morsa
Apariencia
| morsa | |
| pronunciación (AFI) | [ˈmoɾsa] |
| silabación | mor-sa |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | oɾ.sa |
Etimología 1
[editar]Del francés morse, a su vez del francés medio morce, mors, y este del finés mursu[1], y este del sami septentrional morša, posiblemente imitativo del grito de estos animales. Compárese el ruso морж (morž), a través del cual adoptaron el término las lenguas eslavas. La mayoría del nórdico antiguo hrosshvalr, "caballo de mar"

Sustantivo femenino
[editar]morsa ¦ plural: morsas
- 1 Mamíferos
- (Odobenus rosmarus) Mamífero pinnípedo semiacuático de gran tamaño que habita en los mares ártico. Los machos superan los 3,5 m de largo y los 1.800 kg de peso, con el cuerpo fusiforme y las extremidades reducidas a aletas; su rasgo más distintivo es la extrema longitud de los colmillos, que salen de la boca superando los 50 cm de longitud. La piel es gruesa, cubierta de un corto y duro pelaje, y poseen una importante capa de grasa subcutánea. Son piscívoros. Forman manadas numerosas, y alcanzan los 50 años de edad.
- Sinónimo: rosmaro.
Véase también
[editar]
Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre morsa.
Wikipedia tiene un artículo sobre morsa.- foca
- elefante marino
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Albanés: [1] lopë deti (sq)
- Alemán: [1] Walross (de) (neutro)
- Árabe: [1] فظ (ar)
- Asturiano: [1] morsa (ast)
- Serbocroata: [1] morž (sh)
- Búlgaro: [1] моржови (bg)
- Checo: [1] morž (cs) (masculino)
- Chino: [1] 海象 (zh)
- Coreano: [1] 바다코끼리 (ko)
- Danés: [1] hvalros (da)
- Eslovaco: [1] mrož (sk) (masculino)
- Esloveno: [1] mrož (sl) (masculino)
- Esperanto: [1] rosmaro (eo)
- Estonio: [1] morsk (et)
- Finés: [1] mursu (fi)
- Francés: [1] morse (fr) (masculino)
- Gallego: [1] morsa (gl)
- Hebreo: [1] ניבתן (he)
- Húngaro: [1] rozmár (hu)
- Indonesio: [1] rosmaro (id)
- Inglés: [1] walrus (en)
- Inuktitut: [1] ᐁᕕᖃ (iu)
- Italiano: [1] tricheco (it) (masculino)
- Japonés: [1] セイウチ (ja)
- Lituano: [1] vėplys (lt)
- Lojban: [1] odbenu (jbo)
- Manés: [1] coo ny marrey (gv)
- Neerlandés: [1] walrus (nl)
- Nórdico antiguo: [1] rosmhvalr (non)
- Noruego bokmål: [1] valross (no) (masculino)
- Polaco: [1] mors (pl) (masculino)
- Portugués: [1] morsa (pt) (femenino)
- Rumano: [1] morsă (ro)
- Ruso: [1] морж (ru)
- Sueco: [1] valross (sv) (común)
- Turco: [1] mors (tr)
- Ucraniano: [1] морж (uk)
- Vietnamita: [1] con moóc (vi)
- Yupik alasqueño central: [1] aivuk (esu)
Etimología 2
[editar]Del francés mors, y este del latín morsus, "embocadura", del latín mordere, "morder", en última instancia del protoindoeuropeo *mr̥-, "herir".
Sustantivo femenino
[editar]morsa ¦ plural: morsas
- 1
- Herramienta formada por dos abrazaderas unidas por un tornillo sin fin, que las aproxima para fijar en su sitio una pieza sobre la que trabaja el carpintero o artesano.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
| morsa | |
| pronunciación (AFI) | /ˈmɔr.sa/ |
| silabación | mor-sa |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | ɔr.sa |
Forma flexiva
[editar]Forma sustantiva
[editar]| morsa | |
| pronunciación (AFI) | [`mʊ.ʂːa] |
Etimología 1
[editar]De mor y el sufijo -sa, usado para formar las variantes coloquiales de los términos de parentesco. Compárese farsa, brorsa, syrra.
Sustantivo común
[editar]Declinación
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:oɾ.sa
- ES:Palabras provenientes del francés
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Mamíferos
- Español-Yupik alasqueño central
- Polaco
- PL:Palabras bisílabas
- PL:Rimas:ɔr.sa
- PL:Formas sustantivas en genitivo
- PL:Formas sustantivas en singular
- PL:Formas sustantivas en acusativo
- Sueco
- SV:Palabras con el sufijo -sa
- SV:Sustantivos comunes
- SV:Sustantivos
- SV:Términos jergales
- SV:Sustantivos c-or