Medidas de Reparación
Medidas de Reparación
de la Corte Interamericana
de Derechos Humanos
32 MEDIDAS DE
REPARACIÓN
2025
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
211 p. : 28 x 22 cm.
ISBN 978-9977-36-324-0
Los títulos y subtítulos de cada capítulo solo buscan facilitar la lectura y no corresponden, necesariamente, a
los usados en las decisiones del Tribunal. Por su parte, las referencias que se hacen en este texto a otras
decisiones de la Corte IDH tienen como objetivo brindar algunos ejemplos de casos contenciosos u opiniones
consultivas relacionados con la temática, pero no son una enumeración exhaustiva de aquellas. Asimismo, en
los Cuadernillos de Jurisprudencia, generalmente, se eliminan las notas a pie de página de los párrafos incluidos,
las cuales pueden ser consultadas en los textos originales de las sentencias u opiniones consultivas de la Corte
Interamericana.
Tabla de contenido
PRESENTACIÓN .....................................................................................................................................................5
I. LA OBLIGACIÓN DE REPARAR INTEGRALMENTE LAS VIOLACIONES DE DERECHOS HUMANOS ......................6
3
M
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 4
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
PRESENTACIÓN
Para abordar este tema, se han extractado los párrafos más relevantes de decisiones
emitidas por la Corte. En una primera parte de este cuadernillo, se exponen aspectos
generales sobre la reparación integral que es necesario tomar en consideración para
comprender el alcance de las medidas adoptadas por la Corte Interamericana desde su
primera sentencia contenciosa. Luego, se reseñan las principales medidas en materia de
restitución, rehabilitación, compensación, satisfacción, garantías de no repetición y
aquellas relativas al deber de investigar las violaciones de derechos humanos.
El Tribunal agradece al Dr. Claudio Nash por su trabajo como editor de esta publicación
que integra la serie de Cuadernillos de Jurisprudencia, así como la generosa contribución
del Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania (BMZ),
implementada por GIZ y su Programa DIRAJus basado en Costa Rica.
5
M
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Aspectos generales
Todo acto humano es causa de muchas consecuencias, próximas unas y otras remotas.
Un viejo aforismo dice en este sentido: causa causae est causa causati. Piénsese en la
imagen de una piedra que se arroja a un lago y que va produciendo en las aguas círculos
concéntricos cada vez más lejanos y menos perceptibles. Así, cada acto humano produce
efectos remotos y lejanos.
Obligar al autor de un hecho ilícito a borrar todas las consecuencias que su acto causó es
enteramente imposible porque su acción tuvo efectos que se multiplicaron de modo
inconmensurable.
49. El Derecho se ha ocupado de tiempo atrás del tema de cómo se presentan los actos
humanos en la realidad, de sus efectos y de la responsabilidad que originan. En el orden
internacional, la sentencia arbitral en el caso del «Alabama» se ocupa ya de esta cuestión
[...].
La solución que da el Derecho en esta materia consiste en exigir del responsable la
reparación de los efectos inmediatos de los actos ilícitos, pero sólo en la medida
jurídicamente tutelada. Por otra parte, en cuanto a las diversas formas y modalidades de
reparación, la regla de la in integrum restitutio se refiere a un modo como puede ser
reparado el efecto de un acto ilícito internacional, pero no es la única forma como debe
ser reparado, porque puede haber casos en que aquella no sea posible, suficiente o
M 6
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
adecuada [...]. De esta manera, a juicio de la Corte, debe ser interpretado el artículo
63.1 de la Convención Americana.
Corte IDH. Caso Benites Cabrera y otros Vs. Perú. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 4 de octubre de 2022. Serie C No.
465.
133. La Corte recuerda que el carácter subsidiario de la jurisdicción internacional implica
que el sistema de protección instaurado por la Convención Americana no sustituye a las
jurisdicciones nacionales, sino que las complementa. De manera que el Estado es el
principal garante de los derechos de las personas, por lo que, si se produce un acto
violatorio de dichos derechos, es el que debe de resolver el asunto a nivel interno y de
ser el caso reparar, antes de tener que responder ante instancias internacionales.
134. Además, en atención al principio de complementariedad, este Tribunal ha señalado
que, para declarar la improcedencia de las reparaciones solicitadas ante la Corte, no basta
con que el Estado reconozca que estas ya han sido otorgadas o que pueden ser otorgadas
a través de los recursos administrativos o judiciales disponibles a nivel interno, sino que
debe evaluarse si el Estado efectivamente reparó las consecuencias de la medida o
situación que configuró la vulneración de derechos humanos en un caso concreto, si estas
reparaciones son adecuadas, o si existen garantías de que los mecanismos de reparación
interna son suficientes. En consecuencia, no basta con argumentar que en el orden
interno se le dio acceso a las presuntas víctimas a un mecanismo para reparar las
violaciones a los derechos humanos derivadas de los ceses irregulares, o que dicho
mecanismo está disponible para atender futuros reclamos, sino que es necesario que el
Estado presente información clara sobre cómo, en caso de ser condenado, dicho
mecanismo interno sería un medio efectivo para reparar a las presuntas víctimas del
presente caso, con el fin de determinar si, en virtud del principio de complementariedad,
cabría una remisión a los mecanismos previstos internamente.
136. Conforme a lo anterior, la Corte reconoce y valora los esfuerzos implementados por
el Estado en materia de reparación de los trabajadores cesados irregularmente en la
década de los noventa, los cuales son consecuencia de las decisiones adoptadas
previamente por este Tribunal. En ese sentido, considera que el mecanismo de reparación
interno, así como los beneficios que ya han sido otorgados pueden ser tomados en cuenta
en lo que concierne a la obligación de reparar integralmente las violaciones declaradas
en esta sentencia. Por ello, este Tribunal, al fijar las reparaciones correspondientes, en el
marco de sus atribuciones y de los deberes establecidos por el artículo 63 de la
Convención, tomará en cuenta, en lo pertinente, los alcances y resultados de los
programas adelantados por el Estado en el orden interno.
Corte IDH. Caso Honorato y otros Vs. Brasil. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de noviembre de 2023. Serie C No. 508
177. En atención a la solicitud del Estado, la Corte recuerda que ha determinado la
necesidad de otorgar diversas medidas de reparación a fin de resarcir los daños de
manera integral, entre ellas, las garantías de no repetición, mediante las cuales el Estado
tiene el deber de adoptar medidas de carácter positivo para asegurar que no se repitan
hechos lesivos como los constatados en cada caso. Asimismo, el Tribunal ha reiterado
que el Estado, en cumplimiento de sus deberes de prevención y garantía de los derechos
fundamentales reconocidos por la Convención Americana, debe prevenir la recurrencia de
violaciones a los derechos humanos como las acontecidas y, por eso, adoptar todas las
medidas legales, administrativas y de otra índole que fueran necesarias para evitar que
hechos similares vuelvan a ocurrir en el futuro. En consecuencia, la Corte advierte que
podrá observar dicha obligación para valorar las medidas de reparación solicitadas por la
Comisión y los representantes que se relacionen con las violaciones declaradas por el
M 7
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
64. La reparación del daño ocasionado por la infracción de una obligación internacional
requiere, siempre que sea posible, la plena restitución (restitutio in integrum), que
consiste en el restablecimiento de la situación anterior. De no ser esto factible, como
ocurre en la mayoría de los casos de violaciones a derechos humanos, el Tribunal
determinará medidas para garantizar los derechos conculcados y reparar las
consecuencias que las infracciones produjeron. Por tanto, la Corte ha considerado la
necesidad de otorgar diversas medidas de reparación a fin de resarcir los daños de
manera integral por lo que, además de las compensaciones pecuniarias, las medidas de
restitución, rehabilitación, satisfacción y garantías de no repetición tienen especial
relevancia por los daños ocasionados.
65. Además, este Tribunal ha establecido que las reparaciones deben tener un nexo
causal con los hechos del caso, las violaciones declaradas, los daños acreditados, así
como las medidas solicitadas para reparar los daños respectivos. Por tanto, la Corte
deberá analizar dicha concurrencia para pronunciarse debidamente y conforme a derecho.
66. En consecuencia, de acuerdo con las consideraciones expuestas sobre el fondo y las
violaciones declaradas en la presente Sentencia, el Tribunal procederá a analizar las
pretensiones presentadas por la Comisión y los representantes, así como las
observaciones del Estado a las mismas, a la luz de los criterios fijados en su jurisprudencia
en relación con la naturaleza y alcance de la obligación de reparar, con el objeto de
disponer las medidas dirigidas a reparar los daños ocasionados.
M 8
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Parte lesionada
Corte IDH. Caso Baptiste y otros Vs. Haití. Fondo y Reparaciones. Sentencia de
1 de septiembre de 2023. Serie C No. 503.
89. A pesar de que el Estado no se apersonó en el presente proceso, este Tribunal, a la
hora de establecer las medidas de reparación, tomará en cuenta la crisis política,
económica e institucional que vive Haití al momento de dictar esta Sentencia. En efecto,
el Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos (OEA), en su
M 9
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 10
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Vocación transformadora
Corte IDH. Caso González y otras (“Campo Algodonero”) Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de
2009. Serie C No. 205.
450. La Corte recuerda que el concepto de “reparación integral” (restitutio in integrum)
implica el restablecimiento de la situación anterior y la eliminación de los efectos que la
violación produjo, así como una indemnización como compensación por los daños
causados. Sin embargo, teniendo en cuenta la situación de discriminación estructural en
la que se enmarcan los hechos ocurridos en el presente caso y que fue reconocida por el
Estado […], las reparaciones deben tener una vocación transformadora de dicha situación,
de tal forma que las mismas tengan un efecto no solo restitutivo sino también correctivo.
En este sentido, no es admisible una restitución a la misma situación estructural de
violencia y discriminación. Del mismo modo, la Corte recuerda que la naturaleza y monto
de la reparación ordenada dependen del daño ocasionado en los planos tanto material
como inmaterial. Las reparaciones no pueden implicar ni enriquecimiento ni
empobrecimiento para la víctima o sus familiares, y deben guardar relación directa con
las violaciones declaradas. Una o más medidas pueden reparar un daño específico sin que
éstas se consideren una doble reparación.
451. Conforme a ello, la Corte valorará las medidas de reparación solicitadas por la
Comisión y los representantes de forma que éstas: i) se refieran directamente a las
violaciones declaradas por el Tribunal; ii) reparen proporcionalmente los daños materiales
e inmateriales; iii) no signifiquen enriquecimiento ni empobrecimiento; iv) reestablezcan
en la mayor medida de lo posible a las víctimas en la situación anterior a la violación en
aquello en que no se interfiera con el deber de no discriminar; v) se orienten a identificar
y eliminar los factores causales de discriminación; vi) se adopten desde una perspectiva
de género, tomando en cuenta los impactos diferenciados que la violencia causa en
hombres y en mujeres, y vii) consideren todos los actos jurídicos y acciones alegadas por
el Estado en el expediente tendientes a reparar el daño ocasionado.
Corte IDH. Caso Atala Riffo y niñas Vs. Chile. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 24 de febrero de 2012. Serie C No. 239.
267. La Corte resalta que algunos actos discriminatorios analizados en capítulos previos
se relacionaron con la reproducción de estereotipos que están asociados a la
discriminación estructural e histórica que han sufrido las minorías sexuales […],
particularmente en cuestiones relacionadas con el acceso a la justicia y la aplicación del
derecho interno. Por ello, algunas de las reparaciones deben tener una vocación
transformadora de dicha situación, de tal forma que las mismas tengan un efecto no solo
M 11
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
restitutivo sino también correctivo hacia cambios estructurales que desarticulen aquellos
estereotipos y prácticas que perpetúan la discriminación contra la población LGTBI. […]
Corte IDH. Caso Fermín Ramírez Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 20 de junio de 2005. Serie C No. 126.
130. La Corte considera que no puede condenar al pago de indemnización por los daños
materiales alegados, en virtud de que no hay pruebas que los acrediten. Por lo que toca
al daño inmaterial, la Corte estima que esta sentencia constituye per se una forma de
reparación, de conformidad con la jurisprudencia internacional. También dispone las
siguientes medidas:
[...]
c) con fundamento en consideraciones de equidad, y tal como esta Corte lo ha dispuesto
en otros casos, el Estado debe abstenerse de ejecutar al señor Fermín Ramírez, cualquiera
que sea el resultado del juicio al que se refiere el punto a) del presente párrafo;
[…]
Corte IDH. Caso Palacio Urrutia y otros Vs. Ecuador. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 24 de noviembre de 2021. Serie C No. 446.
M 12
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
17. En primer término, este Tribunal valora positivamente que Argentina esté
implementando acciones para eliminar el efecto de la sentencia civil condenatoria relativo
a reintegrar las sumas pagadas por las víctimas como consecuencia de la referida
condena. Tanto el Estado como los representantes han implementado acciones para la
determinación de los montos que deben ser pagados, y el Estado ha afirmado que emitirá
a finales del presente año el Decreto que disponga proceder con dicho pago […]. Resulta
M 13
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
positivo que Argentina haya identificado un mecanismo para realizar este pago que no
involucre la judicialización del mismo, pero se requiere que proceda a cumplir con el
mismo de la manera más expedita posible, tomando en cuenta que han transcurrido casi
cinco años desde el vencimiento del plazo para el cumplimiento de esta medida […].
Además, teniendo en consideración que, por sugerencia del Tribunal, las partes se
reunieron en su sede con posterioridad a la audiencia de supervisión de cumplimiento,
con el fin de conversar los aspectos relativos a la determinación concreta de los montos
que serán reintegrados, se requiere que el Estado indique los resultados de dicha reunión,
si se logró avanzar con la cuantificación y los avances en relación con la emisión del
Decreto que disponga el reintegro concreto y el pago correspondiente.
18. En segundo término, aun cuando, por tratarse de una sentencia civil, el reintegro de
dichos montos será particularmente relevante para el cumplimiento de la reparación
ordenada en este caso, quedarían aspectos por acatar de la medida de reparación según
lo dispuesto en el párrafo 105 de la Sentencia […]. El cumplimiento de la reparación
ordenada también implica el dejar sin efecto lo relativo a la atribución de responsabilidad
civil a los señores Fontevecchia y D'Amico.
19. En lo que respecta a lo relativo a dejar sin efecto tal atribución de responsabilidad,
aun cuando en la audiencia de supervisión de cumplimiento el Estado reafirmó la
obligatoriedad de las decisiones adoptadas por la Corte Interamericana, también sostuvo
que la Corte Suprema de Justicia de la Nación ya tomó una decisión y que el Poder
Ejecutivo “no tiene posibilidad de hacer nada más”, en virtud del principio de separación
de poderes […]. En dicha decisión judicial de febrero de 2017, la Corte Suprema asumió
que la medida ordenada por la Corte Interamericana implicaba necesariamente la
revocación de su sentencia del 2001, afirmó que este tribunal internacional no tiene
competencia para una reparación en tal sentido y no dispuso ni identificó medida alguna
para reparar la violación que ella misma generó […].
20. Al respecto, la Corte recuerda que esa misma reparación de “dejar sin efectos”
sentencias internas ha sido cumplida por otros Estados y por Argentina en casos similares
a éste, en los que se constató una violación a la Convención Americana por la imposición
judicial de responsabilidades penales o civiles ulteriores contrarias al derecho a la libertad
de pensamiento y de expresión. Para dar cumplimiento a esa reparación los Estados han
adoptado diferentes tipos de medidas o acciones y lo han comunicado a la Corte, la cual
realiza una valoración en cada caso concreto. Entre tales medidas o acciones los Estados
han efectuado las siguientes: acuerdo del Pleno de la Corte Suprema de Justicia
disponiendo remitir el fallo a la Sala Penal de la Corte Suprema de Justicia para que
revisara la sentencia penal condenatoria y emisión de una posterior sentencia de revisión
por dicha Sala Penal; emisión de una decisión judicial mediante la cual el mismo tribunal
penal que emitió la sentencia penal violatoria a la Convención ordenó que se dejara sin
efecto en todos los extremos dicha sentencia y emisión de una sentencia contencioso
administrativa para ordenar al Estado la restitución de las sumas que habían pagado las
víctimas por concepto de la condena que recibieron en la acción civil resarcitoria por daño
moral relacionada con la referida sentencia penal violatoria de la Convención; resolución
del Director del Servicio del Registro Civil que ordenó la eliminación de antecedentes
penales del Registro General de Condenas; y emisión de sentencia de revisión penal de
la sentencia violatoria de la Convención.
21. En el presente caso, al tratarse de una sentencia civil que no queda constando en
registros de antecedentes de delincuentes, el Estado podría adoptar algún otro tipo de
acto jurídico, diferente a la revisión de la sentencia, para dar cumplimiento a la medida
de reparación ordenada, como por ejemplo la eliminación de su publicación de la[s]
páginas web de la Corte Suprema de Justicia y del Centro de Información Judicial, o que
M 14
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
se mantenga su publicación pero se le realice algún tipo de anotación indicando que esa
sentencia fue declarada violatoria de la Convención Americana por la Corte
Interamericana. Al respecto, en sus observaciones escritas los representantes de las
víctimas sostuvieron que hubiera sido recomendable que el Estado considerara las
“diversas opciones” que ellos identificaron para tal efecto durante la etapa de fondo del
presente caso, como por ejemplo que el Estado adoptara las medidas necesarias para
que el juez de ejecución adjuntara al expediente judicial la Sentencia emitida por Corte
Interamericana en el caso y estableciera que la condena dictada fue declarada
incompatible con los tratados internacionales de derechos humanos.
22. Adicionalmente, debido a que el Estado indicó en la audiencia que su posición sobre
el cumplimiento del referido extremo de la medida de reparación es la sostenida por la
Corte Suprema en su decisión de febrero de 2017 […], este Tribunal estima necesario
referirse a determinadas consideraciones que realizó dicho tribunal interno que no son
acordes a las obligaciones internacionales asumidas por Argentina.
23. La decisión de la Corte Suprema que se atribuye competencias que no le corresponden
[…] implica una clara contravención de los principios de Derecho Internacional y las
obligaciones internacionales en materia de derechos humanos asumidas por ese Estado
[…]. No le corresponde a dicho tribunal interno determinar cuándo una Sentencia de este
Tribunal internacional es obligatoria, pues su obligatoriedad surge de la ratificación de la
Convención Americana por parte de Argentina y del reconocimiento que realizó de la
competencia contenciosa de la Corte Interamericana.
24. Esta Corte ya ha establecido que la determinación de la obligatoriedad de uno de sus
fallos no puede quedar al arbitrio de un órgano del Estado, especialmente de aquel que
generó la violación a derechos humanos, tal como en el presente caso, cuya violación se
configuró por una decisión de la Corte Suprema de Justicia de la Nación, puesto que sería
inadmisible subordinar el mecanismo de protección previsto en la Convención Americana
a restricciones que hagan inoperante la función del Tribunal. Ello tornaría incierto el
acceso a la justicia que es parte del sistema tutelar de los derechos humanos consagrado
en la Convención.
25. La posición asumida en esta oportunidad por la Corte Suprema de Justicia de la Nación
de cuestionar la obligatoriedad de los fallos de la Corte Interamericana bajo determinados
supuestos […] contrasta ampliamente con su línea jurisprudencial anterior, la cual había
sido destacada por este Tribunal como un ejemplo positivo en cuanto al reconocimiento
que han hecho tribunales de la más alta jerarquía de la región sobre el carácter vinculante
de las Sentencias de la Corte Interamericana y a la aplicación del control de
convencionalidad teniendo en cuenta interpretaciones efectuadas por ésta. Dicha
jurisprudencia de la Corte Suprema de Justicia de la Nación además reconocía el
importante rol que -en el ámbito de sus competencias tiene el Tribunal nacional de más
alta jerarquía de Argentina en el cumplimiento o implementación de las Sentencias de la
Corte Interamericana. En particular, se destacan las decisiones adoptadas por la Corte
Suprema de Justicia de la Nación en los años 2004 y 2011 en relación con la
implementación de las Sentencias emitidas contra Argentina por la Corte Interamericana
en los casos Bulacio y Bueno Alves, las cuales permitieron avanzar con la obligación de
investigar ordenada en esos casos, al “dejar sin efecto” o “revocar”, respectivamente,
decisiones de tribunales inferiores. También sobresale la resolución que adoptó hace dos
años y medio en relación con la Sentencia del caso Mohamed, a fin de garantizar el
cumplimiento de la reparación relativa a “garantizar al señor Oscar Alberto Mohamed el
derecho de recurrir del fallo [penal] condenatorio”. En esa decisión de marzo de 2015 la
M 15
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 16
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 17
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
34. Al respecto, esta Corte recuerda que corresponde al Estado asegurar que no se torne
ilusoria la efectividad del Sistema Interamericano al someter a las víctimas a un complejo
proceso a nivel internacional, para que después del mismo, quede al arbitrio de órganos
del Estado cuándo deben ser cumplidas las reparaciones ordenadas para subsanar la
violación en su perjuicio. La ejecución de las Sentencias de la Corte Interamericana es
parte fundamental del derecho de acceso a la justicia internacional. Lo contrario supone
la negación misma de este derecho para víctimas de violaciones de derechos humanos
que se encuentran amparadas por una sentencia de la Corte Interamericana.
35. Con base en las consideraciones expuestas, este Tribunal constata que se encuentra
pendiente el cumplimiento de la reparación relativa a “dejar sin efecto” la condena civil
impuesta a los señores Fontevecchia y D'Amico, así como todas sus consecuencias,
ordenada en el punto dispositivo segundo y párrafo 105 de la Sentencia. De conformidad
con lo expuesto en el Considerando 17, se han dado pasos en lo que respecta al reintegro
de los montos que pagaron las víctimas como consecuencia de dicha condena. Para el
cumplimiento del aspecto relativo a la atribución de responsabilidad civil que fue impuesta
a las víctimas en el 2001, se requiere que Argentina, teniendo en cuenta sus obligaciones
internacionales […] así como que la medida no necesariamente implica revocar la
sentencia interna […], identifique para este caso concreto alguna medida o acción que
permita garantizar una adecuada reparación para las víctimas en lo relativo a dicha
atribución de responsabilidad civil.
Corte IDH. Caso Fontevecchia y D'Amico Vs. Argentina. Supervisión de
Cumplimiento de Sentencia. Resolución de la Corte Interamericana de Derechos
Humanos de 11 de marzo de 2020.
7. En primer lugar, en lo que respecta al componente de la reparación relativo a dejar sin
efecto la atribución de responsabilidad civil a los señores Fontevecchia y D'Amico […], la
Corte constata que el 5 de diciembre de 2017 la Corte Suprema de Justicia de la Nación
emitió una decisión en la cual, tomando en cuenta la Resolución de este Tribunal de
octubre de 2017, resolvió:
[o]rdenar que se asiente junto a la decisión [de 25 de septiembre de 2001 de la Corte
Suprema de Justicia] registrada en Fallos: 324:2895 la siguiente leyenda: “[e]sta
sentencia fue declarada incompatible con la Convención Americana sobre Derechos
Humanos por la Corte Interamericana (sentencia de 29 de noviembre de 2011).
M 18
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
violaciones establecidas en el presente caso, este Tribunal determina que el proceso penal
seguido en contra del señor Montesinos no puede producir efectos jurídicos en lo que
respecta a dicha víctima y, por ello, dispone que el Estado debe adoptar todas las medidas
necesarias en el derecho interno para dejar sin efecto las consecuencias de cualquier
índole que se deriven del indicado proceso penal, inclusive los antecedentes judiciales o
administrativos, penales o policiales, que existan en su contra a raíz de dicho proceso.
Para ello, el Estado cuenta con un plazo de seis meses contado a partir de la notificación
de la presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Vega González y otros Vs. Chile. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 12 de marzo de 2024. Serie C No.
519.
290. Tal como reconoció el Estado y fue determinado por esta Corte, las sentencias de
casación y sus subsiguientes sentencias de remplazo aplicaron de manera inconvencional
la media prescripción o prescripción gradual en el marco de procesos penales relativos a
crímenes de lesa humanidad y generaron una violación a las garantías de investigar y
sancionar a los responsables, por lo anterior, la cosa juzgada debe ceder.
291. En consecuencia, la Corte considera que, dentro del marco de su ordenamiento
jurídico y siguiendo el precedente que el Estado ya ha aplicado en reparaciones ordenadas
anteriormente por la Corte, deberá revisar y/o anular las reducciones de las penas que
hubieran derivado de la aplicación de la media prescripción en los casos que fueron objeto
de examen en la presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Arboleda Gómez Vs. Colombia. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 3 de junio de 2024. Serie C No. 525.
89. En consecuencia, la Corte considera que el Estado en el plazo de un año, debe adoptar
las medidas necesarias para garantizar el derecho a recurrir el fallo condenatorio,
adoptando un mecanismo que permita llevar a cabo una revisión amplia de la sentencia
dictada en contra del señor Arboleda y de la condena que esta impuso, en coherencia con
la garantía del derecho a recurrir el fallo condenatorio reconocido en el artículo 8.2.h) de
la Convención Americana y en atención a los estándares recogidos en este Fallo. A tales
efectos, una vez establecido el mecanismo, la víctima podrá accionar y presentar el
correspondiente recurso dentro del término máximo de seis meses posteriores a que sea
informado de la disponibilidad del mismo.
Corte IDH. Caso Huilcamán Paillama y otros Vs. Chile. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 18 de junio de 2024. Serie C No. 527.
274. La Corte recuerda que en esta Sentencia declaró la violación de distintos derechos
derivada de la instauración del proceso judicial contra las víctimas y la emisión de la
sentencia que declaró su responsabilidad penal. En atención a esas violaciones, así como
tomando en cuenta lo solicitado por la Comisión y lo indicado por el Estado, la Corte
considera que si alguna de las víctimas o sus familiares, en el caso de que aquella hubiere
fallecido, requieren que se deje sin efecto la sentencia condenatoria, deberán solicitarlo
así al Estado en el plazo de seis meses, contado a partir de la notificación de la presente
Sentencia. Una vez que se hayan recibido dichas solicitudes y cumplido el referido plazo,
el Estado contará con el plazo de seis meses para adoptar las medidas necesarias para
promover o poner a disposición, en favor de dichas víctimas, un recurso o emitir una
decisión para dejar sin efecto la sentencia condenatoria, lo cual podría ser mediante la
revisión o anulación del fallo, u otro mecanismo adecuado.
275. La implementación de dicha reparación implica dejar sin efectos la sentencia en
todos los extremos, tanto en lo que se refiere a la atribución de responsabilidad penal
M 19
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
como en cuanto a las penas, de forma tal que, si se ejecutó alguna pena de multa, el
Estado deberá proceder a reintegrar los correspondientes montos actualizados y los
intereses, en caso de que estos últimos correspondieren conforme al derecho interno.
Asimismo, dentro del plazo de seis meses y sin necesidad de gestión alguna, el Estado
deberá eliminar de los registros públicos los antecedentes penales, policiales y cualquier
otro que, a la fecha, se encuentren consignados con relación a la causa penal objeto del
proceso internacional.
276. En cuanto a los señores Nelson Rolando Catripán Aucapán, Ceferino Oscar Hueñir
Nahuelpi, Werneher Alfonso Curín Llanquinao, Víctor Manuel Reimán Cheuque, Orosman
Ernesto Cayupán Huenchuñir, Lorenzo del Carmen Reimán Muñoz, cuya situación jurídica
no fue definida por la sentencia dictada en el proceso penal, deberá entenderse que el
presente Fallo tiene el alcance de dejar sin efecto, en todos sus extremos, el proceso
penal instaurado en su contra, así como cualquier decisión o la falta de esta en torno a
su situación particular.
Corte IDH. Caso Reyes Mantilla y otros Vs. Ecuador. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de agosto de 2024. Serie C No.
533.
340. Es por esos motivos que se ordena al Estado realizar, en el plazo de un año contado
desde la notificación de la presente Sentencia, las gestiones pertinentes para que los
datos personales de los señores Reyes y Serrano, vinculados con el proceso penal
analizado en esta Sentencia, no sean accesibles a terceras personas y sean eliminados
de los Registros de Antecedentes Penales de la Judicatura. Del mismo modo, se ordena
al Estado adoptar, en un plazo de seis meses contado a partir de la notificación del
presente Fallo, todas las medidas necesarias en el derecho interno para dejar sin efecto
las consecuencias de cualquier índole que se derivan del proceso penal seguido contra los
señores Reyes y Serrano.
341. En cuanto al señor Arce, atendiendo las violaciones establecidas en el presente caso,
este Tribunal determina que la sentencia de condena en contra del señor Arce no puede
producir efectos jurídicos en lo que respecta a dicha víctima. Por ello, dispone que el
Estado debe adoptar todas las medidas necesarias en el derecho interno para dejar sin
efecto las consecuencias de cualquier índole que se deriven de la referida condena,
inclusive los antecedentes judiciales o administrativos, penales o policiales, que existan
en su contra a raíz de dicho proceso. Para ello, el Estado cuenta con un plazo de seis
meses contado a partir de la notificación de la presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Baena Ricardo y otros Vs. Panamá. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 2 de febrero de 2001. Serie C N. 72.
203. Como consecuencia de las violaciones señaladas de los derechos consagrados en la
Convención, la Corte debe disponer que se garantice a los lesionados en el goce de sus
derechos o libertades conculcados. Aunque algunos trabajadores hubieran sido
reintegrados como sostiene el Estado, a esta Corte no le consta con exactitud cuántos lo
fueron, así como si fueron reinstalados en los mismos puestos que tenían antes del
despido o en puestos de similar nivel y remuneración. Este Tribunal considera que el
Estado está obligado a restablecer en sus cargos a las víctimas que se encuentran con
vida y, si esto no fuera posible, brindarles alternativas de empleo que respeten las
condiciones, salarios y remuneraciones que tenían al momento de ser despedidos. En
caso de no ser tampoco posible esto último, el Estado deberá proceder al pago de la
indemnización que corresponda a la terminación de relaciones de trabajo, de conformidad
M 20
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Palamara Iribarne Vs. Chile. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 22 de noviembre de 2005. Serie C No. 135.
250. El Estado debe permitir al señor Palamara Iribarne la publicación de su libro.
Asimismo, debe restituir, en el plazo de seis meses, todo el material del que fue privado
el mencionado señor […]. Los ejemplares del libro y el material relacionado fueron
incautados por el Estado el 1 de marzo de 1993 en la imprenta Ateli y en el domicilio del
señor Palamara Iribarne, y después se dictó la orden de comiso en la sentencia
condenatoria por los delitos de desobediencia e incumplimiento de deberes militares […].
251. Debido a la importancia que reviste la versión electrónica de una obra para poder
ser actualizada y modificada por su autor, la Corte establece que el Estado debe adoptar
todas las medidas necesarias para que, en caso de no contar con el soporte electrónico
del libro, rescate toda la información proveniente de la versión impresa y la digite en una
versión electrónica, lo cual deberá realizar en el plazo de seis meses.
M 21
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena Xákmok Kásek. Vs. Paraguay. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 24 de agosto de 2010. Serie C No. 214.
112. Con respecto a la posibilidad de recuperar las tierras tradicionales, en anteriores
oportunidades la Corte ha establecido que la base espiritual y material de la identidad de
los pueblos indígenas se sustenta principalmente en su relación única con sus tierras
tradicionales, por lo que mientras esa relación exista, el derecho a la reivindicación de
dichas tierras permanecerá vigente. Si esta relación hubiera dejado de existir, también
se extinguiría ese derecho.
281. A la luz de sus conclusiones en el capítulo VI relativo a los artículos 21.1, 8.1 y 25.1
de la Convención, la Corte considera que la devolución de las tierras tradicionales a los
miembros de la Comunidad Xákmok Kásek es la medida de reparación que más se acerca
a la restitutio in integrum, por lo que dispone que el Estado debe adoptar todas las
medidas legislativas, administrativas y de cualquier otra índole necesarias para asegurar
a los miembros de la Comunidad el derecho de propiedad sobre sus tierras tradicionales
y, por lo tanto, su uso y goce.
291. El Estado no deberá realizar ningún acto que dificulte aún más el resultado de la
Sentencia. En este sentido hasta que no se entregue el territorio tradicional a los
miembros de la Comunidad, el Estado deberá velar que tal territorio no se vea
menoscabado por acciones del propio Estado o de terceros particulares. Así, deberá
asegurar que no se deforeste la zona, no se destruyan los sitios culturalmente
importantes para la Comunidad, no se transfieran las tierras y no se explote el territorio
de tal forma que dañe irreparablemente la zona o los recursos naturales que en ella
existan.
Corte IDH. Caso Comunidad Garífuna de San Juan y sus miembros Vs. Honduras.
Excepciones preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 29 de
agosto de 2023. Serie C N. 496.
208. En caso de que la Comunidad Garífuna de San Juan, en lugar de tierras alternativas,
prefiera recibir una indemnización en dinero, conforme a lo dispuesto por el artículo 16.4
de Convenio 169 de la OIT, el Estado deberá otorgar a la Comunidad Garífuna de San
Juan una compensación correspondiente al valor de los territorios no otorgados que se
encuentran dentro de los límites reconocidos por el Estado, con las garantías apropiadas.
Para la implementación de esta medida, el Estado deberá consultar con la Comunidad
Garífuna de San Juan y sus miembros, en un procedimiento que sea acorde a los
estándares internacionales en la materia.
Corte IDH. Caso Fornerón e hija Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 27 de abril de 2012 Serie C No. 242.
157. Esta Corte ha señalado que la reparación del daño ocasionado por la infracción de
la obligación internacional requiere, siempre que sea posible, la plena restitución
(restitutio in integrum), que consiste en el restablecimiento de la situación anterior. De
no ser esto factible, como ocurre en numerosos casos de violaciones a derechos humanos,
M 22
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
el Tribunal determinará medidas para garantizar los derechos conculcados y reparar las
consecuencias que las infracciones produjeron. El Tribunal considera que en el presente
caso no resulta posible el establecimiento inmediato de la relación padre e hija que no se
produjo durante casi doce años.
158. En este sentido, este Tribunal observa que la Comisión Interamericana y el Estado
no propusieron la restitución inmediata de la niña a su padre biológico sino que se inicie
un proceso de vinculación con determinadas características. Particularmente, Argentina
señaló su disposición brindar recursos materiales y asistencia terapéutica, afirmó que el
padre biológico debe tener una incidencia real en la vida de la niña, e informó sobre su
compromiso de remover los obstáculos que existan para la vinculación entre padre e hija.
160. Con base en lo anterior, la Corte estima necesario que, como medida de reparación,
el Estado debe establecer de manera inmediata un procedimiento orientado a la efectiva
vinculación entre el señor Fornerón y su hija. Ello implica un proceso de acercamiento
progresivo de manera de comenzar a construir un vínculo entre padre e hija quienes, en
casi doce años, solo se encontraron una vez por aproximadamente cuarenta y cinco
minutos. Dicho proceso debe ser una instancia para que M y su padre puedan relacionarse
mediante encuentros periódicos, y debe estar orientado a que, en el futuro, ambos
puedan desarrollar y ejercer sus derechos de familia, como por ejemplo el derecho a vivir
juntos, sin que ello suponga un conflicto con la familia adoptante de M. Este proceso debe
considerar los lineamientos que se enumeran a continuación.
Corte IDH. Caso Defensor de Derechos Humanos y otros Vs. Guatemala.
Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de
agosto de 2014. Serie C No. 283.
256. Con el fin de contribuir a la reparación de las víctimas desplazadas, la Corte
considera que el Estado debe garantizar las condiciones de seguridad adecuadas para que
B.A., E.A., L.A., N.A., J.A. y K.A., puedan retornar a sus lugares de residencia, de ser el
caso y si así lo desean, sin que ello represente un gasto adicional para los beneficiarios
de la presente medida. Dichas personas cuentan con un plazo de un año, contado a partir
de la notificación de la presente Sentencia, para dar a conocer al Estado de su intención
de retornar, de ser el caso. Si dentro de este plazo las víctimas manifiestan su voluntad
de volver a sus lugares de residencia, empezará a contar un plazo de dos años para que
las víctimas y el Estado acuerden lo pertinente a fin de que éste pueda cumplir con esta
medida de reparación, entre otros, pagando los gastos de traslado de los miembros de la
familia y de sus bienes. Por el contrario, si dentro del plazo de un año referido, las víctimas
no manifiestan su voluntad de retornar, la Corte entenderá que éstas han renunciado a
esta medida de reparación.
M 23
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Granier y otros (Radio Caracas Televisión) Vs. Venezuela.
Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de
junio de 2015. Serie C No. 293.
380. Es por ello que en virtud de la naturaleza de las violaciones antes referidas y sin que
ello implique un reconocimiento de la propiedad de la concesión por parte de RCTV, como
medida necesaria para garantizar el goce y ejercicio de los derechos conculcados en el
presente caso de conformidad con el artículo 63.1 de la Convención Americana, la Corte
ordena que se restablezca la concesión de la frecuencia del espectro radioeléctrico
correspondiente al canal 2 de televisión, hasta tanto se otorgue de manera definitiva
como consecuencia del proceso establecido en el párrafo 382 de la presente Sentencia.
Esta medida no implica la protección o reparación de la persona jurídica (RCTV C.A), sino
que constituye el medio idóneo para reparar los derechos que se declararon vulnerados
de los accionistas y trabajadores, aun si actualmente no hacen parte o trabajan para la
empresa.
381. Para que la anterior medida no sea ilusoria y sin que esto suponga un
pronunciamiento sobre el derecho a la propiedad, este Tribunal ordena la devolución de
los bienes objeto de las medidas cautelares, por cuanto son elementos indispensables
para la efectiva operación de la concesión. Además, esta medida repara las violaciones
declaradas en relación con las garantías judiciales al derecho a ser oído y a un plazo
razonable en los procesos judiciales respecto al trámite de la demanda por intereses
difusos y colectivos […].
382. Una vez se efectúe la restitución de la concesión a RCTV, el Estado deberá, en un
plazo razonable, ordenar la apertura de un proceso abierto, independiente y transparente
para el otorgamiento de la frecuencia del espectro radioeléctrico correspondiente al canal
2 de televisión, siguiendo para tal efecto el procedimiento establecido en la LOTEL o la
norma interna vigente para tales efectos. Dicho proceso deberá ser llevado a cabo
garantizando que no se apliquen criterios discriminatorios que condicionen el
otorgamiento de la concesión, y deberá estar encaminado a fortalecer de manera efectiva
el pluralismo democrático y el respeto a las garantías judiciales. Por lo tanto, el Estado
deberá: i) adoptar las medidas apropiadas para que se implemente un proceso abierto,
independiente y transparente para asignar la frecuencia, y ii) dar a las víctimas del
presente caso la oportunidad de participar en dicho proceso a través de la empresa RCTV,
de otra empresa o a título personal, como mínimo, en igualdad de condiciones. El Estado
deberá informar en un año sobre las medidas adoptadas al respecto.
Corte IDH. Caso Quispialaya Vilcapoma Vs. Perú. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 23 de noviembre de 2015. Serie C
No. 308.
287. Como parte de su obligación de garante de los derechos humanos de las personas
bajo su custodia o sometidas al servicio militar el Estado tiene la obligación de velar por
el bienestar de los servidores militares cuya integridad personal o salud haya sido
afectada durante la prestación del servicio militar. En virtud de lo anterior, la Corte
determina que el Estado del Perú debe expedir la Cédula de Retiro por Invalidez en
nombre del señor Valdemir Quispialaya Vilcapoma en virtud de la lesión causada durante
su servicio militar; otorgar de manera inmediata los beneficios correspondientes a la
pensión por invalidez, y facilitar el acceso del señor Quispialaya a los programas de
educación técnico productiva y profesional existentes en el Perú. Con respecto al pago
retroactivo de la pensión por invalidez, la Corte analizará esa cuestión en el acápite sobre
daño material.
M 24
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 25
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
garantizar que la opinión de Mariano sea tomada en cuenta, de acuerdo con su grado de
desarrollo emocional, para lo cual deberá contar con acompañamiento y asesoría
psicológica para que el acto de toma de su voluntad se lleve a cabo según las
recomendaciones técnicas. Asimismo, esta Corte subraya la necesidad del compromiso
del mundo adulto con la solución del caso, por lo que se deberá facilitar la participación
tanto de la familia de origen como de la familia con la que el niño reside actualmente.
173. El Estado deberá proveer asistencia legal gratuita a María durante este proceso, así
como la representación legal de los intereses de Mariano y garantizar el acompañamiento
psicológico tanto de María como de Mariano a lo largo de todo el proceso, sin perjuicio de
lo dispuesto en el capítulo sobre las medidas de rehabilitación.
174. El Estado deberá continuar con el proceso de vinculación entre María y Mariano de
acuerdo con el avance del procedimiento interno, y tomando en cuenta el interés superior
de Mariano, su grado de desarrollo emocional y las recomendaciones técnicas que surjan
durante el proceso, siempre y cuando no exista recomendación técnica en contrario.
Además, durante ese proceso se deberá velar que Mariano pueda conocer su historia de
acuerdo también con su grado de desarrollo emocional, en concordancia con la opinión
de personas expertas en la materia
Corte IDH. Caso Miembros de la Corporación Colectivo de Abogados "José Alvear
Restrepo" Vs. Colombia. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 18 de octubre de 2023. Serie C No. 506.
1011. La Corte recuerda que en esta Sentencia declaró la violación del derecho a la
autodeterminación informativa en perjuicio de las víctimas que fueron objeto de
actividades arbitrarias de inteligencia, pues no se les ha garantizado el acceso a los datos
que, sobre ellas, constan en los archivos de los organismos de inteligencia. Asimismo,
dicho acceso se vio frustrado ante los escasos avances en la depuración de los archivos
del extinto DAS.
1012. En consecuencia, la Corte dispone que el Estado, por medio de las autoridades
competentes, proceda, en un plazo razonable, a la depuración de los archivos del extinto
Departamento Administrativo de Seguridad (cuyo inventario y clasificación fue ordenado
oportunamente por la JEP, supra nota a pie de página 27) y, en lo que respecta a Eduardo
Carreño Wilches, Reinaldo Villalba Vargas, Alirio Uribe Muñoz, Pedro Julio Mahecha Ávila
y Rafael Barrios Mendivil, de acuerdo a los hechos establecidos en esta Sentencia,
también de los archivos de la Policía Nacional, la Escuela de Artillería del Ejército Nacional
y la Central de Inteligencia Militar del Ejército, a fin de garantizar el acceso efectivo de
quienes así lo soliciten a la información y datos que sobre ellos obren en tales archivos.
Con dicha labor de depuración, la que incluye la previa identificación, clasificación e
inventario de los distintos documentos, el Estado deberá garantizar el derecho de las
víctimas, si fuera posible conforme a lo previsto a nivel interno y siempre en atención de
las recomendaciones formuladas por la Comisión Asesora para la Depuración y Archivos
de Inteligencia y Contrainteligencia, a la eventual rectificación, cancelación o eliminación
de los datos que consten en los archivos.
1013. En dicha tarea, además de tomar en cuenta los estándares fijados en este Fallo y,
en lo aplicable, las recomendaciones de la Comisión Asesora para la Depuración de Datos
y Archivos de Inteligencia y Contrainteligencia, las autoridades deberán asegurar la
protección de los datos sensibles contenidos en los archivos respecto de los cuales se
determine su eventual acceso público. Asimismo, en el cumplimiento de estas
determinaciones, el Estado deberá adoptar todas las medidas necesarias para garantizar
la preservación de los archivos de derechos humanos o de aquellos que tengan valor
histórico.
M 26
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
1014. Para los efectos anteriores, las autoridades competentes deberán elaborar un plan
de trabajo en el que fijarán un cronograma de actividades con miras a finalizar, en un
plazo razonable, su cometido, incluidos los mecanismos necesarios para garantizar el
acceso a los archivos y sus eventuales rectificación y eliminación o retiro. Dicho plan de
trabajo y su respectivo cronograma deberán ser comunicados a esta Corte al rendir el
informe sobre el cumplimiento de las medidas de reparación ordenadas, conforme al
punto resolutivo 39 de esta Sentencia.
Corte IDH. Caso Habitantes de La Oroya Vs. Perú. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de noviembre de 2023. Serie C
No. 511.
332. La Corte recuerda que en el presente caso se determinó la responsabilidad
internacional del Estado con motivo del incumplimiento del deber de prevención. La
responsabilidad internacional fue el resultado de la afectación al medio ambiente por
parte del Estado cuando Centromin operó el CMLO, ante la ausencia de medidas
adecuadas de fiscalización por parte del Estado de las actividades de la empresa privada
Doe Run, y por la adopción de medidas regresivas respecto de la protección del medio
ambiente. Estos incumplimientos constituyeron una violación del deber de prevenir daños
ambientales, los cuales fueron producidos por la exposición durante años a contaminantes
que se encontraban en el aire, el agua y el suelo y que constituían un riesgo para la salud.
Según la información que obra en el expediente, y que ha sido recogida en esta Sentencia,
el aire, los suelos y el agua de La Oroya siguen teniendo la presencia de los contaminantes
emitidos por la actividad del CMLO. En razón de ello, la Corte considera que corresponde
al Estado adoptar medidas de restitución respecto del medio ambiente.
333. De esta forma, la Corte dispone que el Estado realice un diagnóstico de línea base
para determinar el estado de la contaminación en el aire, suelo y agua en La Oroya, el
cual deberá incluir un plan de acción para remediar los daños ambientales. El Estado
deberá definir acciones a corto, mediano y largo plazo requeridas para la remediación de
las áreas contaminadas, y comenzar a ejecutar dicho plan en un plazo no mayor de 18
meses desde la notificación de la presente Sentencia. El plan de acción deberá realizar
un diagnóstico de las fuentes y niveles de contaminación y de los focos de contaminación
en La Oroya para delimitar las áreas que tengan necesidad de remediación prioritaria
atendiendo al riesgo que éstas conlleven para el medio ambiente y la salud, y realizar las
acciones de descontaminación necesarias del aire, suelos y agua. La descontaminación
deberá incluir las casas de las víctimas.
334. Las acciones de remediación deberán tomar en cuenta la información científica
actualizada en materia de reparación de daños al medio ambiente provocado por metales
124 pesados, y deberá tomar en cuenta otros planes y programas previamente
desarrollados para la remediación de daños ambientales en La Oroya. Asimismo, el Estado
deberá implementar mecanismos de participación eficaces que permitan a las víctimas
tomar conocimiento del plan de acción, emitir observaciones y que éstas sean
consideradas antes, durante y después de su puesta en marcha. El Estado deberá
informar a esta Corte en forma inmediata una vez que haya concluido con el diagnóstico
de línea base y la elaboración del plan de acción. Lo anterior, de forma independiente del
plazo de un año para presentar su primer informe dispuesto en el Punto Resolutivo 25 de
esta Sentencia.
M 27
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 28
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
de las propias comunidades en este proceso. La Corte estima importante que el Ministerio
Público Federal acompañe ese monitoreo y evaluación.
320. El Estado deberá poner en marcha los mecanismos necesarios de coordinación entre
instituciones que tengan incidencia en la toma de decisiones y cuenten con competencia
en la materia, con el fin de velar por la efectividad de las medidas acordadas con las
Comunidades Quilombolas.
[…]
322. La Corte ha determinado que el Estado incumplió sus obligaciones respecto a la
consulta previa con las Comunidades Quilombolas de Alcântara sobre los acuerdos con
otros Estados relacionados con el funcionamiento del CLA. En consecuencia, el Tribunal
dispone que en caso de futuros acuerdos sobre el uso del CLA o de cualquier otra índole
que impliquen potenciales afectaciones directas al territorio de las comunidades
quilombolas de Alcântara, éstas deberán ser consultadas a través de sus instituciones
representativas en forma previa a su adopción y, cuando resulte pertinente, en todas las
fases de planeación e implementación, en procesos de consulta adecuados, que se
realicen de buena fe, en forma accesible e informada, con la finalidad de llegar a un
acuerdo, de conformidad con los estándares internacionales aplicables en la materia.
M 29
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Gonzales Lluy y otros Vs. Ecuador. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 1 de septiembre de 2015. Serie C N 298.
359. Por ello, la Corte estima, como lo ha hecho en otros casos, que es preciso disponer
una medida de atención que brinde una atención adecuada a los padecimientos físicos y
psicológicos sufridos por Talía, como consecuencia de las violaciones establecidas en esta
Sentencia. De este modo, este Tribunal dispone la obligación a cargo del Estado de
brindar gratuitamente, a través de instituciones de salud públicas especializadas o
personal de salud especializado, y de forma inmediata, oportuna, adecuada y efectiva, el
tratamiento médico y psicológico o psiquiátrico a Talía Gonzales Lluy, incluyendo el
suministro gratuito de los medicamentos que eventualmente se requieran, tomando en
consideración sus padecimientos. En el caso de que el Estado careciera de ellas deberá
recurrir a instituciones privadas o de la sociedad civil especializadas. Asimismo, los
tratamientos respectivos deberán prestarse, en la medida de lo posible, en el centro más
cercano a su lugar de residencia en el Ecuador por el tiempo que sea necesario. La víctima
o sus representantes legales disponen de un plazo de seis meses, contado a partir de la
notificación de la presente Sentencia, para dar a conocer al Estado su intención de recibir
atención psicológica y/o psiquiátrica.
360. Asimismo, en situaciones de urgencia, la Corte dispone que el Estado deberá adoptar
las recomendaciones de la médica o médico de confianza que Talía señale. Además, si el
médico o la médica de confianza determina que existe un motivo fundado por el que Talía
deba recibir atención en el sistema privado de salud, el Estado deberá cubrir los gastos
necesarios para el restablecimiento de su salud. Correspondrá al Estado acreditar ante
este Tribunal la permanencia de esta medida. Respecto de la misma, deberá presentar
un informe cada tres meses.
M 30
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
211. Asimismo, en la presente Sentencia la Corte declaró que el Estado incumplió con su
deber de garantía del derecho a la salud en perjuicio de Corina Dianeth Robledo Alvarado,
Dora Marina Martínez Sofoifa, Zoila Marina Pérez Ruíz, Francisco Sop Quiej y Miguel Lucas
Vaíl al no haber adoptado medidas positivas que permitieran su acceso a los centros de
salud. En este sentido, el Tribunal considera oportuno ordenar que el tratamiento médico
se otorgue en el centro médico más cercano al lugar de residencia de las víctimas de este
caso por el tiempo que sea necesario. El Estado deberá asumir los gastos de transporte
y alimentación por el día en que acudan al centro médico.
212. Por otra parte, la Corte observa que, en el marco de la presente Sentencia, se
declaró que el derecho a la integridad personal de 63 familiares de las víctimas se vio
afectado por los sentimientos de dolor, angustia e incertidumbre por la falta de atención
médica oportuna de sus familiares. En consecuencia, el Tribunal dispone la obligación a
cargo del Estado de brindar gratuitamente, a través de sus instituciones de salud
especializadas, y de forma inmediata, adecuada, integral y efectiva, tratamiento
psicológico o psiquiátrico a los familiares de las víctimas que así lo soliciten, previo
consentimiento informado, incluyendo el suministro gratuito de los medicamentos que
eventualmente se requieran, tomando en consideración los padecimientos de cada uno
M 31
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
207. Asimismo, los tratamientos respectivos deberán ser brindados por el tiempo que sea
necesario, y en un lugar accesible para las víctimas del presente caso. Al proveer el
tratamiento se debe considerar, además, las circunstancias y necesidades particulares de
cada víctima, de manera que se les brinden tratamientos colectivos, familiares e
individuales, según las necesidades de cada una de ellas y previa evaluación individual
por parte de un profesional de la salud. Las víctimas que soliciten esta medida de
reparación, o sus representantes legales, disponen de un plazo de seis meses, contado a
partir de la notificación de la presente Sentencia, para dar a conocer al Estado su intención
de recibir atención psicológica o psiquiátrica.
208. En cuanto a los familiares de Nelson Carvajal que se encuentran viviendo fuera de
Colombia, la Corte ordena en equidad que el Estado pague la suma de US$ 10.000 (diez
mil dólares de los Estados Unidos de América) a cada uno de ellos para que puedan cubrir
los gastos de atención psicológica o psiquiátrica. Las víctimas que soliciten esta medida
de reparación, o sus representantes legales, disponen de un plazo de seis meses, contado
a partir de la notificación de la presente Sentencia, para dar a conocer al Estado su
intención de recibir atención psicológica o psiquiátrica y recibir ese monto de
compensación.
Corte IDH. Caso Vera Rojas y otros Vs. Chile. Excepciones preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 1 de octubre de 2021. Serie C No. 439.
166. Por otro lado, la Corte recuerda que Martina se encuentra en una situación de
extrema vulnerabilidad que requiere de un entorno adecuado para preservar su salud, su
vida, su integridad personal, y gozar de una vida digna. Asimismo, este Tribunal advierte
que han existido problemas en los servicios de salud que son prestados por los
proveedores de salud de Martina, y que debido a su condición de salud puede ser
necesario que deba trasladarse a un hospital para recibir tratamientos médicos
M 32
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Movilla Galarcio y otros Vs. Colombia. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 22 de junio de 2022. Serie C No. 452.
215. La Corte valora los esfuerzos institucionales del Estado para brindar atención a un
alto número de víctimas. Entiende, al respecto, los señalamientos del perito Cepeda
Pérez, y advierte, asimismo, que no corresponde a esta Corte una valoración integral del
programa, sino evaluar la eventual pertinencia de su aplicabilidad como medida de
reparación para las víctimas de este caso. En ese sentido, considera que no sería
reparador establecer un modo de cumplimiento de la medida de rehabilitación que sea
frontalmente contrario a los deseos de las víctimas. Además, nota que algunos aspectos
del Programa, tales como el eventual cobro de dinero a las personas beneficiarias, pueden
no ser consecuentes con la reparación debida. Sin perjuicio de los fundamentos que puede
tener la falta de gratuidad absoluta en el marco de una política pública general, en esta
Sentencia se ha efectuado una determinación judicial de daños puntuales, respecto a
víctimas determinadas. No resulta congruente con tal tipo de determinación que las
víctimas deban realizar erogaciones al causante del daño, como contraprestación a la
reparación que éste debe brindarles.
216. Por ello, esta Corte halla procedente, en este caso, asignar un monto dinerario, a
fin de que las víctimas puedan procurarse la atención que necesitan. Este Tribunal ordena
al Estado, por ende, que dentro de los seis meses posteriores a la notificación de esta
Sentencia, entregue a cada una de las víctimas que requieren atención la suma de USD
$6.000,00 (seis mil dólares de los Estados Unidos de América). La entrega de esta suma
no estará condicionada a la demostración efectiva, anterior o posterior a dicho acto, de
la erogación de gastos médicos y/o psicológicos. Además, deberá observar las pautas
fijadas más adelante respecto a la entrega de sumas de dinero. Una vez que el Estado
haya completado la totalidad de las entregas de sumas de dinero ordenadas, deberá
informarlo de forma inmediata a la Corte, de modo independiente del plazo de un año
para presentar su primer informe dispuesto en el punto resolutivo 14 de esta Sentencia.
Corte IDH. Caso Valencia Campos y otros Vs. Bolivia. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 18 de octubre de 2022. Serie C No.
469.
300. Respecto al argumento del Estado de que algunas de las víctimas ya forman parte
del Sistema Universal de Salud y que la adhesión a este sistema permitiría dar por
cumplida esta medida, este Tribunal recuerda que es necesario que se otorgue una
atención preferencial a las víctimas, la cual debe brindarse en atención a que los
M 33
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 34
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
aprendizaje y sociales con sus pares en el colegio. No hay informes de la escuela, tampoco
sabemos si hubo un gabinete escolar que tomara intervención. El equipo escolar y el
equipo de salud debieran haber trabajado juntos ya que hablamos de un chico que
terminó un ciclo lectivo en estado de salud y comenzó el año siguiente en situación de
Discapacidad.
288. Además, teniendo en cuenta que la falta de una debida rehabilitación ha tenido un
impacto negativo en las diversas esferas sociales, laborales y educativas de a Sebastián
Furlan, la Corte considera necesario que se le ofrezca acceso a servicios y programas de
habilitación y rehabilitación, que se basen en una evaluación multidisciplinaria de las
necesidades y capacidades de la persona. Lo anterior tomando bajo consideración el
modelo social para abordar la discapacidad, por cuanto brinda un enfoque más amplio de
medidas de rehabilitación para las personas con discapacidad. Por tanto, el Tribunal
ordena al Estado argentino la conformación de un grupo interdisciplinario, el cual,
teniendo en cuenta la opinión de Sebastián Furlan, determinará las medidas de protección
y asistencia que serían más apropiadas para su inclusión social, educativa, vocacional y
laboral. Igualmente, en la determinación de dichas medidas, se deberá tener en cuenta
la asistencia necesaria para facilitar la implementación de las mismas, por lo que de
manera consensuada, se deberán poner en práctica, entre otras medidas, atención a
domicilio o en sitios cercanos a su residencia. El Estado deberá informar anualmente
sobre la implementación de esta medida por un período de tres años, una vez se inicie la
implementación de dicho mecanismo.
Corte IDH. Caso María y otros Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 22 de agosto de 2023. Serie C No. 494.
179. […] respecto de Mariano, independientemente del resultado del proceso que
determine su situación jurídica, es necesario que el Estado garantice, en respeto al interés
superior del niño y con el fin de ayudarlo a comprender los procesos en los cuales
participará, tratamiento psicológico y/o psiquiátrico gratuito y prioritario, el cual deberá
incluir la provisión de medicamentos y, en su caso, transporte y otros gastos directamente
relacionados y necesarios. Dicho tratamiento psicológico y/o psiquiátrico deberá ser
prestado por psicólogos o psiquiatras especializados en niñez debiendo considerar las
circunstancias y necesidades particulares de la víctima según lo que se acuerde con la
persona que se determine que ostente su guarda legal. En caso de no contar con este
tipo de expertos en el sistema público de salud el Estado tendrá que proveer el
tratamiento especializado en un centro de salud privado. El Estado dispondrá del plazo
de tres meses, contado a partir de la recepción de dicha solicitud, para brindar de manera
efectiva la atención psicológica y/o psiquiátrica solicitada.
Corte IDH. Caso Tavares Pereira y otros Vs. Brasil. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de 2023. Serie C
No. 507.
191. La Corte destaca la necesidad de que el Estado y los representantes presten su
máximo esfuerzo de colaboración y brinden a las víctimas toda la información que sea
necesaria para que puedan recibir tratamiento médico, psicológico y/o psiquiátrico con el
fin de avanzar en la implementación de esta medida de manera consensuada.
Corte IDH. Caso Da Silva y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de noviembre de 2024. Serie C No. 552.
92. El tratamiento deberá prestarse de forma gratuita, prioritaria, adecuada y efectiva a
través de instituciones estatales de salud especializadas. En particular, el tratamiento
psicológico o psiquiátrico debe brindarse por personal e instituciones estatales
especializadas en la atención de víctimas de hechos como los ocurridos en el presente
M 35
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
asunto. En caso de que el Estado careciera del personal o de las instituciones que puedan
proveer el nivel requerido de atención, deberá recurrir a instituciones privadas o de la
sociedad civil especializadas. Al proveer dicho tratamiento se deben considerar, además,
las circunstancias y necesidades particulares de cada víctima, de manera que se les
brinden tratamientos familiares e individuales, según lo que se acuerde con cada una de
ellas, después de una evaluación individual. El tratamiento se deberá brindar, en la
medida de las posibilidades, en los centros más cercanos a sus lugares de residencia e
incluir el suministro de los medicamentos que eventualmente se requieran. De no contar
con centros de atención cercanos, se deberán sufragar los gastos relativos al transporte
y alimentación.
93. Las víctimas disponen de un plazo de 18 meses, contado a partir de la notificación de
la presente Sentencia, para confirmar al Estado su intención de recibir atención médica,
psicológica y/o psiquiátrica. A su vez, el Estado dispondrá de un plazo máximo de seis
meses, contado a partir de la recepción de dicha solicitud, para comenzar a brindar de
manera efectiva la atención solicitada. En cualquier caso, sin perjuicio de los plazos
establecidos, el Estado debe cumplir la medida ordenada con la máxima celeridad posible.
Si las personas beneficiarias no comunicaren su intención de recibir atención médica,
psicológica y/o psiquiátrica en el plazo establecido, el Estado queda eximido de brindarla.
M 36
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 37
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
El daño emergente
Corte IDH. Caso del Tribunal Constitucional Vs. Perú. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 31 de enero de 2001. Serie C No. 71.
121. Esta Corte ha manifestado, en relación al daño material en el supuesto de víctimas
sobrevivientes, que el cálculo de la indemnización debe tener en cuenta, entre otros
factores, el tiempo que éstas permanecieron sin trabajar. La Corte considera que dicho
criterio es aplicable en el presente caso, y para tal efecto dispone que el Estado debe
pagar los montos correspondientes a los salarios caídos y demás derechos laborales que
correspondan a los magistrados destituidos, de acuerdo con su legislación. Asimismo, el
Estado deberá compensar a los funcionarios por todo otro daño que éstos acrediten
debidamente y que sean consecuencia de las violaciones declaradas en la presente
Sentencia. El Estado deberá proceder a fijar, siguiendo los trámites nacionales
pertinentes, los montos indemnizatorios respectivos, a fin de que las víctimas los reciban
en el plazo más breve posible.
Corte IDH. Caso de la "Panel Blanca" (Paniagua Morales y otros) Vs. Guatemala.
Reparaciones y Costas. Sentencia de 25 de mayo de 2001. Serie C No. 76.
119. Asimismo, se ha solicitado el resarcimiento de los gastos sufragados por los
familiares de Julián Salomón Gómez Ayala, para su exhumación; del correspondiente
traslado de sus restos a “Samayach”; los gastos por el funeral; la pérdida de efectos
personales, tales como una medalla de oro, y los gastos médicos en que incurrieron los
padres, como resultado de lo sucedido a la víctima. La Corte considera que, en términos
reales, existió un daño patrimonial general ocasionado al grupo familiar por lo sucedido
a la víctima, por motivos imputables al Estado, lo cual generó a la familia trastornos
económicos y de otra índole que deben ser reparados. En el caso sub judice la Corte
observa que las peticiones de la familia respecto de los gastos carece de soporte
documental; sin embargo, tomando en cuenta las circunstancias del caso, parecería
razonable que no exista, elementos probatorios suficientes. Por lo expuesto, el Tribunal
fija, equitativamente, la cantidad de US$ 3.000,00 (tres mil dólares de los Estados Unidos
de América).
120. En razón de las circunstancias especiales de este caso, este Tribunal considera
pertinente distribuir dicha cantidad en partes iguales entre sus padres –Petronilo Gómez
M 38
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
153. Por otro lado, se ha solicitado el resarcimiento de los diversos perjuicios sufridos por
los familiares de Pablo Corado Barrientos, sin haber establecido ni probado un rubro de
gastos específicos relacionados con los hechos acontecidos a la víctima. Por equidad, este
Tribunal procede a fijar, por concepto de gastos, US$ 2.000,00 (dos mil dólares de los
Estados Unidos de América), que serán entregados a Juana Barrientos Valenzuela, en su
calidad de madre de la víctima.
168. Con respecto a los gastos realizados por los familiares de la víctima con motivo de
la denuncia ante las instituciones estatales, la búsqueda de ella y la correspondiente
sepultura, la Corte considerará en equidad un monto indemnizatorio para el efecto, ya
que la Comisión no estimó una cantidad determinada ni hay prueba suficiente en este
punto.
M 39
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 40
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
92. En dicha cédula consta que su profesión era la de ayudante de oficina, pero en su
acta de defunción aparece como ama de casa. En cambio, sus familiares en sus
declaraciones afirman que era perito contadora y que como tal trabajaba. Sin embargo,
no existe documento que certifique en qué centro de estudios obtuvo sus conocimientos
de perito contable. Por su parte, el Estado no acepta la afirmación de los familiares de la
víctima en razón de que la señora Paniagua Morales no figuraba como perito contadora
en el Ministerio de Finanzas Públicas, requisito para ejercer la profesión, ni existen
declaraciones del impuesto sobre la renta que comprueben esta calidad.
93. La Corte no puede aceptar que la víctima haya realizado estudios universitarios en
economía, por existir diferencias testimoniales en cuanto a la indicación de que cursaba
los mismos en la Universidad de San Carlos de Guatemala. Su propia madre declaró ante
la Corte que ello no era cierto, y dicho centro de estudios superiores certificó que la
M 41
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
señora Anna Elizabeth Paniagua Morales no había sido estudiante de ninguna de sus
unidades académicas.
94. En estas circunstancias y ante la falta de elementos probatorios, es difícil prever que
la víctima hubiera podido, eventualmente, seguir estudios universitarios y finalizar la
carrera de Economía. La Corte se inclina a aceptar que la víctima trabajó como contable,
y en consecuencia el daño material correspondiente a la pérdida de los ingresos sufrida
por la víctima deberá basarse en el salario que devengaba en su calidad de contable.
95. La Corte observa que el salario mínimo para un empleado administrativo era de
Q150,00 (ciento cincuenta quetzales) en la fecha en que murió la víctima. Por los
antecedentes expuestos, este Tribunal reconoce la cantidad de cinco salarios mínimos
para dicho tipo de actividad en favor de la víctima; es decir, el valor de Q750,00
(setecientos cincuenta quetzales), que equivalen a US$ 294,00 (doscientos noventa y
cuatro dólares de los Estados Unidos de América) como salario mensual correspondiente
a un contable. Además, el cálculo supondrá la base de 12 salarios al año, más las
bonificaciones anuales correspondientes de acuerdo con las normas guatemaltecas. Estos
son los ingresos que presumiblemente la víctima pudo haber disfrutado durante su
expectativa de vida de 48,33 años, período que media entre la edad que tenía la víctima
al momento de los hechos y el término de la expectativa de vida de una mujer en
Guatemala en 1988. A esta cantidad deberá restarse el 25%, por concepto de gastos
personales. Las cantidades así resultantes deben traerse a valor presente a la fecha de
la sentencia. En consecuencia, el monto por este rubro es de US$ 108.759,00 (ciento
ocho mil setecientos cincuenta y nueve dólares de los Estados Unidos de América).
96. De conformidad con los criterios establecidos por este Tribunal, el hecho de que la
víctima hubiese formado su núcleo familiar y que, como producto de éste, naciese su hija
María Elisa Meza Paniagua, convierte a esta persona en sucesora primaria de cualquier
beneficio que le corresponda a Anna Elizabeth Paniagua Morales […]. En razón de lo
expuesto esta Corte considera oportuno otorgar a María Elisa Meza Paniagua, la cantidad
reconocida en el párrafo anterior.
M 42
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
años en Guatemala en 1987. A esta cantidad deberá restarse el 25%, por concepto de
gastos personales. Las cantidades así resultantes deben traerse a valor presente a la
fecha de la sentencia. En consecuencia, el monto por este rubro es de US$ 25.855,00
(veinticinco mil ochocientos cincuenta y cinco dólares de los Estados Unidos de América).
118. De conformidad con los criterios establecidos por este Tribunal, la Corte considera
que el hecho de que la víctima hubiese formado su núcleo familiar con Bertha Violeta
Flores Gómez y que, producto de éste, naciese un hijo, Julio Salomón Gómez Flores,
convierte a estas dos personas en beneficiarios de cualquier indemnización que se le
otorgue a la víctima. En consecuencia, la cantidad de US$ 25.855,00 (veinticinco mil
ochocientos cincuenta y cinco dólares de los Estados Unidos de América) se repartirá en
partes iguales entre el hijo de la víctima, Julio Salomón Gómez Flores, y su compañera,
Bertha Violeta Flores Gómez.
Corte IDH. Caso Bulacio Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia
de 18 de septiembre de 2003. Serie C No. 100.
84. Los representantes de la víctima y la Comisión Interamericana solicitaron una
indemnización por la pérdida de ingresos del señor Walter David Bulacio, con base en el
salario mensual que recibiera como caddie en el campo de golf. Esta Corte reconoce como
probado que el joven Bulacio recibía un ingreso mensual de $400 (cuatrocientos pesos),
equivalentes a US$ 400,00 (cuatrocientos dólares de los Estados Unidos de América); sin
embargo, considera que por la naturaleza de dicha actividad aquél no percibía un sueldo
complementario, pues su ingreso provenía de las propinas que le daban los clientes. La
Corte considera también que es presumible y razonable suponer que el joven Bulacio no
habría desempeñado esta actividad el resto de su vida, pero no hay un hecho cierto que
permita establecer la actividad o profesión que desarrollaría en el futuro, es decir, no
existen elementos suficientes para determinar la pérdida de una chance cierta, la cual
“debe estimarse a partir de un perjuicio cierto con suficiente fundamento para determinar
la probable realización de dicho perjuicio”. En razón de lo anterior, la Corte decide fijar
en equidad la cantidad de US$ 100.000,00 (cien mil dólares de los Estados Unidos de
América) como compensación por la pérdida de los ingresos del señor Walter David
Bulacio.
Corte IDH. Caso Lagos del Campo Vs. Perú. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 31 de agosto de 2017. Serie C No. 340.
215. En cuanto al lucro cesante o pérdida de ingreso, esta Corte observa que los
representantes se limitaron a indicar que “el señor Lagos del Campo no fue repuesto a su
centro de labores, truncando sus derechos laborales y consecuentemente sus derechos y
beneficios sociales”, sin embargo, no aportaron prueba específica en su escrito de
argumentos y pruebas sobre los salarios percibidos por el señor Lagos del Campo previo
al hecho, al igual que no se cuenta con información específica sobre el tiempo en que
estuvo desempleado y las repercusiones económicas derivadas de los hechos del presente
caso. No obstante lo anterior, se observa que en el anexo 2 del Informe de Fondo se
aportó “la Boleta de Pago del señor Lagos del Campo. Semana del 26 de junio al 2 de
julio de 1989” y en anexo 8 del Informe de Fondo se aportó la resolución del Juez del
Décimo Quinto Juzgado de Trabajo en Lima de 5 de marzo de 1991 en donde consta que
al momento de los hechos el señor Lagos percibió como su último jornal diario la cantidad
de 19,258.53 Intis. La Corte estima que, con motivo del despido y desprotección judicial,
la víctima se vio en una situación de desamparo acerca de su situación laboral, lo cual
afectó sus condiciones de vida. Por lo que la Corte estima que se otorgue el monto de
USD $28,000 (veintiocho mil dólares de los Estados Unidos de América).
M 43
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
216. En relación con el alegato sobre el acceso del señor Lagos del Campo a la legítima
pensión de jubilación, la Corte estima que, con motivo de las violaciones fijadas,
derivadas del despido arbitrario, la vulneración de la estabilidad laboral y la subsecuente
desprotección judicial, el señor Lagos del Campo perdió la posibilidad de acceder a una
pensión y beneficios sociales. En razón de lo anterior, la Corte estima que se le otorgue
un monto razonable de USD $30,000 (treinta mil dólares de los Estados Unidos de
América).
Corte IDH. Caso Coc Max y otros (Masacre de Xamán) Vs. Guatemala. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de agosto de 2018. Serie C No. 356.
185. La Corte nota que los representantes realizaron un cálculo del lucro cesante. No
obstante, no tomaron en cuenta todos los elementos requeridos por la jurisprudencia de
este Tribunal para la realización de los mismos. En este sentido observa, tal como lo ha
señalado con anterioridad, que al cálculo del lucro cesante se le debe restar el 25%
correspondiente a los gastos personales en los que pudo haber incurrido la víctima
durante los años de vida con posterioridad a los hechos. El mencionado elemento no fue
considerado por los representantes al momento de efectuar los cálculos. Asimismo, no se
realiza una distinción en cuanto a las personas que sobrevivieron, sobre sus
particularidades laborales o personales, así como tampoco el impacto individualizado que
las heridas pudieron generar en las vidas laborales de las víctimas, razones por las cuales
no resultan procedentes los montos solicitados por los representantes.
Corte IDH. Caso Tabares Toro y otros Vs. Colombia. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 23 de mayo de 2023. Serie C No. 491.
165. En cuanto a la pérdida de ingresos, la Corte considera, como lo ha hecho en otros
casos sobre desapariciones forzadas, que en casos en los que se desconoce el paradero
de la víctima, es posible aplicar los criterios de compensación por pérdida de ingresos, lo
cual comprende los ingresos que habría percibido durante su vida probable. Al respecto,
los representantes remitieron al menos dos comprobantes del salario percibido por la
víctima correspondientes a los meses de junio y julio de 1997 e informaron sobre la
expectativa de vida en Colombia en el referido año. Este Tribunal considera que dichos
elementos no son suficientes para cuantificar con certeza la suma correspondiente. Sin
embargo, es posible presumir que el señor Tabares tuvo una pérdida de ingresos y por
tanto, la Corte decide fijar, en equidad, la cantidad total de USD$90.000,00 (noventa mil
dólares de los Estados Unidos de América) por concepto de ingresos dejados de percibir
a favor del señor Óscar Iván Tabares Toro, que deberán ser pagados a su madre, la
señora María Elena Toro Torres en el plazo de un año contado a partir de la notificación
del Fallo.
Corte IDH. Caso Peralta Armijos Vs. Ecuador. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 15 de noviembre de 2024. Serie C No. 546.
182. En lo que concierne al daño material, al haberse declarado la violación al derecho a
la protección judicial de la víctima, derivado de la falta de ejecución del fallo de la Sala
de lo Contencioso Administrativo de la Corte Suprema de Justicia que reconoció el derecho
al ascenso del señor Peralta Armijos, procede ordenar al Estado el pago de una
indemnización en compensación por el ascenso no concedido arbitrariamente, incluidos
los montos que la víctima no habría devengado por tal motivo, desde la fecha en que la
Corte Suprema de Justicia reconoció su derecho, es decir, el 19 de mayo de 2003, hasta
su jubilación. El Tribunal no cuenta con información que permita considerar los salarios y
prestaciones que la víctima habría dejado de percibir en tales circunstancias, por lo que
procede la fijación en equidad de la indemnización correspondiente. Asimismo, el monto
M 44
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
incluye los gastos que la víctima habría efectuado con ocasión de los procesos e
impugnaciones promovidas ante las instancias judiciales internas para reclamar la
protección de sus derechos.
El daño inmaterial
50. La Corte debe abordar ahora la cuestión relativa a la indemnización del daño moral
(...), que resulta principalmente de los efectos psíquicos que han sufrido los familiares de
Manfredo Velásquez en virtud de la violación de los derechos y libertades que garantiza
la Convención Americana, especialmente por las características dramáticas de la
desaparición forzada de personas.
51. Los daños morales están demostrados en los documentos periciales y en la
declaración rendida por el doctor en Psiquiatría Federico Allodi (...), profesor de Psicología
en la Universidad de Toronto, Canadá. Según tal declaración el mencionado doctor realizó
exámenes a la esposa de Manfredo Velásquez, señora Emma Guzmán Urbina de
Velásquez, y a los niños Héctor Ricardo, Herling Lizzett y Nadia Waleska Velásquez. En
tales exámenes aparece que sufrían de diversos síntomas de sobresalto, angustia,
depresión y retraimiento, todo ello con motivo de la desaparición del padre de familia. El
Gobierno no pudo desvirtuar la existencia de problemas psicológicos que afectan a los
familiares de la víctima. La Corte considera evidente que, como resultado de la
desaparición de Manfredo Velásquez, se produjeron consecuencias psíquicas nocivas en
sus familiares inmediatos, las que deben ser indemnizadas bajo el concepto de daño
moral.
Corte IDH. Caso Cantoral Benavides Vs. Perú. Reparaciones y Costas. Sentencia
de 3 de diciembre de 2001. Serie C No. 88.
53. La Corte pasa a considerar aquellos efectos nocivos de los hechos del caso que no
tienen carácter económico o patrimonial y que no pueden ser tasados, por ende, en
términos monetarios. El mencionado daño inmaterial puede comprender tanto los
sufrimientos y las aflicciones causados a las víctimas directas y a sus allegados, el
menoscabo de valores muy significativos para las personas, otras perturbaciones que no
son susceptibles de medición pecuniaria, así como las alteraciones de condiciones de
existencia de la víctima o su familia. Es una característica común a las distintas
expresiones del daño inmaterial el que, no siendo posible asignárseles un preciso
equivalente monetario, solo puedan, para los fines de la reparación integral a las víctimas,
ser objeto de compensación, y ello de dos maneras. En primer lugar, mediante el pago
de una cantidad de dinero o la entrega de bienes o servicios apreciables en dinero, que
el Tribunal determine en aplicación razonable del arbitrio judicial y en términos de
equidad. Y, en segundo lugar, mediante la realización de actos u obras de alcance o
repercusión públicos que tengan efectos como la recuperación de la memoria de las
víctimas, el restablecimiento de su dignidad, la consolación de sus deudos o la transmisión
de un mensaje de reprobación oficial a las violaciones de los derechos humanos de que
se trata y de compromiso con los esfuerzos tendientes a que no vuelvan a ocurrir.
59. Para considerar el daño inmaterial, la Corte observa que Luis Alberto Cantoral
Benavides fue sometido a condiciones de reclusión hostiles y restrictivas; fue torturado y
sometido a diversos tratos crueles, inhumanos y degradantes y esto le produjo intensos
M 45
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 46
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 47
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
irreparable o de muy difícil reparación. Ante ello, la Corte considera que no hay suficiente
evidencia en el presente litigio que le permita ordenar esta indemnización.
Corte IDH. Caso Pueblos Indígenas Tagaeri y Taromenane Vs. Ecuador.
Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 4 de
septiembre de 2024. Serie C No. 537.
544. Si bien la representación de C. no presentó alegatos relativos a este concepto, este
Tribunal ha sostenido que el daño inmaterial resulta evidente, pues es propio de la
naturaleza humana que toda persona que padece una violación a sus derechos humanos
experimente un sufrimiento. En ese sentido, la Corte declaró la responsabilidad
internacional del Estado por diversas violaciones a los derechos humanos de las niñas C.
y D., por lo que el Estado debe asegurar una reparación integral de todos los daños
materiales e inmateriales sufridos. Sin embargo, este Tribunal también toma en cuenta
que, debido a la cancelación de la visita, no pudo tomar conocimiento directo de las
condiciones de C. y D. y de sus expectativas con respecto a la emisión de esta Sentencia.
Por lo anterior ordena que el Estado realice de un peritaje antropológico con el fin de
determinar las medidas culturalmente apropiadas para reparar los daños sufridos por C.
y D. por las acciones y omisiones en el abordaje estatal después de su contacto forzado.
Dicho peritaje deberá ser realizado por una persona experta que tenga experiencia con
personas indígenas víctimas de contacto forzado y deberá tomar en cuenta la situación
de vulnerabilidad interseccional que afectó a C. y a D. La designación de esta persona
perita estará a cargo de esta Corte. Para ello los representantes y el Estado deberán
proponer cada uno dos personas candidatas para realizar este peritaje. En un plazo de
tres meses, contado a partir de la notificación de esta Sentencia, las partes deberán
informar a este Tribunal los nombres de las personas que han escogido como candidatas
y remitir sus hojas de vida. Una vez que la Corte o su Presidencia designe a la persona
perita, ésta contará con un plazo de seis meses para presentar su peritaje ante la Corte.
El Estado deberá cubrir todos los gastos para la realización de este peritaje.
545. Una vez realizado este peritaje, deberá ser transmitido a C. y a D., o a sus
representantes y a la Comisión para que presenten sus observaciones. Tomando en
cuenta estas observaciones, la Corte, en la etapa de supervisión de cumplimiento de
Sentencia, establecerá las medidas y los plazos para que el Estado cumpla con el deber
de dar una reparación integral a C. y a D. ya establecido en esta Sentencia.
Corte IDH. Caso Muniz Da Silva y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 14 de noviembre de 2024. Serie C No. 545.
195. Respecto de la afectación al proyecto de vida constatada en esta Sentencia, este
Tribunal ha especificado que corresponde a una noción distinta del lucro cesante y del
daño emergente. Así, como fue adelantado, el proyecto de vida atiende a la realización
integral de la persona afectada, considerando su vocación, aptitudes, circunstancias,
potencialidades y aspiraciones, que le permiten fijarse, razonablemente, determinadas
expectativas y acceder a ellas. Por tanto, el proyecto de vida se expresa en las
expectativas de desarrollo personal, profesional y familiar, posibles en condiciones
normales, cuya afectación implica la pérdida o el grave menoscabo de oportunidades de
desarrollo personal, en forma irreparable o muy difícilmente reparable. En atención al
daño provocado por la afectación al proyecto de vida, la Corte ha ordenado en casos
particulares, entre otras medidas, una compensación relativa a este tipo de daño.
196. En consideración a todo lo anterior, la Corte considera adecuado fijar en equidad,
por concepto de daño inmaterial, incluida la afectación a su proyecto de vida, los
siguientes montos dinerarios a favor de cada uno de los familiares de la víctima directa
del presente caso, en los siguientes términos: […]
M 48
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Peralta Armijos Vs. Ecuador. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 15 de noviembre de 2024. Serie C No. 546.
186. En este Fallo se declaró la violación, en perjuicio del señor Peralta Armijos, de los
derechos a las garantías judiciales, a la protección judicial y al trabajo. En tal sentido, en
atención a las afectaciones sufridas, la Corte considera procedente la indemnización del
daño inmaterial causado a la víctima, derivado de los sentimientos de frustración e
incertidumbre que ha debido padecer al ver truncado su proyecto de desarrollo laboral y
profesional por acciones y decisiones arbitrarias, lo que se vio agravado al tener que
desatender su pretensión de ascenso por la necesidad de reclamar contra la remoción
injustificada de la que fue objeto, con el resultado de una reparación incompleta ante
dicha violación, y sin dejar de lado el tiempo que ha transcurrido para lograr la efectiva
tutela de sus derechos (la sentencia de la Corte Suprema que reconoció su derecho data
de 2003, mientras que el fallo del Tribunal de lo Contencioso Administrativo que no acogió
su pretensión de pago de las remuneraciones dejadas de percibir fue dictado en 2007).
Compensación conjunta del daño material e inmaterial
M 49
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Manuel Cepeda Vargas Vs. Colombia. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 26 de mayo de 2010. Serie C No.
213.
252. Además, en la presente Sentencia el Tribunal concluyó la forma y circunstancias en
que el Senador Cepeda Vargas fue asesinado, así como la falta de debida diligencia de
las autoridades estatales para llevar a cabo las investigaciones acerca de las amenazas
que enfrentó, así como para esclarecer los hechos y determinar todas las
responsabilidades. Las víctimas sufrieron daños inmateriales por la afectación de su
integridad psíquica y moral, derivados de la falta de un adecuado acceso a la justicia e
impunidad parcial que persiste en el presente caso, así como por la estigmatización que
recae sobre los familiares del Senador Manuel Cepeda Vargas, lo cual los ha expuesto a
que continúen recibiendo hostigamientos y amenazas en la búsqueda del esclarecimiento
de los hechos [...]. Además, fue comprobado que el señor Iván Cepeda Castro y la señora
Claudia Girón debieron salir del país como consecuencia de las amenazas recibidas por
su búsqueda de esclarecimiento y justicia.
253. Por estas razones, la Corte estima que corresponde otorgar, en equidad, una
compensación por el daño inmaterial sufrido por esos familiares, adicional a la ya
establecida en los procesos contencioso administrativos, por lo que ordena al Estado
pagar las siguientes cantidades: US$ 70,000.00 (setenta mil dólares de los Estados
Unidos de América) a favor del señor Iván Cepeda Castro; US$ 40,000.00 (cuarenta mil
dólares de los Estados Unidos de América) a favor de María Cepeda Castro; US$
35,000.00 (treinta y cinco mil dólares de los Estados Unidos de América) a favor de
Claudia Girón Ortíz; y US$ 20,000.00 (veinte mil dólares de los Estados Unidos de
América) a favor de María Estella Cepeda Vargas.
Corte IDH. Caso de las Comunidades Afrodescendientes desplazadas de la
Cuenca del Río Cacarica (Operación Génesis) Vs. Colombia. Excepciones
Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 20 de noviembre de
2013. Serie C No. 270.
469. En lo que concierne las medidas de compensación, la Corte nota que efectivamente
fue presentada información relacionada con mecanismos administrativos internos de
reparación existentes en Colombia, de reciente adopción, que beneficia a “aquellas
personas que individual o colectivamente hayan sufrido un daño por hechos ocurridos a
partir del 1o de enero de 1985, como consecuencia de infracciones al Derecho
Internacional Humanitario o de violaciones graves y manifiestas a las normas
internacionales de Derechos Humanos, ocurridas con ocasión del conflicto armado
interno”, y de manera concreta por violaciones de derechos humanos relativas a
homicidio, desaparición forzada, secuestro, lesiones que produzcan incapacidad
permanente y temporal, tortura o tratos inhumanos y degradantes, delitos contra la
libertad e integridad sexual, reclutamiento forzado de menores y desplazamiento forzado.
470. En relación con las medidas de reparación, la Corte resalta que el Derecho
Internacional contempla la titularidad individual del derecho a la reparación. Sin perjuicio
de ello, el Tribunal indica que, en escenarios de justicia transicional en los cuales los
Estados deben asumir su deber de reparar masivamente a números de víctimas que
exceden ampliamente las capacidades y posibilidades de los tribunales internos, los
programas administrativos de reparación constituyen una de las maneras legítimas de
satisfacer el derecho a la reparación. En esos contextos, esas medidas de reparación
deben entenderse en conjunto con otras medidas de verdad y justicia, siempre y cuando
se cumplan con una serie de requisitos relacionados, entre otros, con su legitimidad —en
M 50
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 51
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 52
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
265. Por tanto, sin perjuicio del hecho que se reconoce y valora los esfuerzos
desarrollados por el Estado en materia de reparación de víctimas del conflicto armado, a
través de los mecanismos de la Ley de Víctimas, este Tribunal considera que en el
presente caso no se encuentra impedido, en virtud del principio de complementariedad,
de pronunciarse de forma autónoma sobre las medidas de reparación en la medida que:
a) las víctimas de este caso no han recibido efectivamente los beneficios de la Ley 1448,
y b) los beneficios del programa de reparación de la Ley 1448 no excluye el acceso a la
reparación judicial de forma complementaria.
Corte IDH. Caso Villamizar Durán y otros Vs. Colombia. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 20 de noviembre de 2018. Serie C
No. 364.
230. La Corte estima que las indemnizaciones por daño moral otorgadas en la jurisdicción
interna fue realizada bajo criterios objetivos y razonables, por lo que, en atención al
principio de complementariedad, y a las circunstancias específicas del caso, considera
que no corresponde ordenar indemnizaciones adicionales a aquellas que ya han sido
otorgadas en la jurisdicción interna.
231. Sin perjuicio de lo anterior, en atención a las indemnizaciones ordenadas por la
Corte Interamericana de derechos Humanos en otros casos sobre privación arbitraria a la
vida, a las circunstancias del presente caso, la entidad, carácter y gravedad de las
violaciones cometidas, los sufrimientos ocasionados a las víctimas y sus familiares, y el
tiempo transcurrido desde el momento de los hechos, en aquellos casos donde la
jurisdicción interna no otorgó indemnización por daño moral a los familiares de las
víctimas, ya sea porque no interpusieron recurso alguno en la jurisdicción interna, o
porque la solicitud fue negada, la Corte considera adecuado ordenar el pago de
indemnizaciones por concepto de daño inmaterial. Estas indemnizaciones deberán ser
pagadas conforme a los mismos criterios con que fueron otorgadas a aquellos familiares
que sí fueron reparados. En consecuencia, el Tribunal dispone en equidad, que el Estado
otorgue una indemnización de US$ 40,000.00 (cuarenta mil dólares de los Estados Unidos
de América) para cada uno de los familiares que tengan la condición de madres, padres,
compañera e hijo, y una indemnización de US$ 20,000 (veinte mil dólares de los Estados
Unidos de América) a cada uno de los hermanos o hermanas. Los montos dispuestos a
favor de las personas antes mencionadas deben ser pagados en el plazo establecido en
el párrafo 240 de esta Sentencia. Los montos dispuestos a favor de las personas indicadas
que estuvieren fallecidas al momento de emitirse la presente Sentencia, deben ser
pagados a sus familiares, de acuerdo con los siguientes criterios: a) el cincuenta por
ciento (50%) de la indemnización correspondiente a cada víctima se repartirá, por partes
iguales, entre los hijos de ésta. Si uno o varios de los hijos hubieren fallecido ya, la parte
que le o les corresponda acrecerá a las de los demás hijos de la misma víctima; b) el otro
cincuenta por ciento (50%) de la indemnización deberá ser entregado a quien fuera
cónyuge, compañero o compañera permanente de la víctima, al momento de la muerte
de ésta, según corresponda; c) en el evento de que la víctima no tuviese hijos o cónyuge,
compañero o compañera permanente, lo que hubiere correspondido a los familiares
M 53
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 54
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Asociación Civil Memoria Activa Vs. Argentina. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 26 de enero de 2024. Serie C. N 516.
C.3. Documental audiovisual
[...]
309. La Corte estima pertinente ordenar la realización de un documental sobre los hechos
del presente caso, pues estas iniciativas son significativas tanto para la preservación de
la memoria y satisfacción de las víctimas, como para la recuperación y restablecimiento
de la memoria histórica. Por ello, este Tribunal considera oportuno que el Estado realice
un documental audiovisual sobre los hechos del presente caso, las violaciones
constatadas en la presente Sentencia, el impacto que esto tuvo en las víctimas y la
búsqueda de justicia de ellos y sus familiares. En cuanto a su producción, esta será en
coordinación con las víctimas o sus familiares y el Estado deberá hacerse cargo de todos
los gastos que generen su producción y distribución. Además, este material deberá
proyectarse en un canal de televisión de difusión nacional, por una sola vez, lo cual deberá
comunicarse a los familiares y representantes con al menos dos semanas de anticipación;
y también estando disponible en las plataformas web de la Presidencia de la Nación, del
Ministerio de Justicia y Derechos Humanos y del Poder Judicial por un período de un año.
Para la realización del audiovisual documental y su difusión, el Estado cuenta con el plazo
de dos años, contado a partir de la notificación de la presente Sentencia.
C.4. Creación de un archivo histórico
[...]
312. Esta Corte reitera la importancia del conocimiento de la verdad de los hechos, no
solo para las víctimas y sus familiares, sino también para la sociedad en su conjunto, es
por ello que subraya la necesidad de tomar medidas que permitan la difusión al público
en general de lo que pasó tanto en el atentado como posteriormente por las maniobras
de encubrimiento, con el fin, además, de que estos hechos no se repitan. Es por ello que
ordena que se cree un archivo histórico accesible a todo el público, sobre los hechos del
atentado, la investigación, su encubrimiento y el rol de las asociaciones de víctimas, en
particular de Memoria Activa, para el esclarecimiento de la verdad. El diseño de este
archivo deberá coordinarse a través de una mesa de diálogo técnico con las víctimas del
atentado, sus familiares y sus representantes y las autoridades estatales competentes.
La mesa de diálogo deberá instaurarse en el plazo máximo de un año a partir de la
notificación de esta Sentencia. El Estado deberá proveer los fondos para el financiamiento
de la construcción y el mantenimiento de este archivo.
V. MEDIDAS DE SATISFACCIÓN
M 55
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Cantoral Benavides Vs. Perú. Reparaciones y Costas. Sentencia
de 3 de diciembre de 2001. Serie C No. 88.
79. En cuanto a las medidas de satisfacción y no repetición solicitadas por los
representantes de la víctima y la Comisión, la Corte estima que la sentencia per se
constituye una forma de reparación. Sin perjuicio de esto, la Corte considera, como
medida de satisfacción, que el Estado peruano debe publicar en el Diario Oficial y en otro
diario de circulación nacional, por una única vez, la parte resolutiva de la sentencia sobre
el fondo dictada el 18 de agosto de 2000.
Corte IDH. Caso Masacre Plan de Sánchez Vs. Guatemala. Reparaciones.
Sentencia de 19 de noviembre de 2004. Serie C No. 116.
102. La Corte estima que el Estado debe traducir al idioma maya achí la Convención
Americana sobre Derechos Humanos, en el caso de que no se hubiere hecho, la sentencia
de fondo dictada por la Corte el 29 de abril de 2004, así como la presente Sentencia.
Asimismo, Guatemala debe disponer de los recursos necesarios para facilitar la
divulgación de dichos textos en el Municipio de Rabinal y hacer entrega de los mismos a
las víctimas del presente caso. Para tal efecto, el Estado cuenta con un plazo de un año,
contado a partir de la notificación de la presente Sentencia.
103. Asimismo, y como lo ha ordenado en otras oportunidades, la Corte estima que, como
medida de satisfacción, el Estado debe publicar dentro del plazo de un año, contado a
partir de la notificación de la presente Sentencia, al menos por una vez, en el Diario
Oficial y en otro diario de circulación nacional, en español y en maya achí, tanto la Sección
denominada Hechos Establecidos del Capítulo V como los puntos resolutivos Primero a
Cuarto de la sentencia de fondo dictada por la Corte el 29 de abril de 2004 [...], así como
el Capítulo VII titulado Hechos Probados, sin las notas al pie, y el punto declarativo
Primero y los puntos resolutivos Primero a Noveno de esta Sentencia.
Corte IDH. Caso de las Hermanas Serrano Cruz Vs. El Salvador. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 1 de marzo de 2005. Serie C No. 120.
194. Como lo ha dispuesto en otros casos, la Corte considera necesario, con el fin de
reparar el daño causado a las víctimas y sus familiares y de evitar que hechos como los
de este caso se repitan, que el Estado realice un acto público de reconocimiento de su
responsabilidad en relación con las violaciones declaradas en esta Sentencia y de
desagravio a las víctimas y sus familiares. Este acto deberá realizarse en una ceremonia
pública en la ciudad de Chalatenango, con la presencia de altas autoridades del Estado y
de los miembros de la familia Serrano Cruz. El Estado debe disponer los medios
necesarios para facilitar la presencia de dichas personas en el acto mencionado. Además,
el Estado debe difundir dicho acto a través de los medios de comunicación, incluyendo
internet. Para ello, el Estado cuenta con un plazo de un año, contado a partir de la
notificación de la presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Pueblos Kaliña y Lokono Vs. Surinam. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 25 de noviembre de 2015. Serie C No. 309.
313. Asimismo, la Corte considera apropiado, tal como lo ha dispuesto en otros casos,
que el Estado dé publicidad, a través de una o más emisoras radiales de amplia cobertura
en los Pueblos Kaliña y Lokono, al comunicado de prensa oficial de la Sentencia, en
holandés y/o en surinamés. La transmisión radial deberá efectuarse cada primer domingo
del mes al menos en cuatro ocasiones. El Estado deberá comunicar previamente a los
representantes, al menos con dos semanas de anticipación, la fecha, horario y emisora
en que efectuará tal difusión. El Estado deberá cumplir con esta medida en el plazo de
seis meses a partir de la notificación de la presente Sentencia.
M 56
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Favela Nova Brasília Vs. Brasil. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de febrero de 2017. Serie C No.
333.
300. La Corte estima, como lo ha dispuesto en otros casos, que el Estado debe publicar,
en el plazo de seis meses, contado a partir de la notificación de la presente Sentencia: a)
el resumen oficial de la presente Sentencia elaborado por la Corte, por una sola vez, en
el Diario Oficial, en un tamaño de letra legible y adecuado; b) el resumen oficial de la
presente Sentencia elaborado por la Corte, por una sola vez, en un diario de amplia
circulación nacional, en un tamaño de letra legible y adecuado, y c) el resumen oficial de
la presente Sentencia elaborado por la Corte y la presente Sentencia en su integridad,
disponible por un período de tres años, en un sitio web oficial del gobierno federal, en el
sitio web oficial del Gobierno del Estado de Río de Janeiro, y en la página web de la Policía
Civil del Estado de Río de Janeiro. Asimismo, en atención a la propuesta realizada por el
Estado, las cuentas de redes sociales Twitter y Facebook de la Secretaría Especial de
Derechos Humanos del Ministerio de Justicia, del Ministerio de Relaciones Exteriores, de
la Policía Civil del Estado de Río de Janeiro, de la Secretaría de Seguridad Pública del
Estado de Río de Janeiro y del Gobierno del Estado de Río de Janeiro, deben promover la
página web donde se ubique la Sentencia y su Resumen por medio de un post semanal
durante un plazo de 1 año.
301. El Estado deberá informar de forma inmediata a esta Corte una vez que proceda a
realizar las publicaciones dispuestas en los incisos a) y b) del párrafo 300,
independientemente del plazo de un año para presentar su primer informe dispuesto en
el punto resolutivo 23 de la Sentencia. Asimismo, en el informe dispuesto en el punto
resolutivo 23, el Estado deberá presentar prueba de todos los posts semanales en redes
sociales ordenados en el inciso c) del párrafo 300 de la Sentencia.
Corte IDH. Caso de los Empleados de la Fábrica de Fuegos de Santo Antônio de
Jesus Vs. Brasil. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 15 de julio de 2020. Serie C No. 407.
278. El Estado también deberá producir un material para radio y televisión de no menos
de 5 minutos, en el que presente el resumen de la sentencia. El contenido de este material
deberá ser concertado con los representantes de las víctimas. Este material deberá
difundirse, a cargo del Estado, en el horario de mayor audiencia, por las cadenas públicas
de radio y televisión del estado de Bahia, si las hubiere o, en su defecto, por al menos
una de las cadenas públicas de radio y televisión del Estado Federal. Además, este
material deberá transmitirse al menos una vez por las redes sociales oficiales del Estado
Federal y estar disponible en las plataformas web del Estado de Bahia y del Gobierno
Federal por un periodo de un año. Para la realización de este material y su difusión, el
Estado cuenta con el plazo de dos años, contado a partir de la notificación de la presente
Sentencia.
Corte IDH. Caso Da Silva y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de noviembre de 2024. Serie C No. 552.
97. Como lo ha hecho en otros casos, la Corte dispone que el Estado publique, en el plazo
de seis meses, contado a partir de la notificación de este fallo, en un tamaño de letra
legible y adecuado: a) el resumen oficial de la Sentencia elaborado por la Corte, por una
sola vez, en el Diario Oficial de la Unión y en el Diario Oficial del Estado de Paraíba; b) la
presente Sentencia en su integridad, disponible por un período de un año, en las páginas
web del Gobierno Federal, del Ministerio Público y del Tribunal de Justicia del Estado de
Paraíba, de manera accesible al público, y c) dar difusión a la Sentencia en las cuentas
de redes sociales oficiales del Gobierno Federal, y del Gobierno y del Tribunal de Justicia
del Estado de Paraíba. Asimismo, el Estado deberá elaborar un video institucional de un
M 57
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
minuto para ser divulgado en las redes sociales Gobierno Federal y del Gobierno y del
Tribunal de Justicia del Estado de Paraíba, narrando los puntos resolutivos de la presente
Sentencia. Las publicaciones en redes sociales deberán indicar que la Corte
Interamericana ha emitido Sentencia en el presente caso declarando la responsabilidad
internacional del Estado, así como el enlace en el cual se puede acceder de manera directa
al texto completo de la misma. Además, estas publicaciones deberán realizarse por al
menos cinco veces por parte de cada institución, en un horario hábil, así como
permanecer publicada en sus perfiles de las redes sociales. El Estado deberá informar de
forma inmediata a este Tribunal una vez que proceda a realizar cada una de las
publicaciones dispuestas, independientemente del plazo de un año para presentar su
primer informe, conforme a lo señalado en el punto resolutivo 13 de esta Sentencia.
Actos de reconocimiento de responsabilidad
M 58
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
presente Sentencia. En dicho acto, se deberá hacer referencia a los hechos y a las
violaciones establecidas en esta Sentencia. El Estado deberá asegurar la participación de
las víctimas e invitar al evento a sus representantes en las instancias nacionales e
internacionales. El Estado y las víctimas y/o sus representantes deberán acordar la
modalidad de cumplimento del acto público, así como las particularidades que se
requieran, tales como el lugar y la fecha para su realización. Además, el Estado debe
difundir dicho acto a través de los medios de comunicación de la manera más amplia
posible, incluyendo la difusión por radio, televisión y redes sociales del Gobierno Federal
y de Paraíba. Las autoridades estatales que deberán estar presentes o participar en dicho
acto deberán ser altos funcionarios del Estado.
Erigir monumentos o actos de preservación de la memoria
Corte IDH. Caso Kawas Fernández Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 3 de abril de 2009. Serie C. 196.
3) Levantamiento de monumento y rotulación del Parque Nacional
205. Al respecto, la Corte observa que durante el trámite del presente caso ante la
Comisión Interamericana, el Estado reiteró “estar de acuerdo con la construcción del
monumento solicitado en el lugar que designen los representantes y [familiares de la
víctima] en el perímetro […] del parque Nacional Blanca Jeannette Kawas Fernández [y
que] los fondos ser[ían] cubiertos por el Estado y erogados directamente a la persona
natural o jurídica que designen los representantes, […] ajustándose al presupuesto y
M 59
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
diseño ya presentado por el Ingeniero Jaime Watt Kawas, [hijo de Blanca Jeannette
Kawas Fernández]”. Asimismo, el Estado reiteró “su compromiso de rotular el parque
Nacional Blanca Jeannette Kawas Fernández […]”.
206. La Corte observa que las medidas solicitadas por los representantes buscan
conservar viva la memoria de Blanca Jeannette Kawas Fernández y evitar que hechos
como los de este caso se repitan232. En consecuencia, el Tribunal considera pertinente
ordenar al Estado el levantamiento de un monumento en su memoria, así como la
rotulación del parque nacional que lleva su nombre, en los términos solicitados por los
representantes. El Tribunal enfatiza que el rótulo deberá dejar constancia que la víctima
murió en defensa del medio ambiente y de dicho parque nacional, en particular. En la
ceremonia de develación del monumento deben estar presentes autoridades estatales.
Asimismo, el Estado deberá asegurar la participación de los familiares de la señora Blanca
Jeannette Kawas Fernández, declaradas también víctimas por este Tribunal, que así lo
deseen. Ambas obligaciones deben ser cumplidas en un término de dos años contados a
partir de la notificación de esta Sentencia.
Corte IDH. Caso Huilca Tecse Vs. Perú. Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia
de 03 de marzo de 2005. Serie C No. 121.
113. El Estado debe establecer, en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, una
materia o curso sobre derechos humanos y derecho laboral, que se denomine “Cátedra
Pedro Huilca”, para honrar la memoria del líder sindical. Esta materia o curso deberá
impartirse todos los años académicos, a partir del próximo año escolar.
114. El Estado debe asegurar que a partir del año 2005, en la celebración oficial del 1 de
mayo (día del trabajo), se recordará y se exaltará la labor del señor Pedro Huilca Tecse
en favor del movimiento sindical del Perú.
115. El Estado debe erigir un busto en memoria del señor Pedro Huilca Tecse en un lugar
público de la ciudad de Lima, que será designado en consulta con sus familiares. La
inscripción que contenga el busto deberá hacer alusión a las actividades que realizaba el
señor Pedro Huilca Tecse. El texto de dicha inscripción deberá ser consultado con sus
familiares. El Estado deberá designar el lugar público y erigir el busto dentro del plazo de
un año contado a partir de la notificación de la presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Rochac Hernández y otros Vs. El Salvador. Fondo, Reparaciones
y Costas. Sentencia de 14 de octubre de 2014. Serie C No. 285.
234. El derecho a conocer la verdad entraña tener un conocimiento pleno y completo de
los actos que se produjeron, las personas que participaron en ellos y las circunstancias
específicas, en particular de las violaciones perpetradas y su motivación. En los casos de
desaparición forzada de personas, el derecho a la verdad tiene también una faceta
especial: el conocimiento de la suerte y el paradero de las víctimas. La Corte considera
que, aparte de las labores realizadas por diversas entidades para el conocimiento de la
suerte y el paradero de las víctimas y el enjuiciamiento de personas responsables,
corresponde al Estado, como medida de reparación que busca satisfacer el derecho de la
sociedad en su conjunto a conocer la verdad, recurrir a mecanismos idóneos para
mantener viva la memoria de las víctimas y dar transparencia a los hechos que
violentaron los derechos humanos por medio del establecimiento de espacios de memoria
pública, ya sean estos memoriales, monumentos, museos, entre otros.
M 60
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 61
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 62
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso De la Masacre de las Dos Erres Vs. Guatemala. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 24 de noviembre de
2009. Serie C No. 211.
263. Respecto al video documental sobre los hechos ocurridos en la Masacre del
Parcelamiento de Las Dos Erres, que el Estado ya elaboró, esta Corte considera que este
deberá proyectarse durante la referida ceremonia pública. Además, el Estado deberá
proyectar el video en un acto público en la cabecera departamental de Petén y en un
departamento de la zona occidental en el que se hayan producido graves violaciones de
los derechos humanos durante el conflicto armado interno. En dichos actos deberán estar
presentes altos funcionarios del Departamento y municipios. Dicho acto deberá ser
organizado con la participación de las víctimas o sus representantes. Además, el video
deberá ser distribuido lo más ampliamente posible entre las víctimas, sus representantes
y las universidades del país para su promoción y proyección posterior.
Corte IDH. Vicky Hernández y otras Vs. Honduras. Fondo Reparaciones y Costas.
Sentencia de 26 de marzo de 2021. Serie C. N 422.
M 63
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 64
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 65
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Valenzuela Ávila Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 11 de octubre de 2019. Serie C No. 386.
242. La Corte valora positivamente que el Estado tenga su disponibilidad para exhumar
y trasladar los restos del señor Valenzuela Ávila. Por lo anterior, este Tribunal ordena al
Estado que previa comprobación de identidad traslade los restos del señor Valenzuela
Ávila del cementerio de la Gomera, Escuintla al cementerio de la aldea de Caballo Blanco
en el departamento de Retalhuleu, en un plazo de seis meses, en coordinación con los
familiares de la víctima o sus representantes. Además, el Estado deberá cubrir los gastos
de la exhumación, traslado y de las honras fúnebres, de común acuerdo con sus
familiares. Para tal efecto los familiares de la víctima o sus presentantes deberán
apersonarse, a la mayor brevedad, ante las autoridades pertinentes para coordinar dicha
diligencia.
Corte IDH. Caso Guzmán Albarracín y otras Vs. Ecuador. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 24 de junio de 2020. Serie C No. 405.
232. Además, la Corte estima necesario ordenar, con el fin de reparar el daño causado a
las víctimas y de evitar que hechos como los de este caso se repitan, disponer que, en
un plazo razonable, el Estado realice un acto público de reconocimiento de
responsabilidad internacional en relación con los hechos del presente caso. En dicho acto
se deberá hacer referencia a las violaciones de derechos humanos declaradas en la
presente Sentencia. Asimismo, deberá llevarse a cabo mediante una ceremonia pública
en presencia de altos funcionarios del Estado y de la señora Petita Paulina Albarracín
Albán y su hija Denisse Selena Guzmán Albarracín y/o sus representantes. Por otra parte,
en atención a lo propuesto por el Estado, en ese acto público o en otro, deberá otorgarse,
en forma póstuma, el grado de Bachiller a Paola del Rosario Guzmán Albarracín, siempre
que esto sea previamente aceptado por la señora Petita Paulina Albarracín Albán y/o sus
representantes en un plazo de seis meses a partir de la notificación de la presente
Sentencia.
234. Asimismo, considerando que Ecuador así lo propuso, se ordena al Estado que, en un
plazo razonable, declare un día oficial de lucha contra la violencia sexual en las aulas,
mencionando en el nombre de dicho día, de manera explícita, el fenómeno de la violencia
sexual contra niñas y niños en el ámbito educativo.
Corte IDH. Caso Deras García y otros Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 25 de agosto de 2022. Serie C No. 462.
113. La Corte estima pertinente ordenar al Estado que diseñe y ejecute, en el plazo de
dos años, una política nacional de memoria histórica que garantice a todas las víctimas
de la aplicación de la doctrina de la seguridad nacional y sus familiares la verdad, la
justicia y la reparación integral de las violaciones de derechos humanos cometidas en su
contra, dirigida también a recuperar y dignificar la memoria y los valores de quienes
fueron víctimas. Para tal efecto, deberá observar los estándares internacionales en la
materia y asegurar la investigación exhaustiva de las graves violaciones a los derechos
humanos, inclusive a todas las personas de la cadena de mando de dichas violaciones.
115. Por otra parte, la Corte ordena al Estado crear e implementar una política de
preservación de archivos y sitios sobre las violaciones de derechos humanos cometidas
entre los años ochenta y el presente, en el que se identifiquen aquellos documentos en
posesión de las fuerzas de seguridad y otras instituciones públicas atingentes a las
violaciones de derechos humanos cometidas en el presente caso. La construcción de esta
política requerirá la aplicación de principios de transparencia gubernamental y acceso a
la información, declarando abrogadas todas las disposiciones que impidan la
M 66
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 67
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
312. Esta Corte reitera la importancia del conocimiento de la verdad de los hechos, no
solo para las víctimas y sus familiares, sino también para la sociedad en su conjunto, es
por ello que subraya la necesidad de tomar medidas que permitan la difusión al público
en general de lo que pasó tanto en el atentado como posteriormente por las maniobras
de encubrimiento, con el fin, además, de que estos hechos no se repitan. Es por ello que
ordena que se cree un archivo histórico accesible a todo el público, sobre los hechos del
atentado, la investigación, su encubrimiento y el rol de las asociaciones de víctimas, en
particular de Memoria Activa, para el esclarecimiento de la verdad. El diseño de este
archivo deberá coordinarse a través de una mesa de diálogo técnico con las víctimas del
atentado, sus familiares y sus representantes y las autoridades estatales competentes.
La mesa de diálogo deberá instaurarse en el plazo máximo de un año a partir de la
notificación de esta Sentencia. El Estado deberá proveer los fondos para el financiamiento
de la construcción y el mantenimiento de este archivo.
1
Puede consultar el Cuadernillo de supervisión de cumplimiento de reparaciones e. impacto de las sentencias
de la Corte IDH en el siguiente enlace:
https://bibliotecacorteidh.winkel.la/Product/ViewerProduct/2382#page=1
M 68
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
o allegados. Dado que se trata de una medida dirigida a reparar una situación personal,
el afectado puede renunciar a ella. Así, la Corte no podría oponerse a que una persona
víctima de una violación de derechos humanos, particularmente si es un mayor de edad,
renuncie a la indemnización que le es debida. En cambio, aún cuando el particular
damnificado perdone al autor de la violación de sus derechos humanos, el Estado está
obligado a sancionarlo, salvo la hipótesis de un delito perseguible a instancia de un
particular. La obligación del Estado de investigar los hechos y sancionar a los culpables
no tiende a borrar las consecuencias del acto ilícito en la persona afectada, sino que
persigue que cada Estado Parte asegure en su orden jurídico los derechos y libertades
consagrados en la Convención.
73. En su jurisprudencia constante la Corte ha considerado que el Estado tiene el deber
jurídico de prevenir razonablemente las violaciones de los derechos humanos, de
investigar seriamente con los medios a su alcance las violaciones que se hubieren
cometido a fin de identificar a los responsables, de imponerles las sanciones pertinentes
y de asegurar a la víctima una adecuada reparación. Si una violación queda impune en
un Estado de modo tal que a la víctima no se le restablezca, en cuanto sea posible, la
plenitud de sus derechos, se desprende que se ha violado el deber de garantizar su libre
y pleno ejercicio a las personas sujetas a su jurisdicción [...].
74. De conformidad con lo expuesto, resulta que la Argentina tiene la obligación jurídica
de investigar los hechos que condujeron a la desaparición de Adolfo Garrido y Raúl
Baigorria y de someter a proceso y sancionar a sus autores, cómplices, encubridores y a
todos aquellos que hubieren tenido participación en los hechos.
Corte IDH. Caso Fernández Ortega y otros Vs. México. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones Y Costas. Sentencia de 30 de agosto De 2010. Serie C. N
216.
M 69
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Cabrera García y Montiel Flores Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia 26 de noviembre de 2010.
Serie C. N 220.
233. De tal manera, como se indicó en los Casos Radilla Pacheco, Fernández Ortega y
Rosendo Cantú, es necesario que las interpretaciones constitucionales y legislativas
referidas a los criterios de competencia material y personal de la jurisdicción militar en
México, se adecuen a los principios establecidos en la jurisprudencia de este Tribunal que
han sido reiterados en el presente caso y que aplican para toda violación de derechos
humanos que se alegue hayan cometido miembros de las fuerzas armadas. Ello implica
que, independientemente de las reformas legales que el Estado deba adoptar, en el
presente caso corresponde a las autoridades judiciales, con base en el control de
convencionalidad, disponer inmediatamente y de oficio el conocimiento de los hechos por
el juez natural, es decir el fuero penal ordinario
234. Por otra parte, este Tribunal recuerda que ya consideró, en el Caso Radilla Pacheco,
reiterado en los casos Fernández Ortega y Rosendo Cantú, que no es necesario ordenar
la modificación del contenido normativo que regula el artículo 13 de la Constitución
Política de los Estados Unidos Mexicanos. En cambio, como ha sido declarado en el
Capítulo IX de esta Sentencia, el artículo 57 del Código de Justicia Militar es incompatible
con la Convención Americana. En consecuencia, la Corte reitera al Estado su obligación
de adoptar, en un plazo razonable, las reformas legislativas pertinentes para
compatibilizar la citada disposición con los estándares internacionales en la materia y de
la Convención Americana, de conformidad con lo establecido en esta Sentencia.
235. Finalmente, de acuerdo con lo establecido en el Capítulo IX de este Fallo, los señores
Cabrera y Montiel no contaron con un recurso adecuado y efectivo a través del cual fuera
posible impugnar la intervención de la jurisdicción militar en el proceso seguido por
aquellos contra los alegados actos de tortura en su contra. En consecuencia, como se
estableció en los Casos Fernández Ortega y Rosendo Cantú, México debe adoptar,
también en un plazo razonable, las reformas legislativas pertinentes para permitir que
las personas que se vean afectadas por la intervención del fuero militar cuenten con un
recurso efectivo para impugnar su competencia
344. En la presente Sentencia la Corte estableció que el artículo 215 A del Código Penal
Federal, que sanciona el delito de desaparición forzada de personas, no se adecua plena
y efectivamente a la normativa internacional vigente sobre la materia (supra párr. 324).
Por tal motivo, el Estado debe adoptar todas las medidas que sean necesarias para
compatibilizar dicha tipificación penal con los estándares internacionales, con especial
atención a lo dispuesto en el artículo II de la CIDFP, de conformidad con los criterios ya
establecidos en los párrafos 320 a 324 del presente Fallo. Esta obligación vincula a todos
los poderes y órganos estatales en su conjunto. En tal sentido, el Estado no debe limitarse
a “impulsar” el proyecto de ley correspondiente, sino asegurar su pronta sanción y
entrada en vigor, de acuerdo con los procedimientos establecidos en el ordenamiento
jurídico interno para ello.
M 70
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso "La Última Tentación de Cristo" (Olmedo Bustos y otros) Vs.
Chile. Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 5 de febrero de 2001. Serie C
No. 73.
97. Respecto del artículo 13 de la Convención, la Corte considera que el Estado debe
modificar su ordenamiento jurídico con el fin de suprimir la censura previa, para permitir
la exhibición cinematográfica y la publicidad de la película “La Última Tentación de Cristo”,
ya que está obligado a respetar el derecho a la libertad de expresión y a garantizar su
libre y pleno ejercicio a toda persona sujeta a su jurisdicción.
98. En relación con los artículos 1.1 y 2 de la Convención, las normas de derecho interno
chileno que regulan la exhibición y publicidad de la producción cinematográfica todavía
no han sido adaptadas a lo dispuesto por la Convención Americana en el sentido de que
no puede haber censura previa. Por ello el Estado continúa incumpliendo los deberes
generales a que se refieren aquéllas disposiciones convencionales. En consecuencia, Chile
debe adoptar las medidas apropiadas para reformar, en los términos del párrafo anterior,
su ordenamiento jurídico interno de manera acorde al respeto y el goce del derecho a la
libertad de pensamiento y de expresión consagrado en la Convención.
Corte IDH. Caso González y otras (“Campo Algodonero”) Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de
2009. Serie C No. 205.
502. La Corte ha ordenado en otros casos normalizar, conforme a los estándares
internacionales, los parámetros para investigar, realizar el análisis forense y juzgar. El
Tribunal estima que en el presente caso el Estado debe, en un plazo razonable, continuar
con la estandarización de todos sus protocolos, manuales, criterios ministeriales de
investigación, servicios periciales y de impartición de justicia, utilizados para investigar
todos los delitos que se relacionen con desapariciones, violencia sexual y homicidios de
mujeres, conforme al Protocolo de Estambul, el Manual sobre la Prevención e
Investigación Efectiva de Ejecuciones Extrajudiciales, Arbitrarias y Sumarias de Naciones
Unidas y los estándares internacionales de búsqueda de personas desaparecidas, con
base en una perspectiva de género. Al respecto, se deberá rendir un informe anual
durante tres años.
Corte IDH. Vicky Hernández Y Otras Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 26 de marzo de 2021. Serie C. N 422.
M 71
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
deberá ser conforme con los estándares desarrollados en los párrafos 106 a 109 de la
presente Sentencia.
Corte IDH. Caso V.R.P., V.P.C.* y ortos Vs. Nicaragua. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia De 8 De Marzo De 2018. Serie C. N 350.
M 72
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
la toma de este tipo de declaraciones de niñas, niños y adolescentes; vii) las salas de
entrevistas otorgarán un entorno seguro y no intimidatorio, hostil, insensible o
inadecuado, que les brinde privacidad y confianza; viii) el personal del servicio de justicia
que intervenga deberá estar capacitado en la temática, y ix) deberá brindarse asistencia
inmediata y profesional, tanto médica como psicológica y/o psiquiátrica, a cargo de un
profesional específicamente capacitado en la atención de víctimas de este tipo de delitos
y con perspectiva de género. La Corte considera que este protocolo deberá estar dirigido,
especialmente, a todo el personal de la administración de justicia que intervenga en la
investigación y tramitación de procesos penales en casos de niñas, niños o adolescentes
víctimas de violencia sexual, sea que ésta haya ocurrido en la esfera pública o privada.
383. En relación con el protocolo sobre abordaje integral y valoración médico legal para
casos de niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual, la Corte ordena al
Estado de Nicaragua que adopte un protocolo específico estandarizado para que todo el
personal de salud, ya sea público o privado y, de forma particular, el personal del Instituto
de Medicina Legal, cuente con los criterios necesarios para la ejecución de los exámenes
que correspondan, conforme con los criterios establecidos en el párrafo 169 de la presente
Sentencia y la jurisprudencia de la Corte, así como los estándares internacionales en la
materia. El Tribunal resalta que, de considerarse necesaria la realización de un examen
médico, el Estado deberá garantizar al menos lo siguiente: i) deberá evitarse, en la
medida de lo posible, más de una evaluación física; ii) debe ser realizado por un
profesional con amplio conocimiento y experiencia en casos de violencia sexual de niñas,
niños y adolescentes; iii) la víctima o su representante legal, según el grado de madurez
de la niña, niño o adolescente, podrá elegir el sexo del profesional; iv) el examen debe
estar a cargo de un profesional de salud especialista en ginecología infanto-juvenil, con
formación específica para realizar los exámenes médicos forenses en casos de abuso y
violación sexual; v) deberá llevarse a cabo luego del consentimiento informado de la
víctima o de su representante legal, según su grado de madurez, tomando en cuenta el
derecho de la niña, niño o adolescente a ser oído, y vi) se realizará en un lugar adecuado
y se respetará su derecho a la intimidad y privacidad, permitiendo la presencia de un
acompañante de confianza de la víctima.
384. Finalmente, en relación con el protocolo específico estandarizado de atención
integral para niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual, la Corte ordena
que este deberá brindar medidas de protección desde el momento en que el Estado
conozca de la violencia sexual, conforme con los criterios establecidos en los párrafos
164, 165 y 170 de la presente Sentencia. En particular, la Corte ordena al Estado que
dicho protocolo garantice el establecimiento de protecciones especiales y
acompañamiento especializado, médico, psicológico y/o psiquiátrico para que las niñas,
niños y adolescentes puedan participar de forma efectiva en el proceso penal, evitando
la revictimización y conforme a sus vivencias y entendimiento. El protocolo además,
deberá garantizar que se brinde asistencia antes, durante y después de las
investigaciones y proceso penal para lograr la reintegración y rehabilitación de las niñas,
niños y adolescentes víctimas de violencia sexual. En este sentido, se brindará asistencia
inmediata y profesional, tanto médica, psicológica como psiquiátrica a cargo de personal
especializado, con perspectiva de género y sin discriminación, para las víctimas y sus
familiares, durante el tiempo que sea necesario para lograr la rehabilitación. La Corte
estima que este protocolo deberá estar dirigido no solo al personal de salud que interviene
en casos de violencia sexual, sino también al personal de apoyo social y familiar que de
forma integral brindan atención a las víctimas, por lo que deberá incluir los mecanismos
de apoyo con los que cuentan dichas víctimas y sus familiares. El protocolo deberá,
asimismo, establecer claramente las acciones de coordinación entre distintas instancias
estatales que brindan asistencia a las niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia
sexual en Nicaragua.
M 73
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Pacheco León y otros Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 15 de noviembre 2017. Serie C No. 342.
206. Tomando en cuenta que los hechos del presente caso se encuentran en la impunidad,
en tanto que las autoridades estatales no han realizado una investigación con la debida
diligencia para investigar, procesar y, en su caso, sancionar a los responsables de los
hechos dentro de un plazo razonable, y siendo que el homicidio del señor Pacheco, por
su actividad política, candidato a un puesto de elección popular, se puede enmarcar
dentro de un “crimen selectivo” [...], la Corte considera pertinente ordenar al Estado que
implemente, en el plazo de un año, la creación de un protocolo de investigación diligente,
conforme a los estándares internacionales, para la investigación de los delitos que se
relacionen con muertes violentas, en el cual concretamente se incluyan aspectos
relacionados con homicidios cometidos por motivaciones políticas, conforme al Manual
sobre la Prevención e Investigación Efectiva de Ejecuciones Extrajudiciales, Arbitrarias y
Sumarias de Naciones Unidas y otros estándares internacionales. Además, el Estado debe
brindar los recursos materiales necesarios para su aplicación. Al respecto, el Estado
deberá rendir un informe anual durante tres años.
Corte IDH. Caso Escaleras Mejía y otros Vs. Honduras. Sentencia de 26 de
septiembre de 2018. Serie C. N 361.
1. Aprobación e implementación de un protocolo de debida diligencia en la investigación
de delitos cometidos en contra de personas defensoras de derechos humanos
98. En el Acuerdo de solución amistosa el Estado reconoció la situación de riesgo que
viven las personas defensoras de derechos humanos en Honduras, por lo cual se
comprometió a “aprobar e implementar un protocolo de debida diligencia para la
investigación de crímenes cometidos en contra de defensores y defensoras de derechos
humanos”. Este protocolo deberá incorporar como mínimo: i) los riesgos inherentes a la
labor de defensa de los derechos humanos; ii) el contexto en el cual desarrollan su trabajo
las personas defensoras de derechos humanos; iii) la perspectiva de género e intercultural
en la investigación de los delitos involucrados; y iv) las mejores prácticas y estándares-
internacionales sobre debida diligencia según el tipo de delito (por ejemplo, ejecuciones
extrajudiciales, homicidios, tortura y amenazas).
99. Para la elaboración del protocolo, el Estado se comprometió a contar con “un grupo
integrado por miembros de la Fiscalía Especial de delitos contra la vida, Fiscalía Especial
de Derechos Humanos del Módulo Estratégico de Persecución Penal (MPP) de la Unidad
de Convenios y Asuntos Internacionales del Ministerio Público, y especialistas en
protocolos de investigación”. Además, se comprometió a permitir la incorporación de
personal del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
(OACNUDH) en Honduras como apoyo técnico. El Estado se obligó a gestionar la dotación
presupuestaria necesaria para asegurar el trabajo del grupo mencionado.
100. El citado Acuerdo contempló el compromiso del Estado de informar a las víctimas y
sus representantes cada cuatro meses acerca de los avances en la elaboración del
protocolo descrito. Su borrador se socializará con organizaciones especializadas que se
determinarán de manera conjunta, las que podrán presentar recomendaciones u
observaciones que el Estado deberá tomar en cuenta. En caso de no incorporarlas, el
Estado deberá razonar justificadamente los motivos. Este protocolo se aprobará e
implementará en un plazo máximo de 18 meses desde la firma del acuerdo, es decir,
desde el 4 de mayo de 2018.
101. Por último, el Estado se comprometió a que, luego de 18 meses desde la entrada en
vigencia del protocolo, “presentará un informe final sobre las acciones adoptadas para la
M 74
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Fornerón e hija Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 27 de abril de 2012 Serie C No. 242.
177. En consecuencia, de acuerdo a la obligación emanada del artículo 2 de la Convención
Americana, en relación con el artículo 19 del mismo instrumento, el Estado debe adoptar
las medidas que sean necesarias para tipificar la “venta” de niños y niñas, de manera que
el acto de entregar un niño o niña a cambio de una remuneración o cualquier otra
retribución, cualquiera que sea su forma o fin, constituya una infracción penal, de
conformidad con los estándares internacionales y lo establecido en la presente Sentencia
[...]. Esta obligación vincula a todos los poderes y órganos estatales en su conjunto.
M 75
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
133. Por lo expuesto, en el presente caso el Estado deberá precisar o regular, con
claridad, a través de medidas legislativas o de otro carácter, la vía recursiva, el
procedimiento y la competencia judicial para la indispensable revisión jurisdiccional de
toda sanción o medida de carácter administrativo disciplinario del Procurador de los
Derechos Humanos.
Corte IDH. Caso Trabajadores de la Hacienda Brasil Verde Vs. Brasil.
Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 20 de
octubre de 2016. Serie C No. 318.
454. En cuanto a la imprescriptibilidad del delito de esclavitud, la Corte concluyó en el
capítulo VIII-1 que la aplicación de la figura de la prescripción en el presente caso
representó una violación al artículo 2 de la Convención Americana, en tanto fue un
elemento decisivo para mantener la impunidad por los hechos constatados en 1997.
Asimismo, la Corte ha constatado el carácter imprescriptible del delito de esclavitud y de
sus formas análogas en el derecho internacional, como consecuencia de su carácter de
delitos de derecho internacional, cuya prohibición alcanzó el estatus de jus cogens [...].
Además, la Corte recuerda que, de acuerdo con su jurisprudencia constante, los delitos
que impliquen graves violaciones de derechos humanos no pueden ser objeto de
prescripción. En consecuencia, Brasil no puede aplicar la prescripción a este caso y otros
similares.
455. La Corte considera que la alegada amplitud del tipo penal previsto en el artículo 149
del Código Penal brasileño no modifica la conclusión anterior como pretende el Estado
[...]. En este caso, la Corte no declara imprescriptible, de manera general, un delito
previsto en el ordenamiento jurídico brasileño (el citado artículo 149), sino únicamente
las conductas que constituyan esclavitud o una de sus formas análogas, conforme a lo
dispuesto en esta Sentencia. La decisión de la Corte tiene, obviamente, el efecto de
declarar que la esclavitud y sus formas análogas son imprescriptibles, con independencia
M 76
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
137. Cabe asimismo indicar que el criterio imperante, sostenido por las autoridades
administrativas y jurisdiccionales respecto de la permanencia de las y los fiscales
provisionales, continúa atendiendo a la facultad de la autoridad nominadora para decidir
a su criterio, en cada caso, la pertinencia de dar por terminado el nombramiento,
desconociendo con ello la garantía de estabilidad de tales funcionarias y funcionarios.
138. Por consiguiente, la Corte determina que el Estado peruano, en un plazo razonable,
deberá adecuar su normativa interna a lo considerado en los párrafos 81 y 83 de la
presente Sentencia.
M 77
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Muniz Da Silva y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 14 de noviembre de 2024. Serie C No. 545.
176. De acuerdo con lo anterior, tal como lo hizo en el Caso Leite de Souza y otros Vs.
Brasil, la Corte reitera al Estado la orden de adecuar, en un plazo razonable, su
ordenamiento jurídico de modo a contar con la tipificación del delito de desaparición
forzada, en los términos ordenados en la Sentencia previamente citada. En tal sentido,
como este Tribunal ha señalado anteriormente, el Estado no debe limitarse a impulsar el
proyecto de ley correspondiente, sino que también debe asegurar su pronta sanción y
entrada en vigor, de acuerdo con los procedimientos establecidos en el ordenamiento
jurídico interno. El Poder Legislativo brasileño debe –en el ámbito de sus competencias–
asumir el importante rol que tiene para que el Estado pueda alcanzar el cumplimiento de
la garantía de no repetición de adecuación normativa ordenada en este caso. Además,
mientras cumple con esta medida, el Estado deberá adoptar todas aquellas acciones que
garanticen el efectivo enjuiciamiento y, en su caso, sanción de los responsables de los
hechos constitutivos de desaparición forzada a través de los mecanismos existentes en
el derecho interno.
Control de convencionalidad
Corte IDH. Caso Almonacid Arellano y otros Vs. Chile. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 26 de septiembre de 2006. Serie C
No. 154.
124. La Corte es consciente que los jueces y tribunales internos están sujetos al imperio
de la ley y, por ello, están obligados a aplicar las disposiciones vigentes en el
ordenamiento jurídico. Pero cuando un Estado ha ratificado un tratado internacional como
la Convención Americana, sus jueces, como parte del aparato del Estado, también están
sometidos a ella, lo que les obliga a velar porque los efectos de las disposiciones de la
Convención no se vean mermadas por la aplicación de leyes contrarias a su objeto y fin,
y que desde un inicio carecen de efectos jurídicos. En otras palabras, el Poder Judicial
debe ejercer una especie de “control de convencionalidad” entre las normas jurídicas
internas que aplican en los casos concretos y la Convención Americana sobre Derechos
Humanos. En esta tarea, el Poder Judicial debe tener en cuenta no solamente el tratado,
sino también la interpretación que del mismo ha hecho la Corte Interamericana,
intérprete última de la Convención Americana.
Corte IDH. Caso Cabrera García y Montiel Flores Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 26 de noviembre de
2010. Serie C No. 220.
225. Este Tribunal ha establecido en su jurisprudencia que es consciente de que las
autoridades internas están sujetas al imperio de la ley y, por ello, están obligadas a aplicar
las disposiciones vigentes en el ordenamiento jurídico. Pero cuando un Estado es Parte
de un tratado internacional como la Convención Americana, todos sus órganos, incluidos
sus jueces, también están sometidos a aquél, lo cual les obliga a velar por que los efectos
de las disposiciones de la Convención no se vean mermados por la aplicación de normas
contrarias a su objeto y fin. Los jueces y órganos vinculados a la administración de justicia
en todos los niveles están en la obligación de ejercer ex officio un “control de
convencionalidad” entre las normas internas y la Convención Americana, evidentemente
en el marco de sus respectivas competencias y de las regulaciones procesales
correspondientes. En esta tarea, los jueces y órganos vinculados a la administración de
justicia deben tener en cuenta no solamente el tratado, sino también la interpretación
que del mismo ha hecho la Corte Interamericana, intérprete última de la Convención
Americana.
M 78
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 79
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Olivares Muñoz y otros Vs. Venezuela. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 10 de noviembre de 2020. Serie C No. 415.
173. Por consiguiente, la Corte determina que el Estado venezolano, en un plazo
razonable, deberá adecuar la normativa interna a lo considerado en los párrafos 107 y
108 de la presente Sentencia. Sin perjuicio de ello, el Tribunal reitera que los jueces y
órganos vinculados a la administración de justicia en todos los niveles están en la
obligación de ejercer ex officio un control de convencionalidad entre las normas internas
y la Convención Americana, evidentemente en el marco de sus respectivas competencias
y de las regulaciones procesales correspondientes; en esta tarea, las autoridades internas
deben tener en cuenta no solamente el tratado, sino también la interpretación que del
mismo ha hecho la Corte Interamericana, intérprete última de la Convención Americana.
De esa cuenta, con independencia de las reformas legales que el Estado deba adoptar,
deviene imperativo que las autoridades ajusten su interpretación normativa a los
principios establecidos en la jurisprudencia de este Tribunal, los que han sido reiterados
en la presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Poggioli Pérez Vs. Venezuela. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 29 de abril de 2024. Serie C No. 523.
206. El Tribunal recuerda que el deber general del Estado establecido en el artículo 2 de
la Convención Americana, incluye la adopción de medidas para suprimir las normas y
prácticas de cualquier naturaleza que impliquen una violación a las garantías previstas
en la Convención, así como la expedición de normas y el desarrollo de prácticas
conducentes a la observancia efectiva de dichas garantías.
207. Por otra parte, no solo la supresión o adecuación de las normas en el derecho interno
garantizan los derechos contenidos en la Convención Americana, de conformidad a la
obligación comprendida en el artículo 2 de dicho instrumento. También se requiere el
desarrollo de prácticas estatales conducentes a la observancia efectiva de los derechos y
libertades consagrados en la misma. En consecuencia, la existencia de una norma no
garantiza por sí misma que su aplicación sea adecuada. Es necesario que la aplicación de
las normas o su interpretación, en tanto prácticas jurisdiccionales y manifestación del
orden público estatal, se encuentren ajustadas al fin que persigue el artículo 2 de la
Convención.
208. Conforme a lo expuesto, se reitera que las autoridades internas, al asignar
investigaciones y procesos penales a la jurisdicción militar, deben ejercer un adecuado
control de convencionalidad para que las mismas no afecten los derechos contenidos en
la Convención Americana de las personas investigadas o procesadas por un delito,
atendiendo el principio pro persona. En ese sentido, corresponde mencionar que cuando
un Estado ha ratificado un tratado internacional como la Convención Americana, todos
sus órganos, incluidos sus jueces y juezas, están sometidos a aquél, lo cual les obliga a
velar por que los efectos de las disposiciones de la Convención no se vean mermados por
la aplicación de normas contrarias a su objeto y fin, sean estas de naturaleza
constitucional o legal, por lo que - en el marco de sus respectivas competencias y de las
regulaciones procesales correspondientes- las magistraturas y órganos vinculados a la
administración de justicia en todos los niveles están en la obligación de ejercer ex officio
un control de convencionalidad entre las normas internas y la Convención Americana y,
en esta tarea, deben tener en cuenta no solamente el tratado, sino también la
interpretación que de éste ha hecho la Corte Interamericana, intérprete última de la
Convención Americana.
M 80
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 81
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso González y otras (“Campo Algodonero”) Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de
2009. Serie C No. 205.
541. En consecuencia, sin perjuicio de la existencia de programas y capacitaciones
dirigidas a funcionarios públicos encargados de la impartición de justicia en Ciudad
Juárez, así como de cursos en materia de derechos humanos y género, el Tribunal ordena
que el Estado continúe implementando programas y cursos permanentes de educación y
capacitación en: i) derechos humanos y género; ii) perspectiva de género para la debida
diligencia en la conducción de averiguaciones previas y procesos judiciales relacionados
con discriminación, violencia y homicidios de mujeres por razones de género, y iii)
superación de estereotipos sobre el rol social de las mujeres.
542. Los programas y cursos estarán destinados a policías, fiscales, jueces, militares,
funcionarios encargados de la atención y asistencia legal a víctimas del delito y a cualquier
funcionario público, tanto a nivel local como federal, que participe directa o
indirectamente en la prevención, investigación, procesamiento, sanción y reparación.
Dentro de dichos programas permanentes deberá hacerse una especial mención a la
presente Sentencia y a los instrumentos internacionales de derechos humanos,
M 82
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 83
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 84
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
existentes para excluir a los que hayan participado en actos de corrupción, violaciones de
derechos humanos y otros delitos.
132. En los términos expresados en el párrafo anterior, teniendo en cuenta los procesos
de cooperación internacional que puedan existir en la materia, y para que hechos como
los del presente caso no se repitan, el Estado deberá adoptar las decisiones institucionales
y dar las instrucciones que correspondan para revisar y fortalecer sus mecanismos y
órganos de rendición de cuentas de miembros de la Policía Nacional de Haití que puedan
estar involucrados en violaciones a los derechos humanos.
Corte IDH. Caso Atala Riffo y Niñas Vs. Chile. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia del 24 de febrero de 2012. Serie C No. 239.
267. La Corte resalta que algunos actos discriminatorios analizados en capítulos previos
se relacionaron con la reproducción de estereotipos que están asociados a la
discriminación estructural e histórica que han sufrido las minorías sexuales [...],
particularmente en cuestiones relacionadas con el acceso a la justicia y la aplicación del
derecho interno. Por ello, algunas de las reparaciones deben tener una vocación
transformadora de dicha situación, de tal forma que las mismas tengan un efecto no solo
restitutivo sino también correctivo hacia cambios estructurales que desarticulen aquellos
estereotipos y prácticas que perpetúan la discriminación contra la población LGTBI. En
esta línea a continuación se analizarán las solicitudes de la Comisión y los representantes.
271. El Tribunal toma nota de los desarrollos llevados a cabo por el Estado en materia de
programas y acciones de capacitación dirigidos a capacitar a funcionarios públicos. Sin
perjuicio de lo anterior, la Corte ordena que el Estado continúe implementando programas
y cursos permanentes de educación y capacitación en: i) derechos humanos, orientación
sexual y no discriminación; ii) protección de los derechos de la comunidad LGBTI, y iii)
discriminación, superación de estereotipos de género en contra de la población LGTBI.
Los cursos deben estar dirigidos a funcionarios públicos a nivel regional y nacional, y
particularmente a funcionarios judiciales de todas las áreas y escalafones de la rama
judicial.
272. Dentro de dichos programas y cursos de capacitación deberá hacerse una especial
mención a la presente Sentencia y a los diversos precedentes del corpus iuris de los
derechos humanos relativos a la proscripción de la discriminación por orientación sexual
y a la obligación de todas las autoridades y funcionarios de garantizar que todas las
personas, sin discriminación por su orientación sexual, puedan gozar de todos y cada uno
de los derechos establecidos en la Convención. Debe ponerse especial atención para este
efecto, en normas o prácticas en el derecho interno que, sea intencionalmente o por sus
resultados, pueden tener efectos discriminatorios en el ejercicio de derechos por personas
pertenecientes a las minorías sexuales.
Corte IDH. Caso Velásquez Paiz y otros Vs. Guatemala. Excepciones
Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 19 de noviembre de
2015. Serie C No. 307.
247. La Corte constató que los hechos del presente caso ocurrieron dentro de un contexto
de aumento de la violencia homicida contra las mujeres en Guatemala, que los niveles de
dicha violencia continúan siendo elevados, y que incluso existe un agravamiento en el
grado de violencia contra las mujeres y el ensañamiento ejercido contra los cuerpos de
muchas de las víctimas [...]. Ante este tipo de situaciones, esta Corte ha ordenado la
implementación de programas de educación destinados a la población en general a fin de
superar situaciones de discriminación en contra de la mujer.
M 85
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
248. Si bien Guatemala ha indicado que ya cuenta con programas educativos dirigidos a
promover el respeto de los derechos de las mujeres, la Corte nota que, de los programas
descritos por Guatemala, solo uno estaría dirigido a la prevención de la violencia contra
la mujer: la “estrategia” de “Prevención de la Violencia” presuntamente realizado por las
Direcciones Generales y Departamentales con apoyo y acompañamiento de la Unidad de
Equidad de Género con Pertinencia Étnica adscrita a la Dirección de Planificación
Educativa. Sin embargo, el Estado no proporcionó información alguna respecto del
contenido, alcance o implementación de dicha “estrategia”. En consecuencia, teniendo en
cuenta la situación de discriminación y violencia en contra de la mujer constatada, la
Corte ordena al Estado, en un plazo razonable, incorporar al currículo del Sistema
Educativo Nacional, en todos los niveles educativos, un programa de educación
permanente sobre la necesidad de erradicar la discriminación de género, los estereotipos
de género y la violencia contra la mujer en Guatemala, a la luz de la normativa
internacional en la materia y la jurisprudencia de este Tribunal. A tal efecto, el Estado
deberá presentar un informe anual por tres años, en el que indique las acciones que se
han realizado para tal fin. La Corte no considera necesario ordenar, adicionalmente, la
cátedra sobre derechos de las mujeres solicitada por los representantes.
Corte IDH. Caso Chinchilla Sandoval y otros Vs. Guatemala. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 29 de febrero de 2016.
Serie C No. 312.
273. En atención a lo anterior, la Corte valora la información aportada por el Estado y lo
insta a dar continuidad a los programas de capacitación a las autoridades judiciales
encargadas de la ejecución de la pena, así como a impulsar mecanismos y programas de
fortalecimiento institucional con el fin de garantizar el respeto de los derechos de las
personas privadas de libertad.
274. Sin perjuicio de lo anterior, a fin de evitar la repetición de los hechos del presente
caso, la Corte dispone que el Estado debe adoptar medidas para la capacitación de las
autoridades judiciales a cargo de la ejecución de las penas, autoridades penitenciarias,
personal médico y sanitario y otras autoridades competentes que tengan relación con las
personas privadas de libertad, a fin de que cumplan efectivamente con su rol de garantes
de sus derechos, en particular de los derechos a la integridad personal y a la vida, así
como la protección de la salud en situaciones que requieran atención médica, como
también de sus obligaciones de ejercer adecuados controles de convencionalidad cuando
deban decidir acerca de solicitudes de diversa índole de las personas privadas de libertad.
275. Asimismo, la Corte estima pertinente que el Estado lleve a cabo una serie de
jornadas de información y orientación en materia de derechos humanos, a favor de las
personas que se encuentran privadas de libertad en el Centro de Orientación Femenina.
En tales jornadas se deberá exponer en qué consisten, cuáles son y cómo se pueden
ejercer los derechos que les corresponden a las personas que se encuentran en estado
de reclusión, conforme a los estándares internacionales, haciendo especial énfasis en la
protección a la salud y en los derechos a la integridad personal, a la vida y a la no
discriminación, así como a las vías judiciales o administrativas rápidas, idóneas y efectivas
para canalizar sus demandas cuando consideren que sus derechos han sido violados.
Además, en estas jornadas se deberá hacer referencia a la presente Sentencia y a las
obligaciones internacionales de derechos humanos derivadas de los tratados en los cuales
Guatemala es parte.
M 86
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Mujeres Víctimas de Tortura Sexual en Atenco Vs. México.
Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de
noviembre de 2018. Serie C No. 371.
355. Como la Corte constató en el capítulo IX-1 de esta Sentencia, el uso ilegítimo y
excesivo de la fuerza por parte del Estado en el contexto de los hechos acaecidos el 3 y
4 de mayo de 2006 en Texcoco y San Salvador de Atenco conllevó violaciones a distintos
derechos consagrados en la Convención. Este Tribunal valora de manera positiva los
esfuerzos llevados a cabo por el Estado, tanto a nivel federal como estadual para
establecer límites al uso de la fuerza en contextos de protesta social y para fiscalizar a
los cuerpos de policía. Sin embargo, estima pertinente ordenar al Estado la creación e
implementación, en el plazo de dos años, de un plan de capacitación de oficiales de la
Policía Federal y del estado de México orientado a: (i) sensibilizar a los miembros de los
cuerpos de policía en abordar con perspectiva de género los operativos policiales, el
carácter discriminatorio de los estereotipos de género como los empleados en este caso
y el absoluto deber de respeto y protección de la población civil con la que entran en
contacto en el marco de sus labores orden público, así como a (ii) capacitar a los agentes
de policía sobre los estándares en materia del uso de la fuerza en contextos de protesta
social establecidos en esta Sentencia y en la jurisprudencia de esta Corte. Este plan de
capacitación debe ser incorporado en el curso de formación regular de los miembros del
cuerpo de policía federal y estadual.
M 87
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso de las Hermanas Serrano Cruz Vs. El Salvador. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 01 de marzo de 2005. Serie C No. 120.
189. Este Tribunal considera necesaria la creación de una base de datos mediante el
diseño de una página web de búsqueda de desaparecidos, en la cual, mediante la
implementación de una base de datos, se difunda los nombres y apellidos, posibles
características físicas, y todos los datos con los que se cuenta de las hermanas Serrano
Cruz, así como de sus familiares.
190. En este sentido, en dicha página web se debe establecer direcciones y teléfonos de
contacto de instituciones estatales […], de la comisión nacional de búsqueda [...], así
como de asociaciones civiles como Pro-Búsqueda, con el propósito de que, en caso que
las hermanas Serrano Cruz se encontraran con vida y contactaran dicha página, tanto
ellas como cualquier persona que poseyeran datos sobre dichas hermanas, puedan ubicar
a los familiares, a las instituciones estatales o no estatales pertinentes, o remitir
información sobre Ernestina y Erlinda y su paradero.
191. En este sentido, la Corte considera indispensable que el Estado adopte las medidas
necesarias para coordinar, desde la referida página web, enlaces nacionales con las
diferentes autoridades e instituciones estatales y no estatales mencionadas
anteriormente, así como enlaces internacionales con otras páginas web de otros Estados,
de instituciones o asociaciones nacionales y de organismos internacionales dedicados a
la búsqueda de niños y jóvenes desaparecidos, con el fin de propiciar, participar y
colaborar con la formación y desarrollo de una red internacional de búsqueda. Para ello,
M 88
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 89
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso González y otras (“Campo Algodonero”) Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de
2009. Serie C No. 205.
512. La Corte estima que la racionalidad de crear una base de datos de mujeres y niñas
desaparecidas a nivel nacional y la actualización y confrontación de la información
genética proveniente de familiares de personas desaparecidas y de cuerpos no
identificados responde a la posibilidad de que los cuerpos de algunas mujeres o niñas
encontradas en Chihuahua pertenezcan a personas desaparecidas en otras entidades
federativas, incluso, otros países. Por ello, como lo ha dispuesto en otros casos, la Corte
ordena: i) la creación o actualización de una base de datos que contenga la información
personal disponible de mujeres y niñas desaparecidas a nivel nacional; ii) la creación o
actualización de una base de datos con la información personal que sea necesaria,
principalmente genética y muestras celulares, de los familiares de las personas
desaparecidas que consientan —o que así lo ordene un juez— para que el Estado
almacene dicha información personal únicamente con objeto de localizar a la persona
desaparecida, y iii) la creación o actualización de una base de datos con la información
genética y muestras celulares proveniente de los cuerpos de cualquier mujer o niña no
identificada que fuera privada de la vida en el estado de Chihuahua. El Estado en todo
momento deberá proteger los datos personales contenidos en dichas bases de datos.
Corte IDH. Caso Gomes Lund y otros (“Guerrilha do Araguaia”) Vs. Brasil.
Excepciones preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 24 de
noviembre de 2010. Serie C No. 219.
297. En cuanto al establecimiento de una Comisión Nacional de Verdad, la Corte considera
que es un mecanismo importante, entre otros existentes, para cumplir con la obligación
del Estado de garantizar el derecho a conocer la verdad de lo ocurrido. En efecto, el
establecimiento de una Comisión de Verdad, dependiendo del objeto, el procedimiento,
la estructura y el fin de su mandato, puede contribuir a la construcción y preservación de
la memoria histórica, al esclarecimiento de hechos y a la determinación de
responsabilidades institucionales, sociales y políticas en determinados períodos históricos
de una sociedad. Por ello, el Tribunal valora la iniciativa de creación de la Comisión
Nacional de Verdad y exhorta al Estado a implementarla de acuerdo con criterios de
independencia, idoneidad y transparencia en la selección de sus miembros, así como a
dotarla de recursos y atribuciones que le permitan cumplir eficazmente su mandato. No
obstante, la Corte estima pertinente destacar que las actividades e informaciones que,
eventualmente, recabe dicha Comisión no sustituyen la obligación del Estado de
establecer la verdad y asegurar la determinación judicial de responsabilidades
individuales a través de los procesos judiciales penales.
Corte IDH. Caso Favela Nova Brasília Vs. Brasil. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de febrero de 2017. Serie C No.
333.
322. [...], ante la gravedad de los datos presentados por las partes en el presente proceso
sobre la alta letalidad de la actuación de la policía en Brasil, y especialmente en Río de
Janeiro, la Corte determina que el estado de Río de Janeiro debe establecer metas y
políticas de reducción de la letalidad y de la violencia policial. La Corte supervisará esta
medida y podrá determinar medidas adicionales o suplementarias durante la supervisión
del cumplimiento de esta Sentencia, en caso de que los objetivos de esa medida, es decir
la reducción de letalidad policial, no sean verificados.
M 90
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Alvarado Espinoza y otros Vs. México. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 28 de noviembre de 2018. Serie C No. 370.
325. Si bien las representantes no fueron claras en su alegato respecto de esta medida
de no repetición, la Corte recomienda al Estado, que dentro del marco normativo
existente, analice las medidas adecuadas para la creación de un registro único y
actualizado de personas desaparecidas que permita la generación de datos estadísticos,
desagregados por sexo, edad, lugar y autoridades presuntamente involucradas, que
permita determinar claramente en qué casos se trata de “desapariciones forzadas”, con
miras a desarrollar políticas integrales y coordinadas encaminadas a prevenir, investigar,
sancionar y erradicar esta práctica. Para ello, en su informe anual, el Estado deberá
reportar a la Corte sobre la adopción de tales medidas.
Corte IDH. Caso Mujeres Víctimas de Tortura Sexual en Atenco Vs. México.
Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de
noviembre de 2018. Serie C No. 371.
356. De igual manera, la Corte dispone que el Estado deberá establecer al nivel federal
un observatorio independiente que permita dar seguimiento a la implementación de las
políticas en materia de rendición de cuentas y monitoreo del uso de la fuerza de la Policía
Federal y la policía del estado de México, dentro del cual se permita la participación de
miembros de la sociedad civil. Asimismo, dicho observatorio deberá generar información
que permita realizar mejoras institucionales en la materia. Para tales efectos, el Estado
deberá generar sistemas de información que permitan: (i) evaluar la efectividad de los
mecanismos existentes de supervisión y fiscalización de los operativos policiales antes,
durante y después del uso de la fuerza, y (ii) brindar retroalimentación sobre las mejoras
institucionales que correspondan de acuerdo con la información obtenida por medio del
observatorio. Para el cumplimiento de esta medida el Estado deberá acreditar la creación
del observatorio, con las características especificadas, así como su puesta en
funcionamiento. Sin embargo, la Corte no supervisará su implementación.
Caso Quispialaya Vilcapoma Vs. Perú. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia De 23 De Noviembre De 2015. Serie C. N 308
275. La Corte nota que, en cuanto a la solicitud de ordenar una capacitación en derechos
humanos a los miembros de las Fuerzas Armadas y de la Policía Nacional, la Corte ya ha
ordenado al Estado peruano realizar cursos de capacitación permanentes en derechos
humanos a miembros de fuerzas armadas y policiales en el marco de los casos La Cantuta,
Anzualdo Castro, Osorio Rivera y Espinoza Gonzales. Asimismo, la Corte observa que en
el año 2014 el Comité contra la Tortura de Naciones Unidas solicitó al Estado del Perú
información sobre los programas de formación elaborados por el Estado para velar por
que todos los funcionarios, y en particular los agentes de la Policía Nacional y miembros
de las Fuerzas Armadas, conozcan plenamente las disposiciones de la Convención contra
la Tortura y sean conscientes de que las infracciones no se tolerarán y se investigarán y
de que los infractores serán juzgados. En consecuencia, la Corte dispone que el Estado
incluya en las capacitaciones ordenadas en los casos señalados supra materiales de
formación y cursos regulares sobre los límites de la disciplina militar a la luz de lo señalado
en la presente Sentencia.
M 91
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 92
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 93
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Pueblos Indígenas
M 94
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
(iv) Mecanismos de resolución de conflictos para abordar cualquier disputa que surja
entre las comunidades y el CLA.
(v) Reglas de convivencia pacíficas y armoniosas para que en el territorio en cuestión se
respeten los usos y costumbres de las Comunidades Quilombolas de Alcântara, así como
los mecanismos de prevención necesarios que eviten cualquier afectación por parte de
terceros en el territorio.
(vi) Monitoreo y evaluación periódica de los impactos sociales, económicos y ambientales
de las actividades del CLA en las Comunidades Quilombolas de Alcântara, con la
participación de las propias comunidades en este proceso. La Corte estima importante
que el Ministerio Público Federal acompañe ese monitoreo y evaluación.
Corte IDH. Caso Masacres de Río Negro Vs. Guatemala. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 4 de septiembre de 2012. Serie C
No. 250.
285. En esta Sentencia […], la Corte estableció que las condiciones de vida en la colonia
de Pacux han generado un perjuicio a la integridad cultural de la comunidad de Río Negro,
impactando lesivamente la cosmovisión y cultura maya Achí, así como las posibilidades
de sus habitantes de ejercer sus actividades laborales y prácticas espirituales
tradicionales. En consecuencia, la Corte le ordena al Estado diseñar e implementar, dentro
de un año contado a partir de la notificación de esta Sentencia, un programa para el
rescate de la cultura maya achí. Para tal efecto, en el plazo de tres meses, el Estado, en
consulta con las víctimas y sus representantes, deberá diseñar un cronograma con metas
de corto y mediano alcance para dar total cumplimiento a esta medida dentro del plazo
establecido para ello. Dicho programa estará dirigido a rescatar, promocionar, divulgar y
conservar los usos y costumbres ancestrales, basado en los valores, principios y filosofías
del pueblo maya achí y, particularmente, de la comunidad de Río Negro. Dicho programa
deberá generar un espacio para promover las expresiones artísticas, lingüísticas y
culturales de la comunidad. El diseño y ejecución de este programa deberá contar con la
participación activa de los miembros de la comunidad de Río Negro y sus representantes.
El Estado deberá proveer razonablemente los medios logísticos y presupuestarios a través
mecanismos legales, administrativos o de otra índole para asegurar la viabilidad y
permanencia del programa.
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena U'wa y sus miembros Vs. Colombia. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 4 de julio de 2024. Serie C No. 530.
413. En la presente Sentencia, la Corte estableció una lesión a la identidad cultural del
Pueblo U’wa, relacionada con los proyectos de exploración y explotación de los recursos
naturales en su territorio, y por la presencia de terceros en sus sitios sagrados. En
consecuencia, la Corte ordena que el fondo de desarrollo poblacional sea destinado a
acciones dirigidas a la recuperación de la cultura indígena, incluyendo entre sus objetivos,
sin perjuicio de otros posibles, el desarrollo de programas atinentes a la enseñanza y
difusión de la historia y tradiciones del Pueblo U’wa, incluyendo referencias sobre la
importancia del cuidado a la naturaleza dentro de la cosmovisión U’wa. La determinación
de los objetivos puntuales a los que debe destinarse el Fondo deberá ser decidida por el
M 95
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
215. El comité al que se refiere el párrafo anterior estará encargado de determinar las
modalidades de implementación del fondo de desarrollo, y estará conformado por tres
miembros. El referido comité deberá contar con un representante designado por las
víctimas y otro por el Estado; el tercer miembro de dicho comité será designado de común
M 96
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
acuerdo entre los representantes de las víctimas y el Estado. Si dentro de los seis meses
a partir de la notificación de la presente Sentencia, el Estado y los representantes no
hubieren llegado a un acuerdo respecto de la integración del comité de implementación,
la Corte los convocará a una reunión para decidir sobre este asunto.
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena Yakye Axa Vs. Paraguay. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 17 de junio de 2005. Serie C No. 125.
221. […], el Tribunal dispone que, mientras la Comunidad se encuentre sin tierras, dado
su especial estado de vulnerabilidad y su imposibilidad de acceder a sus mecanismos
tradicionales de subsistencia, el Estado deberá suministrar, de manera inmediata y
periódica, agua potable suficiente para el consumo y aseo personal de los miembros de
la Comunidad; brindar atención médica periódica y medicinas adecuadas para conservar
la salud de todas las personas, especialmente los niños, niñas, ancianos y mujeres
embarazadas, incluyendo medicinas y tratamiento adecuado para la desparasitación de
todos los miembros de la Comunidad; entregar alimentos en cantidad, variedad y calidad
suficientes para que los miembros de la Comunidad tengan las condiciones mínimas de
una vida digna; facilitar letrinas o cualquier tipo de servicio sanitario adecuado a fin de
que se maneje efectiva y salubremente los desechos biológicos de la Comunidad; y dotar
a la escuela ubicada en el asentamiento actual de la Comunidad, con materiales bilingües
suficientes para la debida educación de sus alumnos.
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y
reparaciones. Sentencia de 27 de junio de 2012. Serie C No. 245.
323. En atención a las indemnizaciones ordenadas por el Tribunal en otros casos, y en
consideración de las circunstancias del presente caso, los sufrimientos ocasionados al
Pueblo, a su identidad cultural, las afectaciones a su territorio, en particular por la
presencia de explosivos, así como el cambio ocasionado en las condiciones y modo de
vida de las mismas y las restantes consecuencias de orden inmaterial que sufrieron por
las violaciones declaradas en esta Sentencia, la Corte estima pertinente fijar, en equidad,
la cantidad de USD$ 1.250.000,00 (un millón doscientos cincuenta mil dólares de los
Estados Unidos de América) para el Pueblo Sarayaku, por concepto de indemnización por
daño inmaterial. Este monto deberá ser entregado a la Asociación del Pueblo Sarayaku
(Tayjasaruta), en el plazo de un año a partir de la notificación de la presente Sentencia,
para que inviertan el dinero en lo que el Pueblo decida, conforme a sus propios
mecanismos e instituciones de toma de decisiones, entre otras cosas, para la
implementación de proyectos educativos, culturales, de seguridad alimentaria, de salud
y de desarrollo ecoturístico u otras obras con fines comunitarios o proyectos de interés
colectivo que el Pueblo considere prioritarios.
Corte IDH. Caso Coc Max y otros (Masacre de Xamán) Vs. Guatemala. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de agosto de 2018. Serie C No. 356.
166. La Corte considera que, en la victimización del grupo fue determinante su
vulnerabilidad social y económica, razón por la cual, como parte de las medidas de
reparación, resulta no solo procedente sino necesario, disponer medidas que, al menos,
garanticen condiciones de ciudadanía real, con acceso a la salud y comunicación.
167. Por ello, esta Corte ordena, como medida de satisfacción, el establecimiento, en el
plazo de un dos años de un Centro de Salud ubicado en la Comunidad “Aurora 8 de
Octubre”, en el cual las víctimas y, en general, los miembros de la Comunidad, tengan
acceso a servicios básicos de salud. La atención médica que se brinde deberá ser
impartida respetando las prácticas y el uso de medicinas tradicionales. Asimismo, la
medida debe cumplirse considerando que, en el mismo sentido que ya fue indicado en
otra Sentencia respecto de Guatemala, los programas de salud en pueblos indígenas y
M 97
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 98
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
217. Por lo expuesto, el Estado deberá identificar ese territorio tradicional y entregarlo
de manera gratuita a la Comunidad Yakye Axa, en un plazo máximo de tres años contados
a partir de la notificación de la presente Sentencia. En caso de que el territorio tradicional
se encuentre en manos privadas, el Estado deberá valorar la legalidad, necesidad y
proporcionalidad de la expropiación o no de esas tierras con el fin de lograr un objetivo
legítimo en una sociedad democrática, conforme a lo expuesto en los párrafos 144 a 154
de esta Sentencia. Para ello, deberá tomar en cuenta las particularidades propias de la
Comunidad indígena Yakye Axa, así como sus valores, usos, costumbres y derecho
consuetudinario. Si por motivos objetivos y fundamentados, la reivindicación del territorio
ancestral de los miembros de la Comunidad Yakye Axa no fuera posible, el Estado deberá
entregarle tierras alternativas, que serán electas de modo consensuado con la
Comunidad, conforme a sus propias formas de consulta y decisión, valores, usos y
costumbres. En uno u otro caso, la extensión de las tierras deberá ser la suficiente para
garantizar el mantenimiento y desarrollo de la propia forma de vida de la Comunidad.
218. A efectos de dar cumplimiento a lo señalado en el párrafo anterior, el Estado, de ser
necesario, deberá crear un fondo destinado exclusivamente a la adquisición de las tierras
a entregarse a la Comunidad Yakye Axa, en un plazo máximo de un año contado a partir
de la notificación de la presente Sentencia, fondo que será destinado bien sea para la
compra de la tierra a propietarios particulares o para el pago de una justa indemnización
a los perjudicados en caso de expropiación, según corresponda.
Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de noviembre de 2007. Serie C
No. 172.
194. A fin de garantizar la no repetición de la violación a los derechos de los miembros
del pueblo Saramaka al reconocimiento de la personalidad jurídica, propiedad y
protección judicial, el Estado debe llevar a cabo las siguientes medidas:
M 99
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
a) delimitar, demarcar y otorgar título colectivo del territorio de los miembros del pueblo
Saramaka, de conformidad con su derecho consuetudinario, y a través de consultas
previas, efectivas y plenamente informadas con el pueblo Saramaka, sin perjuicio de
otras comunidades indígenas y tribales. Hasta tanto no se lleve a cabo dicha delimitación,
demarcación u otorgamiento de título colectivo respecto del territorio Saramaka, Surinam
debe abstenerse de realizar actos que podrían dar lugar a que agentes del propio Estado
o terceros, actuando con consentimiento o tolerancia del Estado, puedan afectar la
existencia, valor, uso o goce del territorio al cual tienen derecho los integrantes del pueblo
Saramaka, a menos que el Estado obtenga el consentimiento previo, libre e informado
de dicho pueblo. Respecto de las concesiones ya otorgadas dentro del territorio tradicional
Saramaka, el Estado debe revisarlas, a la luz de la presente Sentencia y la jurisprudencia
de este Tribunal, con el fin de evaluar si es necesaria una modificación a los derechos de
los concesionarios para preservar la supervivencia del pueblo Saramaka. El Estado deberá
comenzar el proceso de delimitación, demarcación y titulación del territorio tradicional
Saramaka dentro del período de tres meses, contado a partir de la notificación de la
presente Sentencia, y deberá completar dicho proceso dentro de los tres años luego de
dicha fecha; […].
Corte IDH. Caso Comunidad Garífuna de Punta Piedra y sus miembros Vs.
Honduras. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia
de 8 de octubre de 2015. Serie C No. 304.
323. La Corte establece que a fin de lograr una reparación integral de las violaciones
acreditadas, a través de la restitución de los derechos conculcados, corresponde al Estado
realizar el saneamiento de las tierras tradicionales que fueron tituladas por el Estado en
favor de la Comunidad de Punta Piedra y hacer efectiva la implementación de los acuerdos
alcanzados. Dicha obligación de saneamiento corresponde ejercerla al Estado de oficio y
con extrema diligencia. […] En este sentido, el Estado debe remover cualquier tipo de
obstáculo o interferencia sobre el territorio en cuestión […]. En particular, a través de
garantizar el dominio pleno y efectivo de los miembros de la Comunidad de Punta Piedra
como legítimos propietarios, y de ser procedente y según lo acordado, mediante el pago
de mejoras y la reubicación, con las debidas garantías, de los terceros ocupantes.
M 100
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 101
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 102
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
establecidos en esta Sentencia. b) Esta comisión deberá contar con personal especializado
en la materia e incluir en su composición a miembros de la sociedad civil y a miembros
de los pueblos indígenas Waorani cuyos territorios son cercanos a la ZITT y a la zona de
amortiguamiento. c) El Estado deberá financiar el funcionamiento de esta Comisión, así
como todos los estudios y consultas que sean necesarias para la adecuada delimitación
de la ZITT. d) Si esta Comisión determina la presencia comprobada por más de dos años
de PIAV en zonas fuera de la ZITT, recomendará al Poder Ejecutivo la elaboración de un
decreto para redefinir la delimitación de esta Zona. e) El Estado tendrá un plazo de seis
meses desde la notificación de la presente Sentencia para la conformación de la comisión
técnica. f) La comisión tendrá un plazo de dos años desde su conformación para realizar
las consultas, recopilar la información y elaborar el primer informe. Esta Corte supervisará
la elaboración de los primeros tres informes de esta Comisión.
Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de noviembre de 2007. Serie C
No. 172.
194. A fin de garantizar la no repetición de la violación a los derechos de los miembros
del pueblo Saramaka al reconocimiento de la personalidad jurídica, propiedad y
protección judicial, el Estado debe llevar a cabo las siguientes medidas: [...] e) asegurar
que se realicen estudios de impacto ambiental y social mediante entidades técnicamente
capacitadas e independientes y, previo al otorgamiento de concesiones relacionadas con
proyectos de desarrollo o inversión dentro del territorio tradicional Saramaka, e
implementar medidas y mecanismos adecuados a fin de minimizar el perjuicio que puedan
tener dichos proyectos en la capacidad de supervivencia social, económica y cultural del
pueblo Saramaka [...].
M 103
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y
Reparaciones. Sentencia de 27 de junio de 2012. Serie C No. 245.
299. Si bien no corresponde pronunciarse sobre nuevas rondas petroleras que el Estado
habría iniciado, en el presente caso la Corte ha determinado que el Estado es responsable
por la violación del derecho a la propiedad comunal del Pueblo Sarayaku, por no haber
garantizado adecuadamente su derecho a la consulta. En consecuencia, el Tribunal
dispone, como garantía de no repetición, que en el eventual caso que se pretenda realizar
actividades o proyectos de exploración o extracción de recursos naturales, o planes de
inversión o desarrollo de cualquier otra índole que impliquen potenciales afectaciones al
territorio Sarayaku o a aspectos esenciales de su cosmovisión o de su vida e identidad
culturales, el Pueblo Sarayaku deberá ser previa, adecuada y efectivamente consultado,
de plena conformidad con los estándares internacionales aplicables a la materia.
300. El Tribunal recuerda en este sentido que los procesos de participación y consulta
previa deben llevarse a cabo de buena fe en todas las etapas preparatorias y de
planificación de cualquier proyecto de esa naturaleza. Además, conforme a los estándares
internacionales aplicables, en tales supuestos el Estado debe garantizar efectivamente
que el plan o proyecto que involucre o pueda potencialmente afectar el territorio
ancestral, implique la realización previa de estudios integrales de impacto ambiental y
social, por parte de entidades técnicamente capacitadas e independientes, y con la
participación activa de las comunidades indígenas involucradas.
301. Con respecto al ordenamiento jurídico interno que reconoce el derecho a la consulta
previa, libre e informada, la Corte ya ha observado que, en la evolución del corpus juris
internacional, la Constitución ecuatoriana del año 2008 es una de las más avanzadas del
mundo en la materia. Sin embargo, también se ha constatado que los derechos a la
consulta previa no han sido suficiente y debidamente regulados mediante normativa
adecuada para su implementación práctica. Por ende, bajo el artículo 2 de la Convención
Americana, el Estado debe adoptar las medidas legislativas, administrativas o de otra
índole que sean necesarias para poner plenamente en marcha y hacer efectivo, en un
plazo razonable, el derecho a la consulta previa de los pueblos y comunidades indígenas
y tribales y modificar aquellas que impidan su pleno y libre ejercicio, para lo cual debe
asegurar la participación de las propias comunidades.
Corte IDH. Caso Pueblos Kaliña y Lokono Vs. Surinam. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 25 de noviembre de 2015. Serie C No. 309.
286. En relación con las reservas de Galibi y Wane Kreek, el Estado deberá adoptar las
medidas suficientes y necesarias, para que mediante mecanismos adecuados, se
garantice el acceso, uso y participación efectiva para los Pueblos Kaliña y Lokono en las
M 104
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
mismas, a fin de hacer compatible la protección del medio ambiente con los derechos de
los pueblos indígenas, de conformidad con el párrafo 181 de la Sentencia, de manera que
el mantenimiento de las reservas no constituya un obstáculo desmedido para sus
derechos, por lo que cualquier restricción a los mismos deberá cumplir con los requisitos
de legalidad, necesidad, proporcionalidad y el logro de un objetivo legítimo.
Corte IDH. Caso Comunidades Quilombolas de Alcântara Vs. Brasil. Excepciones
Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 21 de noviembre de
2024. Serie C No. 548.
322. La Corte ha determinado que el Estado incumplió sus obligaciones respecto a la
consulta previa con las Comunidades Quilombolas de Alcântara sobre los acuerdos con
otros Estados relacionados con el funcionamiento del CLA. En consecuencia, el Tribunal
dispone que en caso de futuros acuerdos sobre el uso del CLA o de cualquier otra índole
que impliquen potenciales afectaciones directas al territorio de las comunidades
quilombolas de Alcântara, éstas deberán ser consultadas a través de sus instituciones
representativas en forma previa a su adopción y, cuando resulte pertinente, en todas las
fases de planeación e implementación, en procesos de consulta adecuados, que se
realicen de buena fe, en forma accesible e informada, con la finalidad de llegar a un
acuerdo, de conformidad con los estándares internacionales aplicables en la materia.
323. Asimismo, la Corte resalta que cualquier decisión estatal que tenga el potencial de
modificar lo pactado en el Acuerdo firmado por las partes, debe ser objeto de consulta
previa a las comunidades afectadas de acuerdo con los estándares establecidos en la
presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y
Reparaciones. Sentencia de 27 de junio de 2012. Serie C No. 245.
293. El Tribunal dispone que el Estado deberá neutralizar, desactivar y, en su caso, retirar
la totalidad de la pentolita en superficie, realizando una búsqueda de al menos 500 metros
a cada lado de la línea sísmica E16 a su paso por el territorio Sarayaku, de conformidad
con lo propuesto por los propios representantes. Los medios y métodos que se
implementen para tales efectos deberán ser escogidos luego de un proceso de consulta
previa, libre e informada con el Pueblo para que éste autorice la entrada y permanencia
en su territorio del material y de las personas que sean necesarias para tal efecto. Por
último, dado que el Estado alegó la existencia de un riesgo para la integridad física de las
personas que se encargarían de tal extracción, corresponde al Estado, en consulta con el
Pueblo, optar por los métodos de extracción de los explosivos que presenten el menor
riesgo posible para los ecosistemas de la zona, en consonancia con la cosmovisión de
Sarayaku y para la seguridad del equipo humano encargado de la operación.
294. En lo que se refiere a la pentolita enterrada a mayor profundidad, la Corte constata
que, con base en pericias técnicas realizadas, los propios representantes han propuesto
una solución para neutralizar su peligrosidad. El Estado no presentó observaciones al
respecto. En el expediente no hay alegatos específicos, ni pericias técnicas o pruebas de
otra índole, que indiquen que la propuesta del Pueblo Sarayaku no sea una medida
idónea, segura y acorde con su cosmovisión para neutralizar los explosivos enterrados.
Por lo anterior, el Tribunal dispone que, de conformidad con las pericias técnicas
presentadas en este proceso, y salvo mejor solución que puedan acordar las partes a
nivel interno, el Estado deberá: i) determinar la cantidad de puntos de enterramiento de
la pentolita; ii) enterrar los cables detonadores de tal forma que los mismos sean
inaccesibles y las cargas de pentolita se degraden naturalmente, y iii) marcar
M 105
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 106
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 107
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
a pautas señaladas por la Corte en la presente Sentencia [...]. Esta conducta debe ser
observada por el Estado en forma inmediata a partir de la notificación de la presente
Sentencia; será supervisada por la Corte hasta tanto se determine el cumplimiento de la
medida, antes ordenada, consistente en delimitar, demarcar y otorgar un título colectivo
que reconozca la propiedad de territorio [...].
329. A efectos de garantizar el pleno ejercicio del derecho de propiedad sobre su territorio
por parte de las comunidades indígenas víctimas, y como surge de los acuerdos
alcanzados entre las mismas, el Estado y la Organización de Familias Criollas en 2007,
aprobados por el Decreto 2786/07 y considerados como antecedentes por el Decreto
1498/14, deben concretarse acciones para el traslado de la población criolla fuera del
territorio indígena definido de acuerdo a lo ya ordenado [...]. Para el logro de tal fin, la
Corte ordena al Estado hacer efectivo el traslado de la población criolla, de acuerdo a las
pautas que se fijan a continuación:
a) El Estado debe promover procedimientos tendientes al traslado voluntario de la
población criolla, procurando evitar desalojos compulsivos.
b) A fin de garantizar lo anterior, durante los primeros tres años contados a partir de la
notificación de la presente Sentencia, las autoridades estatales, judiciales,
administrativas o de cualquier índole, provinciales o nacionales, no podrán ejecutar
acciones de desalojo forzoso o compulsivo de pobladores criollos.
c) Sin perjuicio del proceso de acuerdos establecido a partir del Decreto 2786/07 de 2007
en adelante, y descrito en esta Sentencia, el Estado deberá poner a disposición de los
interesados procesos de mediación o arbitrales para determinar las condiciones del
traslado; en caso de no acudirse a los mismos, podrá recurrirse a la vía jurisdiccional que
corresponda. En el marco de cualquiera de los procesos referidos, quienes concurran a
ellos podrán aducir sus pretensiones y los derechos que consideren que les asisten, mas
no podrán cuestionar el derecho de propiedad comunitaria indígena determinado en esta
Sentencia y, consecuentemente, tampoco la procedencia del traslado fuera del territorio
indígena. Las autoridades que eventualmente resuelvan en tales procesos no podrán
adoptar decisiones que impidan el cumplimiento de esta Sentencia.
330. El Estado debe remover del territorio indígena los alambrados y el ganado
perteneciente a pobladores criollos.
B.3 Medidas para la res5tución de los derechos al medio ambiente sano, a la alimentación,
al agua y a la iden5dad cultural
331. Por otra parte, se ha señalado en esta Sentencia que la presencia de ganado en el
territorio de las comunidades indígenas víctimas y actividades desarrolladas por la
población criolla ha afectado el agua existente en el lugar y el acceso de comunidades
indígenas al agua potable. Además, se ha indicado la degradación ambiental que produce
la tala ilegal. Se ha determinado la vulneración de los derechos a un medio ambiente
sano, a alimentación adecuada, al agua y a la identidad cultural.
M 108
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
332. Sin perjuicio de las acciones de atención de situaciones urgentes que el Estado pueda
realizar, esta Corte ordena al Estado que, en el plazo máximo de seis meses a partir de
la notificación de la presente Sentencia, presente a la Corte un estudio en que identifique,
dentro del conjunto de personas que integran las comunidades indígenas víctimas,
situaciones críticas de falta de acceso a agua potable o alimentación, que puedan poner
en grave riesgo la salud o la vida, y que formule un plan de acción en el que determine
las acciones que el Estado realizará, que deben ser aptas para atender tales situaciones
críticas en forma adecuada, señalando el tiempo en que las mismas serán ejecutadas. El
Estado deberá comenzar la implementación de las acciones indicadas en el plan de acción
en forma inmediata a la presentación del mismo a este Tribunal. La Corte transmitirá a
la Comisión y a los representantes el estudio referido, a efectos de que remitan las
observaciones que estimen pertinentes. Teniendo en cuenta el parecer de las partes y la
Comisión, la Corte evaluará si el estudio y el plan de acción presentados son adecuados
y se corresponden con los términos de las presente Sentencia, pudiendo requerir que se
completen o amplíen. La Corte supervisará la implementación de las acciones respectivas
hasta que evalúe que cuenta con información suficiente para considerar cumplida la
medida de reparación ordenada.
333. Adicionalmente a las acciones ordenadas en el párrafo anterior, a efectos de lograr
de forma permanente que la prestación de bienes y servicios básicos sea adecuada y
periódica, así como una razonable preservación y mejora de los recursos ambientales, el
Estado deberá elaborar un estudio, en el plazo máximo de un año a partir de la
notificación de esta Sentencia, en el que establezca las acciones que deben
instrumentarse para:
a) la conservación de las aguas, superficiales o subterráneas, existentes en el territorio
indígena dentro de los lotes 14 y 55, que sean de utilización por parte de las comunidades
indígenas víctimas, así como para evitar su contaminación o remediar la contaminación
ya existente;
b) garantizar el acceso permanente a agua potable por parte de todas las personas
integrantes de las comunidades indígenas víctimas en este caso;
c) evitar que continúe la pérdida o disminución de recursos forestales en el territorio
indicado, así como procurar su paulatina recuperación, y
M 109
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
336. En cuanto a la tala ilegal, este Tribunal nota que el Estado ha afirmado que realiza
tareas de “monitoreo” y “seguimiento”, inclusive a partir de “denuncias”. Por lo tanto, sin
perjuicio de las medidas ordenadas, este Tribunal insta al Estado a continuar con sus
acciones de monitoreo y seguimiento, y adoptar otras que sean eficaces a tal fin. En
particular, la Corte exhorta al Estado a mantener o instalar puestos de control, en
concordancia con lo que fue previsto por el Decreto 2786/07. Estas acciones no serán
supervisadas por la Corte.
337. La Corte recuerda que ha determinado una lesión de los derechos, relacionados
entre sí, a la identidad cultural, al ambiente sano, a la alimentación adecuada y al agua.
338. En vista de lo anterior, la Corte estima apropiado, como lo ha hecho en casos
anteriores, ordenar al Estado la creación de un fondo de desarrollo comunitario (en
adelante también “Fondo”) a efectos, principalmente, de reparar el daño a la identidad
cultural, y considerando que funge también como compensación del daño material e
inmaterial sufrido. En este sentido, dicho Fondo es adicional a cualquier otro beneficio
presente o futuro que corresponda a las comunidades con motivo de los deberes
generales de desarrollo del Estado.
339. En la presente Sentencia, la Corte estableció una lesión a la identidad cultural de las
comunidades indígenas víctimas, relacionada con recursos naturales y alimentarios. En
consecuencia, la Corte ordena que el fondo de desarrollo comunitario sea destinado a
acciones dirigidas a la recuperación de la cultura indígena, incluyendo entre sus objetivos,
sin perjuicio de otros posibles, el desarrollo de programas atinentes a seguridad
alimentaria y documentación, enseñanza o difusión de la historia de las tradiciones de las
comunidades indígenas víctimas. La determinación de los objetivos puntuales a los que
debe destinarse el Fondo, que deben contemplar los indicados, deberá ser decidida por
las comunidades indígenas víctimas, y comunicada a las autoridades estatales y a la Corte
en el plazo máximo de seis meses a partir de la notificación de la presente Sentencia. El
diseño y ejecución de los programas respectivos, a partir de los objetivos fijados, deberá
contar con la participación activa de las comunidades indígenas víctimas y sus
representantes.
340. El Estado deberá adoptar todas las medidas administrativas, legislativas, financieras,
de recursos humanos y de cualquier otra índole necesarias para la constitución oportuna
de este Fondo, de modo que el dinero asignado al mismo pueda invertirse en forma
efectiva, en los programas y acciones correspondientes, en los plazos fijados en los
mismos y, en todo caso, en un período no mayor a cuatro años a partir de la notificación
de la presente Sentencia. La administración del Fondo estará a cargo de un Comité que
se creará al efecto, que estará integrado por una persona designada por las comunidades
indígenas víctimas en el presente caso, una persona designada por el Estado y una tercera
persona designada de común acuerdo por las dos primeras. El Comité indicado debe
quedar constituido en el plazo de seis meses a partir de la notificación de la presente
Sentencia.
341. El eventual incumplimiento de los plazos fijados en los dos párrafos anteriores para
la determinación de los objetivos a los que debe destinarse el Fondo o respecto a la
determinación del Comité, no exime al Estado del cumplimiento de la medida ordenada.
En su caso, las autoridades estatales quedarán habilitadas para realizar las
determinaciones correspondientes y deberán efectuar las acciones necesarias para la
utilización efectiva del monto asignado al Fondo dentro del plazo previsto.
342. Para el Fondo indicado, el Estado deberá destinar la cantidad de US$ 2.000.000,00
(dos millones de dólares de los Estados Unidos de América), la cual será invertida de
acuerdo con los objetivos propuestos, en el período fijado no mayor a cuatro años a partir
M 110
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 111
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Medidas de no repetición
354. Por lo anterior, de modo similar a como lo ha hecho en otras oportunidades, la Corte
ordena al Estado que, en un plazo razonable, adopte las medidas legislativas y/o de otro
carácter que fueren necesarias para, conforme a las pautas indicadas en la presente
Sentencia [...], dotar de seguridad jurídica al derecho humano de propiedad comunitaria
indígena, previendo procedimientos específicos adecuados para tal fin.
355. Este Tribunal advierte que el artículo XXIII de la Declaración Americana sobre
Derechos de los Pueblos Indígenas, expresa que “[l]os pueblos indígenas tienen derecho
a la participación plena y efectiva, por conducto de representantes elegidos por ellos de
conformidad con sus propias instituciones, en la adopción de decisiones en las cuestiones
que afecten sus derechos y que tengan relación con la elaboración y ejecución de leyes,
políticas públicas, programas, planes y acciones relacionadas con los asuntos indígenas”.
En el mismo sentido, el Poder Ejecutivo Nacional argentino ha advertido la procedencia e
importancia de la participación de los pueblos indígenas en asuntos que les afecten, como
surge del Decreto 672/2016. La Corte ordena al Estado que, de forma previa a la adopción
de las medidas legislativas y/o de otro carácter ordenadas [...], arbitre acciones que
permitan la participación de pueblos y/o comunidades indígenas del país (no sólo las
víctimas de este caso) en procesos de consulta respecto de tales medidas.
356. La Corte recuerda que, de conformidad con el artículo 28 de la Convención
Americana, un Estado no puede válidamente oponer el sistema federal para incumplir
normas convencionales. Aunado a ello, este Tribunal nota que las máximas autoridades
judiciales de Argentina y de Salta han indicado, con base en textos constitucionales, que
en materia de derechos de pueblos indígenas las facultades nacionales y provinciales son
“concurrentes”, y que normativa nacional opera como un “piso mínimo” [...]. La Corte
entiende, considerando lo dicho, que a efectos de garantizar efectivamente la no
repetición de las violaciones declaradas en el presente caso, es pertinente que las
regulaciones normativas y/o de otro carácter cuya adopción fue ordenada sean aplicables
en todo el territorio nacional, tanto por el Estado Nacional como por todas la entidades
estatales federativas que conforman la federación argentina; es decir, todas las Provincias
y la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
357. Por lo dicho, el Estado, de conformidad con el marco de las competencias y funciones
propias de su sistema de organización federal, debe adoptar las medidas pertinentes a
fin de que: a) las medidas normativas y/o de otro carácter ordenadas [...] sean de
aplicación tanto respecto al Estado nacional como a todas las entidades federativas, y b)
respecto de las acciones de reconocimiento, implementación o garantía de los derechos
de pueblos o comunidades indígenas al reconocimiento de la propiedad colectiva, se
asegure la coordinación del ámbito federal y de las entidades federativas, de modo que
las actuaciones desarrolladas en uno de tales ámbitos tengan validez en los otros y que
se evite la duplicidad, superposición o contradicción de procedimientos o actos jurídicos.
Corte IDH. Caso de los Buzos Miskitos (Lemoth Morris y otros) Vs. Honduras.
Sentencia de 31 de agosto de 2021. Serie C No. 432.
138. Al respecto, este Tribunal advierte que el “Programa Permanente de Fiscalización y
Supervisión de la Pesca por Buceo”, y el “Programa de Certificación de Pesca Segura”
están dirigidos a lograr la verificación de a) la aplicación de la normatividad en materia
de pesca submarina, b) el cumplimiento de las obligaciones laborales de los empleadores,
y c) los procesos de pesca e industrialización de los productos extraídos. En ese sentido,
la Corte dispone que, además de la elaboración de dichos planes, el Estado deberá
adecuar su regulación en materia de pesca estableciendo la obligación de las empresas
pesqueras de adoptar políticas en materia de derechos humanos, procesos de diligencia
M 112
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
debida, y procesos que permitan reparar las violaciones a los derechos humanos, en
consideración a los estándares previamente señalados en la presente Sentencia (...).
Asimismo, el Tribunal dispone que el Estado deberá establecer que les corresponde a las
empresas hacerse cargo de la certificación de las embarcaciones, y de financiar los
mecanismos oficiales de control.
[...]
143. Al respecto, la Corte advierte que, dado que en el presente caso confluyeron distintos
factores de discriminación que incrementaron el efecto devastador a la dignidad humana
de las víctimas del caso (...), en particular de aquellas que sufrieron accidentes de buceo
y adquirieron discapacidades, es necesario que el Estado, en el desarrollo de políticas
dirigidas al fortalecimiento de la atención sanitaria, tome en cuenta el modelo social de
discapacidad. Este modelo refiere a que las causas que originan la discapacidad son
sociales y no individuales, y responden a las limitaciones de la sociedad de prestar
servicios adecuados para la inclusión de las personas con discapacidad. La Corte recuerda
que el modelo social para abordar la discapacidad implica que la discapacidad no se define
exclusivamente por la presencia de una deficiencia física, mental, intelectual o sensorial,
sino que se interrelaciona con las barreras o limitaciones que socialmente existen para
que las personas puedan ejercer sus derechos de manera efectiva.
[...]
149. Al respecto, la Corte considera que el Estado, en cumplimiento de su compromiso
de garantizar el acceso a la justicia en la Moskitia, debe adoptar medidas para que su
sistema de administración de justicia reúna las siguientes características: 1) la
irrenunciabilidad del derecho de los trabajadores y las trabajadoras a acudir a las
autoridades judiciales competentes para someter conflictos laborales de toda índole, salvo
los casos en que estén legalmente previstos otros medios de resolución de conflictos; 2)
una jurisdicción especializada y con competencia exclusiva en materia laboral, conforme
al número de casos y de demandas en materia laboral; 3) la aplicación de la perspectiva
de género en la resolución de conflictos laborales; 4) la previsión de un procedimiento
especializado que atienda a las particularidades de los asuntos laborales; 5) la distribución
de las cargas probatorias, el análisis probatorio y la motivación de las providencias
judiciales conforme a principios que compensen las desigualdades propias del mundo del
trabajo, tales como el principio in dubio pro operario y el principio de favorabilidad; 6) la
gratuidad de la justicia laboral y 7) la garantía del derecho de defensa especializada160.
El Estado deberá garantizar la presencia de intérpretes y traductores competentes, que
conozcan los procedimientos legales, y los idiomas español y miskito, en los procesos en
que sean parte personas miskitas.
Mujeres
Corte IDH. Caso González y otras (“Campo Algodonero”) Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de
2009. Serie C No. 205.
450. La Corte recuerda que el concepto de “reparación integral” (restitutio in integrum)
implica el reestablecimiento de la situación anterior y la eliminación de los efectos que la
violación produjo, así como una indemnización como compensación por los daños
causados. Sin embargo, teniendo en cuenta la situación de discriminación estructural en
la que se enmarcan los hechos ocurridos en el presente caso y que fue reconocida por el
Estado […], las reparaciones deben tener una vocación transformadora de dicha situación,
de tal forma que las mismas tengan un efecto no solo restitutivo sino también correctivo.
M 113
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 114
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 115
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 116
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Fernández Ortega y otros Vs. México. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 30 de agosto de 2010. Serie C No.
215.
259. La Corte valora positivamente la existencia de diversas acciones y cursos de
capacitación desarrollados por el Estado. Al respecto, considera que los mismos deben
incluir, en lo pertinente, el estudio de las disposiciones previstas en el Protocolo de
Estambul y en las Directrices de la Organización Mundial de la Salud, y deben poner
énfasis en la atención de presuntas víctimas de violación sexual, particularmente cuando
pertenecen a grupos en situación de mayor vulnerabilidad como las mujeres indígenas.
M 117
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Mujeres Víctimas de Tortura Sexual en Atenco Vs. México.
Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de
noviembre de 2018. Serie C No. 371.
355. Como la Corte constató en el capítulo IX-1 de esta Sentencia, el uso ilegítimo y
excesivo de la fuerza por parte del Estado en el contexto de los hechos acaecidos el 3 y
4 de mayo de 2006 en Texcoco y San Salvador de Atenco conllevó violaciones a distintos
derechos consagrados en la Convención. Este Tribunal valora de manera positiva los
esfuerzos llevados a cabo por el Estado, tanto a nivel federal como estadual para
establecer límites al uso de la fuerza en contextos de protesta social y para fiscalizar a
los cuerpos de policía. Sin embargo, estima pertinente ordenar al Estado la creación e
implementación, en el plazo de dos años, de un plan de capacitación de oficiales de la
Policía Federal y del estado de México orientado a: (i) sensibilizar a los miembros de los
cuerpos de policía en abordar con perspectiva de género los operativos policiales, el
carácter discriminatorio de los estereotipos de género como los empleados en este caso
y el absoluto deber de respeto y protección de la población civil con la que entran en
M 118
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
contacto en el marco de sus labores orden público, así como a (ii) capacitar a los agentes
de policía sobre los estándares en materia del uso de la fuerza en contextos de protesta
social establecidos en esta Sentencia y en la jurisprudencia de esta Corte. Este plan de
capacitación debe ser incorporado en el curso de formación regular de los miembros del
cuerpo de policía federal y estadual.
356. De igual manera, la Corte dispone que el Estado deberá establecer al nivel federal
un observatorio independiente que permita dar seguimiento a la implementación de las
políticas en materia de rendición de cuentas y monitoreo del uso de la fuerza de la Policía
Federal y la policía del estado de México, dentro del cual se permita la participación de
miembros de la sociedad civil. Asimismo, dicho observatorio deberá generar información
que permita realizar mejoras institucionales en la materia. Para tales efectos, el Estado
deberá generar sistemas de información que permitan: (i) evaluar la efectividad de los
mecanismos existentes de supervisión y fiscalización de los operativos policiales antes,
durante y después del uso de la fuerza, y (ii) brindar retroalimentación sobre las mejoras
institucionales que correspondan de acuerdo con la información obtenida por medio del
observatorio. Para el cumplimiento de esta medida el Estado deberá acreditar la creación
del observatorio, con las características especificadas, así como su puesta en
funcionamiento. Sin embargo, la Corte no supervisará su implementación.
Corte IDH. Caso Brítez Arce y otros Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 16 de noviembre de 2022. Serie C No. 474.
119. Por lo anterior, la Corte ordenará al Estado diseñar, en el plazo de un año, una
campaña de difusión orientada a visibilizar (i) los derechos relacionados con el embarazo,
el trabajo de parto y el posparto a los que hace referencia el artículo 2º de la Ley 25.929,
conocida como “Ley de Parto Humanizado”; (2) las situaciones que pueden configurar
casos de “violencia obstétrica” a la luz de lo definido en esta sentencia y en la Ley 26.485
“Ley de Protección Integral para prevenir, sancionar y erradicar la violencia contra las
mujeres en los ámbitos en que desarrollen sus relaciones interpersonales”; y (3) el
derecho de las personas gestantes a recibir una atención en salud humanizada durante
el embarazo, parto y posparto, a recibir información completa y en un lenguaje claro
sobre su estado de salud, a que se escuchen sus preferencias, elecciones y necesidades
y a que se evite la patologización del embarazo, parto y posparto. Esta campaña deberá
ser difundida en radio y televisión mediante anuncios que también puedan ser
reproducidos en audio o video en todas las maternidades del país, aunque la Corte
supervisará su cumplimiento en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires por tres años.
Corte IDH. Caso Cuéllar Sandoval y otros Vs. El Salvador. Fondo, Reparaciones
y Costas. Sentencia de 18 de marzo de 2024. Serie C No. 521.
157. La Corte advierte, no obstante, que ninguno de esos programas de capacitación
contiene expresamente como materia la investigación y judicialización de casos de
desapariciones forzadas de mujeres con perspectiva de género. Lo anterior se torna
relevante en el presente caso, toda vez que tanto Patricia Emilie Cuéllar Sandoval como
Julia Orbelina Pérez eran mujeres a las que les podrían atravesar diversos ejes de
interseccionalidad. Es por ello que el Tribunal estima pertinente ordenar al Estado crear
e implementar, en el plazo de dos años, un plan de capacitación y sensibilización a fuerzas
de seguridad y operadores de justicia para garantizar que toda investigación y eventual
judicialización de casos de desaparición forzada de mujeres se realice con perspectiva de
género y un enfoque interseccional. Dicho plan deberá contener un sistema de indicadores
que permitan medir el impacto y efectividad de los programas de capacitación.
M 119
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Beatriz y otros Vs. El Salvador. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 22 de noviembre de 2024. Serie C No. 549.
217. Esta Corte subraya que, en el presente caso, uno de los principales obstáculos para
el acceso de Beatriz a un tratamiento adecuado era la falta de regulaciones sobre el
abordaje de embarazos que representen riesgo a la vida y a la salud de la mujer. De esta
forma, el Tribunal considera necesario que el Estado adopte, en el plazo de un año
posterior a la emisión de las medidas ordenadas en el párrafo, un plan de capacitación y
sensibilización dirigido al personal de salud de los hospitales que tengan secciones de
atención a la maternidad, a las personas operadoras de justicia y personal estatal con
competencia en la materia que permita divulgar estas medidas. Este plan de capacitación
y concientización debe contener un apartado en donde se aborden los estándares que ha
desarrollado esta Corte en materia de atención a la madre durante el embarazo, parto y
post parto. Dicho plan deberá contener un sistema de indicadores que permitan medir el
alcance de los programas de capacitación.
Corte IDH. Caso Carrión González y otros Vs. Nicaragua. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 25 de noviembre de 2024. Serie C No. 550.
169. Además, el Estado deberá, en el plazo de un año contado a partir de la notificación
de esta Sentencia, crear un observatorio que incluya una base de datos para la
recopilación sistemática y periódica de información estadística sobre violencia de género
y feminicidios, y sobre el acceso a la justicia en estos casos. El Estado deberá dotar a
este Observatorio de los recursos adecuados para su funcionamiento y los resultados de
su trabajo deberán ser tenidos en cuenta al momento de dar forma a la política pública
en materia de prevención de violencia de género.
170. El Estado, en el plazo de dos años contados a partir de la notificación de esta
sentencia, deberá reestablecer los mecanismos de denuncias sobre violencia contra la
mujer en las Comisarías de la Mujer y Niñez, contemplando medidas que generen
confianza a las mujeres víctimas de dicha violencia.
172. La Corte estima pertinente ordenar al Estado, en el plazo de un año contado a partir
de la notificación de la presente sentencia, la adopción de un protocolo de atención e
investigación de hechos constitutivos de violencia de género que contemple los
estándares de debida diligencia reforzada establecidos en la presente Sentencia. Dicho
protocolo deberá ser difundido de forma amplia entre los encargados de la atención y
judicialización de este tipo de conductas y entre las presuntas víctimas que acudan al
sistema de administración de justicia. El Estado deberá elaborar una cartilla a través de
la cual dar difusión al protocolo, en la que deberá identificar cuáles son las autoridades
encargadas de la atención e investigación de este tipo de conductas.
175. Asimismo, la Corte nota que, según lo alegado por los representantes, las reformas
introducidas en la legislación nicaragüense contemplan la realización de procesos de
mediación en ciertos casos de violencia contra la mujer. Conforme lo establecido en esta
Sentencia, el Tribunal señala que el Estado tiene el deber de investigar con la debida
diligencia todas las formas de violencia de género. Por ello, y considerando la particular
gravedad de las conductas de esta naturaleza, la adopción de procedimientos
conciliatorios puede dar lugar a situaciones de riesgo, impunidad y menoscabo del
derecho de acceso a la justicia de las víctimas de violencia contra la mujer. Por esta
razón, el Estado, en el plazo de dos años contados a partir de la notificación de la presente
M 120
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
sentencia, deberá adoptar las medidas necesarias para eliminar o restringir los
procedimientos de mediación y conciliación en todos los delitos que involucren violencia
contra la mujer
Personas LGBTI
Corte IDH. Caso Atala Riffo y niñas Vs. Chile. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 24 de febrero de 2012. Serie C No. 239.
267. La Corte resalta que algunos actos discriminatorios analizados en capítulos previos
se relacionaron con la reproducción de estereotipos que están asociados a la
discriminación estructural e histórica que han sufrido las minorías sexuales [...],
particularmente en cuestiones relacionadas con el acceso a la justicia y la aplicación del
derecho interno. Por ello, algunas de las reparaciones deben tener una vocación
transformadora de dicha situación, de tal forma que las mismas tengan un efecto no solo
restitutivo sino también correctivo hacia cambios estructurales que desarticulen aquellos
estereotipos y prácticas que perpetúan la discriminación contra la población LGTBI. En
esta línea a continuación se analizarán las solicitudes de la Comisión y los representantes.
271. El Tribunal toma nota de los desarrollos llevados a cabo por el Estado en materia de
programas y acciones de capacitación dirigidos a capacitar a funcionarios públicos. Sin
perjuicio de lo anterior, la Corte ordena que el Estado continúe implementando programas
y cursos permanentes de educación y capacitación en: i) derechos humanos, orientación
sexual y no discriminación; ii) protección de los derechos de la comunidad LGBTI, y iii)
discriminación, superación de estereotipos de género en contra de la población LGTBI.
Los cursos deben estar dirigido a funcionarios públicos a nivel regional y nacional, y
particularmente a funcionarios judiciales de todas las áreas y escalafones de la rama
judicial.
272. Dentro de dichos programas y cursos de capacitación deberá hacerse una especial
mención a la presente Sentencia y a los diversos precedentes del corpus iuris de los
derechos humanos relativos a la proscripción de la discriminación por orientación sexual
y a la obligación de todas las autoridades y funcionarios de garantizar que todas las
personas, sin discriminación por su orientación sexual, puedan gozar de todos y cada uno
de los derechos establecidos en la Convención. Debe ponerse especial atención para este
efecto, en normas o prácticas en el derecho interno que, sea intencionalmente o por sus
resultados, pueden tener efectos discriminatorios en el ejercicio de derechos por personas
pertenecientes a las minorías sexuales.
279. La Corte recuerda que el artículo 2 de la Convención obliga a los Estados Parte a
adoptar, con arreglo a sus procedimientos constitucionales y a las disposiciones de la
Convención, las medidas legislativas o de otro carácter que fueren necesarias para hacer
efectivos los derechos y libertades protegidos por la Convención. Es decir, los Estados no
sólo tienen la obligación positiva de adoptar las medidas legislativas necesarias para
garantizar el ejercicio de los derechos en ella consagrados, sino que también deben evitar
promulgar aquellas leyes que impidan el libre ejercicio de estos derechos, y evitar que se
supriman o modifiquen las leyes que los protegen.
280. En el presente caso, la Corte se limitó a examinar la relación entre la aplicación
judicial de ciertas normas con prácticas discriminatorias. El Tribunal no analizó la
compatibilidad de una determinada norma con la Convención Americana ni fue ello
materia de este caso. Asimismo, los representantes no aportaron elementos suficientes
que permitan inferir que las violaciones se hayan derivado de un problema de las leyes
en sí mismas. Por tanto, la Corte considera que no es pertinente, en las circunstancias
M 121
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 122
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Flor Freire Vs. Ecuador. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 31 de agosto de 2016. Serie C No. 315.
221. Este Tribunal determinó que la separación del señor Homero Flor Freire como
funcionario militar de la Fuerza Terrestre ecuatoriana fue el resultado de un proceso
disciplinario violatorio de los derechos a la igualdad ante la ley y la prohibición de
discriminación, en el cual además se violó la garantía de imparcialidad [...]. En casos de
despidos arbitrarios la Corte ha considerado que la reincorporación inmediata de la
víctima al cargo que ocuparía de no haber sido separada arbitrariamente de la institución
es, en principio, la medida de reparación que resulta procedente y que mejor satisface la
plena restitución a la cual debe apuntar la reparación del daño ocasionado [...]. No
obstante, esta Corte también ha reconocido que existen circunstancias objetivas por las
cuales esto podría no ser posible.
227. En virtud del carácter eminentemente individual y específico de la evaluación que se
requiere realizar para determinar la posibilidad de reincorporación del señor Flor Freire y
de los inconvenientes que podría conllevar la misma, luego de transcurridos más de 14
años desde su baja de la Fuerza Terrestre, la Corte concluye que no resulta materialmente
posible ordenar su reincorporación al servicio activo. No obstante, la Corte considera que
el Estado debe, en el plazo máximo de un año a partir de la notificación de esta Sentencia,
otorgar al señor Flor Freire el grado que corresponda a sus compañeros de promoción al
momento del cumplimiento de esta medida y colocarlo en la situación de un militar en
situación de retiro o servicio pasivo, que se hubiese retirado voluntariamente, así como
concederle todos los beneficios prestacionales y sociales que correspondan a dicho rango.
228. Asimismo, el Estado debe reconocer al señor Flor Freire y pagar las cargas
prestacionales correspondientes a la seguridad social (a efectos de la futura jubilación y
cesantía) a las que tendría derecho si se hubiese separado voluntariamente de la
institución al momento que el Estado realice dicho pago, teniendo en cuenta el rango en
el que se encuentren sus compañeros de promoción al momento de dicho pago. Para ello,
el Estado deberá pagar las cantidades respectivas directamente a las entidades estatales
correspondientes en el plazo de un año contado a partir de la notificación de la presente
Sentencia.
229. Además, el Estado debe adoptar todas las medidas de derecho interno que sean
necesarias para asegurar que ningún acto administrativo o decisión adoptada en el
proceso disciplinario, declarado violatorio de los derechos reconocidos en la Convención
Americana, produzca efecto legal alguno en los derechos sociales y/o prestacionales que
corresponderían al señor Flor Freire de haberse retirado voluntariamente de las Fuerzas
Armadas ecuatorianas. Por último, el Estado deberá eliminar la referencia a dicho proceso
de su hoja de vida militar. El Estado deberá cumplir con estas medidas en el plazo de un
año contado a partir de la notificación de la presente Sentencia.
238. En consideración de los hechos comprobados y las violaciones declaradas en este
caso, este Tribunal considera esencial la capacitación de miembros de las Fuerzas
Armadas y de los agentes encargados de los procedimientos disciplinarios militares sobre
la prohibición de discriminación por orientación sexual, a fin de evitar que se repitan
hechos como los ocurridos en el presente caso. Para tal fin, la Corte considera necesario
que el Estado ponga en práctica, dentro de un plazo razonable, programas de capacitación
de carácter continuo y permanente a los miembros de las Fuerzas Armadas sobre la
prohibición de discriminación por orientación sexual, con el fin de asegurar que la
orientación sexual, sea real o percibida, no constituya de modo alguno motivo para
justificar un tratamiento discriminatorio. Dichos programas deberán formar parte de los
cursos de formación de los funcionarios militares.
M 123
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
239. Dentro de dichos programas y cursos de capacitación deberá hacerse una especial
mención a la presente Sentencia y a los diversos precedentes del corpus iuris de los
derechos humanos relativos a la prohibición de discriminación por orientación sexual y a
la obligación de todas las autoridades y funcionarios de garantizar que todas las personas
puedan gozar de todos y cada uno de los derechos establecidos en la Convención.
Caso Azul Rojas Marín y otra Vs. Perú. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 12 de marzo de 2020. Serie C No. 402.
D.1 Adopción de un protocolo sobre la inves5gación y administración de jus5cia en casos de
violencia contra las personas LGBTI
241. La Corte considera que los criterios generales establecidos en la documentación
citada por el Estado implican un avance significativo para la adecuación de las normas y
prácticas internas a la normativa internacional en materia de protección de las personas
LGBTI. Sin embargo, advierte que es preciso contar con normas más específicas que
contemplen los criterios establecidos en la presente Sentencia y en otros instrumentos
internacionales en la materia. En este sentido, la testigo Garibay Mascco declaró ante la
Corte que en la actualidad, el Ministerio Público no cuenta con guías o protocolos de
investigación específicos para personas LGBTI.
242. En consecuencia, la Corte considera conveniente ordenar al Estado adoptar, en el
plazo de dos años contados a partir de la notificación de la presente Sentencia, un
protocolo de investigación y administración de justicia durante los procesos penales para
casos de personas LGBTI víctimas de violencia. El protocolo debe tener carácter
vinculante de acuerdo con la normativa interna. Este protocolo deberá estar dirigido a
todos los funcionarios públicos que intervengan en la investigación y tramitación de
procesos penales en casos de personas LGBTI víctimas de violencia, así como al personal
de salud público y privado que participe en dichas investigaciones. Dicho protocolo deberá
incluir la obligación de que los agentes estatales se abstengan de hacer uso de
presunciones y estereotipos discriminatorios al momento de recibir, procesar e investigar
las denuncias.
243. En la elaboración del protocolo el Estado deberá tener en cuenta los criterios
establecidos en los instrumentos internacionales en materia de tortura, así como los
estándares desarrollados en esta Sentencia y en la jurisprudencia de la Corte. En este
sentido, dicho protocolo deberá tener en consideración que la debida diligencia en casos
de violencia sexual y tortura contra personas LGBTI implica la adopción de medidas
especiales y el desarrollo de un proceso con miras a evitar su revictimización, por lo que
deberá incluir, como mínimo los estándares desarrollados en los párrafos 178 a 204 de
la presente Sentencia. Respecto del personal de salud, público o privado, el protocolo
deberá incluir, conforme con los estándares desarrollados en los párrafos 187 a 193 y
198 a 204 de la presente Sentencia, al menos los siguientes lineamientos: i) los exámenes
médicos practicados a la presunta víctima deben ser realizados con consentimiento previo
e informado, sin la presencia de agentes de seguridad u otros agentes estatales,
evitándose, en la medida de lo posible, más de una evaluación física; ii) al tomar
conocimiento de actos de violación sexual, es necesario que se realice de inmediato un
examen médico y psicológico completo y detallado por personal idóneo y capacitado, en
lo posible del sexo que la víctima indique, ofreciéndole que sea acompañada por alguien
de su confianza si así lo desea; iii) dicho examen deberá ser realizado de conformidad
con protocolos dirigidos específicamente a documentar evidencias en casos de violencia
sexual, y iv) en los peritajes psicológicos y/o psiquiátricos, los médicos deberán
M 124
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 125
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 126
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Garantías de no repetición
169. Del mismo modo, los colectivos y organizaciones que se dedican a la protección de
los derechos de las personas trans deberán participar en la planeación y ejecución de
esos cursos de formación y capacitación.
172. La Corte nota que en el Capítulo VII.2 y VII.3 de la presente Sentencia, determinó
que el Estado era responsable por una vulneración al derecho a la identidad de género
de Vicky Hernández, entre otros, por no haber investigado los hechos del caso tomando
en cuenta su identidad de género auto-percibida y por haber conducido la misma de
forma discriminatoria con base en prejuicios basados en la identidad y/o expresión de
género. Además, según se indicó, varios de los obstáculos que se presentaron en esas
investigaciones nacen en parte de la inexistencia de un mecanismo o un procedimiento
para el reconocimiento de la identidad de género que permite a las personas adecuar los
datos de sus documentos de identidad a su género auto-percibido. En consecuencia, esta
Corte estima necesario ordenar al Estado que, en el plazo de dos años contados a partir
de la notificación de la presente Sentencia, adopte un procedimiento para el
reconocimiento de la identidad de género. Este procedimiento deberá permitir a las
personas adecuar sus datos de identidad, en los documentos de identidad y en los
registros públicos, de tal forma que éstos sean conformes a su identidad de género auto-
percibida.
173. La adopción de ese procedimiento para el reconocimiento de la identidad de género
deberá ser conforme a lo dispuesto en la Opinión Consultiva OC-24/17 de 24 de
noviembre de 2017. En particular, el mismo deberá garantizar que las personas
interesadas en la rectificación de la anotación del género o en su caso a las menciones
del sexo, en cambiar su nombre, adecuar su imagen en los registros y/o en los
documentos de identidad de conformidad con su identidad de género auto-percibida,
M 127
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 128
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
sistema de recopilación de datos, en el que indique las acciones que se han realizado para
tal fin.
Corte IDH. Caso Caesar Vs. Trinidad y Tobago. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 11 de marzo de 2005. Serie C No. 123.
134. En relación con los párrafos precedentes, la Comisión y los representantes también
alegaron que el sistema penitenciario del Estado mantiene a las personas privadas de
libertad en condiciones que no respetan sus derechos a la integridad física y mental y a
recibir un trato humano. Al respecto, la Corte declaró que las condiciones de detención a
las cuales ha sido sometido el señor Caesar son contrarias al artículo 5.2 de la Convención
y son representativas del sistema carcelario de Trinidad y Tobago [...]. Por estas razones,
la Corte considera oportuno requerir al Estado, como lo hizo en el caso Hilaire,
Constantine, Benjamin y otros y como una garantía de no repetición, que adopte, dentro
de un plazo razonable, las medidas necesarias para que las condiciones de las cárceles
se adecuen a las normas internacionales de derechos humanos en este tema.
Corte IDH. Caso López Álvarez Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 1 de febrero de 2006. Serie C. N 141.
a) Obligación del Estado de investigar los hechos del caso.
207. El Estado debe investigar, en un plazo razonable, los hechos del presente caso y
aplicar las providencias que resulten de esa investigación a los responsables por dichos
hechos.
b) Publicidad de la presente Sentencia.
208. Como medida de satisfacción, el Estado debe publicar dentro de seis meses contados
a partir de la notificación de la presente Sentencia, tanto el capítulo VII relativo a los
hechos probados, sin las notas al pie de página correspondientes, como los puntos
resolutivos de la presente Sentencia, por sola una vez, en el Diario Oficial y en otro diario
de circulación nacional en Honduras.
c) Mejoramiento de las condiciones físicas, sanitarias y alimentarias en los centros penales
y formación de los funcionarios carcelarios.
209. En atención al derecho de las personas privadas de libertad a una vida digna en los
establecimientos penales, el Estado debe adoptar, en un plazo razonable, medidas
tendientes a crear las condiciones que permitan asegurar a los reclusos alimentación
adecuada, atención médica y condiciones físicas y sanitarias consecuentes con los
estándares internacionales sobre la materia.
210. Dentro de las medidas de no repetición adoptadas en el presente caso, el Estado
debe implementar, en un plazo razonable, un programa de capacitación en derechos
humanos de los funcionarios que laboren en los centros penitenciarios.
Corte IDH. Caso Pacheco Teruel y otros Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 27 de abril de 2012. Serie C. N 241.
a) Construcción y mejoras de condiciones físicas de los centros penitenciarios.
95. En el acuerdo de solución amistosa el Estado se comprometió a construir una
penitenciaría que sustituya al actual Centro Penal de San Pedro Sula, que responda al
mejoramiento en las condiciones de vida de los privados de libertad, según los estándares
internacionales sobre la materia. Asimismo, se comprometió a la mejora de las
M 129
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 130
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
dictar las medidas necesarias para permitir que éste reciba visitas de su esposa.
Finalmente, el Estado debe adoptar, dentro de un plazo razonable, las medidas
educativas, laborales y de cualquier otra índole necesarias para que el señor Raxcacó
Reyes pueda reincorporarse en la sociedad una vez que cumpla la condena que se le
imponga, tal como lo dispone el artículo 5.6 de la Convención Americana:
Las penas privativas de la libertad tendrán como finalidad esencial la reforma y la
readaptación social de los condenados.
Corte IDH. Caso Montero Aranguren y otros (Retén de Catia) Vs. Venezuela.
Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 5 de julio de
2006. Serie C No. 150.
143. El Estado debe prevenir la recurrencia de violaciones a los derechos humanos como
las ocurridas y, por eso, adoptar todas las medidas legales, administrativas y de otra
índole que fueran necesarias para evitar que hechos similares vuelvan a ocurrir en el
futuro, en cumplimiento de sus deberes de prevención y garantía de los derechos
fundamentales reconocidos por la Convención Americana.
144. En especial el Estado debe adecuar, en un plazo razonable, su legislación interna a
la Convención Americana, de tal suerte que a) incorpore adecuadamente los estándares
internacionales sobre uso de la fuerza por los funcionarios encargados de aplicar la ley,
dichos estándares deberán contener las especificaciones señaladas en el párrafo 75 de la
presente Sentencia; b) ponga en funcionamiento un cuerpo de vigilancia penitenciaria
eminentemente de carácter civil; c) garantice un procedimiento o mecanismo eficaz, ante
un organismo competente, imparcial e independiente, para la verificación e investigación
de las quejas que sobre violaciones de los derechos humanos presenten las personas
privadas de libertad, en particular sobre la legalidad del uso de la fuerza letal ejercida por
agentes estatales; d) garantice que las investigaciones por hechos constitutivos de
violaciones de derechos humanos sean adelantadas por fiscales y jueces ordinarios y no
por fiscales y jueces militares.
145. Como lo ha dispuesto la Corte en otros casos y a título de garantía de no repetición,
el Estado debe adoptar, dentro de un plazo razonable, las medidas necesarias para que
las condiciones de las cárceles se adecuen a los estándares internacionales relativos a
esta materia.
146. En particular, el Estado debe asegurar que toda persona privada de su libertad viva
en condiciones compatibles con su dignidad humana, entre las que se encuentren, inter
alia: a) un espacio lo suficientemente amplio para pasar la noche; b) celdas ventiladas y
con acceso a luz natural; c) acceso a sanitarios y duchas limpias y con suficiente
privacidad; d) alimentación y atención en salud adecuadas, oportunas y suficientes, y e)
acceso a medidas educativas, laborales y de cualquier otra índole esenciales para la
reforma y readaptación social de los internos.
Corte IDH. Caso Vélez Loor Vs. Panamá. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 23 de noviembre de 2010. Serie C No. 218.
276. La Corte toma nota de las deficientes condiciones de detención, reconocidas por el
Estado […], en la Cárcel Pública de La Palma y en el Centro Penitenciario La Joyita, las
cuales son incompatibles con la Convención Americana. Dado que este caso se refiere a
migrantes y se ha establecido que éstos no pueden ser alojados en tales establecimientos,
el Tribunal considera que en este caso no resulta pertinente ordenar una medida como la
solicitada. No obstante, la Corte recuerda la posición especial de garante que tiene el
Estado con respecto a las personas privadas de libertad, razón por la cual se encuentra
especialmente obligado a garantizar los derechos de las mismas, en particular, el
adecuado suministro de agua en el Complejo Penitenciario La Joya-La Joyita, y a asegurar
M 131
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Vélez Loor Vs. Panamá. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 23 de noviembre de 2010.
272. En el presente caso el Tribunal determinó que el señor Vélez Loor fue privado de
libertad en la Cárcel Pública de La Palma y, posteriormente, en el Centro Penitenciario La
Joyita, centros carcelarios dependientes del sistema penitenciario nacional en los cuales
fue recluido junto con personas procesadas y/o sancionadas por la comisión de delitos
penales, a raíz de su situación migratoria irregular […]. Para que las personas privadas
de libertad por cuestiones migratorias bajo ninguna circunstancia sean llevadas a centros
penitenciarios u otros lugares donde puedan estar junto con personas acusadas o
condenadas por delitos penales, la Corte ordena al Estado que, en un plazo razonable,
adopte las medidas necesarias para disponer de establecimientos con capacidad
suficiente para alojar a las personas cuya detención es necesaria y proporcionada en el
caso en concreto por cuestiones migratorias, específicamente adecuados para tales
propósitos, que ofrezcan condiciones materiales y un régimen acorde para migrantes, y
cuyo personal sea civil y esté debidamente calificado y capacitado. Estos establecimientos
deberán contar con información visible en varios idiomas acerca de la condición legal de
los detenidos, fichas con nombres y teléfonos de los consulados, asesores legales y
organizaciones a los que estas personas pudiesen recurrir para pedir apoyo si así lo
estiman pertinente.
M 132
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
una vida que supone el fin, la oclusión de toda autonomía y vida social digna”. Asimismo,
señaló que “todos ellos han narrado cómo la imposición de la pena de prisión perpetua
clausuró cualquier horizonte de futuro”, porque “la cantidad de años de prisión impuestas,
son más que los que cualquier adolescente lleva vividos”. La perita también expresó que
el Estado “es responsable de devolver la dignidad humana a [las víctimas]”. La prisión
perpetua significa el fin del camino de la vida cuando ésta apenas había iniciado. Según
refirió la perita Tiscornia, cuando los adolescentes se dan cuenta de la dimensión de su
pena, “el efecto es devastador, sienten que la vida ha terminado y en muchos casos
piensan que lo único que puede suceder con sus vidas es quitárselas” […].
318. Debido a que de acuerdo a la información proporcionada por las partes Saúl Cristian
Roldán Cajal y Lucas Matías Mendoza se encuentran privados de la libertad por la
supuesta comisión de otros delitos […], el Estado deberá asegurar que la formación
educativa ordenada en el párrafo anterior sea recibida efectivamente en los lugares donde
se encuentren alojados. Para el caso de Lucas Matías Mendoza, el Estado deberá
considerar sus necesidades especiales derivadas de su pérdida de visión y asegurar que
su lugar de detención cuente con instalaciones adecuadas para que pueda realizar sus
estudios, si así lo desea. Por otro lado, la Corte considera que la subvención educativa
descrita en el párrafo anterior deberá ser extendida a Saúl Cristian Roldán Cajal y a Lucas
Matías Mendoza en el caso de que éstos sean excarcelados y continúen con sus estudios
en libertad.
M 133
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
325. Asimismo, la Corte observa que la Ley 26.061, relativa a la protección integral de
las niñas, niños y adolescentes, establece que la Convención sobre los Derechos del Niño
es de aplicación obligatoria en todo acto, decisión o medida administrativa, judicial o de
cualquier naturaleza que se adopte respeto de aquéllos. No obstante, en esta Sentencia
se determinó que la Ley 22.278, que actualmente regula el régimen penal de la minoridad
en Argentina y que fue aplicada en el presente caso, contiene disposiciones contrarias a
la Convención Americana y a los estándares internacionales aplicables a la justicia penal
juvenil. Asimismo, la Corte estableció que, de conformidad con los artículos 19, 17, 1.1
y 2 de la Convención, el Estado está obligado a garantizar, a través de la adopción de las
medidas legislativas o de otro carácter que sean necesarias, la protección del niño por
parte de la familia, de la sociedad y del mismo Estado. De este modo, la Corte considera
que, a fin de cumplir con dichas obligaciones, Argentina deberá ajustar su marco legal a
los estándares internacionales señalados anteriormente en materia de justicia penal
juvenil y diseñar e implementar políticas públicas con metas claras y calendarizadas, así
como la asignación de adecuados recursos presupuestales, para la prevención de la
delincuencia juvenil a través de programas y servicios eficaces que favorezcan el
desarrollo integral de los niños, niñas y adolescentes. En este sentido, Argentina deberá,
entre otros, difundir los estándares internacionales sobre los derechos del niño y brindar
apoyo a los niños, niñas y adolescentes más vulnerables, así como a sus familias.
M 134
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 135
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso del Penal Miguel Castro Castro Vs. Perú. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 25 de noviembre de 2006. Serie C No. 160.
451. Las violaciones imputables al Estado en el presente caso fueron perpetradas por
personal de la policía, del ejército y de fuerzas especiales de seguridad, en violación de
normas imperativas de Derecho Internacional. Asimismo, la Corte ha indicado que para
garantizar adecuadamente el derecho a la vida y a la integridad, los miembros de los
cuerpos de seguridad deben recibir entrenamiento y capacitación adecuados.
337. En ese sentido, con el fin de garantizar la no repetición de las violaciones de derechos
humanos declaradas en el presente caso, la Corte considera importante fortalecer las
capacidades institucionales del personal penitenciario federal y de la Provincia de
Mendoza, así como de los jueces con competencia sobre delitos cometidos por niños,
mediante su capacitación sobre los principios y normas de protección de los derechos
humanos y de la niñez, incluyendo aquéllos relativos a la integridad personal y la tortura.
Para ello, el Estado debe implementar, en un plazo razonable, si no existieran
actualmente, programas o cursos obligatorios sobre los puntos señalados como parte de
la formación general y continua de dichos funcionarios estatales. En estos programas o
cursos se deberá hacer referencia a la presente Sentencia, la jurisprudencia de la Corte
Interamericana sobre la integridad personal, la tortura, y los derechos de los niños, así
como a las obligaciones internacionales de derechos humanos derivadas de los tratados
de los cuales es Parte Argentina.
Corte IDH. Caso Chinchilla Sandoval y otros Vs. Guatemala. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 29 de febrero de 2016.
Serie C No. 312.
274. Sin perjuicio de lo anterior, a fin de evitar la repetición de los hechos del presente
caso, la Corte dispone que el Estado debe adoptar medidas para la capacitación de las
autoridades judiciales a cargo de la ejecución de las penas, autoridades penitenciarias,
personal médico y sanitario y otras autoridades competentes que tengan relación con las
personas privadas de libertad, a fin de que cumplan efectivamente con su rol de garantes
de sus derechos, en particular de los derechos a la integridad personal y a la vida, así
como la protección de la salud en situaciones que requieran atención médica, como
también de sus obligaciones de ejercer adecuados controles de convencionalidad cuando
deban decidir acerca de solicitudes de diversa índole de las personas privadas de libertad.
275. Asimismo, la Corte estima pertinente que el Estado lleve a cabo una serie de
jornadas de información y orientación en materia de derechos humanos, a favor de las
M 136
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 137
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
objetivo principal la readaptación o reintegración del interno; ii) el contacto con la familia
y el mundo exterior es fundamental en la rehabilitación social de personas privadas de
libertad. Lo anterior incluye el derecho a recibir visitas de familiares y representantes
legales; iii) la restricción a las visitas puede tener efectos en la integridad personal de la
persona privada de libertad y de sus familias; iv) la separación de personas privadas de
la libertad de sus familias de forma injustificada, implica una afectación al artículo 17.1
de la Convención y eventualmente también al artículo 11.2; v) en caso de que la
transferencia no haya sido solicitada por la persona privada de libertad, se debe, en la
medida de lo posible, consultarla sobre cada traslado de una prisión a otra y establecer
la posibilidad de control judicial previo al traslado en caso de oposición.
247. Sin perjuicio de lo anterior, ante la constatación de que la norma vigente en
Argentina (artículo 72 de la Ley 24.660) no cumple con el requisito de legalidad
establecido en la Convención Americana, la Corte determina que el Estado debe adoptar
todas las medidas necesarias de orden legislativo, administrativo o judicial para regular
e implementar los traslados de personas privadas de libertad condenados de acuerdo a
la Convención Americana sobre Derechos Humanos y los estándares establecidos en la
presente Sentencia: el derecho de la persona privada de libertad y la consecuente
obligación del Estado de garantizar el máximo contacto posible con su familia, sus
representantes y el mundo exterior, en la medida de lo posible [...].
Corte IDH. Caso Mota Abarullo y otros Vs. Venezuela. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 18 de noviembre de 2020. Serie C No. 417.
161. Sin perjuicio de lo dicho, en relación puntual con los hechos del caso, este Tribunal
nota que aunque el testigo Peña Varea ha referido que se han efectuado modificaciones
en el centro Monseñor Juan José Bernal, en el que ocurrieron los hechos del caso, y se
ha referido a la existencia de una “política” para emergencias, inclusive un “protocolo de
desalojo”, no ha mencionado detalles al respecto ni consta información sobre la existencia
de protocolos aplicables también en otros centros de detención.
162. Por ello, la Corte ordena al Estado que, en caso de carecer de un protocolo sobre
incendios o emergencias en centros de privación de libertad de adolescentes, adopte uno
en el plazo de un año. El mismo debe prever tanto las acciones que deben realizarse,
frente a tales situaciones, en esas instituciones como también la asistencia para
emergencias, médica y/o de otro carácter que pueda resultar necesario proveer por medio
de entidades externas. En el marco de dicho protocolo, debe contemplarse: a) no proveer
a los presos o internos ni permitir que tengan en sus celdas, o pabellones o ámbitos
cerrados de alojamiento, colchones u otros elementos análogos que no sean ignífugos,
especialmente los de materiales extremadamente tóxicos en casos de combustión, como
el poliuretano, b) que las autoridades de vigilancia tengan siempre a su inmediata
disposición y en verificadas condiciones de uso las llaves o dispositivos que permitan la
rápida apertura de celdas, pabellones o ámbitos cerrados, y c) mantener en perfectas
condiciones de funcionamiento extinguidores y todos otros dispositivos de combate de
incendio en toda institución total. En caso de contar ya el Estado con dicho protocolo,
deberá informarlo a la Corte en el mismo plazo, así como si el mismo cumple las
condiciones que anteceden.
M 138
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso de los Hermanos Gómez Paquiyauri Vs. Perú. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 8 de julio de 2004. Serie C No. 110.
248. En el caso de la indemnización ordenada en favor de la niña Nora Emely Gómez
Peralta, el Estado deberá depositarla en una institución peruana solvente, en dólares
estadounidenses. La inversión se hará dentro del plazo de un año, en las condiciones
financieras más favorables que permitan la legislación y la práctica bancaria mientras sea
menor de edad. Podrá ser retirado por la beneficiaria cuando alcance la mayoría de edad
o cuando, de acuerdo al interés superior del niño y por determinación de una autoridad
judicial competente, así se disponga. Si transcurridos diez años contados a partir de la
adquisición de la mayoría de edad no es reclamada dicha indemnización, la suma será
devuelta al Estado con los intereses devengados.
Corte IDH. Caso V.R.P., V.P.C. y otros Vs. Nicaragua. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 8 de marzo de 2018. Serie C No.
350.
361. La Corte ha establecido en la presente Sentencia que los hechos del caso generaron
una grave afectación a V.R.P. y sus familiares, que perdura en el tiempo y que ocasionó
cambios significativos tanto en sus vidas como en sus relaciones personales y sociales,
dañando su desarrollo personal [...]. En particular, el Tribunal destaca que los hechos
sucedieron durante la etapa escolar de V.R.P., quien se vio obligada a abandonar la
escuela y, posteriormente, trasladarse a Estados Unidos. Según su declaración en la
audiencia, actualmente se encuentra realizando estudios universitarios en Estados Unidos
“para tratar de ayudar a niños que pasaron cosas similares”. Asimismo, su hermano
V.A.R.P. declaró que la estigmatización y revictimización sufrida durante el proceso penal
así como la desintegración familiar posterior provocaron la imposibilidad de que concluya
su educación universitaria.
362. En atención a lo anterior, como se ha dispuesto en otros casos, la Corte estima
oportuno ordenar, como medida de satisfacción en el presente caso, que el Estado
otorgue a favor de V.R.P., por una única vez, la suma de US$ 150.000,00 (ciento
cincuenta mil dólares de los Estados Unidos de América), para poder sufragar los gastos
necesarios para la conclusión de su formación profesional en el lugar donde resida. El
Estado dispondrá del plazo de un año, contado a partir de la notificación de la presente
Sentencia, para hacer efectivo el pago del monto ordenado a V.R.P.
363. Por otra parte, el Tribunal dispone que el Estado debe otorgar una beca en una
institución pública nicaragüense en beneficio de V.A.R.P., concertada entre éste y el
Estado, para realizar estudios superiores técnicos o universitarios, o bien para capacitarse
en un oficio. Dicha beca se otorgará desde el momento en que el beneficiario la solicite
al Estado hasta la conclusión de sus estudios superiores técnicos o universitarios y deberá
cubrir todos los gastos para la completa finalización de dichos estudios, incluyendo el
material académico o educativo. Asimismo, deberá empezar a hacerse efectiva de la
manera más pronta posible a partir de la notificación de la presente Sentencia, para que
el beneficiario comience sus estudios en el próximo año, si así lo desea. La víctima o sus
representantes cuentan con un plazo de seis meses, contado a partir de la notificación de
la presente Sentencia, para dar a conocer al Estado su intención de recibir dicha beca.
M 139
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso V.R.P., V.P.C. y otros Vs. Nicaragua. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 8 de marzo de 2018. Serie C No.
350.
381. En este sentido, la Corte estima conveniente ordenar que el Estado adopte
protocolos que establezcan medidas claras de protección y criterios a tomar en cuenta
durante las investigaciones y procesos penales derivados de actos de violencia sexual en
perjuicio de niñas, niños y adolescentes; que aseguren que las declaraciones y
entrevistas, los exámenes médico forenses, así como las pericias psicológicas y/o
psiquiátricas sean llevadas a cabo de forma ajustada a las necesidades de niñas, niños y
adolescentes víctimas, y delimiten el contenido de la atención integral especializada para
niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual. Por ello, la Corte ordena al
Estado la adopción, implementación, supervisión y fiscalización apropiada de tres
protocolos estandarizados, a saber: i) protocolo de investigación y actuación durante el
proceso penal para casos de niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual; ii)
protocolo sobre abordaje integral y valoración médico legal para casos de niñas, niños y
adolescentes víctimas de violencia sexual, y iii) protocolo de atención integral para niñas,
niños y adolescentes víctimas de violencia sexual.
382. En relación con el protocolo de investigación y actuación durante el proceso penal
para casos de niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual, el Estado deberá
tener en cuenta los criterios establecidos en los instrumentos internacionales en materia
de protección de los derechos del niño, niña y adolescente, así como los estándares
desarrollados en esta Sentencia y en la jurisprudencia de la Corte. En este sentido, dicho
protocolo deberá tener en consideración que la debida diligencia reforzada implica la
adopción de medidas especiales y el desarrollo de un proceso adaptado a las niñas, niños
y adolescentes con miras a evitar su revictimización, por lo que deberá incluir, conforme
con los estándares desarrollados en los párrafos 158 a 168, al menos los siguientes
criterios: i) el derecho a la información relativa al procedimiento, así como los servicios
de asistencia jurídica, de salud y demás medidas de protección disponibles; ii) la
asistencia letrada, gratuita y proporcionada por el Estado, de un abogado especializado
en niñez y adolescencia, con facultades de constituirse en calidad de parte procesal,
oponerse a medidas judiciales, interponer recursos y realizar todo otro acto procesal
tendiente a defender sus derechos en el proceso; iii) el derecho a ser oído, con las debidas
garantías y dentro de un plazo razonable, que conlleva un criterio reforzado de celeridad;
iv) el derecho de la niña, niño o adolescente víctima a participar en el proceso penal, en
función de su edad y madurez, y siempre que no implique un perjuicio en su bienestar
biopsico-social. Para ello, deben realizarse las diligencias estrictamente necesarias y
evitarse la presencia e interacción de las niñas, niños y adolescentes con su agresor; v)
generar las condiciones adecuadas para que las niñas, niños y adolescentes puedan
participar de forma efectiva en el proceso penal mediante las protecciones especiales y
el acompañamiento especializado; vi) la entrevista deberá llevarse a cabo por un
psicólogo especializado o un profesional de disciplinas afines debidamente capacitado en
la toma de este tipo de declaraciones de niñas, niños y adolescentes; vii) las salas de
entrevistas otorgarán un entorno seguro y no intimidatorio, hostil, insensible o
inadecuado, que les brinde privacidad y confianza; viii) el personal del servicio de justicia
que intervenga deberá estar capacitado en la temática, y ix) deberá brindarse asistencia
inmediata y profesional, tanto médica como psicológica y/o psiquiátrica, a cargo de un
profesional específicamente capacitado en la atención de víctimas de este tipo de delitos
y con perspectiva de género. La Corte considera que este protocolo deberá estar dirigido,
especialmente, a todo el personal de la administración de justicia que intervenga en la
M 140
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 141
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Ramírez Escobar y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 9 de marzo de 2018. Serie C No. 351.
379. La Corte recuerda que la reparación del daño ocasionado por la infracción de una
obligación internacional requiere, siempre que sea posible, su plena restitución.
Asimismo, como ha indicado en anteriores oportunidades, comprende que esto no es
completamente posible en casos como el presente, que involucraron una separación
familiar por prolongados períodos de tiempo. Sin embargo, este Tribunal estima que
Guatemala deberá adoptar todas las medidas necesarias y adecuadas para facilitar y
contribuir a una restitución de los vínculos familiares entre Osmín Tobar Ramírez y sus
padres, así como deberá hacer un esfuerzo serio, multidisciplinario y de oficio por iniciar,
propiciar y, en su caso, continuar una vinculación de Flor de María Ramírez Escobar y
Osmín Tobar Ramírez con J.R. Para el cumplimiento de estas reparaciones, el Estado
podrá emplear sus propias instituciones públicas o contratar entidades y personas
privadas que tengan experiencia en estas materias, siempre garantizando la participación
de las víctimas y sus representantes en cualquier decisión que se adopte al respecto. Para
ello, el Estado deberá cumplir con los siguientes parámetros mínimos:
M 142
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Restitución de vínculos
Corte IDH. Caso Ramírez Escobar y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 9 de marzo de 2018. Serie C No. 351.
381. Adicionalmente, la Corte estima oportuno que el Estado brinde becas de estudio a
los miembros de la familia Ramírez para el aprendizaje del idioma inglés por parte de la
señora Flor de María Ramírez Escobar y el señor Gustavo Tobar Fajardo, así como del
idioma español por parte del hijo de ambos Osmín Tobar Ramírez, con el fin de facilitar
la comunicación entre ellos. Los centros o instituciones para los cuales se otorguen estas
becas educativas, deberán ser determinadas de común acuerdo entre el Estado y las
víctimas. Estas becas deberán incluir el costo de las matrículas y materiales necesarios
para la realización de los estudios aquí señalados.
382. Por otra parte, el Estado debe diseñar e implementar, con la asistencia de
profesionales expertos en la materia, un procedimiento de acercamiento progresivo
orientado a la efectiva vinculación entre Flor de María Ramírez Escobar y Osmín Tobar
Ramírez con J.R. Si bien J.R. no es víctima de este caso, su separación de la familia
Ramírez también afectó y violó los derechos de su madre y de su hermano. Es en beneficio
de estos últimos que se establece esta medida de reparación. Para ello, el Estado deberá
designar inmediatamente a un equipo multidisciplinario de profesionales que, sin
demoras, diseñe un plan de trabajo para lograr un acercamiento progresivo de los
miembros de la familia, el cual deberá ser posteriormente llevado a cabo por el Estado.
Guatemala debe garantizar la imparcialidad e idoneidad del o los expertos que participen
en el proceso de vinculación, quienes deben conocer la presente Sentencia así como las
demás circunstancias relevantes sobre lo ocurrido a la familia Ramírez. En la designación
del equipo de expertos el Estado deberá garantizar la participación de las víctimas y sus
representantes.
383. El plan de trabajo deberá prever, entre otras cosas, un primer acercamiento con J.R.
en el que se le informe adecuadamente y con los recursos psicosociales más óptimos
sobre los hechos del caso que sean relevantes y necesarios para que pueda tomar una
decisión informada respecto a participar de esta medida de acercamiento progresivo. Sin
perjuicio de que J.R. no es víctima de este caso, la Corte advierte que en todo momento
M 143
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Ramírez Escobar y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 9 de marzo de 2018. Serie C No. 351.
388. La Corte considera que el Estado deberá adoptar, de oficio, todas las medidas
adecuadas y necesarias para modificar la partida de nacimiento de Osmín Tobar Ramírez,
de manera que se le restituyan los vínculos legales familiares y demás derechos surgidos
al momento de su nacimiento, así como el nombre y apellido que sus padres biológicos
le dieron y otros datos personales, lo cual debe abarcar la corrección de todos los registros
estatales en Guatemala en los cuales Osmín Tobar Ramírez aparezca con los nombres y
apellidos otorgados por sus padres adoptivos. Para el cumplimiento de esta medida, el
Estado deberá garantizar el pleno acceso y participación de Osmín Tobar Ramírez en todo
momento, deberá brindarle adecuada asesoría legal para que sea debida y plenamente
informado de las medidas a adoptarse, sus consecuencias legales y el alcance de las
mismas, así como deberá contar con el consentimiento expreso e informado de Osmín
Tobar Ramírez en todas y cada una de las etapas respecto de su implementación.
Asimismo, la Corte advierte que en tanto una medida de reparación, el Estado no puede
hacer depender de la propia víctima los gastos legales o la representación legal requerida
M 144
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
para llevar a cabo los trámites necesarios ante las autoridades guatemaltecas
correspondientes. El Estado tiene la obligación de cumplir con esta medida de reparación
de oficio, en el plazo de un año contado a partir de la notificación de esta Sentencia.
389. Asimismo, como ha hecho en otros casos, este Tribunal ordena que el Estado active
y utilice los mecanismos diplomáticos disponibles para coordinar la cooperación con los
Estados Unidos de América para facilitar la corrección del nombre y datos personales de
Osmín Tobar Ramírez, en los registros de dicho Estado en los que aparezca. La Corte
entiende que el resultado de este aspecto de la medida de reparación no depende
estrictamente de Guatemala, por lo que su cumplimiento atenderá a los esfuerzos que
realice el Estado, para lo cual deberá informar sobre las gestiones llevadas a cabo al
respecto en el plazo de un año contado a partir de la notificación de esta Sentencia.
390. Sin perjuicio de lo anterior, la Corte recuerda que J.R. no ha consentido en participar
de este proceso. Por consiguiente, el Estado deberá en todo momento preservar sus
derechos y, cualquier medida o decisión que adopte respecto de Osmín Tobar Ramírez no
deberá repercutir en la situación jurídica de J.R. salvo que se cuente con su
consentimiento expreso para ello.
Corte IDH. Caso Ramírez Escobar y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 9 de marzo de 2018. Serie C No. 351.
394. Como ha hecho en otros casos, la Corte dispone que el Estado deberá iniciar de
oficio y conducir eficazmente las investigaciones penales, administrativas y disciplinarias
que correspondan por la separación arbitraria de la familia, el proceso de declaración de
abandono, las adopciones internacionales de los hermanos Ramírez y, de manera
particular, los indicios señalados en este caso con respecto a la posibilidad de que la
separación y posterior adopción de los hermanos Ramírez hubiera constituido trata de
personas con fines de adopción y, en su caso, determinar y sancionar a los responsables
[...]. Esta obligación debe ser cumplida en un plazo razonable, considerando los criterios
y estándares señalados en esta Sentencia.
395. Adicionalmente, la Corte considera necesario que, para el cumplimiento de esta
obligación, el Estado debe garantizar que las autoridades competentes tengan a su
alcance y utilicen todos los recursos necesarios, entre ellos logísticos y científicos, para
recabar y procesar las pruebas y, en particular, tengan facultades para acceder
plenamente a la documentación e información pertinente para investigar los hechos
denunciados y llevar a cabo con prontitud aquellas actuaciones y averiguaciones
esenciales para esclarecer lo sucedido. Asimismo, la Corte considera que el Estado debe
asegurar el pleno acceso y capacidad de actuar de las víctimas o sus familiares en todas
las etapas de la investigación y el juzgamiento de los responsables, de acuerdo con la ley
interna y las normas de la Convención Americana.
Corte IDH. Caso Ramírez Escobar y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 9 de marzo de 2018. Serie C No. 351.
408. Este Tribunal valora positivamente la voluntad manifestada por el Estado con
respecto a estas medidas solicitadas por los representantes. Esta Corte recuerda que
concluyó que el Estado había incumplido su obligación de supervisar y fiscalizar
instituciones como la Asociación Los Niños de Guatemala donde fueron internados los
M 145
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Guzmán Albarracín y otras Vs. Ecuador. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 24 de junio de 2020. Serie C No. 405
242. La Corte advierte que la Comisión y las representantes han solicitado que se ordenen
acciones relativas a: a) capacitación de funcionarios públicos; b) prevención de actos de
violencia sexual en el ámbito educativo; c) atención a víctimas de violencia sexual en el
ámbito educativo; d) enseñanza de educación sexual; e) campañas de educación y
sensibilización, y f) generación y disponibilidad de información sobre violencia sexual en
el ámbito educativo.
243. Al respecto, este Tribunal valora la información presentada por el Estado, que denota
una variada cantidad de acciones y de normatividad en la materia. Este Tribunal advierte
que distintas medidas señaladas por Ecuador, se encuentran relacionadas con las
solicitudes de la Comisión o las representantes como por ejemplo: a) sobre capacitación,
el Estado ha realizado diversos talleres y cursos entre 2018 y 2020, sobre violencia en el
sistema educativo; b) sobre prevención de actos de violencia sexual, Ecuador ha
desarrollado el Protocolo de Actuación frente a Situaciones de Violencia Detectadas o
Cometidas en el Sistema Educativo; c) en cuanto a atención a víctimas, en 2018 se creó
el Plan de Acompañamiento y restitución, y d) respecto a campañas educativas y de
sensibilización, el Estado mencionó la realización de diversos talleres.
244. Pese a lo expuesto, en cuanto a la generación y disposición de información, aunque
Ecuador mencionó que cuenta con el sistema informático de registro de casos de violencia
sexual – REDEVI, la prueba pericial ofrecida por el Estado denota también la falta de
información estadística sobre distintos planes, proyectos y programas pertinentes.
Asimismo, según se ha indicado en esa misma prueba pericial, no se han realizado
acciones de “seguimiento” para asegurar la implementación del Plan Nacional para
erradicar delitos sexuales en el sistema educativo.
245. Por lo expuesto, esta Corte ordena al Estado que, en el plazo de un año contado a
partir de la notificación de la presente Sentencia, identifique medidas adicionales a las
que ya está implementando, para lograr corregir y subsanar las insuficiencias
M 146
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
287. La Corte recuerda que la falta de fiscalización de la fábrica de “Vardo de los fuegos”
por parte de las autoridades estatales fue el elemento principal que generó la
responsabilidad internacional del Estado. En ese sentido, con el fin de frenar el
funcionamiento de las fábricas clandestinas y/o que operan en desacuerdo con las normas
sobre el control de actividades peligrosas, y de garantizar condiciones de trabajo
equitativas y satisfactorias en esos ambientes, el Estado debe adoptar medidas para
implementar una política sistemática de inspecciones periódicas en los locales de
producción de fuegos artificiales, tanto para que se verifiquen las condiciones de
seguridad y salubridad del trabajo, como para que se fiscalice el cumplimiento de las
normas relativas al almacenamiento de los insumos. El Estado debe asegurar que las
inspecciones periódicas sean llevadas a cabo por inspectores que tengan el debido
conocimiento en materia de salud y seguridad en el ámbito específico de la fabricación
de fuegos artificiales. Para cumplir con esta medida, el Estado podrá acudir a
organizaciones como la OIT y UNICEF, a fin de que brinden asesoramiento o asistencia
M 147
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 148
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
aquellos que utilicen su posición de poder, control o influencia sobre las personas menores
de edad para abusar o explotar su dependencia o vulnerabilidad, y eliminar estereotipos
de género y la discriminación en la penalización de actos de violencia sexual.
198. Respecto a la tipificación del delito de violación, la Corte observa que, a pesar de
que la última modificación que se hizo a este tipo penal incluye el requerimiento de que
los actos sexuales sean no consentidos, el consentimiento aparece como un elemento
tangencial y adicional para la configuración del delito de violación, pues se sigue
requiriendo que se ejerza intimidación, violencia física o psicológica, o que la víctima
estuviera en incapacidad de resistir. Por tanto, el Estado deberá, en un plazo razonable,
adecuar su ordenamiento jurídico interno de tal manera que la ausencia de
consentimiento sea central y constitutiva del delito de violación sexual, de modo tal que
no se exija que el delito sea cometido mediante violencia o intimidación, bastando la falta
de consentimiento para el acto sexual. En la tipificación de este delito, se deberán tener
en cuenta las circunstancias coercitivas que anulan el consentimiento, de acuerdo con los
estándares establecidos en los párrafos 145 a 149 de la presente Sentencia.
M 149
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
204. En este sentido, la Corte estima conveniente ordenar que el Estado adecúe sus
protocolos ya existentes o adopte nuevos protocolos que incorporen los estándares
internacionales en la materia en las investigaciones y procesos penales derivados de actos
de violencia sexual en perjuicio de niñas, niños y adolescentes; que aseguren que las
declaraciones y entrevistas, los exámenes médico-forenses, así como las pericias
psicológicas y/o psiquiátricas sean llevadas a cabo de forma ajustada a las necesidades
de ese grupo particular de víctimas, y delimiten el contenido de la atención integral
especializada para niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual. Por ello, la
Corte ordena al Estado la adopción, implementación, supervisión y fiscalización apropiada
de tres protocolos estandarizados, a saber: i) protocolo de investigación y actuación
durante el proceso penal para casos de niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia
sexual; ii) protocolo sobre abordaje integral y valoración médico legal para casos de
niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual, y iii) protocolo de atención
integral para niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual.
205. En relación con el protocolo de investigación y actuación durante el proceso penal
para casos de niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual, el Estado deberá
tener en cuenta los criterios establecidos en los instrumentos internacionales en materia
de protección de los derechos de la niñez, así como los estándares desarrollados en esta
Sentencia y en la jurisprudencia de la Corte. En este sentido, dicho protocolo deberá tener
en consideración que la debida diligencia reforzada con perspectiva de género y niñez,
conforme el caso, implica la adopción de medidas especiales y el desarrollo de un proceso
adaptado a las niñas, niños y adolescentes con miras a evitar su revictimización, por lo
que deberá incluir, conforme con los estándares desarrollados en los párrafos 103 a 106,
al menos los siguientes criterios: (i) el derecho a la información relativa al procedimiento,
así como los servicios de asistencia jurídica, de salud y demás medidas de protección
disponibles; (ii) la asistencia letrada, gratuita y proporcionada por el Estado, de un
abogado debidamente capacitado, y/o especializado en niñez y adolescencia, con
facultades de constituirse en calidad de parte procesal, oponerse a medidas judiciales,
interponer recursos y realizar todo otro acto procesal tendiente a defender sus derechos
en el proceso; (iii) el derecho a ser oído, con las debidas garantías y dentro de un plazo
razonable, que conlleva un criterio reforzado de celeridad; (iv) el derecho de la niña, niño
o adolescente víctima a participar en el proceso penal, en función de su edad y madurez,
y siempre que no implique un perjuicio en su bienestar psico-social. Para ello, deben
realizarse las diligencias estrictamente necesarias y evitarse la presencia e interacción de
las niñas, niños y adolescentes con su agresor; (v) generar las condiciones adecuadas
para que las niñas, niños y adolescentes puedan participar de forma efectiva en el proceso
penal mediante las protecciones especiales y el acompañamiento especializado; (vi) la
entrevista deberá llevarse a cabo por un psicólogo especializado o un profesional de
disciplinas afines debidamente capacitado en la toma de este tipo de declaraciones de
niñas, niños y adolescentes; (vii) las salas de entrevistas otorgarán un entorno seguro y
no intimidatorio, hostil, insensible o inadecuado, que les brinde privacidad y confianza;
(viii) el personal del servicio de justicia que intervenga deberá estar capacitado en la
temática, y (ix) deberá brindarse asistencia inmediata y profesional, tanto médica como
psicológica y/o psiquiátrica, a cargo de una persona profesional específicamente
capacitada en la atención de víctimas de este tipo de delitos y con perspectiva de género
y niñez. La Corte considera que este protocolo deberá estar dirigido, especialmente, a
todo el personal de la administración de justicia que intervenga en la investigación y
tramitación de procesos penales en casos de niñas, niños o adolescentes víctimas de
violencia sexual, sea que ésta haya ocurrido en la esfera pública o privada.
206. Con respecto al protocolo sobre abordaje integral y valoración médico legal para
casos de niñas, niños y adolescentes víctimas de violencia sexual, la Corte ordena al
Estado de Bolivia que adopte un protocolo específico estandarizado para que todo el
M 150
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
personal de salud, ya sea público o privado y, de forma particular, el personal del Instituto
de Investigaciones Forenses, cuente con los criterios necesarios para la ejecución de los
exámenes que correspondan, conforme con los criterios establecidos en el párrafo 107
de la presente Sentencia y la jurisprudencia de la Corte, así como los estándares
internacionales en la materia. El Tribunal resalta que, de considerarse necesaria la
realización de un examen médico, el Estado deberá garantizar al menos lo siguiente: (i)
deberá evitarse, en la medida de lo posible, más de una evaluación física; (ii) debe ser
realizado por un profesional con amplio conocimiento y experiencia en casos de violencia
sexual de niñas, niños y adolescentes; (iii) la víctima o su representante legal, según el
grado de madurez de la niña, niño o adolescente, podrá elegir el sexo de la persona
profesional; (iv) el examen debe estar a cargo de una persona profesional de salud
especializada en la atención de niñas y niños con formación específica para realizar los
exámenes médicos forenses en casos de violencia sexual; (v) deberá llevarse a cabo
luego del consentimiento informado de la víctima o de su representante legal, según su
grado de madurez, tomando en cuenta el derecho de la niña, niño o adolescente a ser
oído, y (vi) se realizará en un lugar adecuado y se respetará su derecho a la intimidad y
privacidad, permitiendo la presencia de un/una acompañante de confianza de la víctima
y estando vedado la participación o presencia de otras personas profesionales que no
estén expresamente autorizados por la víctima o su representante legal.
[...]
216. Por tanto, la Corte considera pertinente que el Estado, en un plazo de dos años a
partir de la notificación de la presente Sentencia, incorpore en los materiales de
M 151
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 152
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Fornerón e hija Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 27 de abril de 2012. Serie C. N 242.
1.1 Restitución del vínculo entre el señor Fornerón y su hija
(…)
156. En el presente caso la Corte determinó que los procesos internos que culminaron
con la decisión de entregar en guarda y posterior adopción de M, violaron los derechos a
las garantías judiciales, a la protección judicial, a la protección de la familia y a los
derechos del niño, reconocidos por Convención Americana. En consecuencia, en principio
correspondería que este Tribunal deje sin efecto las decisiones internas de dichos
procesos. Sin embargo, la Corte no puede obviar lo excepcional de este caso, esto es, la
circunstancia que se han desarrollado vínculos de la niña con sus padres adoptivos y con
su entorno social en el cual ella se desenvuelve desde hace casi doce años.
157. Esta Corte ha señalado que la reparación del daño ocasionado por la infracción de
la obligación internacional requiere, siempre que sea posible, la plena restitución
(restitutio in integrum), que consiste en el restablecimiento de la situación anterior. De
no ser esto factible, como ocurre en numerosos casos de violaciones a derechos humanos,
el Tribunal determinará medidas para garantizar los derechos conculcados y reparar las
consecuencias que las infracciones produjeron116. El Tribunal considera que en el
presente caso no resulta posible el establecimiento inmediato de la relación padre e hija
que no se produjo durante casi doce años.
(…)
M 153
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso María* Y Otros Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 22 de agosto de 2023. Serie C. N 494.
B. Medidas de restitución
[...]
171. En el presente caso, la Corte determinó que los procedimientos internos en el marco
de las medidas cautelares que permitieron que Mariano fuera entregado al matrimonio
López y que se iniciara un proceso de declaración de adoptabilidad, violaron los derechos
a las garantías judiciales, a la protección judicial, a la protección de la familia y los
derechos a la niñez reconocidos por la Convención Americana (supra, párrs. 114 y 152).
No obstante, el Tribunal considera que en el presente caso no resulta posible acceder a
la solicitud de ordenar la restitución inmediata de Mariano con su familia de origen, ya
que el caso se encuentra todavía en trámite en el ámbito interno.
172. Por consiguiente, en aras de proteger la garantía a un plazo razonable y tomando
en cuenta la influencia del paso del tiempo en las decisiones que tienen que ver con la
guarda de niños y niñas, la Corte ordena que, a más tardar, en el plazo de un año, las
autoridades competentes en el ámbito judicial interno determinen la guarda y la situación
jurídica de Mariano. Para ello se deberá tomar en cuenta las exigencias del control de
convencionalidad, la necesidad de proteger el interés superior de Mariano, así como las
consideraciones y estándares expuestos en la presente Sentencia. El Estado deberá
garantizar que la opinión de Mariano sea tomada en cuenta, de acuerdo con su grado de
desarrollo emocional, para lo cual deberá contar con acompañamiento y asesoría
psicológica para que el acto de toma de su voluntad se lleve a cabo según las
recomendaciones técnicas. Asimismo, esta Corte subraya la necesidad del compromiso
del mundo adulto con la solución del caso, por lo que se deberá facilitar la participación
tanto de la familia de origen como de la familia con la que el niño reside actualmente.
173. El Estado deberá proveer asistencia legal gratuita a María durante este proceso, así
como la representación legal de los intereses de Mariano y garantizar el acompañamiento
psicológico tanto de María como de Mariano a lo largo de todo el proceso, sin perjuicio de
lo dispuesto en el capítulo sobre las medidas de rehabilitación.
174. El Estado deberá continuar con el proceso de vinculación entre María y Mariano de
acuerdo con el avance del procedimiento interno, y tomando en cuenta el interés superior
de Mariano, su grado de desarrollo emocional y las recomendaciones técnicas que surjan
durante el proceso, siempre y cuando no exista recomendación técnica en contrario.
Además, durante ese proceso se deberá velar que Mariano pueda conocer su historia de
acuerdo también con su grado de desarrollo emocional, en concordancia con la opinión
de personas expertas en la materia.
Corte IDH. Caso Carrión González y otros Vs. Nicaragua. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 25 de noviembre de 2024. Serie C No. 550.
176. Finalmente, en atención a las violaciones declaradas en esta Sentencia, la Corte
estima necesario ordenar al Estado que, en el plazo de dos años, adopte las medidas
pertinentes, incluyendo las reformas normativas que sean necesarias, para asegurar que
los procesos relacionados con la situación de niños, niñas y adolescentes afectados por
el posible feminicidio de su madre sean tramitados con diligencia y celeridad
excepcionales, y se les proporcionen medidas adecuadas de acuerdo al interés superior
del niño.
M 154
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Derecho a la Salud
283. Este Tribunal ha constatado el daño producido en perjuicio de Sebastián Furlan por
la demora en el proceso que impidió que accediera a los tratamientos médicos y
psicológicos que habrían podido tener un impacto positivo en su vida [...], lo cual fue
evidenciado por los peritajes médicos que fueron allegados al proceso [...]. Igualmente,
M 155
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
284. En consecuencia, la Corte estima, como lo ha hecho en otros casos, que es preciso
disponer una medida de reparación que brinde una atención adecuada a los
padecimientos psicológicos y físicos sufridos por las víctimas derivados de las violaciones
establecidas en el presente Fallo. Por lo tanto, el Tribunal considera necesario disponer
la obligación a cargo del Estado de brindar gratuitamente, a través de sus servicios de
salud especializados, y de forma inmediata, adecuada y efectiva, el tratamiento médico,
psicológico y psiquiátrico a las víctimas, previo consentimiento informado, incluida la
provisión gratuita de los medicamentos que eventualmente se requieran, tomando en
consideración los padecimientos de cada uno de ellos. En el caso de que el Estado
careciera de ellas deberá recurrir a instituciones privadas o de la sociedad civil
especializadas. Asimismo, los tratamientos respectivos deberán prestarse, en la medida
de lo posible, en los centros más cercanos a sus lugares de residencia y por el tiempo
que sea necesario. Al proveer el tratamiento psicológico o psiquiátrico se debe considerar,
además, las circunstancias y necesidades particulares de cada víctima, de manera que se
les brinden tratamientos familiares e individuales, según lo que se acuerde con cada una
de ellas y después de una evaluación individual. Las víctimas que requieran esta medida
de reparación, o sus representantes legales, disponen de un plazo de seis meses, contado
a partir de la notificación de la presente Sentencia, para dar a conocer al Estado su
intención de recibir atención médica, psicológica o psiquiátrica.
288. Además, teniendo en cuenta que la falta de una debida rehabilitación ha tenido un
impacto negativo en las diversas esferas sociales, laborales y educativas de a Sebastián
Furlan [...], la Corte considera necesario que se le ofrezca acceso a servicios y programas
de habilitación y rehabilitación, que se basen en una evaluación multidisciplinaria de las
necesidades y capacidades de la persona. Lo anterior tomando bajo consideración el
modelo social para abordar la discapacidad [...], por cuanto brinda un enfoque más
amplio de medidas de rehabilitación para las personas con discapacidad. Por tanto, el
Tribunal ordena al Estado argentino la conformación de un grupo interdisciplinario, el
cual, teniendo en cuenta la opinión de Sebastián Furlan, determinará las medidas de
protección y asistencia que serían más apropiadas para su inclusión social, educativa,
vocacional y laboral. Igualmente, en la determinación de dichas medidas, se deberá tener
en cuenta la asistencia necesaria para facilitar la implementación de las mismas, por lo
que de manera consensuada, se deberán poner en práctica, entre otras medidas, atención
a domicilio o en sitios cercanos a su residencia. El Estado deberá informar anualmente
sobre la implementación de esta medida por un período de tres años, una vez se inicie la
implementación de dicho mecanismo.
M 156
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
mental establecidos en esta Sentencia y las políticas públicas análogas, así como las
instituciones que pueden prestar ayuda para exigir el cumplimiento de sus derechos. El
Estado deberá informar anualmente sobre la implementación de esta medida por un
período de tres años una vez se inicie la implementación de dicho mecanismo.
308. El Tribunal toma nota de las actividades desarrolladas por el Estado en materia de
capacitación a funcionarios, campañas de divulgación y cooperación interinstitucional,
tendientes a potencializar los servicios a favor de las personas con discapacidad. No
obstante, teniendo en cuenta las violaciones que fueron declaradas, en perjuicio de una
persona con discapacidad, respecto a la duración del proceso [...] y la ejecución del
mismo [...], la Corte entiende necesario que el Estado continúe realizando los cursos de
capacitación a funcionarios de la rama ejecutiva y judicial y las campañas informativas
públicas en materia de la protección de los derechos de personas con discapacidad. Los
programas de capacitación y formación deben reflejar debidamente el principio de la
plena participación e igualdad, y realizarse en consulta con las organizaciones de personas
con discapacidad. Además, la Corte valora que el Estado continúe fortaleciendo la
cooperación entre instituciones estatales y organizaciones no gubernamentales, con el
objetivo de brindar una mejor atención a las personas con discapacidad y sus familiares.
Para esto, se debe garantizar que las organizaciones de personas con discapacidad
puedan ejercer un rol fundamental, a fin de asegurar que sus preocupaciones sean
consideradas y tramitadas debidamente.
Corte IDH. Caso Gonzalez Lluy y otros Vs. Ecuador. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 1 de septiembre de 2015. Serie C
No. 298.
358. La Corte resalta que, en el marco de la presente Sentencia, se declaró que Talía
adquirió el virus del VIH como consecuencia directa de acciones y omisiones del Estado
en el marco de la inspección, vigilancia y control de la prestación de servicios de salud
por parte del Estado. En consecuencia, si bien este Tribunal reconoce como positivo y
valora el esfuerzo institucional que se viene llevando a cabo para lograr una atención
sanitaria de calidad a través del sector público, la Corte considera pertinente que, para
que la atención en salud proyecte una vocación reparadora en el caso concreto, se
suministre el nivel de prevención, tratamiento, atención y apoyo que requiera Talía para
la atención de su salud.
359. Por ello, la Corte estima, como lo ha hecho en otros casos, que es preciso disponer
una medida de atención que brinde una atención adecuada a los padecimientos físicos y
psicológicos sufridos por Talía, como consecuencia de las violaciones establecidas en esta
Sentencia. De este modo, este Tribunal dispone la obligación a cargo del Estado de
brindar gratuitamente, a través de instituciones de salud públicas especializadas o
personal de salud especializado, y de forma inmediata, oportuna, adecuada y efectiva, el
tratamiento médico y psicológico o psiquiátrico a Talía Gonzales Lluy, incluyendo el
suministro gratuito de los medicamentos que eventualmente se requieran, tomando en
consideración sus padecimientos. En el caso de que el Estado careciera de ellas deberá
recurrir a instituciones privadas o de la sociedad civil especializadas. Asimismo, los
tratamientos respectivos deberán prestarse, en la medida de lo posible, en el centro más
cercano a su lugar de residencia en el Ecuador por el tiempo que sea necesario. La víctima
o sus representantes legales disponen de un plazo de seis meses, contado a partir de la
notificación de la presente Sentencia, para dar a conocer al Estado su intención de recibir
atención psicológica y/o psiquiátrica.
360. Asimismo, en situaciones de urgencia, la Corte dispone que el Estado deberá adoptar
las recomendaciones de la médica o médico de confianza que Talía señale. Además, si el
médico o la médica de confianza determina que existe un motivo fundado por el que Talía
M 157
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
deba recibir atención en el sistema privado de salud, el Estado deberá cubrir los gastos
necesarios para el restablecimiento de su salud. Correspondrá al Estado acreditar ante
este Tribunal la permanencia de esta medida. Respecto de la misma, deberá presentar
un informe cada tres meses.
387. Por otra parte, en cuanto a los mecanismos de supervisión y fiscalización de los
bancos de sangre y la verificación de la seguridad de los productos sanguíneos utilizados
para actividades transfusionales, la Corte constata que el Ecuador cuenta actualmente
con programas de evaluación externa del desempeño de los bancos de sangre y
programas de control interno en serología, los cuales son fiscalizados por el Ministerio de
Salud Pública a través del Programa Nacional de Sangre, conforme a lo establecido en la
Ley Orgánica de Salud del año 2006. Además, según informó el Ministerio, se estableció
que previo a la distribución de componentes sanguíneos para transfusión se realice una
prueba de amplificación de ácidos nucleicos, con el fin de disminuir las posibilidades de
que se realicen donaciones infectadas. También, el Estado ha adoptado un Manual sobre
Criterios Técnicos para el Uso Clínico de Sangre y Hemocomponentes, un Manual Técnico
de Hemovigilancia en bancos de sangre, y Criterios Técnicos Administrativos para la
Implementación de Servicios de Medicina Transfusional en las Unidades Operativas con
Servicio de Internación. En este sentido, la Corte recuerda el deber estatal de supervisar
y fiscalizar continuamente el funcionamiento de los bancos de sangre y hospitales, a fin
de asegurar que se apliquen los estándares técnicos mínimos de seguridad reconocidos
internacionalmente en esta materia. Sin embargo, este Tribunal no estima necesario
ordenar una medida de reparación en este sentido en el marco del presente caso.
Corte IDH. Caso Chinchilla Sandoval y otros Vs. Guatemala. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 29 de febrero de 2016.
Serie C No. 312.
274. Sin perjuicio de lo anterior, a fin de evitar la repetición de los hechos del presente
caso, la Corte dispone que el Estado debe adoptar medidas para la capacitación de las
autoridades judiciales a cargo de la ejecución de las penas, autoridades penitenciarias,
personal médico y sanitario y otras autoridades competentes que tengan relación con las
personas privadas de libertad, a fin de que cumplan efectivamente con su rol de garantes
de sus derechos, en particular de los derechos a la integridad personal y a la vida, así
como la protección de la salud en situaciones que requieran atención médica, como
también de sus obligaciones de ejercer adecuados controles de convencionalidad cuando
deban decidir acerca de solicitudes de diversa índole de las personas privadas de libertad.
275. Asimismo, la Corte estima pertinente que el Estado lleve a cabo una serie de
jornadas de información y orientación en materia de derechos humanos, a favor de las
personas que se encuentran privadas de libertad en el Centro de Orientación Femenina.
En tales jornadas se deberá exponer en qué consisten, cuáles son y cómo se pueden
ejercer los derechos que les corresponden a las personas que se encuentran en estado
de reclusión, conforme a los estándares internacionales, haciendo especial énfasis en la
protección a la salud y en los derechos a la integridad personal, a la vida y a la no
discriminación, así como a las vías judiciales o administrativas rápidas, idóneas y efectivas
para canalizar sus demandas cuando consideren que sus derechos han sido violados.
Además, en estas jornadas se deberá hacer referencia a la presente Sentencia y a las
obligaciones internacionales de derechos humanos derivadas de los tratados en los cuales
Guatemala es parte.
291. La Corte hace notar que el Estado reconoce sus obligaciones internacionales de
garantizar el acceso médico adecuado y oportuno a las personas privadas de libertad en
el Centro de Orientación Femenino, así como en otros centros de detención y
penitenciarios, inclusive de realizar exámenes médicos y el consiguiente registro de cada
M 158
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 159
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Ministerio de Salud y Previsión Social. Asimismo, debe darse acceso a dicha cartilla o
publicación a través de la Defensoría del Pueblo y los organismos de la sociedad civil
vinculados al tema. El Estado deberá informar anualmente sobre la implementación de
esta medida por un período de tres años una vez se inicie la implementación de dicho
mecanismo.
342. Además, teniendo en cuenta que las violaciones a la autonomía y libertad
reproductiva de la señora I.V. se debieron a estereotipos de género negativos en el sector
salud [...], es preciso ordenar una medida de reparación para evitar que hechos como los
del presente caso se repitan. A tal fin, la Corte ordena al Estado que, dentro de un plazo
de un año, adopte programas de educación y formación permanentes dirigidos a los
estudiantes de medicina y profesionales médicos, así como a todo el personal que
conforma el sistema de salud y seguridad social, sobre temas de consentimiento
informado, discriminación basada en género y estereotipos, y violencia de género.
Corte IDH. Caso Poblete Vilches y otros Vs. Chile. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 8 de marzo de 2018. Serie C No. 349.
236. La Corte toma nota y valora todas las acciones y los avances implementados por el
Estado con el fin de dar cumplimiento a sus obligaciones en relación a la implementación
del consentimiento informado, de conformidad con los estándares internacionales en la
materia. En este sentido, reconoce los esfuerzos del Estado chileno en la promulgación
de la Ley No. 20.584 y su respectivo Reglamento, que regulan la manera en que debe
ser obtenido el consentimiento informado, y las obligaciones de los prestadores de los
servicios de salud sobre la información que deben brindad a los paciente. Adicionalmente,
la Corte valora positivamente el incremento en el número de camas de cuidados y la
Unidad de Gestión Centralizada de camas. No obstante, la Corte observa que en cuanto
a la disponibilidad de camas en UCI, no se desprende un incremento significativo en su
infraestructura. En vista de los hechos y violaciones acreditadas; a la luz de la información
remitida, la Corte estima pertinente dictar las siguientes medidas como garantías de no
repetición:
237. Con el propósito de reparar el daño de manera integral y de evitar que hechos
similares a los del presente caso se repitan, la Corte estima necesario ordenar al Estado
que, dentro de un plazo de un año, adopte programas de educación y formación
permanentes dirigidos a los estudiantes de medicina y profesionales médicos, así como a
todo el personal que conforma el sistema de salud y seguridad social, incluyendo órganos
de mediación, sobre el adecuado trato a las personas mayores en materia de salud desde
la perspectiva de los derechos humanos e impactos diferenciados. Dentro de dichos
programas se deberá hacer especial mención a la presente Sentencia y a los instrumentos
internacionales de derechos humanos, específicamente a los relativos al derecho a la
salud [...] y acceso a la información [...]. El Estado deberá informar anualmente sobre su
implementación.
238. Asimismo, la Corte considera necesario que el Estado chileno asegure, a través de
las medidas suficientes y necesarias, que el Hospital Sótero del Río cuente con los medios
de infraestructura indispensables para brindar una atención adecuada, oportuna y de
calidad a sus pacientes, particularmente relacionados con situaciones de urgencia en
atención de la salud, brindando una protección reforzada a las personas mayores. Para
ello, la Corte solicita al Estado que informe, en el plazo de una año, sobre: a) los avances
que ha implementado, a la actualidad del informe, en infraestructura de la Unidad de
Cuidados Intensivos de dicho Hospital; b) los protocolos vigentes de atención frente a
urgencias médicas, y c) las acciones implementadas para la mejora en la atención médica
de los pacientes en la UCI, particularmente de las personas mayores –desde la
perspectiva geriátrica–, y a la luz de los estándares de esta Sentencia. El Estado deberá
M 160
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
informar anualmente sobre estos avances por un período de tres años. La Corte valorará
esta información en su supervisión y se pronunciará al respecto.
239. Respecto de la solicitud de las representantes de crear un hospital especializado en
el trato médico de adultos mayores, o en su defecto la habilitación de una ala
especializada para el adulto mayor dentro de los hospitales ya existentes y de robustecer
la responsabilidad civil y penal de los servidores de salud en estos casos, el Tribunal toma
nota de la existencia del “Instituto Nacional de Geriatría” en el mejoramiento de la
atención médica a las personas adultas mayores en Chile, por lo que insta al Estado
fortalecer esta institución y su incidencia en la red hospitalaria tanto pública como
privada, vinculándose también en la capacitación dispuesta en el párrafo 237. En razón
de las particularidades de esta medida, la Corte no supervisará el cumplimiento de este
punto.
240. Como lo ha hecho en otro caso, estima pertinente ordenar al Estado que diseñe una
publicación o cartilla que desarrolle en forma sintética, clara y accesible los derechos de
las personas mayores en relación con la salud, contemplados en los estándares
establecidos en esta Sentencia, así como las obligaciones del personal médico al proveer
la atención médica. Dicha publicación (impresa y/o digital) deberá estar disponible en
todos los hospitales públicos y privados de Chile, tanto para los y las pacientes como para
el personal médico, así como en el sitio web del Ministerio de Salud. El Estado deberá
informar anualmente sobre la implementación de esta medida por un período de tres
años, una vez se inicie la implementación de dicho mecanismo.
241. Finalmente, la Corte dispone que el Estado adopte las medidas necesarias, a fin de
diseñar una política general de protección integral a las personas mayores, de
conformidad con los estándares en la materia. Para ello, el Estado deberá implementar
la misma durante el plazo de tres años, a partir de la notificación de la Sentencia.
Corte IDH. Caso Cuscul Pivaral y otros Vs. Guatemala. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 23 de agosto de 2018. Serie C No.
359.
224. La Corte toma nota y valora positivamente las medidas legislativas y de política
pública que han sido adoptadas por el Estado para combatir la epidemia del VIH en
Guatemala. Sin perjuicio de ello, y tomando en consideración las violaciones ocurridas en
el presente caso, la información disponible respecto a la falta de tratamiento médico de
una parte de la población que vive con el VIH en Guatemala, y los objetivos y metas a
los que se comprometieron los Estados en la Agenda 2030 [...], el Tribunal considera
pertinente ordenar las siguientes medidas de reparación como garantías de no repetición.
225. En primer lugar, la Corte considera que el Estado debe implementar mecanismos
efectivos de fiscalización y supervisión periódica de los hospitales públicos a fin de
asegurar que se brinde una atención integral en materia de salud para personas que viven
con el VIH, acorde a la legislación interna y a lo establecido en la presente sentencia [...].
Para ello, el Estado deberá instaurar un sistema de información sobre el alcance de la
epidemia del VIH en el país, el cual deberá contener información estadística de las
personas atendidas por el sistema de salud público, así como información estadística
sobre el sexo, edad, etnia, lengua y condición socioeconómica de los pacientes.
Igualmente debe instaurar un sistema que le permita hacer un diagnóstico de la atención
prestada a la población que vive con el VIH, para lo cual deberá establecer el número de
establecimientos que atienden a esta población, su ubicación geográfica e infraestructura.
Este diagnóstico servirá de base para la elaboración del mecanismo de mejoramiento de
accesibilidad, disponibilidad y calidad de las prestaciones en materia de salud para la
población que vive con el VIH a que se refiere el párrafo siguiente.
M 161
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
229. En cuarto lugar, como una forma de contribuir a que hechos como los del presente
caso no se repitan, la Corte estima conveniente ordenar al Estado la realización de una
campaña nacional de concientización y sensibilización, dirigida a personas que viven con
el VIH, funcionarios públicos, y la población general, sobre los derechos de las personas
que viven con el VIH, sobre las obligaciones que las autoridades tienen en su atención, y
sobre la necesidad de respetar a las personas que viven con esta condición. Esta campaña
deberá estar dirigida a combatir el estigma y la falta de información sobre las causas y
consecuencias para la salud de las personas que viven con el VIH. Asimismo, la campaña
deberá tener perspectiva de género y deberá ser comprensible para toda la población.
M 162
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
230. El Estado deberá informar anualmente sobre los avances de las garantías de no
repetición antes mencionadas [...] por un periodo de tres años. La Corte valorará esta
información en su supervisión y se pronunciará al respecto.
Corte IDH. Corte IDH. Caso Muelle Flores Vs. Perú. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 6 de marzo de 2019. Serie C No. 375.
233. Por otro lado, el Tribunal constata que el señor Oscar Muelle Flores se encuentra en
una edad avanzada y sufre de diversos padecimientos físicos debido al deterioro en su
salud, entre ellos la enfermedad de Alzheimer [...] y ha tenido que recurrir al apoyo
económico de sus familiares para poder sobrevivir y afrontar los pagos de su tratamiento
de salud. Si bien el Estado reestableció de forma provisional el pago de una pensión de
S/800 en favor de la víctima, la Corte ordena, por equidad, que luego de notificado el
presente fallo, y hasta que no se garantice el cumplimiento de las ejecutorias firmes a
nivel interno, y se calcule el monto de pensión que le corresponde al señor Muelle Flores,
tomando en consideración los criterios sobre nivel suficiente establecidos por esta Corte
[...], así como los montos alegados por las representantes, el Estado deberá otorgar una
pensión provisional, no inferior a dos salarios mínimos en el Perú para solventar las
condiciones básicas de vida digna de la víctima. Asimismo, la Corte por equidad dispone
que, si bien el Estado deberá calcular el monto de pensión que le corresponde al señor
Muelle Flores, dicho monto no podrá ser inferior a dos salarios mínimos en el Perú.
236. En consecuencia, teniendo en cuanta la condición actual de vulnerabilidad de la
víctima, y que conforme a la información que el Estado brindó a este Tribunal sobre el
restablecimiento de la atención en salud a través del seguro social EsSalud, el Estado
deberá mantener ininterrumpidamente dicha cobertura, de conformidad con lo
establecido en la legislación interna pertinente. La Corte considera pertinente destacar
que dicha afiliación no podrá verse limitada respecto a condiciones de preexistencia
alguna del señor Muelle Flores. El Estado deberá pagar los aportes a la seguridad social
del señor Muelle Flores y podrá deducir el monto legal que corresponda del pago
provisional ordenado [...].
266. De dichas declaraciones, se resalta que la víctima no pudo gozar de la seguridad
económica que representa el goce de la pensión íntegra a la que se hizo acreedor a partir
de sus aportaciones, durante más de 27 años, debiendo sobrevivir de la buena voluntad
de sus familiares, así como de la falta de ejecución de las sentencias por más de 25 años.
En consecuencia, la Corte estima que la víctima experimentó frustraciones, angustia y
sufrimiento, aunado al deterioro progresivo y actualmente agravado de su estado de
salud.
Corte IDH. Caso Rodríguez Revolorio y otros Vs. Guatemala. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 14 de octubre de 2019.
Serie C No. 387.
157. La Corte observa que en el caso Fermín Ramírez Vs. Guatemala se ordenó al Estado
“adoptar, dentro de un plazo razonable, las medidas necesarias para que las condiciones
de las cárceles se adecuen a las normas internacionales de derechos humanos”. No
obstante lo anterior, la Corte considera pertinente en el presente caso ordenar al Estado
adoptar, dentro de un plazo razonable, las medidas necesarias para que las condiciones
de la cárcel de “El Infiernito” se adecuen a las normas internacionales de derechos
humanos, y, en particular, se eliminen las deficiencias detectadas en la presente
Sentencia con respecto a: (i) la entrada suficiente de luz natural; (ii) la circulación de
aire; (iii) el acceso al agua para utilizar cada día; (iv) la atención sanitaria, con respecto
a la insuficiencia de medicamentos, de personal capacitado y de revisiones médicas
regulares; (v) la ausencia de una dieta adecuada a las condiciones médicas de cada
M 163
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
recluso, y (vi) el régimen de visitas, tal y como se especifican con mayor detalle en los
párrafos 86 a 92 precedentes. El Estado presentará un informe en un plazo no superior a
un año en el que ponga en conocimiento de la Corte el estado del cumplimiento de esta
medida.
Corte IDH. Caso Hernández Vs. Argentina. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de noviembre de 2019. Serie C No. 395.
163. La Corte toma nota y valora positivamente las medidas legislativas y de política
pública que han sido adoptadas por el Estado para garantizar atención médica que resulte
apropiada y oportuna para personas privadas de libertad, así como las iniciativas
encaminadas a reducir la transmisión de la tuberculosis, brindar adecuada asistencia
médica a las personas que la padecen y disminuir su mortalidad. Sin embargo, la Corte
considera pertinente ordenar al Estado, como garantía de no repetición de las violaciones
reconocidas en esta Sentencia, el diseño e implementación de un programa de
capacitación para los funcionarios y servidores públicos de los centros penitenciarios de
la Provincia de Buenos Aires, mediante el cual personal médico especializado en el
tratamiento de la tuberculosis les capacite sobre: a) los síntomas tempranos y signos de
alerta de la tuberculosis en sus primeras etapas; b) las precauciones y medidas a seguir
ante un cuadro sintomático que, aun siendo asociado con infecciones, virus y
enfermedades más comunes y menos graves, también pueda atribuirse a la tuberculosis,
incluyendo el acceso a exámenes y pruebas médicas que permitan diagnosticar o
descartar dicha enfermedad, y c) las medidas sanitarias para evitar, reducir y contener
la transmisión de la enfermedad en la población carcelaria.
164. Asimismo, la Corte ordena al Estado que, una vez transcurridos seis meses desde la
notificación de la presente sentencia, presente un informe en el que detalle las medidas
adoptadas, desde la fecha en que ocurrieron los hechos señalados en este caso, para
mejorar las condiciones de las unidades carcelarias del Sistema Penitenciario de la
Provincia de Buenos Aires. El Estado deberá demostrar que dichas acciones resulten
compatibles con la dignidad humana, los estándares referidos en esta sentencia respecto
al derecho a la integridad personal y la salud de las personas privadas de libertad, y los
demás derechos consagrados en la Convención Americana. En particular, el Estado
deberá especificar aquellas providencias adoptadas encaminadas a prevenir la
tuberculosis y afecciones de similar naturaleza en la población carcelaria, así como
aquellas dirigidas a brindar un diagnóstico y tratamiento oportuno y adecuado a las
personas que la padecen.
169. Respecto al daño material, este Tribunal ha desarrollado en su jurisprudencia que el
mismo supone la pérdida o detrimento de los ingresos de las víctimas, los gastos
efectuados con motivo de los hechos y las consecuencias de carácter pecuniario que
tengan un nexo causal con los hechos del caso. En el presente caso, la Corte determinó
que se violó el derecho del señor Hernández a la salud, integridad personal, libertad
personal, garantías judiciales y protección judicial. Si bien los representantes no
aportaron prueba concreta que permitiera determinar la cuantía del lucro cesante
derivado de las violaciones reconocidas en esta Sentencia, ni establecer con certeza el
salario mínimo vigente en la época de los hechos, la expectativa de vida ni el grado de
incapacidad sufrido por el señor Hernández como consecuencia de la enfermedad que
padeció durante su custodia por parte del Estado, la Corte advierte las afectaciones
permanentes que las omisiones atribuibles al Estado ocasionaron a la salud e integridad
física del señor Hernández, y la consecuente alteración que las mismas implicaron
respecto a las condiciones materiales de su existencia.
M 164
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 165
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
b) garantizar el acceso permanente a agua potable por parte de todas las personas
integrantes de las comunidades indígenas víctimas en este caso;
c) evitar que continúe la pérdida o disminución de recursos forestales en el territorio
indicado, así como procurar su paulatina recuperación, y
M 166
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso Vélez Loor Vs. Panamá. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 23 de noviembre de 2010. Serie C No. 218.
272. En el presente caso el Tribunal determinó que el señor Vélez Loor fue privado de
libertad en la Cárcel Pública de La Palma y, posteriormente, en el Centro Penitenciario La
Joyita, centros carcelarios dependientes del sistema penitenciario nacional en los cuales
fue recluido junto con personas procesadas y/o sancionadas por la comisión de delitos
penales, a raíz de su situación migratoria irregular […]. Para que las personas privadas
de libertad por cuestiones migratorias bajo ninguna circunstancia sean llevadas a centros
penitenciarios u otros lugares donde puedan estar junto con personas acusadas o
condenadas por delitos penales, la Corte ordena al Estado que, en un plazo razonable,
adopte las medidas necesarias para disponer de establecimientos con capacidad
suficiente para alojar a las personas cuya detención es necesaria y proporcionada en el
caso en concreto por cuestiones migratorias, específicamente adecuados para tales
propósitos, que ofrezcan condiciones materiales y un régimen acorde para migrantes, y
cuyo personal sea civil y esté debidamente calificado y capacitado. Estos establecimientos
deberán contar con información visible en varios idiomas acerca de la condición legal de
los detenidos, fichas con nombres y teléfonos de los consulados, asesores legales y
organizaciones a los que estas personas pudiesen recurrir para pedir apoyo si así lo
estiman pertinente.
278. Después del análisis de la prueba aportada por la Comisión y las representantes y
teniendo en cuenta el reconocimiento de responsabilidad del Estado, esta Corte determinó
que las violaciones a los derechos del señor Vélez Loor se caracterizaron por la acción u
omisión especialmente de funcionarios de la entonces Dirección Nacional de Migración y
Naturalización y del Sistema Penitenciario Nacional. En razón de lo expuesto y en las
circunstancias del presente caso, esta Corte considera que el Estado debe realizar, en un
plazo de razonable, un programa de formación y capacitación para el personal del Servicio
Nacional de Migración y Naturalización, así como para otros funcionarios que por motivo
de su competencia tengan trato con personas migrantes, en cuanto a los estándares
internacionales relativos a los derechos humanos de los migrantes, las garantías del
debido proceso y el derecho a la asistencia consular. Dentro de dicho programa, el Estado
deberá hacer especial mención a la presente Sentencia y a los instrumentos
internacionales de derechos humanos de los que Panamá es parte.
286. No obstante, el Tribunal considera pertinente recordar al Estado que debe prevenir
la recurrencia de violaciones a los derechos humanos como las ocurridas y, por eso,
adoptar todas las medidas legales, administrativas y de otra índole que sean necesarias
para evitar que hechos similares vuelvan a ocurrir en el futuro, en cumplimiento de sus
deberes de prevención y garantía de los derechos fundamentales reconocidos por la
Convención Americana. Asimismo, debe adoptar todas “las medidas legislativas o de otro
carácter que fueran necesarias para hacer efectivos” los derechos reconocidos por la
Convención Americana, razón por la cual la obligación estatal de adecuar la legislación
interna a las disposiciones convencionales no se limita al texto constitucional o legislativo,
sino que deberá irradiar a todas las disposiciones jurídicas de carácter reglamentario y
traducirse en la efectiva aplicación práctica de los estándares de protección de los
derechos humanos de las personas migrantes. En particular, en lo relativo a la notificación
a los detenidos extranjeros sobre su derecho a la asistencia consular, así como a asegurar
la revisión judicial directa ante un juez o tribunal competente para que decida sobre la
legalidad del arresto o detención.
M 167
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Nadege Dorzema y otros vs. República Dominicana. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 24 de octubre de 2012. Serie C No. 251.
269. La eficacia y el impacto de la implementación de los programas de educación en
derechos humanos a los funcionarios públicos es crucial para generar garantías de no
repetición de hechos como los del presente caso. Ahora bien, visto que se acreditó la
responsabilidad internacional del Estado por la violación de los artículos 1.1, 2, 4, 5, 7,
8, 25 y 22.9, todos de la Convención Americana, esta Corte considera importante
fortalecer las capacidades institucionales de los órganos a cargo de respetar y garantizar
dichos derechos humanos, mediante la capacitación de miembros de las Fuerzas
Armadas, agentes de control fronterizo y agentes encargados de procedimientos
migratorios, a fin de evitar que hechos como los analizados en el presente caso se repitan.
272. En vista de la acreditación de responsabilidad por parte del Estado de un patrón de
discriminación contra personas migrantes en República Dominicana, la Corte estima
pertinente que el Estado realice una campaña en medios públicos sobre los derechos de
las personas migrantes regulares e irregulares en el territorio dominicano en los términos
de lo dispuesto en el Fallo. A tal efecto, el Estado deberá presentar un informe anual
durante tres años consecutivos, en el que indique las acciones que se han realizado con
tal fin.
Corte IDH. Caso Familia Pacheco Tineo vs. Estado plurinacional de Bolivia.
Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 25 de
noviembre de 2013. Serie C No. 272.
270. En el presente caso, si bien el Estado hizo referencia a una serie de medidas
encaminadas a la capacitación de los funcionarios públicos de la Dirección General de
Migración y de la CONARE, no surge de lo alegado que esas medidas se refieran
específicamente a programas y cursos de educación y capacitación en derechos humanos,
derechos de los migrantes y refugiados (incluido el principio de no devolución), que sean
permanentes. Por tanto, la Corte ordena al Estado que implemente programas de
capacitación permanentes, dirigidos a los funcionarios de la Dirección Nacional de
Migración y CONARE, así como para otros funcionarios que en razón de sus funciones
tengan contacto con personas migrantes o solicitantes de asilo, que deberán referirse a
los estándares internacionales relativos a los derechos humanos de los migrantes, las
garantías del debido proceso y el derecho internacional de refugiados. Dentro de dichos
programas y cursos de capacitación deberá hacerse una especial mención a la presente
Sentencia y a los diversos precedentes del corpus iuris de los derechos humanos relativos
a los temas descritos.
M 168
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
documentación, así como proceder a cualquier otra acción que sea necesaria a efectos de
cumplir lo dispuesto, en forma gratuita.
457. De lo expuesto se deriva, además, que República Dominicana debe adoptar, en un
plazo de seis meses, las medidas necesarias para dejar sin efecto las investigaciones
administrativas ya indicadas, así como a los procesos judiciales civiles y penales en curso
[…], vinculados a registros y documentación de Willian Medina Ferreras, Awilda Medina,
Luis Ney Medina y Carolina Isabel Medina. La eventual prosecución de los mismos, y sus
posibles resultados, carecerán de efectos respecto a dichas víctimas en relación con el
cumplimiento de la presente Sentencia.
465. En consideración de los hechos y las violaciones declaradas en el caso sub judice,
este Tribunal considera relevante fortalecer el respeto y garantía de los derechos de la
población dominicana de ascendencia haitiana y haitiana, mediante la capacitación de
miembros de las Fuerzas Armadas, agentes de control fronterizo y agentes encargados
de procedimientos migratorios y judiciales, vinculados con materia migratoria a fin de
que hechos como los del presente caso no se repitan. Para tal fin, considera que el Estado
debe realizar, dentro de un plazo razonable, programas de capacitación de carácter
continuo y permanente sobre temas relacionados con dicha población con el fin de
asegurar que: a) los perfiles raciales no constituyan, de ningún modo, el motivo para
realizar una detención o expulsión; b) la observancia estricta de las garantías del debido
proceso durante cualquier procedimiento relacionado con la expulsión o deportación de
extranjeros; c) no se realicen, bajo ningún supuesto, expulsiones de personas de
nacionalidad dominicana, y d) no se realicen expulsiones de carácter colectivo de
extranjeros.
470. Además de lo anterior, con el fin de evitar que hechos como los de este caso se
repitan, este Tribunal estima pertinente disponer que el Estado adopte, en un plazo
razonable, las medidas legislativas, inclusive, si fuera necesario, constitucionales,
administrativas y de cualquier otra índole que sean necesarias para regular un
procedimiento de inscripción de nacimiento que debe ser accesible y sencillo, de modo
de asegurar que todas las personas nacidas en su territorio puedan ser inscritas
inmediatamente después de su nacimiento independientemente de su ascendencia u
origen y de la situación migratoria de los padres.
Corte IDH. Caso Wong Ho Wing Vs. Perú. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 30 de junio de 2015. Serie C No. 297.
302. La Corte recuerda que concluyó que el Estado no ha actuado con la debida diligencia
necesaria en el proceso de extradición, lo cual ha traído como consecuencia que la
duración del proceso de extradición, así como de la privación de libertad del señor Wong
Ho Wing han sido excesivas, constituyéndose una violación de la garantía del plazo
razonable en la tramitación del proceso de extradición y de su privación de libertad en
contravención de los artículos 7.1, 7.5 y 8.1 de la Convención, en relación con el artículo
1.1 de la misma, conforme a lo resuelto en los capítulos X y XI de esta Sentencia. En
consecuencia, la Corte estima que el Estado debe, a la mayor brevedad, adoptar la
decisión definitiva en el proceso de extradición, teniendo en cuenta lo indicado en los
párrafos 193 a 223 de esta Sentencia.
M 169
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Programas de vivienda
M 170
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Programas de salud
M 171
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 172
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
este plazo las víctimas manifiestan su voluntad de volver a su país de origen, empezará
a contar un plazo de dos años para que las víctimas y el Estado acuerden lo pertinente a
fin de que éste pueda cumplir con esta medida de reparación, entre otros, pagando los
gastos de traslado de los miembros de la familia y las eventuales franquicias de aduana.
Corte IDH. Caso Yarce y otras Vs. Colombia. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de noviembre de 2016. Serie C No. 325.
326. Este Tribunal ya ha manifestado que, si bien en principio las medidas de reparación
tienen una titularidad individual, dicha situación puede variar cuando los Estados se ven
forzados a reparar masivamente a numerosas víctimas, excediéndose ampliamente las
capacidades y posibilidades de los tribunales internos. Los programas administrativos de
reparación se presentan entonces como una manera legítima de hacer frente a la
obligación de posibilitar la reparación. En adición, frente a contextos de violaciones
masivas y graves a derechos humanos, esas medidas de reparación deben concebirse
junto con otras medidas de verdad y justicia, y cumplir con ciertos requisitos
relacionados, entre otros, con su legitimidad —en especial, a partir de la consulta y
participación de las víctimas—, en aspectos como los siguientes: su adopción de buena
fe; el nivel de inclusión social que permiten; la razonabilidad y proporcionalidad de las
medidas pecuniarias; el tipo de razones que se esgrimen para hacer reparaciones por
grupo familiar y no en forma individual; los criterios de distribución entre miembros de
una familia, y parámetros para una justa distribución que tenga en cuenta la posición de
las mujeres entre los miembros de la familia.
327. En el presente caso, la Corte reconoce y valora los esfuerzos desarrollados por el
Estado en materia de reparación de víctimas del conflicto armado, a través de los
mecanismos de la Ley de Víctimas. A su vez, recuerda que en el marco de sus atribuciones
y autonomía para determinar reparaciones en los casos que conoce, en el caso de las
Comunidades Afrodescendientes Desplazadas de la Cuenca del Río Cacarica
(Operación Génesis) se pronunció sobre esa Ley y las medidas de reparación
pecuniarias que contiene.
328. No obstante, en relación con la solicitud del Estado de que en la presente sentencia
se haga una remisión al programa administrativo de reparaciones previsto en dicha ley,
la Corte entiende que para tales efectos hubiera sido necesario que Colombia no solo
indique genéricamente las medidas de reparación establecidas en ella, sino que precise e
individualice, en forma cierta o al menos estimada, la forma en que estas aplicarían a
cada una de las víctimas del caso con el fin de determinar si, en virtud del principio de
complementariedad, cabía una remisión a los mecanismos previstos internamente. Este
Tribunal halla que en el marco de sus atribuciones y deberes establecidos por el artículo
63 de la Convención, debe determinar una “justa indemnización”, por ello, de alegarse la
procedencia de la remisión a medios internos de reparación, debe presentarse
información suficiente para que la Corte pueda valorar las indemnizaciones que
obtendrían las víctimas, cuando ello no ocurre, corresponde a la Corte establecer las
medidas de reparación que estime pertinentes, entre ellas las indemnizaciones
compensatorias, tal como procederá a hacerlo en este caso.
M 173
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Yarce y otras Vs. Colombia. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de noviembre de 2016. Serie C No. 325.
329. Respecto al “recurso de reparación directa” aducido por el Estado, la Corte nota que
no es pertinente al examinar las reparaciones por violaciones ya declaradas, analizar si
las víctimas contaban con un recurso que pudiera dar al Estado la posibilidad de solucionar
la situación. Tal tipo de consideración corresponde a un análisis de admisibilidad que ya
fue realizado [...]. Lo que corresponde ahora es fijar reparaciones adecuadas y la
información presentada por el Estado respecto al “recurso de reparación directa” no
permite concluir que el mismo derivaría en forma cierta en la reparación de las víctimas
y, siendo así, tampoco qué montos indemnizatorios o reparaciones obtendrían. No es
posible considerar el argumento sobre la indemnización en el marco de los procesos
penales, pues la Corte no cuenta con información sobre si el pago de esas
indemnizaciones se hizo efectivo o si, en su caso, el Estado asume su pago en caso de
que el responsable no lo haga. Por ello, el Tribunal se ve impedido de conocer la eficacia
de estas formas de reparación y, en consecuencia, no puede tenerlas en cuenta.
M 174
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 175
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Luna López Vs. Honduras. Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 10
de octubre de 2013. Serie C. N 269.
(…)
(…)
44. Por tanto, la Corte estima que, en virtud de que algunas de las políticas referidas por
el Estado se encuentran aún pendientes de aprobación, sumado al interés de asegurar
que las mismas se implementen de forma efectiva y permanente, el Estado debe
implementarlas en un plazo razonable, tomando en cuenta los criterios antes señalados.
Asimismo, el Estado debe presentar un informe en el plazo de un año sobre las acciones
que se han realizados para la implementación de dichas políticas.
Corte IDH. Caso Pérez Lucas y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 4 de septiembre de 2024. Serie C No. 536.
245. En tal sentido, en el diseño e implementación de la política pública deberán
atenderse a los criterios recogidos en la Sentencia citada, los que son referidos a
continuación con algunas complementaciones: a) en el diseño de la política deberá
asegurarse la participación efectiva de personas defensoras de derechos humanos,
organizaciones de la sociedad civil y expertos sobre la materia, a fin de implementar
lineamientos y protocolos pertinentes, así como un programa adecuado de protección
para quienes ejercen labores de defensa, promoción y protección de los derechos
humanos; b) el programa de protección que sea definido deberá abordar de forma integral
e interinstitucional la problemática que afecta a las personas defensoras de derechos
humanos, de acuerdo con el riesgo de cada situación y con atención al contexto territorial,
sectorial, laboral e institucional en que aquellas se desempeñan, entre otros factores
relevantes, a fin de adoptar medidas de atención inmediata frente a denuncias sobre
M 176
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
amenazas, violencia, atentados o eventuales afectaciones a sus derechos por la labor que
realizan, tanto a nivel individual como colectivo; c) resulta esencial la creación de un
modelo de análisis de riesgo que permita determinar adecuadamente el riesgo y las
necesidades de protección de cada persona defensora de derechos humanos, tanto a nivel
individual como colectivo; d) deberá preverse un sistema de recopilación de datos y cifras
vinculadas a los casos de violencia contra las personas defensoras de derechos humanos,
con el fin de evaluar con precisión y de manera uniforme el tipo, la prevalencia, las
tendencias y las pautas de la violencia en su contra, así como las medidas de protección
otorgadas. El sistema deberá incluir el desglose de los datos, de manera que sea factible
identificar el área territorial en que tuvo lugar el hecho y el ámbito de acción de la víctima
en la defensa y promoción de los derechos humanos, debiendo incluir un enfoque
diferenciado en lo que atañe a la violencia ejercida contra las mujeres defensoras de
derechos humanos, entre otros indicadores que se consideren relevantes para estos
efectos. Además, se deberá especificar la cantidad de casos que fueron efectivamente
judicializados, identificando el número de acusaciones, condenas y absoluciones, y la
naturaleza del hecho bajo juzgamiento. Esta información deberá ser difundida
anualmente por el Estado mediante el informe correspondiente, garantizando su acceso
a toda la población en general, así como la reserva de los datos personales de las víctimas
de violencia; e) la política pública deberá incluir acciones dirigidas a la promoción de una
cultura de legitimación y protección de la labor de las personas defensoras de derechos
humanos. Entre tales acciones deberá preverse una campaña informativa a nivel nacional,
en medios públicos, con la finalidad de sensibilizar a la sociedad guatemalteca respecto
a la violencia, persecución y estigmatización de las defensoras y los defensores de
derechos humanos, y f) tanto para el diseño de la política pública, como para su efectiva
implementación y la puesta en funcionamiento del programa de protección, deberán
asignarse los recursos humanos, materiales y financieros suficientes que respondan a las
necesidades reales de seguridad y protección de las personas defensoras de derechos
humanos.
246. La Corte Interamericana reitera la obligación internacional del Estado de dar efectivo
cumplimiento a las decisiones que dicta, conforme a lo dispuesto en el artículo 68.1 de la
Convención Americana. En tal sentido, la adecuada ejecución de la medida dispuesta
resulta indispensable a fin de salvaguardar la vida e integridad personal de quienes
desarrollan sus actividades en la promoción y defensa de los derechos humanos, labor
que resulta de especial relevancia en una sociedad democrática
Corte IDH. Caso Muniz Da Silva y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 14 de noviembre de 2024. Serie C No. 545.
182. […], la Corte considera pertinente que, dentro de las medidas de mejora al referido
programa (Programa Estadual de Protección a los Defensores de Derechos Humanos), se
incluyan medidas destinadas a: i. La descentralización y refuerzo en área de alto riesgo
con unidades especializadas en las áreas rurales y de la Amazonía, así como en áreas
donde el riesgo para los y las defensores es más alto, las cuales deben contar con personal
capacitado y recursos logísticos que permitan una intervención rápida y adecuada ante
amenazas; ii. Un enfoque diferenciado para defensores y defensoras en zonas rurales y
de conflicto agrario y protección colectiva a comunidades rurales, indígenas y
quilombolas, considerando los riesgos específicos que enfrentan estas personas; iii.
Protocolos de respuesta inmediata para defensores bajo amenaza incluyendo la creación
de refugios temporales, el acceso a mecanismos de protección, como el estatus de testigo
protegido, y herramientas tecnológicas que permitan a los defensores alertar sobre
emergencias en tiempo real; iv. Fortalecimiento del presupuesto y provisión de los
recursos necesarios y suficientes para su funcionamiento, considerando la necesidad de
M 177
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Guachalá Chimbo y otros Vs. Ecuador. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 26 de marzo de 2021. Serie C No. 423.
249. Este Tribunal valora de manera positiva los esfuerzos llevados a cabo por el Estado
de capacitar personal en este sentido. Sin embargo, esta Corte resalta que los Estados
tienen la obligación de asegurar que “[t]odo el personal de la salud y la medicina
[garantice] una consulta apropiada directamente con la persona con discapacidad. Ese
personal debe garantizar también, en la medida de sus posibilidades, que los asistentes
o personas encargadas de prestar apoyo no sustituyan a las personas con discapacidad
en sus decisiones ni tengan una influencia indebida sobre ellas”. En este sentido, sería
necesario que el Estado adopte programas de educación y formación permanentes
dirigidos a los estudiantes de medicina y profesionales médicos (incluyendo los
profesionales de la psiquiatría), así como a todo el personal que conforma el sistema de
salud y seguridad social, sobre temas de consentimiento informado, la obligación de
brindar los apoyos necesarios para que las personas con discapacidad puedan decidir de
manera informada si desean o no recibir un tratamiento médico, y la obligación de velar
por que se efectúe la consulta apropiada directamente con la persona con discapacidad.
250. A tal fin, esta Corte considera pertinente ordenar al Estado que diseñe e implemente,
en un plazo de un año y por una única vez, un curso de capacitación sobre el
consentimiento informado y la obligación de brindar apoyos a las personas con
discapacidad dirigido al personal médico y sanitario del Hospital Julio Endara.
251. Asimismo, se ordena al Estado que diseñe una publicación o cartilla que desarrolle
en forma sintética, clara, accesible y de lectura fácil los derechos de las personas con
discapacidad al recibir atención médica, así como las obligaciones del personal médico al
proveer la atención a las personas con discapacidad, en la que se deberá hacer mención
específica al consentimiento previo, libre, pleno e informado y la obligación de brindar los
apoyos necesarios a las personas con discapacidad. Dicha publicación deberá estar
disponible en todos los hospitales públicos y privados del Ecuador, tanto para las
pacientes como para el personal médico, así como en el sitio web del Ministerio de Salud
Pública. En el mismo sentido, el Estado deberá realizar un video informativo sobre los
derechos de las personas con discapacidad al recibir atención médica, así como las
obligaciones del personal médico al proveer la atención a las personas con discapacidad,
en el que se deberá hacer mención específica al consentimiento previo, libre, pleno e
M 178
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
253. En el presente caso, esta Corte tuvo por acreditado que los funcionarios públicos
que laboraban en el Hospital Julio Endara no actuaron con la debida diligencia en reportar
a las autoridades competentes la desaparición del señor Guachalá Chimbo (...). La Corte
advierte que, desde la ocurrencia de los hechos de este caso, el Estado ha tomado
diversas medidas, incluyendo la publicación de la Ley Orgánica de Actuación en Casos de
Personas Desaparecidas y Extraviadas el 28 de enero de 2020. Este Tribunal nota que la
citada normativa, si bien constituye un importante avance en la no repetición de hechos
como los ocurridos en el presente caso, carece de disposiciones específicas en materia de
desapariciones de personas en hospitales públicos. En este sentido, la Corte considera
oportuno que el Estado desarrolle en el plazo de un año un protocolo de actuación en
casos de desapariciones de personas hospitalizadas en centros de salud públicos, que
contemple los estándares desarrollados en la presente sentencia respecto de la la
obligación de notificar a las autoridades competentes para que se inicie una investigación
(...).
Corte IDH. Caso Da Silva y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de noviembre de 2024. Serie C No. 552.
107. La Corte toma nota de lo manifestado por el Estado sobre las acciones que ha
implementado para prevenir los conflictos agrarios y rurales y las valora positivamente.
No obstante, este Tribunal advierte que las circunstancias que rodearon el homicidio del
señor da Silva se fundamentaron en una situación de violencia estructural en áreas
rurales de Brasil, específicamente en el estado de Paraíba. Aunado a ello, esta Corte toma
en consideración que el perito Diego Augusto Diehl señaló que, como mecanismo para
prevenir los asesinatos y otros actos de violencia contra trabajadores del campo, debe
establecerse un banco de datos actualizado sobre conflictos agrarios en Brasil.
M 179
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
deberá ser difundida anualmente por el gobierno del Estado de Paraíba, garantizando su
acceso a toda la población en general, y deberá garantizar la reserva de identidad de las
víctimas. A tal efecto, el Estado deberá presentar a la Corte un informe anual durante
cinco años a partir de la implementación del sistema de recopilación de datos, en el que
indique las acciones que se han realizado para tal fin.
Discriminación racial
M 180
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
investigación, en el estado de San Pablo, para casos donde presuntamente hayan ocurrido
hechos de discriminación racial de tal manera que los hechos se investiguen y juzguen
con una perspectiva interseccional de raza y de género. Para la formulación de dicho
protocolo se deberán tener en cuenta los estándares internacionales en materia de
discriminación racial e igualdad y no discriminación establecidos en la presente Sentencia
y en la jurisprudencia de la Corte. Particularmente el protocolo debe referirse a la
recaudación y valoración de la prueba y la debida diligencia, con perspectiva de raza y
género, en la producción de pruebas relativas a discriminación racial, así como la
valoración de indicios para determinar la existencia de motivaciones raciales en las
conductas investigadas. El Estado deberá adoptar este protocolo en el plazo de dos años
a partir de la notificación de la presente Sentencia.
178. Por tanto, la Corte estima pertinente ordenar al Estado que, en el plazo de un año
a partir de la notificación de esta Sentencia, incluya en la curricula permanente de
formación de los funcionarios pertenecientes al Poder Judicial y al Ministerio Público del
estado de São Pablo, un contenido específico en materia de discriminación racial directa
e indirecta, incluyendo un análisis de los estándares establecidos en la presente sentencia
y de la jurisprudencia de la Corte relativa a casos en que se violó el derecho a la igualdad
y la no discriminación. Las clases deben incluir contenidos sobre debida diligencia,
recaudación y valoración de la prueba en el proceso penal, perspectiva racial y de género
y medidas para prevenir la revictimización en la investigación y juzgamiento de crímenes
de discriminación racial, en concordancia con los estándares interamericanos en la
materia. Asimismo, las capacitaciones deben incluir el contenido de los protocolos
estandarizados ordenados por la Corte en la presente sentencia.
180. En este sentido, en virtud de la debida diligencia reforzada que se requiere en casos
de discriminación racial y teniendo en cuenta las atribuciones constitucionales del
Ministerio Publico del Trabajo, el Tribunal estima pertinente ordenar que el Estado adopte
las medidas necesarias para que quienes ejercen funciones en el Poder Judicial notifiquen
al Ministerio Público del Trabajo de los presuntos hechos de discriminación racial en el
espacio laboral de los que tengan conocimiento, a fin de que dicha institución realice las
investigaciones pertinentes en el marco de sus competencias. El Estado deberá adoptar
las referidas medidas en un plazo razonable.
181. Conforme a las obligaciones que emanan de la Convención Americana, en tanto se
adopten dichas medidas, las autoridades competentes deberán ejercer el control de
convencionalidad, en aplicación de los parámetros fijados en esta Sentencia. A ese efecto,
este Tribunal reitera que es función de todas las instancias y órganos estatales ejercer
un adecuado control de convencionalidad, aplicando las disposiciones de la Convención y
sus fuentes, incluida la jurisprudencia de la Corte Interamericana, debiendo a su vez
efectuar una interpretación conjunta del derecho interno y el derecho internacional en
aras de privilegiar lo que resulte más favorable para la protección de los derechos
consagrados en la Convención.
184. Por tanto, a la luz de las violaciones establecidas en el presente caso, el Tribunal
estima pertinente ordenar que, en el plazo de dos años, el Estado diseñe e implemente
un sistema de recopilación de datos y cifras, o añada a un sistema ya existente, la
información sobre investigaciones, denuncias, absoluciones, condenas y archivo de
procesos judiciales (penales, civiles y laborales) en el estado de San Pablo, de tal manera
que sea posible desagregar la información, al menos, según los criterios de raza, color, y
género de las personas denunciantes, presuntas víctimas y personas denunciadas. Lo
anterior con el fin de monitorear el acceso a la justicia de personas afrodescendientes,
particularmente de mujeres afrodescendientes, y para facilitar el diseño e implementación
de políticas públicas antidiscriminatorias en el acceso a la justicia. La base de datos
M 181
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Personas mayores
M 182
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Protección medioambiental
Corte IDH. Caso Habitantes de La Oroya Vs. Perú. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de noviembre de 2023. Serie C
No. 511.
Estados de alerta
346. Primero, la Corte considera que el Estado debe compatibilizar la normativa que
define los estándares de calidad del aire, de forma tal que los valores máximos
permisibles en el aire para plomo, dióxido de azufre, cadmio, arsénico, material
particulado y mercurio no sobrepasen los máximos necesarios para la protección del
medio ambiente y salud de las personas. En la determinación de dichos valores el Estado
deberá tomar en cuenta los criterios más recientes establecidos por la Organización
Mundial de la Salud, y la información científica disponible. En el cumplimiento de esta
medida, el Estado deberá actuar conforme a su obligación de no regresividad del derecho
al medio ambiente sano y la salud. El Estado cuenta con el plazo de dos años, contados
a partir de la notificación de la presente Sentencia, para la implementación de la presente
medida.
347. Segundo, el Estado deberá garantizar la efectividad del sistema de estados de alerta
en La Oroya. En este mismo sentido, el Estado deberá desarrollar un sistema de
monitoreo de la calidad del aire, suelo y agua en La Oroya que permita determinar con
precisión el estado de la contaminación atmosférica, y mecanismos adecuados para que
las personas tengan acceso a dicho monitoreo. De esta forma, el Estado deberá adoptar
medidas para que la población tenga acceso rápido y adecuado a la información sobre la
declaratoria o suspensión de los estados de alerta, así como de las consecuencias de
dichas declaratorias. Asimismo, el Estado deberá dictar medidas normativas orientas a
asegurar que los funcionarios públicos adopten las decisiones necesarias para prevenir
daños al medio ambiente y la salud cuando se active el estado de alerta, de conformidad
con la normativa interna aplicable.
Atención médica
348. Tercero, el Estado deberá garantizar de forma inmediata que los habitantes de La
Oroya que sufran síntomas y enfermedades relacionadas con la exposición a
contaminantes producto de la actividad minero-metalúrgica cuenten con una atención
médica especializada a través de instituciones públicas, con acceso a personal de salud
que incluya el tratamiento médico, psicológico y psiquiátrico requerido. Además, el Estado
deberá lograr la existencia de un sistema de salud en La Oroya que cuente con las
condiciones adecuadas para la atención médica que cumpla con los estándares de
disponibilidad, accesibilidad, aceptabilidad y calidad de los servicios de salud. Asimismo,
en el cumplimiento de esta medida, el Estado deberá adoptar acciones diferenciadas de
atención para niños, niñas, personas gestantes y personas mayores, y deberá garantizar
que todos los pobladores de La Oroya tengan acceso al sistema de salud pública. Se
deberá contar con medios adecuados para la atención médica de aquellos pacientes de
La Oroya que padezcan de enfermedades relacionadas con la exposición a contaminantes
producidos por la actividad del CMLO. Cuando los pacientes no puedan ser atendidos en
La Oroya, la prestación de servicios médicos deberá tener lugar en el sitio más cercano
dónde se pueda prestar dicha atención. El Estado cuenta con el plazo de un año, contado
a partir de la notificación de la presente Sentencia, para la implementación de la presente
medida.
M 183
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
350. Cuarto, el Estado deberá adoptar y ejecutar medidas para garantizar que las
operaciones del CMLO se realicen conforme a los estándares ambientales internacionales,
previniendo y mitigando daños al ambiente y a la salud de los habitantes de La Oroya.
En este sentido, deberá supervisar y fiscalizar el cumplimiento de los compromisos
ambientales y sociales derivados de los instrumentos de gestión ambiental aplicables al
CMLO y los estándares internacionales establecidos en la presente Sentencia. Asimismo,
el Estado deberá asegurar que el otorgamiento de permisos administrativos para la
operación y, en su caso, el cierre del CMLO, se confieran en consonancia con la regulación
nacional aplicable y los estándares internacionales en materia de protección al medio
ambiente sano.
Plan de compensación
M 184
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Principios rectores
352. En el mismo sentido, el Estado deberá garantizar que los titulares mineros ejecuten
operaciones mineras o metalúrgicas atendiendo a los Principios Rectores sobre Empresas
y Derechos Humanos de Naciones Unidas y los Principios Marco sobre Derechos Humanos
y el Medio Ambiente. De esta forma, el Estado deberá exigir que los titulares mineros
sean quienes hagan frente a las consecuencias y resarcimiento de daños ambientales
ocasionados por sus operaciones en atención al principio rector denominado “quien
contamina paga”, también conocido como “contaminador-pagador”. En el mismo sentido,
el Estado deberá realizar las acciones necesarias para que la aprobación de instrumentos
de gestión ambiental aplicables a proyectos mineros incorpore como un compromiso
ambiental explicito, la protección de derechos humanos, incluyendo el derecho a un medio
ambiente sano.
Programa de capacitación
353. Quinto, el Tribunal estima necesario que el Estado diseñe e implemente un programa
de capacitación permanente en materia ambiental para funcionarios judiciales y
administrativos, que laboren en el Poder Judicial y en las entidades con competencias en
el sector de la gran y mediana minería en el Perú, con énfasis en poblaciones de áreas
de influencia directa e indirecta de proyectos extractivos vigentes. Las capacitaciones
deberán versar sobre los estándares internacionales y la legislación nacional en materia
de protección al medio ambiente, salud, acceso a la información y participación política,
particularmente respecto a las obligaciones de debida diligencia en materia ambiental,
los cuales han sido señalados en la presente Sentencia. Estas capacitaciones deberán
incluir información acerca de los principios en materia de protección al medio ambiente,
las obligaciones de los Estados de prevenir violaciones a los derechos humanos de las
empresas extractivas, y los derechos de las personas en contextos de contaminación
ambiental. Asimismo, el Estado deberá crear un sistema de indicadores que permitan
medir la efectividad de los programas de capacitación y comprobar el impacto y
efectividad de los mismos. El Estado cuenta con el plazo de un año, contado a partir de
la notificación de la presente Sentencia, para la implementación de la presente medida.
Plan de información
M 185
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
355. Por otra parte, el Estado deberá elaborar un plan para la reubicación de aquellos
habitantes de La Oroya que deseen ser reubicados en otra ciudad. Para ello, el Estado
deberá elaborar un Plan en el que: a) realice un estudio de las condiciones políticas,
económicas, ambientales y sociales para la reubicación, priorizando el traslado de las
personas más afectadas; b) identifique los lugares para la reubicación; c) consulte a la
ciudadanía para elegir la mejor opción; d) realice un estudio de factibilidad de la opción
aprobada; e) diseñe una estrategia de financiamiento; f) ejecute el traslado; y g) realice
acciones de monitoreo y vigilancia. El Estado cuenta con un año, contado a partir de la
notificación de la presente Sentencia, para realizar el plan antes mencionado, el cual será
valorado por este Tribunal.
Otras medidas de no repetición
Corte IDH. Caso Almeida Vs. Argentina. Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia
de 17 de noviembre de 2020. Serie C No. 416.
68. La Corte observa que existe la posibilidad que otras personas pudieran encontrarse
en el mismo supuesto fáctico del señor Almeida. En ese sentido, como garantía de no
repetición, se ordena al Estado que, en sede administrativa, revise la situación de las
personas que así lo soliciten y se encuentren en la misma situación fáctica del señor
Almeida, a la luz de los criterios jurisprudenciales desarrollados a partir de los casos Noro
y Robasto. Para ello, el Estado deberá dar publicidad a esta medida para hacerla del
conocimiento de las personas potencialmente interesadas. De esta forma, deberá
mantener publicado, por un período de tres meses y de manera visible, un aviso en las
páginas oficiales de internet de los órganos estatales que considere pertinentes, en
particular la página de la Secretaría de Derechos Humanos del Ministerio de Justicia y
Derechos Humanos. Asimismo, deberá notificar a las principales organizaciones no
gubernamentales de derechos humanos. Las personas interesadas deberán presentar sus
solicitudes de indemnización en un plazo de doce meses, plazo que empezará a correr
cuando concluyan los tres meses desde la difusión de dicho aviso. El Estado está obligado
a observar sus obligaciones internacionales en materia de igualdad ante la ley, no siendo
oponible la situación de cosa juzgada a las reclamaciones presentadas y debe permitir a
los interesados presentar toda la información necesaria para acreditar sus reclamos.
Corte IDH. Caso Integrantes y Militantes de la Unión Patriótica Vs. Colombia.
Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de
julio de 2022. Serie C No. 455.
599. Tomando en cuenta las referidas solicitudes, así como las violaciones constatadas
en la presente Sentencia, así como el peritaje rendido por la experta Sandoval, en el cual
explicó que como garantía de no repetición en este caso debería ser ordenada una
reflexión pedagógica acerca de la memoria de lo ocurrido a las víctimas de la UP, la Corte
considera que en este caso resulta apropiado disponer que, por una sola vez, el Estado
lleve a cabo, en al menos cinco universidades públicas en distintos lugares del país, un
foro académico sobre temas relacionados con el presente caso. El Estado deberá hacerse
cargo de todos los gastos que se generen con la realización de este foro, el cual deberá
tener una duración de no menos de un día; contar con la participación de diversos
invitados como ponentes (incluyendo algunas víctimas de este caso), hacer referencia a
esta Sentencia y destinar un espacio para la proyección de algún material audiovisual
relacionado con los hechos, victimas, violaciones a derechos humanos cometidas contra
miembros y militantes de la Unión Patriótica y el contexto en que ocurrieron. El Estado
deberá tomar en cuenta las propuestas que realicen los intervinientes comunes de los
representantes de las víctimas en cuanto al contenido de los foros, las personas ponentes
M 186
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
y el material a ser proyectado, así como invitarlos con la debida antelación para que
puedan participar en los mismos. Asimismo, a fin de asegurar una amplia difusión de los
eventos, deberán ser transmitidos utilizando medios virtuales. Los referidos foros deberán
ser realizados dentro del plazo de un año, contado a partir de la notificación de la
Sentencia.
Corte IDH. Caso Leguizamón Zaván y otros Vs. Paraguay. Fondo, Reparaciones
y Costas. Sentencia de 15 de noviembre de 2022. Serie C No. 473.
122. La Corte valora de manera positiva los esfuerzos llevados a cabo por el Estado en
materia de garantías de no repetición, los cuales se relacionan, además, con las
recomendaciones de la Comisión y las solicitudes hechas por los representantes. En
consecuencia, estima necesario ordenar al Estado que adopte a la brevedad las medidas
adecuadas para fortalecer el trabajo de la Mesa para la Seguridad de Periodistas del
Paraguay, asignando un presupuesto anual suficiente, que garantice su adecuado
funcionamiento. Asimismo, el Estado deberá informar a esta Corte las actividades
llevadas a cabo por dicha Mesa, así como las emprendidas a la luz del Protocolo de
Seguridad para periodistas en situación de alto riesgo. Además, en el marco del trabajo
de la referida Mesa, el Estado deberá crear un fondo, no inferior a USD $250.000,00
(doscientos cincuenta mil dólares de los Estados Unidos de América), destinado a la
financiación de programas dirigidos a la prevención, protección y asistencia a periodistas
víctimas de violencia basada en el ejercicio de su profesión, así como a la adopción de
medidas eficaces de protección para garantizar la seguridad de las y los periodistas que
se encuentran sometidos a un riesgo especial por el desarrollo de su labor. Este fondo
deberá asignarse y renovarse anualmente por el plazo de 10 años o bien hasta que se
encuentre operativa la institucionalidad de protección de periodistas establecida en la ley
a que se refiere el párrafo siguiente.
Corte IDH. Caso Asociación Civil Memoria Activa Vs. Argentina. Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 26 de enero de 2024. Serie C No. 516.
321. Esta Corte subraya los esfuerzos realizados por el Estado en materia de
desclasificación y accesibilidad de la información. Sin embargo, tal y como se subrayó en
los capítulos anteriores, subsisten obstáculos para garantizar un verdadero acceso público
a la información sobre uno de los mayores atentados terroristas sufridos en nuestro
continente. De esta forma, ordena que, en un plazo de dos años, tome las medidas
legislativas, administrativas y de otro carácter necesarias con el fin de reglamentar las
solicitudes de desclasificación de los documentos.
322. Asimismo, con el fin de garantizar un verdadero acceso a la toda la información
sobre el caso, en un plazo de dos años el Estado deberá: a) Tomar las medidas
legislativas, administrativas y de otro carácter que sean necesarias con el fin de dar pleno
acceso a las víctimas y a los querellantes a todas las investigaciones, expedientes
judiciales y administrativos, así como todos los legajos e información vinculada directa o
indirectamente con el atentado y su encubrimiento que estén en manos del Poder
Ejecutivo o de la UFI AMIA y que hayan sido desclasificadas; b) Continuar con las
gestiones administrativas con el fin de que la totalidad de los archivos relacionados con
el atentado o su encubrimiento sean ubicados en un mismo espacio físico. El espacio debe
garantizar la buena conservación de los documentos y permitir su consulta por el público
de aquella información que haya sido desclasificada, siguiendo los estándares
desarrollados en los párrafos 260 a 262 de la presente Sentencia.
M 187
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Leite de Souza y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 4 de julio de 2024. Serie C No. 531.
242. La Corte nota que, como también se desprende de las pruebas que obran en el
expediente, transcurridos aproximadamente 16 años de dicha publicación, la actuación
criminal de las milicias sigue siendo un grave problema, particularmente en el estado de
Rio de Janeiro. Sobre el particular, conforme ilustra el perfil de las víctimas del presente
caso, así como distintos informes nacionales e internacionales y el peritaje de Fábio Alves
Araújo, la violencia de las milicias va dirigida mayoritariamente en contra de las personas
afrodescendientes, jóvenes y personas en situación de pobreza y vulnerabilidad
socioeconómica. En vista de ese contexto extremadamente preocupante, este Tribunal
estima pertinente ordenar al Estado que, a través de un grupo interinstitucional, elabore
un estudio que contemple un diagnóstico actual sobre la actuación de “milicias” y grupos
de exterminio en Rio de Janeiro y recomendaciones y propuestas de herramientas,
medidas, estrategias y soluciones administrativas, judiciales, legislativas, policiales, entre
otras, para combatir esas organizaciones criminales. El Estado cuenta con el plazo de un
año para conformar el grupo de referencia y, posteriormente, un año para que este grupo
concluya su trabajo.
Corte IDH. Caso González Méndez y otros Vs. México. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 22 de agosto de 2024. Serie C No.
532.
260. El Tribunal ya ha recomendado al Estado, en el caso Alvarado Espinoza y otros, que
analice las medidas adecuadas para la creación de un registro único y actualizado de
personas desaparecidas, que permita determinar claramente en qué casos se trata de
“desapariciones forzadas”. La Corte dispuso, en esa oportunidad, que el Estado reporte
sobre la adopción de esas medidas. El Tribunal todavía no ha constatado su cumplimiento.
Dado lo anterior, la Corte considera pertinente reiterar al Estado la orden de que, en caso
de no haberlo hecho todavía, cree, en un plazo razonable, un registro único y actualizado
de personas desaparecidas, que permita la generación de datos estadísticos,
desagregados por sexo, edad, lugar y autoridades presuntamente involucradas, así como
determinar claramente en qué casos se trata de “desapariciones forzadas”, con miras a
desarrollar políticas integrales y coordinadas encaminadas a prevenir, investigar,
sancionar y erradicar esta práctica. Por ende, a fin de cumplir lo anterior, en caso de ya
existir sistemas de registro sobre personas desaparecidas, el Estado deberá adoptar, en
un plazo razonable, las medidas necesarias para identificar, en el marco de tales sistemas,
o por medio de la creación de otros, casos de “desapariciones forzadas”, así como, de ser
necesario, la generación de datos estadísticos en los términos señalados.
M 188
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
(…)
317. El Tribunal reitera que la investigación es un imperativo estatal, así como la
importancia de que tales acciones se realicen conforme a los estándares internacionales.
Para ello, la Corte considera necesario que el Estado adopte estrategias claras y concretas
M 189
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
M 190
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
e) garantizar que las investigaciones por los hechos constitutivos de las masacres del
presente caso se mantengan, en todo momento, bajo conocimiento de la jurisdicción
ordinaria;
f) asegurarse que los distintos órganos del sistema de justicia involucrados en el caso
cuenten con los recursos humanos, económicos, logísticos, científicos o de cualquier
índole necesarios para desempeñar sus tareas de manera adecuada, independiente e
imparcial y adoptar las medidas necesarias para garantizar que funcionarios judiciales,
fiscales, investigadores y demás operadores de justicia cuenten con un sistema de
seguridad y protección adecuado, tomando en cuenta las circunstancias de los casos a su
cargo y el lugar donde se encuentran laborando, que les permita desempeñar sus
funciones con debida diligencia, así como la protección de testigos, víctimas y familiares;
y
g) asegurar el pleno acceso y capacidad de actuar de las víctimas o sus familiares en
todas las etapas de la investigación y el juzgamiento de los responsables. 320.
Adicionalmente, los resultados de los procesos correspondientes deberán ser publicados
para que la sociedad salvadoreña conozca los hechos objeto del presente caso, así como
a sus responsables.
321. Al igual que ha sido decidido en el Caso Contreras y otros Vs. El Salvador, el Estado
debe adoptar las medidas pertinentes y adecuadas para garantizar a los operadores de
justicia, así como a la sociedad salvadoreña, el acceso público, técnico y sistematizado a
los archivos que contengan información útil y relevante para la investigación en causas
seguidas por violaciones a los derechos humanos durante el conflicto armado, medidas
que deberá apoyar con las asignaciones presupuestarias adecuadas.
Corte IDH. Caso Almonacid Arellano y otros Vs. Chile. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 26 de septiembre de 2006. Serie C
No. 154.
148. La Corte ha establecido con anterioridad que el derecho a la verdad se encuentra
subsumido en el derecho de la víctima o sus familiares a obtener de los órganos
competentes del Estado el esclarecimiento de los hechos violatorios y las
responsabilidades correspondientes, a través de la investigación y el juzgamiento que
previenen los artículos 8 y 25 de la Convención.
149. La Corte desea resaltar una vez más la importancia que han cumplido las diversas
Comisiones chilenas [...] en tratar de construir de manera colectiva la verdad de lo
ocurrido entre 1973 y 1990. Asimismo, la Corte valora que en el Informe de la Comisión
Nacional de Verdad y Reconciliación se encuentra mencionado el nombre del señor
Almonacid Arellano y se haga un breve resumen de las circunstancias de su ejecución.
150. No obstante, sin desconocer lo anterior, la Corte considera pertinente precisar que
la “verdad histórica” contenida en los informes de las citadas Comisiones no puede
sustituir la obligación del Estado de lograr la verdad a través de los procesos judiciales.
En tal sentido, los artículos 1.1, 8 y 25 de la Convención protegen la verdad en su
conjunto, por lo que Chile tiene el deber de investigar judicialmente los hechos referentes
a la muerte del señor Almonacid Arellano, atribuir responsabilidades y sancionar a todos
quienes resulten partícipes. En el propio informe de la Comisión Nacional de Verdad y
Reconciliación se concluyó lo siguiente:
Desde el punto de vista estrictamente preventivo, esta Comisión estima que un elemento
indispensable para obtener la reconciliación nacional y evitar así la repetición de los
hechos acaecidos, sería el ejercicio completo, por parte del Estado, de sus facultades
punitivas. Una cabal protección de los derechos humanos sólo es concebible en un real
M 191
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
153. Aún cuando Chile no ha ratificado dicha Convención, esta Corte considera que la
imprescriptibilidad de los crímenes de lesa humanidad surge como categoría de norma
de Derecho Internacional General (ius cogens), que no nace con tal Convención sino que
está reconocida en ella. Consecuentemente, Chile no puede dejar de cumplir esta norma
imperativa.
154. En lo que toca al principio ne bis in idem, aún cuando es un derecho humano
reconocido en el artículo 8.4 de la Convención Americana, no es un derecho absoluto y,
por tanto, no resulta aplicable cuando: i) la actuación del tribunal que conoció el caso y
decidió sobreseer o absolver al responsable de una violación a los derechos humanos o
al derecho internacional obedeció al propósito de sustraer al acusado de su
responsabilidad penal; ii) el procedimiento no fue instruido independiente o
imparcialmente de conformidad con las debidas garantías procesales, o iii) no hubo la
intención real de someter al responsable a la acción de la justicia. Una sentencia
pronunciada en las circunstancias indicadas produce una cosa juzgada “aparente” o
“fraudulenta”. Por otro lado, esta Corte considera que si aparecen nuevos hechos o
pruebas que puedan permitir la determinación de los responsables de violaciones a los
derechos humanos, y más aún, de los responsables de crímenes de lesa humanidad,
pueden ser reabiertas las investigaciones, incluso si existe un sentencia absolutoria en
calidad de cosa juzgada, puesto que las exigencias de la justicia, los derechos de las
víctimas y la letra y espíritu de la Convención Americana desplaza la protección del ne
bis in idem.
156. Por otro lado, el Estado, para cumplir con su deber investigativo, debe garantizar
que todas las instituciones públicas brinden las facilidades necesarias al tribunal ordinario
que conocerá el caso del señor Almonacid Arellano [...] y, en consecuencia, deberán
remitirle la información y documentación que les solicite, llevar a su presencia a las
personas que éste requiera y realizar las diligencias que les ordene.
M 192
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
157. Finalmente, el Estado debe asegurar que la señora Elvira del Rosario Gómez Olivares
y los señores Alfredo, Alexis y José Luis Almonacid Gómez tengan pleno acceso y
capacidad de actuar en todas las etapas e instancias de dichas investigaciones, de
acuerdo con la ley interna y las normas de la Convención Americana. Los resultados de
las investigaciones deberán ser públicamente divulgados por el Estado, de manera tal
que la sociedad chilena pueda conocer la verdad acerca de los hechos del presente caso.
Corte IDH. Caso González y otras (“Campo Algodonero”) Vs. México. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de
2009. Serie C No. 205.
454. La Corte considera que el Estado está obligado a combatir dicha situación de
impunidad por todos los medios disponibles, ya que ésta propicia la repetición crónica de
las violaciones de derechos humanos. La ausencia de una investigación completa y
efectiva sobre los hechos constituye una fuente de sufrimiento y angustia adicional para
las víctimas, quienes tienen el derecho a conocer la verdad de lo ocurrido. Dicho derecho
a la verdad exige la determinación de la más completa verdad histórica posible, lo cual
incluye la determinación de los patrones de actuación conjunta y de todas las personas
que de diversas formas participaron en dichas violaciones.
455. Por ello, la Corte dispone que el Estado debe conducir eficazmente el proceso penal
en curso y, de ser el caso, los que se llegasen a abrir, para identificar, procesar y
sancionar a los responsables materiales e intelectuales de la desaparición, maltratos y
privación de la vida de las jóvenes González, Herrera y Ramos, conforme a las siguientes
directrices:
i) se deberá remover todos los obstáculos de jure o de facto que impidan la debida
investigación de los hechos y el desarrollo de los respectivos procesos judiciales, y usar
todos los medios disponibles para hacer que las investigaciones y procesos judiciales sean
expeditos a fin de evitar la repetición de hechos iguales o análogos a los del presente
caso;
ii) la investigación deberá incluir una perspectiva de género; emprender líneas de
investigación específicas respecto a violencia sexual, para lo cual se deben involucrar las
líneas de investigación sobre los patrones respectivos en la zona; realizarse conforme a
protocolos y manuales que cumplan con los lineamientos de esta Sentencia; proveer
regularmente de información a los familiares de las víctimas sobre los avances en la
investigación y darles pleno acceso a los expedientes, y realizarse por funcionarios
altamente capacitados en casos similares y en atención a víctimas de discriminación y
violencia por razón de género;
iii) deberá asegurarse que los distintos órganos que participen en el procedimiento de
investigación y los procesos judiciales cuenten con los recursos humanos y materiales
necesarios para desempeñar las tareas de manera adecuada, independiente e imparcial,
y que las personas que participen en la investigación cuenten con las debidas garantías
de seguridad, y
iv) los resultados de los procesos deberán ser públicamente divulgados para que la
sociedad mexicana conozca los hechos objeto del presente caso.
460. El Tribunal considera que como forma de combatir la impunidad, el Estado deberá,
dentro de un plazo razonable, investigar, por intermedio de las instituciones públicas
competentes, a los funcionarios acusados de irregularidades y, luego de un debido
proceso, aplicará las sanciones administrativas, disciplinarias o penales correspondientes
a quienes fueran encontrados responsables.
M 193
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
462. En virtud de que el Tribunal constató que en el presente caso la señora Monárrez
sufrió diversos actos de hostigamiento desde la desaparición de su hija hasta que
abandonó su país para irse al exterior como asilada, circunstancias que también sufrieron
sus otros tres hijos y nietos, y que el señor Adrián Herrera Monreal sufrió diversos actos
de hostigamiento, esta Corte ordena al Estado que, dentro de un plazo razonable, realice
las investigaciones correspondientes y, en su caso, sancione a los responsables.
463. Los tres homicidios por razones de género del presente caso ocurrieron en un
contexto de discriminación y violencia contra la mujer. No corresponde a la Corte atribuir
responsabilidad al Estado sólo por el contexto, pero no puede dejar de advertir la gran
importancia que el esclarecimiento de la antedicha situación significa para las medidas
generales de prevención que debería adoptar el Estado a fin de asegurar el goce de los
derechos humanos de las mujeres y niñas en México e invita al Estado a considerarlo.
502. La Corte ha ordenado en otros casos normalizar, conforme a los estándares
internacionales, los parámetros para investigar, realizar el análisis forense y juzgar. El
Tribunal estima que en el presente caso el Estado debe, en un plazo razonable, continuar
con la estandarización de todos sus protocolos, manuales, criterios ministeriales de
investigación, servicios periciales y de impartición de justicia, utilizados para investigar
todos los delitos que se relacionen con desapariciones, violencia sexual y homicidios de
mujeres, conforme al Protocolo de Estambul, el Manual sobre la Prevención e
Investigación Efectiva de Ejecuciones Extrajudiciales, Arbitrarias y Sumarias de Naciones
Unidas y los estándares internacionales de búsqueda de personas desaparecidas, con
base en una perspectiva de género. Al respecto, se deberá rendir un informe anual
durante tres años.
505. El Tribunal valora positivamente la creación del “Operativo Alba” y del “Protocolo
Alba” como una forma de brindar mayor atención a la desaparición de mujeres en Ciudad
Juárez. Sin embargo, observa que dichos programas de búsqueda únicamente se ponen
en marcha cuando se presenta una desaparición de “alto riesgo”, criterio que según
diversos informes, sólo se satisfacía cuando se presentaban reportes con “características
específicas” a saber: “existe certeza de que [las mujeres] no tenían motivos para
abandonar el hogar”, se trata de una niña, “la joven [tuviera] una rutina estable” y que
el reporte “tuviera características vinculadas con los homicidios ‘seriales’”.
506. La Corte considera que el Protocolo Alba, o cualquier otro dispositivo análogo en
Chihuahua, debe seguir, entre otros, los siguientes parámetros: i) implementar
búsquedas de oficio y sin dilación alguna, cuando se presenten casos de desaparición,
como una medida tendiente a proteger la vida, libertad personal y la integridad personal
de la persona desaparecida; ii) establecer un trabajo coordinado entre diferentes cuerpos
de seguridad para dar con el paradero de la persona; iii) eliminar cualquier obstáculo de
hecho o de derecho que le reste efectividad a la búsqueda o que haga imposible su inicio
como exigir investigaciones o procedimientos preliminares; iv) asignar los recursos
humanos, económicos, logísticos, científicos o de cualquier índole que sean necesarios
para el éxito de la búsqueda; v) confrontar el reporte de desaparición con la base de
datos de personas desaparecidas referida en la sección 4.2.4, y vi) priorizar las búsquedas
en áreas donde razonablemente sea más probable encontrar a la persona desaparecida
sin descartar arbitrariamente otras posibilidades o áreas de búsqueda. Todo lo anterior
deberá ser aún más urgente y riguroso cuando la desaparecida sea un niña. Al respecto,
se deberá rendir un informe anual durante tres años.
508. Al respecto, y teniendo en cuenta que una red informática en la que cualquier
persona pueda suministrar información sobre una mujer o niña desaparecida puede ser
útil para localizarla, la Corte, como lo ha dispuesto en otras ocasiones, ordena la creación
de una página electrónica que contendrá la información personal necesaria de todas las
M 194
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
mujeres, jóvenes y niñas que desaparecieron en Chihuahua desde 1993 y que continúan
desaparecidas. Dicha página electrónica deberá permitir que cualquier individuo se
comunique por cualquier medio con las autoridades, inclusive de manera anónima, a
efectos de proporcionar información relevante sobre el paradero de la mujer o niña
desaparecida o, en su caso, de sus restos. La información contenida en la página
electrónica deberá actualizarse permanentemente.
Corte IDH. Caso Gelman Vs. Uruguay. Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia
de 24 de febrero de 2011. Serie C No. 221.
250. Tanto la Comisión como los representantes solicitaron que se ordene al Estado la
realización de una investigación completa, imparcial, efectiva y pronta de los hechos con
el objeto de establecer y sancionar la responsabilidad intelectual y material de todas las
personas que participaron en los hechos.
251. Al respecto, además de lo señalado en su reconocimiento de responsabilidad, en sus
alegatos finales el Estado manifestó que actualmente hay una contundente interpretación
administrativa y judicial que ha llevado a la rotunda desaplicación de la Ley de Caducidad
en este caso y, en general, por las decisiones de la Suprema Corte que evidencian “el
cambio radical que [...] ha operado con relación a los efectos y alcance” de dicha Ley.
Manifestó que la Cámara de Representantes aprobó en octubre de 2010 un proyecto de
ley interpretativa de la Ley de Caducidad, que “suprime los efectos” de la misma y que
estaría “siendo tratado por la Cámara de Senadores”.
252. La Corte determina, en vista de los hechos probados y de conformidad con las
violaciones declaradas, que el Estado debe investigar los hechos, identificar, juzgar y, en
su caso, sancionar a los responsables de la desaparición forzada de María Claudia García,
la de María Macarena Gelman, esta última como consecuencia de la sustracción, supresión
y sustitución de su identidad, así como de los hechos conexos.
253. Para ello, dado que la Ley de Caducidad carece de efectos por su incompatibilidad
con la Convención Americana y la Convención Interamericana sobre Desaparición Forzada
de Personas, en cuanto puede impedir la investigación y eventual sanción de los
responsables de graves violaciones de derechos humanos, el Estado deberá asegurar que
aquélla no vuelva a representar un obstáculo para la investigación de los hechos materia
del presente caso ni para la identificación y, si procede, sanción de los responsables de
los mismos y de otras graves violaciones de derechos humanos similares acontecidas en
Uruguay.
254. En consecuencia, el Estado debe disponer que ninguna otra norma análoga, como
prescripción, irretroactividad de la ley penal, cosa juzgada, ne bis in idem o cualquier
excluyente similar de responsabilidad, sea aplicada y que las autoridades se abstengan
de realizar actos que impliquen la obstrucción del proceso investigativo.
255. El Estado debe conducir la mencionada investigación eficazmente, de modo que se
lleve a cabo en un plazo razonable, disponiendo al respecto la indispensable celeridad de
la actual causa incoada o la instrucción de una nueva, según sea más conveniente para
ello y asegurando que las autoridades competentes realicen las investigaciones
correspondientes ex officio, contando al efecto de las facultades y recursos necesarios y
permitiendo que las personas que participen en la investigación, entre ellas los familiares
de las víctimas, los testigos y los operadores de justicia, cuenten con las debidas garantías
de seguridad.
256. Particularmente, la Corte considera que, con base en su jurisprudencia, el Estado
debe asegurar el pleno acceso y capacidad de actuar de los familiares de las víctimas en
todas las etapas de la investigación y el juzgamiento de los responsables. Adicionalmente,
M 195
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
los resultados de los procesos correspondientes deberán ser publicados para que la
sociedad uruguaya conozca los hechos objeto del presente caso, así como a sus
responsables.
259. En consecuencia, como una medida de reparación del derecho a conocer la verdad
que tienen las víctimas, el Estado debe continuar con la búsqueda efectiva y localización
inmediata de María Claudia García, o de sus restos mortales, ya sea a través de la
investigación penal o mediante otro procedimiento adecuado y efectivo. La realización de
dichas diligencias debe ser efectuada acorde a los estándares internacionales.
Corte IDH. Caso Rochac Hernández y otros Vs. El Salvador. Fondo, Reparaciones
y Costas. Sentencia de 14 de octubre de 2014. Serie C No. 285.
183. Para la Corte resulta evidente que las víctimas de una impunidad prolongada, como
la verificada en los dos casos previos así como en el presente relativos la investigación
de desapariciones forzadas de niñas y niños durante el conflicto armado, sufran distintas
afectaciones por la búsqueda de justicia no sólo de carácter material, sino también
sufrimientos y daños de carácter psicológico, físico y en su proyecto de vida, así como
otras posibles alteraciones en sus relaciones sociales y la dinámica de sus familias y
comunidades.
184. La Corte reitera que tanto la realización de investigaciones como la búsqueda de
personas desaparecidas constituye un deber imperativo estatal, y reafirma la importancia
de que tales acciones se lleven a cabo conforme a los estándares internacionales, bajo
un enfoque que tenga en cuenta que las víctimas eran niñas y niños al momento de los
hechos. Para ello, es fundamental que el Estado adopte estrategias claras y concretas
encaminadas a poner fin a la impunidad en el juzgamiento de las desapariciones forzadas
de las niñas y los niños durante el conflicto armado salvadoreño, con el propósito de
poner en relieve el carácter sistemático que adquirió este delito que afectó de forma
particular a la niñez salvadoreña y, con ello, evitar que se repitan hechos de esta índole.
188. Teniendo en cuenta lo solicitado por la Comisión y los representantes, así como su
jurisprudencia, la Corte dispone que el Estado debe continuar eficazmente y con la mayor
diligencia las investigaciones abiertas, así como abrir las que sean necesarias con el fin
de identificar, juzgar y, en su caso, sancionar a todos los responsables de las
desapariciones forzadas de José Adrián Rochac Hernández, Santos Ernesto Salinas,
Emelinda Lorena Hernández, Manuel Antonio Bonilla y Ricardo Abarca Ayala, así como de
otros ilícitos conexos a la desaparición. Esta obligación debe ser cumplida en un plazo
razonable a fin de establecer la verdad de los hechos y determinar las responsabilidades
penales que pudieran existir, considerando los criterios señalados sobre investigaciones
en casos de desapariciones forzadas, y removiendo todos los obstáculos de facto y de
iure que mantienen la impunidad en este caso. En particular, el Estado deberá: a) tomar
en cuenta el patrón sistemático de desapariciones forzadas de niñas y niños en el contexto
del conflicto armado salvadoreño, así como los operativos militares de grandes
proporciones dentro de los que se enmarcaron los hechos de este caso, con el objeto de
que los procesos y las investigaciones pertinentes sean conducidos en consideración de
la complejidad de estos hechos y el contexto en que ocurrieron, evitando omisiones en la
recolección de prueba y en el seguimiento de líneas lógicas de investigación con base en
una correcta valoración de los patrones sistemáticos que dieron origen a los hechos que
se investigan; b) identificar e individualizar a los autores materiales e intelectuales de las
desapariciones forzadas de las víctimas y otros ilícitos conexos. La debida diligencia en la
investigación implica que todas las autoridades estatales están obligadas a colaborar en
la recaudación de la prueba, por lo que deberán brindar al juez, fiscal u otra autoridad
judicial toda la información que requiera y abstenerse de actos que impliquen la
obstrucción para la marcha del proceso investigativo; c) asegurarse de que las
M 196
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
M 197
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
191. Finalmente, el Estado debe asegurar el pleno acceso y capacidad de actuar de las
víctimas o sus familiares en todas las etapas de la investigación y el juzgamiento de los
responsables. Adicionalmente, los resultados de los procesos correspondientes deberán
ser publicados para que la sociedad salvadoreña conozca los hechos objeto del presente
caso, así como a sus responsables.
Corte IDH. Caso Digna Ochoa y familiares Vs. México. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 25 de noviembre de 2021. Serie C
No. 447.
178. Adicionalmente, el Tribunal ordena que el Estado debe crear e implementar a nivel
federal, en un plazo no superior a dos años, un protocolo específico y especializado para
la investigación de ataques contra las defensoras y defensores de derechos humanos,
que tengan en cuenta los riesgos inherentes a su labor, que exija un examen exhaustivo
de la posibilidad de que el ataque esté motivado o vinculado a la promoción de los
derechos humanos de la víctima, con perspectiva de género y de etnia. Dicho protocolo
deberá incluir: 1) El concepto de persona defensora de derechos humanos; 2) Los
estándares sobre el desarrollo de instrumentos de investigación con la debida diligencia,
incluyendo las mejores prácticas y estándares internacionales sobre debida diligencia
según el tipo de delito (por ejemplo, ejecuciones extrajudiciales, asesinatos, tortura,
amenazas, inter alia); 3) Los riesgos inherentes a la labor de defensa de los derechos
humanos en México; 4) El contexto en el cual desarrollan su trabajo las defensoras y
defensores de derechos humanos y los intereses que adversan en el país; 5) La existencia
de patrones de amenazas y toda tipología utilizada para amedrentar, amenazar, intimidar
o agredir a las defensoras y defensores de derechos humanos en el ejercicio de sus
actividades; 6) Criterios y técnicas de investigación para determinar si el hecho delictivo
tiene relación con la actividad que realiza la persona defensora de derechos humanos; 7)
Técnicas para investigar la existencia y funcionamiento de estructuras criminales
complejas en la zona de trabajo de las defensoras y defensores, así como análisis de
contexto de otros grupos de poder ajenos al poder público; 8) Técnicas para investigar
autoría material e intelectual; 9) La perspectiva de género y de etnia en la investigación
de los delitos involucrados, eliminando estereotipos y estigmatizaciones;
179. Asimismo, el Estado deberá realizar un plan de capacitación del personal de
investigación sobre dicho protocolo así, como la creación de un sistema de indicadores
que permitan medir la efectividad del protocolo y comprobar, de manera diferenciada y
por género, la disminución sustantiva de la impunidad respecto de los delitos que afectan
a las defensoras y defensores. Para cumplir con esta obligación el Estado cuenta con un
plazo de dos años a partir de la adopción del referido protocolo. Una vez adoptado, el
Estado deberá remitir anualmente un informe detallado sobre el plan de capacitación y el
sistema de indicadores durante cinco años a partir de la emisión y remisión a la Corte del
primer informe.
Corte IDH. Caso Sales Pimenta Vs. Brasil. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 30 de junio de 2022. Serie C No. 454.
143. La Corte recuerda que en el presente caso se está ante la muerte violenta de un
defensor de derechos humanos que velaba por la defensa de la tierra de trabajadoras y
trabajadores rurales, en un contexto de impunidad estructural en casos de muertes
violentas de personas defensoras de derechos humanos. En el presente caso, es evidente
que la negligencia grave de los operadores judiciales para llevar adelante una
investigación seria y efectiva para esclarecer la verdad de lo sucedido con el señor Sales
Pimenta condujo a que el trascurso del tiempo se trasformara en un aliado de la
impunidad, toda vez que permitió que operara la prescripción.
M 198
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
144. El Tribunal reitera que los Estados tienen un deber de debida diligencia reforzada
ante la muerte violenta de personas defensoras de derechos humanos por el rol esencial
que éstas tienen para la democracia. En el presente caso, el proceso no se desarrolló con
una debida diligencia reforzada, sino todo lo contrario; hubo una negligencia grave de los
operadores judiciales, circunstancia que permitió que se configurara una situación de
impunidad absoluta, acorde con el contexto de la época.
145. La Corte ha advertido que existe una situación de impunidad estructural relacionada
con la violencia contra las personas defensoras de derechos humanos de los trabajadores
rurales, por lo tanto, estima pertinente ordenar al Estado que cree un grupo de trabajo
con la finalidad de identificar las causas y circunstancias generadoras de dicha impunidad
y elaborar líneas de acción que permitan subsanarlas.
146. El grupo de trabajo estará conformado por cinco expertos y expertas con la
capacidad técnica, la idoneidad moral y los conocimientos específicos para realizar esta
labor. Uno de sus miembros será integrante del Consejo Nacional de Justicia, quien
ejercerá la coordinación del grupo y facilitará su funcionamiento logístico. Para la
selección de los/las cuatro integrantes restantes, el Estado y los representantes,
respectivamente, en el plazo de seis meses, contados a partir de la notificación de esta
Sentencia, propondrán a la Corte una lista de cuatro expertos/as independientes, de los
cuales la Corte, seleccionará dos integrantes de cada una de las listas. El grupo de trabajo
deberá ser financiado por el Estado. A fin de cumplir con sus objetivos, consultará a
órganos públicos, instituciones académicas y organizaciones de la sociedad civil que
puedan ofrecerle elementos de juicio para elaborar su informe. El Estado deberá
garantizar plenamente el acceso a la información necesaria para que el grupo de trabajo
pueda ejercer su tarea. Las funciones del grupo de trabajo serán de carácter consultivo,
orientador y complementario de las actividades que tienen los organismos estatales, sin
perjuicio de las funciones propias de los órganos del Estado.
147. El grupo tendrá dos años, contados a partir de su conformación, para rendir un
informe definitivo ante la Corte. Dicho informe será público y deberá ser puesto a
disposición de los organismos estatales y de la sociedad civil.
Corte IDH. Caso Valencia Campos y otros Vs. Bolivia. Excepción Preliminar,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 18 de octubre de 2022. Serie C No.
469.
289. Teniendo en cuenta lo anterior, la Corte dispone que el Estado debe, dentro de un
plazo razonable, continuar eficazmente la sustanciación de dicho proceso penal en curso
en el ámbito interno y, en su caso, sancionar a los responsables por los hechos de tortura
sufridos por las víctimas en este caso. La sustanciación de este proceso deberá ajustarse
a los lineamientos establecidos en el Protocolo de Estambul. Asimismo, y tomando en
cuenta que entre las víctimas hay personas que sufrieron violencia sexual, la investigación
y el proceso deberán evitar la realización de cualquier acto que pueda resultar
revictimizante. Todas las víctimas deben tener pleno acceso y capacidad de actuar en
todas las etapas e instancias de la investigación y en el juicio correspondiente, de acuerdo
con la ley interna y las normas de la Convención Americana. El resultado del proceso
deberá ser públicamente divulgado.
[...]
316. Sin perjuicio de la obligación de las autoridades estatales de cumplir las Sentencias
de este Tribunal, y de realizar el respectivo control de convencionalidad en el marco de
sus competencias, el Tribunal estima pertinente ordenar al Estado que cree, a la luz de
las mejores prácticas existentes en la materia, en el plazo de tres años, un mecanismo
que permita la reapertura de investigaciones y procesos judiciales, incluso en los que ha
M 199
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
Corte IDH. Caso Tavares Pereira y otros Vs. Brasil. Excepciones Preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 16 de noviembre de 2023. Serie C
No. 507.
209. [...], la Corte estima pertinente ordenar al Estado que, en un plazo razonable,
adecúe su ordenamiento jurídico respecto de la competencia de la Justicia Militar a los
principios establecidos en la jurisprudencia de este Tribunal y reiterados en la presente
Sentencia, de modo que la Justicia Militar en Brasil no tenga competencia para conocer y
juzgar ningún delito contra civiles de tal manera que sólo le corresponda juzgar a militares
en servicio activo por la comisión de delitos que atenten, por su propia naturaleza, contra
bienes jurídicos propios del orden militar. La adecuación normativa de referencia debe
asegurar que la Policía Militar no tenga competencia para investigar delitos
presuntamente cometidos contra civiles. El Tribunal reitera lo que determinó en el caso
Favela Nova Brasilia en el sentido de que el Estado deberá tomar las medidas normativas
necesarias para que, desde la notitia criminis, la investigación sea realizada por un órgano
independiente y diferente de la fuerza policial involucrada en el incidente, tales como una
autoridad judicial o el Ministerio Público, asistido por personal policial, técnico
criminalístico y administrativo ajeno al cuerpo de seguridad al que pertenezca el posible
imputado o imputados. El Estado debe adoptar las medidas necesarias para que ese
procedimiento sea implementado dentro del plazo de un año a partir de la emisión de la
presente Sentencia, en conformidad con los estándares de investigación independiente
mencionados en los párrafos 139 a 149 supra.
Corte IDH. Caso Honorato y otros Vs. Brasil. Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 27 de noviembre de 2023. Serie C No. 508.
186. Por otro lado, si bien el Estado indicó que la Policía Militar del estado de São Paulo
cuenta con la Norma de Instrucción No. M3-001/03/20 de 29 de julio de 2020, mediante
M 200
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
la cual las medidas que buscan la protección de la salud mental del agente policial prevén
su separación de la función ostensiva, la Corte advierte que tal norma no posee ninguna
disposición que indique la obligatoriedad de que el personal policial involucrado en una
muerte resultante de una acción policial sea apartado temporalmente de tal función
ostensiva, mientras se investiga su actuación por el órgano disciplinario competente. Al
respecto, el Tribunal considera que dicha separación es una medida adecuada para
garantizar que el control externo sea efectivo y prevenir posibles abusos de poder.
Especialmente, al contribuir a la transparencia, la confianza pública en el sistema de
justicia y en la institución policial, así como la prevención de futuros abusos. En
consecuencia, la Corte ordena al Estado adoptar las medidas necesarias para que, en el
plazo de dos años, se cuente un marco normativo que permita que, todo agente policial
involucrado en una muerte resultante de una acción policial sea separado
provisionalmente de la función ostensiva hasta que se determine la conveniencia y
pertinencia de su reincorporación por parte la oficina de asuntos internos (corregodorias).
Corte IDH. Caso Leite de Souza y otros Vs. Brasil. Excepción Preliminar, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 4 de julio de 2024. Serie C No. 531.
244. A pesar de la adopción de algunas medidas indicadas por el Estado, el Tribunal no
cuenta con información sobre si las medidas incluyen disposiciones dirigidas a garantizar
que las investigaciones de las actuaciones policiales se realicen con un enfoque de género,
niñez e interseccional. Por tanto, la Corte considera pertinente ordenar que el Estado
adecúe o adopte protocolos de investigación, en el estado de Rio de Janeiro, que
incorporen estándares internacionales de investigación de presuntos casos de violencia
policial con enfoque de género, niñez e interseccional reiterados en esta Sentencia. Dichos
protocolos deben incluir medidas de debida diligencia reforzada cuando se trate de hechos
cometidos en perjuicio de niñas, niños y mujeres y/o presuntos hechos de violencia sexual
y deben prever la participación de las víctimas o sus familiares durante las investigaciones
y los procesos penales. El Estado deberá implementar esta medida de reparación en el
plazo de dos años desde la notificación de la presente Sentencia.
Corte IDH. Caso Pérez Lucas y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 4 de septiembre de 2024. Serie C No. 536.
200. Con fundamento en lo indicado, la Corte dispone que el Estado, de forma inmediata,
remueva todos los obstáculos, de facto y de iure, que mantienen la situación de
impunidad en este caso, debiendo continuar e impulsar las investigaciones que sean
necesarias para individualizar, juzgar y, en su caso, sancionar a los responsables de los
hechos y, así, establecer la verdad de lo ocurrido, todo ello conforme a la debida diligencia
y en un plazo razonable, tomando en cuenta el tiempo transcurrido desde que sucedieron.
En particular, el Estado deberá velar por que se observen los siguientes criterios:
a) en consideración a que los hechos del caso constituyen graves violaciones a los
derechos humanos, deberá abstenerse de recurrir a figuras como la amnistía, o
argumentar prescripción, irretroactividad de la ley penal, cosa juzgada, ni el principio non
bis in idem o cualquier excluyente similar de responsabilidad, para excusarse de la
obligación de investigar, juzgar o sancionar a los responsables; b) determinar la identidad
de los autores materiales e intelectuales, lo que exige investigar de oficio y de forma
efectiva los hechos, tomando en cuenta su complejidad y el patrón sistemático de
violaciones graves a derechos humanos existente en la época en que ocurrieron, evitando
omisiones en la recolección de prueba y en el seguimiento de líneas lógicas de
investigación; c) la debida diligencia en la investigación implica que todas las autoridades
están obligadas a colaborar en la recaudación de la prueba, por lo que deberán brindar a
la autoridad competente, lo que incluye al Procurador de los Derechos Humanos, el
Ministerio Público y los tribunales de justicia, todo el apoyo que requieran, facilitando el
M 201
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
pleno acceso a la información que obre en registros o archivos del Estado y absteniéndose
de actos que impliquen la obstrucción para la adecuada marcha del proceso investigativo;
lo anterior comprende una colaboración efectiva por parte de todas las autoridades, con
especial mención, por lo acontecido en el caso concreto, de las fuerzas de seguridad, a
efecto de proveer la información o documentación necesaria sin ampararse en
argumentos como el secreto de Estado, la confidencialidad de la información u otros que,
en realidad, configuren pretextos para impedir la investigación; d) iniciar las acciones
disciplinarias, administrativas o penales, de acuerdo con su legislación interna, de las
posibles autoridades del Estado que hayan obstaculizado u obstaculicen la investigación
de los hechos, así como los responsables de las distintas irregularidades que hayan
contribuido a prolongar su impunidad; e) asegurarse de que las autoridades competentes
involucradas en el caso cuenten con los recursos humanos, logísticos, materiales, técnicos
y científicos necesarios para desempeñar sus tareas de manera adecuada, independiente
e imparcial, y, en particular, tengan las facultades para acceder a la documentación e
información pertinentes para investigar los hechos y llevar a cabo con prontitud aquellas
actuaciones y averiguaciones esenciales para esclarecer lo sucedido, y f) que las
personas que participen en la investigación, entre ellas las víctimas o sus representantes,
testigos y operadores de justicia, cuenten con las debidas garantías de seguridad.
201. Conforme a su reiterada jurisprudencia, la Corte Interamericana considera que el
Estado debe asegurar el pleno acceso y capacidad de actuar de las víctimas o sus
familiares y representantes, en todas las etapas de la investigación y el juzgamiento de
los responsables, de acuerdo con la ley interna y las normas de la Convención Americana.
Adicionalmente, los resultados de los procesos correspondientes deberán ser
públicamente divulgados para que la sociedad guatemalteca conozca los hechos objeto
del presente caso, así como a sus responsables.
Política de archivos
M 202
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
323. Esta Corte tomó nota de la información remitida por el Estado el 19 de abril de 2023
sobre la adopción de la Resolución PGN No. 13/2023 de 4 de abril de 2023 por medio de
la cual la UFI AMIA dispuso crear en su ámbito un área específica de análisis de la totalidad
del acervo documental de inteligencia desclasificado al cual se le transferiría la Gestión
del GERAD. La Corte considera que esta disposición es una medida positiva, pero que
debe ser efectivamente implementada y cumplida. De esta forma ordena que, en el plazo
M 203
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
1059. La Corte determinó en este Fallo que la regulación aplicable en materia de archivos
de inteligencia no prevé actualmente mecanismos o procedimientos que garanticen el
derecho a la autodeterminación informativa de las personas cuyos datos consten en tales
archivos. Por consiguiente, resulta pertinente ordenar al Estado que proceda a la
aprobación de la normativa necesaria para implementar dichos mecanismos o
procedimientos, los que deberán responder a criterios de razonabilidad, agilidad,
sencillez, gratuidad y eficacia, posibilitando el acceso y control de los datos personales,
en congruencia con los alcances del referido derecho, según se estableció oportunamente.
Lo anterior, sin perjuicio de los mecanismos judiciales existentes para la tutela del
derecho a la autodeterminación informativa.
1060. Conforme a las obligaciones que emanan de la Convención Americana, en tanto se
aprueba dicha normativa, las autoridades competentes deberán atender cualquier
solicitud de acceso y control a los datos personales que consten en archivos de
inteligencia, en aplicación de los parámetros fijados en esta Sentencia. Para el efecto,
este Tribunal reitera que es función de todas las instancias y órganos estatales ejercer
un adecuado control de convencionalidad, aplicando las disposiciones de la Convención y
sus fuentes, incluida la jurisprudencia de la Corte Interamericana, debiendo a su vez
efectuar una interpretación conjunta del derecho interno y el derecho internacional en
aras de privilegiar lo que resulte más favorable para la 300 protección de los derechos.
El control de convencionalidad exige también que, ante la ausencia de regulación
específica dirigida a hacer efectivos los derechos, en tanto se afiance dicha normatividad
(artículo 2 de la Convención), las autoridades deben asegurar su respeto y garantía en
observancia y aplicación, precisamente, de los estándares convencionales pertinentes,
estándoles vedados negar su goce y ejercicio bajo la justificación de la inexistencia de
disposiciones normativas específicas.
M 204
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
487. Por lo tanto, la Corte considera pertinente ordenar al Estado que adopte todas las
medidas necesarias para, dentro de un plazo razonable, determinar, por medio de las
instituciones públicas competentes, las eventuales responsabilidades de los y las
funcionarios que intervinieron: a) En las medidas de monitoreo e implementación de las
acciones a favor de a C. y a D. luego de su contacto forzado, en particular aquellos que
estuvieron a cargo de las decisiones de permitir que D. permaneciera en el grupo familiar
de uno de los perpetradores de los hechos violentos de 2013 y de que C. fuera
transportada de Yarentaro a Orellana. b) En el abordaje de la situación de C.
posteriormente a la noticia de su embarazo y respecto a la atribución de un bono de
ayuda económica.
488. Y en la medida que corresponda, aplicar las consecuencias que la ley pudiera prever.
489. El Estado deberá, en los dos casos, establecer las responsabilidades que
correspondan conforme a derecho, remitiendo al Tribunal información detallada e
individualizada de los resultados de las investigaciones realizadas, así como
documentación de respaldo. Asimismo, en atención a los estándares establecidos en la
presente Sentencia, deberá desarrollar estas investigaciones siguiendo un enfoque
intercultural y velando por evitar una revictimización de C. y D., teniendo en cuenta para
ello la situación vulnerable en que se encuentran debido a su condición de niñas y mujeres
indígenas víctimas de un contacto forzado.
Corte IDH. Caso Dos Santos Nascimento y Ferreira Gomes Vs. Brasil.
Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 7 de
octubre de 2024. Serie C No. 539.
163. La Corte considera que el Estado está obligado a combatir la impunidad por todos
los medios disponibles, ya que ésta propicia la repetición crónica de las violaciones de
derechos humanos. La ausencia de una investigación completa y efectiva sobre los hechos
constituye una fuente de sufrimiento y angustia adicional para las víctimas.
164. Con relación a lo anterior, en el capítulo IX la Corte declaró que, en las
investigaciones llevadas a cabo sobre la discriminación contra las señoras dos Santos
Nascimento y Ferreira Gomes en marzo de 1998, el Estado incumplió los estándares de
debida diligencia reforzada para casos de discriminación racial lo cual derivó en la falta
de debido juzgamiento, sanción de la conducta discriminatoria y reparación de sus
consecuencias. Además, se determinó que la falta de administración de justicia en el caso
M 205
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
150. La debida diligencia en la investigación implica que todas las autoridades estatales
están obligadas a colaborar en la recolección de la prueba, por lo que deberán brindar al
organismo judicial interviniente, la Fiscalía o a la autoridad competente que intervenga
en las actuaciones, toda la información que requiera y abstenerse de ejecutar actos que
impliquen la obstrucción del proceso investigativo. Conforme a su jurisprudencia, la Corte
reitera que el Estado debe asegurar la participación de las víctimas o sus familiares en la
investigación y juzgamiento de los responsables. Dicha participación deberá tener como
finalidad el acceso a la justicia y el conocimiento de la verdad de lo ocurrido. Además, el
Estado deberá velar porque en la sustanciación de los procesos penales adelantados se
considere la calidad de defensor de derechos humanos del señor Muniz da Silva, de
acuerdo con los estándares desarrollados en la materia. Brasil deberá asegurar que los
distintos órganos del sistema de justicia involucrados en el caso cuenten con los recursos
humanos y materiales necesarios para desempeñar sus tareas de manera adecuada,
independiente e imparcial.
M 206
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Corte IDH. Caso De la Masacre de las Dos Erres Vs. Guatemala. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 24 de noviembre de
2009. Serie C No. 211.
247. En consecuencia, la Corte considera que el Estado, dentro de un plazo seis meses,
contado a partir de la notificación del presente Fallo, deberá iniciar de manera sistemática
y rigurosa, con los recursos humanos y técnicos adecuados, y en seguimiento de las
labores ya emprendidas por la Comisión de Identificación y Localización de Víctimas y
Familiares de la Masacre de Las Dos Erres, cualquier otra acción que resulte necesaria
para la exhumación e identificación de las demás personas ejecutadas. Para esto deberá
emplear todos los medios técnicos y científicos necesarios, tomando en cuenta las normas
nacionales o internacionales pertinentes en la materia y deberá concluir con el total de
las exhumaciones en un plazo de dos años, contado a partir de la notificación de la
presente Sentencia.
248. En caso de identificar los restos, deberán ser entregados a sus familiares, previa
comprobación genética de filiación, a la mayor brevedad y sin costo alguno para dichos
familiares. Además, el Estado deberá cubrir los gastos de transporte y sepultura, de
acuerdo a las creencias de sus familiares. Si los restos no son reclamados por ningún
familiar en un plazo de dos años contado a partir de la fecha en que así lo informen a los
familiares, el Estado deberá sepultarlos de forma individualizada en el cementerio de Las
Cruces. En el referido cementerio se deberá determinar un área específica reservada e
identificable para sepultarlos y hacer referencia a que se trata de personas no reclamadas
fallecidas en la masacre de Las Dos Erres.
249. Para hacer efectiva y viable la individualización de las personas exhumadas, el
Estado deberá anunciar a los representantes de las víctimas, a través de comunicación
escrita, sobre el proceso de identificación y entrega de los restos de las personas fallecidas
en la masacre y, en su caso, requerir su colaboración para los efectos pertinentes. Las
copias de dichas comunicaciones deberán ser presentadas a la Corte para que sean
consideradas dentro de la supervisión del cumplimiento de esta Sentencia.
M 207
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
565. Por otra parte, la Corte toma nota de la solicitud de los representantes para que se
cree una comisión especial de búsqueda para las víctimas desaparecidas de este caso
concreto. Este Tribunal no considera necesario ordenar la creación de una comisión
especial, sino que estima pertinente que el Estado determine el medio por el cual realizará
la búsqueda e identificación de las víctimas desaparecidas en el presente caso, en una
forma tal que permita la participación de sus familiares y tome en cuenta las
consideraciones realizadas en esta Sentencia.
Corte IDH. Caso Ubaté Y Bogotá Vs Colombia. Fondo, Reparaciones y Costas.
Sentencia de 19 de junio de 2024. Serie C. N 529
145. La Corte valora positivamente la voluntad del Estado de cumplir con su obligación
de investigar, juzgar y, en su caso sancionar a los responsables de las violaciones de
derechos humanos del presente caso. Por tanto, la Corte ordena al Estado, adoptar las
acciones necesarias para cumplir los compromisos asumidos en el Acuerdo en relación
con la investigación de los hechos. La Corte considera positivo que en casos como el
presente las autoridades e instituciones estatales a cargo de la investigación y de la
búsqueda del paradero de las víctimas mantengan un diálogo periódico para la
coordinación interinstitucional y participación de las víctimas y sus representantes. Sin
perjuicio de lo anterior, la Corte aclara que no será supervisada la realización de las mesas
interinstitucionales.
300. En el eventual caso, que las víctimas hayan fallecido, los restos mortales deben ser
entregados a sus familiares, previa comprobación genética de filiación, a la mayor
M 208
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
brevedad posible y sin costo alguno. Además, el Estado deberá cubrir los gastos fúnebres,
de común acuerdo con sus familiares.
Corte IDH. Caso Pérez Lucas y otros Vs. Guatemala. Fondo, Reparaciones y
Costas. Sentencia de 4 de septiembre de 2024. Serie C No. 536.
202. El Tribunal ordena al Estado que realice, a la mayor brevedad posible, una búsqueda
seria y con la debida diligencia del paradero de los señores Agapito Pérez Lucas, Nicolás
Mateo, Macario Pú Chivalán y Luis Ruiz Luis, para lo cual deberá emplear todos los
esfuerzos posibles, de manera sistemática y rigurosa, con personal capacitado y los
recursos técnicos y científicos necesarios, adecuados e idóneos, a la vez que deberá
desarrollar las acciones de articulación interinstitucional que resulten pertinentes. Para el
efecto, dentro del plazo de tres meses, contado a partir de la notificación del Fallo, deberá
elaborar un cronograma de trabajo y diseñar la metodología de todas las gestiones
necesarias para dar cumplimiento a lo ordenado, incluyendo las dificultades que puedan
existir y un plan para superarlas. La metodología diseñada deberá estar sujeta a
evaluación periódica, si fuere necesario, a efecto de verificar su eficacia y determinar
posibles acciones correctivas. El Estado deberá informar a esta Corte en forma inmediata
una vez que haya concluido la elaboración del plan de búsqueda, debiendo remitir copia
del documento respectivo; lo anterior, en forma independiente al plazo dispuesto en el
punto resolutivo 19 de esta Sentencia.
203. La Corte reitera que el deber de investigar subsiste mientras se mantenga la
incertidumbre sobre la suerte final de las personas desaparecidas, pues, si bien se trata
de una obligación de medios y no de resultados, sí existe para el Estado una obligación
absoluta de tomar todas las medidas necesarias para encontrar a las personas. De esa
cuenta, resulta esencial que las autoridades establezcan una eficaz estrategia de
comunicación con los familiares, a fin de acordar un marco de acción coordinada, para
procurar su participación, conocimiento y presencia en las diligencias que sean instruidas,
conforme a las directrices y protocolos en la materia. En caso de que se establezca que
las víctimas fallecieron, los restos mortales deberán ser entregados a sus familiares,
previa comprobación fehaciente de identidad, a la mayor brevedad posible y sin costo
alguno para ellos. Además, el Estado deberá cubrir los gastos fúnebres, de común acuerdo
con los familiares y respetando sus costumbres y tradiciones propias.
204. Además, este Tribunal en su jurisprudencia ha destacado los siguientes criterios que
deberán tomarse en cuenta en el cumplimento de la referida medida de reparación: a)
La búsqueda de una persona desaparecida debe continuar hasta que se determine con
certeza su suerte o paradero, lo que implica que dicha persona “se encuentre nuevamente
bajo la protección de la ley” o, si resulta estar fallecida, “haya sido plenamente
identificada”. b) Los familiares de la víctima, quienes también son víctimas, y personas
que las representen o asistan tienen derecho de participar en la búsqueda, lo que implica,
entre otros aspectos, el acceso a información, sin perjuicio de las medidas necesarias
para preservar la integridad y efectividad de la investigación penal o de la búsqueda
misma. c) La búsqueda debe ejecutarse mediante una “estrategia integral”, de modo que
tenga en cuenta todas las hipótesis razonables sobre la desaparición, sin descartar
alguna, salvo cuando resulte insostenible, de acuerdo con criterios objetivos y
contrastables. Dicha estrategia debe “tomar en cuenta el análisis de contexto”. d) La
estrategia integral de búsqueda debe prever “todas las actividades y diligencias a realizar
de manera integrada, mediante todos los medios y procedimientos necesarios y
adecuados para encontrar, liberar o exhumar a la persona desaparecida o establecer la
identidad de ella”. Es imprescindible que la estrategia integral incluya un plan de
búsqueda que contenga un cronograma y que debe ser evaluado periódicamente. e) La
búsqueda “debe estar centralizada en un órgano competente, o coordinada por este, que
garantice una efectiva coordinación con todas las demás entidades cuya cooperación es
M 209
32 MEDIDAS DE REPARACIÓN
necesaria para que la búsqueda sea efectiva, exhaustiva y expedita”. f) “La búsqueda de
la persona desaparecida y la investigación penal de los responsables de la desaparición
deben reforzarse mutuamente”. “Cuando la búsqueda es realizada por autoridades no
judiciales independientes de las que integran el sistema de justicia, se deben establecer
mecanismos y procedimientos de articulación, coordinación e intercambio de
información”. g) En el desarrollo de la búsqueda, la protección de las víctimas debe ser
garantizada por las autoridades competentes, en todo momento, independientemente del
grado de participación que decidan tener en la búsqueda. Las personas que “ofrezcan
testimonios, declaraciones o apoyo deben gozar de medidas de protección específicas,
que atiendan a las necesidades particulares de casa caso” y “tener en cuenta las
características específicas e individuales de las personas a proteger”. Asimismo, las
autoridades judiciales y fiscales, otros operadores de justicia y de entidades
administrativas o extrajudiciales que participen en la investigación o búsqueda deben
contar con garantías de seguridad y protección suficientes para desarrollar sus funciones.
[…]
231. […], con fundamento en la necesidad de que se emprenda la búsqueda eficaz del
paradero de las víctimas de desaparición forzada con el auxilio de personal capacitado y
con los recursos técnicos y científicos necesarios, adecuados e idóneos, la Corte considera
pertinente acceder a la solicitud de los representantes y reiterar la referida medida de
reparación, con el alcance de posibilitar su efectivo cumplimiento. De esa cuenta, se
ordena al Estado que, por los mecanismos legislativos, administrativos u otros que
considere adecuados, diseñe, implemente y ponga en funcionamiento una estrategia,
mecanismo o programa nacional para la búsqueda de personas que hayan sido víctimas
de desaparición forzada, incluidas aquellas personas desaparecidas en el contexto del
conflicto armado interno. Para el efecto, el Estado deberá observar los estándares
recogidos en este Fallo. El Estado contará con un plazo de dos años, a partir de la
notificación de la Sentencia, para cumplir lo dispuesto.
M 210
32 CUADERNILLOS DE JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Por orden de precedencia: Jueza Nancy Hernández López, Presidenta; Juez Rodrigo Mudrovitsch,
Vicepresidente; Juez Ricardo C. Pérez Manrique; Jueza Verónica Gómez, Jueza Patricia Pérez
Goldberg, Juez Alberto Borea y Juez Diego Moreno Rodríguez.
M 211