no
Parte de la Lista Swadesh.
| no | |
| pronunciación (AFI) | [ˈno] ⓘ |
| silabación | no |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| homófonos | nô |
| rima | o |
Etimología 1
[editar]Del latín nōn ('no').
Adverbio de negación
[editar]- 1
- Adverbio de negación, respondiendo a una pregunta.
- Ejemplo: -No.
- Antónimo: sí
- 2
- Adverbio de negación, negando la frase o expresión que sigue.
- Ejemplo: -No vengo.
- 3
- Adverbio de negación, que niega la existencia o realidad del concepto expresado por el adjetivo o sustantivo al que antecede.
- Ejemplo: La no existencia del Yeti, es una suposición fundada.
- 4
- Adverbio de negación necesario al comienzo de las frases con nada, nadie, nunca, y otras negaciones después del verbo.
- Ejemplo: Nada sé. No sé nada.
- Ejemplo: Nadie vino. No vino nadie.
- Ejemplo: Nunca vino. No vino nunca.
- 5
- Adverbio de negación, usado en frases interrogativas cuando se espera una respuesta positiva.
- Ejemplo: ¿Que no venía hoy?
- 6
- Adverbio de negación expletivo, que en comparaciones no niega, sino que refuerza la contraposición de las ideas.
- Uso: expletivo
- Ejemplo: Mejor caminar un poco, que no quedarnos esperando aquí.
- 7
- Manera irónica y sarcástica para responder una pregunta tonta por tratarse de algo obvio.
- Uso: irónico
- Ejemplo: —¿Está enyesando con yeso? —¡No, con leche de burra! (Roberto Gómez Bolaños, "Los Yeseros" —El Chavo del Ocho—).
Sustantivo masculino
[editar]no (irregular) ¦ plural: noes
Interjección
[editar]- 9
- Para terminar una pregunta confirmatoria.
- 10
- Para expresar frustración, decepción o enojo.
- Ejemplo:
¡No! ¡No! ¡No! ¡Estamos en la B! ¡Estamos en la B!Tano Pasman. Reacciones de un hombre pacífico (video resubidoo). 22 jun 2011.
- Ejemplo:
- 11
- Siendo espectador de una disputa, se usa para reforzar una diatriba que pone en ridículo a una o varias personas.
Locuciones
[editar]- a que no: Frase para desafiar o retar.
- ¿Cómo no?: Sí, por supuesto.
- ¿cómo que no?: Forma enfática de no aceptar una respuesta negativa ante algo en específico.
- eso sí que no: Manera de vetar o prohibir una acción.
- no bien: tan pronto como
- no creo que: Manera de subestimar o poner en duda algo.
- no mames / no mamen
- no manches
- no más
- no, que no
- no, quién dijo: Manera sarcástica de desmentir a quien niega algo cínicamente (Venezuela; coloquial, irónico)
- no señor: Manera de negar rotundamente.
- no, sin
- no sin antes: Denota una acción previa a algo pautado o planificado.
- no, sino
- no, sino no
- no tal
- no ya
- oh no: Manera de denotar frustración o contrariedad.
- por supuesto que no: Manera de negar rotundamente.
- porque no: forma enfática de negar o rechazar de plano sin explicar razones ni exponer argumentos que lo justifiquen.
- pues no: Manera de negar o rechazar de plano.
- y que no
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Afrikáans: nee (af); nie (af)
- Ainu: ヘンネ (ain)
- Albanés: jo (sq); nuk (sq)
- Alemán: nein (de); nicht (de)
- Árabe: [1-2] لا (ar) (para presentes); [2] لم (ar) “lam” (para pasados perfectos)
- Asturiano: [1] non (ast); [2] nun (ast)
- Bambara: ayi (bm)
- Búlgaro: не (bg)
- Catalán: no (ca)
- Chino: 不 (zh)
- Chino: 否 (zh)
- Coreano: 아니오 (ko)
- Coreano: 아뇨 (ko)
- Dhivehi: noon (dv)
- Esperanto: ne (eo)
- Vasco: ez (eu)
- Feroés: nei (fo); ikki (fo)
- Finés: ei (fi)
- Frisón: gjin (fy); né (fy); neen (fy); net (fy)
- Francés: non (fr)
- Gaélico escocés: cha (gd)
- Gallego: non (gl)
- Griego: [1] όχι (el); [2] δεν (el)
- Hebreo: [1] לא (he)
- Húngaro: nem (hu)
- Hebreo antiguo: אַל (hbo); אל (hbo)
- Ido: no (io)
- Inglés: [1] no (en); nay (en); nope (en); [2] not (en)
- Inglés antiguo: na (ang)
- Islandés: ekkert (is); ekki (is)
- Japonés: [1] いいえ (ja)
- Japonés: [1] いえ (ja)
- Japonés: [1] ううん (ja)
- Kawésqar: [1] kep (alc); [1] kiép (alc)
- Kunza: ackanu (kuz)
- Kurdo (macrolengua): na (ku); ne (ku)
- Latín: non (la)
- Limburgués: nae (li)
- Malayo: tidak (ms); bukan (ms)
- Mapuche: -la (arn); -ki (arn); -nu (arn); felelay (arn)
- Maya yucateco: ma' (yua)
- Mixteco del sur de Puebla: kó'o (mit)
- Mongol: үгүй (mn)
- Náhuatl clásico: ahmo (nci)
- Náhuatl de Nayarit: amu (azn)
- Noruego bokmål: ikke (no); nei (no)
- Noruego nynorsk: ikkje (nn); nei (nn)
- Neerlandés: nee (nl); neen (nl); niet (nl)
- Papiamento: no (pap); nò (pap)
- Polaco: nie (pl)
- Portugués: não (pt)
- Rapanuí: ina (rap)
- Ruandés: oya (rw)
- Rumano: nu (ro)
- Ruso: нет (ru)
- Ruso: не (ru)
- Sánscrito: [1-6] न (sa)
- Sueco: ej (sv); icke (sv); ingen (sv); intet (sv); nej (sv)
- Suajili: la (sw)
- Swazi: cha (ss)
- Tokelauano: heai (tkl)
- Turco: değil (tr); hayır (tr)
- Zulú: cha (zu)
Asturiano
[editar]| no | |
| pronunciación (AFI) | [ˈno] |
| silabación | no |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | o |
Forma flexiva
[editar]Contracción
[editar]Castellano antiguo
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de negación
[editar]- 1
- No.
| no | |
| central (AFI) | [ˈno] |
| valenciano (AFI) | [ˈno] |
| baleárico (AFI) | [ˈno] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
[editar]Del catalán antiguo no ('no').[1]
Adverbio de negación
[editar]- 1
- No.
Interjección
[editar]Catalán antiguo
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de negación
[editar]| no | |
| pronunciación (AFI) | [no] |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | o |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Abreviación
[editar]- 1
- Numero.
Friulano
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Interjección
[editar]Galaicoportugués
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
| variantes | eno |
Forma flexiva
[editar]Contracción
[editar]Gallego
[editar]| no | |
| pronunciación (AFI) | [nʊ] |
| silabación | no |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | o |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre
[editar]- 1
- Lo.
Declinación
[editar]| Número | Persona | Género | Nominativo (sujeto) |
Dativo (objeto indirecto) |
Acusativo (objeto directo) |
Reflexivo | Preposicional (tónico, oblicuo) |
Preposicional (reflexivo) |
Preposicional ("con") |
Preposicional ("con reflexivo") |
No declinante |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | primera | eu | me | min | — | comigo | — | ||||
| segunda | ti | che | te | ti | — | contigo | vostede | ||||
| tercera | masculino | el | lle | o (lo, no) | se | el | si | con el | consigo | — | |
| femenino | ela | a (la, na) | ela | con ela | — | ||||||
| plural | primera | nós nosoutros nosoutras |
nos | nós | — | connosco | — | ||||
| segunda | vós vosoutros vosoutras |
vos | vós | — | convosco | vostedes | |||||
| tercera | masculino | eles | lles | os (los, nos) | se | eles | si | con eles | consigo | — | |
| femenino | elas | as (las, nas) | elas | con elas | — | ||||||
Forma flexiva
[editar]Contracción
[editar]| no | |
| Received Pronunciation (AFI) | /nəʊ/ ⓘ ⓘ |
| General American, Standard Canadian (AFI) | /noʊ/ ⓘ ⓘ ⓘ ⓘ |
| Australia (AFI) | /nəʉ/ |
| Nueva Zelanda (AFI) | /nɐʉ/ |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
[editar]Del inglés medio no, noo, na y este del inglés antiguo nān y este del protogermánico *nainaz.
Adjetivo indeterminado
[editar]- 1
- Ningún, ninguno.
Etimología 2
[editar]Del inglés medio no, na y este del inglés antiguo nā, nō y este del protogermánico *nai.
Adverbio
[editar]no (sin comparativo ni superlativo)
- 1
- No.
| no | |
| pronunciación (AFI) | /ˈno/ ⓘ |
| silabación | no |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | o |
Etimología 1
[editar]Del latín nōn ('no').
Adverbio de negación
[editar]- 1
- No.
Interjección
[editar]- 2
- No.
- Antónimo: sì.
- Hipónimos: nossignora, nossignore.
Locuciones
[editar]Judeoespañol
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | נו |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de negación
[editar]Interjección
[editar]Ladino
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de negación
[editar]- 1
- No.
| no | |
| clásico (AFI) | /ˈno/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈno/ |
| silabación | no |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | o |
Etimología 1
[editar]Del protoitálico *(s)nāje-/*(s)nājo-, y este del protoindoeuropeo(ie/o-) ("nadar", "flotar").[7] Compárese el irlandés antiguo snaïd ('nadar'), el sánscrito snātas ("bañar", "lavar"), el griego antiguo νήχω (nḗkʰō) y νέω (néō) (ambos "nadar") y el tocario B nāsk ("bañarse"); relacionado con nāvis.[7]
Verbo intransitivo
[editar]Conjugación
[editar]| Formas no personales (verboides) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo activo | nāre, nāvisse | |||||
| Infinitivo pasivo | ― | |||||
| Participio activo | nāns | |||||
| Participio pasivo | ― | |||||
| Gerundio | nandī, nandō, nandum | |||||
| Supino | ― | |||||
| Formas personales | ||||||
| Modo indicativo | ||||||
| ego | tū | is, ea, id | nōs | vōs | eī, eae, ea | |
| Presente | ego nō | tū nās | is, ea, id nat | nōs nāmus | vōs nātis | eī, eae, ea nant |
| Pretérito imperfecto | ego nābam | tū nābās | is, ea, id nābat | nōs nābāmus | vōs nābātis | eī, eae, ea nābant |
| Futuro | ego nābō | tū nābis | is, ea, id nābit | nōs nābimus | vōs nābitis | eī, eae, ea nābunt |
| Pretérito perfecto | ego nāvī | tū nāvistī | is, ea, id nāvit | nōs nāvimus | vōs nāvistis | eī, eae, ea nāvērunt, nāvēre |
| Pretérito pluscuamperfecto | ego nāveram | tū nāverās | is, ea, id nāverat | nōs nāverāmus | vōs nāverātis | eī, eae, ea nāverant |
| Futuro perfecto | ego nāverō | tū nāveris | is, ea, id nāverit | nōs nāverimus | vōs nāveritis | eī, eae, ea nāverint |
| Presente pasivo | ego ― | tū ― | is, ea, id ― | nōs ― | vōs ― | eī, eae, ea ― |
| Pretérito imperfecto pasivo | ego ― | tū ― | is, ea, id ― | nōs ― | vōs ― | eī, eae, ea ― |
| Futuro pasivo | ego ― | tū ― | is, ea, id ― | nōs ― | vōs ― | eī, eae, ea ― |
| Modo subjuntivo | ||||||
| ut ego | ut tū | ut is, ut ea, ut id | ut nōs | ut vōs | ut eī, ut eae, ut ea | |
| Presente | ut ego nem | ut tū nēs | ut is, ut ea, ut id net | ut nōs nēmus | ut vōs nētis | ut eī, ut eae, ut ea nent |
| Pretérito imperfecto | ut ego nārem | ut tū nārēs | ut is, ut ea, ut id nāret | ut nōs nārēmus | ut vōs nārētis | ut eī, ut eae, ut ea nārent |
| Pretérito perfecto | ut ego nāverim | ut tū nāverīs | ut is, ut ea, ut id nāverit | ut nōs nāverīmus | ut vōs nāverītis | ut eī, ut eae, ut ea nāverint |
| Pretérito pluscuamperfecto | ut ego nāvissem | ut tū nāvissēs | ut is, ut ea, ut id nāvisset | ut nōs nāvissēmus | ut vōs nāvissētis | ut eī, ut eae, ut ea nāvissent |
| Presente pasivo | ut ego ― | ut tū ― | ut is, ut ea, ut id ― | ut nōs ― | ut vōs ― | ut eī, ut eae, ut ea ― |
| Pretérito imperfecto pasivo | ut ego ― | ut tū ― | ut is, ut ea, ut id ― | ut nōs ― | ut vōs ― | ut eī, ut eae, ut ea ― |
| Modo imperativo | ||||||
| ― | (tū) | (is, ea, id) | ― | (vōs) | (eī, eae, ea) | |
| Presente | ― ― | (tū) nā | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) nāte | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro | ― ― | (tū) nātō | (is, ea, id) nātō | ― ― | (vōs) nātōte | (eī, eae, ea) nantō |
| Presente pasivo | ― ― | (tū) ― | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) ― | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro pasivo | ― ― | (tū) ― | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) ― | (eī, eae, ea) ― |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | ||||||
| NOTA: solo se emplean las formas activas | ||||||
Lingua franca nova
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de negación
[editar]- 1
- No.
| no | |
| pronunciación (AFI) | [nu] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre
[editar]Forma flexiva
[editar]Contracción
[editar]Provenzal antiguo
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
| variantes | non |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Interjección
[editar]Rumano
[editar]| no | |
| pronunciación (AFI) | / no / |
| silabación | no |
| longitud silábica | monosílaba |
| grafías alternativas | но |
Etimología 1
[editar]Interjección
[editar]- 1
- Bien.
Siciliano
[editar]| no | |
| pronunciación (AFI) | [ˈnɔ] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Interjección
[editar]- 1
- No.
Tsotsil
[editar]| no | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Hilo.
Valón
[editar]| no | |
| pronunciación (AFI) | [nɔ(ː)] |
| pronunciación (AFI) | [nɔ̃] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| no | nos |
- 1
- Nombre.
Véneto
[editar]| no | |
| pronunciación (AFI) | [no] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de negación
[editar]- 1
- No.
Referencias y notas
[editar]- ↑ «no» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ «no» en Vocabulari de la llengua catalana medieval. Editorial: IEC.
- ↑ «no» en Vocabolari Furlan. Editorial: Societât Filologjiche Furlane. 2010.
- ↑ «no» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.
- ↑ «no» en Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola (ladino). Editorial: Folkmasa.
- ↑ «no» en Diksionario de Ladinokomunita. Editorial: Ladinokomunita.
- 1 2 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 411. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- ↑ «no» en Dictionnaire de la Langue des Troubadours. M. Raynouard. 1844.
- ↑ «no» en DEX online.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Lista Swadesh
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:o
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adverbios de negación
- ES:Adverbios
- ES:Términos irónicos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos irregulares
- ES:Interjecciones
- Español-Rapanuí
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:o
- AST:Contracciones de preposiciones
- AST:Contracciones de artículos
- AST:Contracciones
- Castellano antiguo
- OSP:Adverbios de negación
- OSP:Adverbios
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Adverbios de negación
- CA:Adverbios
- CA:Interjecciones
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Adverbios de negación
- ROA-OCA:Adverbios
- Francés
- FR:Palabras monosílabas
- FR:Rimas:o
- Friulano
- FUR:Palabras sin transcripción fonética
- FUR:Interjecciones
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Contracciones de preposiciones
- ROA-OPT:Contracciones de artículos
- ROA-OPT:Contracciones
- Gallego
- GL:Palabras monosílabas
- GL:Rimas:o
- GL:Pronombres
- GL:Contracciones de preposiciones
- GL:Contracciones de artículos
- GL:Contracciones
- Inglés
- EN:Palabras monosílabas
- EN:Palabras provenientes del inglés medio
- EN:Adjetivos indeterminados
- EN:Adjetivos
- EN:Adverbios
- EN:Adverbios sin comparativo
- EN:Adverbios sin superlativo
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Rimas:o
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Adverbios de negación
- IT:Adverbios
- IT:Interjecciones
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Adverbios de negación
- LAD:Adverbios
- LAD:Interjecciones
- Ladino
- LLD:Palabras sin transcripción fonética
- LLD:Adverbios de negación
- LLD:Adverbios
- Latín
- LA:Palabras monosílabas
- LA:Rimas:o
- LA:Palabras provenientes del protoitálico
- LA:Verbos intransitivos
- LA:Verbos
- LA:Verbos de la primera conjugación
- LA:Verbos defectivos
- LA:Verbos regulares
- Lingua franca nova
- LFN:Palabras sin transcripción fonética
- LFN:Palabras de etimología sin precisar
- LFN:Adverbios de negación
- LFN:Adverbios
- Portugués
- PT:Pronombres
- PT:Contracciones de preposiciones
- PT:Contracciones de artículos
- PT:Contracciones
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Interjecciones
- Rumano
- RO:Palabras monosílabas
- RO:Palabras provenientes del húngaro
- RO:Interjecciones
- Siciliano
- SCN:Interjecciones
- Tsotsil
- TZO:Palabras sin transcripción fonética
- TZO:Sustantivos
- Valón
- WA:Sustantivos masculinos
- WA:Sustantivos
- Véneto
- VEC:Adverbios de negación
- VEC:Adverbios