses
de cette mesure lorsqu'elles sont en service dans un dock qui
possde:
sa propre station centrale d'enregistrement du vent ou qui est
quip pour recevoir rapidement les signaux d'alerte mis par
une station mtorologique reconnue de la rgion;
un systme efficace pour la transmission des signaux aux conduc-
teurs par voie optique et acoustique.
4.15.6. Les indicateurs de la vitesse du vent installs sur une
grue devraient mettre des signaux optiques et acoustiques l'intention du conducteur se trouvant dans la cabine lorsque la vitesse
du vent dpasse une valeur fixe d'avance.
4.15.7.
Lorsque la vitesse du vent atteint la valeur en question
durant un laps de temps suffisant pour actionner le dispositif
d'alarme acoustique de l'indicateur, toutes les grues vises devraient
tre immdiatement mises hors service, et:
59
Scurft et hygine dans les manutentions portuaires
elles devraient tre immobilises l'aide de leurs dispositifs
d'ancrage ou de fixation;
dans le cas de grues comportant un bras horizontal, celui-ci
devrait en outre tre libr de manire pouvoir tourner librement sous l'action du vent;
dans le cas d'un portique de manutention, tout avant-bec dploy au-dessus d'un navire en cours de chargement ou de dchargement devrait tre relev.
4.16. Portiques de manutention
4.16.1.
Lorsque la cabine de conduite est fixe au chariot-
treuil de l'appareil et se dplace avec lui, le dispositif d'accrochage
de la cabine devrait tre construit de telle sorte que, si la cabine ou
le chariot-treuil sortent accidentellement de leurs rails, la cabine
ne puisse tomber de l'avant-bec du portique.
4.16.2.
Dans tous les cas o l'avant-bec d'un portique de
manutention est appel se dplacer proximit immdiate d'une
partie quelconque de la superstructure d'un navire, et o ce dernier
est susceptible de s'lever sous l'influence de la mare, de la houle
ou du vent, une personne se trouvant en liaison radio ou tlphonique avec le conducteur devrait tre poste un emplacement
appropri afin de lui transmettre un signal d'alarme en cas de
danger.
4.16.3. (1) Les cadres de prhension des portiques affects
la manutention des conteneurs devraient tre pourvus de voyants
lumineux signalant au conducteur si les verrous d'angle du conteneur en cours de manutention sont ou ne sont pas correctement
engags dans leur logement.
(2) L o cela est pratiquement ralisable, des dispositifs
devraient interdire tout mouvement de levage tant que tous les
verrous ne sont pas correctement bloqus.
60
Appareils de levage et de manutention
4.16.4.
Les cabines de conduite devraient comporter une
descente de secours; celle-ci devrait tre inspecte intervalles
rguliers pour s'assurer qu'elle est en bon tat.
4.16.5.
Aucune action affectant la marche d'une grue ne
devrait tre entreprise sans que le conducteur en ait t inform.
4.17. Cabines de conduite
4.17.1. Les cabines de conduite des appareils- de levage devraient:
offrir au conducteur une protection suffisante contre les intempries et, s'il y a lieu, contre le soleil;
lui assurer une bonne vision de la zone de travail;
e) lui permettre d'accder aisment son poste de travail et, si
ncessaire, aux divers organes de la cabine;
tre convenablement chauffes par temps froid par des moyens
qui n'6mettent pas de fumes nocives ou dsagrables;
tre bien ventiles, par des moyens naturels ou artificiels suivant
les conditions locales;
comporter des vitres pouvant tre nettoyes facilement et sans
danger des deux cts;
tre pourvues d'un sige confortable conu en fonction de son
usage (spcialement dans les cas o le conduteur est contraint
de diriger constamment son regard vers le bas) et muni s'il y
a lieu d'un appui pour les pieds;
dans le cas d'une cabine leve, avoir une porte coulissante ou
s'ouvrant vers l'intrieur qui puisse tre facilement ouverte de
l'intrieur aussi bien que de l'extrieur;
1) tre d'une construction rsistant au feu;
tre quipes d'extincteurs d'un type adapt l'espace confin
de la cabine et la proximit des installations lectriques;
tre construites de telle sorte que le bruit et les vibrations
demeurent dans des limites acceptables;
61
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
1)
assurer une protection convenable du poste et du sige de
l'oprateur contre toute chaleur excessive d'origine mcanique.
4.18. Emerillons
4.18.1. Un merillon devrait tre intercal entre le cble de
levage et le crochet ou autre accessoire de levage; il devrait, sauf
dans le cas des mts de charge, tre mont sur des roulements
billes ou rouleaux pouvant tre rgulirement lubrifis.
4.19. Pices de lest
4.19.1. Lorsquune pice de lest est fixe l'extrmit d'un
cble de levage:
ci) elle devrait tre construite de manire rduire le plus possible
les risques d'accrochage contre une partie de la cale ou de la
superstructure du navire ou contre un autre obstacle similaire;
l o cela est ralisable, elle devrait tre relie au cble l'aide
d'une courte chanette laquelle devrait galement tre fix
l'merillon;
dans les cas o il est indispensable de la fixer directement au
cble, le trou pratiqu dans la pice devrait tre als la
machine et vas chacune de ses extrmits et le cble devrait
tre garni d'une fourre au contact du trou;
elle devrait, sauf dans les cas o elle est fixe une chanette,
tre en deux parties afin de faciliter l'examen du cble; ces
deux parties devraient tre assujetties par non moins de quatre
boulons tte noye dont les crous devraient tre pourvus
d'un dispositif de blocage appropri.
4.20. Voies de roulement
4.20.1. Les voies de roulement des grues sur rails devraient:
ci) avoir une section suffisante, tre correctement poses, avoir une
assise solide, tre de niveau, avoir une capacit portante suffisante et prsenter une surface de roulement unie;
62
Appareils de levage et de manutention
b) lorsqu'elles sont utilises pour l'ancrage des grues contre
l'action des vents de forte intensit 1, avoir t conues cette
fin;
e) lorsqu'elles sont parcourues par une grue lectrique, avoir leurs
lments lectriquement relis entre eux et correctement mis
la terre.
4.21. Caniveaux des rails de contact
4.21.1. Les caniveaux des rails de contact des grues de quai
devraient tre:
convenablement drains;
construits de manire interdire la pntration d'objets ou de
dchets dont les dimensions ou le volume sont susceptibles de
prsenter un danger.
4.22. Espace libre proximit d'obstacles
4.22.1.
En tout lieu o une grue sur rails passe proximit
d'un obstacle (y compris les piles de marchandises ou un vhicule
en cours de chargement ou de dchargement):
l o cela est ralisable, un espace libre d'au moins 90 cm
devrait tre mnag entre la grue et l'obstacle;
les dispositions du paragraphe 2.1.5 devraient, dans la mesure
o cela est pratiquement ralisable, tre appliques tout
obstacle fixe;
si des marchandises sont empiles demeure proximit de
la voie de roulement, le primtre de la surface rserve
l'empilage devrait tre matrialis sur le sol de manire durable
et bien visible;
Voir le paragraphe 4.15.4.
63
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
cl)
lorsqu'il est pratiquement irralisable de mnager en un endroit
quelconque l'espace libre mentionn sous a) ou d'en assurer
le maintien un moment donn, des mesures efficaces devraient
tre prises pour interdire l'accs des personnes l'emplacement
en question durant le temps ncessaire.
4.23. Dgagement des voies de roulement
4.23.1. (1) Dans la mesure o cela est pratiquement ralisable,
les voies de roulement des grues sur rails devraient tre dgages,
en particulier des dbris et des matriaux meubles.
(2) Le chssis de la grue devrait tre construit pour chasser des
rails les dbris et autres objets similaires au fur et mesure de
l'avance de la grue.
4.24. Avertisseurs acoustiques
4.24.1. (1) Les portiques de manutention, grues portiques et
autres grues similaires devraient tre munis au sol d'un dispositif
d'alarme acoustique qui met un signal lorsque l'appareil se met
en mouvement et qui est suffisamment puissant pour tre peru par
ceux qui travaillent proximit.
(2) Les grues devraient tre pourvues en outre d'un klaxon ou
autre dispositif analogue pouvant tre actionn sparment par le
conducteur afin d'avertir les personnes pouvant se trouver dans
le champ de manoeuvre de l'appareil.
4.25. Protecteurs
4.25.1. Des protecteurs appropris devraient tre installs:
devant les roues des grues sur rails dont les voies de roulement
sont au niveau du sol, afin de protger les pieds des personnes
qui se trouvent proximit;
autour des enrouleurs destins recevoir les cbles souples
d'alimentation des grues, moins que ces enrouleurs ne soient
64
Appareils de levage et de manutention
placs de telle sorte qu'ils bnficient d'une protection quivalente.
4.26. Heurtoirs (butoirs)
4.26.1.
(1) Des heurtoirs ou des taquets d'arrt appropris
devraient tre installs chaque extrmit des voies de roulement
afin de rduire le plus possible les risques de draillement.
Lorsque deux ou plusieurs grues sur rails ou deux ou plusieurs chariots circulent sur la mme voie de roulement, ils devraient
porter des heurtoirs aux extrmits qui se font face.
Il ne sera pas ncessaire de prvoir des heurtoirs lorsque
des dispositifs anticollision automatiques ont t installs.
4.27. Chssis des grues
4.27.1. Les chssis
des grues devraient tre construits de
manire empcher le renversement ou l'effondrement de la grue
en cas de rupture d'une roue, de dfaillance d'un essieu ou de
draillement.
4.28. Pneumatiques
4.28.1. (1) Lorsqu'un appareil de levage est mont sur des
roues quipes de pneumatiques, ceux-ci devraient:
tre exempts de tout dfaut;
tre toujours correctement gonfls.
(2) La pression de gonflage devrait tre marque de manire
bien visible sur le chssis proximit de chaque roue.
4.29. Treuils vapeur
4.29.1. Les treuils actionns la vapeur devraient tre cons-
truits et installs de telle sorte que:
65
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
les dockers ne soient pas bouillants par des jets d'eau chaude
ou de vapeur;
la vapeur vacue par les conduits d'chappement n'obscurcisse pas le champ visuel du conducteur.
4.29.2. Il devrait tre possible de bloquer le levier de commande en position neutre.
4.29.3. Les robinets d'arrt placs entre chaque treuil et la
canalisation de vapeur du pont devraient tre situs proximit
des treuils et facilement accessibles en tout temps; la pression
normale de la main devrait suffire les manoeuvrer.
4.29.4. Les poignes des robinets devraient tre isoles
l'aide d'un matriau appropri.
4.29.5. Min de garantir la scurit et la rgularit des manoeuvres, une pression constante de vapeur devrait tre maintenue
aux treuils en service.
4.30. Plates-formes de manutention
4.30.1. Les plates-formes de manutention (sauf dans les cas
o la marchandise constitue par elle-mme une plate-forme)
devraient tre solidement construites en bons matriaux, convenablement supportes, solidement assujetties si ncessaire et entre-
tenues en bon tat.
4.30.2. Les plates-formes ne devraient pas tre surcharges.
4.30.3. Les panneaux d'coutille ne devraient pas tre utiliss
pour la construction des plates-formes.
4.30.4. Les plates-formes de manutention devraient:
avoir des dimensions suffisantes pour recevoir les palanques
et garantir la scurit des personnes qui y travaillent;
lorsque leur hauteur dpasse 1,50 m, tre protges de tous les
cts (sauf ceux utiliss pour la rception ou la reprise des palanques) par des garde-corps conformes aux dispositions du
paragraphe 2.4.1 qui leur sont applicables;
66
Appareils de levage et de manutention
c) tre pourvues de moyens d'accs offrant de bonnes garanties
de scurit, par exemple d'escaliers ou d'chelles.
4.30.5. Les trteaux amovibles devraient tre placs de manire avoir une assise ferme.
4.31. Transporteurs
4.31.1. Les transporteurs devraient tre faits de bons matriaux, bien construits, suffisamment rsistants pour supporter sans
danger les charges prvues et entretenus en bon tat.
4.31.2. (1) Le mcanisme des transporteurs devrait tre construit et install de manire prvenir tout danger entre les organes
mobiles, d'une part, et les organes ou objets fixes, d'autre part.
(2) Lorsqu'une alle de circulation longe un transporteur, un
espace libre d'au moins 1 m devrait tre mnag entre eux.
4.31.3. Lorsque les travailleurs doivent franchir un transporteur, des passages rglementaires de croisement, convenablement
clairs et offrant de bonnes conditions de scurit, devraient tre
prvus si cette prcaution est ncessaire pour prvenir tout danger.
4.31.4. Aux emplacements o des transporteurs qui ne sont
pas compltement encoffrs passent au-dessus de lieux o des travailleurs sont occups ou sont susceptibles de circuler, des protecteurs en tle ou en treillis devraient tre installs pour recueillir
les matriaux qui pourraient tomber des transporteurs.
4.31.5. Les transporteurs mcaniques devraient tre pourvus,
aux points de chargement et de dchargement, aux ttes motrices
et de renvoi et, s'il y a lieu, en d'autres points appropris, de dispositifs permettant de provoquer leur arrt en cas d'urgence.
4.31.6. Une protection approprie devrait tr prvue aux
points de transfert.
4.31.7. Les transporteurs qui lvent des charges le long d'un
plan inclin devraient tre pourvus de dispositifs mcaniques empchant le recul des charges en cas d'arrt du moteur
67
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
4.31.8. Lorsque deux ou plusieurs transporteurs travaillent
en srie, leurs commandes devraient tre asservies de telle sorte
qu'un transporteur ne puisse pas alimenter un appareil arrt.
4.31.9. Lorsque le sommet des trmies de chargement des
transporteurs se trouve moins de 90 cm du sol, les ouvertures
des trmies devraient tre convenablement protges.
4.31.10. (1) Lorsqu'un conducteur ne peut, de son poste de
commande, avoir une vue complte du circuit des transporteurs
dont il a la charge, il conviendrait d'installer des cloches, des sifflets
ou des voyants lumineux qui devraient tre actionns par le conduc-
tour avant la mise en marche de l'installation, afin d'avertir les
travailleurs pouvant se trouver en des endroits dangereux.
Des mesures analogues devraient tre prises, s'il y a lieu,
pour permettre aux travailleurs de communiquer avec le conducteur.
Lorsqu'un docker est charg de la conduite d'un transporteur, celui-ci devrait tre pourvu d'un cble de dclenchement ou
d'un autre dispositif efficace d'arrt en cas d'urgence pouvant tre
actionn de n'importe quel point situ le long du transporteur.
4.31.11. Des dispositions appropries devraient tre prises
afin de pouvoir procder sans danger au nettoyage des transporteurs et leur dgagement en cas d'obstruction.
4.31.12. Les transporteurs devraient tre quips de systmes
de lubrification automatique et continue ou de dispositifs de graissage tels que les machines puissent tre lubrifies sans que les
travailleurs qui en sont chargs aient besoin de s'approcher dangereusement d'organes en mouvement.
4.31.13. Les transporteurs devraient tre soigneusement inspects intervalles appropris.
4.31.14. Les dockers ne devraient pas se faire vhiculer par
les transporteurs.
4.31.15. Les transporteurs bande devraient tre protgs
aux angles rentrants forms par la bande et les tambours.
68
Appareils de levage et de manutention
4.31.16. Les bouches d'entre d'air des ventilateurs aspirants
ou soufflants qui quipent les transporteurs mcaniques devraient
tre protges par de forts treillis mtalliques ou par des grilles.
4.32. Transporteurs par gravit rouleaux,
goulottes, glissires et poulains
4.32.1. Les transporteurs par gravit rouleaux, les goulottes,
les glissires et les poulains devraient tre:
faits de bons matriaux, bien construits et suffisamment rsistants pour supporter sans danger les charges pour lesquelles
ils sont prvus;
entretenus en bon tat.
4.32.2. Les surfaces des btis des transporteurs par gravit
rouleaux, des goulottes, des glissires et des poulains devraient
tre exemptes de picots, d'artes vives et d'asprits.
4.32.3. Les transporteurs par gravit rouleaux, les goulottes,
les glissires et les poulains ne devraient pas servir transporter
des personnes.
4.32.4. Les rouleaux des transporteurs par gravit devraient
tre assurs dans leur logement de faon qu'ils ne puissent en
tomber ou s'en chapper.
4.32.5.
Les btis des transporteurs par gravit rouleaux
devraient tre munis de prises pour les mains.
4.32.6. Des dispositions devraient tre prises pour assurer,
s'il y a lieu, le freinage des objets transports leur point d'arrive.
4.32.7.
La hauteur des flasques des glissires devrait tre
suffisante pour empcher la chute des marchandises.
4.32.8. L'extrmit des glissires et des goulottes devrait tre
munie de dispositifs de ixation appropris.
49
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
4.32.9. Les poulains devraient tre pourvus, l'extrmit
suprieure de chaque montant, d'un dispositif de fixation appropri les empchant de glisser.
4.32.10. Les objets susceptibles de rouler ne devraient tre
dplacs sur les poulains qu' l'aide de deux cordes ou d'un
dispositif de scurit.
70
5. Grues mobiles'
5.1. Stabilisateurs
5.1.1. Dans les cas o une grue mobile dispose de vrins
stabilisateurs:
ceux-ci devraient tre entirement sortis et bloqus dans cette
position lorsqu'ils sont utiliss;
les vrins devraient tre suffisamment dploys pour dcharger
compltement les roues;
e) les vrins devraient tre poss sur des cales appropries, moins
que la grue ne se trouve sur un sol dur tel que du bton.
5.2. Lest
5.2.1. Dans les cas o l'importance du lest d'une grue mobile
dpend de la longueur de sa vole, des mesures devraient tre
prises pour s'assurer que la grue a t correctement leste avant
son emploi.
5.3. Flches ou voles de longueur variable
5.3.1. Dans les cas o une grue mobile est quipe d'une
flche ou d'une vole dont la longueur peut tre modifie par
l'insertion ou le retrait d'une section, les prcautions ci-aprs
devraient tre prises lorsque la flche ou la vole est abaisse aux
fins de modification de sa longueur:
l'indicateur automatique de la charge maximale d'utilisation
install conformment aux dispositions de la section 5.7 devrait
tre dconnect si ncessaire;
la flche ou la vole devrait tre abaisse dans le plan vertical
parallle l'axe longitudinal de la grue et pose sur des cales
1 Les dispositions du prsent chapitre, de mme que toutes les dispositions pertinentes du chapitre 4, s'appliquent toutes les grues mobiles.
71
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
en nombre suffisant convenablement espaces et suffisamment
rsistantes;
c) les plus grandes prcautions devraient tre observes lorsqu'on
enlve les boulons d'une section, car la flche ou la vole peut
s'affaisser si elle n'est pas convenablement taye.
5.3.2.
(1) Aucune section de flche ou de vole ne devrait
tre insre:
si elle n'a pas fait l'objet d'un essai pralable, conformment
aux dispositions de l'annexe A;
si elle ne porte pas l'indication de la place qu'elle doit occuper
dans la flche ou la vole;
si elle prsente une dfectuosit quelconque, tout spcialement
une dformation;
si elle ne peut tre mise en place aisment sans avoir recours
la force pour l'insrer ou l'assurer.
(2) Aucune section de flche ou de vole ne devrait tre utilise
sur une grue laquelle elle n'est pas spcialement destine.
5.4. Dplacements en charge
5.4.1.
Lorsqu'une grue mobile se dplace en portant une
charge suspendue:
sa charge nominale devrait tre celle de la grue reposant librement sur ses roues;
la flche devrait tre oriente suivant l'axe longitudinal de la
grue;
la flche devrait tre releve jusqu'en un point o la charge
suspendue la grue est gale ou lgrement infrieure la
charge maximale d'utilisation correspondant cette inclinaison
de la flche;
la charge devrait tre souleve une hauteur suffisante du sol
pour qu'elle ne puisse heurter le sol sous l'effet des battements
de la flche;
72
Grues mobiles
si la charge est peu maniable du fait de ses dimensions, des
filins de retenue devraient lui tre fixs afin d'viter tout mouvement intempestif, surtout lorsqu'il y a du vent;
les mouvements d'acclration et de freinage devraient tre
aussi doux que possible.
5.5. Protection des travai lieu rs
5.5.1. Afin d'viter que des travailleurs ne soient happs par
une grue:
Des bandes noires et jaunes alternantes devraient tre peintes
entre la partie tournante de la grue et le ct de la plate-forme
fixe sur lequel elle tourne; par ailleurs:
e) le conducteur devrait, avant d'entreprendre un mouvement
de rotation, s'assurer si possible que personne ne se trouve
dans la zone dangereuse;
b) lorsqu'il n'est pas possible d'observer cette prcaution, une
autre personne devrait tre poste en un endroit appropri
afin de s'assurer que personne ne se trouve dans la zone
dangereuse ou, si quelqu'un s'y trouve, qu'il soit en contact
avec le conducteur.
Aucune partie de la grue ne devrait se trouver moins de 1 m
d'un obstacle fixe quelconque, moins que l'on se soit assur
qu'aucune personne ne se trouve proximit.
Personne, et en particulier aucun lingueur, ne devrait se
trouver entre la charge et un obstacle fixe voisin, tant donn
que, par suite de la dformation de la flche ou du dvers de la
grue, la charge est susceptible de se dplacer horizontalement
sur une petite distance avant d'amorcer son mouvement
ascendant.
A moins d'tre entoure d'une protection permanente, la zone
d'accs situe l'intrieur de la trajectoire dcrite par la partie
extrme du chssis d'une grue tournante devrait tre protge
de manire temporaire par des cordages tendus ou d'autres
73
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
moyens appropris afin d'viter que des dockers ne puissent
se trouver en un endroit o ils seraient coincs entre le chssis
de la grue et d'autres objets fixes ou la grue elle-mme.
5.6. Dpose des charges
5.6.1. Les charges ne devraient pas tre dposes brutalement
5.7. Indicateurs de charge admissible
5.7.1.
(1) Une grue mobile destine se dplacer sur route
et munie d'une flche inclinable dont la longueur peut tre modifie
par l'insertion ou le retrait de sections de flche ou par un mouvement tlescopique devrait tre quipe:
d'un indicateur permettant (par lui-mme ou en ayant recours
des tables affiches dans la cabine) au conducteur de dterminer la charge maximale d'utilisation de la grue pour chacune
de ses configurations;
d'un indicateur automatique de la charge maximale d'utilisation
qui devrait, moins qu'il existe d'autres prescriptions ou normes
nationales ce sujet:
j) mettre un signal optique clair l'intention du conducteur
lorsque la charge suspendue au crochet est comprise entre
90 et 97 pour cent de la charge maximale d'utilisation de la
grue pour toute porte donne du crochet, inclinaison de la
flche sur l'horizontale ou longueur de la flche, ou pour
toute combinaison de ces variables;
ii) mettre un signal acoustique clair et distinct l'intention du
conducteur et de toute personne travaillant proximit
immdiate de la grue lorsque la charge suspendue au crochet
est comprise entre 103 et 110 pour cent de la charge maxi1 En effet, l'lingue pourrait se dcrocher et iI pourrait en rsulter, dans
certaines conditions, un mouvement dangereux de la grue.
74
Grues mobiles
male d'utilisation de la grue pour toute porte donne du
crochet, inclinaison de la flche sur l'horizontale ou lon-
gueur de la flche, ou pour toute combinaison de ces
variables.
(2) Les indicateurs devraient pouvoir tre adapts aux divers
modes d'utilisation de la grue (grue reposant librement sur ses
roues, grue reposant sur des stabilisateurs, grue pourvue d'une
flchette, etc.).
5.8. Grues couples
5.8.1.
Deux grues mobiles ne devraient tre couples que dans
les cas o il n'est pas possible de recourir une autre solution;
dans ces cas, les prcautions recommandes dans la prsente section
devraient tre observes.
5.8.2. Les oprations devraient tre places sous la surveillnce directe d'une personne comptente, et la mthode de travail
devrait tre soigneusement mise au point par avance.
5.8.3.
La charge rpartie sur chaque grue devrait tre dter-
mine; elle ne devrait pas dpasser 75 pour cent de la charge
maximale d'utilisation correspondante. Le poids des lingues ou
des accessoires spciaux de levage (les palonniers par exemple)
devrait tre compris dans le poids de la charge.
5.8.4. La flche de chaque grue devrait tre releve le plus
possible afin de disposer de la longueur maximale de cble entre
la charge et l'extrmit de la flche.
5.8.5.
(1) Les grues devraient tre places de telle sorte que
leurs cbles de levage soient verticaux.
(2) La hauteur de la charge au-dessus du sol ne devrait pas
tre suprieure celle qui est indispensable; si, un instant quelconque, la position des cbles tend s'carter de la verticale, le
dplacement de la charge dans la direction qui produit ce mouvement devrait tre interrompu.
75
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
5.8.6. La charge devrait tre maintenue par des haubans en
nombre suffisant pour amortir tout mouvement pendulaire.
5.8.7. Lorsqu'il est ncessaire de dposer la charge au sol,
cette opration devrait s'effectuer en douceur; si la surface du sol
est dure, des personnes devraient tre prtes placer des cales
entre la charge et le sol o cela est indispensable pour viter une
dtrioration des lingues.
5.8.8. (1) Tous les mouvements devraient s'effectuer sans
-coups et petite vitesse.
(2) Si un mouvement de rotation des grues ne peut tre vit,
il conviendrait de veiller tout particulirement ce que l'une des
grues ne puisse exercer une traction oblique sur la flche de l'autre.
5.8.9. Si la surface de la charge est importante par rapport
son poids, les oprations devraient tre interrompues lorsque le
vent souffle avec force ou par rafales.
5.8.10. Lorsque des charges doivent tre leves l'aide de
grues couples:
l o cela est pratiquement ralisable, un dispositif spcial
devrait tre utilis afin d'galiser les tractions dans les cbles
de levage;
le poids de la charge et l'emplacement de son centre de gravit
devraient tre marqus sur la charge elle-mme ou indiqus
d'une autre manire par l'expditeur;
l o cela est pratiquement ralisable, la charge devrait tre
munie d'un dispositif de levage spcial plac de manire
assurer une rpartition approprie des charges entre les deux
grues;
les grues ne devraient pas excuter plus d'un mouvement la
fois.
5.9. Traction oblique
5.9.1. Aucune traction oblique ne devrait tre dlibrment
exerce sur la flche ou la vole d'une grue mobile.
76
Grues mobiles
5.10. Service bord
5.10.1. Les grues mobiles destines tre utilises sur des
barges ou d'autres navires devraient tre solidement fixes au
navire, moins que les conditions de leur utilisation bord et la
nature du navire lui-mme excluent tout danger pour la stabilit
de la grue du fait de la gte ou d'une modification de l'assiette
du navire.
5.10.2. Lorsqu'une grue mobile se trouvant bord d'un navire
n'est pas fixe demeure celui-ci et qu'elle est quipe de stabilisateurs, ces derniers devraient tre utiliss chaque fois que la grue
est en service.
5.10.3. Lorsqu'une grue mobile occupe demeure un emplacement dtermin du navire, elle devrait y tre fixe par des moyens
dfinitifs.
5.10.4. Lorsqu'une grue mobile est destine tre utilise
sur une barge ou un autre navire, son constructeur (ou, si l'on ne
peut avoir recours ses services, l'organisme qui procde aux
essais, aux examens et la certification de la grue, ou encore un
ingnieur qualifi agr par l'autorit comptente) devrait tre
consult au sujet de toute rduction qu'il pourrait tre ncessaire
d'apporter aux charges nominales de la grue pour tenir compte
de la gte ou d'une modification de l'assiette du navire. Ces charges
rduites devraient tre indiques conformment aux dispositions
du paragraphe 4.13.4 et ne devraient pas tre dpasses.
77
6. Moufles de bord (cbles mtalliques)
61. Moufles une seule poulie
6.1.1. La charge maximale d'utilisation d'un moufle une
seule poulie est la charge maximale qui peut tre souleve en toute
scurit par ce moufle lorsque sa chape est fixe un point de
suspension et que la charge est accroche un cble mtallique
passant sur la poulie 1
6.1.2. Lorsque la charge est accroche la chape d'un moufle
une seule poulie, le moufle tant suspendu par le cble passant
sur la poulie 2, il devrait tre permis de soulever ulie charge double
de la charge maximale d'utilisation marque sur le moufle conformment aux dispositions du paragraphe 6.1.1.
6.1.3. La charge maximale d'utilisation d'un moufle une
seule poulie faisant partie du grement d'un mt de charge auquel
il est fix par sa chape (le moufle tant soumis la traction transmise par le cble mtallique qui fait partie du mt de charge et qui
passe sur la poulie) est gale la moiti de la force rsultante
applique sa chape, compte tenu des frottements dans le moufle
et de la raideur du cble (c'est--dire de l'effort supplmentaire
d la flexion du cble passant sur la poulie).
6.1.4. La charge d'preuve applique aux moufles une seule
poulie ne devrait pas tre infrieure celle dfinie au paragraphe
D.2.l de l'annexe D.
6.2. Moufles plusieurs poulies
6.2.1. La charge maximale d'utilisation d'un moufle plusieurs poulies est la force maximale qui peut tre applique sa
' Voir l'annexe H (figure 1 et paragraphe H.2.2).
2 Voir l'annexe H (figure 2).
78
Moufles de bord
chape, c'est--dire, en pratique, la traction rsultante qui s'exerce
sur le moufle lorsqu'il fait partie du grement d'un mt de charge,
compte tenu des frottements dans le moufle et de la raideur du
cble 1
6.2.2. La charge d'preuve applique un moufle plusieurs
poulies ne devrait pas tre infrieure celle dfinie au paragraphe
D.2.1 de l'annexe D.
6.3. Grement
6.3.1. Les moufles de charge devraient tre monts conform-
ment au plan de grement du mt de charge correspondant, en
suivant les dispositions de la section 7.1 ainsi que celles des sections 6.1 et 6.2, afin qu'ils soient adapts la charge ou la traction
qui leur sera applique en service.
6.4. Construction
6.4.1. Les moufles devraient satisfaire aux dispositions de la
section 4.2.
6.4.2.
Les moufles devraient tre dimensionns pour des cbles
mtalliques ayant une rsistance la traction comprise entre 130
et 160 kg/mm2 et un coefficient d'utilisation conforme aux indications de l'annexe E. Toutefois, un moufle utilis exclusivement
avec une bigue pourra tre calcul pour un cble ayant une rsistance la traction plus leve.
6.4.3. Le diamtre des poulies (mesur au fond de leur gorge)
ne devrait pas tre infrieur quatorze fois le diamtre du cble
qu'elles sont appeles recevoir.
6.4.4. La profondeur de la gorge des poulies devrait autant
que possible tre gale au diamtre des cbles et ne devrait eu
Voir l'annexe H.
79
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
aucun cas tre infrieure aux trois quarts de ce diamtre. Le fond
de la gorge devrait tre circulaire le long d'un arc sous-tendu par
un angle d'au moins 120 degrs, et son rayon devrait dpasser
celui du cble d'an moins 10 pour cent. Les flancs de la gorge
devraient tre lgrement vass et les artes intrieures de la
couronne arrondies.
6.4.5. Les flasques de chape et les plaques de cloisonnement
(flasques intermdiaires) devraient:
lorsqu'ils ont t dcoups au chalumeau dans une tle, prsenter des bords lisses;
avoir des trous pour le passage des axes ou des boulons qui
soient usins la machine et parfaitement aligns;
avoir des dimensions telles que leurs extrmits dbordent les
poulies afin d'assurer aux cbles une protection suffisante;
cl) mnager un jeu d'au moins 2 mm entre eux et les poulies.
6.4.6. Les flasques de chape des poulies alvoles devraient
tre pleins.
6.4.7. (1) Les axes des poulies devraient:
tre construits de manire empcher leur rotation;
s'ils sont munis d'un crou filet . leur extrmit, tre construits
de telle sorte que l'crou serr vienne buter contre un paulement de l'axe (afin d'viter que les flasques ne soient comprims)
et soit bloqu par un moyen appropri.
(2) La construction des axes et des tiges de fixation des merillons devrait permettre, si ncessaire, le dmontage complet des
moufles aux fins d'un examen approfondi.
6.4.8. Des points de graissage appropris devraient tre prvus; les bouchons graisseurs devraient tre placs de manire
viter les dtriorations et permettre le graissage alors que les
moufles sont monts sur le mt de charge.
6.4.9. Lorsqu'une partie quelconque d'un moufle (un axe ou
une tige de fixation d'merillon, par exemple) est en acier haute
80
Moufles'de bord
rsistance la traction ou en acier alli, elle devrait tre marque
conformment aux dispositions de l'annexe F.
6.4.10. La tte des moufles fixs au pied d'un mt de charge
pour recevoir les cbles de hissage devrait comporter une bute ou
tre construite de manire limiter le balancement des moufles lorsque les cbles prennent du mou.
6.4.11.
Les moufles de charge fixs la tte d'un mt de
charge devraient, lorsqu'ils sont utiliss selon le dispositif du colis
volant et, dans les autres cas, l o cela est pratiquement ralisable,
tre pourvus d'un aruieau mont de prfrence sur un merillon.
6.4.12.
Tous les moufles de charge devraient faire l'objet
d'essais et d'examens approfondis conformment aux dispositions
des annexes B et C.
6.4.13. Chaque moufle devrait porter une plaquette inamovible portant les indications ci-aprs:
la charge maximale d'utilisation en tonnes et diximes de tonne,
sauf pour les valeurs se terminant par 0,25 ou 0,75;
une marque d'identification assurant la correspondance entre
le moufle et ses certificats d'essai et d'examen;
s'il y a lieu, une marque d'identification prcisant sa position
dans le plan de grement du navire;
le diamtre du cble pour lequel il a t prvu;
la prsence de toute partie en acier spcial.
6.5. Inspection et entretien
6.5.1. L'inspection des moufles devrait avoir pour objet de
vrifier:
qu'aucune couronne de poulie ne porte de fissure ou n'est
incomplte;
que l'usure des gorges n'est pas exagre;
que les poulies tournent librement;
81
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
que l'merillon est solidement fix et n'accuse aucun dfaut
visible, et que sa tige de fixation n'est pas dforme, qu'elle
tourne facilement la main et qu'elle n'a pas de jeu excessif;
que le jeu entre les poulies, d'une part, et les flasques de chape
et les plaques de cloisonnement, d'autre part, n'est pas exagr;
que les brides latrales sont en bon tat et, en particulier,
qu'elles ne portent aucun signe de fissuration;
que les dispositifs de graissage sont satisfaisants;
que la plaquette mentionne au paragraphe 6.4.13 est intacte
et que les indications qu'elle porte sont lisibles.
6.5.2. (1) Lorsqu'il est procd un examen approfondi
conformment aux dispositions du paragraphe 4.2.1. e) et du
paragraphe C.l.l de l'annexe C, les moufles devraient tre com-
pltement dmonts.
La tige de fixation de l'merillon et l'axe du moufle devraient
tre examins afin de s'assurer qu'ils ne prsentent aucun signe de
fissuration, particulirement l'extrmit du filetage et tout changement de section.
Lorsqu'une poulie est monte sur un manchon, il conviendrait de s'assurer que celui-ci ne prsente aucun signe d'usure et
qu'il ne tourne pas l'intrieur du moyeu de la poulie.
Dans le cas de poulies montes sur des roulements billes
ou rouleaux, il conviendrait de s'assurer que ceux-ci sont solidement maintenus dans le moyeu de la poulie. Si l'examen rvle
que ce n'est pas le cas, l'axe seul de la poulie devrait tre retir
aux fins d'inspection; s'il est possible de le dgager trop facilement
du palier, il devrait tre remplac.
Les brides et les soudures reliant les brides aux entretoises
devraient tre examines afin de s'assurer qu'elles ne prsentent
aucun signe de fissuration.
Les orifices de graissage devraient tre inspects afin de
s'assurer qu'ils ne sont pas bouchs.
82
Moufles de bord
6.5.3.
Les moufles:
ne devraient pas tre soumis un traitement thermique, quel
qu'il soit;
ne devraient pas tre jets d'une certaine hauteur;
devraient tre graisss rgulirement;
ne devraient pas avoir leur plaquette' ou leurs bouchons
graisseurs recouverts de peinture;
devraient, lorsqu'ils ne sont pas utiliss, tre conservs dans
le magasin du navire.
Voir le paragraphe 6.4.13.
83
7. Mts de charge
7.1. Plans de grement
7.1.1. Chaque navire devrait avoir son bord des plans de
grement indiquant tout le moins:
la position correcte des haubans;
la rsultante des forces s'exerant suries moufles et les haubans;
l'emplacement des moufles;
leurs marques d'identification;
les mesures prendre pour les manoeuvres excutes avec mts
de charge coupls.
7.2. Haubans d'orientation
7.2.1. Les haubans d'orientation devraient tre dimensionns
pour le mt de charge en service, alors que le navire accuse une
gte de 5 degrs au plus et une modification de son assiette de
2 degrs au plus, la corne du mt se trouvant en position de porte
maximale.
7.3. Treuils d'aplquage sous charge
7.3.1. (1) Les mts de charge qui ne disposent pas de leur
propre treuil moteur pour les manoeuvres d'apiquage vide
devraient, l o cela est raisonnable et pratiquement ralisable,
tre quips d'un treuil d'apiquage sous charge conforme aux
dispositions applicables du chapitre 8.
(2) Dans les cas o cette mesure n'est pas raisonnable ou
pratiquement ralisable, une chane d'apiquage relie au martinet
au moyen d'une plaque triangulaire devrait tre utilise.
84
Mats de charge
7.4. Stoppeur provisoire
7.4.1. Aucun mt de charge ne devrait tre gr et amen en
position de travail autrement qu'au moyen de son propre treuil
moteur d'apiquage vide ou d'un treuil d'apiquage sous charge
conforme aux dispositions applicables du chapitre 8. Il devrait tre
interdit de se servir cette fin, titre provisoire, d'une bosse en
chane de faible longueur frappe au pont par une manille fixe au
martinet d'apiquage, l'extrmit de ce dernier tant tenue la main.
7.5. Moufles
7.5.1. Les moufles fixs au pied ou la tte des mts de charge
devraient tre conformes aux dispositions des paragraphes 6.4.10
et 6.4.11, respectivement.
7.6. Grement
7.6.1. Lorsqu'un mt de charge est en cours de grement:
une personne devrait tre poste en permanence chaque treuil
d'apiquage sous charge ou treuil de charge en service;
seules les personnes affectes la mise en place du mt de charge
devraient tre admises proximit; toutefois, les autres personnes pourront circuler sur le pont si la personne charge du
grement indique qu'elles peuvent le faire sans danger;
les cbles mtalliques devraient tre examins afin de s'assurer
qu'ils ne prsentent aucun signe de corrosioi, aucune coque
ou aucun autre dfaut manifeste;
les manilles servant la fixation des divers moufles devraient
tre montes correctement et leurs axes devraient tre convenablement serrs;
les poulies des moufles devraient tre examines afin de s'assurer
qu'elles tournent librement et qu'elles sont bien graisses;
85
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
les haubans (y compris les pataras, s'il y a lieu) devraient tre
correctement fixs la tte du mt et, en particulier, aux ferrements du pont 1;
l'articulation infrieure devrait tre examine afin de s'assurer
que la corne peut tourner librement (ce qui peut tre vrifi en
inclinant la corne de 30 50 degrs et en tirant doucement sur
les haubans);
dans le cas d'une bigue, il conviendrait de s'assurer que tous
les tais des mts temporaires ou des mts portiques sont
correctement amarrs et que tous les haubans spciaux d 'orientation fixs au moufle infrieur de charge sont bien en place.
7.6.2. Lorsqu'un navire porte des cargaisons en ponte qui
interdisent l'accs aux ferrements du pont:
les haubans supplmentaires devraient tre fixs des pantoires
en cble mtallique ou en chanette spcialement tudies cet
effet et d'une longueur suffisante pour que les haubans puissent
tre fixs ces pantoires au sommet de la cargaison;
les plus grandes prcautions devraient tre prises afin que les
positions relatives des divers haubans (telles qu'elles sont figures sur les plans de grement) ne sient pas modifies
7.6.3. Les mts de charge ne devraient pas tre grs en une
position plus basse que celle qui correspond l'angle marqu sur
chaque mt en vertu des dispositions du paragraphe 7.8.3.
7.7. Mts de charge coupls (dispositif du colis volant)
7.7.1. (1) Lorsque des mts de charge sont coupls pour tre
utiliss selon le dispositif du colis volant:
a) un pataras (ou hauban supplmentaire) devrait tre mis en
place en plus du hauban principal (il convient, ce propos, de
' Afin d'viter que la t&e de la corne du mt ne se relve en service
de manire inopine, mme lorsqu'une charge y est suspendue.
2 Sous peine d'introduire un risque de relvenient inopin de la corne
du mt.
86
Mts de charge
ne pas confondre un hauban destin uniquement modifier
l'orientation de la corne avec un hauban qui supporte un effort);
le pataras et le hauban principal devraient tre frapps des
ferrements du pont distincts mais placs aussi prs l'un de
l'autre que cela est pratiquement ralisable;
le pataras et le hauban principal devraient tre rgls en soumettant la corne une lgre charge dynamique (en y suspendant par exemple un lourd barrot d'coutille);
le hauban principal devrait tre soumis une traction lgrement plus leve que le pataras.
(2) Lorsque la longueur d'un hauban est modifie l'aide:
d'un dispositif griffes utilis ensemble avec plusieurs viroles
serres sur un cble mtallique frapp un ferrement du pont,
les griffes devraient avoir une forme approprie et une rsistance suffisante et tre disposes de manire ne pas pouvoir
se relcher accidentellement en cas de lger mou du cble;
d'un moufle cordage en fibres textiles, le cordage devrait
tre en fibres synthtiques
(3) Les cbles de hissage des deux mts de charge devraient
tre fixs, l'aide d'merillons appropris, un mme anneau
portant aussi le crochet de charge.
(4) Le crochet devrait tre plac le plus prs possible du point
de jonction des deux cbles de hissage.
7.7.2. Lorsque deux mts de charge sont utiliss coupls:
l'angle form par les cbles de hissage ne devrait jamais dpasser 120 degrs;
la charge ne devrait pas tre souleve davantage qu'il ne le faut
pour permettre son passage au-dessus du surbau, du pavois ou
du garde-corps le plus haut;
' En raison de la plus grande lasticit de celles-ci et du fait qu'un
cordage en fibres synthtiques n'exige aucun rglage, qu'il soit mouill ou sec.
87
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
c) les lingues passes autour de la charge devraient tre aussi
courtes que possible, afin de limiter autant qu'il se peut la
hauteur de levage.
7.8. Indication des harges maximales d'utilisation
7.8.1. Chaque mt de charge devrait porter, de manire lisible,
l'indication de ses charges maximales d'utilisation dans les condi-
tions de travail ci-aprs:
mt utilis seul: CMU xt ;
mt utilis avec un moufle de charge infrieur: CMU x/xt ;
mt coupl un autre mt de charge: CMU (C) xt ';
(x dsigne la charge maximale d'utilisation).
7.8.2. (1) Les caractres utiliss devraient avoir une hauteur
d'au moins 77 mm.
(2) Ils devraient tre peints en couleur claire sur un fond fonc,
ou en couleur fonce sur un fond clair.
7.8.3. Les mts de charge devraient galement porter l'indi-
cation de l'angle le plus petit sur l'horizontale sous lequel ils
peuvent tre utiliss; cette indication devrait tre appose de la
manire spcifie au paragraphe 7.8.2.
load).
88
L'abrviation anglaise correspondant CMU est SWL (safe working
8. Treuils d'apiquage des mts de charge
8.1. Treuils d'apiquage entrans par un treuil voisin
moteur 1 et un filin auxiliaire
8.1.1. (1) Les treuils d'apiquage entrans au moyen d'un
filin auxiliaire passant sur la poupe d'un treuil voisin moteur
devraient possder soit deux tambours distincts (l'un pour le filin
et Pautre pour le martinet d'apiquage du mt de charge), soit un
tambour unique divis en deux par un fiasque solide de dimensions
suffisantes pour assurer la sparation effective des deux cbles.
Le treuil devrait tre pourvu de roues rochet de chaque
ct du tambour ou partie du tambour portant le martinet d'apiquage, ainsi que de cliquets solidariss de telle sorte qu'ils s'engagent simultanment dans les roues rochet.
Les roues rochet devraient avoir une forme telle que les
cliquets s'y engagent de manire plus profonde lorsque le treuil
est en charge.
Le dispositif de commande des cliquets devrait tre muni
d'une poigne approprie afin que les cliquets puissent tre engags
et dgags sans danger.
Les roues rochet et les cliquets devraient tre capables
d'absorber un couple de torsion suprieur d'an moins 50 pour cent
au couple maximal transmis par le mt de charge dans les conditions les plus dfavorables.
Le treuil devrait porter une plaquette place de manire
apparente et fournissant les indications ci-aprs:
sens de rotation du tambour lorsque la corne est releve;
diamtre du cble mtallique pour lequel il a t prvu;
longueur utile de cble qu'il est destin recevoir;
1 Voir galement les paragraphes 4.2.1 a), c) et d), 4.7.1 et 4.8.1, qui
sont applicables.
89
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
prcisions relatives son identit;
un avertissement rappelant que la corne ne doit pas tre releve
ou abaisse en charge.
8.2. Treuils d'aplquage vide
8.2.1. (1) Lorsqu'un treuil d'apiquage vide est en service,
une personne devrait tre poste prs du dispositif de commande
des cliquets et se tenir prte engager ces derniers ds que le signal
lui en est donn par la personne qui manoeuvre le filin auxiliaire.
(2) Aucune tentative d'engager les cliquets ne devrait tre
faite lorsque le tambour du treuil tourne dans le sens qui correspond la descente de la corne.
Treuils d'apiquage sous charge
8.3.1. Un treuil d'apiquage sous charge entran au moyen
8.3.
d'un filin auxiliaire pass sur un treuil moteur ne devrait pas tre
utilis avec un mt de charge dont la charge maximale d'utilisation
est suprieure 3 t lorsque le mt est utilis seul.
8.4. Filins auxiliaires'
8.4.1. Un filin auxiliaire servant entraner un treuil d'apiquage sous charge:
ne devrait pas tre utilis avec un tambour ou un treuil susceptible de l'endommager;
ne devrait pas tre enroul sur le tambour en plus de tours que
ne l'exige la scurit; toutefois, des tours supplmentaires devraient tre prvus lorsque le tambour comporte des nervures;
ne devrait pas tre choqu brusquement sur le tambour ou tre
mis en charge brutalement, surtout s'il est en fibres synthtiques 2;
' Voir aussi les chapitres 9, 10 et 11, qui sont applicables.
2 La chaleur produite par le frottement serait en effet susceptible d'endommager le filin.
90
Treuils d'apiquage
ne devrait porter aucune pissure;
devrait tre de dimensions appropries pour lui garantir une
rsistance suffisante et permettre une manoeuvre aise.
8.5. Treuillistes
8.5.1. Les treuillistes devraient:
s'efforcer de lover les filins sur le pont;
porter des gants de protection appropris afin d'viter les brfiJures aux mains;
se tenir en dehors de la boucle des filins.
91
9. Cbles mtalliques
9.1. Certification
9.1.1. Aucun cble mtallique ne devrait tre utilis, moins
que:
sa fabrication soit conforme une norme nationale ou internationale reconnue, ou encore aux spcifications d'une socit
de classification;
sa charge minimale de rupture garantie ait t certifie par le
fabricant;
sa construction soit adapte l'utilisation qu'il est envisag
d'en faire.
9.2. Charges minimales de rupture
9.2.1. (1) La charge minimale de rupture garantie ne devrait
pas tre infrieure au produit de la charge maximale d'utilisation
et d'un facteur dsign sous le nom de coefficient d'utilisation.
(2) Le coefficient d'utilisation devrait tre dtermin selon les
spcifications de la section E.1 de l'annexe E.
9.3. Cbles galvaniss
9.3.1. Les cbles mtalliques des mts de charge devraient
tre galvaniss conformment une norme nationale ou internationale reconnue.
9.4. Droulement des cbles
9.4.1. (1) Les cbles conservs en bobine devraient tre drouls avec prcaution.
(2) La longueur de cble requise pour un usage dtermin
devrait tre droule de sa bobine, de sa couronne ou de sa glne
en plaant cette dernire sur un plateau tournant ou en faisant
92
Cables mtalliques
rouler la bobine sur la surface du dock ou du pont aprs avoir
bien nettoy et dgag celle-ci, s'il y a lieu.
La formation de coques et la torsion des cbles devraient
absolument tre vites.
Les cbles ne devraient pas tre drouls . partir de l'intrieur de la glne ou par rejet de spires entires.
Les cbles devraient tre surlis ou fourrs avant d'tre
sectionns, moins d'tre du type prform.
9.4.2. A moins qu'il s'agisse d'pissures oeil faites l'extrmit d'un cble ou d'lingues fermes (sans fin), tous les cbles
mtalliques servant . la manutention de charges devraient tre
constitus d'une seule pice, sans noeud ni pissure.
9.5. Epissures de boucles (avec ou sans cosse)
9.5.1. (1) Les pissures de cbles devraient comporter au
moins trois passes avec les torons intacts et deux passes avec la
moiti des ifis sectionns dans chaque toron.
A l'exception de la premire passe, les torons devraient
tre passs dans le sens oppos celui du commettage.
S'il est fait usage d'un autre type d'pissure, iI devrait tre
d'une efficacit quivalente celle de l'pissure dcrite au sousparagraphe (1).
9.5.2. Les pissures dans lesquelles toutes les passes sont dans
le sens du commettage du cble ne devraient pas tre admises dans
la construction des lingues ou d'un agrs quelconque d'un appa-
reil de levage lorsqu'il existe un risque que le cble puisse subir
une torsion axiale.
9.5.3. Lorsqu'une boucle est confectionne ou qu'une cosse
est fixe un cble mtallique l'aide d'un manchon de mtal
comprim, celui-ci devrait satisfaire aux normes d'un fabricant.
En particulier:
a) le mtal utilis pour la confection du manchon devrait tre
choisi de manire approprie, eu vue spcialement de ne pas
donner de signe de fissuration en cas de dformation plastique;
93
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
le manchon devrait avoir un diamtre et une longueur appropris au diamtre du cble;
l'extrmit replie du cble devrait traverser entirement le
manchon;
le manchonnage devrait tre ralis l'aide d'tampes adaptes
aux dimensions du manchon;
une pression de serrage convenable devrait tre applique;
les manchons monts sur des lingues devraient avoir une forme
conique l'extrmit la plus loigne du crochet ou de l'anneau,
afin de faciliter le dgagement de l'lingue sous une charge.
9.6. Dispositifs d'attache
9.6.1. Les attaches des cbles devraient tre capables de rsister:
95 pour cent au moins de la charge minimale de rupture du
cble, dans le cas de cbles dont le diamtre est infrieur ou
gal 50 mm;
90 pour cent au moins de cette charge, dans le cas de cbles
dont le diamtre est suprieur 50 mm.
9.6.2. (1) Les culots coniques servant la confection des
attaches des cbles des appareils de levage devraient tre adapts
au diamtre du cble et correctement fixs.
L'extrmit du cble sortant du culot devrait avoir une
longueur suffisante pour qu'elle puisse tre replie sur elle-mme
en forme de boucle, le bout du cble tant fix par des serre-cbles
ou ligatur au brin mort du cble qui sort du culot, et non au brin
tirant.
Le coin de serrage devrait tre mis en place en le chassant
sans brutalit l'aide d'un maillet.
Une forte charge (voisine de la charge maximale d'utilisation du culot, l o cela est pratiquement ralisable) devrait tre
souleve sur une petite distance, puis descendue et normalement
freine afin de tasser le coin de serrage.
94
Cables mtalliques
(5) Un cble cblage Lang ne devrait tre utilis que si des
mesures sont prises pour empcher toute torsion axiale (en immobilisant les deux extrmits du cble, par exemple).
9.6.3. Il ne devrait pas tre fait usage de serre-cbles boulons
pour la confection des attaches des cbles de hissage ou des cbles
d'apiquage des haubans d'un mt de charge ou d'un mt-grue,
.ou pour la confection des lingues.
9.6.4. Les cbles faits de fibres textiles et de torons mtalliques
entremls ne devraient pas tre utiliss avec des appareils de levage.
9.7. Entretien
9.7.1.
(1) Les cbles mtalliques des appareils de levage autres
que les mts de charge devraient tre traits rgulirement au
moyen de lubrifiants exempts d'acides ou d'alcalis appartenant de
prfrence la catgorie de produits recommands par le fabricant
du cble.
Lorsque cela est pratiquement ralisable et ne prsente
pas de danger, le lubrifiant devrait tre appliqu des emplacements o le cble passe sur un tambour ou une poulie 1
Les cbles en service dans une atmosphre contenant des
poussires ou des matires abrasives devraient faire l'objet de
soins particuliers; il pourra tre ncessaire, dans de tels cas, de
nettoyer soigneusement les cbles avant de les lubrifier.
9.8. Inspection
9.8.1.
Les cbles mtalliques des appareils de levage devraient
faire l'objet d'inspections et d'examens approfondis en service,
conformment aux dispositions du paragraphe C. 1.4 de l'annexe C.
' La flexion du cble favorise en effet la pntration du produit.
95
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
9.8.2.
Les cbles devraient tre inspects et examins de
manire approfondie sur toute leur longueur, conformment aux
dispositions du paragraphe C.1.4 (2) de l'annexe C, y compris les
tours qui restent sur le tambour aprs avoir fil la longueur d'utilisation normale du cble.
9.8.3. Les culots coniques, mchoires et autres dispositifs de
serrage analogues devraient tre dmonts lorsqu'on inspecte un
cble.
9.9. Dpose
9.9.1. Un cble mtallique devrait tre dpos:
s'il manifeste des signes de corrosion, particulirement de corrosion interne;
s'il existe une tendance quelconque la formation de vides
entre les torons ou entre les fils;
e) s'il manifeste des signes d'usure exagre mise en vidence par
des mplats apparaissant sur des fils isols;
d) si le nombre des ifis rompus ou des barbes prsents sur toute
longueur de cble gale dix diamtres dpasse 5 pour cent
du nombre total des fils de ce cble;
e) si les fils rompus:
j) n'intressent qu'un seul toron;
sont concentrs sur une longueur de cble infrieure
dix diamtres;
apparaissent dans une pissure;
s'il
se trouve plus d'un fil rompu au voisinage immdiat d'un
f)
culot ou d'un autre dispositif d'attache de l'extrmit d'un
cble confectionn conformment aux dispositions du paragraphe 9.5.3.
9.9.2.
La cause des dfauts numrs au paragraphe 9.9.1.
devrait tre recherche et des mesures prises en vue d'y remdier.
96
Cbles mtalliques
9.10. Autres pissures
9.10.1. Les pissures des cbles mtalliques appartenant un
appareil de levage ne devraient tre recouvertes qu' leur extrmit,
afin de ne pas masquer un dfaut. quelconque (fils rompus, par
exemple).
97
10. Cordages en fibres synthtiques
10.1 Restrictions d'emploi
10.1.1. Les cordages en fibres synthtiques ne devraient pas
entrer dans la confection des lingues ou l'quipement des appa-
rails de levage, moins que:
le fabricant n'ait certifi la charge minimale la rupture qu'il
garantit;
leur charge maximale d'utilisation ait t certifie par une personne comptente et, dans le cas d'une lingue, ait t marque
sur l'lingue conformment aux dispositions du paragraphe
20.6.3;
e) leur diamtre soit suprieur 12 mm;
leur fabrication soit conforme une norme nationale ou internationale reconnue, ou encore aux spcifications d'une socit
de classification;
ils aient t inspects conformment aux dispositions du para-
graphe C.l.5. (2) de l'annexe C.
10.1.2. (1) Les cordages en fibres synthtiques ne devraient
pas tre utiliss:
s'ils prsentent des noeuds ou des coques;
sur un moufle qui n'est pas conforme aux dispositions du
chapitre 12.
(2) Les cordages en fibres synthtiques ne devraient pas tre
passs sur un moufle ayant des poulies dont la gorge est moins
large que le diamtre du cordage ou qui prsentent une dfectuosit
susceptible d'endommager le cordage.
10.1.3. Les cordages en fibres synthtiques ne devraient pas
tre choqus, fils ou mis en charge brutalement en leur laissant
du mou'.
Il en rsulterait un chauffement du fait des frottements sur les treuils
et les cabestans.
98
Cordages (fibres synthtiques)
10.2 Charges maximales d'utilisation
10.2.1.
La charge maximale d'utilisation des cordages en
fibres textiles devrait tre dtermine en divisant la charge minimale de rupture garantie par le coefficient d'utilisation calcul
selon les spcifications de la section E.2 de l'annexe E.
10.3. Epissures et autres dispositifs de fixation
10.3.1. (1) Les cordages en fibres synthtiques ne devraient
pas:
tre rpisss s'ils sont uss;
tre relis par une pissure un cordage en fibres naturelles.
(2) Lorsque des cordages en fibres synthtiques sont lis un
cble mtallique, leur boucle devrait porter une cosse et les deux
sens de commettage devraient tre les mmes.
10.3.2. (1) Les epissures des boucles des cordages devraient
comporter:
s'il s'agit de cordages en polyamide ou en polyester, quatre
passes au moins avec les torons intacts, suivis d'une passe avec
chaque toron allg de moiti environ et d'une dernire passe
avec le quart au moins du nombre de fils initial;
s'il s'agit de cordages en polypropylne, trois passes au moins
avec les torons intacts.
Tous les torons devraient tre passs dans le sens oppos
celui du commettage.
Les bouts sortant du cordage devraient avoir une longueur
qui ne soit pas infrieure trois fois le diamtre du cordage.
10.4. Elingues fermes (sans fin)
10.4.1. Dans le cas d'lingues fermes (sans fin), chaque ct
de l'pissure devrait satisfaire aux dispositions de la section 10.3.
99
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
10.5. EntretIen
10.5.1. (1) Les cordages en fibres synthtiques ne devraient
pas rester exposs au soleil plus qu'il ne le faut; lorsqu'ils sont
inutiliss, ils devraient tre recouverts par des prlarts ou tre
entreposs sous le pont ou dans un magasin.
(2) Les cordages en fibres synthtiques devraient tre tenus
l'cart des sources de chaleur (tuyauteries de vapeur, appareils de
chauffage par la vapeur, etc.).
10.5.2. Lorsqu'ils sont en contact avec des marchandises ou
des cargaisons prsentant des angles vifs, les cordages en fibres
synthtiques devraient tre protgs de manire approprie par
des chiffons, des garnitures de bois ou d'autres matriaux.
10.5.3. Lorsqu'ils ont t soumis des efforts dynamiques
intenses ou qu'ils ont t surchargs de manire fortuite, les cordages en fibres synthtiques devraient tre dposs pour une dure
pouvant atteindre douze heures afin de pouvoir retrouver leur
longueur initiale (disparition de la rmanence).
10.5.4. Lorsqu'un cordage en fibres synthtiques peut s'tre
trouv en contact avec des solvants organiques (dcapants, peintures ou goudron de houille, par exemple), il devrait tre soigneusement lav dans les meilleurs dlais et tre examin pour voir s'il
a t endommag.
100
11. Cordages en fibres textiles naturelles
11.1 Qualit des fibres
11.1.1. Les cordages en fibres naturelles destins tre utiliss
sur des appareils de levage ou pour la confection d'lingues devraient
tre en chanvre de Manille (abaca) de bonne qualit ou en une
autre fibre de qualit quivalente.
11.2. Autres spcifications
11.2.1. Les cordages en fibres naturelles devraient satisfaire
aux dispositions de la section 10.1 et des paragraphes 10.2.1 et
10.5.2.
11.3 Epissures des boucles (avec ou sans cosse)
11.3.1. Les pissures en question ne devraient pas comporter
moins de trois passes avec les torons intacts.
11.4. Entretien
11.4.1. Lorsqu'un cordage est inutilis, il devrait tre entrepos en un lieu bien ar appropri, suspendu des chevilles de
bois ou des crochets de mtal galvanis, l'cart des sources
de chaleur.
11.4.2.
Les cordages mouills devraient tre schs par des
moyens naturels.
11.4.3.
Les cordages qui ont t en contact ou que l'on
suspecte avoir t en contact avec un acide, un alcali ou toute
autre substance que l'on sait leur tre prjudiciable devraient tre
retirs du service et dtruits; toutefois, dans le cas d'un cordage
de grande longueur dont on a identifi de manire certaine le tronon endommag, ce tronon pourra tre limin et le cordage
rejoint par le moyen d'une pissure.
101
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
11.4.4.
Il peut tre avantageux dans certains cas d'utiliser
uniquement des cordages qui ont t traits de manire approprie
avec un agent de prservation contre la pourriture ou avec un
hydrofuge.
11.4.5. Les cordages destins tre utiliss avec des chaises
de gabier devraient tre soumis des essais appropris avant que
ces chaises ne soient utilises pour hisser une personne
1
L'un des moyens d'essayer le cordage consiste utiliser successivement ses diffrents tronons pour un jeu de traction la corde avec trois
hommes chaque extrmit, l'effort de traction tant appliqu progressivement (d'abord un homme de chaque ct, puis deux et enfin trois).
102
12. Moufles pour cordages en fibres textiles
12.1. Dispositions gnrales
12.1.1. (1) Les moufles destins tre utiliss avec des cordages en fibres textiles synthtiques ou naturelles devraient avoir
soit un bti en mtal coul, soit des flasques de chape, des plaques
de cloisonnement et des brides en acier ou en bois convenablement
renforcs par des bandes d'acier ou d'aluminium.
(2) Les brides latrales devraient, sauf dans le cas d'un bti
en mtal coul, tre convenablement et solidement fixes la tte
du moufle.
12.1.2.
(1) Le diamtre des poulies (mesur au fond de leur
gorge) ne devrait pas tre infrieur cinq fois et demie le diamtre
du cordage qu'elles sont appeles recevoir.
(2) La profondeur de la gorge des poulies ne devrait pas tre
infrieure au tiers du diamtre des cordages; le rayon du fond de
la gorge devrait dpasser de 1 mm au moins la moiti du diamtre
du cordage.
12.1.3.
En rgle gnrale, les moufles ne devraient pas porter
plus de trois ou quatre poulies suivant qu'ils ont ou qu'ils n'ont
pas de ringot.
12.1.4. Des dispositions devraient tre prises pour assurer la
lubrification de tous les paliers, roulements et ttes d'merillons
en mtal et, s'il y a lieu, des paliers en matire plastique.
12.2. Charges maximales d'utilisation
12.2.1. La charge maximale d'utilisation des moufles devrait
tre dtermine pour des cordages constitus de chanvre de Manille
de la meilleure qualit.
103
Scurft et hygine dans tes manutentions portuaires
12.3. Autres spcifications
12.3.1. Les moufles devraient satisfaire aux dispositions des
paragraphes 4.2.1 e), 6.4.5 d) et 6.4.7 (1) et (2) et, dans la mesure
du possible, celles de la section 6.5.
12.4. Marquage des moufles
12.4.1. Chaque moufle devrait porter les indications ci-aprs:
le diamtre des cordages de chanvre de Manille pour lequel il
a t prvu;
sa propre charge maximale d'utilisation;
des marques d'identification assurant la correspondance entre
le moufle et les certificats d'essai et d'examen requis aux termes
de l'annexe B et prcisant, s'il y a lieu, sa position dans le
grement.
104
13. Ascenseurs marchandises1
13.1. Commandes
13.1.1.
Les ascenseurs de bord devraient tre quips de com-
mandes:
du type homme mort ;
garantissant la scurit en cas de dfaillance;
disposes de telle sorte que, si chaque pont possde un tableau
de commande, iI soit impossible de se servir simultanment de
plus d'un tableau;
situes de telle sorte que le conducteur:
j) ne puisse tre heurt par l'ascenseur, des vhicules ou d'autres objets en mouvement sur le pont;
ii) puisse constamment voir la totalit de la plate-forme de
levage.
13.1.2. Une commande indpendante d'arrt d'urgence devrait
tre dispose de manire bien apparente ct ou au milieu des
autres commandes.
13.2. Dispositifs d'arrt
13.2.1.
(1) Un dispositif d'arrt appropri devrait tre ins-
tall sous chaque ct et chaque extrmit de la plate-forme, ainsi
que sous chaque ct et chaque extrmit de toute ouverture pratique dans un pont pour le passage de l'ascenseur.
(2) Lorsqu'il est actionn, ce dispositif devrait interrompre
rapidement le mouvement de la plate-forme afin d'viter, dans
toute la mesure o cela est pratiquement ralisable, qu'une personne, un vhicule ou une cargaison ne soient heurts ou coincs
par la plate-forme.
Se rfrer galement la section 4.2, qui est applicab'e.
105
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
13.3. Ouverture pour le passage des ascenseurs
13.3.1.
Les ouvertures pratiques dans un pont pour le pas-
sage des ascenseurs devraient tre protges par des barrires;
solides, d'une hauteur d'au moins 1 ni au-dessus du niveau du
pont, sur tous les cts de l'ouverture qui ne sont pas utiliss
pour l'entre ou la sortie des vhicules;
montes sur charnires, ou escamotables, sur le ct ou les
cts de l'ouverture qui sont utiliss;
solidaires des commandes de l'ascenseur de telle sorte que la
plate-forme ne puisse tre mise en mouvement aussi longtemps
que toutes les barrires n'ont pas t mises en place;
disposes de telle manire qu'elles ne puissent tre ouvertes aussi
longtemps que la plate-forme n'est pas arrive au niveau de
l'ouverture qu'elles protgent;
places aussi prs que cela est pratiquement ralisable du bord
de l'ouverture et au-dessus de celui-ci, de telle sorte que, si une
partie quelconque d'une cargaison ou d'un vhicule transport
dpasse le bord de l'ouverture, il soit impossible de fermer les
barrires;
peintes en bandes noires et jaunes alternantes.
13.3.2. (1) Des feux clignotants, de prfrence de couleur
jaune, devraient tre disposs la face suprieure de l'ouverture
du pont, un emplacement tel qu'ils puissent tre facilement
perus de tout vhicule se trouvant sur le pont.
(2) Ces feux devraient fonctionner aussi longtemps que la
plate-forme ne se trouve pas au niveau de l'ouverture du pont en
question.
13.4. Contrle de la tension des cbles
et chanes de suspension
13.4.1. Tous les cbles et chanes de suspension des ascenseurs
devraient tre quips d'un interrupteur qui coupe automatique106
Ascenseurs marchandises
ment la force motrice ds qu'un cble ou une chane prend du mou
pour une raison quelconque.
13.5. CIiquets de verrouillage
13.5.1. Lorsque des cliquets de verrouillage ont t installs
au niveau d'un pont pour permettre d'immobiliser la plate-forme
(charge ou non) ce niveau, ils devraient tre asservis au mcanisme de l'ascenseur de telle sorte que:
la force motrice ne puisse tre transmise la plate-forme ussi
longtemps qu'un cliquet demeure engag;
ils ne puissent tre retirs aussi longtemps que la pression du
systme hydraulique (l o il y en a un) n'est pas suffisante
pour soutenir la plate-forme.
13.6. Elvateurs ciseaux
13.6.1.
Les lvateurs ciseaux devraient tre pourvus de
barrires temporaires sur tous les cts qui ne sont pas utiliss pour
le chargement ou le dchargement.
13.6.2. (1) L'espace libre entre les faces adjacentes de deux
bras articuls extrieurs quelconques ne devrait pas tre infrieur
3 cm.
(2) L'espace libre entre la face d'un bras articul et la face
intrieure du cadre fixe constituant la base ne devrait pas tre
infrieur 5 cm.
13.6.3. Les bords des bras articuls et de l'ossature mentionns au paragraphe 13.6.2 devraient tre lisses et convenablement
arrondis.
13.6.4.
Aucune personne, l'exception du conducteur de
l'lvateur, du conducteur d'un vhicule et des personnes procdant au chargement ou au dchargement de la plate-forme, ne
devrait tre autorise se trouver prs de l'lvateur lorsque ce
dernier est en service.
107
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
13.7. Transport de passagers
13.7.1. Aucune personne ne devrait se dplacer au moyen
d'un ascenseur marchandises; toutefois, cette disposition ne devrait pas s'appliquer aux conducteurs rests aux commandes de
leur vhicule.
13.8. Transport de vhicules
13.8.1. Les vhicules transports par un ascenseur marchandises devraient avoir leurs freins bien serrs.
108
14. Mouvement des vhicules bord
14.1. Contrle du mouvement
14.1.1. (1) Un systme permettant de contrler le mouvement
des vhicules utiliss pour le chargement et le dchargement des
navires devrait tre appliqu de manire efficace et continue.
(2) Les plans devraient en tre tablis sur place en consultation
troite avec toutes les personnes intresses.
14.2. Rampes de chargement et de dchargement
14.2.1. (1) La pente des rampes ne devrait pas dpasser 10
pour cent.
(2) Lorsque le chargement ou le dchargement d'un navire
s'effectue dans un bassin mare, une passerelle articule ou une
passerelle flottante approprie devrait tre installe afin d'assurer
que la pente de la rampe ne dpasse pas cette valeur.
14.2.2. Lorsqu'une rampe ne peut recevoir qu'un seul vhicule la fois, la priorit devrait tre accorde aux vhicules chargs.
14.2.3. Lorsqu'une rampe permet la circulation dans les deux
sens ou que deux rampes distinctes sont en service, les sens de circulation devraient tre clairement signals par des flches de dimensions suffisantes qui devraient tre claires lorsque le chargement
ou le dchargemnt s'opre de nuit ou sous un jour insuffisant.
14.2.4. (1) Les rampes devraient tre protges afin d'viter
qu'un vhicule ou une personne puisse faire une chute de ct.
(2) Les rampes de navire devraient donner accs des zones
protges de la mme manire.
14.3. Tracteurs
14.3.1. (1) Les tracteurs servant tirer des remorques devraient:
109
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
tre adapts aux remorques;
disposer d'une puissance de freinage suffisante pour contrler
le mouvement d'une remorque charge sur une rampe.
(2) Lorsqu'il existe un risque quelconque que le tracteur se
cabre (c'est--dire que son avant se dresse brusquement en cas de
secousse):
le sige du conducteur devrait tre quip d'une ceinture de
scurit trois points de fixation, munie de prfrence d'un
enrouleur du type inertie;
le conducteur devrait toujours utiliser sa ceinture.
14.4. Slgnaleurs (prposs aux signaux)
14.4.1.
Lorsqu'un vhicule de grandes dimensions, une
remorque ou une lourde charge place sur une remorque spciale
sont amens en position d'arrimage sur le pont, leur conducteur
devrait tre plac sous la conduite d'un signaleur. Par ailleurs:
le conducteur ne devrait pas dplacer la charge sans en avoir
reu l'ordre du signaleur;
si le signaleur ne se trouve plus dans le champ de vision directe
du conducteur, celui-ci devrait immdiatement arrter son
vhicule;
le signaleur devrait porter un survtement de couleur voyante,
de prfrence jaune et rflchissant;
le signaleur devrait s'assurer qu'aucune personne ne se trouve
place en position dangereuse derrire une charge qui recule,
particulirement dans une zone o elle pourrait tre coince.
14.5. Personnes autorises
14.5.1.
Seules les personnes autorises devraient tre admises
sur un pont o l'on procde au chargement ou au dchargement
de cargaisons l'aide de vhicules.
110
Vhicules bord
14.6. Travail dans les ponts ferms
Dans les ponts ferms:
des mesures efficaces devraient tre prises afin de ramener le
niveau du bruit provenant des ventilateurs et autres sources de
14.6.1.
bruit un minimum acceptable;
une ventilation suffisante devrait tre assure pour vacuer les
fumes mises par les vhicules en service sur les ponts;
un clairage suffisant devrait tre assur dans chaque partie du
pont;
toute structure permanente, telle qu'une pontille pouvant prsenter un danger pour les vhicules ou contre laquelle une personne pourrait tre coince par un vhicule, devrait tre signale
de manire approprie par des bandes noires et jaunes alternantes;
durant les oprations de chargement et de dchargement, la
zone de travail devrait, dans toute la mesure o cela est pratiquement ralisable, tre dbarrasse du fardage ainsi que des
Vhicules, matriaux et accessoires trangers aux oprations.
111
15. Terminaux conteneurs1
15.1. Dfinitions
15.1.1. Aux ns du prsent recueil
l'expression terminal conteneurs dsigne la totalit de la
zone (situe l'intrieur ou l'extrieur de l'enceinte d'un
dock ) dans laquelle on procde la manutention de marchandises places dans des conteneurs;
l'expression parc de stockage dsigne le primtre l'intrieur duquel les conteneurs sont empils de manire systmatique, les uns sur les autres et en ranges, en attendant d'tre
chargs sur un navire ou un vhicule routier;
le terme bloc dsigne toute partie d'un parc de stockage
spare des autres blocs du mme parc par des voies de circulation. Les blocs sont diviss en ranges par des alles;
le terme alle dsigne un passage amnag entre deux ranges
de conteneurs et d'une largeur suffisante pour permettre le
passage d'un appareil de levage en ligne droite;
le terme voie de circulation dsigne une voie de passage amnage entre deux blocs de conteneurs et d'une largeur suffisante
pour permettre aux appareils de levage de manoeuvrer en toute
libert d'action et, en particulier, de desservir les alles donnant
sur cette voie;
l'expression cavalier gerbeur dsigne un appareil de levage
mobile, constitu par un portique dont les montants prennent
appui sur le sol par l'intermdiaire de roues suffisamment
troites pour qu'il puisse circuler dans des alles adjacentes en
enjambant une range de conteneurs gerbs, et capable de
trrnisporter des conteneurs en position suspendue;
1 Le chapitre 2 s'applique la zone des terminaux situe dans l'enceinte
du dock.
112
Terminaux conteneurs
l'expression grille d'change dsigne une zone bien dlimite
rserve au transbordement, par des appareils de levage (des
cavaliers gerbeurs en particulier), des conteneurs amens ou
emmens par des vhicules routiers;
e terme case dsigne un compartiment bien dlimit d'une
grille d'change, de dimensions juste suffisantes pour recevoir
un vhicule routier de gabarit maximal;
l'expression centre de contrle dsigne le point central
partir duquel on procde au contrle de toutes les oprations
effectues dans un terminal conteneurs.
Sparation
15.2.1. Des mesures appropries devraient tre prises en vue
d'viter l'entre des personnes et des vhicules non autoriss dans
l'enceinte des terminaux conteneurs.
15.2.
15.3.
Contrle de la circulation des vhicules
et des pitons
15.3.1. (1) L'entre des vhicules et des pitons dans un terminai . conteneurs et leur circulation l'intrieur de celui-ci devraient tre contrles dans toute la mesure possible.
Il devrait y avoir des voies spares bien dlimites pour les
vhicules et pour les pitons.
L o cela est pratiquement ralisable, les voies rserves
aux pitons devraient tre bordes de barrires afin d'viter que
ceux-ci ne pntrent fortuitement dans des zones dangereuses.
15.3.2. Les taxis et les voitures particulires devraient tre
tenus d'emprunter les voies rserves aux vhicules et ne devraient
pas tre admis dans la partie du terminal situe proximit d'un
quai o des conteneurs sont chargs sur un navire ou dchargs
d'un navire.
15.3.3. (1) Les pitons et les conducteurs de vhicules devraient, moins qu'ils ne soient des usagers courants du terminal,
113
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
recevoir un exemplaire du rglement de celui-ci, s'ils n'en possdent
dj un.
(2) Tout capitaine de navire devrait galement recevoir un
exemplaire de ce rglement aussitt que possible aprs l'accostage.
15.3.4. Un service intrieur d'autobus devrait tre la disposition des visiteurs, des quipages et des personnes affectes aux
oprations du terminal conteneurs si l'importance de ce dernier
justifie l'organisation d'un tel service.
15.3.5. Les vhicules trangers au terminal qui doivent quitter
les passages rservs aux vhicules (ceux qui transportent les quipes
d'amarrage des navires ou d'avitaillement, par exemple) devraient
tre accompagns par un vhicule de service du terminal.
15.3.6. Tous les vhicules de service du terminal devraient tre
quips de feux clignotants de couleur jaune.
15.3.7. Lorsque le parcours suivi par un vhicule autoris doit
ncessairement croiser une voie de circulation emprunte par des
cavaliers gerbeurs ou d'autres appareils de levage, des signaux et,
si ncessaire, des feux de signalisation devraient tre installs et
devraient assurer la priorit aux appareils de levage.
15.3.8. L o cela est possible, les grilles d'change devraient
tre amnages de manire assurer la circulation sens unique
des vhicules routiers transportant des conteneurs. Les vhicules
ne devraient pas effectuer de marche arrire dans une grille d'change, moins qu'ils ne disposent d'un espace suffisant pour accomplir
cette manoeuvre en toute scurit.
15.3.9. Les cases des grilles d'change devraient tre amna-
ges en chelons ou selon une autre disposition parallle. Elles
devraient, en rgle gnrale, tre espaces d'au moins 3 m (6 m
d'axe en axe) lorsque la grille considre est desservie par des cavaliers gerbeurs.
15.3.10. Les vhicules servant au transport des conteneurs
devraient tre quips de telle sorte que ces derniers:
I 14
Terminaux conteneurs
soient supports uniquement par leurs pices de coin ou par
les lments porteurs de la structure de base;
soient fixs aux vhicules par des verrous tournants ou des dispositifs quivalents.
15.4. Personnel de contrle
Le personnel de contrle devrait veiller ce que:
les passagers pouvant se trouver bord d'un vhicule tranger
au terminal et portant un conteneur en descendent avant que le
vhicule en question ne soit conduit la grille d'change et
attendent dans un local appropri prvu cette fin;
les verrous tournants assurant la fixation du conteneur soient
15.4.1.
dsengags avant que le vhicule se dirige vers la grille d'change,
et qu' son dpart les verrous du conteneur qu'il a charg ne
soient pas engags avant qu'il ait quitt la grille d'change, cette
manoeuvre tant effectue en un emplacement o cela ne prsente aucun danger;
e) durant les oprations de chargement et de dchargement, le
conducteur du vhicule quitte son poste de conduite et se tienne
bonne distance du vhicule (en avant de la cabine si l'opration
est effectue par un cavalier gerbeur) et ne retourne pas ce
poste avant que l'engin procdant au chargement ou au dchargement du conteneur ait quitt la grille d'change;
un cavalier gerbeur s'apprtant charger ou dcharger un
conteneur s'en approche et s'en carte par l'arrire;
si un conteneur de dimensions exceptionnelles ou prsentant
des difficults ne peut tre manipul en toute scurit dans la
grille d'change, il soit amen sur une aire amnage spciale-
f)
ment cet effet;
la grille d'change soit utilise exclusivement pour le chargement
et le dchargement des conteneurs sur des vhicules routiers.
(15
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
15.5. Extrmits des ranges de conteneurs
15.5.1. Les extrmits des ranges de conteneurs devraient, l
o cela est pratiquement ralisable, se terminer en gradins afin
d'amliorer la visibilit des cavaliers gerbeurs qui en sortent.
15.6. Action du vent
15.6.1. Lorsqu'il existe un risque, tabli par l'exprience, que
le vent (soufflant de manire rgulire ou par rafales) puisse dplacer
un conteneur reposant sur d'autres conteneurs, personne ne devrait
tre admis pntrer sur l'aire en question aprs qu'un signal a t
reu indiquant que la vitesse du vent a atteint la valeur critique.
15.7. Autorisations d'entre
15.7.1. Lorsqu'une pile de conteneurs est desservie par des
cavaliers gerbeurs ou que la visibilit des appareils de levage est
restreinte du fait que les ranges de conteneurs sont trs rapproches ou que la pile est leve, personne ne devrait tre autoris
accder la pile en question, moins d'tre au bnfice d'une
autorisation d'entre dlivre par le centre de contrle.
15.7.2. Sous rserve des dispositions ci-aprs de la prsente
section, toute autorisation d'entre devrait tre tablie en tenant
compte des caractristiques du terminal conteneurs considr et
des conditions locales.
15.7.3. (1) Les autorisations d'entre devraient tre dlivres
par le centre de contrle.
La personne responsable d'un bloc devrait informer les
conducteurs des cavaliers gerbeurs, ou des autres appareils de
levage dont il a le contrle, du bloc qui doit tre isol pour permettre l'entre d'une personne.
Une fois que tous les conducteurs auront accus rception
de cette communication, la personne charge du centre de contrle
devrait faire parvenir l'autorisation d'entre la personne responsable du bloc.
116
Terminaux conteneurs
(4) Une autorisation d'entre ne devrait tre dlivre qu'aprs
que le centre de contrle s'est assur que:
la personne qui doit pntrer dans le bloc considr porte un
survtement voyant de couleur approprie (diverses couleurs
peuvent tre admises pour diffrentes fonctions);
cette personne a reu un metteur-rcepteur de radiotlphonie
portatif et en connat l'utilisation;
les donnes indispensables (nom de la personne, tche accomplir, heure de son entre, etc.) ont t notes sur la fiche d'autorisation;
dans le cas o il s'agit d'un groupe de plusieurs personnes, une
personne a t dsigne pour assumer la responsabilit du
groupe et a reu un metteur-rcepteur de radiotlphonie portatif;
la personne a reu l'ordre de ne pas sortir du bloc avant que le
centre de contrle ait t inform de son intention par radio
et ait communiqu son accord.
15.7.4. (1) Tout bloc isol pour permettre une personne d'y
pntrer devrait tre signal de manire distincte sur le plan du
parc de stockage qui se trouve au centre de contrle.
(2) Le poste de conduite des cavaliers gerbeurs devrait tre
muni d'un panneau sur lequel le conducteur puisse faire figurer
l'indication du bloc qui a t isol.
15.7.5. (1) La personne responsable du bloc ou des blocs et le
conducteur du cavalier gerbeur devraient, chaque changement
de poste, informer le conducteur qui prend la relve de l'emplacement du bloc qui a t isol.
(2) Les autorisations d'entre devraient tre strictement personnelles.
15.7.6. La personne responsable du bloc devrait vrifier que
les autorisations d'entre ont t retournes pour tre annules;
si une autorisation n'a pas t retourne dans un laps de temps
raisonnable, il conviendrait d'en rechercher la cause ainsi que, le
cas chant, la personne manquante.
117
Scurjt et hygine dans les manutentions portuaires
15.8. Personnes non autorises dans un parc de stockage
15.8.1.
Lorsqu'un conducteur de cavalier gerbeur aperoit,
dans un parc de stockage, une personne trangre (c'est. -dire une
personne qui ne porte pas le survtement de couleur mentionn au
paragraphe 15.7.3 (4) a)), il devrait en informer immdiatement le
centre de contrle; ce dernier devrait son. tour ordonner l'arrt
immdiat de tous les cavaliers gerbeurs dans le parc de stockage, et
ceux-ci ne devraient reprendre leur travail qu'une fois que la personne trangre a t trouve et qu'elle a quitt le parc de stockage.
15.9. Signalisation en cas d'urgence
15.9.1.
Dans le cas d'un accident, d'un incendie ou d'une
autre situation ayant un caractre d'urgence, le centre de contrle
devrait mettre, par radio, un ordre ou un signal que sa nature
fasse immdiatement reconnatre comme un signal d'urgence.
Tous les vhicules devraient alors s'immobiliser sur le champ afin
de permettre aux ambulances, aux pompiers et aux sauveteurs de
circuler librement avec le maximum de scurit.
15.10. Engins et matriels inutilisables, dfectueux
ou dangereux
15.10.1. Les vhicules, installations, conteneurs et autres
engins et matriels inutilisables devraient tre retirs de la zone
des oprations et signals de manire claire et approprie afin
d'viter qu'ils soient utiliss avant d'avoir t rpars.
15.10.2. (1) Tous les conteneurs destins tre embarqus
qui entrent dans un terminal devraient tre examins pour voir s'ils
ont t endommags au point d'affecter la scurit de leur manutention, auquel cas des mesures appropries devraient tre prises.
(2) Les conteneurs endommags qui doivent tre dbarqus
devraient tre manipuls avec les prcautions particulires qu'exige
la scurit.
118
Terminaux conteneurs
15.10.3.
Le poids rel de tout conteneur charg devrait tre
vrifi avant de procder son levage. Les conteneurs dont le poids
dpasse le poids maximal admissible ou la capacit des engins de
manutention ne devraient pas tre dplacs.
15.10.4. (1) L'attention des expditeurs devrait tre attire
sur les conditions d'un arrimage correct du chargement l'intrieur des conteneurs, tout particulirement pour ce qui est de la
rpartition de la charge et du poids limite.
(2) La charge devrait tre rpartie de manire aussi uniforme
que possible sur l'ensemble du plancher.
15.11. Marchandises dangereuses
15.11.1. Les conteneurs renfermant des marchandises dangereuses devraient tre gerbs dans une zone situe l'cart de l'aire
principale. Il devraient soit tre clairement tiquets et entours
d'une clture, soit tre stocks en scurit conformment la
rglementation nationale ou internationale (celle de l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime
(OMCI), par exemple).
15.12. Contrles douaniers
15.12.1. (1) Des aires spciales disposant de moyens d'accs
appropris devraient tre amnages pour permettre aux fonction-
naires des douanes d'examiner dans de bonnes conditions de
scurit les conteneurs qui doivent subir un contrle douanier.
(2) Lorsque des fonctionnaires des douanes doivent accder
une pile de conteneurs, ils devraient se conformer au systme
des autorisations d'entre.
15.13. Levage des conteneurs
15.13.1. (1) Lorsque des conteneurs mesurant 6m de longueur
ou davantage sont soulevs par leurs pices de coin suprieures,
119
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
ils devraient tre suspendus un dispositif assurant la verticalit
du levage partir des quatre coins.
Les lingues accroches aux pices de coin de telle manire
que leurs brins font un angle avec la verticale devraient tre proscrites.
Lorsque des conteneurs sont soulevs par leurs pices de
coin infrieures, des lingues brins inclins pourront tre utilises, pour autant que leur inclinaison et leur accrochage soient
conformes ceux prvus par le constructeur du conteneur.
En tout tat de cause, les dispositifs d'accrochage devraient
tre appropris l'utilisation qu'il est envisag d'en faire.
15.14. Autres installations des terminaux
15.14.1. L'entre des vhicules dans les cases des grilles
d'change devrait tre contrle de telle sorte qu'il ne puisse y avoir
plus d'un vhicule dans une mme case un instant quelconque.
15.14.2.
Les chssis-squelettes devraient tre quips sur
chacun de leurs cts, entre les extrmits des poutres transversales
avant et arrire, de barres longitudinales ou de cbles ou chanes
tendus.
15. 14.3. Les aires rserves l'entretien des vhicules ou du
matriel devraient tre clairement dlimites et matrialises.
120
16. Accs aux toits des conteneurs
16.1. Aire de visite
16.1.1.
Tout conteneur devant tre soumis un examen
dtaill devrait tre extrait de sa pile et amen sur une aire rserve
cet usage et disposant de moyens d'accs offrant toutes garanties
de scurit, tels que passerelles d'embarquement d'avions, platesformes ou chelles fixes.
16.2. Moyens d'accs
16.2.1.
(1) Pour l'accs aux piles, il conviendrait d'avoir
recours, partout o cela est pratiquement ralisable, un matriel
spcial tel que des lvateurs portant une nacelle l'extrmit d'uu
bras articul mont sur un vhicule routier, du type utilis pour
l'entretien des installations d'clairage public.
Il pourrait galement tre fait usage d'un cavalier gerbeur
spcialement adapt cette fin, permettant une personne monte
sur l'engin, une fois que celui-ci est en place au-dessus du conteneur, de passer sans danger sur le toit de ce dernier, le cavalier
gerbeur restant immobile durant tout le temps que dure cette
opration.
La variante mentionne au sous-paragraphe (2) ne devrait
pas tre de nature compromettre l'aptitude du cavalier gerbeur
accomplir les tches pour lesquelles il a t conu l'origine.
Un mode opratoire appropri et normalis devrait tre
tabli en fonction du type d'engin considr et des conditions
locales.
Ce mode opratoire devrait comprendre des ordres stricts
l'adresse du conducteur de l'engin lui enjoignant:
a) de se conformer toutes les instructions donnes par la personne
qui examine le conteneur lorsque celle-ci monte sur le toit,
s'y trouve ou en descend;
121
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
de s'abstenir de tout mouvement de l'engin aussi longtemps que
la personne qui examine le conteneur se trouve hors de son
champ de vision;
d'ignorer toute instruction phonique donne par cette personne,
ce mode de communication devant tre proscrit.
16.2.2. (1) Dans le cas d'un navire spcialement construit
pour embarquer des conteneurs arrims sur le pont, des moyens
d'accs offrant toutes garanties de scurit devraient faire partie
de l'quipement permanent du navire.
(2) Ces moyens d'accs devraient consister en un portique
roulant sur rails, capable d'enjamber un ou plusieurs conteneurs,
pourvu d'chelles appropries et de passerelles protges ainsi que
de moyens permettant de l'immobiliser en tout point de sa voie
de roulement sur le pont ou d'autres dispositifs garantissant une
scurit quivalente.
16.2.3.
(1) Lorsqu'un navire ne dispose pas des moyens
d'accs spcifis au paragraphe 16.2.2, il conviendrait d'utiliser
le cadre de levage principal de la grue de quai (convenablement
adapt de manire ne pas compromettre son emploi courant)
ou un cadre de scurit distinct.
(2) Le signaleur ou, l o cela est pratiquement ralisable,
toute personne montant sur le conteneur devraient se trouver en
contact radio, visuel ou tlphonique avec le conducteur de la
grue; celui-ci devrait se conformer uniquement aux instructions
donnes par la personne en question.
16.2.4.
Toute personne accdant au toit d'un conteneur
l'aide de l'un des moyens spcifis ci-dessus devrait, aussi longtemps qu'elle se trouve sur le conteneur, tre protge contre les
risques de chute de manire approprie, en portant un harnais de
scurit solidement amarr ou par d'autres moyens efficaces.
122
17. Dispositifs de levage ventouses1
17.1. Appareillage de mesure, d'alarme et de maintien
de la dpression
17.1.1. (1) Les dispositifs de levage ventouses devraient tre
quips d'un manomtre ou d'un autre appareil de mesure appropri:
donnant, au conducteur de l'appareil de levage portant un dispositif du type en question, une indication visuelle de la dpression qui rgne chaque instant;
de dimensions suffisantes et plac de telle sorte que la lecture
du cadran de l'appareil ne prsente pas de difficults au moment
de la prhension et de la dpose d'une charge;
dont le cadran porte une marque rouge signalant la valeur
minimale de la dpression au-dessous de laquelle le dispositif
ne devrait pas tre utilis.
Les dispositifs de levage ventouses devraient tre quips
de manire mettre, l'intention du conducteur et de toute per-
sonne se trouvant au sol proximit du dispositif, un signal
acoustique lorsque la dpression est infrieure ou gale 80 pour
cent de la dpression de service ou si la pompe vide tombe en
panne.
Les dispositifs de levage ventouses devraient tre quips
de telle sorte que, dans le cas de panne de la pompe vide, une
dpression suffisante soit maintenue pour que la charge souleve
reste suspendue au dispositif durant un laps de temps suffisant
(avec une marge de scurit) pour qu'elle puisse tre amene en
toute scurit au niveau du quai partir de la hauteur maximale
de levage de l'appareil de levage.
Se rfrer galement aux dispositions de la section 4.2 et des chapitres
9 et 20, qui sont applicables.
123
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Tuyauteries d'aspiration
Les tuyauteries d'aspiration devraient tre d'un type
appropri leur destination.
17.2.
17.2.1.
17.3. Utilisation
17.3.1. Les dispositifs de levage ventouses ne devraient tre
utiliss que pour des chargements spcialement conditionns dans
ce but ou qui prsentent une surface de prhension approprie
pour les ventouses.
17.3.2. Les dispositifs de levage ventouses devraient tre
utiliss de telle sorte que:
dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, chaque
ventouse porte une part gale de la charge;
la charge soit suspendue, autant que possible, en position
horizontale;
la surface de la charge soulever soit dbarrasse de toute
niatire qui n'y adhre pas fermement et qui pourrait compromettre l'efficacit du contact entre les ventouses et la surface
en question.
17.3.3. Les dispositifs de levage ventouses ne devraient en
aucun cas servir transporter des personnes.
17.4. Inspection
17.4.1. Les divers lments des dispositifs de levage ventouses devraient:
tre examins de manire approfondie conformment aux dispositions du paragraphe C.1.2 de l'annexe C;
tre inspects avant leur emploi au dbut de chaque journe ou
poste de travail (particulirement en ce qui concerne les tuyauteries et les ventouses), le bon fonctionnement des appareils
d'alarme tant vrifi au dbut de chaque semaine.
124
Dispositifs de levage ventouses
17.4.2. (1) Les dispositifs de levage ventouses devraient
tre essays par une personne comptente, avant d'tre mis en
service pour la premire fois et aprs toute rparation importante,
en soulevant une charge d'preuve conformment aux dispositions
du paragraphe 4.2.1 e) et au paragraphe D.3.1 de l'annexe D.
(2) La surface de la charge d'preuve devrait, dans la mesure
o cela est pratiquement ralisable, correspondre au type de surface le plus dfavorable avec lequel iI est prvu d'utiliser le dispositif de levage; dans le cas de marchandises emballes dans du
papier, la charge d'preuve devrait tre conditionne de la mme
manire.
17.5. Appareillage de commande
17.5.1. Lorsque la commande de la dpression se fait partir
du poste de conduite de l'appareil de levage qui porte le dispositif,
les organes de commande devraient tre conus de telle sorte que
la dpression ne puisse tre supprime de manire intempestive.
17.5.2. Les organes de commande devraient tre identifis
conformment aux dispositions de la section 20.6.
17.6. Dpression de service
17.6.1. La dpression de service des dispositifs de levage
ventouses devrait tre gale la dpression ncessaire pour soulever la charge d'preuve spcifie au paragraphe 17.4.2 (1).
17.7. Accs aux cales
17.7.1.
Aucune personne ne devrait tre admise pntrer ou
stationner dans la cale d'un navire ou, dans le cas d'un navire
comportant des faux-ponts, sous le carr d'une coutille ou en
tout autre endroit o elle pourrait tre heurte par une charge ou
par une partie de la charge dtache du dispositif de levage.
125
18. Electro-aimants de levage
18.1. Equipement lectrique
18.1.1. La tension du courant lectrique alimentant un lectroaimant de levage ne devrait pas varier de plus de 10 pour cent.
18.1.2. (1) Les lectro-aimants de levage devraient disposer
d'une source d'nergie auxiliaire, par exemple de batteries connectes immdiatement en cas de dfaillance de la source d'nergie
principale. Toutefois, dans le cas d'un lectro-aimant servant la
manutention de ferraille ou des oprations qui n'exigent pas la
prsence d'une personne autre que le conducteur, on pourra se
dispenser de cette prcaution.
(2) Les lectro-aimants de levage devraient tre construits de
manire rsister l'action de l'humidit.
18.2. Inspection
18.2.1. Les lectro-aimants de levage devraient tre examins
de manire approfondie conformment aux dispositions du paragraphe C.1.2 de l'annexe C.
18.3. Charges maximales d'utilisation
18.3.1. (1) Les lectro-aimants de levage devraient porter
l'indication de leur charge maximale d'utilisation telle qu'elle a
t dtermine par des essais effectus avec des charges prsentant
les mmes caractristiques que les marchandises pour lesquelles
ils ont t prvus.
(2) Lorsque la charge soulever diffre de la charge d'preuve,
elle ne devrait pas excder 60 pour cent de la charge maximale
d'utilisation.
' Se rfrer galement aux sections 4.2, 17.7 et 20.6, qui sont applicables.
126
Electro-almants de levage
18.4. Prcautions d'emploi
18.4.1. (1) L'lectro-aimant ne devrait tre mis sous tension
qu'une fois qu'il se trouve en contact avec la charge soulever.
Le mouvement de levage ne devrait tre amorc qu'aprs
un dlai de quelques secondes partir de la mise sous tension (ce
dlai pourra atteindre jusqu' dix secondes dans le cas de la
ferraille).
L'lectro-aimant devrait tre amen sans brusquerie au
contact de la charge et ne pas tomber brutalement sur elle.
La manoeuvre de l'lectro-aimant devrait tre effectue de
telle sorte qu'il ne puisse heurter un obstacle rigide lorsqu'il est
en mouvement.
Un lectro-aimant ne devrait pas tre utilis pour soulever
une tle d'une pile de tles, moins que l'on se soit assur que
les tles poses sous la pice soulever en sont spares.
Les lectro-aimants ne devraient pas tre utiliss pour
soulever des pices mtalliques chaudes.
Le courant devrait tre coup lorsque les lectro-aimants
ne sont pas utiliss, afin de prvenir un chauffement exagr.
Lorsqu'ils sont inutiliss, les lectro-aimants ne devraient
pas reposer sur le sol mais sur des cales appropries.
Les lectro-aimants ne devraient pas servir transporter
des personnes.
127
19. Chariots lvateurs fourche'
19.1. Dispositions gnrales
19.1.1. Lorsqu'un chariot lvateur fourche doit tre abandonn sans surveillance par son conducteur, le moteur devrait tre
arrt, les freins serrs, les organes de commande bloqus et la
fourche incline vers l'avant jusqu' toucher le sol; la fourche
ne devrait pas obstruer les voies de circulation. Si le chariot se
trouve sur une pente dangereuse, les roues devraient tre bloques
par des cales.
19.1.2. Les travailleurs ne devraient pas sauter sur des vhicules en mouvement ou en descendre.
19.2. Protection des caristes
19.2.1. (1) Les chariots devraient tre pourvus d'un toit de
protection suffisamment rsistant pour protger le conducteur,
dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, contre les
chutes de petits objets.
(2) Le constructeur devrait certifier que le prototype du protecteur en question a fait l'objet d'essais statiques et dynamiques
conformes une norme nationale ou internationale.
19.2.2. Un dosseret de charge appropri devrait tre fix au
tablier porte-fourche afin d'viter, dans la mesure o cela est
pratiquement ralisable, que des lments de la charge transporte
ne retombent sur le cariste.
19.3. Circuit hydraulique
19.3.1. Les flexibles, tuyauteries et raccords devraient offrir
une rsistance suffisante (ils devraient, en rgle gnrale, pouvoir
Se rfrer galement la section 4.2, qui est applicable.
128
Chariots Ivateurs
rsister une pression gale au triple de la pression maximale de
service).
19.3.2. Les chariots devraient comporter un dispositif capable
de limiter la vitesse de descente du dispositif porteur de charge
une valeur ne dpassant pas 0,6 mIs dans le cas d'une avarie du
circuit hydraulique telle que la rupture d'une tuyauterie.
19.3.3. Lorsqu'il existe une soupape de sret, elle devrait
tre indrglable; si elle est rglable, elle devrait tre l'abri des
rglages non autoriss.
19.4. Limiteurs de course
19.4.1. Des dispositifs automatiques devraient empcher tout
dpassement vers le haut de la course de l'organe porteur de charge;
il devrait en tre de mme vers le bas, moins que le mouvement
de descente soit non motoris.
19.5. Fourches
19.5.1. Les fourches devraient tre construites de manire
empcher tout dcrochement et tout dplacement latral fortuit
des bras de fourche.
19.5.2. Les fourches devraient tre essayes individuellement
par une personne comptente, avant leur mise en service, conformment une norme nationale ou internationale.
19.5.3. Les accessoires tels que ttes rotatives et pinces fts
ou balles devraient tre utiliss lorsque le volume des charges
transporter justifie leur emploi.
19.5.4. Les zones de cisaillement entre le mcanisme lvateur
et les parties fixes du chariot devraient tre protges de manire
approprie.
129
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
19.6. Points d'lingage
19.6.1. Les chariots (y compris les coffres batteries dans le
cas des chariots lectriques) destins tre embarqus devraient
tre pourvus de points d'lingage appropris.
Direction
Sur les chariots ne comportant pas de direction assiste, le volant de direction devrait tre construit de telle sorte que,
dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, le cariste ne
puisse se blesser aux mains lorsque l'une des roues du chariot
19.7.
19.7.1.
heurte une bordure, un autre obstacle fixe ou du matriel de fardage
qui se trouve sur son chemin.
19.8.
Pression des pneumatiques
19.8.1. La pression de gonflage des pneumatiques devrait tre
indique sur le chssis de manire bien apparente proximit des
diffrentes roues.
19.9. Essais de stabilit
19.9.1. Tous les prototypes de chariots et tous les chariots
ayant subi des transformations devraient tre soumis des essais
de stabilit par une personne comptente, avant leur mise ou
remise en service, conformment une norme nationale ou internationale.
19.10.
Scurit de manoeuvre et d'utilisation
19.10.1. (1) Avant d'utiliser un chariot, le cariste devrait s'assurer qu'il ne prsente pas de danger.
(2) Toute dfectuosit constate devrait tre signale au chef
responsable.
19.10.2. Les pressions de gonflage des pneumatiques devraient
tre contrles chaque jour.
130
Chariots 'vateurs
19.10.3. Un chariot ne devrait pas tre utilis pour la manutention d'une charge qui dpasse la capacit nominale indique
par sa plaque d'identification'.
19.10.4. Les chariots ne devraient pas transporter de passagers,
particulirement sur les fourches.
19.10.5. (1) Les bras de fourche devraient avoir un cartement
correspondant la valeur prvue.
(2) Les bras de fourche devraient tre compltement engags
sous la charge; celle-ci devrait, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, tre rpartie de manire gale sur les deux bras.
19.10.6.
Les charges ne devraient pas tre transportes ou
leves avec le mt du chariot inclin vers l'avant.
19.10.7.
Pendant les dplacements du chariot, la fourche
devrait tre abaisse le plus possible (en rgle gnrale, moins
de 15 cm du niveau du sol).
19.10.8. Lorsque la charge obstrue la visibilit vers l'avant,
les chariots devraient tre conduits en marche arrire.
19.10.9.
(1) Lorsqu'un chariot circule sur une pente, la
charge devrait toujours tre dirige dans le sens de la monte.
(2) Lorsqu'un chariot circule vide sur une pente, la fourche
devrait tre dirige dans le sens de la descente.
19.10.10. (1) Des prcautions particulires devraient tre observes dans la conduite d'un chariot:
lorsque le sol est glissant;
afin d'viter de heurter des matriaux de fardage ou des dbris;
au voisinage ou au passage des portes utilises par le personnel;
en abordant un tournant ou un angle o la visibilit est rduite;
aux emplacements o la hauteur libre est limite;
' Voir le paragraphe 19.14.2.
131
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
proximit d'une coutille ouverte ou d'une ouverture de
monte-charge sur un navire lorsque la plate-forme du monte
charge se trouve . un autre niveau;
sur une passerelle enjambant une tranche ou d'autres vides.
(2) Lorsqu'un chariot est transport sur la plate-forme d'un
monte-charge de navire, des prcautions particulires devraient tre
prises afin de s'assurer que:
le chariot est plac de telle manire qu'aucun de ses lments
et qu'aucune partie de sa charge ne fassent saillie au bord de
la plate-forme;
les freins du chariot sont bien serrs;
le cariste demeure son poste de conduite.
19.10.11. Aucune personne ne devrait tre admise circuler
ou stationner sous une fourche leve.
19.10.12. (1) Dans les manoeuvres de gerbage, le chariot devrait s'approcher lentement de la pile avec le mt inclin vers
l'arrire.
Lorsque le chariot est suffisamment prs et en face de la
pile, les freins devraient tre serrs et la fourche devrait tre leve
jusqu' ce qu'elle dpasse lgrement la hauteur de gerbage.
Lorsque la charge est parvenue la hauteur dsire, le mt
devrait tre amen en position verticale et la charge dpose.
Une fois que la charge est bien en place sur la pile, la
fourche devrait tre retire (si ncessaire en inclinant le mt vers
l'avant et en faisant reculer le chariot).
La fourche devrait alors tre abaisse en position de transport.
19. 10.13. (1) Dans les manoeuvres de dgerbage, le chariot
devrait s'approcher de la pile et s'arrter lorsque les extrmits
des bras de la fourche se trouvent 30 cm environ de la pile.
(2) Le cariste devrait vrifier l'cartement des bras de la fourche
et s'assurer que la charge ne dpasse pas la capacit nominale du
chariot.
I 32
Charlots lvateurs
Aprs avoir amen la fourche la bonne hauteur et avoir
inclin le mt vers l'avant, le chariot devrait tre avanc jusqu' ce
que la fourche soit compltement engage sous la charge et les
freins devraient tre serrs.
La fourche devrait tre suffisamment leve pour extraire
la charge de la pile et le mt devrait tre inclin lgrement vers
l'arrire. Il conviendrait de veiller ce qu'aucune autre partie de
la pile ne soit drange durant cette opration.
Le cariste devrait s'assurer que la voie est libre et devrait
faire reculer le chariot suffisamment pour dgager la voie.
La charge devrait alors tre abaisse en position de transport, le mt relev compltement vers l'arrire et le chariot s'loigner sans -coups.
19.10. 14. La fourche devrait tre compltement abaisse lorsque le chariot est parqu.
19.10.15. On ne devrait pas essayer de dplacer une lourde
charge l'aide de deux chariots utiliss ensemble.
19.10.16. Un vhicule ne devrait tre pouss ou remorqu par
un chariot que s'il est muni de fixations appropries cette fin.
19.10.17. Un chariot ne devrait pas soulever, dposer ou
transporter une charge sur une surface incline dont la ligne de
plus grande pente fait un angle avec l'axe longitudinal du chariot.
19.10.18. (1) Le transport des charges dangereuses devrait
tre proscrit.
(2) Les charges devraient tre stables et attaches de manire
ne pas prsenter de danger; les palettes ne devraient pas tre
charges de manire exagre.
19.10.19.
Lorsque des vhicules de manutention sont utiliss
dans un. entrepont et que l'coutille est entoure d'un surbau,
des moyens appropris, solidement fixs, devraient tre mis en
place pour l'enjamber.
133
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
19.11. Transpalettes conducteur accompagnant pied
19.11.1. Les trauspalettes conducteur pied devraient tre
conformes aux dispositions du chapitre 4 qui leur sont applicables.
19.11.2. La vitesse des transpalettes devrait tre adapte aux
conditions locales et ne devrait en aucun cas dpasser 6 km/h.
19.11.3. Le conducteur devrait circuler pied et ne pas monter sur le chariot.
19.11.4. Lorsqu'il est ncessaire que le conducteur prcde
le chariot, il devrait se tenir sur le ct du timon de commande
hors de la trajectoire du chariot.
19.11.5. A l'approche d'un obstacle, le conducteur devrait
marcher autant que possible derrire le chariot.
19.11.6. Lorsqu'un transpalette est utilis pour le chargement
ou le dchargement d'un vhicule de grandes dimensions l'intrieur duquel il se dplace, on devrait s'assurer:
que les freins du vhicale sont bien serrs;
que le pont de liaison jet sur le vide qui spare la plate-forme
ou le quai de chargement du vhicule est d'une bonne cons-
truction, qu'il prsente une rsistance suffisante et qu'il est
solidement assujetti;
que le plancher du vhicule est suffisamment solide, de niveau
et en bon tat.
19.11.7. Lorsqu'un transpalette doit utiliser un monte-charge,
son conducteur devrait:
s'approcher du monte-charge avec le chargement dirig vers
celui-ci;
s'arrter bonne distance de la porte;
s'assurer que le poids total du transpalette et de son chargement
ne dpasse pas la charge maximale d'utilisation du montecharge;
vrifier que la plate-forme du monte-charge se trouve au niveau
du sol ou du plancher de chargement, selon les cas;
134
Chariots lvateuis
s'assurer que le chargement pourra passer par l'entre du
monte-charge;
faire avancer le chariot trs lentement et avec la plus grande
prudence;
bien serrer les freins du transpalette et couper la source d'nergie.
19.12. Chariots mt ou fourche rtractable et chariots
fourche entre longerons
19.12.1. Les chariots de ce type ne devraient pas tre dplacs
avec leur mcanisme de prhension en position d'extension.
19. 12.2.
Les freins des chariots devraient tre bien serrs
avant que l'on actionne le mcanisme de prhension.
19.12.3.
Personne ne devrait tre autoris enjamber les
longerons alors que le chariot est utilis.
19.12.4. Il conviendrait de s'assurer que la charge a t souleve au-dessus des longerons avant de rentrer ces derniers.
19.13. Chariots lvateurs fourche prise latrale
19.13.1. La charge devrait tre souleve de la plate-forme
avant que l'on dplace le mt rtractable.
19.13.2. (1) Lorsqu'il est fait usage de stabilisateurs, ceux-ci
devraient tre bien fixs avant que l'on soulve la charge.
(2) En l'absence de stabilisateurs, la charge ne devrait pas
dpasser la charge rduite qui correspond l'engin utilis sans
stabilisateurs.
19.13.3. Avant que l'on dplace le chariot, la charge devrait
tre abaisse et reposer solidement sur la plate-forme avec la
fourche dans son logement, moins que l'on incline la fourche
vers l'arrire afin d'amliorer la stabilit d'un chargement qui
peut bouger.
19.13.4. Le chariot ne devrait tre dplac qu'aprs que le
mt rtractable a t amen en position de rtraction.
135
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
19.13.5. Lorsqu'un chariot lvateur fourche prise latrale est utilis pour le gerbage de marchandises, le mode opratoire devrait tre le suivant:
le chariot devrait s'approcher de la pile avec la charge reposant
sur sa plate-forme, avec une lgre inclinaison vers l'arrire
l o cette possibilit existe;
le chariot devrait s'arrter lorsqu'il se trouve dans l'alignement
dsir et qu'il est parallle la pile;
les stabilisateurs, s'il y en a, devraient tre bien fixs;
s'il y a lieu, la plate-forme devrait tre ramene en position
horizontale;
la charge devrait tre leve la hauteur requise;
le mt rtractable devrait tre sorti en position d'extension
jusqu' ce que la charge se trouve au-dessus de la pile;
la charge devrait tre dpose sur la pile, en corrigeant en cas
de besoin l'inclinaison de la fourche;
une fois la charge bien en place, la fourche devrait tre abaisse
jusqu' ce qu'elle ne soit plus en contact avec la palette ou les
bandes de fardage;
j) le mt rtractable devrait tre compltement rentr en position
de rtraction et la fourche descendue dans son logement;
j) les stabilisateurs, s'il y en a, devraient tre enlevs.
19.13.6. Dans les oprations de dgerbage, le mode opratoire
devrait tre l'inverse du prcdent.
19.14. Prcautions gnrales
19.14.1. Un accessoire spcial consistant en une potence fixe
au tablier porte-fourche et portant nn crochet ordinaire son
extrmit ne devrait tre utilis que si les conditions ci-aprs
sont remplies:
a) la charge maximale d'utilisation, compte tenu d'une utilisation
sur sol inclin avec le mt rtractable sorti, a t dtermine
136
Charlots 'vateurs
par le constructeur du chariot ou par une personne comptente
et fait l'objet d'une marque appose sur l'accessoire;
la hauteur maximale de levage du crochet est indique de
manire bien visible sur le mt du chariot;
l'accessoire a subi des essais appropris et le crochet est conforme aux dispositions de la section 20.10;
des mesures appropries ont t prises afin de contrler le
balancement de la charge suspendue pendant la translation du
mt.
19.14.2. (1) La charge maximale ou les charges maximales
d'utilisation (lorsqu'il y en a plusieurs en raison de l'emploi de
stabilisateurs ou de rallonges de bras de fourche) devraient tre
marques sur le chariot.
La tare du chariot devrait tre marque sur son chssis.
Dans le cas des chariots lectriques:
la marque ou les marques spcifies au sous-paragraphe (2)
devraient indiquer la tare du chariot avec et sans les batteries
et leur coffre;
la caisse batteries devrait porter l'indication du poids global
du coffre et des batteries qu'il contient.
19.14.3.
Les pneumatiques devraient tre vrifis frquemment
pour rechercher les dtriorations, particulirement celles des
flancs.
19.14.4. Des contrepoids ne devraient pas tre ajouts un
chariot pour en accrotre la stabilit.
19. 14.5. Les chariots devraient tre conduits avec prudence,
et le dispositif avertisseur sonore (klaxon) utilis si ncessaire:
lorsque le chariot s'approche de pitons;
au passage de portes souples opaques;
l'approche d'entres masques, de vhicules en stationnement
ou d'obstacles importants tels qu'une grue provisoirement
l'arrt.
137
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
19.14.6. Lorsqu'un chariot tracteur remorque d'autres chariots:
le cariste devrait viter de couper les angles et de prendre
un virage trop brusque;
si la charge remorque a une largeur exceptionnelle, le cariste
devrait se tenir bonne distance des vhicules qu'il croise ou
dpasse, des obstacles fixes et des travailleurs;
l'assistance d'un aide devrait tre sollicite pour les manoeuvres
en marche arrire;
en rgle gnrale, les manoeuvres en marche arrire devraient
tre vites lorsque le convoi comprend plus d'une remorque;
le cariste devrait conduire lentement lorsque le tracteur descend
une rampe avec des remorques charges, surtout si celles-ci
ne sont pas munies de freins ralentisseurs;
les freins ne devraient pas tre appliqus brutalement
19.15. Matriel
19.15.1. Les chariots et les tracteurs devraient tre en matriaux de bonne qualit, de construction solide, d'une rsistance
suffisante pour l'usage auquel ils sont destins et entretenus en
bon tat.
19.15.2. Les tracteurs, les chariots automoteurs et les chariots
bras devraient, l o cela est pratiquement ralisable, tre quips
de pneumatiques et de roulements billes ou rouleaux.
19.15.3. Lorsqu'ils sont inutiliss, les chariots et les tracteurs
devraient tre parqus dans des entrepts ordinaires l'abri des
intempries.
19.15.4. Les chariots et les tracteurs devraient tre inspects
par le personnel d'entretien ou par d'autres personnes comptentes
138
J pourrait en rsulter un tlescopage des remorques.
Chariots lvateurs
une fois au moins par semaine; lorsqu'une dfectuosit dangereuse
est dtecte dans un vhicule, celui-ci devrait tre immdiatement
retir du service.
19.16. Eclairage
19.16.1. Lorsque des chariots automoteurs ou des tracteurs
sont utiliss dans des lieux mal clairs, ils devraient tre quips
de phares l'avant et de feux de position l'arrire.
19.17. Siges
19.17.1.
Les siges des chariots automoteurs et des tracteurs
devraient tre monts sur des amortisseurs convenables afin d'viter
que les caristes ne soient soumis des secousses excessives.
19.18. Plates-formes de conduite
19.18.1. Les plates-formes de conduite des chariots automoteurs et des tracteurs devraient tre munies de boucliers solides
afin d'empcher que les caristes ne soient crass en cas de collision avec d'autres chariots ou avec des obstacles.
19.19. Chariots lectriques
19.19.1. (1) L'quipement des chariots et des tracteurs lectriques devrait comporter au moins un dispositif appropri de
freinage mcanique et un interrupteur de courant action mca-
nique entrant en action automatiquement ds que le cariste quitte
le vhicule.
(2) Il devrait tre impossible, lorsque le chariot ou le tracteur
est l'arrt, de fermer le circuit tant que les organes de commande
du combinateur (controller) n'ont pas t passs par la position
neutre.
19.19.2. Des mesures devraient tre prises pour empcher les
dbordements d'lectrolyte des batteries de chariots lectriques,
139
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
par exemple en utilisant la quantit minimale indispensable d'eau
distille, ou encore en intercalant des amortisseurs entre les batteries et leur socle et en installant des plateaux pour recueillir les
dbords ventuels.
19.20. Chariots bras
19.20.1. Les chariots bras servant au transport des touries
ou d'objets similaires devraient tre spcialement tudis et construits cet effet.
19.20.2. Si des chariots bras sont utiliss sur des surfaces
inclines ou s'il est indiqu de pouvoir les immobiliser pendant le
stationnement, ils devraient tre pourvus de freins efficaces.
19.20.3. Les chariots bras trois ou quatre roues devraient
tre quips de pinces ressort ou d'autres dispositifs de blocage
permettant aux caristes de fixer les timons en position vertica1e;
les caristes devraient tre tenus d'utiliser ces dispositifs lorsque
les chariots sont l'arrt.
19.20.4.
Les timons et les brancards des chariots bras
devraient tre munis de protecteurs latraux pour les mains ou
avoir une forme qui protge les mains.
19.21. Batteries
19.21.1. Les batteries des chariots lectriques devraient tre
manipules (qu'il s'agisse de leur charge, de leur change ou d'une
autre opration) en un lieu appropri rserv cet usage et plac
sous la surveillance d'une personne exprimente.
19.22. Rapprovisionnement en combustible des chariots
automoteurs fonctionnant l'essence
19.22.1.
Lorsqu'un chariot automoteur essence est rap-
provisionn en combustible:
140
Chariots lvateurs
le moteur devrait tre arrt et le cariste devrait quitter le
ci)
chariot;
le chariot devrait tre rapprovisionn si possible par une pompe
ordinaire un garage convenablement quip;
le rapprovisionnement partir de rcipients devrait avoir lieu
de prfrence en plein air, ou tout au moins dans un espace bien
ar, suffisamment l'cart des marchandises entreposes, des
matires inflammables ou des feux nus; aucun chariot automoteur essence ne devrait tre rapprovisionn dans un espace
confin tel qu'une cale ou un autre compartiment d'un navire;
des prcautions devraient tre prises pour viter les dbords
partir des rcipients ou du rservoir du chariot;
le bouchon de l'orifice de remplissage devrait tre correctement
remis en place et l'essence qui aurait pu se rpandre devrait
tre ponge l'aide d'un matriau absorbant non combustible
avant que le moteur ne soit remis en marche;
il devrait tre interdit de fumer;
toutes les surfaces exposes et chaudes du moteur susceptibles
d'enflammer l'essence rpandue devraient tre convenablement
protges.
19.23. Rapprovislonnement en combustible des chariots
automoteurs fonctionnant aux gaz de ptrole liqufis
19.23.1. L'change des rcipients de gaz de ptrole liqufis
ne devrait tre fait que par un personnel entran dsign cet
effet.
19.23.2. (1) Chaque fois que cela est possible, l'change des
rcipients devrait tre effectu en plein air.
(2) Lorsque cette opration est excute l'intrieur d'un
local ou sur le pont d'un navire, le chariot devrait tre quip
d'un dispositif permettant de rduire le plus possible les fuites
de combustible pendant l'change des rcipients (en plaant par
141
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
exemple un accouplement fermeture rapide et automatique sur
la tuyauterie d'alimentation, ou encore une soupape, et en laissant
tourner le moteur jusqu' ce que tout le gaz contenu dans la
tuyauterie ait t brl).
19.23.3. Il conviendrait de veiller avec un soin particulier
ce que le filetage du raccord d'alimentation du chariot reste en
parfait tat et que le raccord soit tanche lorsqu'il est correctement
serr.
19.23.4.
Le rcipient devrait tre plac avec la soupape dirige
vers le haut, afin que l'orifice de celle-ci dbouche sur l'espace
occup par les vapeurs.
19.23.5. Les rcipients de combustible devraient toujours tre
manipuls avec le plus grand soin; ils devraient tre entreposs en
un endroit appropri l'cart des sources de chaleur, avec leurs
soupapes de sret diriges vers le haut.
19.23.6. Les rcipients de combustible devraient tre exempts
de bosselures, d'raflures, de cannelures ou d'autres dfauts analogues; leurs garnitures devraient lre en bon tat de fonctionnement.
19.23.7. Il devrait tre interdit de fumer en tout lieu o des
rcipients sont entreposs ainsi que dans la zone o l'on procde
leur change.
19.24. Gaz d'chappement
19.24.1. Les moteurs combustion interne devraient tre
munis d'un dispositif appropri pour l'puration des gaz d'chappement et d'un pare-tincelles.
19.24.2. La tuyauterie d'chappement devrait tre en bon tat
et ne pas avoir de fuite; ses joints devraient tre serrs de manire
tre tanches.
19.24.3.
Aucun chariot moteur combustion interne ne
devrait tre utilis dans un espace confin tel que l'entrepont d'un
142
Chariots lvateurs
navire ou un entrept, moins que l'espace en question, s'il est
dpourvu d'une aration naturelle suffisante, lispose d'une installation de ventilation aspirante ou soufflante efficace et suffisante,
avec prise d'air extrieure, pour le refoulement des produits de
combustion.
143
20. Accessoires de manutention
20.1. Dfinition
20.1.1. Aux fins du prsent recueil l'expression accessoires
de manutention englobe les crochets, anneaux, merillons,
mailles, palonniers de levage, cadres de levage et tous les autres
accessoires l'aide desquels une charge peut tre fixe un appareil de levage mais qui ne font pas partie intgrante de l'appareil.
20.2. Dispositions gnrales
20.2.1. Tout accessoire de manutention devrait:
tre de bonne construction, prsenter une rsistance suffisante
pour le service auquel il est affect et tre exempt de tout dfaut
manifeste;
tre conforme une norme nationale ou internationale reconnue;
e) avant d'tre mis en service pour la premire fois, de mme
qu'aprs toute modification ou rparation effectue sur une
partie soumise contrainte, tre soumis des essais et tre
certffi par une personne comptente en conformit avec les
dispositions de l'annexe C;
faire l'objet d'un examen approfondi et tre inspect par une
personne comptente en conformit avec les dispositions de
l'annexe C;
porter les marques spcifies la section 20.6;
tre entretenu en bon tat.
20.3. Utilisation du fer puddl
20.3.1. (1) Le fer puddl ne devrait pas entrer dans la fabrication ni dans la rparation des accessoires de manutention.
144
Accessoires de manutention
Les accessoires de manutention constitus entirement ou
partiellement de fer puddl devraient tre mis au rebut aussitt
que cela sera raisonnable et pratiquement ralisable.
En attendant leur mise au rebut, les accessoires de manutention constitus entirement ou partiellement de fer puddl devraient tre soumis priodiquement un traitement thermique en
conformit avec les dispositions de l'annexe G.
20.4. Traitements thermiques
20.4.1. Exception faite des cas viss au paragraphe 20.3.1. (3)
et la section 20.9, les accessoires de manutention faits de fer ou
d'acier ne devraient pas tre soumis un traitement thermique,
moins que cette opration ne soit effectue:
sous la surveillance d'une personne comptente;
dans un four ferm (four moufle) construit de telle sorte qu'il
garantisse un chauffage uniforme, qu'il ne cde aucune impu-
ret gazeuse aux accessoires traits et qu'il soit quip d'un
dispositif assurant un contrle rigoureux de la temprature.
20.5. Aciers
20.5.1. Toutes les parties des accessoires de manutention faites d'acier ( l'exception des cbles mtalliques) devraient tre constitues d'aciers appartenant la mme classe de qualit.
20.6. Marquage
20.6.1. (1) Tous les accessoires de manutention devraient
porter, de manire apparente, des marques indiquant leur charge
maximale d'utilisation et leur identit ainsi que, dans le cas d'un
palonnier, d'un cadre de levage ou d'un accessoire analogue,
l'indication de leur tare; ils devraient porter en outre, le cas chant,
l'indication de la classe de qualit de l'acier dont ils sont constitus.
145
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Ces marques devraient tre apposes en un point de l'accessoire o elles ne soient pas de nature provoquer une concentration des contraintes.
Lorsque les marques en question sont poinonnes directement sur l'accessoire, leurs dimensions ne devraient pas excder
les valeurs ci-aprs:
Charge maximale d'utilisation:
3 mm
infrieure ou gale 2 t
4,5 mm
suprieure 2 t mais n'excdant pas 8 t
6 mm.
suprieure 8 t
Lorsque les marques d'identification sont poinonnes sur
le maillon d'une chane ou sur un lment d'un accessoire de
manutention dont la section est circulaire, leurs dimensions ne
devraient pas excder les valeurs ci-aprs:
Section circulaire
infrieure ou gale 12,5 mm de diamtre
suprieure 12,5 min mais n'excdant pas 26 mm
suprieure 26 mm
3 mm
4,5 mm
6 mm.
Les poinons devraient avoir une surface concave, sans
arte vive; ils ne devraient pas tre frapps avec une force suprieure celle requise pour l'obtention d'une marque bien lisible.
Si le matriau poinonner possde une duret trop leve
ou si un marquage direct risque d'affecter la scurit d'utilisation
de l'accessoire considr, les marques devraient tre apposes sur
un support appropri tel qu'une plaquette ou une virole faite
d'un matriau durable et fixe de manire permanente l'acces-
soire; dans ce cas, les dimensions des marques pourront, la
discrtion du fabricant ou d'une autre personne comptente,
dpasser les valeurs indiques aux sous-paragraphes (3) et (4).
20.6.2. Les marques indiquant la charge maximale d'utilisation d'un palonnier, d'un cadre de levage ou d'un autre accessoire
analogue devraient tre apposes en un endroit bien apparent;
leurs dimensions devraient les rendre facilement lisibles aux personnes qui utilisent ces accessoires.
146
Accessoires de manutention
20.6.3.
L'indication de la charge maximale d'utilisation de-
vrait tre appose de manire permanente, par exemple:
dans le cas d'une lingue termine par un anneau ou un maillon,
sur cet anneau ou ce maillon;
dans le cas des autres lingues, sur une plaquette ou une virole
fixe l'lingue de telle sorte que le dispositif de fixation au
cordage en fibres textiles ou au cble mtallique ne puisse
endommager ce dernier;
dans le cas d'un cble mtallique possdant des oeilletons fixs
un manchon faonn de la manire spcifie au paragraphe
9.5.3, sur ce manchon lui-mme, pour autant que les marques
soient conformes aux dispositions des paragraphes 20.6.1 (3)
et (4);
dans le cas d'une lingue plate en sangle tisse, sur l'lingue
elle-mme.
20.6.4. La charge maximale d'utilisation marque sur une
lingue brins multiples devrait tre:
dans le cas d'une lingue deux brins, la charge maximale
d'utilisation de l'lingue lorsque ses brins font un angle de
90 degrs;
dans le cas d'une lingue trois brins, la charge maximale
d'utilisation de l'lingue lorsque l'angle form par deux brins
adjacents est gal 90 degrs;
dans le cas d4une lingue quatre brins, la charge maximale
d'utilisation de l'lingue lorsque l'angle form par deux brins
opposs est gal 90 degrs.
20.6.5. Les marques indiquant la classe de qualit de l'acier
devraient tre conformes aux dispositions de l'annexe F.
20.6.6. La charge maximale d'utilisation des accessoires de
manutention devrait tre marque en conformit avec les dispositions du paragraphe 4.13.4.
147
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
20.7. Construction des lingues
20.7.1. Les cbles mtalliques et les cordages en fibres textiles
entrant dans la confection des lingues devraient tre conformes
aux dispositions des chapitres 9, 10 et 11 qui leur sont applicables.
20.8. Essais
20.8.1. Les accessoires de manutention autres que les cbles
mtalliques, les cordages en fibres textiles ou les lingues plates
en sangle tisse devraient pouvoir supporter une charge gale ou
suprieure la charge d'preuve spcifie l'annexe D.
20.9. Soudage
20.9.1. Lorsque des oprations de soudage sont effectues
dans le cadre de la confection ou de la rparation d'un accessoire
de manutention:
elles devraient l'tre uniquement par des travailleurs qualifis
utilisant des techniques appropries;
l'accessoire devrait, en cas de besoin et suivant les instructions
de la personne comptente charge de sa certification en conformit avec les dispositions de l'annexe C, tre soumis . un traitement thermique appropri destin soit rtablir les proprits
mcaniques du matriau, soit faire disparatre les tensions
internes de ce matriau, ou les deux la fois.
20.10. Crochets de levage
20.10.1. Les crochets devraient:
soit tre pourvus d'un dispositif efficace empchant l'lingue
ou la charge de sortir du crochet;
soit tre construits ou faonns de manire empcher tout
dcrochage accidentel.
148
Accessoires de manutention
20.10.2. (1) La tige filete d'un crochet ou tout autre filetage
analogue devrait, l'emplacement o s'arrte le filet, tre dpouille
sur une distance qui ne dpasse pas la profondeur du filet.
(2) Lorsque la partie cylindrique de la tige se termine au contact
d'un paulement ou d'une bride de diamtre suprieur, l'angle de
raccord devrait tre arrondi avec un cong d'un rayon aussi grand
que possible.
149
21. Utilisation des accessoires de manutention
21.1. Charge maximale d'utilisation
21.1.1. Aucun accessoire de manutention ne devrait tre soumis une charge dpassant sa charge maximale d'utilisation, sauf
dans le cas d'un essai entrepris en conformit avec les. dispositions
du paragraphe 4.2.1 e).
21.2. Ellngues brins multiples
21.2.1. Aucune lingue brins multiples ne devrait tre utilise:
lorsque deux de ses brins forment un angle suprieur l'angle
spcifi au paragraphe 20.6.4;
pour soulever une charge suprieure la charge maximale
d'utilisation marque sur l'lingue lorsque l'angle de ses brins
est infrieur celui spcifi au paragraphe 20.6.4.
21.3. Entreposage
21.3.1. Lorsqu'ils sont inutiliss, les accessoires de manutention tels que les chanes, les cbles mtalliques et les cordages en
fibres textiles devraient tre entreposs l'abri en des endroits
propres, secs et bien ars o ils soient soustraits l'action d'une
chaleur exagre ou de la corrosion.
21.3.2. Lorsqu'ils sont entreposs, les accessoires de manutention ne devraient pas se trouver au contact du sol ou d'agents
susceptibles de les endommager tels que des cendres, des scories
ou du poussier de coke.
21.3.3. Les locaux d'entreposage devraient tre amnags de
manire ne pas exposer les travailleurs une fatigue inutile ou
des chutes d'objets.
150
Accessoires de manutention (utilisation)
21.3.4. Les accessoires de manutention qui sont entreposs
devraient, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, tre
disposs de telle sorte que les chanes, les cbles mtalliques et les
cordages en fibres textiles ayant la mme charge maximale d'utili-
sation soient groups, les cordages tant toutefois spars des
accessoires en mtal.
21.3.5. (1) Les accessoires rparer devraient tre entreposs
sparment de manire approprie.
(2) Les accessoires dposs qui ne peuvent plus tre rpars
devraient tre mis au rebut.
21.4. Mise hors service (dpose)
21.4.1. Un accessoire de manutention devrait tre mis hors
service:
aprs une surcharge ou un traitement thermique dfectueux
ou erron;
lorsque l'une quelconque de ses parties prsente une usure
normale dpassant 8 pour cent;
lorsqu'il prsente des signes de dformation, d'allongement
exagr ou tout autre dfaut tel qu'une entaille profonde ou
une fissuration, tout particulirement au voisinage d'une soudure, d'un angle ou d'un changement de section;
dans le cas d'un cble mtallique, lorsqu'il prsente, comme
l'indiquent les alinas d) f) du paragraphe 9.9.1, des fils
rompus qui font saillie ou des fils rompus dans une pissure
ou au voisinage d'un oeilleton fix un manchon;
dans une lingue en fibres textiles ou en sangle tisse, lorsque
le cordage a t au contact d'un acide, d'un alcali ou d'une
autre substance capable d'endommager les fibres, les fils ou
le tissu, ou encore lorsqu'il a subi un allongement exagr,
qu'il prsente des signes 4e coupure ou qu'une pissure se
dfait ou s'effiloche;
s'il n'a pas t inspect en conformit avec les dispositions du
paragraphe 20.2.1 d).
.151
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
21.5. Prcautions en service
21.5.1. Les accessoires de manutention ne devraient pas tre:
jets d'une certaine hauteur;
mis en charge brutalement ou par secousses.
21.5.2. Une lingue ne devrait pas:
tre utilise si elle est croise ou tordue ou si elle prsente des
coques ou des noeuds;
tre utilise pour basculer une charge;
tre tire l'aide d'un appareil de levage si elle est prise sous
une charge, moins que la charge en question ne repose sur
des bandes de fardage d'paisseur suffisante;
tre soumise une chaleur exagre ou tre expose l'action
d'un acide, d'un alcali ou d'une autre substance susceptible
de l'endommager.
21.5.3. Une manille ne devrait tre utilise avec une lingue
que si elle est pourvue d'un merillon appropri; un boulon ordinaire ou un barreau d'acier ne devrait pas tre utilis cette fin.
21.5.4. Les maillons d'une chane ne devraient pas tre relis
au moyen d'un boulon ou d'un crou ou de fil de fer, ou encore
en faisant passer un maillon dans l'autre et en les maintenant
l'aide d'un boulon ou d'un clou.
21.5.5. Les lingues en fibres textiles ou en sangle tisse et les
chanes ne devraient pas tre mises en contact avec les artes vives
ou tranchantes d'une charge mais devraient tre protges au
moyen d'un fourrage de bois ou d'un autre matriau appropri.
21.5.6. (1) Avant de donner un signal de hissage au conducteur d'un appareil de levage, il conviendrait de s'assurer:
que l'lingue n'est pas coince par la charge;
l o cela est pratiquement ralisable, que le crochet ou autre
dispositif de suspension plac l'extrmit de l'lingue est
accroch ou fix la boucle suprieure de l'lingue.
152
Accessoires de manutention (utilisation)
(2) Dans les cas o la mthode spcifie l'alina b) ci-dessus
est pratiquement irralisable, des mesures devraient tre prises
pour empcher que le crochet ou le dispositif de suspension ne
s'accroche un objet fixe.
21.5.7.
(1) Un crochet ou un dispositif de suspension ne
devrait pas tre fix aux fils, feuillards, sangles ou autres attaches
qui enserrent une charge, moins que:
la palanque ne soit destine tre dfaite dans un entrepont;
on ne l'utilise pour la constitution de palanques;
il ne s'agisse de charges unitaires.
(2) Un crochet ou un dispositif de suspension pourra tre
utilis dans le cas de l'alina c) ci-dessus, pour autant:
qu'il ait t spcialement tudi cette fin;
que le fil, feulilard, sangle ou autre attache ait t convenablement fix la charge;
que le fil, feuillard, sangle ou autre attache soit compatible
avec le crochet ou le dispositif de suspension utilis;
que l'on ait recours deux crochets ou deux dispositifs de
suspension fixs chacun un fil,, un feuillard, une sangle ou
une attache distincte.
21.5.8. Un crochet ne devrait pas tre fix aux cercles d'extrmit d'un ft ou d'un tonneau, moins qu'il n'ait une forme
approprie, que les cercles soient assez rsistants et suffisamment
saillants et qu'ils ne soient pas dforms ou endommags.
21.5.9. Un crochet ne devrait pas tre pass dans l'attache
d'une charge, moins que l'attache en question soit de dimensions
suffisantes pour que la charge soit librement suspendue au fond
du crochet; on ne devrait en aucun cas suspendre la charge la
pointe du crochet ou forcer le crochet dans l'attache.
21.5.10. (1) Lorsqu'on procde au levage d'une charge particulirement lourde ou volumineuse, il faudrait viter de passer
un trop grand nombre d'lingues dans le crochet.
I 53
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
(2) Si l'on est contraint d'avoir recours un grand nombre
d'lingues, il conviendrait d'utiliser une ou plusieurs manilles afin
de runir les lingues avant de les accrocher.
21.5.11.
(1) Lorsqu'on doit soulever des charges de forme
irrgulire (des machines-outils, par exemple) ou des pices
longues dont le centre de gravit peut tre loign de l'axe vertical
de symtrie, il conviendrait de procder quelques essais de levage
en dcollant la charge du sol et en modifiant la position des lingues
jusqu' ce que la charge suspendue soit aussi horizontale que
possible.
(2) Lorsqu'il est ncessaire de raccourcir un ou deux brins
d'une lingue afin d'quilibrer la charge, il faudrait utiliser un
dispositif appropri tel que des griffes chane; l'lingue ne devrait
en aucun cas tre noue.
21.5.12. (1) Les tuyaux, les profils mtalliques, les longs
feuillards et les autres pices longues du mme geire devraient
tre lingus l'aide de dispositifs prsentant la plus grande scu-
rit et le mieux adapts l'usage envisag.
(2) En cas de besoin, des lanires ou des filins devraient tre
fixs la charge et tenus la main afin de contrler le vrillage et
le basculement de celle-ci.
21.5.13.
(1) Sauf dans les cas o une charge est suffisamment
longue pour justifier l'emploi d'un palonnier ou d'un cadre de
levage, son poids ne devrait pas dpasser:
la capacit de l'une quelconque des lingues dans le cas o
celles-ci ont toutes la mme charge maximale d'utilisation;
la capacit de l'lingue ayant la charge maximale d'utilisation
la plus faible lorsqu'on utilise des lingues de capacits ingales.
(2) Les extrmits de l'lingue devraient faire deux tours au
moins autour de la charge avant que le crochet ne soit fix la
partie centrale de l'lingue (amarrage en patte d'oie), afin de prvenir le plus possible le glissement des deux points d'attache l'un
vers l'autre au moment o l'lingue est tendue.
1 54
Accessoires de manutention (utilisation)
21.5.14.
(1) Le poids d'une charge devant tre souleve
l'aide d'une lingue bague ne devrait pas dpasser la moiti de
la charge maximale d'utilisation marque sur cette lingue.
Dans le cas d'une lingue portant un oeilleton chaque
extrmit, amarre de telle sorte que les deux oeilletons sont fixs
au crochet de l'appareil de levage et que la partie droite de l'lingue est passe dans la boucle d'une seconde lingue qui enserre
la charge, le poids de la charge soulever ne devrait pas dpasser
la charge maximale d'utilisation de l'lingue la plus faible.
Lorsqu'une chane d'lingage est utilise bague, il conviendrait de s'assurer que le crochet ou l'oeilleton n'est pas fix
la partie droite de l'lingue de telle sorte que l'angle compris
entre cette partie et l'extrmit de l'lingue dpasse 120 degrs
21.5.15. (1) Les mchoires griffes devraient avoir des dimensions appropries et une rsistance suffisante pour les charges
soulever; les griffes mnages la partie intrieure des mchoires
ou sur le pourtour des cames de blocage devraient toutes tre en
bon tat.
Lorsqu'une mchoire porte-tles est utilise pour soulever
une plaque de tle en saisissant un bord de cette dernire, la plaque
tant suspendue en position verticale, la mchoire ne devrait pas
tre fixe directement au crochet de l'appareil de levage mais
devrait lui tre relie par une courte chane; on ne devrait pas
transporter simultanment plus d'une tle de cette manire.
Lorsqu'il est fait usage de deux mchoires, fixes aux
extrmits d'une lingue deux brins ou deux lingues spares,
pour soulever une plaque de tle en saisissant un bord de cette
1 Dans le cas d'un lingage ralis autrement qu'avec une chane,
l'lingue tend d'elle-mme former un angle de 120 degrs; dans le cas
d'une chane, cependant, ce rsultat n'est pas possible, le crochet ou l'oeilleton tant retenu par les maillons de la chane.
I 55
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
dernire, la plaque tant suspendue en position verticale, les mchoires devraient tre places de telle sorte que leurs axes se trouvent dans l'alignement des brins correspondants des lingues.
(4) On ne devrait pas utiliser de mchoires ou de pinces
autoserrage, moins qu'elles soient pourvues d'un verrou de
scurit empchant le dcrochage accidentel de la charge dans le
cas o l'effort de traction exerc sur le dispositif de prhension
viendrait faiblir temporairement.
21.5.16. Lorsque des pattes fts ou caisses ou des dispo-
sitifs de prhension analogues sont utiliss pour soulever une
charge, l'lingue devrait aller du crochet de l'appareil de levage
l'oeil du dispositif de prhension, traverser ce dernier et revenir
au crochet, afin que la rsultante des forces exerces amliore la
prise du dispositif en question.
21.5.17. 11 devrait tre interdit de soulever des charges telles
que des ballots en insrant des crochets dans leurs attaches, sauf
dans les cas o l'on constitue des palanques et o les travailleurs
ne courent aucun danger.
21.5.18. Les marchandises ou objets de petites dimensions
telles que les cartons, les bidons, les botes et les touries devraient
tre placs sur des palettes ou des plateaux appropris accrochs
des lingues quatre brins; il conviendrait, si ncessaire, d'observer des prcautions particulires, en entourant les palanques
d'un filet, par exemple.
21.5.19. Les godets, les bacs, les bennes et les accessoires similaires devraient:
tre chargs de manire viter tout risque de dversement ou
de chute des marchandises qu'ils contiennent;
tre fixs au crochet de levage par une manille, moins qu'ils
ne soient pourvus d'une anse spcialement tudie pour s'adap-
ter ce crochet;
avoir une anse qui forme une boucle en son centre ou qui est
construite de telle sorte qu'il ne soit pas possible de fixer le
crochet de levage ou la manille ailleurs qu'en son centre;
156
Accessoires de manutention (ut1I1saton)
d) lorsqu'ils ont une anse qui peut tourner autour de ses points
d'attache l'accessoire considr:
j) avoir ces points d'attache situs plus haut que le centre
de gravit de l'accessoire charg;
ii) tre munis d'un dispositif de blocage destin empcher
l'accessoire de basculer de manire inopine lorsqu'il est
suspendu.
21.5.20.
(1) Lorsque des lots de marchandises tels que des
sacs ou des rouleaux de papier doivent tre lingus, il conviendrait
d'utiliser:
soit une lingue sans fin en fibres textiles, employe bague de
telle sorte que les deux parties du cordage enserrant les sacs
se trouvent une distance approximativement gale au tiers
de la longueur des sacs, cette distance tant compte partir
de l'extrmit de ces derniers;
soit une lingue plate en sangle tisse dispose de la mme
manire.
Dans le cas de rouleaux de papier de gran4 diamtre sou-
levs par groupes de trois au moyen d'une lingue, les rouleaux
devraient tre placs en triangle, le rouleau suprieur reposant
dans le vide des deux autres.
Les sacs et les rouleaux devraient tre disposs de manire
que leurs extrmits soient situes approximativement dans un
mme plan vertical.
Le prsent paragraphe ne s'applique pas aux rouleaux de
papier soulevs l'aide d'un dispositif ventouses, pour autant
que la mthode en question convienne . ces rouleaux.
21.5.21. Lorsque le crochet d'une lingue brins multiples
est fix l'oeilleton d'une palette, d'un plateau ou d'une charge,
il devrait traverser l'oeilleton depuis l'intrieur de la charge afin
d'y rester accroch dans l'ventualit o un brin de l'lingue
viendrait se relcher temporairement.
157
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
21.5.22.
Lorsqu'on soulve des lingots, ceux-ci devraient
reposer sur des plateaux spciaux pourvus d'oeilletons destins au
passage des lingues, conformment aux dispositions du paragraphe 21.5.16; les lingots de chaque couche devraient tre disposs
perpendiculairement ceux de la couche sous-jacente. D'autres
mthodes appropries offrant toutes garanties de scurit pourront
tre utilises.
21.5.23. Lorsqu'on procde au levage de bois en grumes:
le poids des grumes devrait tre valu en supposant qu'elles
sont satures d'humidit; on ne devrait utiliser que des accessoires de manutention prsentant une large marge de scurit;
si l'on utilise des pinces griffes:
j) la longueur des billes devrait tre infrieure de 1 m au moins
la longueur de l'coutille;
les pointes ou les dents des pinces devraient saisir les billes
en des points aussi proches que cela est pratiquement rali-
sable du centre de gravit des billes, mais trs lgrement
au-dessus; des essais de levage devraient tre effectus pour
s'en assurer;
les pointes ou les dents des pinces devraient mordre l'aubier
sous l'corce, l'corce tant enleve aux points de prise
des pinces en cas de doute;
la personne assurant la mise en place des pinces devrait se
tenir l'cart pendant les essais de levage et les oprations
de levage elles-mmes.
21.5.24. Lorsqu'on procde au levage de bobines de cbles ou
de couronnes de fils mtalliques, les lingues devraient tre fixes
un barreau d'acier d'une longueur et d'une rsistance suffisantes
passant travers l'orifice central des bobines ou l'intrieur des
couronnes.
21.5.25. Lorsqu'on procde la manutention d'animaux, on
devrait utiliser des botes, des cages ou des sangles qui les immobilisent suffisamment pour viter toute perturbation dangereuse
158
AcceSsoires d manutention (utilisation)
des oprations de hargernent ou de dchargement et tout accidnt
pouvant survenir aux dockers:
21.6. Levage et descente des charges
21.6.1. Les appareils de levage et les accessoires de manuten-
tion ne devraient pas tre utiliss d'autres fins que celles pour
lesquelles ils ont t conus.
21.6.2. Les appareils de levage et les accessoires de manutentiOn ne devraient pas tre chargs au-del de leur charge maximale d'utilisation.
21.6.3. Les charges devraient tre leves et affales rgulirement et sans -coups.
21.6.4. Dans la mesure o cela est pratiquement ralisable:
les charges leves ou affales ne devraient pas passer ou demeurer suspendues au-dessus de personnes occupes des travaux de manutention;
nul ne devrait passer ou stationner sous une charge suspendue.
21.6.5. (1) Nul ne devrait utiliser une chelle de cale dans le
carr d'une coutille lorsque des charges sont leves ou affales
dans la cale.
(2) Aucune charge ne devrait, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, tre leve ou affale aussi longtemps que des
chelles de cal sont utilises.
21.6.6. Les treuillistes et les grutiers ne devraient pas laisser
leur appareil sans surveillance lorsqu'une charge y est suspendue
ou tant que l'appareil est en charge.
21.6.7.
(1) Un prpos aux signaux devrait tre affect
l'coutille lorsque des marchandises y sont charges ou dcharges
l'aide d'un cble de levage; il devrait y avoir un passage suffisant
pour le prpos aux signaux entre. l'coutille et le pavois.
(2) Lorsque deux ou plusieurs cbles de levage sont en service
dans une coutille, un prpos aux signaux distinct devrait tre
I 59
Scurit et hygine dans tes manutentions portuaires
affect . chaque cble, sauf dans les cas o l'on utilise des mts
de charge coupls (dispositif du colis volant) et o un seul prpos
peut tre affect l'opration.
21.6.8. (1) Les oprations de levage, de descente et de transport des charges devraient tre rgies par un code de signaux uniforme et bien compris, avec un geste de commandement distinct
pour chaque opration, transmis de prfrence par le mouvement
des bras et des mains.
(2) Le matriel utilis pour mettre des signaux optiques ou
acoustiques au cours des oprations de levage, de descente et de
transport des charges devrait tre efficace, soigneusement entretenu et l'abri des manipulations intempestives.
21.6.9. (1) Les conducteurs des appareils de levage et de
manutention ne devraient recevoir de signaux que des prposs
aux signaux; toutefois, en cas de danger, ils devraient obtemprer
tout signal d'arrt, quelle que soit la personne qui donne ce
signal.
(2) Le prpos aux signaux devrait toujours se trouver dans
le champ de vision directe du treuilliste ou du grutier.
21.6.10. Les treuillistes et les grutiers devraient en toute circonstance se conformer aux ordres transmis par les prposs aux
signaux.
21.6.11.
En cas de mauvaise tenue d'une charge au cours du
levage, le prpos aux signaux devrait immdiatement signaler le
danger.
21.7. Tranage des charges
21.7.1. Il devrait tre interdit d'utiliser une grue pour traner
des charges lourdes avec le cble de levage en position oblique.
21.7.2. (1) Des charges ne devraient tre tranes avec les
treuils du bord que si le cble de traction est pass directement
sur le moufle de pied du mt de charge, afin de ne pas surcharger
la corne et le grement de ce dernier.
160
Accessoires de manutention (utilisation)
Des poulies coupes (galoches) devraient tre utilises pour
assurer la bonne tenue du cble de traction et l'empcher de heurter
des obstacles au passage.
Lorsqu'on trane des charges, des prcautions spciales
devraient tre prises en vue d'viter que les dockers ne se trouvent
sur le passage des cbles ou dans la boucle de ces derniers, et afin
d'assurer une surveillance comptente.
21.7.3. Les treuils de bord et les grues ne devraient pas tre
utiliss pour dplacer des allges ou des wagons ou autres vhi-
cules se trouvant sur un autre navire, moins que le cble de
traction soit dispos de faon tablir une liaison directe avec le
tambour ou la poupe du treuil.
21.8. Bennes preneuses
21.8.1. Lorsque des produits en vrac sont manutentionns
la benne preneuse:
les travailleurs posts aux points de manutention devraient
disposer d'un espace su1sant les mettant hors de porte des
bennes en mouvement;
les bennes devraient tre assures contre toute ouverture inopine et construites de manire pouvoir tre verrouilles en
position d'ouverture, afin d'viter qu'une personne puisse
tre happe par les mchoires en cas de fermeture inopine
de la benne;
s'il s'agit de pondreux (de minerais, par exemple), les dockers
occups l'arrimage en cale devraient faire l'objet d'une surveillance particulire.
21.9. Electro-aimants de levage
21.9.1. Des lectro-aimants ne devraient tre utiliss dans les
cales que si les dockers peuvent se mettre l'abri des pices susceptibles de tomber.
161
Scurit et bygine dans les manutentions portuaires
21.10. Manoeuvres effectues avec les poupes des treuils
21.10.1. Lorsqu'une charge est manoeuvre l'aide d'un cble
de traction pass sur une poupe de treuil, un conducteur devrait
se tenir en permanence aux commandes du treuil pour pouvoir
l'arrter immdiatement en cas de besoin; il ne devrait excuter
aucune autre tche aussi longtemps qu'il est affect ce poste.
21.11. Radeaux de chargement et de dchargement
21.11.1. Les radeaux utiliss pour le cMrgement devraient
avoir une surface et une capacit suffisantes.
21.11.2. Des filins de secours, des boues de sauvetage et,
s'il y a lieu, une chaloupe, devraient tre rapidement disponibles.
162
22. Elingues plates en sangle tisse
22.1. Dispositions gnrales
22.1.1. La largeur des sangles pour les lingues plates usage
gnral devrait tre comprise entre 5 et 30 cm; toutefois, des
sangles de plus de 30 cm de largeur pourront tre adoptes pour
des lingues conues pour des utilisations spciales.
22.1.2. La longueur intrieure minimale des boucles souples,
mesure plat, ne devrait pas tre infrieure 22,5 cm.
22.1.3. Les lingues plates devraient tre constitues de fibres
textiles synthtiques; lorsqu'une lingue est traite avec un produit
destin amliorer sa rsistance l'abrasion, ce produit devrait
tre compatible avec la fibre utilise.
22.1.4. Lorsqu'une lingue plate est susceptible d'tre soumise une exposition intense et prolonge aux rayons du soleil,
la matire dont elle est constitue devrait tre convenablement
protge contre les dgradations dues au rayonnement ultraviolet.
22.1.5. Les coutures devraient tre ralises avec un fil de la
mme matire que l'lingue; la jonction devrait, dans la mesure o
cela est pratiquement ralisable, assurer une rpartition uniforme
de la tension sur toute la largeur de l'lingue.
22.1.6. Les lingues plates devraient tre conformes aux spcifications d'un fabricant agr, en ce qui concerne galement les
contrles de qualit et les essais de fiabilit effectus sur des chantillons prlevs parmi les articles produits en srie.
22.1.7. Le fabricant ou son fournisseur attitr devrait fournir,
avec toute lingue ou lot comprenant des lingues du mme type,
un certificat contenant les lments ci-aprs:
une dclaration attestant que l'lingue en question peut supporter sans se rompre une charge gale six fois sa charge
maximale d'utilisation;
la charge maximale d'utilisation de l'lingue employe droite;
163
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
la dsignation de l'lingue permettant de se rfrer son certificat;
le matriau constitutif de la sangle et des coutures;
une marque indiquant que l'lingue a t fabrique en conformit avec une norme agre.
22.1.8. Les pices d'extrmit, lorsqu'il y en a, devraient tre
conformes aux dispositions du chapitre 20.
22.1.9. Les lingues plates en sangle tisse et leurs pices
d'extrmit devraient, s'il y a lieu, porter les marques spcifies
la section 20.6.
22.2. PrcautIons en service
22.2.1. Outre les mesures spcifies aux paragraphes 21.4.1,
21.5.2, 21.5.5, 21.5.6, 21.5.10, 21.5.11, 21.5.13 et 21.5.14 et la
section 10.5, les prcautions ci-aprs devraient tre observes:
lorsque deux lingues plates sont runies pour constituer un
lingage deux brins, l'angle compris entre les brins devrait
tre rduit au fur et mesure que la largeur de la sangle augmente; en rgle gnrale, cet angle ne devrait pas dpasser 60
degrs pour les sangles dont la largeur n'excde pas 15 cm; un
palonnier devrait tre utilis lorsque la largeur des sangles
dpasse 15 cm;
lorsqu'on procde aux inspections prescrites au paragraphe
20.2.1 d), une attention particulire devrait tre porte aux
signes d'abrasion et aux coupures transversales ou longitudinales de la sangle (spcialement ses lisires) ainsi qu' toute
dtrioration des coutures.
22.3. Elingues plates perdues
22.3.1. (1) Les lingues plates perdues devraient tre con-
formes aux dispositions de la section 22.1; toutefois:
164
Elingues plates
la largeur de la satigle ne devrait pas tre infrieure 25 mm;
la dclaration mentionne au paragraphe 22.1.7 a) devrait
indiquer que l'lingue peut supporter sans se rompre une charge
gale cinq fois ou quatre fois sa charge maximale d'utilisation, selon que la largeur de la sangle est infrieure ou suprieure 50 mm.
(2) Les marques apposes sur les lingues plates devraient
l'tre en un point appropri et de manire demeurer lisibles durant
la priode de service de l'lingue; elles devraient comporter les
donnes ci-aprs:
la charge maximale d'utilisation pour des angles compris entre
O et 60 degrs
soit la lettre U indiquant qu'il s'agit d'une lingue perdue,
soit le mot Perdu en langue anglaise - .Disposable - et
dans la langue du pays de destination de la marchandise;
le nom du fabricant;
un numro de srie comprenant la mention de l'anne de fabrication.
22.3.2. Les lingues marques selon les dispositions du paragraphe 22.3.1(2) devraient:
tre utilises pour lever des charges uniquement lorsque l'angle
form par leurs brins avec la verticale est infrieur 60 degrs;
tre dtruites en les dcoupant en morceaux ou tre mises au
rebut d'une autre manire approprie aprs que les inarchandises qu'elles enserrent sont parvenues leur destination finale.
165
23. Empilage et stockage des marchandises
23.1.' Dispositions gnrales
23.1.1. La mthode d'empilage ou de stockage des marchandises devrait tre dtermine par:
la possibilit d'avoir recours des engins de manutention
mcaniques;
la dure de la priode de transit;
l'espace disponible.
23.1.2. Les marchandises devraient si possible tre disposes:
soit en charges palettises;
soit sur des rteliers palettes.
23.1.3. Le choix des aires de stockage devrait tre effectu
en tenant ompte:
de la charge admissible des planchers des btiments;
de la prsence ventuelle de canalisations ou d'gouts souter-
rains.
23.1.4. Les piles de marchandises devraient tre dfaites de
manire systmatique partir de leur sommet, afin de ne pas
compromettre la stabilit de l'ensemble.
23.1.5. (1) Dans la construction des piles, il conviendrait de
tenir compte de la forme et de l'ventuelle fragilit des marchandises mpiler.
Les objets longs et minces ( part les bois en grumes)
devraient tre empils sur des rteliers horizontaux.
Les piles d'objets en forme de caisse ou de carton devraient
tre assures par des liaisons appropries.
Les objets cylindriques pourront tre stocks soit debout,
soit horizontalement.
166
Empilage et stockage
(5) Lorsque des objets cylindriques sont stocks horizontalement, ceux du premier plan (plan infrieur) devraient tre convenablement cals afin d'interdire tout dplacement horizontal.
23.1.6. (1) Des matriaux de fardage devraient tre placs,
s'il y a lieu, sous les objets destins tre chargs ou dchargs
par des chariots lvateurs fourche ou d'autres engins de levage.
(2) Le fardage devrait tre suffisamment pais pour permettre
l'introduction et le dgagement des bras de fourche ou des lingues.
23.2. Produits en vrac stocks dans des silos, des trmies
ou ds rcepteurs analogues
23.2.1. (1) Les nouveaux locaux de stockage devraient tre
construits de telle sorte qu'on puisse se dispenser de les nettoyer;
leurs parois devraient tre lisses et avoir une inclinaison qui
empche les produits de coller.
(2) Les mcanismes de secouage devraient soit tre disposs
dans la masse des produits elle-mme, soit tre fixs aux parois
des silos ou des autres rcepteurs de stockage (lorsque la construction de ceux-ci le permet), afin d'assurer un coulement rgulier
des produits.
23.2.2.
(1) Lorsqu'une personne doit pntrer dans un silo
ou un autre rcepteur de stockage pour liminer une obstruction,
un systme d'autorisations d'entre devrait tre institu.
La personne en question devrait porter un harnais de
scurit appropri fix un ou deux filins d'amarrage, selon les
cas; lorsqu'on a recours deux filins, ils devraient tre tenus
par des personnes places sur deux cts opposs du rcepteur de
stockage.
Les filins devraient tre aussi tendus que cela est pratique-
ment ralisable et si possible amarrs en des points appropris
afin qu'en cas de chute de la personne ou d'boulement des produits par suite d'une cavit forme sous ses pieds son corps soit
immdiatement retenu.
167
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
(4) Le harnais de scurit et les filins devraient tre conservs
en un lieu appropri et tre soigneusement examins avant chaque
utilisation.
23.3. Piles de bois
23.3.1. Les piles devraient autant que possible tre constitues
de pices de bois de mme longueur.
23.3.2. Chaque couche devrait tre pose sur un fardage plac
perpendiculairement aux pices de bois.
23.3.3. La pratique consistant disposer des planches ou
des madriers en gradins l'extrmit des piles afin de permettre
des personnes d'y monter devrait tre prohibe.
23.3.4. Dans le cas de pices de bois relativement courtes,
chaque couche devrait tre dispose perpendiculairement la
couche sous-jacente afin de garantir la bonne tenue de la pile;
la hauteur de cette dernire devrait tre limite.
23.3.5. (1) Les grumes ou les bois en billes devraient, l o
cela est pratiquement ralisable, tre empils de telle sorte que les
pices de plus fort diamtre forment la couche infrieure, les
couches suivantes tant constitues de pices de diamtre de plus
en plus rduit, afin de raliser une construction en pyramide.
(2) Les piles devraient tre assures par des cadres spciaux
ou des cales de construction spciale, de dimensions et d'une
rsistance suffisantes, ou par d'autres moyens aussi efficaces.
23.4. Pte papier en balles
23.4.1. (1) La hauteur des piles ne devrait en rgle gnrale
pas dpasser vingt balles.
(2) La liaison des balles devrait tre obtenue en disposant les
balles de chaque couche perpendiculairement celles de la couche
sous-jacente.
168
Empilage et stockage
Les balles de la couche infrieure devraient tre espaces
le plus possible les unes des autres; l'espacement devrait tre
progressivement rduit au fur et mesure que la pile s'lve, afin
de raliser une construction en pyramide.
Des vides suffisants devraient tre mnags entre les balles
afin d'viter le risque de combustion spontane.
23.5. Fts, rouleaux de papier, etc.
23.5.1. (1) Les fts et les rouleaux pourront tre stocks
debout lorsque l'empilage est ralis l'aide d'un appareil de
levage quip de pattes fts ou de pinces rouleaux.
Les fts (ou les rouleaux) devraient tous avoir le mme
diamtre.
La hauteur limite de la pile devrait tre dtermine en
tenant compte notamment du diamtre et du poids des fts ou
des rouleaux.
Les fts, particulirement les fts vides, devraient tre
stocks si possible sur des palettes.
23.5.2. Lorsque des fts ou des rouleaux sont stocks horizontalement, les piles devraient tre constitues suivant les dispositions du paragraphe 23.3.5.
23.6. Tles et mtaux en feuilles
23.6.1. Lorsque les feuilles sont emballes et qu'elles sont de
dimensions et de poids rduits, elles pourront tre empiles les
unes sur les autres jusqu' une hauteur ne dpassant pas 2 m;
les paquets devraient tre spars par un fardage appropri.
23.6.2. (1) Lorsque des tles pesantes sont entreposes de
champ et individuellement, elles devraient s'appuyer sur des sup-
ports verticaux de rsistance suffisante et reposer sur une base solide.
(2) Les tles stockes de cette manire devraient tre manipules l'aide de mchoires pourvues de cames autoserrage.
169
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
23.7. Mtaux en bobines
23.7.1. (1) Les mtaux en bobines pourront tre stocks en
gradins, les bobines d'un tage tant poses dans les vides de
l'tage sous-jacent.
Les bobines de l'tage infrieur devraient tre solidement
cales afin d'interdire tout dplacement horizontal.
Il conviendrait de tenir compte du poids considrable de
ces bobines.
Lorsque les bobines ne sont pas toutes de mme diamtre,
elles devraient tre empiles en ordre de diamtres dcroissants,
les bobines de plus grand diamtre constituant l'tage infrieur.
La hauteur des piles ne devrait pas dpasser cinq tages.
23.8. Rteliers et rayonnages de stockage
23.8.1. (1) Les rteliers et rayonnages de stockage devraient
tre bien construits, offrir une rsistance suffisante et tre convenablement entretoiss.
(2) Le rapport de leur hauteur leur base dpendra du type
de construction adopt ainsi que du poids et de la nature des marchandises stockes.
23.9. Manutention des cargaisons en ponte
23.9.1. (1) Les ponts suprieurs des navires sur lesquels les
dockers peuvent tre appels travailler devraient tre pourvus
de pavois ou de garde-corps suffisamment hauts, construits et
placs de manire empcher toute chutepar-dessus bord.
Les pavois et les lisses des garde-corps devraient tre
continus, sauf aux endroits o ils comportent des sections amovibles.; ces sections devraient tre aussi courtes qiie possible.
Les sections amovibles devraient tre solidement assujetties lorsqu'elles sont en place.
170
Empilage et stockage
23.9.2.
(1) Les soupapes, les vannes, les robinets de purge et
les raccords brides des tuyauteries de vapeur devraient tre
entretenus en bon tat.
(2) Toute fuite de vapeur devrait tre immdiatement signale
au commandement du bord; celui-ci devrait prendre sans dlai
les mesures qui s'imposent.
23.9.3. (1) Les pontes devraient tre arrimes, ou des mesures
efficaces devraient tre prises, de telle sorte que:
un accs sr soit mnag aux treuils, aux chelles de cale ainsi
qu'aux postes des prposs aux signaux;
la manoeuvre des treuils utiliss dans les oprations de charge-
ment et de dchargement puisse s'effectuer dans de bonnes
conditions de scurit.
(2) La scurit de l'accs aux pontes, aux chelles de cale et
aux treuils devrait tre garantie par des marchepieds ou des chelles
solidement installs.
23.9.4. Lorsque les prposs aux signaux doivent se dplacer
entre le carr de l'coutille et le bastingage, un espace d'au moins
1 m de largeur devrait tre maintenu dgag.
23.9.5. Lorsque la surface d'une ponte est ingale, des chemins de planches offrant de bonnes garanties de scurit devraient
tre amnags, dans le sens longitudinal et dans le sens transversal
l o cela est pratiquement ralisable.
23.9.6.
Lorsqu'une ponte inactive est arrime le long du
pavois du navire ou contre les surbaux d'coutille une hauteur
telle que le pavois ou les surbaux ne protgent plus les dockers
d'une chute par-dessus bord ou dans la cale ouverte, une barrire
provisoire devrait tre amnage.
23.9.7. (1) Lorsque des marchandises sont arrimes sur le
pont ou dans l'entrepont et que les coutilles doivent tre ouvertes
des escales intermdiaires avant le dchargement de ces marchan-
dises, celles-ci devraient tre arrimes de manire mnager un
espace libre d'au moins 1 m autour des surbaux ou autour de la
partie de l'coutille qui doit tre ouverte aux prochaines escales.
171
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Si cette manire de procder est pratiquement irralisable,
des mesures devraient tre prises, en installant par exemple des
barrires ou en prvoyant des filins d'amarrage, pour permettre
aux dockers d'enlever et de remettre en place en toute scurit
tous les barrots, galiotes et panneaux servant fermer l'coutille.
L'espace libre mnag autour des surbaux sur une largeur
de 1 m devrait tre dlimit par une bande de peinture.
23.9.8. Si des marchandises doivent tre arrimes sur des
coutilles fermes:
il devrait tre tenu compte de la charge maximale que peuvent
supporter les panneaux;
les personnes responsables devraient s'assurer au pralable que
les barrots sont correctement placs et que les panneaux ont
une bonne assise et sont jointifs;
les personnes responsables devraient s'assurer au pralable que
les barrots et les panneaux d'coutille sont en bon tat.
23.9.9. Lorsque le navire transporte des marchandises en
ponte, des mesures suffisantes devraient tre prises pour que le
grutier ou le treuilliste puisse voir le prpos aux signaux.
23.10. Soulvement et port des charges
23.10.1. Partout o cela est raisonnable et pratiquement
ralisable, des engins mcaniques devraient tre fournis et utiliss
pour soulever et porter des charges.
23.10.2. Les travailleurs affects la manutention devraient
tre instruits quant aux techniques permettant de soulever et de
porter des charges sans danger'.
' U convient de se rfrer ce propos la convention (n 127) et la
recommandation (n 128) de l'OIT sur le poids maximum, adoptes en
1967, qui concernent le poids maximum des charges pouvant tre transportes par un seul travailfeur.
172
Empilage et stockage
23.10.3. Nul ne devrait tre appel soulever, transporter
ou dplacer des charges d'un poids tel que cela risquerait de
mettre sa sant ou sa scurit en danger.
23.10.4. Lorsqu'on manipule des objets pesants sur un plan
inclin, par exemple des fts ou des rservoirs pleins, la monte
ou la descente:
a) leur dplacement devrait tre contrl au moyen de cbles, de
cordages ou d'autres agrs, en plus des cales ou des coins
indispensables;
b) les travailleurs ne devraient pas se tenir au bas de la pente.
23.10.5.
Lorsque des objets pesants sont dplacs sur des
rouleaux, on devrait utiliser des leviers ou des masses (et ne pas
se servir des mains ou des pieds) pour modifier la position des
rouleaux en mouvement.
23.10.6. Les crics et les vrins, de quelque modle qu'ils soient,
devraient tre d'une construction telle que la charge souleve:
reste stable en toute position;
ne puisse tre abaisse par inadvertance.
23.10.7. Lorsque des charges sont souleves l'aide de crics
ou de vrins, ceux-ci devraient:
a) reposer sur une base solide;
bJ tre correctement centrs pour les leves;
tre placs de telle sorte qu'ils puissent tre manoeuvrs sans
que l'on soit gn par un obstacle..
23.10.8. Les travailleurs occups la manutention d'objets
qui prsentent des artes tranchantes, des bavures, des clats,
des picots ou d'autres parties dangereuses, de mme que ceux qui
manipulent des matires brlantes ou corrosives, devraient avoir
leur disposition et utiliser un quipement et des vtements de
protection appropris, conformes aux dispositions du chapitre 27
qui leur sont applicables.
173
Scurit et hygine dans les manutentions portuafres
23.10.9. Les travailleurs occups la manutention de caisses
devraient prendre garde aux clous, aux pointes, aux picots, aux
ferrures et aux feuillards.
23.11. Palettes. Dispositions gnrales
23.11.1. Les palettes, y compris celles de type perdu, devraient
tre conformes aux dispositions du paragraphe 4.2.1 a) d).
23.11.2. Lorsqu'on procde au choix d'une palette, il convien-
drait de s'assurer qu'elle prsente une rsistance suffisante; il
faudrait tenir compte en particulier de la rpartition de la charge
ainsi que des mthodes de manutention et de stockage.
23.11.3. Les palettes de type rutilisable devraient tre assembles par boulons et crous, par vis bois, par clous crampons
stries hlicodales ou annulaires (fausses vis) ou au moyen d'autres
dispositifs de fixation d'une rsistance quivalente.
23.11.4. Les ailes des palettes leves l'aide d'triers devraient
dborder sur une longueur d'an moins 75 mm.
23.12. Utilisation des palettes
23.12.1. (1) Les palettes devraient tre inspectes avant d'tre
charges pour s'assurer qu'elles ne prsentent pas de danger.
(2) Les palettes endommages devraient tre rpares ou dtruites.
23. 12.2. Les palettes vides:
devraient tre traites avec mnagement et ne pas tre tranes
ou jetes;
ne devraient pas tre malmenes, en forant par exemple la
plate-forme d'une brouette sacs entre leurs deux planchers.
23.12.3. (1) Le chargement des palettes devrait tre effectu
de manire mthodique, selon un systme qui permette d'assurer
la meilleure stabilit sans dpasser la charge utile nominale.
174
Empilage et stockage
En rgle gnrale, la hauteur de chargement ne devrait pas
dpasser la longueur du plancher des palettes.
Les charges devraient tre appliques de manire progressive; elles devraient, moins que la palette ait t construite pour
supporter une charge concentre, tre rparties augsi uniformment
que possible.
23.12.4. (1) Lorsque les palettes sont gerbes, une base solide
et de niveau devrait tre amnage sur le sol, sur le pont ou la
partie suprieure de la dernire palette.
En rgle gnrale, les piles de plus de quatre charges palettises devraient tre vites.
Les palettes ne devraient tre stockes en rayonnages que
si elles conviennent ce mode d'entreposage.
23.12.5. Des prcautions devraient tre prises lorsque des
charges palettises sont cercles
23.12.6. Les bras de fourche des engins de manutention de-
vraient tre engags dans les passages de fourche sur une distance qui ne soit pas infrieure 75 pour cent de la dimension de
la palette parallle la direction des bras de fourche; l'cartement
de ces derniers devrait tre rgl de telle sorte que la palette soit
soutenue de manire optimale lors du levage.
23.12.7. Lorsqu'on utilise des transpalettes, il faudrait veiller
ce que les galets des longerons n'endommagent pas le plancher
des palettes.
23.12.8. Les palettes leves la grue devraient tre suspendues
des dispositifs fourche appropris ou, dans le cas de palettes
ailes dbordantes, des triers de levage fixs un palonnier.
23.12.9. Les charges palettises qui, la suite d'un examen
visuel, se rvlent ne pas tre conformes aux dispositions de la
' En effet, une tension exagre du cerclage pourrait arracher le plancher
suprieur des entretoises.
IlS
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
prsente section devraient, avant d'tre manutentionnes, tre places sur des palettes qui satisfont ces dispositions.
23.12.10. (1) Les plus grandes prcautions devraient tre
prises lorsqu'on rutilise une palette
(2) Les palettes de type perdu ne devraient pas tre rutilises.
23.13. Inspection des palettes
23.13.1. Lorsqu'on examine des palettes en vue de dtecter
leurs dtriorations, il conviendrait de rechercher particulirement:
a) sur les vieilles palettes:
j) les traverses ou les entretoises endommages;
les plots fendus ou dplacs;
les clous saillants;
les planches endommages, particulirement s'il s'agit de
planches situes sur le bord d'attaque des fourches;
V) les planches branlantes qui favorisent les dformations;
b) sur les palettes neuves:
) les traverses ou les entretoises dformes ou fendues;
les plots fendus;
les planches mal espaces ou fendues;
les clous mal espacs ou saillants;
y) les noeuds et les inclusions importantes d'corce.
1 En effet, toute modification apporte aux marchandises charges sur
la palette ou aux mthodes de manutention peut provoquer des sollicitations
qui dpassent celles pour lesquelles la palette a t calcule.
176
24 Entrepts et locaux de stockage
24.1. Dispostions gnrales
24.1.1.
Les sols et les planchers des locaux de stockage
devraient tre conformes aux dispositions applicables de la section 2.1.
24.1.2. (1) Les piles de marchandises devraient tre disposes
en bon ordre, en. mnageant des alles suffisamment larges pour
garantir la scurit de circulation des chariots lvateurs fourche
et des autres engins de manutention.
(2) Les alles devraient tre clairement dlimites et matrialises par des bandes continues de couleur jaune.
24.1.3. Dans la mesure o cela est pratiquement ralisable:
la circulation devrait tre sens unique ou suivant un circuit
en boucle; le sens de circulation devrait tre indiqu par une
signalisation;
les voies de circulation principales devraient tre clairement
signales;
e) la circulation devrait tre convenablement contrle;
d) les voies de circulation devraient tre dgages de tous obstacles
tels que marchandises, matriaux de fardage et engins.
24.1.4. Des criteaux appropris devraient tre placs aux
croisements des couloirs pitonniers et des voies de circulation,
l'intention des pitons aussi bien que des conducteurs de vhicules; les croisements en question devraient tre signals par des
bandes jaunes et noires alternantes.
24.1.5. (1) La surcharge maximale du plancher par unit de
surface et le poids brut maximal (tare plus charge utile maximale)
des vhicules admis circuler sur ce plancher devraient tre affichs.
(2) Ces charges maximales admissibles ne devraient en. aucun
cas tre dpasses.
177
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
24.1.6.
Lorsque des travaux sont effectus sur une pile leve,
des avis devraient tre affichs et des prcautions appropries
devraient tre prises pour garantir la scurit des personnes qui
circulent proximit de la pile.
24.1.7. (1) Les risques lis au voisinage de rails ou de fils de
contact nus, d'autres installations lectriques ou de ponts u de
portiques roulants devraient faire l'objet de mesures de protection
convenables; dfaut de telles mesures, la hauteur des piles de
marchandises devrait tre limite de manire viter ces dangers.
(2) Des prcautions devraient tre prises afin d'viter qu'une
personne utilisant une chelle amovible, et particulirement une
chelle mtallique, puisse entrer en contact avec des conducteurs
lectriques nus (voir galement le paragraphe 3.4.9).
24.2. Accs au sommet des piles de marchandises
24.2.1. (1) Des moyens permettant d'accder sans danger au
sommet des piles devraient tre amnags.
(2) Lorsque l'accs au sommet d'une pile est assur par une
chelle:
celle-ci devrait tre conforme aux dispositions de la section 3.4;
elle devrait tre place de telle sorte que la personne qui l'utilise puisse passer sans danger de l'chelle au sommet de la pile;
cette personne devrait tre particulirement prudente lorsqu'elle
met le pied sur des marchandises telles que de la pte papier
qui sont susceptibles de vaciller ou de cder sous son poids.
24.2.2. Il devrait tre interdit de se faire dposer au sommet
d'une pile ou d'en descendre par la fourche d'un chariot lvateur
ou par une partie quelconque d'un appareil de levage; toutefois,
cette manoeuvre pourra tre autorise si l'on utilise une grue et si:
a) l'on dispose d'un sige appropri offrant toutes garanties de
scurit, fix au crochet de la grue de manire interdire tout
dplacement inopin;
178
Locaux de stockage
le limiteur de course de la grue prvu conformment aux dispositions de la section 4.11 a t essay par le grutier avant d'tre
utilis pour la premire fois au cours de la journe ou du poste
de travail;
la personne est leve une distance suffisante de la pile, de tout
conducteur lectrique nu et de toute partie fixe du btiment
(colonne, poteau de voie de roulement de grue, etc.);
les mouvements de translation et d'orientation de la grue sont
limits au strict ncessaire pour dposer la personne sur la pile
bonne distance des bords;
le grutier tient compte uniquement des ordres qui lui sont
adresss par la personne assise dans le sige (exception faite
des signaux d'arrt d'urgence manant d'une tierce personne);
le crochet de suspension est fix au cble de levage par un culot
conique conforme aux dispositions du paragraphe 9.6.2.
24.3. Ouvertures dans les planchers, les murs
et les cloisons
24.3.1. (1) Les ouvertures pratiques dans les planchers, les
murs et les cloisons devraient soit tre obtures, soit tre protges:
par un garde-corps d'une hauteur d'au moins 1 m au-dessus
du niveau du plancher.
s'il existe le risque qu'une personne ou des objets puissent
passer sous le garde-corps, par une plinthe d'une hauteur d'au
moins 15 cm au-dessus du niveau du plancher.
(2) Le garde-corps et, le cas chant, la plinthe pourront tre
enlevs s'il y a lieu pour permettre le passage de marchandises.
24.4. VentIlation
24.4.1. Lorsque des chariots mus par des moteurs combustion interne sont utiliss, des dispositions suffisantes devraient tre
prises pour assurer la ventilation des locaux et en vacuer les gaz
d'chappement.
179
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
24.5. Autres dispositions applicables
24.5.1. Il conviendrait en outre de se conformer aux rgle-
ments nationaux visant:
la prvention des incendies et la protection contre le feu, y
compris les moyens d'vacuation en cas d'incendie;
les ascenseurs et monte-charge utiliss par le personnel employ
dans l'entrept;
la construction du btiment, et en particulier la rsistance et les
caractristiques de l'entresol et des autres tages utiliss pour
le stockage des marchandises et, le cas chant, la circulation
des chariots;
les escaliers.
24.6. Entretien
24.6.1. Les entrepts et les locaux de stockage devraient tre
entretenus dans de bonnes conditions de scurit; toute dfectuo-
sit dangereuse constate dans les planchers, les escaliers, les
galeries, les ouvertures de monte-charge, etc., devrait tre corrige
sans dlai.
180
25. Rseaux ferroviaires implants
sur les ports
25.1. Dispositions gnrales.
25.1.1. Les rseaux ferroviaires implants sur les ports devraient tre construits, quips, entretenus et exploits conformment aux dispositions appropries des rglements de scurit
applicables au rseau ferroviaire national.
25.1.2. Un espace libre suffisant pour garantir la scurit
devrait tre mnag entre les voies ferres et les btiments, ouvrages
ou piles de marchandises.
25.1.3. Lorsque les btiments ont des portes qui dbouchent
directement sur des voies ferres, ainsi qu'aux angles sans visibilit
et en tout autre lieu o la visibilit est particulirement limite,
des mesures devraient tre prises afin d'viter que les travailleurs
ne s'engagent sur les voies au-devant de vhicules en mouvement.
Ces mesures pourraient consister en des criteaux appropris et,
l o cela est pratiquement ralisable, en des garde-corps fixs .
demeure interdisant une sortie directe et obligeant les travailleurs
un dtour; les garde-corps devraient tre placs de faon
mnager un espace libre suffisant pour les personnes qui se trouvent sur les wagons.
25.1.4. Les leviers de manoeuvre au sol des aiguilles devraient
tre placs de telle sorte que les personnes qui les manoeuvrent se
tiennent l'cart des voies adjacentes et qu'ils soient pour le personnel un obstacle aussi rduit que possible.
25.1.5. Les tringles d'aiguilles et les cbles actionnant les signaux devraient, lorsque cette prcaution est ncessaire pour liminer un danger, tre suffisamment recouverts ou protgs d'une autre
manire.
25.1.6. Les criteaux avertisseurs et les protecteurs placs
proximit d'obstacles le long des voies ferres des ports devraient
181
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
tre signals de manire apparente par une peinture approprie,
par exemple par des bandes jaunes et noires alternantes.
25.1.7. Lorsque les rseaux ferroviaires implants sur les
ports sont en service aprs la tombe de la nuit, tous les criteaux
avertisseurs et tous les protecteurs placs proximit des obstacles
devraient tre clairs.
25.1.8. Les mcaniciens de locomotive devraient se conformer
uniquement aux signaux donns par des personnes autorises;
toutefois, ils devraient obtemprer tout signal d'arrt, quelle
qu'en soit l'origine.
25.1.9. Les dispositifs avertisseurs des locomotives devraient
tre actionns avant la mise en marche des locomotives ou des
trains ainsi qu' l'approche des passages niveau et des autres
endroits particulirement dangereux.
25.1.10. Il devrait tre interdit aux personnes non autorises
de prendre place sur des locomotives ou sur des wagons.
25.1.11. Les locomotives qui remorquent ou poussent des
wagons devraient se dplacer la vitesse du pas et devraient tre
prcdes d'un homme pied lorsqu'elles traversent des zones
o des travailleurs sont occups.
25.1.12. Les travailleurs ne devraient pas s'engager sous le
matriel roulant ou entre les vhicules.
25.2. Chargement et dchargement
25.2.1. En ouvrant les portes des wagons, les travailleurs devraient:
vrifier que les organes de fermeture sont en bon tat;
se tenir l'cart des portes et de la trajectoire des marchandises
qui pourraient tomber des wagons.
25.2.2. Les travailleurs ne devraient pas se tenir l'intrieur
des wagons dcouverts:
I 82
Rseaux ferroviaires
lorsque des produits en vrac y sont manutentionns la benne;
lorsque des pices de mtal y sont manutentionnes au moyen
d'un lectro-aimant de levage.
25.2.3. Lorsque des wagons dcouverts portes latrales
pivotantes sont dchargs proximit de passages, des criteaux
signalant le danger devraient tre placs chaque extrmit des
tronons exposs.
25.2.4.
Lorsqu'on ouvre les fonds mobiles des wagons-
tombereaux ou les trappes des wagons-trmies, des prcautions
devraient tre prises afin d'viter que les travailleurs aient les
doigts crass.
25.2.5. Les ponts de chargement mobiles devraient:
tre assez rsistants pour supporter les charges maximales pour
lesquelles ils sont utiliss;
tre pourvus de dispositifs de blocage efficaces qui les empchent
de glisser;
e) avoir une surface antidrapante;
tre pourvus de chaque ct de plinthes d'au moins 15 cm de
hauteur;
porter l'indication bien visible de leur capacit de charge maximale;
tre munis d'un dispositif appropri permettant de les lever
et de les dplacer;
tre convenablement assujettis;
lorsqu'ils ne sont pas utiliss, tre entreposs de manire ne
pas constituer un danger.
25.2.6. Des outils appropris devraient tre fournis pour procder l'enlvement des feuillards.
25.2.7. Il devrait tre interdit d'utiliser des chariots lvateurs
l'intrieur des wagons, moins que le plancher ne prsente une
scurit suffisante.
183
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
25.2.8. Lorsque les travailleurs sont tenus de travailler entre
des wagons ou sous des wagons, ils devraient tre accompagns
d'un guetteur charg de leur donner tous les avertissements ncessaires concernant les mouvements des vhicules, etc.
25.2.9. Lorsqu'il est fait usage de wagons tage:
une main courante devrait tre installe autour du plancher
suprieur;
le passage situ6 le long de la main courante devrait avoir une
surface antidrapante.
25.3. Mouvement des wagons
25.3.1. Dans les zones o l'on procde des manutentions
portuaires, il devrait tre interdit d'effectuer des manoeuvres au
lancer; aucun wagon ne devrait tre dtel avant que le convoi
soit compltement arrt.
25.3.2. (1) Lorsqu'il est ncessaire de dplacer, sur une longueur qui dpasse une trs courte distance, des wagons qui ne
sont pas attels une locomotive et que l'on ne dispose pas d'une
locomotive, il conviendrait d'utiliser:
soit des vhicules spciaux moteur;
soit des treuils ou des cabestans actionns mcaniquement ou
bras.
(2) Les wagons devraient tre dplacs la vitesse du pas et
tre prcds d'un homme circulant pied lorsqu'ils traversent
des zones o des travailleurs sont occups.
25.3.3. (1) Lorsqu'on dplace des wagons au cabestan, les
travailleurs devraient se tenir l'cart du cble de traction et ne
pas se placer entre le cble et les wagons.
L'aire situe proximit immdiate du cabestan devrait
tre entirement dgage.
Les commandes du cabestan devraient tre disposes sur
le ct, l'cart du cble de traction.
I 84
Rseaux ferroviaires
Les commandes du cabestan devraient tre amnages de
telle sorte que le prpos se trouve loign du point d'enroulement
du cble.
Si le cabestan est command au moyen d'une pdale, celleci devrait tre vrifie au dbut de chaque journe de travail.
25.3.4.
(1) Le dplacement de wagons se trouvant sur des
voies adjacentes ou des jonctions l'aide de perches places entre
une locomotive et ces wagons devrait tre vit.
(2) Lorsqu'il n'est pratiquement pas possible d'viter cette
manoeuvre, les travailleurs qui tiennent les perches devraient faire
face au sens du dplacement, de manire que les perches se trouvent
devant et non derrire eux.
25.3.5. Lorsqu'on dplace des wagons ou des rames de wagons
qui ne sont pas attels une locomotive, un travailleur devrait
tre dsign pour matriser chaque wagon ou rame de wagons.
25.3.6. Les wagons l'arrt ne devraient pas, dans la mesure
ou cela est pratiquement ralisable, tre abandonns sur les quais
courte distance les uns des autres.
25.3.7. Avant de procder au dplacement des wagons, le
personnel de train devrait s'assurer que tous les dockers ont quitt
les wagons et la zone dangereuse.
25.3.8. Les grues, les treuils du bord et les mts de charge
ne devraient pas tre utiliss pour dplacer des wagons.
25.3.9. Avant de dplacer des wagons, les portes pivotantes
devraient tre convenablement bloques; les ranchers mal assit-
jettis et les feuillards pouvant se trouver sur le sol des wagons
devraient tre enlevs et dposs l'cart des zones de travail.
185
26. Matires, ambiances et conditions
de travail dangereuses
26.1. Manutention des matires dangereuses
26.1.1. La manutention et le stockage des explosifs, des
liquides trs inflammables et des autres matires dangereuses
devraient tre effectus conformment aux prescriptions corres-
pondantes de la rglementation nationale ou locale; il conviendrait
de tenir dment compte des normes nationales et internationales
applicables en la matire, telles que celles de l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime (OMCI).
26.1.2. (1) Les matires dangereuses ne devraient tre char-
ges, dcharges, manutentionnes ou entreposes que sous la
surveillance d'une personne comptente connaissant bien les risques qu'elles prsentent et les prcautions qu'ils appellent.
(2) En cas de doute quant la nature des risques ou aux prcautions prendre, les consignes ncessaires devraient tre demandes l'autorit comptente.
26.1.3. (1) Les matires dangereuses ne devraient tre charges, dcharges, manutentionnes ou entreposes que si elles sont
conditionnes et tiquetes conformment la rglementation
nationale ou internationale visant le transport de ces matires.
(2) S'il s'agit de produits en vrac, pour lesquels l'tiquetage
peut tre difficile appliquer, les indications ncessaires devraient
tre portes sur le connaissement ou sur un autre document d'accompagnement.
26.1.4. (1) Avant le dbut des oprations de manutention,
il conviendrait de prendre connaissance des tiquettes apposes
sur les marchandises, du manifeste tabli pour les cargaisons dangereuses et des autres documents d'expdition, afin d'identifier
les marchandises dangereuses qui doivent ventuellement tre
manutentionnes, ainsi que la nature gnrale des risques qu'elles
prsentent.
186
Matires et conditions dangereuses
Les dockers devraient tre informs de la nature gnrale
des risques en question, des prcautions . prendre pour viter
d'endommager les cargaisons dangereuses et des mesures spciales
de scurit qui pourraient se rvler ncessaires.
Les dockers devraient signaler tous les rcipients endommags ainsi que les fuites et les dbords.
Lorsque cela est pratiquement ralisable, il conviendrait de
dterminer la nature de la prcdente cargaison arrime dans la
cale ou le compartiment du navire et de s'assurer que la cale ou
le compartiment en question ont t convenablement nettoys ou
ventils avant le dbut des oprations de chargement.
26.1.5. Des prcautions spciales (la fourniture de paillets,
de filets d'lingage, de caisses, de palettes rehausse, par exemple)
devraient tre prises pour empcher le bris ou la dtrioration des
rcipients contenant des matires dangereuses.
26.1.6. (1) Lorsque des matires dangereuses se sont rpandues ou qu'il existe une fuite importante, les dockers devraient
quitter la cale ou le compartiment et se mettre en lieu sr jusqu'
ce que:
les risques encourus aient t dtermins;
un quipement de protection individuelle et des vtements de
protection appropris aient t mis leur disposition;
e) une ventilation et un matriel de lutte contre le feu suffisants
aient t mis en place pour prvenir les risques et assurer la
protection des dockers contre ces risques;
d) les dockers aient t informs de la manire d'liminer les
matires rpandues et les rcipients endommags en toute scurit.
(2) Les oprations de nettoyage et d'vacuation devraient tre
effectues sous la surveillance d'une personne exprimente.
26.1.7. (1) Les matires explosibles ne devraient pas sjourner
sur un quai ou une autre aire de travail du port plus longtemps
qu'il n'est ncessaire.
187
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Si des matires explosibles doivent sjourner sur un quai
ou une autre aire de travail du port, l'autorit comptente devrait
prescrire, pour chaque catgorie de risques, la quantit maximale
pouvant tre admise sjourner ainsi que les distances minimales
respecter entre les matires explosibles, d'une part, et les btiments, navires, autres marchandises, etc., d'autre part, compte
tenu de la catgorie de risques et de la quantit des matires explosibles dposes.
Lorsqu'on procde au chargement de liquides dangereux
en vrac, l'ensemble des pompes, des tuyauteries, des tuyaux
souples et de leurs raccords ainsi que tous les appareils de levage
et de manutention utiliss devraient tre constitus de matriaux
solides appropris, bien construits, exempts de dfectuosits et
bien entretenus.
26.1.8. Lorsqu'il existe un risque d'explosion, tous les circuits
et tous les appareils lectriques devraient tre mis et maintenus
hors tension aussi longtemps que le risque subsiste, moins que
ces circuits et ces appareils puissent tre utiliss en toute scurit
dans les circonstances en question.
26.1.9. Lorsqu'on procde au chargement ou au dchargement
de matires trs inflammables, des prcautions particulires de-
vraient tre prises pour assurer la matrise immdiate de tout
commencement d'incendie.
26.1.10. Afin de rduire les risques de production d'tincelles,
des prcautions suffisantes devraient tre prises lorsque des outils
main sont utiliss:
sur des navires qui transportent du ptrole brut, des gaz combustibles liqufis ou d'autres liquides inflammables;
. proximit de matires inflammables ou explosibles;
e) en prsence de poussires ou de vapeurs explosibles.
26.1.11. Ds mesures efficaces devraient tre prises avant
d'entreprendre le chargement ou le dchargement d'une cargaison
dsinfecte par fumigation (du bl, par exemple), afin d'assurer
la scurit des oprations de manutention.
188
Matires et ond1tlons dangereuses
26.1.12. Des prcautions spciales devraient tre prises lors
de la manutention ou de l'entreposage de matires corrosives,
afin d'viter que les rcipients ne soient endommags et d'liminer
tout danger pouvant provenir d'un cou1ement de leur contenu.
26.1.13. Les dockers procdant au chargement, au dchargement ou toute autre forme de manutention de matires dangereuses devraient, en cas de besoin, avoir reu et utiliser des vtements de protection et un quipement de protection individuelle,
conformment aux dispositions de la section 27.1.
26.1.14. Les dockers ne devraient pas toucher aux rats morts,
mais les enlever l'aide de pinces ou d'autres moyens appropris.
26.1.15. Avant d'absorber des aliments ou des boissons, les
dockers affects la manutention de matires nocives devraient
se laver soigneusement les mains et le visage au savon ou l'aide
d'un autre nettoyant appropri.
26.1.16. Lorsque la dsinfection - en particulier contre le
charbon - des peaux, de la laine, des poils, des os ou d'autres
parties d'animaux n'a pas t certifie par une autorit comptente,
ou lorsqu'il y a lieu de redouter un risque d'infection, les dockers
intresss devraient:
tre instruits des risques d'infection et des prcautions prendre,
au moyen d'affiches et de notices appelant leur attention sur
ces points, par exemple;
avoir reu et utiliser un quipement de protection individuelle,
conformment aux dispositions de la section 27.1;
tre l'objet d'une surveillance mdicale particulire.
26.2. Ambiances et conditions de travail dangereuses
ou insalubres
26.2.1. (1) Lorsque des oprations de chargement ou de d-
chargement donnent lieu un dgagement de poussires tel qu'il
puisse en rsulter des risques pour la sant ou un danger d'explo189
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
sion, on devrait avoir recours dans la mesure du possible des
mthodes de manutention mcanique propres rduire ces risques.
(2) Lorsque des dockers sont exposs des poussires dont la
concentration peut tre dangereuse ou irritante, ils devraient avoir
reu et utiliser un quipement appropri de protection des voies
respiratoires.
26.2.2. En cas de risque provenant de rcipients de matires
dangereuses endommags ou prsentant des fuites, les dockers
devraient tre vacus de la zone dangereuse et les mesures numres ci-aprs devraient tre prises avant la reprise du travail:
a) si la cargaison dgage des vapeurs ou des gaz dangereux:
un quipement appropri de protection des voies respiratoires devrait tre mis la disposition immdiate des dockers
chargs d'vacuer les rcipients endommags;
un matriel de sauvetage appropri et un personnel entran
son utilisation devraient tre rapidement disponibles pour
secourir les dockers sinistrs;
les lieux devraient tre ventils en cas de besoin et soumis
des contrles afin de s'assurer que le taux de concentration
des gaz ou des vapeurs dans l'atmosphre ne prsente pas
de danger;
b) si la cargaison est constitue par des matires corrosives:
j) des vtements de protection appropris devraient tre immdiatement disponibles pour permettre d'assurer la protection des dockers affects l'vacuation des rcipients
endommags;
ii) des agents absorbants ou neutralisants appropris devraient
tre utiliss pour le nettoyage des matires rpandues.
26.2.3. (1) Lorsque des moteurs combustion interne sont
utiliss au cours d'oprations de chargement ou de dchargement
dans des cales ou des espaces confins:
a) le conducteur ne devrait pas travailler seul, moins qu'une
surveillance soit exerce par d'autres personnes intervalles
frquents;
190
Matires et conditions dangereuses
il conviendrait de s'assurer qu' tout poste de travail (particulirement sous le pont ou sous un faux pont), le taux de concentration d'oxyde de carbone et des autres gaz d'chappement
n'atteint pas un seuil dangereux;
une ventilation mcanique devrait tre mis& en place, moins
qu'une ventilation suffisante soit assure par des moyens naturels
ou par les installations du bord.
(2) Les navires rouliers devraient tre quips d'une installation
permanente et automatique permettant de dterminer le taux de
concentration d'oxyde de carbone dans tous les compartiments du
navire et d'mettre des signaux acoustiques et optiques en. cas de
dpassement du seuil fix par l'autorit comptente.
26.2.4.
Avant d'autoriser des dockers pntrer dans des
espaces confins, des rservoirs, etc., o la fermentation de matires
organiques ou la rouille ont pu provoquer une rarfaction de
l'oxygne, il conviendrait de s'assurer par des moyens appropris
(tels qu'une lampe de sret flamme) que la teneur en oxygne
y est suffisante.
26.2.5. (1) Avant d'autoriser des dockers travailler dans
une cale, un espace ou un conteneur qui ont t soumis une
fumigation, les lieux devraient avoir t certifis sans danger par
une personne comptente.
(2) Lorsqu'une cale ou un conteneur frigorifiques sont rfrigrs l'aide d'un dispositif de froid fonctionnant l'azote, personne ne devrait tre autoris y pntrer avant qu'ils aient t
ventils et contrls.
26.2.6. (1) La neige carbonique ne devrait pas tre utilise
l'intrieur d'un navire.
(2) Si de la neige carbonique a t utilise comme rfrigrant
dans une cale ou un espace confin, des contrles appropris
devraient y tre effectus avant que des dockers ne soient autoriss
y pntrer.
191
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
26.2.7. Ds mesures suffisantes, telles qu'une ventilation complnientaire et la fourniture de boissons sales, devraient tre prises
en cas de besoin pour prvenir l'puisement d la chaleur.
26.2.8. Lorsque des dockers travaillent dans des conditions
d'ambiance anormales qui les soumettent des tempratures
extrmes ou leur imposent le port d'appareils respiratoires, ils
devraient tre relays des intervalles appropris afin de pouvoir
se reposer l'air libre.
26.3. Navires-citernes
26.3.1. Les navires-citernes devraient tre chargs et dchargs
couformmnt aux prescriptions de la rglementation nationale ou
de l'autorit comptente applicables en la matire.
26.4. Bruit
26.4.1.
(1) Lorsque les niveaux de bruit dans le poste de
conduite d'un vhicule ou dans une cale, considrs isolment ou
ensemble, sont suffisamment levs pour menacer l'oue d'une
personne, celle-ci devrait tre dote de coquilles antibruit appropries.
Le plus tt possible aprs le dbut des oprations de dchargement ou de chargement en ponte, une personne responsable,
possdant les connaissances et l'exprience requises en matire
de mesure du bruit, devrait dterminer les niveaux de bruit sur
le pont en un nombre suffisant de points reprsentatifs, l'intrieur
aussi bien qu' l'extrieur des postes de conduite des vhicules.
Si le niveau de bruit dpasse un seuil fix d'avance, les
conducteurs et les autres personnes intresses devraient porter
un quipement de protection.
Il pourra tre drog aux mesures spcifies aux sousparagraphes (2) et (3), dans le cas de vhicules en service rgulier
sur des navires qui font priodiquement escale au port considr,
si les niveaux de bruit sont connus et si les prcautions ncessaires
ont t prises.
192
27. Equipement de protection indivdueHe
27.1. Dispositions gnrales
27.1.1. (1) Lorsqu'il est pratiquement irralisable de faire
appel d'autres moyens de protection contre les agents nocifs ou
que ces moyens n'assurent pas une protection suffisante, les dockers
devraient tre dots de vtements de protection et d'un quipement
de protection individuelle efficaces contre l'action de tels agents.
(2) Les vtements de protection et l'quipement de protection
individuelle devraient au moins tre conformes aux normes nationales applicables en la matire.
27.1.2. Les dockers devraient tre instruits de l'utilisation des
vtements de protection et de l'quipement de protection individuelle mis leur disposition.
27.1.3. Les dockers devraient faire un usage correct et prendre
soin des vtements de protection et de l'quipement de protection
individuelle mis leur disposition.
27.1.4. Les vtements de protection et l'quipement de protection individuelle devraient tre nettoys des intervalles appropris et convenablement entretenus.
27.1.5. Lorsque les vtements de protection et l'quipement
de protection individuelle sont susceptibles d'tre contamins par
des matires toxiques ou dangereuses, ils devraient tre conservs
dans des vestiaires spars pour viter une contamination des vtements de ville.
27.1.6. L'quipement de protection individuelle pouvant se
trouver au contact de la peau devrait tre lav et dsinfect avant
d'tre distribu.
27.1.7. Des moyens appropris de protection de la peau, tels
que crmes-barrires et revtements protecteurs, devraient tre
193
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
mis la disposition des travailleurs dont la peau risque d'entrer
en contact avec des substances ayant une action nocive ou pntrante.
27.1.8. Des moyens de protection appropris, tels que dsinfectants et revtements protecteurs, devraient tre mis la disposition des travailleurs qui manipulent des parties d'animaux susceptibles d'tre infectes, afin de prvenir le risque d'infection.
27.1.9. Des appareils, des casques ou des masques respiratoires appropris, remplissant les conditions requises par l'autorit
comptente, devraient tre mis la disposition des travailleurs
lorsqu'il s'agit d'assurer leur protection contre l'inhalation de gaz,
de vapeurs, de fumes ou de poussires toxiques ou corrosifs.
27.1.10. Des moyens appropris, tels que lunettes, masques
ou crans, devraient tre mis la disposition des travailleurs lorsqu'il s'agit d'assurer leur protection contre les gaz, les vapeurs,
les fumes, les poussires, les particules, etc., susceptibles de pntrer dans les yeux.
27.1.11. Des moyens de protection appropris, tels que gants,
gutres et tabliers, devraient tre mis la disposition des travail-
leurs pour les travaux comportant des risques de brlure ou de
corrosion.
27.1.12. Des moyens de protection appropris, tels que gants,
pinces, protge-paules en cuir, bottes et casques de protection,
devraient tre mis la disposition des travailleurs qui manipulent
des marchandises susceptibles d'occasionner des blessures.
27.1.13. Les dockers devraient, dans la mesure o cela est
pratiquement ralisable, porter au travail des chaussures de scurit.
27.1.14. Des vtements de protection appropris devraient
tre mis la disposition des personnes appeles travailler dans
des locaux ou des espaces rfrigrs.
194
28. Assistance mdicale
28.1. Dispositions gn4rales
28.1.1. Exception faite des cas d'urgence, les premiers secours
en cas d'accident ou de malaise soudain devraient tre administrs
exclusivement par un mdecin, une infirmire, un infirmier ou une
personne ayant reu une formation en matire de premiers secours
et titulaire d'un certificat agr par l'autorit comptente.
28.1.2.
Le personnel et le matriel ncessaires l'adminis-
tration des premiers secours devraient tre facilement accessibles
durant les heures de travail sur les lieux o s'effectuent des manutentions portuaires.
28.1.3. Les grands blesss ne devraient pas tre dplacs avant
l'arrive d'un mdecin ou d'une autre personne qualifie, sauf
dans les cas o il est indispensable de les retirer d'une position
dangereuse.
28.1.4. Toute blessure, si bnigne soit-elle, devrait tre annonce dans les dlais les plus brefs au secouriste ou au poste de
premiers secours le plus proche.
28.2. Botes de premiers secours
28.2.1. Une ou plusieurs botes de premiers secours devraient
tre places en des points appropris proximit des lieux de
travail; elles devraient tre protges contre la poussire, l'humidit, etc.
28.2.2. (1) Les botes de premiers secours devraient contenir
le matriel ncessaire l'administration des premiers soins aux
dockers.
Leur contenu devrait tre conforme aux dispositions de la
rglementation ou des normes nationales.
Les botes de premiers secours devraient contenir exclusivement le matriel destin aux premiers soins.
195
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
28.2.3. Les botes de premiers secours devraient contenir des
instructions simples et claires quant aux soins administrer en
cas d'urgence.
28.2.4. Les botes de premiers secours devraient, s'il y a lieu,
tre regarnies aprs chaque emploi.
28.2.5. (1) Les botes de premiers secours devraient tre places sous la garde d'une personne responsable qualifie pour administrer les premiers soins.
(2) Le contenu et l'tat de chaque bote de premiers secours
devraient tre inspects au moins une fois par mois par la personne
qui en a la garde.
28.3. Brancards
28.3.1. (1) Des brancards devraient tre facilement accessibles; ils devraient tre construits et quips de manire permettre de hisser sans danger une personne d'une cale et de la
transporter sans qu'il soit ncessaire de la dplacer.
(2) Deux couvertures propres devraient tre prvues pour chaque brancard.
28.4. Lsions provoques par des matires corrosives
28.4.1. Lorsque des dockers sont exposs un contact avec
des matires corrosives:
un matriel de premiers secours appropri (tel que des flacons
de prparations liquides pour irrigations oculaires) ainsi que
des installations permettant de se laver grande eau devraient
tre leur disposition immdiate;
des avis comportant des instructions quant aux premiers secours
administrer devraient tre affichs.
196
Assistance mdicale
28.5. Sauvetage en cas de noyade
28.5.1. (1) Des moyens appropris pour le traitement des
personnes retires de l'eau devraient tre facilement accessibles
(voir galement la section 2.5).
(2) Le matriel de sauvetage devrait comprendre un nombre
suffisant de boues fixes des filins de longueur convenable, des
gaffes, des grappins et des chelles d'une longueur approprie.
28.6. Prsence de secouristes
28.6.1. Lorsque des manutentions portuaires sont effectues
par dix dockers au moins bord d'un navire qui n'est pas quai,
ou par vingt-cinq dockers au moins en d'autres lieux, il devrait se
trouver sur place au moins une personne qualifie pour administrer
les premiers secours.
28.7. Embarcations
28.7.1. Lorsque des manutentions portuaires sont effectues
bord d'un navire qui n'est pas en communication directe avec
la terre, il devrait y avoir bord du navire ou proximit, pendant
les heures de travail, une embarcation approprie prte l'emploi
pour le transport terre des personiles malades ou blesses.
28.7.2. Lorsque des dockers travaillent sur des bois flottants
ou des radeaux ou lorsqu'ils procdent . l'arrimage ou au dsarrimage en ponte de billes de bois qui dbordent le pavois, une
embarcation approprie, quipe du personnel et du matriel
ncessaires, devrait tre amarre en un endroit appropri.
28.8. Postes de premiers secours
28.8.1. (1) Lorsque cent dockers ou davantage sont employs,
il devrait y avoir au moins un poste de premiers secours convenablement quip, amnag en un lieu facilement accessible, pour le
traitement des blessures ou des affections sans gravit et pour
servir de lieu de repos l'intention des malades et blesss graves.
197
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Une personne responsable, qualifie pour administrer les
premiers secours, devrait avoir la charge du poste et tre facilement
accessible durant les heures de travail.
Les postes de premiers secours devraient tre placs sous
le contrle d'un mdecin.
28.9. Ambulances
28.9.1. (1) Des dispositions devraient tre prises afin d'as-
surer, le cas chant, l'vacuation rapide des travailleurs malades
ou blesss vers un hpital ou un autre centre de traitement quivalent.
(2) Ces dispositions devraient comprendre notamment la possibilit de disposer rapidement d'une ambulance ou d'une chaloupe-ambulance stationne en un point situ distance raisonnable
de la zone de travail.
28.10. Tableaux d'affichage
28.10.1. Des avis devraient tre apposs en des points appropris et bien visibles, indiquant:
l'emplacement de la bote de premiers secours, du poste de
premiers secours, de l'ambulance et du brancard les plus proches, ainsi que l'endroit o l'on peut atteindre la personne responsable;
l'emplacement du poste tlphonique le plus proche pour
l'appel de l'ambulance ainsi que le numro de tlphone et le
nom de la personne ou du centre qu'il faut alerter;
le nom, l'adresse et le numro de tlphone du mdecin
appeler en cas d'urgence.
28.11. Formation des secouristes
28.11.1. Les dockers devraient tre incits acqurir une for-
mation de secouristes.
I 98
Assistance mdicale
28.11.2. (1) Les secouristes devraient tre convenablement
entrans la pratique des mthodes manuelles de ranimation
ainsi qu'aux oprations de sauvetage.
(2) Lorsqu'il existe des appareils de ranimation, ceux-ci devraient tre manipuls uniquement par des personnes familiari-
ses avec leur emploi.
28.12. Registre
28.12.1. (1) Un registre de premiers secours, destin CO5-
gner les noms des personnes traites ainsi que les renseignements
relatifs la lsion ou l'affection et au traitement administr,
devrait tre tenu dans chaque poste de premiers secours.
(2) Ce registre ne devrait tre ouvert qu'aux personnes autorises.
28.13. Examens mdicaux
28.13.1. Toutes les mesures possibles devraient tre prises pour
que chaque docker soit soumis un examen mdical:
avant sa premire affectation un emploi (examen d'embauchage), ou avant d'tre choisi ou form la conduite d'un engin
moteur;
priodiquement, par la suite, aux intervalles de temps qui pourront tre jugs ncessaires par l'autorit comptente la lumire
des risques du travail effectu et des conditions dans lesquelles
ce travail est excut (examens priodiques).
28.13.2. Tous les examens mdicaux devraient tre:
complets et gratuits pour les travailleurs;
accompagns, dans la mesure o ce besoin est jug ncessaire,
d'examens radiologiques et d'analyses de laboratoire.
28.13.3. Dans le cas de travailleurs exposs des risques particuliers pour la sant, les examens mdicaux priodiques devraient
comprendre en outre tous les examens spciaux jugs indispen199
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
sables l'tablissement d'un ventuel diagnostic de maladie professionnelle.
28.13.4. Les donnes recueillies lors des examens mdicaux
devraient tre enregistres de manire approprie par les services
mdicaux chargs de ces examens et conserves par ceux-ci aux
fins de rfrence.
28.13.5. Lorsqu'un travail prsente un risque particulier pour
la sant d'un travailleur, celui-ci ne devrait pas y tre affect.
28.13.6. Lorsque l'examen mdical rvle qu'une personne
prsente un danger de contagion pour les autres travailleurs ou
un danger pour leur scurit, cette personne ne devrait pas tre
autorise travailler aussi longtemps que le danger subsiste; tous
les efforts devraient cependant tre faits en vue de lui trouver un
autre travail o sa prsence n'entrane pas un tel danger.
28.13.7. (1) Les travailleurs devraient tre informs des rsultats des examens mdicaux qu'ils ont subis.
(2) A l'exception des cas o un docker demande que les rsultats de ses examens mdicaux soient communiqus son propre
mdecin, ces rsultats devraient demeurer confidentiels.
200
29. Services de mdecine du travail
29.1. Dispositions gnrales
29.1.1. Les dckers devraient soit disposer d'un service mdical spcial, soit avoir accs un service de mdecine du travail.
29.1.2.
Les services mdicaux crs l'intention des dockers
et les services de mdecine du travail qui leur sont accessibles
devraient remplir les fonctions ci-aprs:
administrer les premiers secours et les traItements d'urgence;
procder aux examens mdicaux d'embauchage, priodiques et
spciaux;
assurer la formation priodique des secouristes;
surveiller et contrler les conditions des lieux de travail et des
installations intressant la sant des dockers, et exercer une
activit consultative dans ce domaine;
promouvoir l'ducation sanitaire parmi les dockers;
collaborer avec l'autorit comptente dans la recherche, la mesure et l'valuation des facteurs chimiques, physiques et biologiques susceptibles de prsenter un risque pour la sant.
29.1.3. Les services mdicaux devraient collaborer avec les
services de l'inspection du travail (et particulirement avec ceux
de l'inspection mdicale du travail) ainsi qu'avec les services
chargs de la prvention des accidents, du traitement, du placement et du bien-tre des travailleurs.
29.1.4. Les services mdicaux devraient tre placs sous la
direction de mdecins spcialiss en mdecine du travail et devraient
disposer d'un personnel infirmier suffisant et, au besoin, d'un
personnel de laboratoire et de bureau.
29.1.5. Le personnel infirmier attach au service mdical devrait tre titulaire d'un diplme professionnel agr par l'autorit
comptente.
201
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
29.1.6. Les locaux occups par le service mdical devraient
tre situs de plain-pied, tre facilement accessibles de tous les
lieux de travail, permettre l'accs et le passage aiss des brancards
et, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable, ne pas tre
exposs un bruit exagr.
29.1.7. Les locaux du service mdical devraient comprendre
au moins une salle d'attente, un cabinet de consultation et une
salle de pansement, ainsi que, en cas de besoin, des locaux appropris pour le personnel infirmier et de laboratoire.
29.1.8. Les salles d'attente, de consultation et de pansement
devraient:
tre suffisamment spacieuses, convenablement claires, bien
ares et, si ncessaire, chauffes;
avoir des murs, des sols et des installations fixes lavables.
29.1.9. Les services mdicaux devraient disposer de l'quipement mdical, du matriel de laboratoire et des fournitures ncessaires leur fonctionnement, ainsi que de la documentation indispensable leurs activits.
29.1.10. Les services mdicaux devraient tenir des registres
(voir le paragraphe 28.13.7 (2)) de leurs activits afin de pouvoir
fournir des renseignements suffisants:
sur l'tat de sant des travailleurs;
sur la xature, les circonstances et les suites des accidents et des
maladies d'origine professionnelle;
dans la mesure o ces renseignements ne sont pas fournis par
d'autres services, sur les conditions d'hygine des lieux de
travail, des installations sanitaires, etc.
202
30. Installations l'usage du personnel
30.1. Dispositions gnrales
30.1.1. Les installations sanitaires, salles d'eau, vestiaires,
rfectoires, cantines, locaux d'embauchage, salles d'attente et
autres locaux mis la disposition des travailleurs pour leurs besoins
personnels devraient:
tre bien situs, dimensionns, construits, enclos et quips,
eu gard leur destination;
avoir des sols, des parois et des plafonds faciles nettoyer;
e) tre maintenus propres et dans de bonnes conditions d'hygine,
et notamment protgs contre les rats et autres parasites;
d) tre bien ars et clairs, et au besoin chauffs.
30.2. Eau potable
30.2.1. Une rserve suffisante d'eau potable frache devrait
tre mise la disposition des dockers en des points facilement
accessibles.
30.2.2. (1) Toute eau destine la consommation devrait
provenir d'une source approuve par le service d'hygine comptent et devrait tre contrle conformment aux instructions donnes par ce service.
(2) Lorsqu'on ne dispose pas d'eau potable rpondant aux
conditions fixes, le service d'hygine comptent devrait donner
les instructions ncessaires pour procder l'puration de l'eau
et rendre celle-ci propre la consommation.
30.2.3. L'emploi de gobelets collectifs devrait tre interdit.
30.2.4. L'eau potable destine la consommation gnrale
ne devrait pas tre emmagasine dans des tonneaux, des seaux, des
rservoirs ou d'autres rcipients dans lesquels il faut plonger un
ustensile, que ces rcipients soient pourvus ou non d'un couvercle.
203
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
30.2.5.
Des fontaines hyginiques d'eau potable devraient
tre installes l o cela est ralisable.
30.2.6. Lorsque l'eau destine aux installations portuaires, y
compris la lutte contre le feu, est impropre la consommation,
des avis devraient tre affichs bien en vue des points d'alimentation
pour indiquer clairement que l'eau en question n'est pas potable.
30.2.7. Les points d'alimentation en eau potable devraient
porter, bien en vidence, la mention Eau potable .
30.3. Installations sanitaires
30.3.1. Les zones et les lieux de travail o sont effectues des
manutentions portuaires devraient tre pourvus de cabinets d'aisances (water-closets) en nombre suffisant pour l'usage maximal
prvu dans la zone considre, tablis sparment pour chaque
sexe, ainsi que d'un nombre suffisant d'urinoirs.
30.3.2. (1) L o cela est pratiquement ralisable, un cabinet
d'aisances au moins devrait tre accessible aux dockers bord des
navires.
(2) Les grues flottantes, les lvateurs de grain, les installations
mcaniques pour soutes et les installations analogues sur lesquelles
ou au moyen desquelles sont effectues des manutentions portuaires
devraient tre pourvus d'un cabinet d'aisances au moins.
30.3.3. Les cabinets d'aisances et les urinoirs amnags
l'intrieur des btiments devraient, l o cela est pratiquement
ralisable, tre quips d'une chasse d'eau ou d'un siphon hy-
draulique.
30.3.4.
Chaque cabinet d'aisances devrait tre pourvu de
papier hyginique en quantit suffisante ou, l o les coutumes
locales l'exigent, d'eau pour la toilette intime.
30.3.5. Des lavabos en nombre suffisant devraient tre installs, avec des essuie-mains et du savon, dans chaque lieu d'aisances ou dans un local adjacent.
204
Installations pour le personnel
30.3.6. (1) Les cabinets d'aisances situs terre devraient
tre sous toit et occuper un compartiment spar avec porte indpendante l'intrieur d'un lieu d'aisances spcial.
(2) La porte rIe chaque compartiment devrait tre pourvue
d'un verrou intrieur.
30.3.7. (1) Les urinoirs devraient consister de prfrence en
batteries de stalles; s'ils sont d'un modle plus petit (cuvette), ils
devraient tre spars les uns des autres par des cloisons appro-
pries.
(2) Les compartiments d'urinoir devraient avoir une largeur
approprie.
30.3.8. Le sol des lieux d'aisances devrait tre pourvu d'un
coulement avec intercepteur hydraulique d'manations, afin d'en
faciliter le lavage grande eau.
30.3,9. LeS appareils sanitaires des lieux d'aisances devraient
tre construits et entretenus conformment des normes d'hygine
convenables.
30.4. Lavabos, bains-douches, etc.
30.4.1. Les ports devraient tre pourvus d'installations d'eau
suffisantes et appropries pour permettre aux dockers de se laver.
30.4.2. Les installations d'eau ne devraient pas tre utilises
d'autres fins.
30.4.3, Il devrait y avoir au moins un lavabo par dix dockers
rgulirement employs et dont les pauses de dtente et de repas
tombent aux mmes heures.
30.4.4. Dans les salles d'eau:
il devrait y avoir un dbit suffisant d'eau propre;
l'coulement des eaux uses devrait tre assur par des moyens
adquats;
205
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
c) du savon non irritant, de bonne qualit, devrait tre fourni en
quantit suffisante;
d) l'emploi d'essuie-mains collectifs devrait tre interdit.
30.4.5. L o les dockers sont exposs avoir la peau contamine ou souille par des matires toxiques, infectieuses ou irritantes ou par des huiles, des graisses ou des poussires, il devrait
y avoir au moins un bain-douche (aliment en eau chaude et en
eau froide) par six travailleurs rgulirement employs, exposs
ce type de contamination et qui cessent leur travail en mme temps.
30.4.6. Les bains-douches devraient tre installs dans des
cabines individuelles dont l'entre soit convenablement masque.
30.4.7. Les installations de bains-douches devraient tre soigneusement nettoyes au moins une fois par jour, et un dsinfectant efficace devrait tre appliqu pour la destruction des parasites
fongiques.
30.4.8. Lorsque des dockers des deux sexes sont employs,
les salles d'eau devraient tre tablies sparment pour chaque
sexe.
30.5. Vestiaires
30.5.1. Lorsque vingt-cinq dockers au moins sont employs
rgulirement en un lieu de travail, des vestiaires devraient tre
amnags proximit des salles d'eau afin de recevoir les vtements
de travail et les vtements de ville du personnel.
30.5.2. Les vestiaires ne devraient pas tre utiliss d'autres
fins.
30.5.3. Les vestiaires devraient tre pourvus:
d'installations appropries permettant de scher les vtements
humides;
d'armoires individuelles, fermant cl, convenablement ares
et de prfrence mtalliques; pour le dpt des vtements;
e) de bancs ou d'autres siges appropris.
206
InstallatIons pour le personnel
30.5.4. Lorsque des dockers des deux sexes sont employs,
il devrait y avoir des vestiaires spars pour chaque sexe.
30.5.5. Lorsque des femmes sont employes et qu'il n'existe
pas de salle de repos, un espace appropri devrait tre amnag
cette fin dans le vestiaire rserv aux femmes; cet espace devrait
tre isol et convenablement meubl.
30.5.6. Des mesures appropries devraient tre prises pour
dsinfecter les vestiaires et les armoires individuelles, conformment aux prescriptions de l'autorit sanitaire comptente.
30.6. Rfectoires et cantines
30.6.1. Lorsque vingt-cinq dockers au moins sont rgulirement employs des manutentions portuaires terre ou sur un
navire quai, un local appropri devrait tre mis leur disposition
pour qu'ils puissent y prendre les repas qu'ils apportent, moins
qu'ils puissent prendre leurs repas leur domicile ou en un autre
lieu appropri mis gratuitement leur disposition.
30.6.2. Les rfectoires devraient tre pourvus:
d'eau potable;
d'installations appropries destines aux ablutions, moins
qu'il en existe dans le voisinage;
d'installations appropries pour le nettoyage des plats, des couverts, etc.;
dJ de moyens suffisants pour chauffer les repas et bouillir de l'eau.
30.6.3. (1) Des rcipients couverts devraient tre prvus pour
recevoir les dchets alimentaires et les dtritus.
(2) Ces rcipients devraient tre vids aprs chaque repas, soigneusement nettoys et dsinfects.
30.6.4. Aux heures des repas et pendant les pauses, les rfec-
toires devraient, si ncessaire, tre accessibles aux dockers qui
travaillent sur des grues flottantes, dans des lvateurs de grain,
207
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
des installations mcaniques pour soutes ou des installations similaires.
30.6.5.
Les rfectoires ne devraient pas servir d'ateliers ou
d'entrepts.
30.6.6. Des cantines appropries devraient, au besoin, tre
amnages pour la vente et la consommation d'aliments et de
boissons.
30.7. Locaux d'embauchage et salles d'attente
30.7.1. Des locaux ou des postes d'embauchage appropris
devraient tre mis la disposition des dockers lorsqu'il est procd
leur appel.
30.7.2. Les dockers devraient disposer, au besoin, de locaux
appropris, pourvus de siges convenables, dans lesquels ils puissent attendre entre deux appels ou pendant le temps qui s'coule
entre la fin d'un appel et le dbut du travail.
208
31. Slection et formation des dockers 1
31.1. Restrictions concernant l'emploi de certaines
catgories de dockers
31.1.1. (1) Aucune personne ge de moins de dix-huit ans
ne devrait tre employe des manutentions portuaires, moins
d'tre au bnfice d'une autorisation accorde par l'autorit comptente et dans les conditions fixes par celle-ci.
(2) Toutefois, des travailleurs gs de moins de dix-huit ans
mais de plus de seize ans pourront tre employs des manutentions portuaires des fins d'apprentissage et de formation professionnelle, aux conditions prescrites par l'autorit comptente.
' Voir galement la section 28.11.
209
32. Organisation de la scurit et de l'hygine
32.1. Dispositions gnrales
32.1.1. L'autorit comptente devrait s'assurer, par des systmes appropris d'inspection ou par d'autres moyens, que les
rglements et les instructions concernant la scurit et l'hygine
du travail sont appliqus; elle devrait, par ailleurs, prendre toutes
mesures utiles pour encourager les employeurs et les dockers
collaborer en vue de raliser les meilleures conditions possibles de
scurit et d'hygine dans les manutentions portuaires dans leur
ensemble.
32.1.2. Des comits de scurit et d'hygine, comprenant des
reprsentants de toutes les parties intresses, devraient tre institus dans chaque entreprise en vue d'encourager les activits
dans le domaine de la scurit et de l'hygine du travail.
32.1.3.
(1) Le champ d'activit des comits de scurit et
d'hygine devrait tre dtermin en fonction des conditions locales.
(2) Leurs fonctions devraient, en rgle gnrale, tre les suivantes:
l'tablissement, l'intention des travailleurs, de consignes visant l'excution des diverses oprations dans de bonnes condi-
tions de scurit, et la rvision de ces consignes la lumire
de l'exprience acquise;
l'examen des suggestions formules en vue d'amliorer les
mthodes de travail dans le sens d'une plus grande scurit,
et la communication de ces suggestions aux intresss en vue
de leur mise en pratique;
l'tude des rapports d'enqute sur les accidents;
la prparation d'affiches de scurit, de tracts, etc., attirant
l'attention sur des risques particuliers.
32.1.4. (1) Il conviendrait de procder l'enregistrement de
tous les accidents du travail et de tous les cas de maladie professionnelle concernant des dockers.
210
Organisation de la scurit et de l'hygine
(2) Cet enregistrement devrait tre fait de manire fournir:
un aperu de la situation de chaque dpartement, de chaque
catgorie professionnelle et de chaque individu en matire
d'accidents du travail et de maladies professionnelles;
la rpartition des accidents suivant leurs causes, en vue d'en
faciliter la prvention.
32.1.5.
Les renseignements spcifis au paragraphe 32.1.4 (2)
devraient tre tenus la disposition de l'autorit comptente et
du comit de scurit et d'hygine.
32.1.6. Lorsqu'un port comprend plusieurs entreprises qui
emploient des dockers, il conviendrait d'examiner la possibilit
de crer, pour l'ensemble du port, une organisation centrale de
scurit et d'hygine laquelle toutes les entreprises devraient
tre affilies.
32.1.7.
Cette organisation centrale devrait encourager les
activits de scurit et d'hygine du travail parmi les dockrs du
port par tous les moyens dont elle dispose; elle devrait, en parti-
culier, stimuler et coordonner les activits des organismes de
scurit et d'hygine des diverses entreprises qui lui sont affilies..
2":
33. Dispositions diverses
33.1. Dclarations et enqutes relatives aux accidents
du travail et aux maladies professionnelles
33.1.1. Tous les accidents du travail survenus des dockers et
qui ont occasionn la mort ou des lsions graves devraient tre
immdiatement dclars, l'autorit comptente.
33.1.2. Les autres accidents du travail et les cas de maladie
professionnelle ayant entran une incapacit de travail gale ou
suprieure trois jours devraient tre dclars l'autorit comptente dans le dlai et dans la forme qui pourront tre prescrits
par la lgislation nationale.
33.1.3.
Les accidents appartenant aux catgories spcifies
par la lgislation nationale ou par l'autorit comptente (les
explosions, l'effondrement d'une grue, la rupture d'un mt de
charge ou un incendie important, par exemple) devraient tre
dclars immdiatement l'autorit comptente, qu'ils aient ou
non occasionn des lsions corporelles.
33.1.4. L'autorit comptente devrait effectuer une enqute
sur les causes et les circonstances de tout accident 'is aux para-
graphes 33.1.1 ou 33.1.3.
33.1.5. Lorsque survient un accident mortel, le lieu de l'accident devrait, dans la mesure o cela est pratiquement ralisable,
tre laiss en l'tat o il se trouvait au moment de l'accident,
jusqu' la visite du reprsentant de l'autorit comptente.
33.1.6. En cas d'avarie grave une installation, un engin ou
une machine, l'installation, l'engin ou la machine devrait, dans la
mesure o cela est pratiquement ralisable, tre gard la dispo-
sition de l'autorit comptente jusqu' ce que celle-ci ait pu
l'inspecter.
212
Dispositions diverses
33.2. Mise quai et dplacement des navires
33.2.1. Lors des manoeuvres de mise quai ou de dplacement des navires, les dockers ne devraient, en rgle gnrale,
excuter aucun travail dans les cales ou aux coutilles ni entreprendre aucune opration l'aide d'appareils ou d'engins de
manutention.
33.2.2. Lors de l'amarrage des navires, les travailleurs devraient se tenir l'cart des amarres et, en particulier, ne pas
stationner dans la boucle des amarres vires sur des cabestans.
213
Annexes
A. Essais des appareils de kvage
A.1. Dispositions gnrales
A. 1.1.
Tout appareil de levage devrait tre soumis des essais
conformes aux dispositions de la section D.l de l'annexe D:
avant d'tre mis en service pour la premire fois;
aprs le remplacement d'une pice ou d'une partie soumise
contrainte ou aprs toute rparation effectue sur une telle
pice ou partie;
rgulirement, des intervalles de quatre ans, compter de
la date de la premire mise en service.
A.1.2. Des drogations pourront tre apportes aux dispositions du paragraphe A.1 .1 dans les cas ci-aprs:
lorsqu'une pice ou une partie quelconque d'un appareil de
levage a t remplace ou rpare, il suffira de soumettre cette
pice ou cette partie, lors d'un essai spar, aux contraintes
qu'elle aurait subies si elle avait fait l'objet d'un essai in situ
dans le cadre de l'essai de l'appareil tout entier;
dans le cas d'un appareil faisant partie de l'quipement d'un
navire, l'essai quadriennal mentionn au paragraphe A.1.1 c)
pourra tre diffr de six mois au plus si ce dlai permet de
procder l'essai en question en mme temps que la visite
quadriennale du navire effectue aux fins de sa classification
et si:
j) une personne comptente a certifi par crit que l'appareil
de levage peut tre utilis sans danger durant le dlai con-
sidr;
ii) un dlai du mme genre n'a pas dj t accord par deux
fois au cours des douze dernires annes et pour autant qu'il
n'entrane pas un retard dans la date fixe pour un essai,
une inspection ou un examen ultrieurs, ces derniers devant
avoir lieu aux dates primitivement tablies.
117
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Tout essai devrait tre effectu:
par une personne comptente;
de jour, pour autant que la latitude du lieu le permette; dans
le cas contraire, un. clairage suffisant devrait tre assur;
un moment o la vitesse du vent n'excde pas la vitesse limite
pour laquelle l'appareil a t calcul;
aprs que toutes les mesures de prcaution utiles ont t prises
afin d'assurer la protection des personnes procdant l'essai
ou se trouvant proximit de l'appareil durant l'essai.
A.1.3.
A.2. Prcautions prendre avant les essais
A.2.1. Lorsque la stabilit du bateau, de la barge ou de tout
autre navire est susceptible d'tre compromise par un essai
moins que certaines prcautions aient t prises (un ballastage
conveilable par exemple), la personne comptente devrait aviser
le capitaine ou la personne responsable du navire de la date et
de l'heure de l'essai, de la charge d'preuve envisage et du dbordement maximal de l'appareil de levage; l'essai ne devrait tre
entrepris qu'aprs que la personne comptente aura reu confirmation par crit, de la part du capitaine ou de la personne responsable du navire, que la stabilit du navire ne sera pas compromise
par l'essai et que le pont et les panneaux d'coutille sont assez
forts pour supporter le poids de la charge d'preuve.
A.2.2. Dans le cas d'un portique sur rails se dplaant sur
le pont du navire, des mesures appropries devraient tre prises
afin de contrler les mouvements du portique portant la charge
d'preuve.
A.2.3. Tous les haubans et tais provisoires du mt ou du
mt portique, ainsi que des haubans spciaux permettant d'orienter
la charge, si ncessaire, devraient tre grs.
218
Annexes
A.3. Charges tares
A.3.l. (1) Les charges tares qui constituent la charge
d'preuve devraient tre appropries cet usage et leur poids
devrait avoir t vrifi.
Les charges tares de mtal coul devraient tre peses
sur des balances dont la prcision est garantie; lorsqu'une pese
est pratiquement irralisable, le poids devrait tre dtermin par
le calcul.
Le poids de la charge d'preuve (y compris le poids de
son dispositif de suspension) ne devrait pas tre infrieur la
valeur indique l'annexe D, sans toutefois dpasser cette valeur
de plus de 2,5 pour cent.
A.4. Mts de charge et mts-grues
A.4.1. Tous les essais devraient tre effectus l'aide de
charges tares; toutefois, dans le cas d'un essai effectu la suite
du remplacement ou de la rparation d'une pice ou d'une partie
de l'appareil de levage, il pourra tre fait usage de dynamomtres
ressort ou hydrauliques appropris et bien amarrs, condition
qu'ils soient monts de telle sorte que la pice ou la partie en question soit soumise aux contraintes qu'elle aurait subies si le mt
de charge avait t test au moyen de charges tares dans les
conditions indiques plus bas. Lorsqu'il est fait usage de dynamomtres ressort ou hydrauliques, ceux-ci devraient avoir une prcision de d 2,5 pour cent et la force de traction devrait tre appli-
que suffisamment longtemps pour que l'indication fournie par
l'appareil demeure constante durant cinq minutes au moins.
A.4.2. Un mt de charge devrait tre test avec sa corne
place dans la position la plus basse marque sur le mt conformment aux dispositions de la section 7.8 et:
dans les deux positions latrales extrmes de la corne;
dans la position mdiane (la corne tant parallle l'axe longitudinal du navire).
219
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
A.4.3. Dans le cas d'un mt de charge, la corne et la charge
d'preuve devraient tre leves au moyen des treuils du mt consi-
dr, la corne se trouvant dans l'une des positions indiques au
paragraphe A.4.2; la corne devrait tre releve aussi haut que cela
est pratiquement ralisable l'aide du treuil ou des treuils d'api-
quage sous charge, afin que le nombre de tours de cble sur le
tambour du treuil soit aussi lev que possible.
A.4.4. La charge maximale d'utilisation devrait tre abaisse,
dans chacune des trois positions de la corne indiques au paragraphe A.4.2, la vitesse de descente normale du mt de charge
et sur une distance d'environ 3 m, puis devrait tre brusquement
freine.
A.4.5. Il faudrait s'assurer que la charge d'preuve peut tre
immobilise lorsque la force motrice du treuil est coupe.
A.4.6. Il conviendrait de s'assurer, au cours de l'essai et
pour toutes les positions de la corne de charge, que les diffrentes
parties du mt de charge occupent leurs plces respectives sans
tre gnes dans leurs mouvements et que tous les cbles se meuvent librement et s'enroulent correctement sur les tambours des
treuils.
A.4.7. (1) Lorsqu'un mt de charge est destin tre utilis
coupl un autre mt de charge (dispositif du colis volant), il
devrait tre test coupl cet autre mt de charge et gr selon
le plan de grement du navire; la charge d'preuve devrait tre
dplace sur tout le parcours utile du colis volant et hisse une
hauteur telle que l'angle form par les deux cbles de hissage soit
aussi voisin que possible de 120 degrs en un point du parcours
effectu.
(2) L'essai devrait tre rpt avec les cornes de charge orientes vers l'autre bord du navire.
A.4.8. Lorsque le mt de charge comporte un treuil d'apiquage
sous charge (chapitre 8), celui-ci devrait tre test avec le mt qu'il
dessert et chaque roue rochet devrait tre mise en charge.
220
Annexes
A.4.9. A l'achvement des essais effectus avec la charge
d'preuve, chaque treuil devrait tre test avec sa charge maximale
d'utilisation suspendue au cble et dans diffrentes positions de
la corne, de telle sorte que chacun des treuils desservant le mt
de charge soit en charge alors que son tambour porte la longueur
utile maximale de cble.
A.5. Grues
A.5.1. (1) Seules des charges tares devraient tre utilises.
Avant d'entreprendre un essai quelconque, il conviendrait
de s'assurer, en examinant les donnes fournies par le constructeur ou les restrictions imposes par le calcul, que la grue a t
calcule pour supporter la charge d'preuve non seulement sous
l'angle de la rsistance de sa charpente, mais encore, s'il y a lieu,
sous celui de sa stabilit. En l'absence de donnes du fabricant ou
de restrictions connues, les caractristiques de l'appareil de levage
devraient tre dtermines par une personne comptente.
Il conviendrait de s'assurer - et non pas seulement de
tenir pour acquis - que la grue a t convenablement leste en
cas de besoin.
Seul un grutier comptent devrait tre employ durant les
essais.
Les grues mobiles devraient tre testes sur un sol horizontal suffisamment dur pour viter un affaissement ou un enfoncement localis; les stabilisateurs (lorsqu'il en existe) devraient
tre correctement mis en place et poss, si ncessaire, sur des
poutres de bois ou des appuis analogues.
Le bon tat des voies de roulement et des rails devrait tre
contrl.
Les pneumatiques (lorsqu'il y en a) devraient tre correctement gonfls.
L'indicateur automatique de charge admissible (section 5.7)
devrait, s'il est d'un modle susceptible d'tre endommag par la
charge d'preuve, tre dbranch.
221
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Lorsqu'une grue est teste alors qu'elle repose librement
sur ses roues, les ressorts ou amortisseurs d'essieux devraient tre
cals ou bloqus.
La porte ou le rayon auxquels la charge d'preuve doit
tre applique devraient tre dtermins conformment aux dispositions de la section 4.13.
(il) La charge d'preuve devrait, dans tous les cas, tre hisse
suffisamment pour que chacune des dents des engrenages soit
mise en charge.
Les charges d'preuve ne devraient pas tre poses sur
un sol boueux et tendre'.
Lorsqu'une grue est fixe l'ossature d'un btiment,
l'essai ne devrait tre entrepris qu'aprs que le propritaire du
btiment en question a certifi par crit que celui-ci est suffisam-
ment rsistant pour absorber les contraintes additionnelles qui
lui seront imposes au cours de l'essai.
A.5.2. Lorsqu'on procde l'essai de portiques roulants, de
portiques de manutention ou d'appareils de levage similaires, la
grue devrait tre place mi-distance environ de deux appuis du
chemin de roulement; la charge d'preuve devrait tre dcolle
du sol et amene lentement d'une extrmit l'autre de la porte
du pont. Dans le cas d'un portique de manutention le chariot ou
le chariot-treuil portant la charge d'preuve devrait tre amen
lentement d'une extrmit l'autre de sa course; dans le cas d'un
portique roulant de bord, la charge d'preuve devrait tre amene
lentement d'une extrmit l'autre du chemin de roulement, la
charge en question tant place successivement:
d'un ct du navire, aussi loin que cela est pratiquement ralisable de l'axe longitudinal du navire;
de l'autre ct du navire, aussi loin que cela est pratiquement
ralisable de l'axe longitudinal du navire.
' En effet, la rsistance supplmentaire cre par l'effet de ventouse
de la charte sur le sol pourrait tre une source de danger l'instant o la
charge est souleve du sol.
222
Annexes
A.5.3. (1) Il ne devrait pas tre procd l'essai d'une grue
mobile avant de s'tre assur que l'engin possde une marge de
stabilit suffisante. Un essai de stabilit de la grue aurait dfi tre
effectu par le constructeur; dans le cas d'engins fabriqus en
srie, l'essai peut porter sur un prototype.
(2) Lors de l'essai d'une grue autre qu'une grue mobile, par
exemple d'un mt-grue ancr au sol par des haubans rigides ou
lest, on devrait procder un essai de l'ancrage ou du lestage
si l'on a des doutes quant leur scurit ou aprs qu'ils ont t
mis en place. La charge d'preuve et les modalits de son application devraient tre dtermines par le constructeur ou par une
personne comptente; la charge d'preuve devrait tre applique
lorsque la flche ou la corne se trouve dans une position telle:
que l'ancrage ou le lest soient soumis la traction maximale;
ou
qu'une charge rduite, ensemble avec une porte accrue, produise une traction gale.
(3) Lorsqu'une grue possde une flche ou une corne de longueur variable, l'essai mentionn au sous-paragraphe (2) devrait
tre effectu avec la flche ou la corne en extension maximale et
en extension minimale, ainsi que dans une position intermdiaire
entre les deux prcdentes.
(4) Lorsqu'une flche est prolonge par une flchette. ou qu'elle
peut tre quipe de plusieurs flchettes de longueurs diffrentes,
un premier essai devrait tre effectu avec la flchette la plus
courte et la longueur de flche qui correspond la charge nominale
la plus leve de cette flchette; l'essai devrait tre rpt avec la
flhette la plus longue et la longueur de flche qui correspond
la charge nominale la plus leve de cette flchette. Un autre essai
devrait tre effectu avec la longueur combine maximale de la
flche et de la flchette. Avant d'entreprendre ces essais, la personne comptente qui en est charge devrait avoir pris connaissance
des tables tablies par le constructeur et donnant les charges
maximales d'utilisation de l'appareil pour toutes les configurations
de flches et de flchettes. Les essais devraient tre effectus dans
223
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
la position indique par le constructeur et correspondant la
stabilit minimale de l'appareil.
Lorsque la charge maximale d'utilisation d'une grue varie
selon que l'appareil est utilis avec ou sans stabilisateurs, les essais
mentionns ci-dessus devraient, le cas chant, tre effectus dans
les deux positions.
Aprs l'essai, la grue devrait effectuer successivement, la
vitesse maximale et avec la charge maximale d'utilisation suspen-
due au crochet, tous les mouvements pour lesquels elle a t
prvue; dans les cas o la rotation de l'appareil n'est pas limite
(c'est--dire o il peut tourner librement sur 360 degrs), le mouvement de rotation ne devrait pas comporter plus de deux tours
complets. Tous les dispositifs de freinage devraient tre tests.
Des essais devraient galement tre effectus avec la flche
ou la corne dans la configuration (angle de rotation et lvation)
correspondant aux conditions de stabilit minimale dfinies par
le constructeur ou par une personne comptente.
A.5.4. Aprs l'essai de surcharge, l'indicateur automatique de
charge admissible devrait tre reconnect et test en appliquant
la grue une charge croissante jusqu'au dclenchement des systmes
avertisseurs optique et acoustique. La charge devrait tre amene
au sol chaque fois qu'elle est augmente, avant d'tre hisse de
nouveau
A.5.5. Tous les limiteurs de course devraient tre contrls
afin de s'assurer qu'ils fonctionnent correctement.
A.5.6. A la fin de l'essai, -l'appareil de levage devrait tre
soumis un examen approfondi par la personne comptente,
conformment aux dispositions de l'annexe C.
Afin d'viter qu'un effet de rmanence dans la charpente de l'appareil
ne conduise des lectures errones.
224
B. Essais des accessoires de manutention
B.1. Dispositions gnrales
B.1.l. (1) Tout accessoire de manutention autre qu'un moufle
de charge devrait tre soumis un essai conformment aux dispositions de la section D.3 de l'annexe D.
(2) Tout moufle de charge devrait tre soumis un essai,
conformment aux dispositions de la section D.2 de l'annexe D.
BJ.2. Tout accessoire de manutention, y compris les moufles de charge, palonniers et cadres de levage, devraient tre soumis
des essais:
avant d'tre mis en service pour la premire fois;
aprs le remplacement ou la rparation d'une pice soumise
contrainte.
B.2. Matriel d'essai
B.2.1. (1) Les appareil.s enregistreurs utiliss dans les essais
de surcharge d'accessoires de manutention complets ou de certains
de leurs lments constitutifs devraient avoir t contrls quant
leur prcision par une personne comptente une fois au moins
au cours de la prcdente priode de douze mois.
Les contrles en question devraient avoir t faits l'aide
d'un matriel conforme aux normes tablies par l'autorit com-
ptente ou telles autres normes rpondant aux prescriptions
d'une autorit nationale.
Les erreurs imputables aux machines devraient tre prises
en considration lors des essais.
Une copie des procs-verbaux d'essais devrait tre affiche.
Les caractristiques et la capacit des appareils enregistreurs
devraient tre appropries aux essais envisags.
B.2.2.
Lorsque la charge maximale d'utilisation d'un acces-
soire de manutention est telle que l'on ne dispose pas d'une machine
225
Scurit et hygine dans les manutentIons portuaires
d'essai suffisante, ou lorsqu'il est pratiquement irralisable de
procder de cette manire, l'essai pourra tre effectu en suspendant
l'accessoire une charpente ou un appareil de levage appropri
et en lui appliquant des charges tares. Celles-ci devraient satisfaire aux dispositions de la section A.3 de l'annexe A.
B.2.3. La charge d'preuve d'un palonnier, d'un cadre de
levage ou d'un spreader devrait tre applique de telle sorte qu'elle
provoque les contraintes maximales dans l'accessoire test; ses
divers lments (crochets, anneaux, chanes, etc.) devraient tre
tests sparment avant d'tre fixs l'accessoire en question.
B.2.4. Un moufle devrait, chaque fois que cela est possible,
tre test avec un. cordage pass sur chacune de ses poulies, l'extrmit du cordage tant correctement fixe au point d'attache du.
moufle. L oti cela est pratiquement irralisable, le point d'attache
devrait tre test sparment.
B.2.5. Les lingues termines par des pattes . caisses ou
fts, des mchoires porte-tles ou d'autres dispositifs de prhen-
sion du mme genre devraient tre testes dans des conditions aussi
proches que possible de celles de la pratique, c'est--dire avec leurs
brins formant un angle approximativement gal celui form en
service. Les mchoires et les dispositifs analogues devraient tre
appliqus une poutre de bois ou un montage mtallique spcial
afin de tester leur force de prhension.
226
C. Examens approfondis et inspections
des appareils de levage et des accessoires
de manutention
C.1. Dispositions gnrales
C.l.l. (1) Aux fins de la prsente annexe, on. entend par
examen approfondi un examen visuel dtaill complt, si la
personne comptente le juge ncessaire, par d'autres mesures
appropries telles que des essais non destructifs, effectu aussi
soigneusement que les conditions le permettent, aux fins de porter
un jugement fond sur la scurit offerte par l'appareil ou l'accessoire examin.
Si la personne comptente le juge ncessaire, des pices
ou des parties de l'appareil de levage ou de l'accessoire de manutention devraient tre dmontes par une personne qualifie dans
la mesure o la personne comptente le demande.
Dans le cas des engins de bord, l'examen devrait galement
porter sur leurs lments connexes tels que pitons oeil, anneaux
de mt, tais provisoires et taquets.
C.1.2. (1) Aux fins de la prsente annexe, on entend par
inspection un examen visuel effectu par une personne comptente,
aussi soigneusement que les conditions le permettent, aux fins de
dterminer si une pice ou une partie quelconque d'un appareil
de levage ou d'un accessoire de manutention prsente des signes
aisment dcelables de dformation, de mauvais fonctionnement,
d'usure ou de corrosion ou toute autre dfectuosit susceptible
d'affecter la scurit de l'appareil ou de l'accessoire en question.
(2) Si la personne comptente le juge ncessaire, toute pice
ou toute partie d'un appareil de levage ou d'un accessoire de
manutention pouvant tre dmonte de manire relativement aise
devrait tre dmonte.
C.1.3. Aux fins de la prsente annexe, on entend par personne
comptente une personne qui:
227
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
possde une connaissance thorique et pratique et une exprience suffisantes de l'appareil ou de l'accessoire qu'elle examine pour pouvoir valuer le degr de scurit qu'il prsente
et dcider s'il est encore en tat de servir;
sait comment l'appareil ou l'accessoire qu'elle examine devrait
tre prpar en vue d'un examen ou d'une inspection, selon
les cas;
e) possde une connaissance thorique et pratique et une exprience suffisantes des matriels utiliss aux fins d'essai ou d'examen approfondi de l'appareil ou de l'accessoire considr;
d) a t agre comme tant qualifie dans son domaine.
C.1.4. (1) Aucun appareil de levage ne devrait tre utilis
s'il n'a pas subi un examen approfondi:
a) aprs tout essai effectu conformment aux dispositions du
paragraphe A.l.1 de l'annexe A;
b) dans le cas d'un appareil de levage autre qu'un mt de charge
de navire (mais sans exclure les mts-grues) et aprs sa mise
en service, au cours des douze derniers mois; ou
c) dans le cas d'un ascenseur marchandises de navire, au cours
des six derniers mois.
(2) Aucun apareil de levage ne devrait tre utilis si l'un quelconque des cbles mtalliques qui en font partie n'a pas subi un
examen approfondi:
au cours des douze derniers mois, dans les cas o le cble ne
passe pas sur une poulie ou un tambour;
au cours des six derniers mois, dans les cas o le cble passe
sur une poulie ou un tambour.
C.1 .5. (1) Aucun accessoire de manutention ne devrait tre
utilis s'il n'a pas subi un examen approfondi:
aprs tout essai effectu conformment aux dispositions de la
section B.1 de l'annexe B;
aprs sa mise en service, au cours des six derniers mois.
228
Annexes
(2) Aucune lingue, chane, chane d 'lingage ou autre lment
d'un accessoire de manutention ne devrait tre utilis dans une
opration quelconque de manutention de cargaisons s'il n'a pas
t inspect par une personne comptente depuis sa dernire utilisation.
C.1.6. Toute pice ou partie d'un appareil de levage ou d'un
accessoire de manutention dsigne par la personne comptente
devrait tre convenablement nettoye et prpare avant son examen
ou son inspection.
229
D. Charges d'preuve
Appareils de levage
D. 1.1. La charge d'preuve des appareils de levage ne devrai t
pas tre infrieure aux valeurs indiques ci-aprs:
Charge maximale d'utilisation (CMU)
Charge d'preuve
Infrieure ou gale 20 t
1,25 x CMU
2150t
Suprieure 50 t
CMU+5t
1,10 X CMU
Moufles de charge
D.2.1. La charge d'preuve des moufles de charge ne devrait
pas tre infrieure aux valeurs indiques ci-aprs:
Charge maximale d'utilisation (CMU)
Moufles une seule poulie:
Toutes charges maximales d'utilisation
Moufles plusieurs poulies:
Infrieure ou gale 25 t
26160t
Suprieure 160 t
Charge d'preuve
4 X CMU
2 X CMU
(0,933 x CMU)+27
1,1 X CMU
Accessoires de manutention
D.3.1. La charge d'preuve des accessoires de manutention
ne devrait pas tre infrieure aux valeurs indiques ci-aprs:
230
Annexes
Charge maximale d'utilisation (CMV)
Charge d'preuve
Chanes, crochets, manilles, anneaux, mailles, mchoires et autres accessoires du mme genre:
2 x CMU
Infrieure ou gale 25 t
(1,22 x CMU) + 20
Suprieure 25 t
Palonniers, cadres de levage et autres accessoires du
mme genre:
2 x CMU
Infrieure ou gale 10 t
(1,04 X CMU) + 9,6
11 160 t
1,1 X CMU
Suprieure 160 t
231
E. Coefficients d'utilisation
(facteurs de scurit)
E.1. Cbles mtalliques 1
E.l .1. Dans le cas de cbles mtalliques entrant dans la confection d'une lingue ou faisant partie d'un mt de charge, d'un
mt-grue ou d'une grue de bord, les coefficients d'utilisation
devraient tre fixs comme suit:
pour les cbles ayant une charge maximale d'utilisation (CMU)
infrieure ou gale 160 t, le coefficient d'utilisation ne devrait
pas tre infrieur la valeur donne par la formule:
10
(8,85 x CMU) + 1910
pour les cbles ayant une charge maximale d'utilisation suprieure 160 t, le coefficient d'utilisation ne devrait pas tre
infrieur 3.
E.1.2. Dans le cas de cbles mtalliques faisant partie d'une
grue autre qu'une grue de bord, le coefficient d'utilisation devrait
tre:
soit dtermin l'aide de la formule du paragraphe E.1.l a);
soit conforme une norme nationale ou internationale reconnue ayant servi de base au calcul et la construction de la grue
en question.
E.l.3. Les coefficients ci-dessus devraient tre adopts moins
qu'il existe des spcifications diffrentes dans une norme nationale
ou internationale reconnue.
232
Voir la section 9.2.
Annexes
E.2. Cordages en fibres textiles 1
E.2.1. Dans le cas de cordages en fibres textiles naturelles
ou synthtiques, les coefficients d'utilisation devraient tre fixs
comme suit:
Diamtre du cordage (mm): 12 14-17 18-23 24-39 40 et plus
Coefficient d'utilisation:
12
10
8
7
6
E.2.2. Les coefficients ci-dessus devraient tre adopts moins
qu'il existe des spcifications diffrentes dans une norme nationale
ou internationale reconnue.
Voir la section 10.2.
233
F. Marquage de la classe de qualit des aciers
F.1.1. La marque d'identification de la classe de qualit des
aciers devant tre appose sur tout lment en acier d'un acces-
soire de manutention, conformment aux dispositions de la section
20.6, devrait tre l'une des suivantes:
Marque
d'identification
Qualit d'acier
Contrainte moyenne dans un chantillon de chane choisi conformment
la norme correspondante de I'ISO
pour le matriau considr et pour
la charte de rupture spcifie dans
cette norme
L
M
P
S
234
Acier doux
Acier haute
rsistance
la traction
Acier alli
Acier alli
Acier alli
300 N/mm2
400
500
630
800
G. Traitement thermique du fer puddl
G.1. Dispositions gnrales
G.l.1. Le traitement thermique des accessoires en fer puddl
devrait consister en un chauffage uniforme dans un four moufle
de construction approprie; le chauffage devrait tre poursuivi
jusqu' ce que la masse du mtal ait atteint une temprature coinprise entre 600 et 650 OC. L'accessoire devrait ensuite tre retir
du four et son refroidissement devrait tre uniforme.
G.l.2. Si l'on ignore les antcdents d'un accessoire en fer
puddl ou si l'on pense qu'il a subi un traitement thermique une
temprature inapproprie, l'accessoire en question devrait, avant
d'tre utilis, tre soumis un recuit de normalisation (950-
1 000 oC) suivi d'un refroidissement uniforme. Des prcautions
devraient tre prises, au cours du traitement thermique, en vue
d'viter la formation exagre d'cailles.
G.l.3. (1) Les lingues devraient tre constitues de matriaux ayant des proprits similaires.
(2) Toutefois, lorsqu'une lingue comprend certains lments
en fer puddl et d'autres en acier doux (par exemple des crochets
en acier doux fixs demeure des chanes en fer puddl), elle
devrait subir un recuit de normalisation une temprature comprise entre 920 et 950 C, puis tre retire du four et refroidie de
manire uniforme.
235
H. Marquage des moufles une seule poulie
Dispositions gnrales
H.l.l. La prsente annexe prcise les modalits de marquage
de la charge maximale d'utilisation (CMU) sur les moufles une
seule poulie faisant partie du grement d'un mt de charge. Pour
ne pas compliquer le problme, il n'a pas t tenu compte de l'effet
des frottements et de la raideur du cble (c'est--dire de l'effort
requis pour l'obliger s'incurver sur les poulies). Dans la pratique,
la dtermination de la charge maximale d'utilisation d'un moufle
(Voir le paragraphe H.2.2 ci-dessous) ne tient pas compte des
frottements et de la raideur du cble; ces facteurs devraient toutefois tre pris en considration dans le calcul des forces rsultantes
qui s'exercent sur les ferrements de fixation des poulies guides de
pied de corne, des moufles d'apiquage et d'autres organes. Cette
responsabilit incombe la personne comptente qui tablit les
plans de grement du navire.
Mthodologie
H.2.l. Un moufle une seule poulie peut tre gr en divers
emplacements d'un mt de charge, par exemple comme moufle
d'apiquage, comme poulie suprieure ou infrieure de hissage ou
comme poulie guide de pied de corne; il peut tre utilis avec ou
sans point d'attache.
H.2.2. La charge maximale d'utilisation (CMU) d'un moufle
une seule poulie est toujours dtermine pour un cas de charge
fondamental, savoir celui d'un moufle suspendu par son ferrement de suspente, la charge tant fixe un cble mtallique passant sur la poulie de telle sorte que le cble de hissage soit parallle
au cble qui porte la charge (figure 1). La CMU marque sur le
moufle est gale la charge tare M (en tonnes) qui peut tre hisse
sans danger par ce moufle lorsqu'il est gr de la manire indique.
236
Annexes
H.2.3. Lorsque le moufle est gr suivant la configuration
dcrite au paragraphe H.2.2, la force rsultante s'exerant sur lui
est gale au double de la CMU marque sur ce moufle (c'est--dire
2M tonnes). Le constructeur du moufle devrait donc calculer ce
dernier de telle sorte que le ferrement de suspente, l'axe de la
poulie et l'estrope soient assez rsistants pour absorber une charge
gale 2M tonnes en toute scurit. Par voie de consquence, une
charge d'preuve gale au double de la CMU calcule (c'est--dire
4M tonnes) devrait tre applique au moufle.
H.2.4. Lorsque le moufle est gr comme poulie de charge
infrieure (figure 2), c'est--dire avec la charge fixe directement
au ferrement de suspente (le moufle tant retourn) au lieu d'tre
accroche au cble passant sur la poulie, la CMU marque sur le
moufle demeure inchange. La force rsultante agissant sur le
ferrement de suspente est gale M tonnes seulement. Cependant,
tant donn que le moufle a t calcul et construit pour supporter
en toute scurit une force rsultante de 2M tonnes applique au
ferrement de suspente, il s'ensuit qu'il pourrait tre utilis pour
hisser sans danger une charge gale 2M tonnes sans que les
contraintes du moufle dpassent les valeurs correspondant au mode
de grement illustr par la figure 1. Or la rglementation nationale
interdit normalement de soulever au moyen d'un dispositif de
levage une charge suprieure la CMU marque sur ce dispositif.
A l'exception du cas que nous venons de dcrire, cette manire de
faire est la seule correcte. Dans ce cas particulier, toutefois, et
dans ce cas seulement, la rglementation devrait autoriser l'utilisation d'un moufle une seule poulie pour lever, dans la configuration illustre par la figure 2, une charge gale au double de la
CMU marque sur le moufle en question.
H.2.5. Lorsqu'on choisit un moufle une seule poulie de
dimensions appropries pour l'utiliser ailleurs dans le grement
d'un mt de charge (pour servir par exemple de poulie suprieure
d'apiquage ou de poulie guide de pied de corne), la force rsultante
maximale s'exerant sur le ferrement de fixation du moufle par
suite de l'effort de traction dans le cble d'apiquage devrait tre
237
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
Figure I
R=2M
Ferrement
de suspente
Valeur
de la CMU
(poinonne sur
le moufle)
Estrope
Axe
Effort = M
Charge
Charge
R=6
Figure 4
Figure 3
Martinet d'apiquage
Moufle B
CMUdu
moufleB
du moufle =
Martinet
d'apiquage
Moufle A
CMU
du mt de charge
CMU du
moufle A =2 M
Charge =2 M =4
138
Annexes
Figure 5
R=4
Moufle B
CMU du moufle B =
=2
CMU
du mt de charge = 4
Figure6
R=4x2M
Moufle C
deux poulies
CMUdu
Moufle A
CMU du moufle A = M =2
moufleC=R=22 M
Charge =2 M =4
2M
3
2M
3
Lgende:
M = masse de la charge
(en tonnes)
R = force rsultante
CMU = charge maximale
d'utilisation
2M4
Moufle A
CMU du
moufle A = M =2
Charge =2 M =4
239
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
calcule en premier lieu (figure 3). La valeur de cette force est
fournie par le plan de grement (voir la section 7.1). La rsultante
varie suivant l'inclinaison de la corne sur l'horizontale; c'est la
raison pour laquelle le plan de grement donne la valeur maximale
de cette force. Si nous dsignons cette valeur par R tonnes, le
moufle correspondant devrait porter la marque d'une CMU gale
la moiti de la valeur ci-dessus (c'est--dire
tonnes). Il est
capital de noter, toutefois, que la manille et la maille servant fixer
ce moufle l'oeilleton du mt de charge devraient avoir une CMU
gale R tonnes et devraient tre marques en consquence. Cette
remarque s'applique, bien entendu, toutes les manilles et
toutes les mailles utilises pour la fixation de moufles en d'autres
points du mt de charge.
H.2.6. Dans le cas de la configuration illustre par la figure 4,
la mthode appliquer pourra tre le mieux expose l'aide d'un
exemple numrique. Supposons que le mt de charge porte la
marque CMU 4 tonnes , ce qui correspond la charge pouvant
tre manutentionne sans danger par le mt de charge considr
dans son ensemble. Il dcoule des explications donnes au paragraphe 11.2.4 que le moufle infrieur de hissage A, marqu avec
une CMU de 2 tonnes, pourra en fait porter une charge gale
4 tonnes. Le ferrement de suspente du moufle suprieur de hissage B
sera soumis une force rsultante de 6 tonnes 1, ce qui fait que la
CMU du moufle appropri cet emplacement serait gale
c'est--dire 3 tonnes. Nous avons, dans l'exemple que nous
venons d'utiliser, fait abstraction du fait que tous les cbles ne
sont pas parallles; il n'en est pas ainsi en ralit; la valeur exacte
de la rsultante serait donne par le plan de grement.
H.2.7. Un autre exemple de configuration couramment
adopte avec des moufles une seule poulie est illustr par la
Voir toutefois le paragraphe H.1.l.
240
Annexes
figure 5. Le moufle infrieur de hissage A porterait, comme prc-
demment, la marque d'une CMU de 2 tonnes; il s'agit l d'un
autre cas o la charge est accroche directement au ferrement de
suspente du moufle et o l'on peut, par consquent, en se prvalant
de la drogation autorise au paragraphe H.2.4, lever une charge
de 4 tonnes. Le moufle plac en B aurait, ainsi qu'on l'a expliqu
au paragraphe H.2.5, une CMU gale la moiti de la rsultante R.
H.2.8. La configuration illustre par la figure 6 comprend un
moufle A une seule poulie, mais pourvu d'un point d'attache.
Le moufle suprieur B sera constitu dans ce cas par un moufle
plusieurs poulies et devrait, par consquent, tre trait selon les
indications de la section 6.2. La charge est accroche directement
au ferrement de suspente du moufle infrieur une seule poulie A,
qui, comme nous l'avons dit, est muni d'un point d'attache; la
drogation autorise par le paragraphe H.2.4. s'applique donc de
nouveau; en d'autres termes, ce moufle marqu M tonnes peut,
en ralit, porter 2M tonnes. Le seul effet du point d'attache, en
ce qui concerne le moufle A, est de ramener l'effort de traction
dans le cble de M M tonnes (c'est--dire 1
tonne). S'il
s'agissait d'un mt de charge gr demeure, on aurait certainementrecours un cble mtallique de diamtre plus petit. La CMU
d'un moufle une seule poulie muni d'un point d'attache se dtermine
de la mme manire que celle des autres moufles une seule poulie,
c'est--dire en suivant les indications du paragraphe H.2.2.
241
Index
Accs (moyens d')
aux appareils de levage 31
aux cales 3.6, 17.7
aux navires 3.1
au sommet des piles de marchandises
24.2
au toit des conteneurs 16
Accessoires de manutention
20, 21
qualit des aciers Annexe F
traitement thermique Annexe G
Voir aussi Elingues, moufles
Aciers 20.5, 20.6, annexe F
Alle (dfinition) 15.1.1
Ambulances 15.9, 28.9
Appareils de levage et de manutention 4
Animaux (manutention) 21.5.25
Antidflagrant (dfinition) 1.1.1
clairage portatif 3.13.4
Ascenseurs marchandises 13
Autorisation d'entre
parcs conteneurs 15.7,
15.12.1
silos ou rcepteurs de stockage
23.2.2 (1)
Autorit comptente
(dfinition) 1.1.1
Avertisseurs acoustiques
circulation en cas d'urgence
15.9
chariots lvateurs 19.14.5
dispositifs ventouses 17.1.1,
17.4i
locomotives 25.1.9
portiques 4.24
Bains-douches 30.4
Barrots 3.10, 3.15
Bennes preneuses 21.8
Bigue 7.6.1
(dfinition) 1.1.1
Bloc 15.7
(dfinition) 15.1.1
Bobines
entreposage 23.7
manutention 21.5.24
Bordure des quais 2.2, 2.3.1, 2.4,
2.5.3
Bois
entreposage 23.7
manutention 21.5.24, 28.7.2
Botes de premiers secours 28.2
Brancards 28.3
Bruit 26.4
Cabines de conduite 4.17
Cbles mtalliques 4.6-4.8, 9, 20,
21
coefficients de scurit Annexe
E.1
Voir aussi Elingues
Cale (travail en) 3.16
Cantines 30.6
Case (dfinition) 15.1.1
Cavalier gerbeur (dfinition)
15.1.1
Certificats d'essai et d'inspection
4.22
Voir aussi Essais et examens
Charges d'preuves
Annexes A.3.1, D
Charge minimale de rupture
(cbles) 9.2.1
Chariots
bras 19.20
essence
19.22
243
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
fourche 4.33, 19
GPL 19.23
lectriques 19.19
Chssis (grues) 4.27
chssis-squelette 15.14.2
(dfinition) 1.1.1
Chemins de fer portuaires 25
Circulation des vhicules
chariots 19.14.5, 19.14.6
wagons 25.3
Circulation des vhicules bord 14
Circulation dans les terminaux
conteneurs 15.3
Coefficients d'utilisation Annexe E
(dfinition)
1.1.1
Charge maximale d'utilisation des
accessoires de manutention
20.6, 21.1
cbles mtalliques 9.2.1
chariots lvateurs 19.14.1,
19.14.2
cordages 10.1.1 b), 10.2.1
lectro-aimants 18.3
lingues 20.6.14, 21.5.14,
22.1.7, 22.3.1
mts de charge 7.8
moufles 6.1, 6.2, 6.4.13, 12.2,
12.4.1, annexe H
panneaux d'coutille 3.9.3
indicateurs de charge 4.1.1,
4.13, 5.7
limiteurs de charge 4.1.1, 4,12
Colis volant 7.7, annexe A.4.7
Comits de scurit et d'hygine
32
Commandes
appareils de levage 4.3, 17.5
monte-charge de bord
13
Conteneurs 15
(dfinition) 1.1.1
Convoyeurs voir Transporteurs
244
Cordages 10, 11
coefficients d'utilisation
Annexe E.2
Voir aussi Elingues
Crochets de levage 20.10, 21.5.721.5.10
Crinolines 3.7.2
Dclarations d'accidents du travail
et de maladies professionnelles
33.1
Dfinitions
accessoires de manutention
20.1.1
antidflagrant 1.1.1
autorit comptente 1.1.1
bigue 1.1.1
chssis-squelette 1.1.1
coefficient d'utilisation 1.1.1
conteneur 1.1.1
franc-bord 3.1.7
indicateur de charge maximale
d'utilisation 4.1.1
limiteur de charge 4.1.1
limiteur de course 4.1.1
manutentions portuaires 1.1.1
mt-grue 1.1.1
navire 1.1.1
personne comptente 1.1.1
portique de manutention 1.1.1
terminaux conteneurs 15.1.1
alle 15.1.1
bloc 15.1.1
case 15.1.1
cavalier gerbeur 15.1.1
centre de contrle 15.1.1
grille d'change 15.1.1
parc de stockage 15.1.1
voie de circulation 15.1.1
Dgerbage 19.10.12, 19.13.6,
23.1.14
Dnivellation 2.1.4, 14.2.1,
19.10.9, 19.10.17
Index
Docks 2
clairage 1.9
ordre et propret 1.3.1, 1.3.2
Douane (oprations de) 15.12
Eau potable 30.2
Echelles 3
chelles d'embarquement 3.2
chelles amovibles 3.4
chelles de corde 3.5
chelles mtalliques 3.6.2 (14),
3.4.4, 3.4.9
chelles de cale 3.6
chelles de bois 3.4.3
Eclairage 1.9
accs aux appareils de levage
cales et entreponts 14.6.1
chariots 19.16
niveaux requis 1.9.3-1.9.7
Eclairage portatif 1.10.9, 3.13
Ecoutilles
garde-corps 3.9
panneaux et barrots 3.10, 3.11
ponts cargaison 23.9.623.9.8
Electro-aimants de levage 18,
21.9
Elvateurs ciseaux 13.6
Elingues
brins multiples 21.2
accroches aux pices de coin
15. 13.1
accroches aux barrots 3.10.9
charge maximale d'utilisation
20.6.3
construction 20.7.1
lingues plates 22
mise hors service 21.4
prcautions en service 21.5,
22.2
Voir aussi Accessoires de manutention
Empilage 2.3, 23
aire de gerbage 15.1.1
prs des voies de roulement
4.22.1
l'aide de chariots lvateurs
19.10.12, 19.13.5
Enqutes en cas d'accidents du tra
vail et de maladies professionnelles
33.1
Entreposage 23
des accessoires de manutention
21.3
cordages 10.5, 11.4
marchandises dangereuses
26.1
locaux 24
Vofr aussi Terminaux conteneurs
Entretien
appareils de levage 4.2.1, 6.5
cbles mtalliques 9.7
cordages 10.5, 11.4
entrepts 24.6.1
silos 23.2.1
Escaliers 3.8.4
Essais et examens
accessoires de manutention
20.2, annexes B, C
appareils de levage 4.2, annexes A, C
chariots lvateurs 19.9
cordages 11.4.5
dispositifs ventouses 16.4.2
moufles 6.4.12, 6.5.2
Examens mdicaux 26.1.16,
28.13, 29
Facteurs de scurit voir
Coefficients d'utilisation
Fer puddl 20.3, annexe G
Franc-bord 3.1.7
Freins 4.4
245
Scurit et hygine dans les manutentions portuakes
Fts
entreposage 23.5
manutention 21.15.18
Garde-corps 2.4
chaloupes 3.8.2
crinolines 3.7.2
chelles d'embarquement 3.2.1
coutilles 3.9, 3.10.10, 3.16.4
plates-formes 4.30.4
ponts 23.9.1
ouvertures pour ascenseurs
marchandises 13.3.1
voies ferres 25.1.3
Gerbage voir Empilage
Glissires (convoyeurs) 4.32
Goulottes 4.32
Grement des mts de charge 7.1,
7.6
Grille d'change 15.3.8, 15.3.9
(dfinition) 15.1.1
Grues mobiles 5
essais Annexe A.5
Homme mort (dispositif)
4.3.6, 13.1
lncendie (protection contre 1')
1.12
cabines d'appareils de levage
4.17.1
chaloupes 3.8.2
fuites de substances dangereuses
26.1.6 e)
installations lectriques 1.10.5
Indicateur de charge maximale
d'utilisation 4.1.1, 4.13
Indicateur de niveau des grues
4.14
Indicateur de vitesse du vent
4.15.5
Infection (risque d') 26.1.16
Inspection
accessoires de levage Annexe C
246
appareils de levage Annexe C
cbles mtalliques 9.8
cordages 10.1.1 e), 10.5.4
chariots 19.15.4
dispositifs ventouses 17.4
lectro-aimants 18.2
lingues 22.2.1
moufles 6.5.1
palettes 23.13
Voir aussi Essais et examens
Installations lectriques 1.10,
18.1
Installations sanitaires 30
Issues de secours
cabines de portiques de manutention 4.16.4
cales 3.14
Jeunes travailleurs 31.1
Lavabos 30
Lest 4.19, 5.2
Limiteur de charge 4.1.1, 4.12
Limiteur de course 4.1.1, 4.11,
19.4
Lingots (manutention) 21.5.22
Lubrification 4.5, 4.31.12, 6.4.8
Machines 1.5
Manutentions portuaires
(dfinition) 1.1.1
Marchandises dangereuses
entrepOsage 15.11
manutention 23.10.8, 26
Marquage
aciers Annexe F
accessoires de manutention
20.6
aciers Annexe F
chariots lvateurs 19.14.1,
19.14.2
moufles 6.4.13, 12.4
sols 4.22
Voir aussi Charge maximale
d'utilisation
Index
Premiers secours 28
Protecteurs (grues) 4.25
Protection individuelle
(quipement) 27
manutention de marchandises
dangereuses 23.10.8,
26.1.6. (1) b), 26.1.13, 26.1.16
Mts de charge 7
essais Annexe A.4
Mts-grues
(dfinition) 1.1.1
essais Annexe A,4
Mtaux en feuilles
entreposage 23.6
manutention 21.5.15
Moufles 6, 12, annexe H
Navire
(dfinition)
protection contre le bruit
26.4.1 (3)
Radeaux de chargement et
1.1.1
Ordre et propret 1.3, 14.6.1
Organisation de la scurit 32
Outils main 1.11
Palettes 23.11-23.13
Paliers d'chelle 3.6.1 (5)
Panneaux d'coutille 3.9.3, 3.10,
3.11, 3.15, 4.30.3
Parc de stockage (dfinition) 15.1.1
Passages pour pitons 2.6.1,
2.6.2, 15.3.1
Passerelles 3.3
de manutention 3.12
Pte papier (entreposage)
23,4
Personne comptente
(dfinition) 1.1.1
Plates-formes
de chariots 19.18
d'chelles 3.6.1 (5)
de manutention 4.30
Pneumatiques 4.28, 19.8.1,
19.10.2, 19.14.3
Ponts cargaison 23.9
Portiques de manutention 4.16,
4.24.1
(dfinition)
1.1.1
Poulains (convoyeurs) 4.32
Poupes de treuil 21.10
dchargement 21.11, 28.7.2
Rampes de chargement 14.2
Rteliers de stockage 23.8
Rfectoires 30.6
Registres
accidents du travail et maladies
professionnelles 32.1.4
essais des engins de manutention
4.22
examens mdicaux 28.13.4
premiers secours 28.12
Rouleaux de papier
lingage 21.5.20
entreposage 23.5
Salles d'attente 29.1.8, 30.1.1,
30.7
Sauvetage en cas de noyade 2.5
Services mdicaux et de mdecine
du travail 29
Signalisation
aires d'entretien 15.14,2
circulation bord 14.2.3,
14.6.1
circulation dans les entrepts
24.1.3, 24.1.6
circulation dans les terminaux
15.3.7, 15.7.3 (4) a)
circulation en cas d'urgence
15.9
matriels inutilisables 15.10.1
obstacles 2.1.5
247
Scurit et hygine dans les manutentions portuaires
ouvertures dans le pont 13.3.2
passages pour pitons 2.6.1,
sols en rparation 2.1.3
voies ferres 25.1.3-25.1.9
Voir aussi Avertisseurs acous-
tiques, marquage
Signaux
arrimage de vhicules sur le
pont 14.4
chargement et dchargement
4.16.2, 21.6.7-21.6.11
oprations en bordure des
quais
2.2.2
oprations entre les wagons
25.2.8
oprations prs des coutilles
3.16.6, 3.16.7, 21.6.7
oprations sur le toit des conteneurs 16.2.1 (5), 16.2.3 (2)
qualifications et obligations des
signaleurs 1.6, 1.7
Sols 2.1
dnivellation 2.1.4, 14.2.1
Soudage (accessoires de
manutention) 20.9
Soulvement et port de charges
23.10
Stabilisateurs
chariots lvateurs 19.13.2
grues 5.1, 5.10.2
Stockage voir Entreposage
Surveillance mdicale 26.1.16,
28.13, 29
Tranage des charges 21.7
Traitement thermique des
accessoires de manutention
20.4, annexe G
Transpalettes 19.11
Transport des personnes
par voie d'eau 3.8
Transporteurs (convoyeurs)
4.3 1, 4.32
Treuils
lectriques 4.3.8-4.3.10
vapeur 4.29
d'apiquage 7.3, 8
Vent (risques dus au) 4.15, 15.6
Ventilation
ambiances dangereuses ou
insalubres 26.2.3 c)
cabines d'appareils de levage
4.17.1
cales et entreponts 14.6.1,
19.24.3
entrepts 24.4
fuites de substances dangereuses
26.1.6 c)
plein des chariots essence
19.22.1 c), 19.23.2 (1)
services mdicaux 29.1.8 a)
utilisation de moteurs combustion interne 19.24.3, 24.4
Ventouses (dispositifs ) 17
Verrouillage
ascenseurs marchandises
13.5
Terminaux conteneurs
15
Tles
entreposage 23,6
manutention 21.5.15
Tracteurs 14.3
chariots tracteurs 19.14.619.19
248
mts de charge 4.9
Vestiaires
30.5
Voies de chemin de fer 25.1
Voies de circulation
(conteneurs) 15.1.1
Voies de roulement 4.20-4.26
Vracs (stockage) 23.2, 26.1.3 (2)