Mecanica Motor Acteco SQR481FC
Mecanica Motor Acteco SQR481FC
INFORMACIÓN GENERAL
Descripción
Los motores SQR481FC y SQR484F de 1,8 L y 2,0 L tienen las siguientes características:
• DOHC
• Cuatro válvulas por cilindro
• Culata de aluminio
• Bloque de cilindros de acero forjado (para el motor 1.8 L)
• Bloque de cilindros de aluminio (para el motor 2.0 L)
Funcionamiento
Los motores 1.8 L SQR481FC y 2.0 L SQR484F utilizan cuatro válvulas por cilindro y un diseño DOHC.
Ambos motores utilizan sistemas individuales bobina de encendido. El motor de 1,8 L SQR481FC utiliza un
bloque de hierro fundido del cilindro, y el motor SQR484F de 2,0 L utiliza un bloque de cilindros de aluminio.
Las tapas de los cojinetes están integradas con el conjunto del bloque de cilindro inferior. Y el cárter de aceite
de aluminio se fija en la parte inferior del bloque de cilindro inferior con pernos. Los árboles de levas están 07
instalados en la cabeza del cilindro e interactúan con el empujador hidráulico para abrir y cerrar las válvulas.
Los árboles de levas impulsan la parte delantera de la culata por medio de la cadena de distribución. La
cadena es accionada por la rueda dentada situada sobre el cigüeñal. El ensamblaje del pistón es un pistón
de aluminio con una biela de hierro fundido.
La culata de aluminio contiene DOHC con cuatro válvulas por cilindro. Las válvulas están dispuestas en
bancadas de dos líneas. El cabezal del cilindro contiene guías de válvula y el asiento. La culata está sellada
al bloque de cilindros utilizando una junta de acero de capas múltiples de la culata y tornillos de fijación.
Especificaciones
Especificaciones del motor SQR481FC de 1,8 L
Artículo Especificación
Motor DOHC en línea de 4 cilindros, refrigerado
Tipo de motor
por agua, 16 válvulas
Diámetro del cilindro (mm) 81
Carrera del pistón (mm) 89.5
Desplazamiento (L) 1.845
Relación de compresión 10.5:1
Potencia nominal (kW) 97
Velocidad nominal de alimentación (r / min) 5750
Par de torsión máximo (N·m) 170
Max. velocidad de par (r / min) 4300 ~ 4500
Índice mínimo de consumo de combustible (Carga
264
completa) (g / kW h)
Presión del cilindro (bar) 10 ~ 13.5
Porcentaje de consumo de aceite (%) ≤ 0.15
Artí
culo Especificación
Presión de combustible en el Cuando la bomba de combustible se enciende bajo la
riel de combustible tensión nominal establecida, la presión alcanzará el 90%
Tecla ENCENDIDA de la presión nominal después de 13 segundos
La bomba de combustible se detiene después de
Presión de combustible en el funcionar durante 5 minutos. Pruebe los cambios de
Presión de riel de combustible presión en la salida de la bomba de combustible, la
combustible - motor al ralentí presión no debe ser inferior a 1 kPa
1 kPa.
Cuando la presión sea el 80% de la presión del sistema,
Presión de combustible en el corte el suministro de alimentación y la salida de
riel de combustible combustible, la presión máxima cae a menos del 10% en
Tecla APAGADA 1 minuto
RALENTÍ No inferior a 94 kPa
Presión de aceite
Velocidad a 2000 r / min no inferior a 280 kPa (temperatura del aceite: 80 °C)
07 Presión de la línea línea de alta presión 15
C/A (Bar) Línea de baja presión 2
Artículo Especificación
Tipo de motor en línea, 4 cilindros, refrigerado por agua,
Tipo de motor DOHC,
16-válvulas
Diámetro del cilindro (mm) 83. 5
Carrera del pistón (mm) 90
Desplazamiento (L) 1.971
Relación de compresión 10:1
Potencia nominal (kW) 95
Velocidad nominal de alimentación (r / min) 5500
Par de torsión máximo (N·m) 180
Max. velocidad de par (r / min) 4000
Índice mínimo de consumo de combustible
275
(Carga completa) (g / kW h)
Presión del cilindro (bar) 10 ~ 13.5
Porcentaje de consumo de aceite (%) ≤ 0.15
Presión de combustible en el Cuando la bomba de combustible se enciende bajo la
riel de combustible tensión nominal establecida, la presión alcanzará el 90%
Tecla ENCENDIDA de la presión nominal después de 13 segundos
La bomba de combustible se detiene después de
Presión de combustible en el funcionar durante 5 minutos. Pruebe los cambios de
Presión de riel de combustible presión en la salida de la bomba de combustible, la
combustible - motor al ralentí presión no debe ser inferior a 1 kPa
1 kPa.
Presión de combustible en el Cuando la presión sea el 80% de la presión del sistema,
riel de combustible corte el suministro de alimentación y la salida de
Tecla APAGADA combustible, la presión máxima cae a menos del 10%
Rail - Key OFF en 1 minuto
Artículo Especificación
RALENTÍ No inferior a 94 kPa
Presión de aceite
Velocidad a 2000 r / min no inferior a 280 kPa (temperatura del aceite: 80 °C)
Presión de la línea línea de alta presión 15
C/A(Bar) Línea de baja presión 2
Herramientas especiales
07
07
07
Manga de la guí
a del retén de la válvula
07
Volante
Grúa
07
07
Transportador de la transmisión
Multímetro Digital
07
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS
Diagnóstico de rendimiento del motor
Métodos de reparación
Sí
ntomas Causas posibles
recomendados
• Pruebe la batería Cargue o
reemplace según sea necesario.
• Limpie y apriete las conexiones
de la batería. Aplique una
pequeña cantidad de grasa
• Batería baja mineral en los terminales.
• Pruebe el sistema de arranque.
• Conexiones de la batería corroída
Compruebe los códigos
so sueltas
(Consulte la información de
• Mal funcionamiento del arranque diagnóstico correspondiente)
• Mal funcionamiento de la bobina • Pruebe y reemplace según sea
(s) o la unidad de control necesario (Consulte la
07 El motor no se puede iniciar
• Holgura incorrecta de la bujía información de diagnóstico
correspondiente)
• Contaminación del sistema de
• Fije la separación.
combustible
• Limpie el sistema y reemplace el
• Mal funcionamiento de la bomba
filtro de combustible.
de combustible
• Pruebe la bomba de aceite y
• Sincronización incorrecta reemplace según sea necesario
(Consulte la información de
diagnóstico correspondiente)
• Compruebe el desgaste de la
correa de distribución y ajuste la
sincronización.
• Pruebe el flujo de aire mínimo.
(Consulte la información de
diagnóstico correspondiente)
• La velocidad de ralentíes baja • Consulte la información de
• La mezcla de combustible es diagnóstico correspondiente.
El motor se cala o funciona incorrecta • Inspeccione el colector de
mal al ralentí • Fuga en el colector de admisión admisión, la junta del colector y la
• Mal funcionamiento de la bobina manguera de aspiración.
de encendido • Pruebe y reemplace según sea
necesario (Consulte la
información de diagnóstico
correspondiente)
Métodos de reparación
Síntomas Causas posibles
recomendados
• Limpie la bujía y reemplace
según sea necesario
• Bujía sucia o con holgura • Limpie el sistema y reemplace el
incorrecta filtro de combustible.
• Contaminación del sistema de • Pruebe y reemplace según sea
combustible necesario (Consulte la
información de diagnóstico
• Mal funcionamiento de la bomba
correspondiente)
de combustible
• Corregir la sincronización de la
• Sincronización de válvula
válvula.
incorrecta
Pérdida de potencia del • Sustituya la junta de la culata.
• Fuga en la junta de la culata
motor • Pruebe la presión de cada
• Presión de compresión baja
cilindro.
• Válvula aplastada, quemada,
• Sustituya la válvula.
dentada con holgura excesiva
• Realice la prueba de restricción 07
• Bloqueo o restricción el sistema
en el escape. Instale las piezas
de escape
nuevas.
• Mal funcionamiento de la bobina
• Pruebe y reemplace según sea
de encendido
necesario (Consulte la
• Bujía quemada información de diagnóstico
correspondiente)
• Limpie o reemplace la bujía.
• Bujía sucia o con holgura • Limpie o reemplace la bujía.
incorrecta • Limpie el sistema y reemplace el
• Contaminación del sistema de filtro de combustible.
El motor se cala durante la combustible • Sustituya la válvula.
aceleración • Válvula aplastada, quemada, • Pruebe y reemplace según sea
dentada con holgura excesiva necesario (Consulte la
• Mal funcionamiento de la bobina información de diagnóstico
de encendido correspondiente)
• Limpie o reemplace la bujía.
• Pruebe y reemplace según sea
• Bujía sucia o con holgura necesario (Consulte la
incorrecta información de diagnóstico
• Mal funcionamiento de la bobina correspondiente)
El motor se cala a alta de encendido
velocidad • Limpie el inyector de combustible
• Inyector de combustible sucio y reemplace según sea necesario
• Contaminación del sistema de (Consulte la información de
combustible diagnóstico correspondiente)
• Limpie el sistema y reemplace el
filtro de combustible.
Métodos de reparación
Síntomas Causas posibles
recomendados
• Nivel de aceite bajo • Inspeccione el nivel de aceite del motor
• Mal funcionamiento de la unidad • Instale la nueva unidad de transmisión
de transmisión de presión del • Inspeccione la unidad de transmisión y
aceite el juego del rodamiento principal.
Caí
da de presión del • Presión de aceite baja
aceite • Instale el nuevo filtro de aceite
• Bloqueo del filtro de aire • Cambie el aceite por uno con la
• La mezcla se empobrece viscosidad correcta.
• Exceso de holgura de los • Compruebe si el juego de los cojinetes
cojinetes es correcto.
• Junta desalineada o deteriorada
• Sujeción suelta, piezas • Sustituya la junta.
metálicas dañadas o porosas • Ajuste, repare o reemplace la pieza.
Pérdida de aceite
• Tapón de drenaje suelto o mal • Limpie el tapón de drenaje y reemplace
alineado según sea necesario
07
• Mal funcionamiento del sistema
• Inspeccione el sistema y repare si es
PCV
necesario.
• Junta tórica dañada, rayada o
• Ajuste el diámetro del cilindro. Instale
desgastada
las nueva anilla.
• Depósitos de carbón en la
Aceite drenado o • Instale la nueva anilla.
ranura del anillo de aceite
bloqueo en la bují
a • Retire el anillo e inspeccione el surco. Si
• El anillo en la ranura está
el ancho de la ranura no es el
demasiado apretado.
necesario, reemplace el pistón.
• Guía de la válvula desgastada
• Sustituya la guía de la válvula.
• Sello del vástago de la válvula
• Sustituya el sellado.
dañado o desgastado
Prueba de presión de compresión del cilindro
• El resultado de la prueba de presión de compresión del cilindro se puede utilizar para diagnosticar varias
averías en el motor.
• Asegúrese de que la batería esté completamente cargada y el motor de arranque se encuentre en
buenas condiciones de funcionamiento. De lo contrario, la presión de compresión utilizada para el
propósito indicado de diagnóstico puede no ser válida.
- Inspeccione el nivel de aceite motor y agregue aceite si es necesario.
- Desconecte el arnés de cableado de la bujía.
- Quite todas las bujías del motor (consulte los electrodos para la indicación de activación anormal,
como la contaminación, sobrecalentamiento o exceso de aceite al retirar la bujía).
- Anote el número de cilindros de cada bujía para referencia futura.
- Desconecte el conector eléctrico del inyector de combustible.
- Asegúrese de que la válvula de mariposa totalmente abierta durante la verificación de la
compresión.
- Conecte el adaptador de presión de compresión o su equivalente en cada orificio de la bujía en la
culata.
- Encienda el motor hasta que se alcance la presión máxima en el indicador.Registre la presión de
cada cilindro.
- La presión durante la carrera de compresión no debe ser inferior a 1000 kPa, y la cantidad de
cambio entre los cilindros no debe ser superior a 25%.
- Si la presión de compresión de uno o más cilindros es más baja de lo normal repita la prueba de
compresión.
- Si el mismo cilindro repite una lectura más baja de lo normal durante la segunda prueba de
compresión, esto indica que hay una avería en el cilindro.
PRECAUCIÓN
• La presión de compresión recomendada se utiliza como una guía para el diagnóstico de la avería del
motor. Nunca determine las causas de baja presión desmontando el motor a menos que haya algunos
fallos de funcionamiento.
07 - El motor se cala
- Pérdida de refrigerante
- Exceso de vapor de agua (humo blanco) que se emite desde el sistema de escape
- Se crea espuma en el refrigerante
07
10. Retire el selector de velocidad (para el motor 1.8 L) (Vea la página 17-46).
11. Retire la férula de fijación de la batería (consulte la página 30-32).
12. Vacíe el sistema de refrigeración (consulte la página 12-14).
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
• Para el motor de 2,0 L, desconecte el conector del sensor de flujo de aire eléctrico.
PRECAUCIÓN
• Recuperar el líquido de frenos con un contenedor.
PRECAUCIÓN
• Después de retirar la línea de A / C, bloquee la línea de A / C para evitar que los desechos entren en el
sistema de A / C.
PRECAUCIÓN
• Recuperar el líquido de frenos con un contenedor.
07
32. 32.Apoye y eleve el vehículo.
33. Evacue el fluido de la transmisión.
PRECAUCIÓN
• Recuperar el líquido de la transmisión con un contenedor.
PRECAUCIÓN
• Compruebe que todos los conectores eléctricos están desconectados antes de la extracción del motor /
transeje.
ADVERTENCIA
• Colóquelo en posición nivelada para evitar que el motor se incline.
07
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
ADVERTENCIA
• Antes de elevar el vehículo, verifique si cada punto de apoyo está apoyado de forma segura, y preste
atención a la seguridad personal durante este proceso.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
ADVERTENCIA
• Antes de elevar el vehículo, verifique si cada punto de apoyo está apoyado de forma segura, y preste
atención a la seguridad personal durante este proceso.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
07
ADVERTENCIA
• Antes de elevar el vehículo, verifique si cada punto de apoyo está apoyado de forma segura, y preste
atención a la seguridad personal durante este proceso.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
07
La instalación es en el orden inverso a la extracción.
ADVERTENCIA
• Antes de elevar el vehículo, verifique si cada punto de apoyo está apoyado de forma segura, y preste
atención a la seguridad personal durante este proceso.
Cubierta de la culata
Extracción e instalación
1. Apague todos los dispositivos eléctricos y el interruptor de encendido.
2. Desconecte el cable negativo de la batería.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
PRECAUCIÓN
• Con la herramienta especial, quitar el aceite y sellador en la tapa de la culata.
07
La instalación es en el orden inverso a la extracción.
PRECAUCIÓN
• Es necesaria la instalación de la nueva junta de tapa de la culata del cilindro durante la instalación.
Árbol de levas
Extracción
1. Quite la polea de transmisión adicional (Consulte la página 07-116)
2. Retire la tapa de la culata (Consulte la página 07-108).
3. Desmonte la correa (Consulte la página 07-119)..
07
8. Quite los tornillos de tapa de cojinete 1 ª(flecha), y luego retire los pernos de los cojinetes del árbol de
levas de cabeza como se muestra en la ilustración.
(Par de apriete: 8 + 3 N ·m)
PRECAUCIÓN
• Uniformemente afloje los pernos de los cojinetes del árbol de levas en varios pasos.
9. Retire las tapas de los cojinetes del árbol de levas y colocarlos en el orden correcto.
PRECAUCIÓN
• Haga marcas de identificación en las tapas de los cojinetes del árbol de levas.
10. Retire el árbol de levas, a continuación, retire el sello del árbol de levas.
07
Instalación
PRECAUCIÓN
• Antes de instalar el árbol de levas, ajuste los 4 pistones a la misma altura, y luego ajuste la distribución.
Aplique aceite de motor a la superficie exterior de la leva y el piñón de árbol de levas, y aplique el aceite de
motor a la culata de cilindro agujero de cojinete del árbol de levas al mismo tiempo. Coloque los árboles de
levas de admisión y escape. Tape de los cojinetes 2 ~ 5 º , de acuerdo con las marcas en ellos (tenga
cuidado de no hacer que las palabras en ellos queden en orden invertido), e instale 16 pernos en ellos y
presione los árboles de levas de admisión y escape respectivamente. Los dos tornillos de la tapa del cojinete
mismo se deben apretar al mismo tiempo, y es el par de apriete de 8 ± 3N·m
• Instale las tapas de los cojinetes del árbol de levas de admisión y de escape en el orden correcto.
PRECAUCIÓN
• Los árboles de levas de admisión y de escape pueden distinguirse con las marcas "IN" y "EX" en ellas.
Instalación del retén frontal del árbol de levas y la tapa del primer cojinete del árbol de levas.
1. Inspeccione el árbol de levas primera tapa del cojinete y el paso de aceite, y luego poner el árbol de
levas en la mesa de trabajo de forma inversa. Colocar una madera blanda debajo de ella, a continuación,
aplicar sellador uniformemente en la ranura de la superficie inferior de la tapa del cojinete (tener cuidado
para estar lejos del agujero de aceite, y no para hacer que el sellador de entrar en el agujero). Instale la
tapa del cojinete en el cabezal del cilindro con 2 tornillos de fijación y 4 tornillos de brida hexagonal, y el
par es de 8 + 3 N ·m.
2. Instalar los retenes de los árboles de levas de admisión y salida, y aplique el aceite para el labio de
sellado de aceite, a continuación, por separado presione los 2 retenes de árbol de levas en los orificios
en la parte delantera del agujero del árbol de levas con la primera guía y de herramienta de presión
especial.
Engranajes de distribución del árbol de levas, engranaje intermedio, Tensor Correa de distribución e
instalación
1. Ensamblar los dos engranajes de sincronización del árbol de levas en la admisión y árboles de levas de
escape y apriete los dos tornillos de mano temporalmente.
07 2. ijar el engranaje intermedio a la cabeza del cilindro bajo el árbol de levas de escape, con un par de
apriete de 35 N ·m. Fijar el engranaje intermedio a la cabeza del cilindro bajo el árbol de levas de
escape, con un par de apriete de 35 N ·m.
3. Ponga el clip del tensor en la ranura del bloque de cilindros bajo el árbol de levas de escape, y atornillar
un tornillo sin apretar.
4. Tirar el cigüeñal hacia la derecha desde los principales centros muertos en el 1 y el 4 cilindros de 270 °
(en este momento, las cuatro pistones están en el medio de cada cilindro), e instalar el pasador del
cigüeñal al bloque de cilindro a través del agujero hilo por detrás el lado de admisión en el bloque de
cilindros, con la parte frontal de la clavija insertada en el orificio del bloque de equilibrio del cigüeñal.
Coloque la herramienta de sincronización del árbol de levas de posicionamiento especial detrás de la
superficie superior de la culata, y rotar los ejes de levas de admisión y escape con una llave de extremo
abierto, respectivamente, lo que permite la sincronización del árbol de levas herramienta de
posicionamiento especial para entrar en la ranura en el extremo posterior de los dos árboles de levas en
sentido horizontal .
5. Instale la correa dentada de distribución. Establecer los dos engranajes del árbol de levas de
distribución, engranajes de distribución del cigüeñal y la polea de la bomba de agua en el interior de la
correa de distribución correa dentada, con el tensor y engranaje intermedio en el exterior de la correa
dentada de distribución. Apretar el tornillo del tensor con una llave, con la aguja tensor alineado con la
aguja cóncava en el lado derecho. Apriete el tornillo del tensor con un par de apriete de 20 + 5 N ·m.
Después, apriete los dos tornillos de fijación del engranaje de distribución del árbol de levas con un par
de apriete de 120 ± 5 N ·m. A continuación, retire la herramienta de sincronización especial y pasador
del cigüeñal y girar el cigüeñal 1 ~ 2 vuelta (s), y comprobar el estado de tensión de la polea tensora.
Si la aguja tensor no se encuentra en la ranura, aflojar el perno tensor y reajustar el tensor. Repita los
pasos anteriores y apretar el tornillo del tensor de torsión especificado (Efectuar el control y la alineación
antes de apretar el tornillo del árbol de levas). Enrosque un tapón y una arandela en el orificio de hilo
que se utiliza para instalar el pasador del cigüeñal antes, con un par de apriete de 25± 3 N·m.
Culata
Extracción e instalación
07
PRECAUCIÓN
• El orden de sustitución de la culata es el mismo que la de la válvula, sello, resorte, retén y árbol de levas.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
PRECAUCIÓN
• Si no sigue la secuencia para quitar los tornillos de culata hará que la culata se deforme.
PRECAUCIÓN
• Cambie el cuerpo del acelerador por uno nuevo.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que los orificios de los pernos de la culata en el bloque estén limpios, secos (quitar el
aceite o refrigerante residual) y las roscas no estén dañadas.
• NO reutilice los tornillos de culata. Los pernos se deberán analizar antes de su uso. Reemplazar los
pernos si están dañados.
• Coloque la nueva junta de la culata en el bloque del motor con el número hacia arriba. Asegúrese de que
la junta está asentada sobre la clavija en el bloque.
• Antes de instalar los tornillos, aplique una pequeña cantidad de aceite en la cabeza pernos. 07
Apriete los tornillos de culata en secuencia de acuerdo con los siguientes 3 pasos:
• 1 ºpaso: Apretar los tornillos a 40 ± 5 N • m
• 2 ºpaso: Apretar los tornillos a 90 ± 5 N • m en dirección de las agujas del reloj y en orden
• 3er paso: Apretar los tornillos a 90 ± 5 N • m en dirección de las agujas del reloj y en orden
07
ADVERTENCIA
• Compruebe la correa de transmisión sólo cuando el motor está parado.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
3. Gire la polea del tensor (1) en sentido antihorario mientras sostiene la parte hexagonal del tensor de la
correa de accionamiento con una herramienta.
ADVERTENCIA
• Mantenga las manos lejos de la polea tensora al levantarla.
07
4. Saque la correa de transmisión de la rueda dentada y libere el trinquete, luego la cinta transportadora se
puede quitar.
La instalación es en el orden inverso a la extracción.
Engranaje intermedio
Extracción e instalación
1. Apague todos los dispositivos eléctricos y el interruptor de encendido.
2. Desconecte el cable negativo de la batería.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
ADVERTENCIA
• Garantizar la seguridad durante la elevación del vehículo.
07
ADVERTENCIA
• Siempre deje que el motor se enfríe antes de abrir el sistema de refrigeración. NO afloje la tapa de
liberación de presión del refrigerante cuando el motor está funcionando o el sistema de refrigeración
está caliente. El vapor y el líquido caliente se verán obligados a salir al aflojar el tapón de liberación de
presión a medida que hay presión en el sistema de refrigeración. Un uso inadecuado puede causar
heridas personales graves.
PRECAUCIÓN
• El soporte de cigüeñal se utiliza para prevenir el cigüeñal gire en cualquier dirección.
11. Con una herramienta especial (1), instale el soporte de montaje del árbol de levas para fijar el árbol de
levas en su lugar.
07
PRECAUCIÓN
• El soporte de árbol de levas se utiliza para prevenir el árbol de levas gire en cualquier dirección.
• Los componentes de la distribución están flojos o el cigüeñal o del árbol de levas gira al sacarlos puede
causar graves daños a la válvula o pistón
12. Usando una llave de trinquete de tamaño medio, insertar la cabeza del trinquete en el orificio de pasador
tensor, y aplicar la fuerza en la dirección mostrada para elevar el tensor, tal como se muestra en la
ilustración.
ADVERTENCIA
• Mantenga las manos lejos de la polea tensora al levantarlo.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
ADVERTENCIA
• Retire el sello y tenga cuidado de no dañar la superficie del sello de aceite delantero.
PRECAUCIÓN
• Lubrique el sello delantero de aceite con aceite de motor antes del montaje.
• Antes de la instalación, es necesario aplicar una capa de aceite a la pista exterior de la bomba de aceite
07 para la protección de la arandela durante el montaje.
• Asegúrese de proteger el borde del retén delantero del cigüeñal frente a daños, previniendo la fuga de
carburante causada por daños en los bordes.
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
07
5. Quite el perno de fijación de la placa de presión del embrague y retire la placa de presión del embrague.
(Par de apriete: 20 + 5 N ·m)
Instalación
1. Especificación del retén trasero: 90 × 110 × 10 mm;
2. Compruebe si el piñón y el agujero de montaje del sello de aceite trasero del cigüeñal están limpios;
3. Aplique aceite de motor al anillo exterior del retén del cigüeñal de manera uniforme;
4. Aplicar el aceite a la superficie de la herramienta especial e instálelo en la superficie del extremo
posterior del cigüeñal;
5. Instale el conjunto de sello de aceite trasero hasta el extremo posterior del cigüeñal con una herramienta
de guía especial;
6. Presione el conjunto del sello de aceite trasero en el orificio de aceite base del sello con una herramienta
especial;
7. Pulse la herramienta de presión alrededor de la junta de aceite
para presionar en su lugar. Precauciones de instalación:
• Al instalar el sello de aceite, lubrique el sello de aceite herramienta de guía con aceite de motor limpio.
07 • Coloque el retén de aceite en el cigüeñal herramienta guía posterior del sello de aceite.
• Utilizando una herramienta adecuada, retirar el sello de aceite de la válvula (3).
Cigüeñal
Extracción
1. Extraiga el ensamblaje del motor (consulte la página 07-99).
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
07
PRECAUCIÓN
• Coloque una etiqueta con el número de cilindro correspondiente a cada pistón y biela para evitar una
instalación incorrecta.
9. Quite los tornillos de la estructura inferior del bloque motor en la secuencia que se muestra en la
ilustración, y retire el conjunto del bloque de cilindro inferior de la estructura.
PRECAUCIÓN
• Antes de aflojar los tornillos inferiores del bloque de cilindros, mida la holgura en el lado del cigüeñal.
07
PRECAUCIÓN
• Identificar y numerar los rodamientos para su su reutilización, de forma que se ensamblen en la misma
posición y dirección.
Instalación
Aplique aceite de motor al piñón principal, que conecta revista varilla y la superficie de empuje al instalar el
cigüeñal. Compruebe que el orificio de aceite del cigüeñal y la superficie no presenten daños. Limpiar la
superficie coincidente de la estructura y el bloque de cilindros, e instale el cigüeñal al bloque de cilindros con
la carcasa superior. Instalar la arandela de empuje del cigüeñal y el sellado de la junta tórica del paso de
aceite principal, y aplicar una capa de goma de sellado uniforme a la superficie coincidente de la estructura y
el bloque de cilindros. Instale la estructura con la protección inferior del cigüeñal al bloque de cilindros
suavemente de acuerdo con los 3 pasadores y apriete los pernos 10 principales tapa de cojinete y 10 pernos
del marco respectivamente.
1. Apriete los tornillos de la tapa del cojinete : apretar cada tornillo en su lugar y apriete los pernos de la
tapa del cojinete de a 45 N ·m por el par especificado, y apriételos a 180 °por último.
2. Apriete los pernos de la estructura: 23 - 3 N·m.
La secuencia de apriete de la tapa del cojinete principal y los pernos de la estructura es como se muestra en
la ilustración, y los pernos de los cojinetes principales casquillo se deben apretar en la secuencia (es
necesario aplicar aceite a la parte hilos antes de instalar los pernos de los cojinetes principales PAC). Es
posible apretar los tornillos de múltiples estructuras simultáneamente, o apriete en secuencia.
07
07
Bloque motor
Especificaciones
Especificaciones del par de torsión
Descripción Par de torsión (Nm)
Desmontaje
1. Extraiga el ensamblaje del motor (consulte la página 07-99).
PRECAUCIÓN
• Antes de desconectar el cable negativo de la batería, registre la información de configuración
relacionada.
07
7. Desmonte el retén trasero (Consulte la página 07-125).
8. Desmonte el retén frontal (Consulte la página 07-123).
9. Quitar el cárter de aceite y retire el deflector de aceite.
10. Quite el piñón del cigüeñal.
11. Girar el cigüeñal hasta el punto muerto inferior de cada cilindro, retire el pistón y conecte los
ensamblajes de la biela de 4 cilindros, y colocarlos en el orden correcto.
PRECAUCIÓN
• Controlar la holgura en la conexión de lado de la biela antes de quitar el pistón y biela.
• Coloque una etiqueta con el número de cilindro correspondiente a cada pistón y biela para evitar una
instalación incorrecta.
PRECAUCIÓN
• Al extraer el rodamiento sobre la conexión de barra lateral, preste atención a su posición de montaje. 07
Retírelo en la secuencia correcta.
Inspección
PRECAUCIÓN
• Todas las medidas del bloque del motor se deben tomar a temperatura ambiente.
Bloque motor
• Limpie el bloque de cilindros completamente y comprobar todos los tapones de los orificios de salida.
• Controlar el bloque de cilindros y la superficie de la pared del cilindro para detectar grietas.
• Conpruebe el bloque de cilindros y la superficie de la pared del cilindro para detectar grietas. La
superficie inferior debe estar dentro del límite de servicio de 0,050 mm.
Bloque de cilindros
Dirección de
Luz de empuje
gálibo
Dirección axial
10 mm
Y el selector de marchas
PRECAUCIÓN
• Es muy importante mantener limpio todo durante el montaje del motor.
• Cualquier material extraño (incluyendo cualquier material producido durante la limpieza de la superficie
de la junta) que entre en los conductos de aceite, conductos de refrigerante o del cárter de aceite puede
causar mal funcionamiento del motor.
Pistón y Biela
Especificaciones
Pistón
Desmontaje
1. Extraiga el ensamblaje del motor (consulte la página 07-99).
2. Retire la tapa de la culata (Consulte la página 07-108).
3. Desmonte la correa (Consulte la página 07-119).
4. Retire la tapa de la culata (Consulte la página 07-113).
5. Quitar el cárter de aceite y retire el deflector de aceite.
6. Quite el ensamblaje de la instalación de la bomba (Vea la página 13-18).
7. Para el conjunto de la varilla del pistón y biela a desmontar, girar el cigüeñal a la posición de punto
muerto inferior de cada cilindro.
PRECAUCIÓN
• Controlar la holgura en la conexión de lado de la biela antes de quitar el pistón y biela.
9. Utilizando el mango de un martillo o herramienta similar, empuje el pistón y el conjunto de biela hacia
fuera de la porción superior del bloque de cilindros.
PRECAUCIÓN
• Antes de retirar el anillo de pistón, inspeccione el espacio en el lado del anillo del pistón. Si se va a
reutilizar, asegúrese de poner en el anillo de pistón una marca de posición. 07
Inspección
07
El espacio del cojinete de la biela es de 0,026 ~ 0,062 mm, y el ajuste de la holgura del cojinete principal es
0,021 ~0,059 mm. Mida el espacio axial del cigüeñal después de que el perno de cojinete principal y el perno
de biela estén apretados con el par especificado, y el juego axial del cigüeñal debe estar entre 0,07 ~ 0,265
mm. Medir el juego axial de la biela, y debe estar dentro de 0,15 ~ 0,4 mm.
Y el selector de marchas
PRECAUCIÓN
• Nunca reutilice el perno de biela.
1. Instalar los anillos uno por uno en la secuencia de anillo de casquillo del anillo de aceite, superior e
inferior de los raíles, el segundo anillo de compresión y el anillo de compresión primero, prestar atención
a la dirección del anillo del pistón cuando la instalación de los anillos de compresión, con el lado que
tiene marca "TOP" hacia arriba. Los dos carriles y el anillo de buje debe quedar escalonada por ciertos
grados con el ángulo agudo en la conexión del anillo casquillo que mira hacia la parte superior del pistón.
El anillo primero y segundo anillo están escalonados en 180 °, con aproximadamente 45 °con respecto
al eje del anillo de pistón. Y los carriles superior e inferior del anillo de aceite deben estar escalonados
en 180 °, y en 90 °del anillo de casquillo. Comprobar que el anillo de pistón puede girar libremente en la
ranura del anillo.
2. Aplique aceite a las roscas y la parte inferior de la cabeza del perno antes de instalar un nuevo perno de
la biela.
3. Instale cada perno de ajuste con el dedo, y luego apriete cada tornillo alternativamente a montar la tapa
del cojinete correctamente. 07
4. Apriete los pernos de la biela con los dos pasos:
• 1 ºpaso: Apretar los tornillos a 25 ± 3 Nm
• 2 ºpaso: Girar a la derecha en un 90 ± 5°
PRECAUCIÓN
• Compruebe que el conducto de aceite en el bloque esté transparente, y limpie el orificio del cojinete
principal con un paño de tela no tejida. Hay una ranura de aceite y el agujero de aceite en el cojinete
principal superior, que deben estar alineadas con el orificio de aceite en el bloque durante la instalación,
pero no hay orificio de aceite en el cojinete principal inferior. Utilizar un conjunto de cojinete principal del
mismo proveedor en el mismo motor. Aplique aceite de motor a la superficie interior del de cojinete
principal antes de la instalación. Durante el montaje, preste atención a las direcciones de las flechas del
pistón y la biela frente a la parte delantera del motor, sin ser invertido.
5. Instalar el pistón a la biela. Aplicar el aceite a la superficie exterior del pasador de pistón y la superficie
interior del agujero del pasador del pistón. Insertar el pasador de pistón en el orificio del pasador de
pistón, y también instalar la barra de conexión en el asiento del pasador de pistón. Después de que el
pasador de pistón pasa a través del orificio del pasador del pistón y la biela para el anillo de resorte en
un lado, instalar el anillo de retención a la otra ranura para el anillo correspondiente. Compruebe que el
pasador del pistón gira libremente en el agujero.
PRECAUCIÓN
• Cuando la biela está instalada en el asiento del pasador, la dirección de las marcas delanteras sobre la
barra de conexión y la superficie superior del pistón deben ser uniformes
6. El uso de un expansor de aros de pistón, instalar el anillo de pistón. Montar todos los componentes en
su posición original.
7. La instalación es en el orden inverso a la extracción.
07
Cigüeñal
Especificaciones
Especificaciones del par de torsión
Desmontaje
Extraiga el cigüeñal (consulte la página 07-143).
Inspección
PRECAUCIÓN
• Identificar y numerar los rodamientos para su su reutilización, de forma que se ensamblen en la misma
posición y dirección.
2. Montar el cojinete del cigüeñal y el principal en el orden inverso al de desmontaje. Aplique aceite de
motor al piñón principal, que conecta revista varilla y la superficie de empuje al instalar el cigüeñal.
Compruebe que el orificio de aceite pasaje principal y secundario y la superficie del piñón para
comprobar su estado. Limpiar la superficie coincidente de la estructura y el bloque de cilindros, e instale
el cigüeñal al bloque de cilindros con la carcasa superior. Instalar la arandela de empuje del cigüeñal y el
sellado de la junta tórica del paso de aceite principal, y aplicar una capa de goma de sellado uniforme a
la superficie coincidente de la estructura y el bloque de cilindros. Instale la estructura con la protección
inferior del cigüeñal al bloque de cilindros suavemente de acuerdo con los 3 pasadores y apriete los
pernos 10 principales tapa de cojinete y 10 pernos del marco respectivamente.
Desmontaje
Extraiga el cigüeñal (consulte la página 07-110).
Inspección
• Medir la altura del lóbulo de leva.
Y el selector de marchas
1. Con una herramienta especial (1), instale el soporte de montaje del árbol de levas para fijar el árbol de
levas en su lugar.
PRECAUCIÓN
• El soporte de árbol de levas se utiliza para prevenir el árbol de levas gire en cualquier dirección
07
La instalación es en el orden inverso a la extracción.
Precauciones de instalación:
• Instale las tapas de los cojinetes del árbol de levas de admisión y de escape en el orden correcto.
• Lentamente, apriete los pernos al par especificado.
• Siga la secuencia de apriete como se muestra.
Instalación del conjunto del árbol de levas
Retire las tapas de los rodamientos 1 ªy 2 ª5 ªs y colóquelos en orden, aplique aceite de motor a la leva del
árbol de levas y la superficie exterior, y aplique aceite de motor en el orificio del cojinete del árbol de levas de
la culata. Coloque los árboles de levas de admisión y escape. Tape de los cojinetes 2 ~ 5 º, de acuerdo con
las marcas en ellos (tenga cuidado de no hacer que las palabras en ellos queden en orden invertido), e
instale 16 pernos en ellos y presione los árboles de levas de admisión y escape respectivamente. Los dos
tornillos de la tapa del cojinete se deben apretar al mismo tiempo, y al par de apriete de 8 ± 3 N m
PRECAUCIÓN
• Los árboles de levas de admisión y de escape pueden distinguirse con las marcas "IN" y "EX" en ellas
Instalación del retén frontal del árbol de levas y la tapa del primer cojinete del árbol de levas.
1. Inspeccione la primera tapa del cojinete del árbol de levas y el paso de aceite en ella, y luego ponga la
primera tapa de cojinete en la mesa de trabajo en sentido inverso, y coloque una madera blanda debajo
de él, a continuación, aplique goma de sellado uniformemente en la ranura de la superficie inferior del
cojinete (tenga cuidado de estar lejos del agujero de aceite, y que no entre goma en el agujero.
Instale la tapa del cojinete en el cabezal del cilindro con 2 tornillos de fijación y 4 tornillos de brida
hexagonal, y el par es de 8± 3 N·m.
2. Instalar los retenes de los árboles de levas de admisión y salida, y aplique el aceite para el labio de
sellado de aceite, a continuación, por separado presione los 2 retenes de árbol de levas en los orificios
en la parte delantera del agujero del árbol de levas con la primera guía y de herramienta de presión
especial.
Culata
Especificaciones
Especificaciones del par de torsión
Desmontaje 07
Retire la tapa de la culata (Consulte la página 07-113).
Inspección
• La planitud de culata debe estar dentro de 0,04 mm.
• Compruebe el piñón para ver si no está rayado.
• Use el limpiador de guía de la válvula para eliminar los depósitos de carbón y barniz en el interior de la
guía de válvula.
• Asegúrese de que los retentores de la válvula se muevan y giren libremente en el agujero.
• Compruebe la altura de la guía de válvula.
PRECAUCIÓN
• Al cambiar la culata debe estar completamente equipada con válvulas, sellos, resortes, retenes,
cuidadores, taqués hidráulicos y cigüeñales.
Y el selector de marchas
Instale el cilindro (Consulte la página 07-113).
07
Desmontaje
07
PRECAUCIÓN
• Retire los muelles de las válvulas como grupos. Cilindro # 1 y # 4 son como un grupo, y el cilindro # 2 y #
3 son como un grupo. Cuando el pistón va al centro muerto superior del cilindro # 1 y # 4, quitar los
resortes de válvula de cilindro # 1 y # 4, y sustituir la junta de la válvula de aceite, a continuación, instalar
el resorte de la válvula inmediatamente. Cuando el pistón va al centro muerto superior del cilindro # 2 y #
3, sustituir la junta de la válvula de aceite. Esto evitará que la válvula caiga en el cilindro, causando
problemas innecesarios.
• Aplique aceite de motor al borde del sello de aceite al instalar el sello de la válvula.
07
4. Utilizando una herramienta adecuada, retirar el
sello de aceite de la válvula (5).
PRECAUCIÓN
• Aplique el aceite de motor a la junta de aceite de la válvula.