100% encontró este documento útil (1 voto)
2K vistas17 páginas

Competencias Guaraní en el Poder Judicial

Este documento presenta un proyecto de investigación sobre las competencias comunicativas en guaraní de los funcionarios judiciales en Asunción, Paraguay. El objetivo es analizar el nivel de competencia en guaraní para atender a usuarios, de acuerdo con la ley de lenguas de 2010. La investigación usará encuestas a funcionarios para describir el uso del guaraní en documentos, audiencias y resoluciones.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
2K vistas17 páginas

Competencias Guaraní en el Poder Judicial

Este documento presenta un proyecto de investigación sobre las competencias comunicativas en guaraní de los funcionarios judiciales en Asunción, Paraguay. El objetivo es analizar el nivel de competencia en guaraní para atender a usuarios, de acuerdo con la ley de lenguas de 2010. La investigación usará encuestas a funcionarios para describir el uso del guaraní en documentos, audiencias y resoluciones.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Mbo`ehao guasu pypegua Filosofía

Postgrado
Especialización en Lengua Guaraní

2021

MBO’EHÁRA: MSc. Gladys Esmilce Rojas Valdez


Competencias comunicativas
en guaraní en el ámbito del
Poder Judicial

TEMIMBO’EKUÉRA:

 Zulma Ortellado González


 Zuni Noemí Mereles Duarte
Introducción

 El presente trabajo trata sobre las competencias


comunicativas en guaraní en el ámbito del PJ de CDE.

 El objetivo de la investigación consiste en analizar cuál


es el grado de competencia comunicativa de los
funcionarios judiciales de CDE, para la atención a los
usuarios en la lengua guaraní, atendiendo la vigencia de
la Ley de Lenguas N° 4.251 promulgada el año 2010,
con el objeto de promover y garantizar la utilización de
la lengua vernácula en todos los ámbitos.
Planteamiento de problema

 A 11 años de la promulgación de la Ley N° 4.251/10 de


Lenguas, se propone analizar el grado de aplicación efectiva del
guaraní a fin de garantizar una efectiva atención a los usuarios del
sistema judicial de CDE, según establecen las normativas
vigentes.

 En este contexto, surge el interés por el tema, a fin de analizar


sobre el grado de aplicación del guaraní en el Poder Judicial y
conocer cuánto han avanzado sobre el uso efectivo y eficiente de
la lengua guaraní como herramienta de trabajo.
Justificación
 El idioma guaraní es más que relevante en el ámbito judicial,
ya que en nuestro país existen personas que exclusivamente
dependen de dicha lengua para comunicarse con los demás.
Por dicha razón, el funcionario judicial debe ser competente
en la lengua guaraní, pues muchos de los usuarios son
monolingüe guaraní, no solo del interior.

 Por lo tanto, es el desafío que tenemos como paraguayos de


desarrollar las competencias lingüísticas en la lengua guaraní
para dar cumplimiento a las normativas vigentes, por un
lado; y por otro, porque el idioma guaraní representa la
herramienta de comunicación de confianza del pueblo, el que
es utilizado como un lenguaje coloquial.
Preguntas de investigación

 Pregunta central

- ¿Cuál es el grado de competencia comunicativa de


los funcionarios judiciales de CDE para la atención
a los usuarios en la lengua guaraní?
Preguntas específicas
 ¿Cuál es el grado de aplicación del guaraní en el poder
judicial de CDE como medio de comunicación con los
usuarios del sistema?

 ¿Los funcionarios judiciales de CDE manejan las


herramientas básicas para comunicarse en guaraní?

 ¿Qué tipo de documentos son redactados en idioma guaraní?

 ¿Cómo son registradas las audiencias con los procesados de


habla guaraní con exclusividad?

 ¿Cuántas resoluciones fueron redactadas en lengua guaraní


los últimos cinco años?
Objetivos de investigación

 General

Analizar el grado de competencia comunicativa de

los funcionarios judiciales de CDE para la

atención a los usuarios en la lengua guaraní.


Objetivos específicos
 Identificar el grado de aplicación del guaraní en el poder judicial de
CDE como medio de comunicación con los usuarios del sistema.

 Describir el grado de manejo de las herramientas básicas para


comunicarse en guaraní por los funcionarios judiciales de CDE.

 Determinar los documentos que son redactados en idioma guaraní en el


poder judicial de CDE.

 Describir el modo de registro de las audiencias con los procesados de


habla guaraní con exclusividad.

 Cuantificar las resoluciones redactadas en lengua guaraní en el poder


judicial de CDE.
Hipótesis

 Hi. El grado de aplicación del guaraní en el PJ de


CDE es aún muy incipiente.

 Variables:

a) Independiente: El guaraní en el PJ de CDE.

b) Dependiente: Grado de aplicación.


Marco teórico

Unidad I

1.1. Importancia del estudio del guaraní en los


distintos momentos de la historia nacional.

1.2. Fundamentos del uso del guaraní en los


diferentes niveles del Sistema Educativo.

1.3. Lengua de enseñanza y lengua enseñada.


Unidad II

2.1. Competencias comunicativas. Concepto. Importancia.


2.2. Competencias lingüísticas.
2.3. El enfoque comunicativo de la lengua guaraní.
2.4. Formas discursivas del texto:
- Narrativos
- Descriptivos
- Dialogados
- Expositivos
- Argumentativos.
Unidad III

3.1. Ley de Lenguas Nº 4251 del 29 de diciembre de 2010.

3.2. Acordada Nº 838 de la CSJ del 20 de agosto de 2013.

3.3. Políticas Lingüísticas Judiciales de la CSJ, en el marco


del cumplimiento de la Acordada N° 838/13
Diseño metodológico
 Método de estudio
- La investigación tendrá un enfoque cuantitativo.  

 Nivel de investigación
- El nivel de investigación será el descriptivo.

 Campo de acción
- La investigación se llevará a cabo en CDE, Alto Paraná.

 Población
- La población estará constituida por seis juzgados del PJ de CDE.
Diseño metodológico
 Muestra
- Se tomará como muestra el 100 % de la población.

 Técnica de recolección de datos


- Las técnicas que será utilizada es la encuesta.

 Instrumentos de recolección de datos


- El instrumento a ser utilizado para la recolección de datos será
el cuestionario.
MOHU'Â

 Romuhu’ ãvo ko ore rembiapo roñeme’ẽkua


ohupyty hague mbo’ehára ijehupytyrã,
roikumby rupi mba’etépa pe oipotáva
hemimbo’ekuéragui.

 Upévare ore aguyje heta chupe, omoheñói


haguére hemimbo’e ryepýpe pe ta’ ỹ’i
ojeheróva español-pe investigación científica.
 AGUYJE PEJESAREKO

HAGUÉRE ORE
REMBIAPÓRE…!!!

También podría gustarte