USO DE LA “B”
LARGA Y LA “V”
CORTA
• Las letras B y V son dos consonantes en el
alfabeto español que, cumplen roles diferentes
en la escritura y en la fonética del idioma,
aunque tienen sonidos similares. Por esta razón
ocurren muchos errores ortográficos al
momento de la escritura, porque se sustituyen
la «b» por la «v», sin embargo, para esto
existen reglas que facilitan su uso correcto.
• Se llama Betacismo al fenómeno lingüístico que
refiere de la tendencia a pronunciar la "v" como
una "b". En español, este proceso se afianzo a
"El partir del siglo XV, lo que explica por qué hoy
en día ambas letras se pronuncian igual en casi
Betacismo todos los lugares donde se habla español. La
representación en el español de la letra B larga
en es el sonido "Be" que se llama BILABIAL
SONORO y la letra V corta representa el sonido
Español" "Ve" que se llama LABIODENTAL. Las
diferencias existentes en el latín representaban
sonidos distintos y por eso la academia las
mantuvo. La academia española recomendaba
la pronunciación de la V corta como
LABIODENTAL porque los expertos creyeron
que era conveniente distinguirla de la B larga,
como ocurría en varias lenguas europeas. Entre
ellas el francés, portugués y el inglés.
LA
HISTORIA
DE LA V • La historia de la letra «v» se corresponde con la
CORTA Y LA de la letra «u»: la «u» latina deriva de la «y»,
ípsilon griega, que procede a su vez del fenicio
B LARGA: «wau», mientras, la «b» proviene de la letra
«ß» beta y la «b» del alfabeto latino o romano.
· Origen de la v corta: La historia de la
letra «v» se corresponde con la de la
letra «u»: la «u» latina deriva de la «y»,
ípsilon griega, que procede a su vez del
fenicio «wau». Antonio Nebrija defendió
la necesidad de distinguir en la escritura
la vocal “u” de la consonante “v”.
· Origen de la b larga: La «b» proviene
de letra griega «β» beta y la «b» del
alfabeto latino o romano. Surgió de un
rectángulo incompleto en su base; a
través del tiempo fue sufriendo
modificaciones hasta convertirse en la
“B” conocida actualmente.
Fin