Conbextra GP TDS
Conbextra GP TDS
Datos
Fosroc® Conbextra GP Hoja
Propiedades
Método de prueba Estándar Resultado
Resistencia a la compresión AS 1478.2:2005 Adición de agua de consistencia 1 día 7 Días 28 Días
Rigido 2.9-3.6 34 50 75
Plástico 3.6-3.8 33 45 70
Fluible 3.8-4.0 32 43 65
Fluido 4.0-4.1 30 40 60
Fuerza de Adhesión por Desprendimiento EN 1542:1999 2.6MPa
Contenido de ion cloruro EN 1015-17:2000 0.004%
Fire Rating EN 13687-1:2002 Clase A1 No Combustible
Resistencia a la flexión (Módulo AS 1012.11 - 2000 1 Día 4.4 MPa
de Ruptura) 7 Días 8.7 MPa
28 Días 13.6 MPa
Resistencia a la tracción indirecta AS 1012.10.2000 1 Día 3.5 MPa
7 Días 5.6 MPa
28 Días 6.1 MPa
Ajuste de hora AS 1012.18:1996 5.5 horas - conjunto inicial
7.5 horas - conjunto final
Densidad Húmeda Fresca 2200 kg/m³ - dependiendo de la consistencia utilizada
Nota: Las resistencias a la compresión indicadas se midieron con agua en el extremo inferior, por ejemplo, la resistencia a los 28 días de 65 MPa para fluido.
se obtuvo consistencia con una adición de agua de 3.8 litros de agua por bolsa de 20 kg de Conbextra GP.
Nota: Todas las pruebas se realizaron a 25ºC ± 2ºC hasta la edad de la prueba. Todos los resultados de las pruebas anteriores son resultados de terceros independientes.
Copias de estos resultados de las pruebas están disponibles a petición. Las pruebas se realizaron a una tasa de adición de agua de 3.8L por cada 20kg.
Page 2
Fosroc® Conbextra GP
Gap Depth Flowable 100mm head Flowable 250mm head Fluido 100mm de altura Fluido de 250 mm de altura
Instrucciones de Solicitud
Mezcla y Colocación
Preparación
Mezcla
Superficie de fundación Para obtener los mejores resultados, se debe utilizar un mezclador de lechada accionado mecánicamente.
La superficie del sustrato debe estar libre de aceite, grasa o cualquier ser utilizado. Cuando se utilizan cantidades de hasta 40 kg, una velocidad lenta
material débilmente adherente. Si la superficie de concreto está defectuosa taladro equipado con un mezclador de alta cizalla con un mínimo de 1200W
o tiene laitance, debe ser recortado hasta una base sólida. Tornillo y entre 300-650 rpm. El mezclador Protool MXP 1602 E
los agujeros o las bolsas de fijación deben ser soplados limpios de cualquier suciedad o (código de producto: TT-621941) o equivalente es recomendado
escombros. con el batidor helicoidal Protool HS2 140 x 600 M14
(código de producto: TT-614217) o equivalente.
Remojo previo Las cantidades más grandes requerirán un mezclador de palas de alto corte. No
V varias horas antes de la aplicación del mortero, el área limpiada utilice un mezclador de impulsor coloidal.
la fundación debe ser inundada con agua dulce. Inmediatamente
antes de que se realice el enfriado, cualquier agua libre debe ser Para habilitar la operación de enlechado.
se retiró con especial cuidado prestando atención a soplar todos los pernos continuamente, es esencial que haya suficiente capacidad de mezcla y
los trabajadores están disponibles. El uso de un tanque de retención de lechada con
agujeros y bolsillos.
provisión para agitar suavemente la lechada, siguiendo la mezcla correcta,
puede ser requerido.
Placa base
It is essential that this is clean and free from oil, grease or Colocación
escala. Deben proporcionarse orificios de alivio de presión de aire para permitir
A 20 °C coloca la lechada dentro de los 20 minutos posteriores a la mezcla para lograr
ventilación de cualquier punto aislado elevado.
pleno beneficio del proceso de expansión.
Calzos de nivelación Conbextra GP se puede aplicar en grosores desde 10 mm en adelante.
Si se van a quitar después de que el mortero se haya endurecido, ellos hasta 100 mm en un solo vertido cuando se utiliza como base
debería ser tratado con una delgada capa de grasa. mortero. Donde está el espacio de mortero debajo de la placa base
excede el grosor máximo permitido, entonces el mortero puede
Encofrado rellenado / agrandado con Conbextra Grout Aggregate para
minimizar la acumulación de calor exotérmico. Alternativamente Conbextra
El encofrado debe construirse de manera que sea resistente a filtraciones.
El vertido profundo está disponible para vertidos de hasta 500 mm de grosor.
Esto se puede lograr utilizando una tira de gomaespuma o
Sellador de silicona para construcción debajo de la construcción El llenado / abultamiento de la lechada no debe exceder una proporción de
encofrado y entre juntas. 1:1. Por favor, consulte la TDS del agregado de lechada Conbextra para
más orientación sobre la ampliación de lechadas a base de cemento.
En algunos casos es práctico utilizar arena semi-húmeda sacrificial.
y encofrado de cemento. El encofrado debe incluir salidas Cualquier bolsillo de perno debe ser enlechado antes de hacer el enlechado entre
para la preinmersión. el sustrato y la placa base.
Esto debe mantenerse al mínimo. Generalmente, el ancho de la brecha El flujo continuo de lechada es esencial. Se debe utilizar suficiente lechada.
entre el encofrado perimetral y el borde de la placa debe preparado antes de comenzar. El tiempo tomado para verter un lote
no exceder 150 mm en el lado de vertido y 50 mm en el debe ser regulado al tiempo para preparar el siguiente.
lado opuesto. Es recomendable, donde sea práctico, no tener ningún espacio
El vertido debe hacerse desde un lado del vacío para eliminar cualquier
en los flancos.
aire o agua de remojo que queda atrapada debajo del
baseplate. Es recomendable verter la lechada sobre el
Page 3
Fosroc® Conbextra GP
Aviso importante
Una Hoja de Datos de Seguridad (SDS) y una Hoja de Datos Técnicos (TDS) están disponibles en el sitio web de Parchem o a pedido en la oficina de ventas de Parchem más cercana. Lea cuidadosamente la SDS y la TDS.
Antes de usar, los datos de aplicación o rendimiento pueden cambiar de vez en cuando. En caso de emergencia, comuníquese con cualquier Centro de Información sobre Venenos (teléfono 13 11 26 dentro de Australia) o con un médico para obtener asesoramiento.
Esta Hoja de Datos Técnicos (TDS) resume nuestro mejor conocimiento del producto, incluyendo cómo usar y aplicar el producto basado en la información disponible en ese momento. Debe leer
este TDS cuidadosamente y considere la información en el contexto de cómo se utilizará el producto, incluyendo en conjunto con cualquier otro producto y el tipo de superficies a las que, y la manera en
el cual, se aplicará el producto. Nuestra responsabilidad por los productos vendidos está sujeta a nuestros términos y condiciones de venta estándar. Parchem no acepta ninguna responsabilidad, ya sea directa o indirectamente por
cualquier pérdida sufrida en relación con el uso o aplicación del producto, ya sea de acuerdo con cualquier consejo, especificación, recomendación o información proporcionada por él.
*Fabricado y vendido bajo licencia de Fosroc International Parchem Suministros de Construcción Pty Ltd
Limitado. Fosroc y el logo de Fosroc son marcas comerciales de Fosroc 7 Lucca Road, Wyong NSW 2259
Internacional Limitado, utilizado bajo licencia. *Denota una marca registrada de Phone: 1300 737 787
Fosroc International Limited. [Link]
ABN 80 069 961 968
Page 4
Distribuido en Nueva Zelanda por: Concrete Plus Ltd
23 Watts Rd, Sockburn 8042 Tel: 03 343 0090