0% encontró este documento útil (0 votos)
597 vistas16 páginas

Importancia del Contexto en la Biblia

Este documento discute la importancia de contextualizar la Biblia para una interpretación correcta. Explica que el contexto ilumina el significado de un pasaje y lo conecta con el pensamiento general. Se debe considerar el contexto inmediato de un pasaje así como el contexto más amplio del libro y del Antiguo o Nuevo Testamento. A veces los pasajes paralelos ayudan más que el contexto inmediato. Una buena interpretación requiere entender el contexto histórico, cultural y teológico, así como las conexiones lógicas,

Cargado por

Eduardo Pajaro
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
597 vistas16 páginas

Importancia del Contexto en la Biblia

Este documento discute la importancia de contextualizar la Biblia para una interpretación correcta. Explica que el contexto ilumina el significado de un pasaje y lo conecta con el pensamiento general. Se debe considerar el contexto inmediato de un pasaje así como el contexto más amplio del libro y del Antiguo o Nuevo Testamento. A veces los pasajes paralelos ayudan más que el contexto inmediato. Una buena interpretación requiere entender el contexto histórico, cultural y teológico, así como las conexiones lógicas,

Cargado por

Eduardo Pajaro
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PPTX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

“CONTEXTUALIZACION

DE LA BIBLIA”
PRESENTADO A: CURSO HERMENEÚTICA APLICADA
ACADEMIA BIBLICA DISERTACION PRESENTADA:
CHILENA HERMANOS JHON JAIRO LOPEZ
EDUARDO PAJARO MANOTAS
CONTENIDO:
I. GENERALIDADES - TIPOS DE CONTEXTOS

II. IRREGULARIDADES CONTEXTUALES - PASAJES


PARALELOS

III. CONCLUSIONES

IV. BIBLIOGRAFIA
I. GENERALIDADES
Lo primero para explorar el tema de la necesidad de “contextualizar”
las Escrituras como un principio básico de la interpretación, es poder
aproximarnos a definir que es el CONTEXTO:
De manera práctica y sencilla podríamos definir el CONTEXTO como lo
que “ilumina el significado de los términos y lo hace más concreto el
contenido de un pasaje o texto” (1)
Con ello en mente podemos entonces inferir la importancia del tema,
para lograr una hermenéutica o interpretación lo mas fiel posible de la
Palabra de Dios.
Muchos autores incluyen en la definición un análisis lingüístico o
verbal que puede preceder la interpretación misma; el orden realmente
no es una variable que incida en el propósito de una buena eiségesis y
exegesis de la Palabra de Dios.
Podemos entonces resumir el tema del contexto así:
“El concepto mismo de contexto nos muestra la conveniencia de su
estudio. Etimológicamente, el término se deriva del latín “cum”
(preposición de ablativo que denota unión, asociación o compañía) y
“textum” (tejido; por extensión, contextura, trama). Aplicado a
documentos escritos, expresa la conexión de pensamiento que existe
entre sus diferentes partes para hacer de ella un todo coherente.” (2)
Otro asunto relevante en este tema incluye el siguiente
aspecto que mejor planteamos como interrogante. Sería
¿ hasta donde extendemos ese contexto que antecede o le
sigue al texto que deseamos interpretar ? La respuesta será:
Debemos considerar dos contextos: uno Remoto y otro
Inmediato. El primero en un sentido amplio podemos decir
que es toda la Palabra de Dios. El segundo es lo que sigue al
texto o pasaje objeto de la interpretación.
Sin embargo de ese gran contexto se debe seguir a unos
mas reducidos que serían por ejemplo el ANTIGUO
TESTAMENTO y el del NUEVO TESTAMENTO.
En el marco entonces de esos contextos reducidos se puede
entonces considerar algunas variables referentes de los
libros como tal, bien sea del AT o del NT así:
1° AUTOR Y PROPOSITO DEL LIBRO Ejemplo típico: Jn. 20:30-31
2° CONDICIONES HISTORICO GEOGRAFICAS Y CULTURALES EN QUE
FUE ESCRITO EL LIBRO.
CON ESTAS DOS VARIABLES ESTARIAMOS DANDO YA UN GRAN
AVANCE INTERPRETATIVO DE CUALQUIER PASAJE DE LAS
ESCRITURAS EN EL CONTEXTO REDUCIDO DE UN LIBRO.
1.1. TIPOS DE CONTEXTOS. Existen unas claras conexiones
entre un texto y su contexto inmediato que pueden ser de
tres tipos:
a) LOGICA
b) HISTORICA
c) TEOLOGICA
RAPIDAMENTE RESUMAMOS CADA UNA DE ESTAS CONEXIONES:
A) LOGICA Es la que hace referencia a aquella ideas del texto que se
encuentran entrelazadas en toda la línea del pensamiento de la
sección o pasaje.
B) HISTORICA Es la relación que existe con determinados hechos o
acontecimientos narrados por el autor (ejemplo el dialogo de Cristo
con el ciego de nacimiento en Juan 9: 35-38 y el contexto de su
curación y su testimonio Juan 9:1-34.
C) TEOLOGICA Cuando el texto hace parte de un argumento
doctrinal como ocurre con muchos pasajes en el libro de
Romanos o Gálatas.
Esta división es mas convencional como referente en el
ejercicio académico de la interpretación, porque bien las
conexiones pueden ser dobles o triples en el sentido de que
puede ser lógica, histórica y teológica al tiempo. Romanos
3:20 puede ser un ejemplo de esto último.
II. IRREGULARIDADES CONTEXTUALES.
Podemos resumir este aspecto en los paréntesis, las
digresiones y los cambios bruscos de un tema a otro que se
pueden hallar en un pasaje dentro de su mismo contexto.
Ejemplo de esto abundan en la segunda carta del apóstol
Pablo a los corintios. Por mencionar uno: 2 Co. 3:18.

• Luego el interprete debe entonces ver como el hilo del


pensamiento del autor parece romperse para introducir una
línea nueva de reflexión. El intérprete habrá de tener el
debido discernimiento para advertir que el verdadero
contexto no lo constituyen los versículos que anteceden o
siguen inmediatamente al texto objeto de exégesis, sino en
una porción anterior o posterior a los mismos.
• Una observación importante en este ítem de las irregularidades
textuales, y que no podemos dejar de mencionar sobre el contexto, es
que la actual división de nuestras versiones de la Biblia en capítulos y
versículos fué arbitraria.

• No existía división de ninguna clase en los antiguos manuscritos. La


Vulgata Latina fue la primera versión dividida en capítulos, obra del
cardenal Hugo en el siglo XIII, aunque tal división es atribuida también
al arzobispo de Canterbury, Langton en el año 1227.

• Posteriormente el Antiguo Testamento hebreo fue fraccionado de modo


análogo por Mardoqueo Nathan en 1495; y el Nuevo Testamento, en
1551, por Robert Stephens, quién colocó la numeración de los
versículos en el margen del texto. El modo en que se han fijado
capítulos y versículos dista mucho de ser perfecto.
• El texto de Isaías sobre el Siervo doliente no empieza en 53:1, sino en
52:13, se constituye en un ejemplo clásico de la interpretación.

2.1. PASAJES PARALELOS

• En este aspecto lo que tenemos es que no siempre el


contexto aporta luz para la mejor comprensión de un texto.

• Puede suceder que éste se encuentre aislado, sin conexión


con lo que le antecede o le sigue. Es lo que vemos en la
mayor parte de los textos de Proverbios, por ejemplo.
• En esos casos entonces es inútil trabajar en el contexto. La
ayuda hemos de buscarla en los pasajes paralelos, es decir
aquellos que en otros lugares de la Biblia se refieren al
mismo hecho histórico, a la misma doctrina o a una
enseñanza, exhortación o tema semejante.
• Veamos una división importante en los pasajes paralelos:
Los paralelos pueden ser verbales y conceptuales. Son
verbales cuando en ellos se encuentra la misma palabra o
frase que en el texto con un sentido idóneo o semejante. De no
ser así, el paralelo es aparente, no real, y en vez de sernos de
orientación, más bien puede confundimos.
• Una ilustración de pasajes paralelos verbales, con conexión
de semejanza lo tenemos entre el texto de Judas 3 y Efesios
4:5, 13: la común fé por la que debemos contender.

• Los paralelos conceptuales existen donde hay correlación de


hechos o de ideas, a pesar de que éstos se expresen con
diferentes palabras. Este tipo de paralelismo lo podemos ver
en Hebreos 2:9 y Filipenses 2:8; en ambos, el tema es la
humillación de Cristo: un poco menor que los ángeles siendo
Dios en la condición de hombre, y hecho siervo semejante a
los hombres.
III. CONCLUSIONES

Luego de esta resumida presentación de lo que es la


CONTEXTUALIZACION DE LA BIBLIA y su importancia central
como principio fundamental de la Hermenéutica, concluimos:

3.1. No es posible lograr abordar un pasaje o texto o libro de


la Biblia sin considerar los aspectos idiomáticos,
gramaticales, histórico geográficos y culturales en los cuales
se encuentre ese texto o ese libro escrito, incluyendo por
supuesto el perfil mismo de su autor.
3.2. Normalmente se deben considerar tres variables
importantes en la interpretación que se marcan en el contexto
inmediato como conexiones existentes en el contexto de un
pasaje o texto:

* Lógica o gramático literal también llamada.

* Histórica y

* Teológica

Que tales variables nos ayudan a saber enmarcar el hilo de


pensamiento de un pasaje o texto según el contexto donde se
halle inmerso, encontrándose en forma doble o triple incluidas
aun en el mismo contexto donde se hallen.
IV. BIBLIOGRAFIA

(1) HERMENEUTICA BIBLICA EDIT CLIE – CAP IX - págs. 151 - 152

(2) HERMENEUTICA BIBLICA EDIT CLIE – CAP IX - págs. 153-155

(3) SANTA BIBLIA RV 1960


“ENTENDIENDO PRIMERO ESTO QUE NINGUNA PROFECIA
(ENSEÑANZA)* DE LA ESCRITURA ES DE INTERPRETACION
PRIVADA, PORQUE NUNCA LA PROFECÍA FUE TRAÍDA POR
VOLUNTAD HUMANA SINO QUE LOS SANTOS HOMBRES DE
DIOS HABLARON SIENDO INSPIRADOS POR EL ESPIRITU
SANTO.”

2ª PEDRO 1:20-21

* (ENSEÑANZA): No hace referencia a predicción de hechos


futuros, según el vocablo griego aquí utilizado, sino a la
enseñanza.

También podría gustarte