SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE
PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACION EN 10-22.9 KV- 3Ø, PARA EL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y
AMPLICIACION DE LOS SERVICIOS TURÍSTICO PÚBLICOS EN EL MALECÓN GRAU”, UBICADO EN EL
DISTRITO DE PACASMAYO, PROVICIA DE PACASMAYO, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
Código: Fecha: VERSIÓN
: Página 1 de 5
11/12/202 01
4
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
ESTANDAR PUESTA EN
FLECHA
1. Objetivo.
El objetivo de este procedimiento es brindar las pautas generales a
seguir para el PUESTA EN FLECHA DE CABLE DESNUDO.
2. Campo de Aplicación
Este procedimiento aplica al: PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACION EN
10-22.9 KV- 3Ø, PARA EL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y AMPLICIACION
DE LOS SERVICIOS TURÍSTICO PÚBLICOS EN EL MALECÓN GRAU”,
UBICADO EN EL DISTRITO DE PACASMAYO, PROVICIA DE PACASMAYO,
DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
3. Documentación
Código Nacional de Electricidad.
Ley N°29783 D.S.005- 2012 -TR ley de seguridad y salud en el
trabajo y su aplicación del 19 de agosto del 2011.
Ley de Concesiones Eléctricas, Decreto Ley Nº 25844 del
06.11.92 y su Reglamento, Decreto Supremo Nº 009-93-EM,
publicado en el peruano del
25.02.93 y Fe de Erratas publicada el 15.03.93.
Ley para Asegurar el Desarrollo Eficiente de la Generación
Eléctrica, Ley
N° 28832.
Reglamento Nacional de Construcciones.
Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo con Electricidad
aprobado con RM 111-2013 MEM/DM marzo 2013.
Normas DGE aplicables a Subestaciones de Potencia
4. Definiciones
No aplica
5. CRITERIOS GENERALES
La puesta en flecha de los conductores se llevará a cabo de manera que
las tensiones y flechas indicadas en la tabla de tensado, no sean
sobrepasadas para las correspondientes condiciones de carga.
SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE
PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACION EN 10-22.9 KV- 3Ø, PARA EL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y
AMPLICIACION DE LOS SERVICIOS TURÍSTICO PÚBLICOS EN EL MALECÓN GRAU”, UBICADO EN EL
DISTRITO DE PACASMAYO, PROVICIA DE PACASMAYO, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
Código: Fecha: VERSIÓN
: Página 2 de 5
11/12/202 01
4
La puesta en flecha se llevará a cabo separadamente por secciones
delimitadas por estructuras de anclaje.
Procedimiento de Puesta en Flecha del Conductor: El conductor
deberá ser puesto en flecha después de no menos de 24 horas de
efectuarse el tendido. Se aplicará las tensiones de regulación
tomando en cuenta los asentamientos durante este período.
La flecha y la tensión de los conductores serán controlados por lo
menos en dos vanos por cada sección de tendido. Estos dos vanos
estarán suficientemente alejados uno del otro para permitir una
verificación correcta de la uniformidad de la tensión.
Tolerancias: En cualquier vano, se admitirán las siguientes
tolerancias del tendido respecto a las flechas de la tabla de tensado:
- Flecha de cada conductor: 1%.
- Suma de las flechas de los tres conductores de fase: 0,5%
Fijación del Conductor a los Aisladores Tipo Suspensión y
Grapas de Anclaje: Luego que los conductores hayan sido puestos
en flecha, serán trasladados a los aisladores tipo suspensión para su
amarre definitivo y se instala la varilla de armar. En los extremos de
la sección de puesta en flecha, el conductor se fijará a las grapas de
anclaje de la cadena de aisladores protegidas con la cinta plana de
armar.
Los torques de ajuste aplicados a las tuercas de las grapas de anclaje
serán los indicados por los fabricantes. La verificación se hará con
torquímetros de probada calidad y precisión.
6. Desarrollo
5.1 Actividades Preliminares
6.1.1 INSPECCIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO Y ANÁLISIS DE
RIESGOS
a) Inspección previa del área trabajo y estimación de los recursos
necesarios para el trabajo a desarrollar.
b) Identificación de los riesgos potenciales en el área trabajo.
c) Dictar una charla de 5 minutos, antes de la ejecución de la tarea.
d) Verificar, revisar los equipos de protección personal, herramientas y
equipos a usar. De existir equipos en mal estado, proceder a su
separación.
5.1.2 MANIPULACIÓN DE CONDUCTORES
a) Los cables autoportantes serán manipulados con el máximo cuidado
a fin de evitar daños en el conductor portante o en el aislamiento de
SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE
PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACION EN 10-22.9 KV- 3Ø, PARA EL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y
AMPLICIACION DE LOS SERVICIOS TURÍSTICO PÚBLICOS EN EL MALECÓN GRAU”, UBICADO EN EL
DISTRITO DE PACASMAYO, PROVICIA DE PACASMAYO, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
Código: Fecha: VERSIÓN
: Página 3 de 5
11/12/202 01
4
los conductores de fase.
b) Para el desenrollado y tendido, la bobina estará siempre elevada y
sujeta por un eje.
c) No se deberá transportar el carrete de costado, es decir, apoyado
sobre una de sus caras laterales.
d) Para la descarga de las bobinas desde el camión, cuando no se
emplee una grúa, se hará utilizando un plano inclinado y tomando las
previsiones para un lento descenso.
SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE
PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACION EN 10-22.9 KV- 3Ø, PARA EL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y
AMPLICIACION DE LOS SERVICIOS TURÍSTICO PÚBLICOS EN EL MALECÓN GRAU”, UBICADO EN EL
DISTRITO DE PACASMAYO, PROVICIA DE PACASMAYO, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
Código: Fecha: VERSIÓN
: Página 4 de 5
11/12/202 01
4
e) Cuando se desplace la bobina rodándola por tierra, se hará en el
sentido indicado por la flecha en la bobina.
f) Antes de empezar el desarrollo y tendido del cable autoportante se
determinará el punto más apropiado para la ubicación de la bobina. En
terrenos con pendiente será conveniente efectuar el tendido desde el
punto más alto hacia el más bajo.
g) Asimismo, estará provista de un dispositivo de frenado para detener
el giro de la bobina cuando sea necesario.
5.1.3. UTILIZACIÓN DE POLEAS
a) Para las operaciones de tendido de los cables autoportantes se
utilizarán poleas que tendrán un diámetro mayor que el conjunto del
cable autoportante (igual, por lo menos, 25 veces del diámetro del
conductor). El tamaño y la forma de la ranura, la naturaleza del metal y
las condiciones de la superficie serán tales que la fricción sea reducida
al mínimo.
b) Las poleas deben estar instaladas lo más cercano posible al punto
de fijación del conductor con la
ferretería del poste.
5.2 Actividades de Operación
5.2.1. PUESTA EN FLECHA
a) La medición de la flecha se hará por el método visual, utilizando
regletas pintadas ubicadas en las estructuras intermedias del
tramo tendido, y su longitud será preferentemente igual al vano
promedio. Para ello se dispondrá de la tabla de flechado del
respectivo tipo de cable.
b) Una vez concluida la operación de puesta en flecha, se
procederá al engrampado de los conductores primero en los
extremos y luego en las estructuras de alineamiento.
5.2.2 ENGRAMPADO DE CONDUCTORES
a) El portante en los extremos debe estar sujetado mediante
Mordazas Tipo Cónica Terminal, según las láminas de ingeniería
de detalle.
b) En los postes de alineamiento, debe estar engrampado
mediante Mordazas de
Suspensión al portante, a la vez sujetado en ambos extremos
de la mordaza con
SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE
PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACION EN 10-22.9 KV- 3Ø, PARA EL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y
AMPLICIACION DE LOS SERVICIOS TURÍSTICO PÚBLICOS EN EL MALECÓN GRAU”, UBICADO EN EL
DISTRITO DE PACASMAYO, PROVICIA DE PACASMAYO, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
Código: Fecha: VERSIÓN
: Página 5 de 5
11/12/202 01
4
cintillos de amarre.
c) El responsable del trabajo, verificará la conformidad del tendido
de cable auto soportado BT, en relación a lo señalado en el
plano aprobado.
6. Equipos, Documentos y Medios
6.1 Equipo Humano
Supervisor.
Jefe de Grupo y/o Capataz
Técnicos
operarios
Conductor
Oficiales
Ayudantes de obra
6.2 Documentos.
Permiso de trabajo.
Procedimientos de trabajo de las actividades a realizar.
Charla de 5 minutos.
AST para cada actividad.
Petars
Planos aprobados.
6.3 Materiales, Equipos y Herramientas
6.3.1Materiales Principales
Bobina de Cable Autosoportado
Pernos Gancho
Perno Ojo
Tuerca Ojo
Mordaza Cónica Terminal
Mordaza de Suspensión
6.3.2Equipos y Herramientas
Camioneta doble tracción
Juego portabobinas con su respectivo eje.
Herramientas menores (llave francesa, alicate, etc.)
Tecle Ratchet 1.5 Tn.
Poleas de aluminio
Sogas
7. Responsabilidad
SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE
PROYECTO: “SISTEMA DE UTILIZACION EN 10-22.9 KV- 3Ø, PARA EL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y
AMPLICIACION DE LOS SERVICIOS TURÍSTICO PÚBLICOS EN EL MALECÓN GRAU”, UBICADO EN EL
DISTRITO DE PACASMAYO, PROVICIA DE PACASMAYO, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
Código: Fecha: VERSIÓN
: Página 6 de 5
11/12/202 01
4
Es responsabilidad del Residente de obra y Jefe de Grupo, la
puesta en práctica de las actividades de este Procedimiento.
Es responsabilidad del Supervisor de campo, aplicar el presente
documento.
Es responsabilidad del Supervisor de Seguridad, hacer
cumplir este procedimiento en campo.
7.1 Seguridad, Higiene Ocupacional y Gestión Ambiental
7.2 Equipo de Protección Personal (EPP).
Casco de seguridad.
Lentes de seguridad.
Guantes de badana.
Zapatos dieléctricos.
Ropa de trabajo.
Chaleco de alta visibilidad.
7.3 Equipos de Protección Colectivo
• Agua potable, necesaria para minimizar el riesgo de
deshidratación.
• Botiquín de Primeros Auxilios.
• Medios de señalización: cinta de señalización, malla de
seguridad; barreras retráctiles, otros.