EL GERUNDIO Y
FUNCIONES,
INTERJECCIONE
S
Bryan Salmerón Matamoros
Fabiola Sharpe Azofeifa
Daniela Muñoz Angulo
El Gerundio
El gerundio, al igual que el
Ejemplos de
infinitivo y el participio, es una
gerundio: saltando, corriendo,
forma no personal del verbo e El perro seguía ladrando.
riendo, estando, habiendo,
indica que la acción está
recibiendo.
transcurriendo.
María estaba caminando por la
calle.
• El gerundio se forma agregando la
terminación -ndo a la raíz verbal, luego
Arregló la de la vocal a en la primera
pared poniéndole yeso. conjugación (-ando) y del diptongo ie en
la segunda y la tercera (-iendo).
cantando, perdiendo, consiguiendo
• Tal como el infinitivo y el participio, el
gerundio es una forma invariable. Esto
quiere decir que no lleva marcas de
número, persona, tiempo ni modo.
Tipos de Gerundio
GERUNDIO SIMPLE. INDICA QUE UNA ACCIÓN GERUNDIO COMPUESTO. INDICA UNA ACCIÓN
ESTÁ TRANSCURRIENDO O MARCA UNA ACCIÓN PASADA O ANTERIOR A LA DEL VERBO PRINCIPAL.
SIMULTÁNEA A LA DEL VERBO PRINCIPAL. POR EJEMPLO: HABIENDO ORDENADO TODOS
POR EJEMPLO: MARÍA DISFRUTA ANDANDO EN LOS PAPELES, MATILDE DEJÓ SU TRABAJO EN LA
BICICLETA. EMBAJADA.
Usos del Gerundio
El gerundio puede funcionar como un adverbio, por lo cual, dependiendo del sentido que presente en la oración, puede
indicar:
Valor temporal. Indica simultaneidad o anterioridad con respecto al verbo principal.
Por ejemplo: Llegaron corriendo. / Habiendo expresado su malestar, la mujer se marchó.
Valor modal. Especifica la forma en la que se realiza la acción del verbo principal.
Por ejemplo: Atendió el teléfono susurrando.
Valor causal. Indica que una acción es causa de la otra y se relaciona con el gerundio de anterioridad.
Por ejemplo: Ahorrando todo el año, se pudo comprar un automóvil.
Valor final. Expresa la finalidad de una acción.
Por ejemplo: Gritó pidiendo ayuda.
Valor concesivo. Indica una oposición al verbo principal.
Por ejemplo: Aun estando embarazada, entrena todos los días.
Valor condicional. Expresa una condición.
Usos del Gerundio
Usos incorrectos del gerundio
Hay ciertas oraciones en las que debe evitarse el uso del gerundio:
No se utiliza como modificador de un sustantivo. Por ejemplo: *Se sancionó una
nueva ley reformando la anterior. El uso correcto es: Se sancionó una nueva ley que
reforma la anterior.
• No se utiliza para indicar una pura relación de posterioridad. Por ejemplo: *Llegó a la
oficina, yendo después a hacer un café. Sin embargo, cuando las dos acciones son tan inmediatas que se
entienden como simultáneas o cuando el gerundio expresa una consecuencia del verbo principal, este uso es
correcto. Por ejemplo: Llamó por teléfono preguntando por su hija
El hombre lleva viajando más de cinco años.
Fabricando su propio producto, la compañía creció
enormemente.
El jardinero estuvo trabajando con las plantas toda la
mañana.
Seguirá lloviendo toda la semana.
Escuchamos a los vecinos discutiendo por la noche. Oraciones
Encontré a mi perro ladrando desesperadamente.
con
Gerundios
Lo conocí estudiando en la universidad.
Magdalena entró llorando a la habitación.
Los testigos lo vieron escapando a toda velocidad.
Me encontré con Martín saliendo del mercado.
Habiendo dormido toda la noche, se despertó con
mucha energía.
Funciones del Gerundio
■El gerundio puede desempeñar distintas funciones en la oración:
Puede formar complementos predicativos, usualmente con verbos de percepción
(ver, oír, escuchar, notar, entre otros).
Por ejemplo: Lo vi preguntando.
Puede funcionar como adjunto o circunstancial del verbo.
Por ejemplo: Cocinó poniendo todo su empeño.
Puede funcionar como tópico, separado del resto de la oración por pausas, en
posición inicial o intermedia.
Por ejemplo: Caminando todos los días, pudo recomponer su salud.
El gerundio, el infinitivo y el participio son
verboides, es decir, las formas no personales de
los verbos. Esto significa que no presentan
variaciones para señalar persona, tiempo ni modo.
Sin embargo, sus usos y funciones son diferentes:
El infinitivo es la expresión de la acción de los
Gerundio verbos en forma abstracta, es decir, que no están
conjugados. Sus terminaciones pueden ser -
Infinitivo y ar (primera conjugación), -er (segunda
conjugación) o -ir (tercera conjugación). En
determinados contextos, puede tener un valor
Participio sustantivo.
caminar, sorprender,
El participio vivir formar tiempos
se usa para
compuestos y perífrasis verbales, y se forma
agregando a la raíz verbal las terminaciones -
ado o -ido. A diferencia del gerundio y el infinitivo,
el participio sí varía en género y número. En
determinados contextos, puede tener un valor
adjetivo.
cansado, realizada, transmitidos, soñadas.
Clasificación gramatical. Se
pueden establecer varios grupos:
• Interjecciones propias. Se denominan así aquellas que se emplean
únicamente como interjecciones: ah, ay, epa, hala, oh, olé.
■No obstante, algunas de ellas pueden sustantivarse:
■Se oyeron unos hurras inesperados.
■• Interjecciones impropias. Son formas creadas a partir de sustantivos
(cielos, hombre, Virgen Santa), verbos (arrea, venga), adverbios
(adelante, fuera) y adjetivos (bravo, bueno, claro).
■• Locuciones interjectivas. Son expresiones acuñadas que realizan la
misma función que las interjecciones, pero están formadas por dos o
más palabras: ahí va, cómo no, en fin, hasta luego, etc.
Clasificación
semántica.
■• Interjecciones expresivas. Se orientan hacia el hablante,
en el sentido de que manifiestan sus sensaciones,
sentimientos y otros estados de ánimo; por ejemplo:
■–Contrariedad o disgusto (algunas son
malsonantes): carajo, demonios, lástima, leche(s), mierda,
puñetas, maldición, etc.
■–Sorpresa, incredulidad o sobresalto: anda, arrea, atiza,
toma (o tomá), vaya, ahí va, cómo va a ser, mira tú (o mirá
vos), mira por dónde, etc.
■–Admiración y aplauso: bravo, chapó, guau, olé.
Interjecciones
apelativas o directivas.
Se orientan hacia el oyente, es decir, se dirigen a un
destinatario con la intención de moverlo a la acción o
provocar alguna reacción emocional en él, pero
también tienen alguna función social, como saludar,
despedirse, brindar, etc.: adiós, ánimo, chao/chau,
cuidado, de nada, gracias, hola, ojo, órale, salud.
Algunas se dirigen a los animales: arre, pitas, so,
zape.
GRACIAS