refugio
Apariencia
| refugio | |
| pronunciación (AFI) | [reˈfuxjo] |
| silabación | re-fu-gio |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | u.xjo |
Etimología 1
[editar]Del latín refugĭum.
Sustantivo masculino
[editar]refugio ¦ plural: refugios
- 1
- Lugar en que ampararse, resguardarse, recibir protección, asilo o acogida.
- 2
- Persona de quien se obtiene apoyo emocional en momentos difíciles.
- Uso: figurado.
- 3
- Defensa o protección contra un riesgo, peligro o mal.
- Sinónimos: acogida, amparo, asilo, auxilio, protección
- Ejemplo: Las guerras del África obligan a la población a buscar refugio en los países vecinos.
- 4
- Caseta a la orilla de los caminos rurales que sirve para tomar resguardo del mal tiempo mientras se espera abordar un vehículo.
- Sinónimo: garita
- 5
- Andén en el que los peatones pueden esperar a salvo, para cruzar la otra mitad de la calle.
- 6
- Cabaña o construcción en la montaña, para los excursionistas que requieran un techo o abrigo.
- 7
- Congregación religiosa que se dedica a salvar y a ayudar a los pobres y afligidos.
Véase también
[editar]Locuciones
[editar]Locuciones con «refugio» [▲▼]
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Schutz (de) (masculino); [1] Schutzraum (de) (masculino); [6] Schutzhütte (de) (femenino)
- Bretón: [1] repu (br) (masculino)
- Catalán: [1] refugi (ca) (masculino)
- Vasco: [1] babesleku (eu)
- Francés: [1] refuge (fr) (masculino)
- Inglés: [1] refuge (en)
- Italiano: [1] refugio (it) (masculino)
- Neerlandés: [1] toevluchtsoord (nl)
- Rumano: [1] refugiu (ro)
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de refugiar o de refugiarse.