Simba
Teleremoto
Automatización, Epiroc Perú
1. Introducción 3. Hardware del Sistema
1.1 Control Teleremoto 3.1 Componentes en la Máquina
1.2 Ventajas 3.2 Componentes en la Sala de Control
1.3 Sala de control
1.4 Control remoto móvil
4. Sistema de Control
2. Comunicación por red 4.1 Esquema General
2.1 Red 4.2 Conexión entre RCS y ACMS
2.2 Switch/Routers 4.3 ACMS
2.3 Punto de acceso 4.4 OPS
Contenido
Introducción
Simba Teleremoto
Introducción
¿Qué es el control Teleremoto?
• El control teleremoto permite que la operación y el
control de una máquina se realicen de forma remota
y a distancia.
– Esto incluye el traslado de anillo a anillo si la máquina
está equipada con E-traming y la opción de E-traming
remoto. (por ejemplo, M4 o M6)
• El control remoto es posible gracias a la
comunicación inalámbrica que se produce dentro de
la infraestructura de red de la mina.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 4
Introducción
Ventajas
• Posibilidad de operar los equipos
desde superficie u otra ubicación
remota.
• Fácil de arrancar y operar.
• Más eficiente con un operador
controlando varios equipos de
perforación.
• Ambiente de trabajo seguro. (ruido,
calor/frío, polvo, condiciones de roca,
etc.)
* 2012: Lanzamiento de control remoto desde una estación de operador en un Simba.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 5
Introducción
Resumen del sistema
Sala de control fija
Punto de acceso
del cliente
Control remoto móvil
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 6
Introducción
Sala de control fija
La estación de operador fija está diseñada para instalaciones de oficina. El Automation Common
Machine Server (ACMS) permite el control y la supervisión de todos los equipos conectados.
• Alimentación AC 230 V (110 V como opción)
• Modo simple y múltiple 230V.
• Operación de 1 hasta 12 máquinas desde 1 a 4 OPS.
• Un operador puede controlar varias perforadoras.
• Posibilidad de operar los equipos desde la superficie
o cualquier otra ubicación remota.
• Posibilidad de conectar al monitor de TV (HDMI y VGA)
• Requiere infraestructura de red (vea la siguiente diapositiva).
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 7
Introducción
Sala de control fija: requisitos de red
• La infraestructura de red debe admitir los siguientes estándares :
– IEEE 803.2 para Ethernet
– IEEE 802.1Q & 802.1p for VLANs y QoS de capa 2
– IEEE 802.11g (mínimo) para LAN inalámbrica
• Capacidad neta requerida
– Operación teleremota por equipo: 5 Mbps (video y control)
– Rig Remote Access: 5 Mbps (para transferencia de planes/mallas de
perforación/registros)
• Retraso/latencia máximo tolerado: 100ms (video y control)
– La baja latencia es realmente importante para un buen rendimiento
operativo
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 8
Introducción
Control remoto móvil
La estación del operador móvil está diseñada para aplicaciones móviles, p. ej. instalado dentro de
vehículos o contenedores. Estas estaciones se utilizan para operaciones de un equipo a distancia
y todos los componentes de hardware están diseñados para las condiciones del sitio de la mina.
• Alimentación DC 9-36 V
• 12 V / 8 A y 24 V / 4 A
• Monitoreo de voltaje
• Línea de visión de 100 m.
• Producto independiente (no requiere infraestructura de datos del sitio
de la mina)
• Operar 1 máquina (modo singular/único)
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 9
Comunicación por red
Fundamentos
Fundamentos de red
Comunicación por red
• Una red conecta computadoras, teléfonos
móviles e impresoras, etc.
Router/Switch
• Cada dispositivo en una red necesita una
dirección única para poder comunicarse
entre sí, dirección IPv4 ej. 192.168.100.1
• Los switches, routers y puntos de acceso
son los elementos básicos de una red. A
través de ellos, los dispositivos de su red
pueden comunicarse entre sí y con otras
Punto de acceso
redes.
inalámbrico
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 11
Fundamentos de red
Direcciones IP Red Externa Red local
Router
Las direcciones IP son similares a las Hay diferentes rangos de direcciones IP en
direcciones postales. cada lado del enrutador/router.
Las direcciones IP de la mina son accesibles
desde cualquier lugar de la red de minas.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 12
Fundamentos de red
LAN y WAN
LAN 1 LAN 4
LAN 2 LAN 3
LAN – Red de área local WAN – Red de área amplia
En una LAN, cada unidad Para conectar varias LAN a una WAN,
recibe una dirección IP interna. las diferentes LAN necesitan routers
Una LAN solo requiere un que obtengan una dirección IP externa
switch para operar. y estén conectados a la red enrutada
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 13
WAN.
Fundamentos de red
Puertos
• Los puertos se utilizan para llegar a varios
dispositivos o servicios detrás de la misma
dirección IP.
• Por ejemplo, el puerto 80 se utiliza para
acceder al servidor web que se ejecuta en
un servidor.
• Los puertos se alcanzan escribiendo
número IP: Puerto
La casa amarilla tiene dos puertas, pero • Ejemplo: 192.168.1.20:80 para la primera
solo se utiliza un puerto de dirección IP puerta de la imagen.
para determinar en qué puerta se debe
entregar el paquete de datos. • Luego se usa un puerto para enviar datos
desde la red interna a la externa, el mismo
puerto permanece abierto para respuestas.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 14
Fundamentos de red
Port Forward – Redirección de puertos
Red Externa Red local
Router • El router tiene una tabla con la dirección IP
Port 80 Port19006
que representan los puertos.
• Para el puerto 80 eso significa 192.168.1.20
en este ejemplo.
Tabla de redirección de puertos
21 dst 192.168.100.10 #RRA, File transfer
80 dst 192.168.100.10 #RRA, Web server on CCI
502 dst 192.168.100.119 #Modbus, E-Stop
554 dst 192.168.100.50 #RTP (Legacy, Bosch)
1756 dst 192.168.100.50 #Video streams (Bosch / Axis)
5100-5105 dst 192.168.100.30 #Tele-remote protocol
8019 dst 192.168.100.119:80 #Management interface, Safety slave
8080 dst 192.168.100.1:80 #Mamangement interface, Router
8050 dst 192.168.100.50:81 #Management interface, Read-Write, Axis Server
9090 dst 192.168.100.10 #RRA, Remote display
19000 dst 192.168.100.30 #RCSnet Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 15
Fundamentos de red
Port Forward – Redirección de puertos
© 2018 by Epiroc. All rights reserved.
Redirección de puertos
Cómo conectarse entre redes Red de mina
• Todas las partes de la sala de control
tienen direcciones IP de la red de la
mina. Antena
• El router de la máquina tiene una
Módulo WLAN
dirección IP externa de la red de la
mina.
• Todas las partes de la máquina tienen
direcciones IP internas de la red local
N703 - Router
de la máquina.
Red local de
la máquina N714 – Servido
de video
N720 – Esclavo de
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 17
Seguridad
Fundamentos de red
Puertos en la máquina
• N703 – Router IP: 192.168.100.1
Port: 8080 Interfaz web del
router/enrutador.
• N714 – Servidor de Video IP
192.168.100.50 Port: 1756 Video en
directo (Axis/Bosch), 8050 interfaz
web de servidor de vídeo Axis,
• N720 – Esclavo de Seguridad
192.168.100.119 Port: 502 Modbus
E-stop, 8019 Esclavo de seguridad
de interfaz web.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 18
Fundamentos de red
Puertos en la Sala de Control
• Todas las partes de la sala de control
tendrán direcciones IP proporcionadas por
la mina.
• N731 Display/decodificador de Video
• N730 Display de OPS
• N732 ACMS (Machine server)
• N724 Maestro de Seguridad
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 19
Switches/Routers
Fundamentos de red
N703: Switch/Router
Switch Router
• Crea una red LAN • Conectar redes a WAN
• Hay dos tipos básicos de switch – Red doméstica / empresarial con internet
– Un switch no gestionable • Protección contra amenazas a la seguridad
o Funciona de inmediato, principalmente para redes – Firewall
domésticas.
– Un switch gestionable
• Asignar direcciones IP
o Le da más control sobre el tráfico de la red. • Red privada virtual (VPN)
También puede monitorearlo y ajustarlo de
manera local y remota.
• Un router doméstico suele ser un switch, un
router y un punto de acceso en la misma
unidad.
• El modelo Viper es un router y switch
combinados.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 21
Punto de Acceso Inalámbrico
Fundamentos de red
N701: Punto de Acceso Inalámbrico
• Un punto de acceso inalámbrico permite
que otros dispositivos Wi-Fi se conecten a
una red cableada.
• Úselo para conectar una máquina móvil a la
red de la mina.
• Crea o amplía la red inalámbrica existente.
• En la mayoría de los casos, la unidad se
puede configurar en modo Cliente o
Punto de acceso.
• Un punto de acceso crea una red
inalámbrica.
• Un cliente se conecta a una red
inalámbrica.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 23
Fundamentos de red
N701: Caja AIR (Antena Integrated Radio)
• La caja AIR consta de un módulo Moxa
inalámbrico con antenas direccionales listo
para ser montado en la máquina.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 24
Network Basics
Air box N701
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 25
Hardware del sistema
Simba Teleremoto
Introducción a la Sala de Control Fija
Descripción
• La Sala de Control Fija con operación de control remoto es una configuración para controlar de
forma remota una o más máquinas con el RCS desde una o más OPS (estación de operador).
• Operación de 1 hasta 12 máquinas desde 1 a 4 OPS
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 27
Máquina
Componentes de Sistema teleremoto
Simba Teleremoto
Equipo de perforación
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 29
Kit de Simba Teleremoto
E
D KIT
E
A Cámara posterior
F B Caja AIR
B C
C Servidor/Codificador Video
D Cámara PTZ
G
A
E E Panel de Operador
Caja de Interruptor
F
H local/remoto
G Router Ethernet
I H Módulo de seguridad
I Sensor de gatas
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved.
Simba Teleremoto
Componentes del Sistema en el equipo
Red externa Red local
Designación Descripción
N701 Módulo WLAN
N703 Router/Enrutador
N714 Servidor/Codificador de video y
suministro de energía para las
cámaras
Router: 74.10.10.50 Módulo de Video:
N715 y N716 Cámaras PTZ 192.168.100.50
Puerto: 8050
N717 Interruptor de control local o
remoto
N718, N719 Antenas
N720 Módulo de seguridad y Módulo Seguridad:
suministro de energía 192.168.100.119
Router: 192.168.100.1
Puerto: 8080
All rights reserved by Epiroc. 31
Fundamentos de red
Port Forward – Redirección de puertos
Red Externa Red local
Router • El router tiene una tabla con la dirección IP
Port 80 Port19006
que representan los puertos.
• Para el puerto 80 eso significa 192.168.1.20
en este ejemplo.
Tabla de redirección de puertos
21 dst 192.168.100.10 #RRA, File transfer
80 dst 192.168.100.10 #RRA, Web server on CCI
502 dst 192.168.100.119 #Modbus, E-Stop
554 dst 192.168.100.50 #RTP (Legacy, Bosch)
1756 dst 192.168.100.50 #Video streams (Bosch / Axis)
5100-5105 dst 192.168.100.30 #Tele-remote protocol
8019 dst 192.168.100.119:80 #Management interface, Safety slave
8080 dst 192.168.100.1:80 #Mamangement interface, Router
8050 dst 192.168.100.50:81 #Management interface, Read-Write, Axis Server
9090 dst 192.168.100.10 #RRA, Remote display
19000 dst 192.168.100.30 #RCSnet All rights reserved by Epiroc. 32
Simba Teleremoto
Componentes en la cabina
Módulo de
Switch Seguridad
D740
Local/Remoto
D731 de video
Codificador
Switch
Router
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 33
Simba Teleremoto
N717: Interruptor modo local/remoto
• Se encuentra en la cabina de la máquina. La función del interruptor es cambiar entre el control
local y el control remoto de la máquina.
Posición Descripción
A Botón de conexión y luz de estado.
- La luz de estado parpadea en verde cuando la máquina
perforadora está en contacto con la sala de control. Los destellos
se producen después de que la máquina esté en la red Wifi
durante tres minutos.
- Mantenga presionado el botón de conexión durante cuatro
segundos para iniciar el monitoreo del paro de emergencia de la
máquina perforadora.
- Cuando inicia el monitoreo del paro de emergencia de la máquina
perforadora, la luz de estado parpadeante cambia a un brillo verde
constante.
B Perilla para cambiar entre control local y control remoto.
NOTA: Si la perilla se gira a la posición REMOTA antes de que se
inicie el monitoreo del paro de emergencia de la máquina (sin que
esté fija la luz verde), se activa el paro de emergencia en la máquina.
All rights reserved by Epiroc. 35
Simba Teleremoto
N703: Router
El enrutador/router es un dispositivo de red
especializado conectado a dos o más redes
que ejecutan software, lo que permite que el
enrutador mueva datos de una red a otra.
Este router del sistema se conecta a un
puente inalámbrico a través de un cable
Ethernet conectado a X12. El puente
inalámbrico se conecta a la red de la mina.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 36
Simba Teleremoto
N703: Router
LED Estado Descripción
ON Off El módulo se apaga
Verde El módulo está bien, sin alarmas
Rojo Alarma
Parpadeand Indicador de modo. Activado
o
DC Off El módulo se apaga
Verde Voltaje correcto en DC1 y DC2
Rojo Pérdida de voltaje en DC1 y DC2
X1- Off Sin vínculo
Puertos Función X12
Verde Vínculo establecido
X3 Codificador de video N174
Verde Indica tráfico de datos
X4 Módulo de seguridad N720 Parpadea.
X10 Puerto de servicio Amarillo Alarma de puerto y sin enlace o el
X12 AIR-box wifi puerto está bloqueado en modo
FRNT o RSTP. All rights reserved by Epiroc. 37
DC Suministro de Potencia
Simba Teleremoto
N714: Codificador de video
• Suministro de corriente para las cámaras
Pos Contacto Función
A AUDIO Entrada de Audio
B PWR Suministro de potencia
C SERVICIO Conexión para servicio
D DI Entrada digital
E CAM3 Entrada de Video
F CAM4 Entrada de video
G CAM1 Entrada de video
H CAM2 Entrada de video
J PTZ CAM 1 • Suministro de energía a la cámara 1
• Control de señales a la cámara 1
• Entrada de video a la cámara 1
K PTZ CAM 2 • Suministro de energía a la cámara 2
• Control de señales de la cámara 2
• Entrada de video a la cámara 2
L ETH 1 Ethernet All rights reserved by Epiroc. 38
Simba Teleremoto
N720: Módulo de seguridad y suministro de energía
Pos Contacto Función
A PWR Ethernet
B X10 Sum. Energía D731
C X20 Sum. Energía D721
D S1 Diodo
E X6 Señales de seguridad
F ETH Fusible rápido
G X5 Circuito de paro de
emergencia del equipo
H X25 Voltaje de suministro
J X30 Sum. Energía D720
K X40 Sin uso
L S2 Diodo
All rights reserved by Epiroc. 39
Simba Teleremoto
Componentes fuera de Cabina
Antena
Cámara Izq. Cámara Der.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved.
Simba Teleremoto
Airbox
• El módulo Airbox consiste de un
Moxa y dos antenas en la caja.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 41
Simba Teleremoto
N701: Módulo WLAN
Conexión Función
PWR Suministro de potencia
ETH Ethernet 10/100 Base T
LED Color Estado
ESTADO Off La alimentación o LAN no está bien
Verde fijo Módulo en operación
All rights reserved by Epiroc. 42
Simba Teleremoto
Máquina – Esquema de conexión
Reglas de redirección de
puertos (Port forward rules)
N701 Airbox
N703 Router
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved. 46
Sala de control
Componentes de red
Sala de Control
Componentes del Sistema en la sala de control
Designación Descripción Red externa
A Conexión a la red del cliente
D170/171 Tablero remoto o estación del operador 1 (OPS)
N724 Sistema de Seguridad
N730 Módulo de pantalla
N731 Pantallas de video
- Muestra las imágenes de las cámaras
instaladas en la máquina perforadora
N732 ACMS (Servidor de las máquinas)
- Muestra el estado de las máquinas y los
tableros remotos del operador.
- Procesa información que permite la
interconexión del OPS y la máquina perforadora.
N733 Unidad/caja de control teleremoto
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 48
Sala de control
N724: Maestro de seguridad en el sitio
• El maestro de seguridad en el sitio comunica la posición del botón
de paro de emergencia al esclavo de seguridad de la máquina.
• El Botón Restablecer relé (S1) restablece el relé del esclavo de
seguridad. Envía un comando a todos los maestros de seguridad
instalados en el estante de control remoto. El reinicio puede
hacerse desde el tablero del operador, unidad maestra de paro o
el Servidor ACMS.
• El botón de parada de emergencia debe estar en la posición OFF
antes de reiniciar el maestro de seguridad y el sistema de
seguridad de la máquina.
• El botón de enlace de comunicación (M1) establece la
comunicación entre el maestro de seguridad y el esclavo de
seguridad. Cuando se utiliza la opción en el sitio, el ACMS debe
registrarse con el maestro de seguridad antes de poder
sincronizarse con la máquina.
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 49
Sala de control
N724: Maestro de seguridad en el sitio
Nombre Icono LED Condición Descripción
Potencia Verde Off Apagado
Sólido Encendido
Restablece Azul Off Paro de emergencia inactivo
relé (S1)
Parpadeando Se necesita restablecer el relé de
seguridad
Sólido Paro de emergencia activo
Enlace de Verde Off No hay comunicación entre el maestro
comunicación de seguridad y el esclavo de seguridad
(M1)
Parpadeando El maestro de seguridad identificó al
esclavo de seguridad, pero la
comunicación aún no se ha establecido
Sólido Se estableció la comunicación entre el
maestro de seguridad y el esclavo de
seguridad
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 50
Sala de control
Estación del Operador (OPS)
Contacto Función
X1 Suministro de Potencia
X3 Red CAN1
X4 Red CAN1
X5 Tapon de dirección
X6 Paro de Emergencia
X7 Sistema de Seguridad
X8 USB OPS
X9 USB ACMS
X10 Suministro de energía principal
X20 Suministro de energía ACMS
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 51
Sala de control
Estación del Operador (OPS)
• El tablero remoto del operador funciona de la misma manera que el tablero del operador en el
equipo.
Posición Descripción
A Restablecer relé (S1)
B Parada de máquina
C Encendido del tablero remoto del
operador
D Encendido del ACMS
E Puerto USB
F Palanca multimando de la cámara
G Botones de la cámara 1,2 y 3
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 52
Sala de control
Estación del Operador: Restablecer relé (S1)
• El botón restablecer relé (S1) indica al relé esclavo de seguridad en el sitio que se reinicie.
• El botón S1 se ilumina en azul para indicar el estado del esclavo de seguridad en el sitio.
LED Función
Off (Apagar) El paro de emergencia no está activo y el relé de seguridad permanece
cerrado.
Parpadeando Se necesita restablecer el relé de seguridad.
El relé permanece abierto.
Sólido El paro de emergencia está activo y el relé de seguridad permanece abierto
Estación del Operador: Interruptor de parada de máquina
• Al presionar el interruptor, se detienen todas las perforadoras que
están en modo de control remoto y conectadas a la sala de control.
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 53
Sala de control
Estación del Operador: Palanca multimando de la cámara
Posición Descripción
A Cámara hacia abajo
B Cámara hacia arriba
C Cámara hacia la derecha
D Cámara hacia la izquieda
E Alejamiento
F Acercamiento
Estación del Operador: Botones de la cámara
Posición Descripción
1 Vista Cuádruple
2 Limpiador de cámara
3 Cámara automática
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 54
Sala de Control
Estación del Operador: Botón de control remoto
Símbolo Estado Resultado al presionarlo
El equipo seleccionado está
No hay equipo asignado al OPS
asignado al OPS
Se tiene un equipo asignado al
El equipo no está asignado
OPS.
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 55
Sala de Control
Esquema de conexión
Switch
Punto de acceso
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 56
Sala de Control
Router/Enrutador
Punto de Conexión Descripción
1-3,12,14,16,17 10/100/1000 Mbits, Ethernet TX, RJ-
45
13,15,17,19 Transceptores SFP de 10/100/1000
Mbits compatibles, Ethernet FX (LC)
o TX SFP (RJ-45)
4-11, 20-27 10/100 Mbits, Ethernet TX, RJ-45
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 57
Sala de Control
N733: Unidad/caja de control teleremoto
Concentrador de USB
Switch Ethernet
Decodificador Módulo de ACMS Caja de © 2018 by Epiroc. All rights reserved. 58
de video aplicación fusibles
Sala de Control
D120: Módulo de Aplicación RCS
Contacto Función
X1 Suministro de Potencia
X2 Red CAN 2
X3,X4 Red CAN1
X5 Tapón de dirección
X6 COM2
X7 Puerto USB 1 y COM 1
X9 Ethernet
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 59
Sala de Control
D120: Módulo de Aplicación RCS – D120
Pos LED Estado Descripción
A MODULE STATUS Off (Apagar) Unidad Apagada
Verde El módulo no funciona adecuadamente
Parpadeo 3 Hz: Encendiendo
10 Hz: Carga de código
Ráfaga de 8 Hz: Pre-operacional
0.5 Hz: Operacional
B CAN1 STATUS Off (Apagar) No hay suministro de 24V en CAN1
Verde Suministro de 24V en CAN1
Rojo Error en CAN1
C CAN2 STATUS Off (Apagar) No hay suministro de 24V en CAN2
Verde Suministro de 24V en CAN2
Rojo Error en CAN2
D LAN X9 Off (Apagar) Ethernet está desconectado
Verde Ethernet está conectado
Parpadeo Ethernet Activo
E CONEXIÓN Verde Software controlado
REMOTA / RRA
Rojo Software controlado
STATUS © 2018 by Epiroc. All rights reserved. 60
Sala de Control
Concentrador USB
Contacto Función
+7-24 V Suministro de energía (opcional)
0 Puerto USB
1-4 Dispositivos USB
LED Función
Verde Encendido
Apagado Corriente apagada
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 61
Sala de Control
N705: Switch/Conmutador Ethernet
Contacto Función
PWR Sumin. Potenc.
X1 Ethernet a N722
X2 Ethernet a D120
X3 Ethernet a N723
X4 Ethernet
X5 Conmutador Ethernet i N724
Diodo Color Estado
P1 Off (Apagar) Unidad sin energía
Verde Unidad energizada
ACTÚE Off (Apagar) Sin conexión
Parpadeo Datos transmitidos
10/100 Ámbar Enlace de 10 Mbps
Verde Enlace de 100 Mbps © 2018 by Epiroc. All rights reserved. 62
Sistema Simba Teleremoto
Esquema general de conexión
Punto de acceso
Switch Antena
Reglas de redirección de
puertos (Port forward rules)
N701 - WLAN
module
N703 - Router
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 63
Sistema de control
Simba Teleremoto
Simba Teleremoto
Esquema general Red de mina
Punto de acceso
Switch
Reglas de redirección de
puertos (Port forward rules)
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 65
Simba Teleremoto
Conexión entre RCS y ACMS - Sala de control
N731
Access point
N724
Switch N701
N730
N733
N703
N732 D120
D170/D171
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 66
ACMS
• El ACMS realiza un seguimiento de las máquinas conectadas a la sala de control.
• Maneja la conexión entre maestro de seguridad y esclavo de seguridad en el
sistema de seguridad.
• Maneja la conexión entre el sistema RCS de las máquinas y OPS
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 67
Estación del Operador - OPS
• La estación del operador (OPS) es el panel de operador remoto.
• Desde el OPS puede elegir qué máquina operar.
• Desde el OPS puedes controlar tanto la máquina como las cámaras.
© 2018 by Epiroc. All rights reserved. 68
United in performance.
Inspired by innovation.
Confidential | © 2017 by Epiroc. All rights reserved.