0% encontró este documento útil (0 votos)
76 vistas17 páginas

Detroit Diesel - DD16 - Módulo de Control Del Motor

Este documento proporciona un diagrama de cableado para un módulo de control de motor Detroit DD16 (MCM2.1). Incluye una clave para leer el diagrama, abreviaturas para los colores de los cables y un diagrama que mapea las ubicaciones de los pines y las conexiones entre el conector MCM de 120 pines y otros componentes del vehículo. Se utilizan números de referencia y nombres de componentes para identificar las conexiones y destinos del circuito.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
76 vistas17 páginas

Detroit Diesel - DD16 - Módulo de Control Del Motor

Este documento proporciona un diagrama de cableado para un módulo de control de motor Detroit DD16 (MCM2.1). Incluye una clave para leer el diagrama, abreviaturas para los colores de los cables y un diagrama que mapea las ubicaciones de los pines y las conexiones entre el conector MCM de 120 pines y otros componentes del vehículo. Se utilizan números de referencia y nombres de componentes para identificar las conexiones y destinos del circuito.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Versión #2 | 9-09-19

Revisión #1 | 18-02-19

DETROIT
DD16 (MCM2.1)
(GHG17)

Diagrama de cableado del módulo de control del motor


Cómo leer este documento

Conector
Name & Label SÍMBOLOS
Maestro de Viajes
(5927)
Pin Label Empalmar

+12V Batería A Circuito


Destino Destination Interruptor
Componente Component Label
Referencia 1

2620 BK Luz trasera derecha T16


Encendido B Page 9 Fusible

Reference
Destino
J1708(-) C Diodo
Conexión de pasador
Referencia 2

J1708(+) D A (Página 1) Par trenzado

Referencia
Destino
>> Conector de Passthrough

Suelo
ABREVIATURA COLOR

RD ROJO
Poder
WH BLANCO +
O NARANJA
YL/YE AMARILLO
PK Rosa
BK NEGRO A Referencia
GY GRIS
PU/VT PÚRPURA
BR/BN MARRÓN
GN VERDE
BU/BL BLUE Color & Secondary
Componente Color
Abreviación de capital representa el color principal del cable Componente
Nombre M67GA 18-OR-wh
La abreviatura en minúsculas representa el color secundario 1
Control de Aire de Combustión CRS
Valve298-6410@ N67DA 18-GN
2
Part Los símbolos significan el
Número componentes específicos Circuito Color
Componente Medir
tener notas Conexión Número
CABLEADO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR (MCM 2.1)
Página 1 de 14

Conector MCM de 120 pines


Conector Intermedio
1nB 1 PU
4 2 26 GND
1nB 1 BN gy
3 1 25 AGUJA _HS
Cilindro del inyector #1
1nB 1 PU wh
2 3 22 GND

1nB 1 PU gy
1 4 24 GND

1nB
3
1nB
4
Cilindro del inyector #2
1nB
2
1nB
1 1RD
8 14 GND

1nB 1 RD WH
9 10 GND
3
1nB 1 BU gy
4 5 13 AMPLIFICADOR _HS
Inyector Cilindro #3
1nB 1 RD GY
1 12 12 GND

1nB
2

0.5 nB 0.5 BK gn
Válvula solenoide de freno de motor K:1 13 66 PWM_13
Bajo 0.5 nB 0.5 BK rd 1BKrd
K:2 14 91 +V_B1

Conector OEM de 10 pines

1BKrd
1
Control del ventilador 1 y ventilador 2 OEM 1 WH bn
(Opcional) 2 98 FAN_1

1 WH sí
3 33 FAN_2
1GNye SENSOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR (HALL
4 47 EFECTO)
SensordevelocidaddelventiladorOEM 1BN
(Opcional)
5 114 SGND

1 RD bk
6 85 +5V SALIDA

PK bu COMPARTIMIENTO DEL AUTOBÚS


9 76
START/ STOP
PK bn COMPARTIMENTO DE AUTOBUS
10 46 START/ STOP
CABLEADO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR (MCM 2.1)
Página 2 de 14

Conector MCM de 120 pines


Conector Intermedio
1nB 1 PU
4 2 16 GND

1nB 1 BN gy
3 1 19 AGUJA _HS
Inyector Cilindro #4
1nB 1 PU wh
2 3 20 GND

1nB 1 PU gy
1 4 18 GND

1nB
3
1nB
4
Inyector Cilindro #5
1nB 1 RD gn
2 9 8 GND

1nB 1 RD pu
1 8 4 GND

1nB 1 BU bk
3 5 7 AMPLIFICADOR _HS

1nB 1 RD bk
4 12 6 GND
Cilindro del inyector #6
1nB
1
1nB
2

0.5 nB 0.5 WH rd
K:1 13 32 PWM_7
Engine Brake Solenoid Valve
Medio 0.5 nB 0.5 RD ye 1RDye
K:2 14 62 +V_B2

0.5 PU wh 0.5 PU wh
Solenoide de Bomba de Agua
1 37 PWM_11

(DD15 solo en motor) 0.5 RD ye


2

1RDye
1
0.5 GN ye 0.5 GN ye
Válvula de Recirculación de Gases de Escape 3 74 CAN_BAJO
Actuador 0.5 GN wh 0.5 GN wh
4 75 CAN_ALTO

1BN
2
0.5 BN 1BN
4 67 SGND

0.5 PK wh 0.5 PK wh
Agua en combustible 3 39 SEÑAL DE WATERSEP
(Sistema de Combustible de Dos Filtros)
0.5 PU bk 0.5 PU bk
2 57 SEÑAL DE NIVEL DE AGUA

0.5 PU rd 0.5 PU rd
1 71 TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN
CABLEADO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR (MCM 2.1)
Página 3 de 14

Conector MCM de 120 pines

0.5 BN ye 0.5 BN ye
3 48 SGND

Camshaft Position 0.5WHbk 0.5WHbk


Sensor 2 45 SIG

0.5 RD bu 0.5 RD bu
1 82 +5V

0.5 RD bu
1
Línea del dosificador de combustible 0.5 GN pu 0.5 GN pu LÍNEA DE DOSIFICACIÓN DE COMBUSTIBLE
Presión fuera 4 111 PRUEBA SIG
0.5 BU gn
2 104 SGND

0.5 BU gn
4
Compensación por Combustible 0.5 RD bu
Presión de Dosificación En 2
0.5 PK gy 0.5 PK gy DOSIFICADOR DE COMBUSTIBLE HC
1 84 PRENSA

0.5 GY bu 0.5 GY bu
Control de Cantidad 1 1 SUMINISTRO DEL LADO ALTO

Válvula 0.5 GY rd 0.5 GY rd


2 2 INTERRUPTOR DE LADO BAJO

0.5 BN pu 0.5 BN pu
1 73 CKP (-)
Posición del cigüeñal
Sensor 0.5WHbu 0.5WHbu
2 43 CKP (+)

0.5 BN bu 0.5 BN bu
1 52 SGND
Colector de admisión
Sensor de temperatura 0.5 YE gn 0.5 YE gn
2 106 IMTSIGNAL

0.5 BN bu
Sensor de Velocidad Turbo 2 Compresor Turbo 1
(DD13, DD15) Inlet Temperature 0.5 YE bu
1 2 86 SEÑAL

0.5 PU
2 51 SEÑAL TSS
Sensor de Velocidad Turbo
(Solo DD16) 0.5 BN gn
1 50 SGND

0.5 BN gn
1
Velocidad de la bomba de agua
0.5 WH gy 0.5 WH gy
(DD15 En, DD13 2 107 WATER PUMP SPEED
Opción)
0.5 RD bu
3
0.5 RD bu 0.5 BU
105 SGND
3
0.5 GN bk
Presión del aceite del motor 0.5 BU 54 SIG DE PRESIÓN DE ACEITE
Sensor 2
0.5 GN bk
1
CABLEADO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR (MCM 2.1)
Página 4 de 14

Conector MCM de 120 pines

0.5 BN bk 0.5 BN bk
Supply Fuel 1 55 SGND
Sensor de Temperatura 0.5 YE pu 0.5 YE pu
2 77 SEÑAL DE TEMPERATURA DEL COMBUSTIBLE

0.5 BN bk
Aceite de motor 1
Sensor de Temperatura 0.5 YE bk 0.5 YE bk
2 108 SEÑAL DE TEMPERATURA DE ACEITE

0.5 BN bk
Salida de refrigerante 1
Sensor de temperatura 0.5 YE rd 0.5 YE rd
2 110 TEMP FRÍA

0.5 BN bk
Coolant Inlet 1
Sensor de temperatura 0.5 GY gn 0.5 GY gn
2 80 TEMP INTERIOR FRÍA

0.5 BK ye 0.5 BK sí
Dosificación Electrónica 1 65 PWM_12
Válvula 0.5 RD gn
0.5 RD gn
2 64 PV_B2

0.5 RD gn
2
Válvula de corte de combustible
0.5 BK pu 0.5 BK pu
1 69 PWM_18

0.5 GN gy 0.5 GN gy
3 109 SEÑAL
0.5 BU gy 0.5 BU gy
Sensor de Delta P del EGR
2 103 SGND

0.5 RD gy 0.5 RD gy
1 117 +5V

0.5 RD gy
3
0.5 BU gy
2
Agujero de entrada 0.5 GN bu 0.5 GN bu
(Solo DD16) 1 90 ITV POS SIG
1 AÑ 1 YE
4 100 H_PUENTE (+)

1BUrd 1BUrd
5 101 H_BRIDGE (-)

0.5 RD gy
3
Presión de Combustible LPPO 0.5 BU ye
2 Una (Ver página 5)
Sensor
0.5 GN o 0.5 GN o
1 54 SÍMBOLO DE PRESIÓN DE ACEITE
CABLEADO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR (MCM 2.1)
Página 5 de 14

Conector MCM de 120 pines

0.5 RD wh 0.5 RD wh
1 58 +5V

Oil Separator Speed 0.5Oye 0.5Oye


Sensor 2 49 SEPARADOR DE ACEITE SPD SIG

0.5 BU ye
3
0.5 RD wh
3
Presión del riel de combustible 0.5 GY bn 0.5 GY bn
Sensor 2 78 SEÑAL DEL RAIL DE COMBUSTIBLE

0.5 BU ye
1 A (Continuación de la página 4)

0.5 BU ye 0.5 BU ye
4 102 SGND

0.5 RD wh
Colector de admisión
2
Presión/Temp CAC
Sensor (COMBI) 0.5 GN bn 0.5 GN bn
1 87 IMPSIGNAL

0.5 YE gn 0.5 YE gn
3 119 SEÑAL CAC
CABLEADO DEL MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR (MCM 2.1)
Página 6 de 14

Conector MCM de 21 pines

5 GND

6 GND
Encendido de interruptor

7 ENCENDEDO

8 GND

9 GND
Conector ACM 2.1
Conector de 21 pines

PUEDO 1 ALTO 10

PUEDO 1 BAJO 20
HF GND 2
8 7 9
HF GND 1

15 13

Conector CPC #3 Conector de 31 pines 13 15 5 CAN 1 GND

21 12 6 13 ¿PUEDO 1 ALTO?

19 10 4 19 PUEDO 1 BAJO

CAN 1 GND
11

3 2 1

10 8 7 11

TCM

11 BAT

12 BAT

14 Murciélago

15 BAT
Inicio del motor MCM solo

IGN CRANK 20 Correr/Comenzar

Opción OEM
APERITIVO
HABILITAR
21 APERITIVO
CONNECTORS
Página 7 de 14

LADO DEL ARNÉS DEL MOTOR LADO DE LA TAPA DE VÁLVULA

CONECTOR DEL ARNES DE INYECTOR DE 14 PINES


CONECTORES
Página 8 de 14

SENSOR DE VELOCIDAD TURBO


SENSOR DE TEMPERATURA DEL ACEITE DEL MOTOR
SENSOR DE TEMPERATURA DE COMBUSTIBLE DE SUMINISTRO
SENSOR DE TEMPERATURA DE ENTRADA DE REFRIGERANTE
SENSOR DE TEMPERATURA DE SALIDA DEL REFRIGERANTE
TEMPERATURA DE ENTRADA DEL COMPRESOR TURBO

SENSOR DE DELTA P EGR


CONECTORES
Página 9 de 14

ACTUADOR DE VÁLVULA DE RECIRCULACIÓN DE GASES DE ESCAPE


SENSOR DE PRESIÓN DEL COLECTOR DE ADMISIÓN/TEMPERATURA DEL CAC (COMBI)

VÁLVULA DE CIERRE DE COMBUSTIBLE


VÁLVULA DE DOSIFICACIÓN ELECTRÓNICA
SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
SENSOR DE TEMPERATURA DEL COLECTOR DE ADMISIóN
SOLENOIDE DE BOMBA DE AGUA
CONECTORES
Página 10 de 14

AGUA EN EL COMBUSTIBLE (SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE DOS FILTROS)


SALIDA DE PRESIÓN DEL DOSIFICADOR DE COMBUSTIBLE
PRESIÓN DEL DOSIFICADOR DE COMPENSACIÓN DE COMBUSTIBLE EN

SENSOR DE VELOCIDAD DEL SEPARADOR DE ACEITE


SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS
VELOCIDAD DE LA BOMBA DE AGUA
CONECTORES
Página 11 de 14

SENSOR DE PRESIÓN DEL RAIL DE COMBUSTIBLE


SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR
SENSOR DE PRESIÓN DE COMBUSTIBLE LPPO

ADMISIÓN DEL ACELERADOR


CONECTORES
Página 12 de 14

VÁLVULA DE CONTROL DE CANTIDAD

CONECTOR STARPOINT DE 18 PINES


CONECTORES
Página 13 de 14

CONECTOR IPM DE 15 PINES

CONECTOR DE 10 PINES LATERAL DEL ARNÉS DEL MOTOR


CONNECTORS
Página 14 de 14

LADO DEL ARNÉS


Conector de 21 pines MCM2.1
ACM2.1 CONECTOR DE 21 PINES
CONECTOR TCM DE 21 PINES

LADO DEL ARNÉS


CONECTOR CPC #3 CONECTOR DE 21 PINES
www.DieselLaptops.com

En interés de continuar el desarrollo del producto, Diesel Laptops se reserva el derecho de cambiar las especificaciones dentro de este documento en cualquier momento sin previo aviso.
If you require additional reference materials or information, please contact Diesel Laptops.

ADVERTENCIA: Diesel Laptops no será responsable de ningún daño consequential o incidental, incluyendo, pero no limitado a: tiempo de inactividad del motor/vehículo; pérdida de ingresos o beneficios; daños potencialmente causados
a otros motores, vehículos o propiedades y cualquier tarifa de abogado. Diesel Laptops no será responsable de ninguna responsabilidad que puedas tener respecto a ti mismo, otra persona o entidad. Diesel Laptops urge
Los usuarios deben seguir cuidadosamente todos los procedimientos de seguridad adecuados antes y durante la aplicación de este manual como referencia. Las precauciones de seguridad inadecuadas pueden resultar en lesiones graves o muerte.

Diesel Laptops no será responsable de ninguna medida de seguridad inapropiada o fallos cometidos por el usuario al realizar diagnósticos.

También podría gustarte