0% encontró este documento útil (0 votos)
18 vistas16 páginas

inti Raymi

El Inti Raymi es un festival tradicional de los Andes que celebra el solsticio de invierno y rinde homenaje al Dios sol, Inti, simbolizando gratitud por las cosechas y esperanza para el futuro. Se celebra anualmente el 24 de junio en Perú, con rituales, danzas, y sacrificios, y ha sido una tradición desde 1944, atrayendo a 25,000 asistentes cada año. A pesar de haber sido prohibido durante 400 años por los españoles, el festival ha resurgido y se celebra durante nueve días con coloridos trajes y música tradicional.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
18 vistas16 páginas

inti Raymi

El Inti Raymi es un festival tradicional de los Andes que celebra el solsticio de invierno y rinde homenaje al Dios sol, Inti, simbolizando gratitud por las cosechas y esperanza para el futuro. Se celebra anualmente el 24 de junio en Perú, con rituales, danzas, y sacrificios, y ha sido una tradición desde 1944, atrayendo a 25,000 asistentes cada año. A pesar de haber sido prohibido durante 400 años por los españoles, el festival ha resurgido y se celebra durante nueve días con coloridos trajes y música tradicional.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

\ INTI RAYMI

Solsticio de Invierno
 El solsticio de invierno ocurre cuando es el día más corto y la
noche más larga del año. Marca el comienzo del invierno en
el hemisferio sur. (The winter solstice is the shortest day of
the year. It marks the beginning of winter and the maximum
tilt of the Earth's axis)
YULE

YALDA DONG ZHI


SHALAK
O TOJI
LOHRI

INTI RAYMI
El imperio Inca tenía territorios
del actual Perú, Bolivia, Chile y
Argentina.

Su pueblo vivía en las montañas


de la Coordillera de los Andes.
LA HISTORIA
 El Inti Raymi es un festival tradicional de los Andes que
celebra el solsticio de invierno y honra al Dios sol, Inti. El
festival simboliza gratitud por las cosechas y esperanza para
el próximo año.
 Ellos sabían que sin el Sol no había vida. Entonces, el Sol era
adorado por los Incas como el Dios principal (They
understood that without the Sun, there was no life.)
 Bailaban, sacrificaban 100 llamas y compartían la carne con
entre ellos. (They danced, sacrificed 100 llamas, and shared the
meat with the locals.)
 Tambien ofrecían alimentos a la Pachamama (Madre Tierra)
para pedirle por buenas cosechas
 También servían chicha, una cerveza de maíz (They also
served chicha, a corn beer.)
convertirse en cristianos y
prohibieron el Inti Raymi.

Los españoles vieron a la


gente hacer sacrificios
animales y dijeron: "¡Dios
mío, qué es esto!"
 (The Spaniards saw people
sacrificing animals they said:
"Oh God, what is this!" and
banned Inti Raymi.)

El festival fue prohibido


durante 400 años. (The
festival was banned for 400
years.)
La Celebración Actual
Cuándo se celebra
 El Inti Raymi se celebra cada año el 24 de junio,
durante el solsticio de invierno en el hemisferio sur.
 Hoy en día, el Inti Raymi se celebra en Perú durante
9 días.
(Today, Inti Raymi is celebrated in Peru for 9 days.)
 Los primeros días son de fiesta y celebración.
(The first few days are for partying and
celebrating.)
 La parte más
importante
comienza el 24 de
junio.
(The most important
part begins on June
24th.)
 La ceremonia
empieza con un
ritual impresionante
en Qoricancha.
(The ceremony
begins with a
breathtaking ritual
at Qoricancha.)
 Losparticipantes
caminan por la
plaza principal.
(The participants
walk through the
main square.)
 Ellos
crean un
Ushno, donde el
Inca da un
discurso.
(They create an
Ushno, where the
Inca gives a
speech.)
Ruinas Sacsayhuamán
 Finalmentecaminan
hasta Sacsayhuamán
(finally they walk until
sacsayuhuaman)
 Realizan danzas sagradas
y rituales.
(They perform sacred
dances and rituals.)
 También hacen el
sacrificio tradicional de
una llama.
(They also perform the
traditional llama
Los Trajes
Los trajes son coloridos y están
inspirados en la ropa inca.
Las personas usan tejidos
tradicionales con diseños
geométricos y colores vivos. (The
costumes are colorful and
inspired by Inca clothing. People
wear traditional fabrics with
geometric designs and bright
colors.) Los trajes típicos son coloridos y
decorados con bordados. Los
participantes usan ponchos,
túnicas, plumas y joyas que
representan la cultura inca. El
Inca y la Coya (reyes simbólicos)
llevan trajes dorados y coronas.
Bandera Y
Símbolo
 La bandera del Inti Raymi es similar a
la bandera arcoíris.
(The Inti Raymi flag is similar to the
rainbow flag.
El símbolo principal es el Sol, que
representa vida y energía.
(The main symbol is the Sun, which
represents life and energy.)
Música y Danza  La música incluye instrumentos
tradicionales.
Se tocan quenas, zampoñas y tambores
para acompañar los rituales y las danzas.
(The music includes traditional
instruments. Quenas, pan flutes, and drums
are played to accompany the rituals and
dances.)

 Cada grupo de danza tiene pasos únicos.


Los pasos están inspirados en las
actividades agrícolas y en las tradiciones de
cada comunidad. (Each dance group has
unique steps. The steps are inspired by
agricultural activities and the traditions of
each community.)

 Las danzas representan ofrendas al Sol y a


la naturaleza.
Los bailarines realizan movimientos
simbólicos que muestran gratitud y alegría.
(The dances represent offerings to the Sun
and nature. Dancers perform symbolic
CONCLUSION

 El
Inti Raymi se celebra desde
1944 y 25,000 personas
asisten cada año.
 Hay boletos disponibles para
asientos reservados.
Es Gratis Para Todos
Asistir

PRESENTATION
BY
DWARAKA VAISHNAVI
NEGAAR JOWKAR

También podría gustarte