Asibilación y palatalización.
La semivocal j
Asibilación, palatalización y fricativización. La tendencia del latín es que haya
nuevos sonidos. Teníamos antes la F y la S como consonantes fricativas, estuvo la H
también pero desapareció.
Casi todos los sonidos que se originan a partir de la I (palatal cerrada) son palatales
o prepalatales. [sonidos de la parte de delante de la boca].
Se llama también asibilación porque las consonantes salían como un tsistar, lo que
llaman silbido.
La vocal i puede encontrarse en esa lengua en tres posiciones (en las tres su
pronunciación era siempre [i]):
a) Posición silábica (funcionando como una vocal normal), como núcleo vocálico:
dominus (métrica i como breve)
b) Posición inicial de hiato (también funciona como vocal): diurnus, trisílabo: di-
ur-nus (métrica i breve porque vocalis ante vocalis corripitur, mientras que la u
por estar en sílaba trabada es larga)
c) Posición asilábica o consonántica: iuuentus, trisílabo iu-uen-tus (métrica la i
no se mide, la u es breve, y las dos sílabas después son largas).
Contextos:
1. ti + vocal / ci + vocal
El resultado en las lenguas romances es un sonido fricativo palatal sordo. Casi
todos los abstractos femeninos terminan en ti.
Ejemplo: platea > platia > it. piazza
En castellano, el resultado ha sido, tras un estadio de palatalización, la fricativa
interdental sorda [θ], representada gráficamente:
- Con E cuando le sigue e o i
- Con Z cuando le siguen a, o, u
Ejemplo: platea > platia > plaza
tertium > tercio
uncia > onza
Este fenómeno parece ser que no se produce antes del siglo I d.C. Hay préstamos
como hospitium que pasaron al griego como σπιτι, y palatium como πάλατι.
2. I + vocal / di + vocal
Se va a producir el cierre de la vocal i en posición asilábica ( i + vocal) [como le
sucede a u en el betacismo] hasta convertirse en una fricativa palatal sonora.
Y este sonido palatalizado resultante se parecerá tanto al resultante de di + vocal
que terminarán confundiéndose, provocando el intercambio de grafías:
Ejemplo: deorsum > diorsum > diussum > yuso
diurnus > it. giorno / fr. jour / zamora. jera (jornada diaria)
También puede aparecer la grafía Z tomada del griego para reflejar este nuevo
fonema:
hodie > ozie > it. oggi.
3. ci [ki] + vocal y gi + vocal
El sonido ci [ki] + vocal se parece al resultado de ti + vocal, y encontraremos casos
como Vincentzus > Vincentius.
El sonido gi + vocal se parece al resultado de di + vocal, por eso podemos encontrar
tanto diurnum como giurnum, o Dianiarius y Gianuarius en lugar de Ianuarius.