kos
Itxura
Esloveniera
[editatu]Ahoskera
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen./
kos 1
[editatu]
Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Izena
[editatu]- kos m.
- zozo.
kos 2
[editatu]Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Izena
[editatu]- kos m.
Poloniera
[editatu]
Ahoskera
[editatu]- IPA: /kɔs/
- audio (laguntza, fitxategia)
Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Izena
[editatu]- kos m.
- zozo.
Deklinabidea
[editatu] kos izenaren deklinabidea
Txekiera
[editatu]
Ahoskera
[editatu]- IPA: /kɔs/
Jatorria
[editatu]- /Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagun ezazu jartzen./
Izena
[editatu]- kos m.
- zozo.
Deklinabidea
[editatu] kos hitzaren deklinabidea
| Kasua | singularra | plurala |
|---|---|---|
| nominatiboa | kos | kosi/kosové |
| genitiboa | kosa | kosů |
| datiboa | kosu/kosovi | kosům |
| akusatiboa | kosa | kosy |
| bokatiboa | kose | kosi/kosové |
| lokatiboa | kosu/kosovi | kosech |
| instrumentala | kosem | kosy |