Docente: Lic.
Daniela Morales M.
Santa Cruz, Febrero
Curso de Idioma Guaraní L2 2023
Yemboe : Mbapaka reta/Papaka Reta.
Tema . Los números
Introducción
Este tema se refiere al uso
de los números de la lengua
guaraní, que también es
importante en la vida
cotidiana de la comunidad
guaraníes. Los números se
emplean en diferentes
actividades como ser: en el
trabajo de la construcción de
vivienda, medición de
superficie, en el tiempo
recorrido de un lugar a otro,
MBAE YAIKUATA VAE. (OBJETIVO DEL TEMA)
Aprendemos a escribir los
números de la lengua
guaraní, a través del
conteo y manipuleo de
objetos reales del ámbito
escolar, para desarrollar
nuestros conocimientos y
habilidades de manejo de
los números en guaraní
Ñañemboe mbapaka regua (Aprendemos
los números)
yagua : tigre guasu: urina posi: pato guirarai: pajarito tapiti : conejo
metei yagua mokoi guasu mboapi posi irundi guirarai pandepo tapiti
Ñañemboe mbapaka regua (Aprendemos
los números)
Kunumi reta Michia reta Mbia reta Kuatia pöa reta Ñemboporu reta
Los jövenes Los niños Los hombres Los Lápices Los útiles
Ova: kunumi Chiu: michia Juri: Mbia reta Chau: kuatia Pañandepo:
reta reta pöa ñemboporu reta
Ñañemboe papaka regua (Aprendemos las
matemáticas)
Papaka
Mbaeti : 0
reta/Mbapaka
Pañandepo metei:
reta:
11
Los números
Mboapipa: 30
Metei: 1 Pañandepo mokoi: 12 Irundipa: 40
Mokoi: 2 Pañandepo mboapi: 13 Pandepopa: 50
Mboapi: 3 Pañandepo irundi : 14 Ovapa: 60
Irundi : 4 Pañandepo pandepo: 15 Chiupa: 70
Pandepo: 5 Pañandepo ova: 16 Juripa: 80
Ova: 6 Pañandepo chiu: 17 Chaupa: 90
Chiu: 7 Pañandepo juri: 18 Pañandepopa: 100
Juri: 8 Pañandepo chau: 19 Pañandepopa metei: 101
Chau: 9 Mokoipa: 20
Pañandepo: 10 Mokoipa metei: 21
Mokoipopa: 200 Ovapopa: 600 Mokoi eta: 2.000
Mboapipopa: 300 Chiupopa: 700 Etata: millón
Irundipopa: 400 Juripopa: 800 Eta etata: mil millones
Pandepopopa: 500 Chaupopa: 900 Moetata: billón
Eta: 1.000
Ñañemboe arajaikare (Aprendemos la hora (Reloj)
Arajai:hora 60
Arajaimí: minuto arajaimí
…………
Arajaiasi. Segundo
Mbaraviki yayapotavae (Actividades
Propuestas)
Oporomboea ndive yaikutia mbapaka regua
(Con el facilitador escribimos los números)
1 2 4 9
…………… ………………… …………….. ………….
8 6 5 3
………… ………………… ……………… …………
7 10 20 100
……… …………… …………….. ……….
119, 284, 396 Y 727, 9635
111, 333, 555 Y 777, 2356
199, 222, 666 Y 888, 2241
166, 525, 719 Y 999, 2825
444, 588, 696 Y 917, 3762
453, 598, 712 Y 851, 3333
117, 293, 852, 919, 4444
555, 777, 999, 1111, 4444
914, 1151, 2784, 10.899
672, 895, 1817, 9999, 129
99, 122, 5891, 7444, 668
111, 3333, 5555, 8888, 289
398. 2222, 4446, 7899, 150
319, 995, 3333, 9999,246
555, 1119, 6666, 8431, 227
686, 689, 7237, 88, 9879, 111, 1219,
1343, 200, 261, 304, 3323, 4454, 555,
666, 777, 888, 999, 3789, 4623,
10:17. 55, 19;45, 23
07;21,33, 8:19:39
6:32, 42, 22:55, 13
11,35,24, 23;18,36
5;23, 15, 18:43, 21
4:27, 41, 21:31,26
11:43, 22, 19:11, 32
Yayapo miarireta jare kuatiami (Consignas para la
etapa de aplicación)
• Se propone a los estudiantes diferentes consignas,
estos seleccionaran unas de ellas para practicar y
presentar en la sesión de socialización.
• Mbaraviki Metei. Kuae arajaikape yayapo
arajai reta jare ñaneiru reta ndive yaparaviki
opaete vae yayapo ñemboerendape.
Consigna 1. (Identificamos y practicamos en forma oral
y escrita las horas para posteriormente compartir en la
sesión de clase sincrónica)
HORA 02: 9, 31
ARAJAI MOKOI, CHAU ARAJAIMI, MBOAPIPA METEI ARAJAIASI
HORA 04: 23, 18
HORA 9: 55, 33
HORA 23: 11, 22
HORA 19: 14, 13
10:17. 55, 9:15,27
19;45, 23 , 12:30,59
07;21,33, 21:45,12
8:19:39, 6:25,48
6:32, 42, 14:55,33
22:55, 13, 5:28,45
11,35,24, 20:10,18
23;18,36, 7:45,29
5;23, 15, 22:37,58
18:43, 21, 23:25,46
4:27, 41, 19:17,26
21:31,26, 10:52,38
11:43, 22, 23:19,16
19:11, 32, 5:46,39
Juan jei iñeiru pe: Juan le dice a su compañero
Puama chei. Buenos días amigo
José jei iñeiru pe: Jose le dice a su compañero
Puama . Buenos días
Juan jei: Juan le dice
Mbaepa reyapo neimbove ñavo? Que haces todas las mañana?
José jei: Jose le dice
Che aitio chero neimbove ñavo, nde noo? Yo limpio mi casa todas las mañana, y usted?
Juan jei: Juan le dice
Jaekavi, che aja aparaviki chiu arajaipe: Bien, yo voy a trabajar a las 7:00 hr.
José jei: José le dice
Javoi mbaepa reyapo irundi arajaipe?. Y que haces a las 16:00 hr.?
Juan jei: Juan le dice
Che irundi arajai yave ambori michia reta ayapo iparaviki, javoi nde noo? Yo a las 16:00 hr. ayudo a los niños
con sus trabajos y usted?
José jei: José le dice
Che kaaruyave aja aparaviki : Yo en la tarde voy a a trabajar
Juan jei: Juan le dice
Javoi mbae arajaipe reputuu? Y a que hr. descansa?
José jei: José le dice
Che aputuu pañandepoo arajai pe. Yo descanso a las 10:00 hr.
Juan jei: Juan le dice
Jaekavi chei, yayoecha : Bien amigo, nos vemos!
José jei: José le dice
Yaiporu korepoti yagua vaera pañandepo
ñana reta: Nos prestaremos dinero para
comprar diez plantas
Eyapomi ikavi vae cheve: Un favor
Mbaepa: Que será
Mbovi pa reipota: Cuantos necesitas
Aipota ….. : Necesito/quiero….
Jaekavi tetara: Esta bien hermano
Imambae amboekoviayeta ndeve: Te lo devolveré pronto
Mbovi korepoti reta oi kuape: Cuantos dinero hay aquí
---------- boriviaigua.
Hacer 5 oraciones o frases
• Ejemplo: che Agua mokoi tapiti reta tapiti-conejo: Yo compro dos conejos
• Jae Ogua….. / El o Ella compra….
• Meses : yas+ reta
• Mes: yas+
Yaiporuka korepoti
• Oiporu vae • Oiporuka ave
1. tetara, eyapo ikavi vae cheve: un 1. Mbae pa aipo tetara: (que será
favor pariente)
2. Eiporuka korepoti cheve. Chekirei 2. Erei cheiru, mbovipa reipota:
agüa mokoipa mbaepotirenda reta: (bueno compañero, cuántos
(Me puedes prestar plata/dinero. necesitas?)
Quiero comprarme 20 floreros)
3. Pandepopopa mboriviaigua aipota: 3. Jaekabi, ko öi: (bien, aquí esta)
(quiero __ bs.)
4. Jarembaeño amboekoviayeta
ndeve: (te lo devolveré pronto) 4. Erei, iru ara yaiko ye: (bueno, nos
vemos otro día)
5. Iru ara yaiko: (nos vemos otro día)
Yasoropai Tuisa
¡Muchas Gracias!