0% encontró este documento útil (0 votos)
12 vistas92 páginas

RCA Balmaceda

La Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana de Santiago ha calificado favorablemente el proyecto 'Planta Solar Balmaceda', que consiste en la construcción y operación de una planta fotovoltaica de 9 MW AC en Isla de Maipo. El proyecto cumple con la normativa ambiental y no requiere un Estudio de Impacto Ambiental adicional, siendo aprobado tras la evaluación de su Declaración de Impacto Ambiental. La planta generará energía limpia y se espera que opere durante 30 años, con una inversión de 20 millones de dólares.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
12 vistas92 páginas

RCA Balmaceda

La Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana de Santiago ha calificado favorablemente el proyecto 'Planta Solar Balmaceda', que consiste en la construcción y operación de una planta fotovoltaica de 9 MW AC en Isla de Maipo. El proyecto cumple con la normativa ambiental y no requiere un Estudio de Impacto Ambiental adicional, siendo aprobado tras la evaluación de su Declaración de Impacto Ambiental. La planta generará energía limpia y se espera que opere durante 30 años, con una inversión de 20 millones de dólares.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

REPÚBLICA DE CHILE

COMISIÓN DE EVALUACIÓN
Región Metropolitana de Santiago

Califica Ambientalmente el proyecto “Planta Solar Balmaceda” Firmado Digitalmente por [Link]
Fecha: 03-03-2025 [Link] UTC -03:00
Razón:
Lugar:

<NUM_RES>
Santiago Firmado Digitalmente por [Link]
Fecha: 03-03-2025 [Link] UTC -03:00
Razón:
Lugar:

<FECHA_RESOLUCION>

VISTOS:

1°. La Declaración de Impacto Ambiental (en adelante “DIA”), admitida a trámite mediante Resolución
Exenta N°20241300181 de fecha 21 de febrero de 2024 de la Comisión de Evaluación de la Región
Metropolitana de Santiago, su Adenda de fecha 11 de septiembre de 2024 y su Adenda Complementaria de
fecha 14 de enero de 2025, del proyecto “Planta Solar Balmaceda”, presentado por Planta Solar Balmaceda
SpA.

2°. Los pronunciamientos y observaciones de los órganos de la administración del Estado que, sobre la base
de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluación de la DIA, y que se detallan en el
Capítulo 3.3 del Informe Consolidado de Evaluación (en adelante “ICE”) Nº 20251310916 de la DIA del
proyecto “Planta Solar Balmaceda”.

3°. El Acta de Evaluación Nº 05/2024 de fecha 19 de noviembre de 2024, del Comité Técnico de la Región
Metropolitana.

4°. El ICE N° 20251310916 de la DIA del Proyecto “Planta Solar Balmaceda” de fecha 07 de febrero de
2025.

5°. El acuerdo de la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana de fecha 17 de febrero de 2025.

6°. Los demás antecedentes que constan en el expediente de evaluación de impacto ambiental de la DIA del
Proyecto “Planta Solar Balmaceda”.

7°. Lo dispuesto en la Ley Nº 19.300, sobre Bases Generales del Medio Ambiente; en el D.S. Nº 40, de 30 de
octubre de 2012, del Ministerio del Medio Ambiente, que aprueba el Reglamento del Sistema de Evaluación
de Impacto Ambiental; en el D.F.L. N° 1/19.653, de 2002, del Ministerio Secretaría General de la
Presidencia, que fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de la Ley N° 18.575, Orgánica
Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado; en la Ley N° 19.880, que establece Bases
de los Procedimientos Administrativos que rigen los Actos de los Órganos de la Administración del Estado;
en el Decreto Supremo N° 214 de fecha 02 de julio de 2024 del Ministerio del Interior y Seguridad Pública;
en la Resolución TRA N° 119046/260/2022 de fecha 25 de agosto de 2022, de la Dirección Ejecutiva del
Servicio de Evaluación Ambiental y en la Resolución Nº 7, de fecha 26 de marzo de 2019, de la Contraloría
General de la República, que fija Normas sobre Exención del Trámite de Toma de Razón.

CONSIDERANDO:

1°. Que, Planta Solar Balmaceda SpA (en adelante el “Titular”), ha sometido al Sistema de Evaluación de
Impacto Ambiental (“SEIA”) la DIA del proyecto “Planta Solar Balmaceda” (en adelante el “Proyecto”). Los
antecedentes del Titular son los siguientes:

Nombre o razón social Planta Solar Balmaceda SpA


Rut 77180424-1
Domicilio Av. Chacabuco 485 of. 401, Concepción.
Nombre representante legal Francisco Manuel Reyes Lora
Rut representante legal 26.086.454-8
Domicilio representante legal Av. Chacabuco 485 of. 401, Concepción.
Correo electrónico Titular o representante legal ambiental@[Link]

2°. Que, conforme se indica en el ICE de fecha 07 de febrero de 2025, el Servicio de Evaluación Ambiental
Región Metropolitana de Santiago ha recomendado aprobar el Proyecto, considerando que:

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
• Cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable identificada en la sección 8 de este
documento;
• Cumple con los requisitos contenidos en los Permisos Ambientales Sectoriales Mixtos señalados en
los artículos 138, 140, 142, 160 y Pronunciamiento 161 del RSEIA;
• No presenta o genera los efectos, características o circunstancias establecidas en el artículo 11 de la
Ley N°19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

3°. Que, en sesión de fecha 17 de febrero de 2025, la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana de
Santiago acordó calificar favorablemente el proyecto “Planta Solar Balmaceda”, aprobando íntegramente el
contenido del ICE de fecha 07 de febrero de 2025, el que forma parte integrante de la presente Resolución.
Por lo tanto, conforme a lo indicado en el artículo 60 inciso segundo del Reglamento del SEIA, se excluyen
de la presente Resolución las consideraciones técnicas en que se fundamenta.

4°. Que, según lo señalado en la DIA, en su Adenda, en su Adenda Complementaria y en sus correspondientes
anexos, los cuales forman parte integrante de la presente Resolución, la descripción del Proyecto es la que a
continuación, se indica:

4.1. ANTECEDENTES GENERALES


Construir y operar una planta fotovoltaica de generación de energía eléctrica a
partir de energía solar, cuya potencia máxima a inyectar a la red de distribución
Objetivo general
es 9 MW AC.
Antecedentes en punto 1.2 de la DIA.
Descripción general del El Proyecto “Planta Solar Balmaceda”, corresponde a un nueva Planta Solar
proyecto ubicada en la comuna de Isla de Maipo, Región Metropolitana. El Proyecto
generará energía limpia a través de la construcción de una central solar
fotovoltaica de 9 MW AC, por lo que se considera como un pequeño medio de
generación distribuido (PMGD) en base a energías renovables no
convencionales (ERNC).
La planta solar estará constituida aproximadamente por 17.100 paneles
monocristalinos, instalados con tecnología de seguidores de un eje y considera
la construcción de una línea eléctrica de 12 kV de tensión (“Línea de
evacuación eléctrica”), a través de 27 postes (ver respuesta 1.1 de la Adenda
Complementaria), la cual se conectará al alimentador “Santelices” de propiedad
de la empresa CGE correspondiente a la subestación “Isla de Maipo”, esto con
la finalidad de transmitir la energía producida hacia el Sistema Eléctrico
Nacional (SEN), de acuerdo a la Norma Técnica de Conexión y Operación de
Pequeños Medios de Generación Distribuidos (PMGD) en instalaciones de
Media Tensión. Además, la planta cuenta con un sistema de almacenamiento de
energía a través de baterías BESS distribuidas en 15 contenedores (ver Anexo
3.2 de la DIA, y respuestas 1.16 y 3.11 de la Adenda).
En cuanto a la operación y vigilancia de la Planta, esta será realizada de manera
remota y en tiempo real, contando además con un Sistema de videovigilancia en
Planta.
La duración de la fase de construcción será de 6 meses, la duración de la fase de
operación tendrá una duración de 30 años y la fase de cierre tendrá una duración
de 4 meses.
El cronograma de las actividades del proyecto y sus fases se presenta en Tabla 1
de la Adenda Complementaria.
Tipología principal, así De acuerdo al artículo 10 de la Ley 19.300 y al artículo 3 del Reglamento del
como las aplicables a sus Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, el Proyecto ingresa al SEIA
partes, obras o acciones según lo señalado en el literal:

c) Centrales generadoras de energía mayores a 3MW.

De acuerdo con lo anterior, el Proyecto debe ingresar al SEIA debido a que el


proyecto corresponde a una central fotovoltaica generadora de energía, cuya
potencia AC será de 9 MW.

No tiene tipología secundaria.


Vida útil 30 años.
Monto de inversión US$ 20.000.000.-
Gestión, acto o faena
mínima, que da cuenta
del inicio de la ejecución El hito que da inicio al Proyecto corresponde a habilitación de las Instalaciones
del proyecto de modo de Faenas e instalación del cerco perimetral.
sistemático y
permanente, para efectos

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
de la caducidad de la
RCA
Proyecto o actividad se Si No Respecto a lo establecido en el Artículo 14° del Reglamento del
desarrolla por etapas Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, D.S. N°40/2012
MMA, el Proyecto no será desarrollado por etapas.
[X] Mayores antecedentes en el punto 1.2.11 de la DIA.
Proyecto o actividad Si No En relación con lo dispuesto en el Artículo 12° del Reglamento del
modifica un proyecto o Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, D.S. N°40/2012
actividad existente MMA, el Proyecto no es una modificación de algún proyecto o
[X]
actividad
Mayores antecedentes en el punto 1.2.8 de la DIA.
Proyecto modifica otra(s) No
Si
RCA No aplica.
Mayores antecedentes en el punto 1.2.8 de la DIA.
[X]

4.2. UBICACIÓN DEL PROYECTO


División político- El Proyecto se emplazará en la comuna de Isla de Maipo, Provincia de Talagante,
administrativa Región Metropolitana. Se ubicará en camino Balmaceda sin número (ruta G-460).
Antecedentes en respuesta 1.5 de la Adenda.
Justificación de la Considerando que a tecnología solar fotovoltaica que utilizará el Proyecto
localización aprovecha los recursos renovables que presenta la región para la producción de
energías limpias, enmarcándose en el contexto de las Energías Renovables No
Convencionales (ERNC). Recordando que el proyecto se ubicará en la Región
Metropolitana, comuna Isla de Maipo.
La justificación de emplazamiento del Proyecto responde a las siguientes
condiciones favorables:
• Se instalará en un predio de privados.
• Cuenta con alta radiación solar aprovechable; y Alto número de horas
totales de sol adecuadas;
• Cercano a líneas de distribución eléctrica existentes y de fácil acceso,
situación que favorece la implementación de la planta fotovoltaica,
puesto que permitirá la inyección de la energía al Sistema eléctrico
Nacional (SEN).
• Caminos de accesos en buen estado.
Antecedentes en punto 1.1 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Superficie La superficie total del Proyecto corresponde a 21,7 hectáreas.
Antecedentes en punto 1.1 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Las coordenadas de ubicación de estos polígonos donde se emplazará el Proyecto
se presentan en la siguiente tabla:

Tabla 1: Coordenadas geográficas UTM WGS84 Huso 19 S del área del parque
solar
Vértice Norte (m) Este (m)

V01 6.263.704,37 325.281,08


V02 6.263.549,01 325.636,37
V03 6.263.393,99 325.536,20

Coordenadas UTM en V04 6.263.150,83 326.089,87


Datum WGS84 V05 6.263.228,30 326.122,00
V06 6.263.227,75 326.123,71
V07 6.263.278,34 326.144,83
V08 6.263.282,14 326.135,63
V09 6.263.318,06 326.152,42
V10 6.263.312,22 326.166,63
V11 6.263.393,61 326.200,46
V12 6.263.464,47 326.042,14
V13 6.263.703,65 325.726,55
V14 6.263.716,42 325.669,99

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
V15 6.263.706,69 325.651,19
V16 6.263.702,31 325.615,68
V17 6.263.713,97 325.512,52
V18 6.263.757,19 325.335,67
V19 6.263.760,15 325.307,70
Fuente: Tabla 7. Coordenadas del Proyecto de la DIA.

Tabla 2: Coordenadas geográficas UTM WGS84 Huso 19 S de la línea de media


tensión
Línea MT Inicio Fin
Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m)
MT
Soterrada
325.269 6.263.763 325.023 6.263.767
(Tramo N°
1)
MT Aérea
(Tramo N° 325023 6.263.767 324.824 6.263.829
2)
MT
Soterrada
324824 6.263.829 324.764 6.263.866
(Tramo N°
3)
MT Aérea
(Tramo N° 324.764 6.263.866 324.396 6.263.994
4)
MT
Soterrada
324.396 6.263.994 324.345 6.264.013
(Tramo N°
5)
MT Aérea
(Tramo N° 324.345 6.264.013 324.365 6.264.264
6)
Fuente: Anexo 1 de la Adenda Complementaria
El acceso al Proyecto desde el sur es a través de la ruta G-48, con dirección hacia
el norte hasta llegar al camino Balmaceda (ruta G-460), que lleva al área de
Caminos o vías de acceso del Proyecto. Las coordenadas UTM HUSO 19S del punto de acceso son
acceso 326.112E / 6.263.431N (ver Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria).

Referencia al expediente • Anexo 2.1 Emplazamiento, de la DIA.


de evaluación de los • Anexo 1.1 Layout y planos, de la Adenda.
mapas, • Anexo 1.4 KMZ, de la Adenda complementaria.
georreferenciación e • Anexo 6 del Anexo 2.1, Rutas vehiculares, de la Adenda Complementaria.
información
complementaria sobre la
localización de sus
partes, obras y acciones

4.3. FASE DE CONSTRUCCIÓN


4.3.1. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO
[Link] PARTES Y OBRAS
Nombre Descripción.
Instalación de faenas La instalación de faenas corresponde a la infraestructura de apoyo durante la fase
de construcción y cierre del proyecto. Se constituye de un polígono que cubre una
superficie de 0.16 ha, y se compone por diversas edificaciones y obras como
oficinas, bodegas, comedores, servicios de agua potable e higiénicos, entre otros.
En el Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria se adjunta KMZ con la ubicación
de cada una de las partes que componen la Instalación de Faenas. A continuación,
se detalla la ubicación de esta obra:
Tabla 3: Ubicación georreferenciada obra
UTM WGS84 H19S
Obra Vértice
ESTE NORTE
Área de V1 326.124 6.263.412
Instalación V2 326.114 6.263.389

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
de Faenas V3 326.173 6.263.363
V4 326.183 6.263.386
Fuente: Elaboración propia en base a Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.

Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.


Área de acopio de Área destinada a la disposición de paneles solares y todas las partes y estructuras
paneles asociadas a la planta solar. La superficie de esta área corresponde a 0,22 ha. La
zona de acopio de paneles corresponde a un sector despejado, contigua al área de
Instalación de Faenas, que no considera ningún tipo de edificación, cierre
perimetral y no contempla ninguna estructura soportante, así como tampoco
acabados de hormigón ni loza. Los vértices del polígono que conforman el área de
acopio de paneles se detallan en la siguiente tabla.
Tabla 4: Ubicación georreferenciada obra
UTM WGS84 H19S
Obra Vértice
ESTE NORTE
V1 326.094 6.263.397
Área de
V2 326.084 6.263.375
acopio de
paneles V3 326.158 6.263.342
V4 326.167 6.263.364
Fuente: Elaboración propia en base a Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Antecedentes en tabla 15 del capítulo 1 de la DIA y en Anexo 1.4 de la Adenda
Complementaria.
Comedor Dentro de la instalación de faenas existirá un comedor para la alimentación de los
trabajadores, será del tipo contenedor con adaptaciones adecuadas para que
cumpla su función siguiendo los requisitos establecidos en el artículo 28 del D.S
N°594/99, del MINSAL, que aprueba el Reglamento sobre Condiciones
Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. Tendrá una
superficie de 90 m2 y una capacidad para el máximo de trabajadores estimados
que corresponden a 60. Cabe señalar que, dentro del área del Proyecto no habrá
sector de preparación de alimentos, ya que cada trabajador llevará su propia
alimentación.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Estanque de agua Cerca del área de servicios higiénicos (todo dentro del área de instalación de
potable faenas) se dispondrá de un estanque de 28.3 m 3 de agua potable, que surtirá las
duchas y baños a utilizar durante la fase de construcción y cierre. El servicio será
contratado a una empresa que cuente con la autorización sanitaria y derecho de
extracción de agua. Por lo tanto, el proyecto no intervendrá ningún tipo de cauce
cercano a la ubicación del proyecto.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Zona de manejo de Cada vez que se requiera manejar combustible, se procederá a impermeabilizar el
combustible área entre el camión surtidor y el receptor de combustible con una lámina de
polietileno o geomembrana, la cual estará cubierta con un material absorbente,
comúnmente arena, al menos unos 10 cm, permitiendo contener combustible en
caso de derrame de este. Tendrá una superficie de 10m 2.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Área de acopio de En el área de la instalación de faenas, se habilitará un área de almacenamiento
residuos no peligrosos temporal de residuos asimilables a doméstico, que se encontrará debidamente
señalizada y demarcada con un cierre perimetral. La superficie será
aproximadamente de 28.8 m2 y tendrá 3 contenedores con capacidad de 200 L
cada uno. El tiempo máximo de almacenamiento será de 3 días. Además, se
habilitará un área destinada al acopio de residuos industriales no peligrosos, que
tendrá una superficie de 28,8 m2 y tendrá 1 contenedor tipo tolva de 10 m 3, que
estará cercada y señalizada. El tiempo máximo de almacenamiento de estos
residuos será de 1 mes.
Mayores antecedentes en PAS 140 (Anexo 3.2 de la Adenda).
Bodega El proyecto contará con una bodega de residuos peligrosos que estará ubicada en
de residuos la Instalación de Faenas. La superficie considerada para la Bodega RESPEL será
peligrosos (RESPEL) de 9 m2, y tendrá las siguientes características principales de acuerdo a las
exigencias del D.S N° 148/03 del MINSAL:
• Tener una base continua e impermeable; resistente estructural y
químicamente a los residuos almacenados.
• Contar con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 m de altura, que
impida el libre acceso de personas.
• Estar techada y protegida de condiciones ambientales tales como
humedad, temperatura y radiación solar.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
• Garantizar que se minimizará la volatilización, el arrastre o la lixiviación
y en general cualquier otro mecanismo de contaminación del medio
ambiente que pueda afectar a la población.
• Tener una capacidad de retención de escurrimientos o derrames no
inferior al volumen del contenedor de mayor capacidad ni al 20% del
volumen total de los contenedores almacenados.
Cabe señalar que, debido a que la cantidad de sustancias peligrosas a utilizar por
el proyecto es marginal, menor a un consumo de 100 litros mensuales, serán
almacenadas dentro de la bodega RESPEL, en estantes diferenciados para
SUSPEL, utilizando señalética adecuada, de acuerdo a la Norma Chilena
NCh.2.190 Of 2003 Artículo 33°. La bodega de residuos peligrosos se ubicará a
15 m de los deslindes de la propiedad.
Se considera una frecuencia de retiro no superior a 6 meses y la disposición final
o eliminación en lugares autorizados para tales efectos (los que serán
debidamente registrados e identificados).
Mas antecedentes en PAS 142, adjunto en Anexo 3.3 de la Adenda.
Sistema mecánico de El titular contempla un sistema mecánico de limpieza de ruedas, el cual consistirá
limpieza de ruedas en un sistema reductor de velocidad sobre unas rejillas metálicas, en las cuales
quedará depositada la tierra. El sistema no utilizará agua ni maquinarias para su
funcionamiento, esta área contará con una superficie de 0,4 m 2. Este sistema
estará habilitado en el acceso al proyecto y será supervisado por profesional
encargado de limpieza, prevención y/o medioambiente durante la fase de
construcción, con el objetivo de evitar que los camiones salgan del predio hacia
vías públicas con sus ruedas con barro/tierra. La persona a cargo supervisará la
actividad y registrará en una planilla lo siguiente: nombre del chofer, patente del
vehículo, horario de entrada/salida de vehículos, estado de limpieza de sus ruedas
al entrar y salir del sistema de rejillas.
Antecedentes en respuesta 1.7 de la Adenda.
Sistema de lavado de En el área de la Instalación de Faenas se habilitará un sistema de lavado de
canoas de camiones canoas. El agua de lavado de la canoa posee residuos de hormigón los cuales
mixer serán almacenados en una “piscina”, que posee las siguientes características:
• Excavación de 1 metro de ancho por 1 metro de largo y por 0,8 metros
de profundidad (0,8 m3)
• Cubierta por una lámina de polietileno doble que sobresaldrá 60
centímetros por su contorno.
Los camiones mixer descargarán el agua liberada para el lavado de la canoa al
interior de esta excavación.
De acuerdo con las dimensiones de la excavación (100x100x80 cm), la
profundidad de los 60 l/diario de agua residual será de 6 cm, por lo que se espera
que el agua generada en el día sea evaporada en su totalidad, quedando material
endurecido que será retirado por una empresa externa autorizada para prestar
dicho servicio. Sin embargo, en caso de que la evaporación prevista no ocurra, se
contempla el retiro mediante servicio autorizado al llegar a un 80% de la
capacidad máxima del contenedor. Cabe señalar que, se mantendrá en la
Instalación de faenas los registros de eventuales retiros y destino. Esta área de
lavado será desmantelada una vez finalizada la fase de construcción de la planta
solar. Este suelo será nivelado con el mismo material excavado para habilitar la
piscina. Se implementará un registro trazable y fiscalizable del proceso de retiro
de material endurecido, a fin de evitar el detrimento de los recursos hídricos. Esto
se efectuará por medio del registro en obra del certificado de autorización,
acreditación y/o similar, entregado por la autoridad competente, a la empresa que
efectúe la prestación de servicios de retiro de aguas de lavado mixer, y, por otro
lado, la factura, boleta o similar, entregada por parte de empresa de prestación de
servicios. Ambos registros serán archivados en instalación de faena por el
profesional o área a cargo, en físico o digital, según corresponda.
Antecedentes en respuesta 1.8 de la Adenda.
Durante la fase de construcción se utilizará un grupo electrógeno diésel de 24 kW,
por un periodo de tiempo de 6 meses.
Este grupo electrógeno se instalará en un receptáculo o bandeja de derrame con
las siguientes características:
• Materialidad HDPE o similar que no permita la infiltración al suelo en caso de
filtración o derrame.
Grupo electrógeno
• Estanco de fluidos en caso de infiltración o derrame.
• Capacidad de contención del 110% de la capacidad total de petróleo del grupo
electrógeno.
• Las dimensiones dependen de las medidas del grupo electrógeno a instalar,
considerándose largo del grupo + 60 cm en cada dirección x 10 cm de alto
(cumpliendo la condición de contención).

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Antecedentes en Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.
Estacionamientos Se dispondrá de un sector para estacionamientos de vehículos livianos con una
superficie total de 165 m2, el cual estará disponible para los trabajadores que
utilicen transporte privado en caso de ser requerido, además, para los vehículos
que realizarán las actividades de mantención durante la fase de operación. Este
sector contará con una carpeta de suelo natural acondicionado y estará
debidamente demarcada para evitar el uso de áreas no acondicionadas para este
fin.
Los vértices y superficie aproximada del polígono que conforma el
estacionamiento se detallan en la siguiente tabla.
Tabla 5: Ubicación georreferenciada obra
UTM WGS84
Obra Vértice H19S
ESTE NORTE
V1 326.114 6.263.416
V2 326.104 6.263.394
Estacionamientos
V3 326.124 6.263.412
V4 326.114 6.263.389
Fuente: Elaboración propia en base a Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Antecedentes en respuesta 4.12.10 y Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Garita de control Este es el punto de ingreso a la instalación de faenas. Aquí se encontrará personal
de la empresa contratista, quien deberá controlar y llevar registro de todos los
ingresos a la obra, tanto de vehículos como de personas, manteniendo al Proyecto
libre de personas no autorizadas. Tendrá una superficie de 2,7 m 2.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Caminos interiores Se habilitarán caminos interiores, los que tendrán un ancho de 5 m y una
superficie de 21.894 m2. Para su habilitación se realizará nivelación y
compactación, se considera carpeta de suelo natural acondicionada (escarpe,
compactación y nivelación). En la fase de construcción permitirán el tránsito del
camión grúa para la instalación de los paneles, en la fase de operación se
utilizarán para la mantención y limpieza de los paneles y en la fase de cierre se
utilizarán para el desmontaje de paneles y estructuras.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Cerco perimetral El Proyecto contará con un cierre perimetral de aproximadamente 2 metros de
altura, lo que permitirá resguardar la seguridad del personal y las instalaciones
junto con limitar el acceso y la seguridad de terceros. Se utilizarán pilotes
armados de cemento y malla resistente de alambre.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
[Link] ACCIONES
Nombre Descripción
Acondicionamiento del Esta actividad consistirá primero en el corte y desbroce de la vegetación presente
terreno (excavaciones, en el predio del proyecto. Al respecto, se procederá a ser taladas, extraídas y
compactación y trasladadas por un camión tolva y un tractor, ambos operando durante un mes.
nivelación) y cercado Posteriormente, este material vegetal será procesado con una máquina chipeadora.
Luego, se procederá con un escarpe de las 22 hectáreas donde se proyecta la
planta, contemplando una profundidad de 5 cm. Esto constituye la condición más
desfavorable. Además, se considera que el volumen extraído será apilado en el
terreno y posteriormente enviado a disposición final a un sitio autorizado, lo que
implica la incorporación de emisiones asociadas tanto al volteo y carguío del
material como a la erosión de la pila por acción del viento y tránsito de camiones
además de la combustión de la maquinaria y vehículos asociados.
A partir de la semana 5 del cronograma, el material árido será llevado a un sitio
de disposición final de residuos no peligrosos una vez extraída la totalidad de las
especies vegetales presentes en el área del proyecto.
Posteriormente, se realizarán las excavaciones para habilitación de la planta solar
y la línea de transmisión. Al respecto, se consideran las excavaciones de zanjas
para el circuito generado de los paneles hacia los centros PCS, las excavaciones
para la postación de la LTE, zanjas para el sistema de aguas lluvias y
excavaciones para la fosa séptica, cuyas dimensiones serán de acuerdo a lo
presentado en el PAS 138 y Estudio de Manejo de Aguas Luvias (Ver Anexo 3.1
de la Adenda y Anexo 14 de la DIA). Las zanjas a excavar serán de un máximo
de 2 m de profundidad con un ancho de entre 0,8 m a 1 m. Para líneas
subterráneas, la franja de seguridad estará definida por la zanja donde van
alojados los conductores (0,5 m zanja aproximadamente), incrementada a cada
lado en una distancia mínima de seguridad igual a la mitad de la anchura de la
canalización. Posteriormente, se realizará la compactación y nivelación de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
terreno.
Además, se dispondrá de un cerco perimetral en la totalidad de las instalaciones
de la Planta Solar. Este cierre perimetral de aproximadamente 2 metros de altura
permitirá resguardar la seguridad del personal y las instalaciones junto con limitar
el acceso y la seguridad de terceros. Se utilizarán pilotes armados de cemento y
malla resistente de alambre.
Antecedentes en punto [Link] de la DIA y Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria.
Construcción de Los caminos de acceso serán ensanchados y se les aplicará supresor de polvo. La
caminos de acceso y superficie total sobre la cual se aplicará el supresor corresponde a 34.689 m 2. El
habilitación de caminos diseño y construcción de los accesos se llevará a cabo según las consideraciones
internos técnicas establecidas en el Manual de Carreteras Volumen N° 4 y 5. Los “cuellos
de acceso” o empalmes con las vías públicas, como mínimo, deberán considerar
el mismo tipo de pavimento que la vía pública existente, a menos que se justifique
otro diseño.
Previo a la construcción del acceso se procederá a solicitar la factibilidad técnica
y posterior entrega de informes técnicos a la Dirección Regional de Vialidad,
según instructivos de atraviesos y paralelismo 2006 de la Dirección de Vialidad y
D.V. N °232/2002, que deja sin efecto la Resolución D.V. N°416 de 1987, y
aprueba nuevas normas sobre accesos a caminos públicos que indica.
Dentro de las actividades a realizar, a los caminos internos se les realizará
escarpe, nivelación y compactación, para ser ocupados por toda la vida útil del
proyecto. Cabe señalar que, las rutas no pavimentadas dentro del predio
corresponden a los caminos internos usados durante la fase de operación,
comprendiendo una longitud total de 6.29 km.
Antecedentes en punto [Link] de la DIA y en Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria.
Habilitación Instalación La habilitación de la instalación de faenas comenzará con las actividades de
de faenas acondicionamiento de terreno descritas anteriormente, las que corresponden a
excavación, nivelación y compactación. Las estructuras a utilizar corresponderán
principalmente a containers acondicionados para la actividad a desarrollar en cada
uno de estos (oficina, comedor, bodega, etc). Los sitios de almacenamiento de
materiales y residuos inertes contemplan cierre perimetral de malla y acceso
restringido. La única estructura que contempla base corresponde a la bodega de
residuos peligrosos, cuya base debe ser impermeable.
Antecedentes en punto [Link].1 de la DIA.
Construcción de las El método de instalación de las estructuras de soporte de los paneles fotovoltaicos
partes y obras de la es el hincado de pilotes, este consiste en enterrar pilotes o pilares
Planta Solar aproximadamente entre 1,5 y 2 metros de profundidad. Los módulos fotovoltaicos
serán ubicados sobre las estructuras de soporte. Cada estructura de soporte
consistirá en un seguidor a un eje horizontal, lo que producirá un seguimiento
diario al sol en el eje Este-Oeste, de esta manera se aumenta el rendimiento de
cada módulo. El seguimiento será Este-Oeste +/- 60° con sistema de ‘tracking’
que evita o minimiza el sombreado entre filas consecutivas de paneles. Cada
seguidor contará con su propio cuadro de control, el cual alimenta y controla el
conjunto actuador-motor. Cada cierta cantidad de estructuras de soporte, se
instalará una caja combinadora o caja de agrupamiento, cuya principal función es
la de recoger el cableado de los distintos strings de paneles, como punto
intermedio del cableado entre los paneles y los inversores. Para el montaje de los
inversores de potencia se seguirán las medidas indicadas para su montaje
especificadas en su manual de instalación. En particular, se realizará montaje
sobre soporte externo próximo a los grupos de paneles fotovoltaicos, realizando
las conexiones según las indicaciones del fabricante y siguiendo las normas
técnicas especificadas en RGR 02/2020 y Pliegos Técnicos RIC.
Antecedentes en punto [Link] de la DIA y en Anexo 2.1 de la Adenda
complementaria.
Construcción y montaje La línea de evacuación constará de 27 postes de hormigón de 11,5 m, profundidad
de la LTE de instalación de 2 m, el ancho de la servidumbre corresponderá a 10 m (5 m por
lado). Cabe señalar que, toda postación externa e interna se realizará mediante
fundaciones de hormigón armado de 50X50 cm y cuyas fajas de protección
cumplirán con el RPTD07 de la SEC y MINENERGIA.
Para las labores de construcción de la línea de evacuación eléctrica, se
considerará el minimizar al máximo las labores de excavación y movimientos de
tierra, evitando que estas se realicen en días en los cuales el viento disperse el
polvo fácilmente. Por otro lado, se procurará mantener la vegetación aledaña,
realizando raleo solo cuando sea estrictamente necesario.
Antecedentes en puntos [Link] y [Link] de la DIA y en Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Pruebas y puesta en En el proceso de puesta en marcha trata de la prueba de los equipos y sistemas
marcha de la planta instalados en la fase de construcción para su posterior interconexión con el
sistema de distribución y operación. Para asegurar el correcto funcionamiento de
la planta solar, se sigue el protocolo establecido en DS N°88/2020 del Ministerio
de Energía y la Norma Técnica de Conexión y operación de PMGD en
instalaciones de media tensión (NTCO), 2019 de la Comisión de Energía, que
menciona las exigencias mínimas, registros y pruebas a realizar para cada
sistema. En resumen, se realizan pruebas de operación de equipos en terreno los
cuales deben operar dentro de los limites indicados por fabricante, en caso de ser
necesario, se coordina pruebas de operación con servicio técnico los cuales
certifican las condiciones de instalación, la operación del equipo y entregan
garantías correspondientes. Sin perjuicio de lo mencionado anteriormente, se
realizan inspecciones finales a las obras, procurando que todos los equipos,
accesorios y complementos se encuentren instalados acorde a las especificaciones
técnicas y normativa vigente. Finalmente, se realizan pruebas de conexión en
supervisión de la empresa distribuidora en las cuales se verifica las respuestas en
frecuencia, tensión, pruebas de protecciones, aislamiento, anti-isla, puesta a tierra,
entre otros.
Antecedentes en punto [Link] de la DIA.
Limpieza de terreno y Finalizada la fase de construcción se procederá a retirar la instalación de faena y
retiro de la instalación todos los elementos ajenos a la obra, tales como materiales de construcción,
de faena frentes de trabajo, etc. Así como también, el retiro de los residuos y desechos
generados por las actividades de construcción, los cuales serán finalmente
dispuestos en lugares que cuenten con la autorización sanitaria respectiva. El
objetivo es dejar el terreno en condiciones similares a las existentes previo a la
construcción de la planta.
Una vez se retiren todas las estructuras, se procederá a realizar una inspección
visual del lugar, en caso de que exista una estructura que deba retirarse y no se
haya realizado y que aquellos sectores queden sin ningún tipo de residuo, para lo
cual se realizará un informe con registro fotográfico de la revisión de estructuras,
comprobantes de retiro y registro fotográfico final. Este informe tendrá registro de
toda la actividad de desmontaje de estructuras, el cual se mantendrá durante la
fase de operación en formato digital en caso de que la autoridad lo requiera.
Antecedentes en punto [Link].3 de la DIA.
Flujo vehicular El transporte de insumos, residuos y mano de obra estará a cargo de operadores o
contratistas externos, los cuales deberán contar con todas las certificaciones y/o
autorizaciones exigidas por la autoridad respectiva. Todos los flujos vehiculares
consideran el ingreso y permanencia de vehículos al interior del proyecto, tanto
para vehículos mayores como para menores, por lo cual no se considera utilizar el
Bien Nacional de Uso Público para efectuar esta labor. Todas las disposiciones
del Proyecto darán cumplimiento al Decreto Nº 18 de 2001 y sus modificaciones
del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, el cual prohíbe la
circulación de vehículos de carga por las vías al interior del Anillo Américo
Vespucio. Mientras que, respecto de las obras que se realicen en la vía pública, se
considerará lo dispuesto en el Capítulo Nº 5 de la DIA "Señalización Transitoria y
Medidas de Seguridad para Trabajos en la Vía" del Manual de Señalización de
Tránsito y sus Anexos”.
Antecedentes en punto [Link] de la DIA y KMZ de rutas utilizadas en la fase de
construcción, adjunta en el anexo 6 adjunto en Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria.
4.3.2 SUMINISTROS BÁSICOS
Nombre Descripción
El agua potable será surtida de dos maneras, por un lado, a través de un estanque
de agua que se abastecerá por medio de camiones aljibes, de acuerdo con lo
establecido en el D.S. Nº41/2016, “Reglamento sobre Condiciones Sanitarias para
la Provisión de Agua Potable Mediante el Uso de Camiones Aljibes”, por otro
Agua Potable
lado, se consideran bidones de agua potable para los frentes de trabajo móviles.
Se estima un consumo de 10 m3/día que será suministrado a través del estanque
de agua y 200 L/día que será suministrado por bidones.
Antecedentes en punto [Link] de la DIA y en tabla 23 de la Adenda.
La energía eléctrica necesaria para abastecer la instalación de faena se hará
Energía eléctrica mediante un grupo electrógenos de 24 kw.
Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.
El combustible requerido para las actividades en fase de construcción será
principalmente para su uso en maquinaria y generadores eléctricos.
Combustible No habrá almacenamiento de combustible en la obra. En general, los vehículos se
abastecerán de combustible fuera de la obra en algunos de los servicentros
cercanos, sin embargo, se establecerá una zona para carga de combustible dentro

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
de la obra.
Se estima un consumo de 12.632 l/mes; 12,6 m3/mes.
Antecedentes en respuesta 1.14 de la Adenda y en punto 1.5 de Anexo 3 de la
Adenda Complementaria.
Durante la fase de construcción se almacenarán grasa Lubricante y lubricante en
aerosol en bajas cantidades, en la bodega de residuos peligrosos. Es importante
destacar que las cantidades almacenadas son menores (600 kg) por lo que éstas se
Sustancias peligrosas manejan como almacenamiento menor, en conformidad a lo establecido en el DS
N° 43/2016 del MINSAL.
Antecedentes en respuesta 1.14 de la Adenda y en punto 1.7 del Anexo 3 de la
Adenda Complementaria.
La cantidad requerida de hormigón para la construcción será de 8 m 3 /día (24 m3
para toda la fase de construcción). Este será usado para la implementación de la
Áridos y Hormigón postación general, fundaciones de bodegas y fundaciones de los centros de
transformación.
Antecedentes en punto 1.5 de Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Dentro de la instalación de faenas se contará con instalaciones modulares de
camarines, baños y duchas para abastecer al personal de esta fase, considerando a
60 personas como dotación máxima. El número de baños químicos a disponer se
calculará de acuerdo con lo establecido en los Artículos 23º y 24º del D.S. Nº
594/1999 del Ministerio de Salud. Se considera un mínimo de un (1) baño
químico por cada 10 trabajadores, de acuerdo a lo indicado por el D.S.
Servicios higiénicos. N°594/1999 del Ministerio de Salud.
Todos los servicios de baños químicos y duchas serán provistos y mantenidos por
una empresa acreditada por la Autoridad Sanitaria, durante todo el periodo en fase
de construcción. La limpieza de los baños químicos se realizará a lo menos dos
veces por semana. Se mantendrá en la instalación de faenas un registro del
servicio de mantenimiento de estos.
Antecedentes en punto [Link] de la DIA.
Para el transporte de equipos, materiales y personal, se usará la red vial pública
existente, utilizándose principalmente camiones y camionetas. La maquinaria a
utilizar para esta fase es la siguiente:
• Chipeadora
• Tractor
• Cargador frontal
• Hincadora
Maquinaria y equipo
• Cabestrante hidráulico
• Retroexcavadora
• Compactadora
• Motoniveladora
• Camión mixer
• Bomba hormigonera
Antecedentes en Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.
4.3.3. RECURSOS NATURALES RENOVABLES
No se contempla la extracción de recursos naturales para satisfacer las necesidades del proyecto. El agua
requerida para la ejecución del proyecto será suministrada mediante proveedores autorizados que cuenten con
todas las autorizaciones de funcionamiento, por lo que se mantendrán los documentos (facturas, boletas y/o
certificados) que acrediten el origen de estas.
Antecedentes en punto 1.5.5 de la DIA.
4.3.4. EMISIONES Y EFLUENTES
[Link] EMISIONES
Nombre Descripción
De acuerdo al informe de estimación de emisiones atmosféricas, adjunto en el
Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria, para la fase de construcción, se
identificaron las actividades de escarpe, excavaciones, carguío y volteo de
material, compactación, nivelación re-suspensión de polvo por tránsito de
vehículos en caminos pavimentados y no pavimentados, combustión de motores
de equipos móviles y maquinaria fuera de ruta, y funcionamiento de grupo
Emisiones Atmosféricas electrógeno.
De acuerdo con los resultados presentados en el punto 5.5 del informe de
estimación de emisiones atmosféricas, adjunto en el Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria, el proyecto supera los límites establecidos en el D.S. Nº
31/2016 del MMA para MP10eq en el primer año de la fase de construcción. Por
lo cual, corresponde compensar emisiones. A continuación, se presenta el
resumen de las emisiones atmosféricas para esta fase, en relación a los límites
normativos:

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Tabla 6: Emisiones atmosféricas en la fase de construcción del Proyecto.
Parámetro Emisión (ton/año) Límite PPDA
MP2,5eq 1,11 2,0
MP10eq 3,06 2,5
NOx 1,36 8
SO2 0,04 10
Fuente: Elaboración propia en base a la tabla N°131 del Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria

Sin perjuicio de lo anterior, el titular presenta medidas de control de material


particulado que se indican a continuación (ver punto 9 del Anexo 2.1 de la
Adenda Complementaria):
• Los vehículos y maquinarias que se utilizarán en esta fase contarán con
su revisión técnica al día.
• Realizar mantenciones preventivas a vehículos y maquinarias para evitar
una emisión excesiva de gases.
• Los camiones circularán cubriendo total y eficazmente los materiales con
lonas o plásticos impidiendo la dispersión de polvo a la atmósfera.
• El límite de velocidad máxima para los camiones, maquinaria y
vehículos livianos será de 20 km/h en la obra.
• Para las labores de construcción de la línea de evacuación eléctrica, se
considerará el minimizar al máximo las labores de excavación y movimientos de
tierra, evitando que estas se realicen en días en los cuales el viento disperse el
polvo fácilmente. Por otro lado, se procurará mantener la vegetación aledaña,
realizando raleo solo cuando sea estrictamente necesario.
Antecedentes en Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.
Al respecto, la SEREMI de Medio Ambiente mediante su Oficio Ord. N°581 de
fecha 28 de enero de 2025, se pronuncia conforme en relación al cumplimiento
del el D.S. Nº 31/2016 del MMA.
[Link] EMISIONES LIQUIDAS O EFLUENTES
Nombre Descripción
Estas corresponden a la generación de aguas servidas provenientes de los
servicios higiénicos. Considerando que durante la fase de construcción del
Proyecto se contará con un máximo de 60 trabajadores, una dotación de consumo
de agua potable de 150 l/d/hab, y un factor de generación agua potable/agua
servida de 100%, el caudal máximo de aguas servidas a tratar será de 9 m 3/día. El
Aguas servidas manejo de las aguas residuales será realizado por la empresa que suministra estos
servicios, la que deberá tener autorización de funcionamiento y traslado, para
llevar estos residuos a un sitio de disposición final. Para acreditar la correcta
disposición de los residuos líquidos se mantendrán los documentos (facturas,
boletas y/o certificados) que acrediten su correcto manejo.
Antecedentes en punto [Link].1 de la DIA.
[Link] EMISIONES DE RUIDO y Vibraciones
Nombre Descripción
De acuerdo a lo presentado en el Estudio de Impacto Acústico, adjunto en el
Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria, el Proyecto considera 14 receptores
humanos. Las principales actividades generadoras de ruido son el uso de
maquinaria y vehículos para las obras civiles del proyecto (acondicionamiento de
terreno, montaje de equipos, instalación de obras civiles). Los receptores están
ubicados tanto en zona rural como en zona urbana.
De acuerdo a los resultados presentados en tablas 61 a la tabla 68 del Anexo 2.2
de la Adenda Complementaria, se cumple con el límite normativo en todos los
receptores considerando las medidas de control detalladas en punto 9 del Anexo
2.2 de la Adenda Complementaria:
Para la fase de construcción del Proyecto se propone la instalación de una pantalla
Ruido
acústica de 50 m de extensión y 2.4 m de altura, la cual se irá desplazando a
medida que el frente de trabajo avance para cubrir zonas cercanas a los puntos
receptores R2, R3, R4, R5, R6, y R7. En tanto, para las actividades de Postación
en los frentes de trabajo P1, P2, P3, P4, P5, P6, y P7 indicados en las Figuras 17,
18, 19, 20, 21, 22, y 23, se deberán implementar pantallas acústicas móviles de
3.6 m de altura que cubran el frente de trabajo, con las formas indicadas en las
Figuras 55, 56, 57, 58, 59, 60, y 61. Las especificaciones técnicas de las pantallas
propuestas indica que deben están conformadas por plancha OSB de 15,1 mm,
recubierta en su parte interna de lana de vidrio de 50 mm y de 12 kg/m3 de
densidad, lo cual entrega una densidad superficial de la pantalla acústica de 10,9
Kg/m2 (dentro de lo recomendado para este tipo de soluciones de control de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
ruido). Las pantallas acústicas deberán tener una terminación en malla raschel
para sujeción del material fonoabsorbente.
Antecedentes en Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria.
Al respecto, la SEREMI de Salud, mediante oficio Ord. N° 186 de fecha 28 de
enero de 2025, se pronuncia conforme.
Se consideró el criterio establecido en el documento “Transit Noise and Vibration
Impact Assesment”, de la Federal Transit Administration (FTA) de Estados
Unidos publicada en mayo de 2006. Para efectos de la evaluación, se utilizó el
criterio de molestia con un máximo de referencia para Categoría 2 (residencial)
con un nivel máximo de vibración de 72 VdB, considerando eventos frecuentes,
debido a que se evaluará con un escenario conservador en cada punto de
evaluación.
Vibraciones
En el punto 9.2 del Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria, se presentan los
resultados de los niveles de vibración estimados para la fase de construcción del
Proyecto, los que cumplen con los límites máximos propuestos por la normativa
internacional asociada.
Antecedentes en Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria.
Al respecto, la SEREMI de Salud, mediante oficio Ord. N° 186 de fecha 28 de
enero de 2025, se pronuncia conforme.
4.3.5. RESIDUOS, PRODUCTOS QUÍMICOS Y OTRAS SUSTANCIAS QUE PUEDAN AFECTAR EL
MEDIO AMBIENTE.
[Link] RESIDUOS NO PELIGROSOS
Nombre Descripción
Corresponden a los residuos sólidos domésticos (RSD), que tendrán una fracción
orgánica (restos de alimentos) y otra inorgánica, conformada principalmente por
papeles, plásticos, cartones, vidrios y restos metálicos Mientras que los Residuos
sólidos industriales no peligrosos (RSINP), corresponden a restos de madera,
escombros, despuntes de fierro, embalajes de equipos, cortes de tuberías de acero
y HDPE, materiales de empaque, chatarras, cables y elementos de protección
personal en desuso o mal estado.
Durante la fase de construcción, se estima una tasa de generación de 30 m 3/meses
aproximados de residuos asimilables domésticos, 5 m 3/mes de restos de metales y
7 m3/mes de restos de embalaje.
En cuanto a su manejo, estos residuos serán almacenados temporalmente en Área
de acopio de residuos no peligrosos descrita en punto [Link] de la presente RCA.
Se mantendrá un registro en obra a través del cual se acredite su disposición final.
Residuos sólidos no Cabe señalar que, todas las bodegas consideradas en las distintas fases contarán
peligrosos con piso nivelado y estabilizado, cubierto por planchas de acero, donde se
instalarán contenedores especiales, con tapa y herméticos, destinados para su
acopio temporal. Los RSD que se almacenen en el interior de estos contenedores
deben venir en bolsas plásticas, en buen estado. Además, las zonas de
almacenamiento contarán con cierre perimetral para evitar el ingreso de personas
y/o animales en base a perfiles tubulares y malla metálica (o similar) con altura
mínima de a lo menos 1,8 m.
El retiro de estos residuos, para todas las fases del Proyecto, se llevará a cabo por
empresas que cuenten con autorización sanitaria correspondiente. Los residuos
asimilables a domésticos serán retirados tres veces a la semana. Mientras que,
para el caso de los otros residuos se llevará a cabo 1 vez al mes. La coordinación
de las frecuencias de los retiros considerará, en todo momento no superar la
capacidad máxima de almacenamiento.
Antecedentes en Anexo 3.2 de la Adenda.
[Link] RESIDUOS PELIGROSOS
Nombre Descripción
Durante la fase de construcción del Proyecto, la generación y almacenamiento de
RESPEL se estima en un total de 102 kg en toda la fase. Estos contenedores
estarán ubicados al interior de la bodega de residuos peligrosos, el manejo de los
RESPEL considera su ciclo de vida, es decir, desde su generación hasta su
Residuos peligrosos disposición definitiva, y no deberán ser almacenados por un periodo mayor a 6
meses. Además, se mantendrá en obra los correspondientes registros de los sitios
de disposición final autorizados, el transporte hacia su disposición final se
efectuará por una empresa autorizada.
Antecedentes en Anexo 3.3 de la Adenda Complementaria.
Referencia al ICE para Mayores antecedentes sobre la fase de construcción en la sección 4.6 del ICE.
mayores detalles sobre
esta fase.
4.4. FASE DE OPERACIÓN
4.4.1. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO
[Link] PARTES Y OBRAS

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Nombre Descripción.
Área de acopio de En el área de la instalación de faenas, se habilitará un área permanente de
residuos no peligrosos almacenamiento temporal de residuos asimilables a doméstico, que se encontrará
debidamente señalizada y demarcada con un cierre perimetral. La superficie será
aproximadamente de 28.8 m2 y tendrá 3 contenedores con capacidad de 200 L
cada uno. El tiempo máximo de almacenamiento será de 3 días. Además, se
habilitará un área destinada al acopio de residuos industriales no peligrosos, que
tendrá una superficie de 28,8 m2 y tendrá 1 contenedor tipo tolva de 10 m 3, que
estará cercada y señalizada. El tiempo máximo de almacenamiento de estos
residuos será de 1 mes.
Mayores antecedentes en PAS 140 (Anexo 3.2 de la Adenda).
Bodega de residuos El proyecto contará con una bodega permanente de residuos peligrosos que estará
peligrosos ubicada en la Instalación de Faenas. La superficie considerada para la Bodega
RESPEL será de 9 m2, y tendrá las siguientes características principales de
acuerdo a las exigencias del D.S N° 148/03 del MINSAL:
• Tener una base continua e impermeable; resistente estructural y
químicamente a los residuos almacenados.
• Contar con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 m de altura, que
impida el libre acceso de personas.
• Estar techada y protegida de condiciones ambientales tales como
humedad, temperatura y radiación solar.
• Garantizar que se minimizará la volatilización, el arrastre o la lixiviación
y en general cualquier otro mecanismo de contaminación del medio
ambiente que pueda afectar a la población.
• Tener una capacidad de retención de escurrimientos o derrames no
inferior al volumen del contenedor de mayor capacidad ni al 20% del
volumen total de los contenedores almacenados.
Cabe señalar que, debido a que la cantidad de sustancias peligrosas a utilizar por
el proyecto es marginal, menor a un consumo de 100 litros mensuales, serán
almacenadas dentro de la bodega RESPEL, en estantes diferenciados para
SUSPEL, utilizando señalética adecuada, de acuerdo a la Norma Chilena
NCh.2.190 Of 2003 Artículo 33°. La bodega de residuos peligrosos se ubicará a
15 m de los deslindes de la propiedad.
Se considera una frecuencia de retiro no superior a 6 meses y la disposición final
o eliminación en lugares autorizados para tales efectos (los que serán
debidamente registrados e identificados).
Mas antecedentes en PAS 142, adjunto en Anexo 3.3 de la Adenda.
Estacionamientos Se dispondrá de un sector permanente para estacionamientos de vehículos
livianos con una superficie total de 165 m2, el cual estará disponible para los
trabajadores que utilicen transporte privado en caso de ser requerido, además,
para los vehículos que realizarán las actividades de mantención durante la fase de
operación. Este sector contará con una carpeta de suelo natural acondicionado y
estará debidamente demarcada para evitar el uso de áreas no acondicionadas para
este fin.
Los vértices y superficie aproximada del polígono que conforma el
estacionamiento se detallan en la siguiente tabla.
Tabla 6: Ubicación georreferenciada obra
UTM WGS84
Obra Vértice H19S
ESTE NORTE
V1 326.114 6.263.416
V2 326.104 6.263.394
Estacionamientos
V3 326.124 6.263.412
V4 326.114 6.263.389
Fuente: Elaboración propia en base a Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Antecedentes en respuesta 4.12.10 y Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Garita de control Este es el punto de ingreso a la instalación de faenas. Aquí se encontrará personal
de la empresa contratista, quien deberá controlar y llevar registro de todos los
ingresos a la obra, tanto de vehículos como de personas, manteniendo al Proyecto
libre de personas no autorizadas. Tendrá una superficie de 2,7 m 2.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Caminos internos Se habilitarán caminos interiores, los que tendrán un ancho de 5 m y una
superficie de 21.894 m2. Para su habilitación se realizará nivelación y
compactación, se considera carpeta de suelo natural acondicionada (escarpe,
compactación y nivelación). En la fase de operación se utilizarán para la
mantención y limpieza de los paneles.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Cerco perimetral El Proyecto contará con un cierre perimetral permanente de aproximadamente 2
metros de altura, lo que permitirá resguardar la seguridad del personal y las
instalaciones junto con limitar el acceso y la seguridad de terceros. Se utilizarán
pilotes armados de cemento y malla resistente de alambre.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Fosa séptica En la fase de operación se habilitará una fosa séptica para tratar las aguas servidas
proveniente de los servicios higiénicos. La demanda peak estimada es de 900
L/día, correspondiente a 6 trabajadores con una dotación de 150 L/día y factor de
recuperación del 100%. Las aguas servidas serán evacuadas por un colector
gravitacional, compuesto de tuberías PVC 110 mm, que descargan en una fosa
séptica de capacidad igual a 2.768 L. Posteriormente, una vez tratadas las aguas,
el efluente liquido será descargado en una zanja de drenaje proyectada para
finalmente infiltrarse en el suelo. Los lodos serán retirados una vez al año. El
retiro será realizado por una empresa autorizada y serán enviados a un sitio de
disposición autorizado. Se mantendrán en el parque fotovoltaico los registros de
dichas disposiciones.
Antecedentes del PAS 138, adjuntos en Anexo 3.1 de la Adenda.
Paneles solares, Se instalarán 17.100 paneles de silicio monocristalino, de 665 Wp, lo que suma
inversores, centros de una potencia total instalada máxima de 11 MWp. Las estructuras de los paneles
transformación y sistema fotovoltaicos van sobre pilotes que van hincados al suelo, entre 1 y 1,5 metros de
de almacenamiento profundidad. En la planta solar, se contempla la instalación de 3 sistemas de
conversión de energía (PCS, power conversión system, por su sigla en inglés),
cada sistema de conversión tendrá a su vez 2 inversores, por lo que, en total habrá
6 inversores, cada uno asociado a 2.850 paneles. Por su parte, cada PCS contará
con 3 transformadores. Cabe señalar que, para la fase de operación se habilitará
una sala de control que contará con un sistema remoto, a través de un medidor de
energía tipo ION7400 - Clase 0,2S según IEC62053-22. Puerto Ethernet, Marca
Schneider, con lo que se controlará el nivel de energía inyectado a la red. La ficha
técnica del medidor de energía se encuentra adjunta en el Anexo 15 de la DIA.
Además, el proyecto contará con un sistema de almacenamiento de energía tipo
BESS, que se establecerán en 15 contenedores. En términos generales, el sistema
de almacenamiento proyectado considera una capacidad máxima de
almacenamiento total de 41,28 MWh, con una potencia máxima a inyectar de 9
MW la que se descargará en un tiempo de 4 horas en la red de distribución, en
horario nocturno.
El emplazamiento de todas las estructuras que componen el parque solar se
detalla en el Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Los vértices del polígono contemplado para el sector de paneles solares se
detallan en la tabla 1 de la presente RCA.
Antecedentes en el punto [Link] de la DIA, en Anexos 9.5 y 15 de la DIA y en
respuestas 1.16 y 3.11 de la Adenda
Conductores eléctricos Dentro del parque solar, existirán canalizaciones subterráneas por dónde irán los
dentro de la planta solar conductores eléctricos que conectan los paneles a los inversores y estos a su vez
se conectan a los centros de transformación. Estas canalizaciones se ejecutarán
considerando tránsito pesado y tendrán una profundidad aproximada de 1 a 2
metros, la profundidad dependerá de la zona de emplazamiento y el objetivo del
mismo. El fondo tendrá una pendiente mínima de 0,25 % relleno de arena. Los
separadores de ductos serán del tipo concreto o madera con un tratamiento
anticorrosivo previo. Luego de la posición de los ductos estos se deben cubrir con
mortero de cemento afinado con un color establecido y de un espesor de 10
centímetros con una extensión lateral de 30 centímetros, esta capa queda
señalizada con una cinta indicando peligro eléctrico. El ducto deberá mantener su
sección transversal en todo momento y la hermeticidad del mismo, mediante
accesorios y pegamentos correspondientes. El diámetro de los ductos es de 50
milímetros y 63 milímetros pudiendo variar a calibre mayores o menores según la
necesidad del proyecto. Se destaca el hecho que todo material utilizado para una
obra eléctrica debe contar con su respectiva certificación por parte de SEC.
La descripción de los conductores de energía que irán a través de las
canalizaciones corresponde a la siguiente:
• Las obras serán del tipo subterráneas.
• Con el objetivo de interconexión.
• Tendrán un largo de 540 m, con una profundidad de 1m y al ancho entre
0,80 a 1 m.
• Tipo de material de protección y método de aislación.
Antecedentes en puntos [Link] y [Link].5 de la DIA.
Línea de Transmisión Se implementará una línea de evacuación eléctrica de 12 kV con una longitud
Eléctrica (LTE) aproximada de 1.4 km, la cual se conectará a través del alimentador “Santelices”

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
de propiedad de la empresa de distribución local correspondiente a la subestación
“Isla de Maipo”. Esta línea tendrá 3 tramos soterrados y 3 tramos aéreos, cuyas
ubicaciones se detallan en la tabla 2 de la presente RCA. Por un lado, los tramos
aéreos se establecerán a través de 27 postes de hormigón armado de altura 11,5 m,
conductor de aluminio desnudo Cairo, con cruceta de acero galvanizado de 2,0 m
y aisladores de polietileno tipo espiga de 15 kV, además, considera una faja de
seguridad de 7 metros (3.5 metros a cada lado del eje). Además, para evitar
accidentes por colisión y electrocución de avifauna se contará con peines en las
crucetas de los postes y dispositivos DAS en los cables, los cuales se dispondrán
cada 5 metros alternados entre los cables exteriores de la línea. Estos disuasivos
serán acorde a la normativa actual y se tomarán todos los resguardos necesarios
para que no exista contacto directo con la electricidad por parte de la fauna
presente
Por otro lado, los tramos soterrados irán través de zanjas por las cuales se irán 3
conductores de aluminio de 240mm2 con una tensión máxima de 15 kV; cada
conductor se instalará dentro de un ducto de PVC de 90mm de diámetro del tipo
SCH 80 separados 20 cm entre sí. El soterramiento se materializará mediante una
zanja abierta de 0,5 m de ancho por 1,5 m de profundidad. El tramo se instalará a
una profundidad de 1,5 m desde el nivel de terreno a la clave. Cabes señalar que,
el tramo soterrado se realizó conforme a la normativa vigente, en particular al
Pliego Técnico Normativo RPTD N°13 “Líneas Eléctricas de Media y Baja
Tensión y al Resuelvo Exento DV. 2059/2021 “Instructivo sobre paralelismos y
atraviesos en caminos públicos”.
Antecedentes en respuesta 1.6 de la Adenda, en Introducción de la Adenda
Complementaria y respuesta 1.1 de la Adenda Complementaria
[Link] ACCIONES
Nombre Descripción.
Operarán 17.100 módulos fotovoltaicos, los cuáles captaran energía solar y la
Puesta en servicio del transformaran en energía eléctrica.
proyecto Antecedentes en [Link] de la DIA.

La generación del parque se inicia una vez que se han conectado todos los centros
Generación de energía de transformación e inversores del parque y se han finalizado las pruebas de
inyección de energía al sistema eléctrico. Luego, sigue una constante supervisión
de los sistemas que lo componen, de acuerdo con los requerimientos del
Coordinador Eléctrico Nacional.
El proyecto contempla una generación de 9 MWn de potencia nominal, durante
una vida útil de 30 años.
Antecedentes en [Link] de la DIA.
La línea de 12 kv transmitirá la energía generada en la planta solar hasta su
Transmisión y conexión con el alimentador Santelices, parte de la subestación Isla de Maipo, la
evacuación de energía al cual inyectará energía al Sistema Eléctrico Nacional (SEN). Al respecto, y como
SEN se indica en el punto [Link] de la presente RCA, la línea de energía eléctrica
tendrá 3 tramos subterráneos y tres tramos aéreos, estos últimos irán a través de
27 postes. La longitud total de la línea eléctrica es de 1.4 km aproximadamente.
Antecedentes en punto 1.2.2 de la DIA.
El proyecto mantendrá de forma permanente un control de acceso (garita de
Vigilancia y control de control), ubicado a la entrada de la planta solar.
accesos Antecedentes en

Las plantas fotovoltaicas se componen de múltiples equipos y artefactos que


Mantenimiento requieren de monitoreo para asegurar sus condiciones de operación. En primera
instancia, según el art 6-1 de la NTCO, se deben hacer pruebas periódicas en
intervalos de 1 año. Las periodicidades de las inspecciones y mantenimientos se
establecen según las condiciones del emplazamiento, los requerimientos de los
equipos y la estación del año. Las actividades al realizar un mantenimiento
preventivo se pueden clasificar en limpieza, inspección visual y mediciones de
variables eléctricas y térmicas. En el caso del presente proyecto se realizarán
mantenciones dos veces en el año. La limpieza de los paneles fotovoltaicos se
realizará mediante agua desmineralizada aplicada con un material suave para
evitar daños en la cubierta del panel. En caso de detectar daños en el panel
fotovoltaico, se debe excluir de este proceso. Se recomienda limpiar el panel con
agua a una temperatura ambiental para evitar fracturas en la cubierta del panel por
esfuerzos mecánicos, durante las mañanas o las tardes para evitar puntos máximos
de generación. Mediante inspecciones visuales, se pueden detectar daños en los
componentes de los paneles fotovoltaicos para gestionar su reemplazo, entre los
cuales se pueden clasificar quemaduras, fracturas, delaminación entre otros.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Además, mediante termografías se pueden detectar puntos calientes en los
paneles, indicadores de daños internos, malas conexiones o suciedad. De forma
similar a lo mencionado anteriormente, la mantención de los inversores de
potencia se realiza mediante inspecciones visuales, limpieza de los ventiladores
del equipo y revisión de puntos calientes, por medio, de termografías a los
equipos. Además de las inspecciones rutinarias, los inversores cuentan con
paneles frontales y puntos de conexión los cuales indican el estado actual de
equipo. Dentro de las mantenciones se debe procurar que las estructuras que
soportan los equipos, paneles, etc., estén en condiciones adecuadas, es decir, que
sus piezas integrantes no estén sueltas, trabadas u oxidadas. En caso de que haya
dos materiales de potenciales de ionización distintos se debe realizar una
inspección visual para detectar corrosión galvánica. La mantención de los
transformadores de potencia, tableros y celdas de media tensión debe ser
realizado por personal calificado y en supervisión. Los transformadores
particularmente son sometidos a pruebas de aceite, presión interna y temperatura.
Las inspecciones más sencillas buscan comprobar mediante mediciones simples
de tensión y corriente que la operación del equipo este dentro de los limites
esperados. Mediante termografía se detectan puntos calientes que indican
suciedad, sulfatación, falta de apriete en terminales que pueden incurrir en fallas.
Por otro lado, se contemplan actividades asociadas a la inspección de líneas y
tendidos eléctricos, las que se realizan en conjunto con las mantenciones anuales
programadas para la planta solar. Las actividades consisten en inspección visual
del tendido eléctrico, poda de arbustos que sobrepasen la altura indicada en la
normativa eléctrica RPTD y termografías en caso de detectar anomalías en el
comportamiento de manera visual. Adicionalmente, se consideran mantenciones
de caminos internos, que corresponden a la limpieza de posible vegetación que se
genere, estimándose una frecuencia de 2 veces en el año. No se contempla la
generación de residuos por la posible mantención de caminos permanentes.
Antecedentes en puntos [Link], [Link] y [Link] de la DIA
En relación con la Fase de Operación se estima 1.134 veq/año como máximo.
Flujo de vehículos Antecedentes en tabla 108 de la Adenda.

La última actividad antes de proceder con el término de la fase de operación es la


Desenergización y desenergización de todo el sistema, lo que contempla los paneles fotovoltaicos, la
desconexión de la planta línea de transmisión y su desconexión eléctrica con la subestación, lo que
solar y la LTE permitirá proceder después con el desmantelamiento de las estructuras.

4.4.2 SUMINISTROS BÁSICOS


Nombre Descripción.
La energía requerida para el funcionamiento de las instalaciones en la operación
Energía eléctrica será obtenida directamente desde el mismo Proyecto. Antecedentes en punto 1.5
del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Se estima agua potable para el consumo humano y servicios sanitarios, que será
abastecida a través de bidones (ver tabla 34 de la Adenda). La estimación del
Agua Potable
requerimiento se estima en 0,55 L/s.
Antecedentes en punto 1.5 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Se considera la utilización de aproximadamente 15,4 l/s de agua desionizada la
cual será ocupada mayormente para las actividades de limpieza de paneles
Agua Desionizada fotovoltaicos. El agua será adquirida a proveedores cercanos, la cual será
transportada a la planta mediante camiones aljibe.
Antecedentes en punto 1.5 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Los equipos y maquinarias necesarios para la operación de la planta solar
Maquinaria y equipo corresponden principalmente a transformadores e inversores.
Antecedentes en punto 1.5 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
4.4.3. PRODUCTOS GENERADOS
El Proyecto considera la generación de energía eléctrica a través de la operación de una planta solar el cual
inyectará un máximo de 9 MWn de potencia nominal instalada.
4.4.4. RECURSOS NATURALES RENOVABLES
Acorde a las características del proyecto, el proyecto no contempla extraer, explotar o utilizar recursos
naturales.
4.4.5. EMISIONES Y EFLUENTES
[Link] EMISIONES ATMOSFERICAS
Nombre Descripción
Emisiones Atmosféricas De acuerdo al informe de emisiones atmosféricas, adjunto en el Anexo 2.1 de la
Adenda Complementaria, la fase de operación contempla las mantenciones y

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
operación diaria en la Planta, las actividades a considerar son el tránsito de
vehículos y combustión de los motores de estos.
Según lo informado en Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria, en la fase de
operación del proyecto no se sobrepasan los límites permisibles, establecidos en
el D.S. N°31/2016 del MMA, por lo que no requiere compensar emisiones.
Al respecto, la SEREMI de Medio Ambiente mediante su Oficio Ord. N° 581 de
fecha 28 de enero de 2025, se pronuncia conforme.
[Link] EMISIONES LIQUIDAS O EFLUENTES
Nombre Descripción
En la fase de operación del Proyecto se estima la generación de emisiones
líquidas domésticas provenientes del funcionamiento de los servicios higiénicos
ubicados en la planta solar. El caudal de diseño de aguas servidas es de 900 L/día
y fue calculado considerando la cantidad máxima de 6 trabajadores diarios, una
Aguas Servidas
dotación de 150 L/hab/día y un factor de recuperación del 100%. Cabe señalar
que, las aguas servidas tratadas serán infiltradas al suelo (ver PAS 138 en punto
7.1.1 de la presente RCA).
Antecedentes en Anexo 3.1 de la Adenda.
[Link] EMISIONES DE RUIDO Y VIBRACIONES
Nombre Descripción
De acuerdo a lo presentado en el Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria,
durante la Fase de Operación, las principales fuentes generadoras de ruido en la
planta corresponden al funcionamiento de transformadores, los centros de
transformación e inversores, mientras que el ruido asociado a la LTE proviene del
“efecto corona”. De acuerdo con las modelaciones acústicas efectuadas en Fase
Ruido
de operación, se cumplirán con los Niveles Máximos Permisibles establecidos en
el DS 38/2011 de MMA en horario diurno y nocturno sin necesidad de usar
medidas de control de ruido.
Al respecto, la SEREMI de Salud, mediante oficio Ord. N° 186 de fecha 28 de
enero de 2024 se pronuncia conforme.
Vibraciones Para la fase de operación no se consideran fuentes significativas de vibración.
4.4.6. RESIDUOS, PRODUCTOS QUÍMICOS Y OTRAS SUSTANCIAS QUE PUEDAN AFECTAR EL
MEDIO AMBIENTE.
[Link] RESIDUOS NO PELIGROSOS
Nombre Descripción
Durante la fase de operación la generación de residuos asimilables domésticos
será mínima y estará asociado a las actividades de mantención y/o reparación.
Los residuos sólidos domiciliarios deberán ser gestionados por la empresa
encargada de la mantención de la planta, estima que la mantención de la planta
tenga una duración máxima de 2 días, por lo que se estima una generación
máxima de residuos domiciliarios de 3 kg/día, considerando el máximo de mano
Residuos no peligrosos de obra y considerando una generación por trabajador de 0,5 kg/día.
De la misma forma, se estima que habrá generación de residuos sólidos
industriales no peligrosos, en algunas ocasiones se generan este tipo de residuos
los que provendrán principalmente de los embalajes y e insumos de mantención
(cartones, maderas, fierros, etc.) los que serán retirados el mismo día por los
trabajadores. Se estima en una cantidad aproximada de 1,7kg/día.
Antecedentes en Anexo 3.2 de la Adenda.
[Link] RESIDUOS PELIGROSOS
Nombre Descripción
La generación de residuos peligrosos durante la fase de operación del Proyecto
será de 0,5 t/año, y consistirá básicamente en residuos producto de actividades de
mantenimiento. Al igual que en la fase de construcción, estos serán almacenados
temporalmente en contenedores al interior de la bodega de residuos peligrosos. La
ubicación de la Bodega de residuos peligrosos será la misma utilizada en la fase
de construcción. El retiro de estos residuos será cada 6 meses como máximo.
Residuos peligrosos Así también, se informa que se considerarán residuos peligrosos los paneles
fotovoltaicos dañados y las baterías BESS dañadas, las cuales se estiman sea 1
módulo de batería dañado al año.
En todos los casos se mantendrá un registro de los retiros, mediante los
documentos (boletas, facturas y/o certificados) que acrediten el correcto manejo
de estos residuos.
Antecedentes en Anexo 3.3 de la Adenda.
Referencia al ICE para Mayores antecedentes sobre la fase de operación en la sección 4.7 del ICE.
mayores detalles sobre
esta fase.
4.5. FASE DE CIERRE
4.5.1. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
[Link] PARTES Y OBRAS
Nombre Descripción
Instalación de faenas La instalación de faenas corresponde a la infraestructura de apoyo durante la fase
de construcción y cierre del proyecto. Se constituye de un polígono que cubre una
superficie de 0.16 ha, y se compone por diversas edificaciones y obras como
oficinas, bodegas, comedores, servicios de agua potable e higiénicos, entre otros.
En el Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria se adjunta KMZ con la ubicación
de cada una de las partes que componen la Instalación de Faenas. A continuación,
se detalla la ubicación de esta obra:
Tabla 7: Ubicación georreferenciada obra
UTM WGS84 H19S
Obra Vértice
ESTE NORTE
V1 326.124 6.263.412
Área de
V2 326.114 6.263.389
Instalación
de Faenas V3 326.173 6.263.363
V4 326.183 6.263.386
Fuente: Elaboración propia en base a Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Comedor Dentro de la instalación de faenas existirá un comedor para la alimentación de los
trabajadores, será del tipo contenedor con adaptaciones adecuadas para que
cumpla su función siguiendo los requisitos establecidos en el artículo 28 del D.S
N°594/99, del MINSAL, que aprueba el Reglamento sobre Condiciones
Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. Tendrá una
superficie de 90 m2 y una capacidad para el máximo de trabajadores estimados
que corresponden a 60. Cabe señalar que, dentro del área del Proyecto no habrá
sector de preparación de alimentos, ya que cada trabajador llevará su propia
alimentación.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Estanque de agua Cerca del área de servicios higiénicos (todo dentro del área de instalación de
potable faenas) se dispondrá de un estanque de 28.3 m 3 de agua potable, que surtirá las
duchas y baños a utilizar durante la fase de construcción y cierre. El servicio será
contratado a una empresa que cuente con la autorización sanitaria y derecho de
extracción de agua. Por lo tanto, el proyecto no intervendrá ningún tipo de cauce
cercano a la ubicación del proyecto.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Zona de manejo de Cada vez que se requiera manejar combustible, se procederá a impermeabilizar el
combustible área entre el camión surtidor y el receptor de combustible con una lámina de
polietileno o geomembrana, la cual estará cubierta con un material absorbente,
comúnmente arena, al menos unos 10 cm, permitiendo contener combustible en
caso de derrame de este. Tendrá una superficie de 10m 2.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Área de acopio de En el área de la instalación de faenas, se habilitará un área de almacenamiento
residuos no peligrosos temporal de residuos asimilables a doméstico, que se encontrará debidamente
señalizada y demarcada con un cierre perimetral. La superficie será
aproximadamente de 28.8 m2 y tendrá 3 contenedores con capacidad de 200 L
cada uno. El tiempo máximo de almacenamiento será de 3 días. Además, se
habilitará un área destinada al acopio de residuos industriales no peligrosos, que
tendrá una superficie de 28,8 m2 y tendrá 1 contenedor tipo tolva de 10 m 3, que
estará cercada y señalizada. El tiempo máximo de almacenamiento de estos
residuos será de 1 mes.
Mayores antecedentes en PAS 140 (Anexo 3.2 de la Adenda).
Bodega de residuos El proyecto contará con una bodega de residuos peligrosos que estará ubicada en
peligrosos (RESPEL) la Instalación de Faenas. La superficie considerada para la Bodega RESPEL será
de 9 m2, y tendrá las siguientes características principales de acuerdo a las
exigencias del D.S N° 148/03 del MINSAL:
• Tener una base continua e impermeable; resistente estructural y
químicamente a los residuos almacenados.
• Contar con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 m de altura, que
impida el libre acceso de personas.
• Estar techada y protegida de condiciones ambientales tales como
humedad, temperatura y radiación solar.
• Garantizar que se minimizará la volatilización, el arrastre o la lixiviación
y en general cualquier otro mecanismo de contaminación del medio
ambiente que pueda afectar a la población.
• Tener una capacidad de retención de escurrimientos o derrames no

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
inferior al volumen del contenedor de mayor capacidad ni al 20% del
volumen total de los contenedores almacenados.
Cabe señalar que, debido a que la cantidad de sustancias peligrosas a utilizar por
el proyecto es marginal, menor a un consumo de 100 litros mensuales, serán
almacenadas dentro de la bodega RESPEL, en estantes diferenciados para
SUSPEL, utilizando señalética adecuada, de acuerdo a la Norma Chilena
NCh.2.190 Of 2003 Artículo 33°. La bodega de residuos peligrosos se ubicará a
15 m de los deslindes de la propiedad.
Se considera una frecuencia de retiro no superior a 6 meses y la disposición final
o eliminación en lugares autorizados para tales efectos (los que serán
debidamente registrados e identificados).
Mas antecedentes en PAS 142, adjunto en Anexo 3.3 de la Adenda.
Grupo electrógeno Durante la fase de cierre se utilizará un grupo electrógeno diésel de 27,8 kW, por
un periodo de tiempo de 4 meses.
Este grupo electrógeno se instalará en un receptáculo o bandeja de derrame con
las siguientes características:
• Materialidad HDPE o similar que no permita la infiltración al suelo en caso de
filtración o derrame.
• Estanco de fluidos en caso de infiltración o derrame.
• Capacidad de contención del 110% de la capacidad total de petróleo del grupo
electrógeno.
• Las dimensiones dependen de las medidas del grupo electrógeno a instalar,
considerándose largo del grupo + 60 cm en cada dirección x 10 cm de alto
(cumpliendo la condición de contención).
Antecedentes en Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.
Estacionamientos Se dispondrá de un sector para estacionamientos de vehículos livianos con una
superficie total de 165 m2, el cual estará disponible para los trabajadores que
utilicen transporte privado en caso de ser requerido, además, para los vehículos
que realizarán las actividades de mantención durante la fase de operación. Este
sector contará con una carpeta de suelo natural acondicionado y estará
debidamente demarcada para evitar el uso de áreas no acondicionadas para este
fin.
Los vértices y superficie aproximada del polígono que conforma el
estacionamiento se detallan en la siguiente tabla.
Tabla 8: Ubicación georreferenciada obra
UTM WGS84
Obra Vértice H19S
ESTE NORTE
V1 326.114 6.263.416
V2 326.104 6.263.394
Estacionamientos
V3 326.124 6.263.412
V4 326.114 6.263.389
Fuente: Elaboración propia en base a Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Antecedentes en respuesta 4.12.10 y Anexo 1.4 de la Adenda Complementaria.
Garita de control Este es el punto de ingreso a la instalación de faenas. Aquí se encontrará personal
de la empresa contratista, quien deberá controlar y llevar registro de todos los
ingresos a la obra, tanto de vehículos como de personas, manteniendo al Proyecto
libre de personas no autorizadas. Tendrá una superficie de 2,7 m 2.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Caminos internos Se habilitarán caminos interiores, los que tendrán un ancho de 5 m y una
superficie de 21.894 m2. Para su habilitación se realizará nivelación y
compactación, se considera carpeta de suelo natural acondicionada (escarpe,
compactación y nivelación). En la fase de construcción permitirán el tránsito del
camión grúa para la instalación de los paneles, en la fase de operación se
utilizarán para la mantención y limpieza de los paneles y en la fase de cierre se
utilizarán para el desmontaje de paneles y estructuras.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
Cerco perimetral El Proyecto contará con un cierre perimetral de aproximadamente 2 metros de
altura, lo que permitirá resguardar la seguridad del personal y las instalaciones
junto con limitar el acceso y la seguridad de terceros. Se utilizarán pilotes
armados de cemento y malla resistente de alambre.
Antecedentes en punto 1.2 del Anexo 3 de la Adenda Complementaria.
4.5.2 ACCIONES
Nombre Descripción
Habilitación instalación Al inicio de la fase de cierre se hace necesario realizar la habilitación de una
de faena instalación de faenas que permita realizar las actividades necesarias para el

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
desmantelamiento y posterior restauración del terreno. La instalación de faenas en
fase de cierre tendrá la misma ubicación y mismos componentes e infraestructura
detallada para la fase de construcción.
Antecedentes en [Link].1 de la DIA.
Desmantelamiento de la En el comienzo de la fase de cierre la planta solar ya se encontrará desconectada
infraestructura del Sistema Interconectado Central, por lo que, las actividades a realizar consisten
solamente en retiro de estructuras y equipos destinados a la generación solar:
Revisión de las estructuras y equipos: Se realizará una revisión de las estructuras
a retirar, las que corresponden a: Módulos fotovoltaicos (paneles solares),
Inversores y otros equipos eléctricos, Sistema de cableado y sus estructuras de
apoyo (postes o canalizaciones), Retiro de pilotes de hincado. La finalidad de la
revisión corresponde a la identificación del estado de las estructuras y equipos
con la finalidad de determinar si es que se puede reutilizar o se deben enviar a
sitios de disposición final autorizados. Todo lo anterior será registrado en una
planilla tipo al inicio de la actividad con registro fotográfico.
Clasificación: Una vez que el estado de las estructuras y equipos se encuentre
identificado, se procederá con la clasificación en reutilizable o disposición final.
Las estructuras y equipos además separados por tipo de material (madera,
plástico, etc.) en su correspondiente sitio de almacenamiento según su
clasificación de peligrosidad.
Coordinación de retiro: Se realizará el contacto correspondiente para el retiro de
las estructuras ya sea para disposición final o reutilización. En ambos casos, los
lugares seleccionados corresponderán a sitios autorizados por la autoridad
sanitaria, de los que se mantendrán documentos que acrediten (facturas, boletas
y/o certificados) el correcto manejo.
Por otro lado, al final de la fase de cierre, se realizará el desmontaje de las
instalaciones complementarias (instalación de faenas). El plan de acción con
respecto a la actividad desmontaje de las instalaciones complementarias,
corresponde a la inspección, retiro y envío a disposición final (en caso de
corresponder), de todas las estructuras de la instalación de faenas.
Una vez se retiren todas las estructuras, se procederá a realizar una inspección
visual del lugar, en caso de que exista una estructura que deba retirarse y no se
haya realizado y que aquellos sectores queden sin ningún tipo de residuo, para lo
cual se realizará un informe con registro fotográfico de la revisión de estructuras,
comprobantes de retiro y registro fotográfico final, por lo que este informe tendrá
registro de toda la actividad de desmontaje de estructuras.
Antecedentes en puntos 1.7.1 y 1.7.2 de la DIA, y en Anexo 4.3 de la Adenda
Restauración de la Para restaurar la geoforma, en primer lugar, se realizarán actividades de
morfología de las áreas descompactación. Estas actividades se realizarán en las superficies en las que se
intervenidas realizaron las actividades de nivelación y compactación, las que corresponden a la
instalación de faenas y los caminos internos.
Por otro lado, en las zonas de emplazamiento de paneles se debe proceder con el
retiro de pilares de hincado, razón por la cual no se realiza descompactación en
esa zona, por lo tanto, el área quedará acondicionada una vez que finalice el
proyecto.
Cabe señalar que, el suelo no pierde su capacidad de uso por la inactividad de
este, es más, el hecho de dejar descansar al suelo de una actividad intensiva
estabilizará sus propiedades y cualidades, dejándolo apto para continuar con la
actividad agrícola una vez retirado el parque fotovoltaico.
Con respecto a las actividades de descompactación se señala que corresponden a
las siguientes:
Subsolado: Este método se emplea con la finalidad de soltar la pedregosidad
subsuperficial y mejorar la profundidad efectiva del suelo. Se utilizarán máquinas
excavadoras (30 ton) con un equipo tridente (garra) o balde, capaz de penetrar
entre 50-60 cm el suelo. El subsolado de cierta forma liberará la vegetación
existente para luego ser reintegrada en procesos posteriores. Además de remover
la pedregosidad anteriormente mencionada, se procederá a fracturar y romper el
duripán existente en profundidad para así ser mezclado con horizontes
superficiales.
Retiro de boulders: Se procederá al retiro de boulders (rocas de gran tamaño que
dificultan las labores agrícolas como laboreo de suelos, siembras o plantaciones),
mediante la utilización de retroexcavadoras equipadas con cestos para luego ser
cargados en un camión y relocalizadas en un sector predial específico, en donde
se acumulará este tipo de material.
Utilización de motoniveladora:
La utilización de una motoniveladora cumple la función de nivelar lentamente el
terreno, así como también destruir terrones de gran tamaño formados por la
matriz textural arcillosa del suelo, así como también seguir triturando fragmentos

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
del duripán que pueden salir a superficie durante el proceso. Una vez se realicen
todas estas actividades se realizará un informe con registro fotográfico el cual será
remitido a la autoridad correspondiente y se mantendrá disponible en caso de que
sea solicitado.
Finalmente, en la tabla 44 del Anexo 4.3 de la Adenda se presentan los
indicadores de cumplimiento y los medios de verificación para las actividades
señaladas previamente.
Antecedentes en Anexo 4.3 de la Adenda.
Flujo vehicular Para llevar a cabo el desmantelamiento total de la Planta Solar Balmaceda, se
estima en 5 veq/día (ida y vuelta), mientras que, para la fase completa, se estima
en un total 366 vehículos equivalentes (ida y vuelta).
Antecedentes en tabla 110 de la Adenda.
4.5.3 SUMINISTROS BÁSICOS
Nombre Descripción.
Durante la fase de cierre se contempla el uso de un grupo electrógeno de 27,8 kW
Energía
Antecedentes en Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.
Se estima una cantidad de 150 l/día/trabajador dando estricto cumplimiento al
artículo 23 del D.S. Nº594/1999 MINSAL que aprueba “Reglamento sobre
Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo”, con lo
Agua Potable cual se tiene un consumo aproximado de 3 m 3/día. Asimismo, el traslado del agua
potable se regirá por el D.S. Nº41/2016, Reglamento sobre Condiciones
Sanitarias para la provisión de agua potable mediante el uso de camiones aljibes.
Antecedentes en respuesta 1.26 de la Adenda.
Para la fase de cierre, que tendrá una duración máxima de 4 meses, se habilitarán
Servicios higiénicos baños químicos según lo dispuesto en el D.S. N° 594/1999.
Antecedentes en respuesta 1.26 de la Adenda.
El combustible requerido para las actividades en fase de cierre será
principalmente para su uso en maquinaria necesaria para desmontar las
Combustible estructuras y generadores eléctricos. El combustible provendrá de terceros
debidamente autorizados.
Antecedentes en respuesta 1.26 de la Adenda.
Durante esta fase se requerirá: camión tanque, camioneta, camión aljibe, camión
¾ furgonado, camión recolector y compactador, camión tolva, retroexcavadora,
Maquinaria grupo electrógeno, motoniveladora
Antecedentes en respuesta a 1.26 de la Adenda y en Anexo 2.2 de la Adenda
Complementaria.
4.5.4. RECURSOS NATURALES RENOVABLES
Acorde a las características del proyecto, el proyecto no contempla extraer, explotar o utilizar recursos
naturales.
4.5.5. EMISIONES Y EFLUENTES
[Link] EMISIONES ATMOSFERICAS
Nombre Descripción
Las actividades consideradas para la estimación de emisiones atmosféricas
durante esta fase son: movimiento de tierra, erosión en pila, tránsito por caminos
pavimentados y no pavimentadas, combustión de maquinaria y vehículos,
combustión grupo electrógeno. En el punto 3.8 del Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria, se presenta la estimación total de emisiones atmosféricas por
contaminante, para la fase de cierre. Al respecto, se indica que el proyecto no
sobrepasa los límites del PPDA. Sin perjuicio de lo anterior, el titular presenta
medidas de control de material particulado las que se describen en el punto 8.1.1
de la presente RCA. A continuación, se presenta un resumen de emisiones
atmosféricas para esta fase, en relación a los limites normativos del PPDA:
Emisiones Atmosféricas
Tabla 9: Emisiones atmosféricas en la fase de cierre del Proyecto.
Parámetro Emisión (ton/año) Límite PPDA
MP2,5 0,13 2,0
MP10 1,12 2,5
NOx 0,95 8
SO2 0,00 10
Fuente: Elaboración propia en base a la tabla N°127 del Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria.
Al respecto, la SEREMI de Medio Ambiente mediante su Oficio Ord. N° 581 de
fecha 28 de enero de 2025, se pronuncia conforme.
[Link] EMISIONES LIQUIDAS O EFLUENTES
Nombre Descripción
En caso de presentarse la necesidad de cerrar el Proyecto, se contará con un
Aguas Servidas
máximo de 20 trabajadores, una dotación de consumo de agua potable de 150

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
l/d/hab, y un factor de generación agua potable/agua servida de 100%, el caudal
máximo de aguas servidas a tratar es de 3 m3/día.
Antecedentes en respuesta 1.26 de la Adenda.
Residuos industriales Debido a las características propias del Proyecto no se contempla la generación de
líquidos residuos industriales líquidos durante la Fase de Cierre.
[Link] EMISIONES DE RUIDO Y VIBRACIONES
Nombre Descripción
En el punto 7.1.3 del Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria, se presentan los
niveles de ruido simulados para el cierre del parque fotovoltaico. Luego, en la
tabla 52 del citado anexo se presentan los niveles de ruido en comparación al
límite normativo. Al respecto, se indica que no se supera lo establecido en el D.S.
Ruido N° 38/2011 en ningún receptor identificado considerando medidas de control que
se detallan en punto 8.1.10 de la presente RCA.
Antecedentes en Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria.
Al respecto, la SEREMI de Salud, mediante oficio Ord. N° 186 de fecha 28 de
enero de 2025, se pronuncia conforme.
En la tabla 56 del Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria, se presenta el
análisis del criterio de molestia de la norma de referencia “Transit Noise and
Vibration Impact Assessment” de la FTA de Estados Unidos. Al respecto, se
indica que las acciones del proyecto en fase de cierre no superan la norma
evaluada en ningún receptor. Por otro lado, en la tabla 59 se presenta el análisis
Vibraciones del criterio de daño de la norma de referencia. Al respecto, se indica que las
acciones del proyecto en fase de cierre no superan la norma evaluada en ningún
receptor.
Antecedentes en Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria.
Al respecto, la SEREMI de Salud, mediante oficio Ord. N° 186 de fecha 28 de
enero de 2025, se pronuncia conforme.
4.5.6. RESIDUOS, PRODUCTOS QUÍMICOS Y OTRAS SUSTANCIAS QUE PUEDAN AFECTAR EL
MEDIO AMBIENTE.
[Link] RESIDUOS NO PELIGROSOS
Nombre Descripción
Este tipo de residuos está asociado principalmente a la dotación de trabajadores.
Para esta fase, se contará con una dotación máxima de 20 trabajadores, con lo
cual se estima una generación aproximada de 1,45 m 3/mes. Su almacenamiento
Residuos sólidos
temporal será en Contenedores con tapa, rotulados en área de acopio temporal
domiciliarios y
destinada para este tipo de residuos en la instalación de faenas, con una frecuencia
asimilables
de retiro de dos veces por semana. Su disposición final será en Rellenos
Sanitarios autorizados.
Antecedentes en Anexo 3.2 de la Adenda (PAS140).
Los residuos sólidos no peligrosos en fase de cierre estarán constituidos
mayormente por escombros, restos de embalajes, restos de tuberías, cables,
maderas, entre otros. Éstos serán acopiados temporalmente en Área de acopio
Residuos sólidos no
temporal de residuos no peligrosos en la instalación de faenas, desde donde serán
peligrosos
retirados 1 vez al mes y transportados para su disposición final o
comercialización, según sea el caso. Se estima una generación de 12 m 3/mes.
Antecedentes en Anexo 3.2 de la Adenda (PAS140).
[Link] RESIDUOS PELIGROSOS
Nombre Descripción
Respecto a los residuos peligrosos generados durante la fase de Cierre, estos
corresponderán principalmente a residuos producto de actividades de
mantenimiento, tales como envases de lubricantes, paños, EPP en desuso, paneles
solares y módulos de baterías. Se estima una generación de 45.5 kg/mes. En
cuanto a su manejo, estos serán almacenados temporalmente en la bodega de
Residuos Peligrosos RESPEL escrita en el punto [Link] de la presente RCA, la que contará con
autorización sanitaria de acuerdo a lo establecido por el artículo 18 del D.S. Nº
594/99 del Ministerio de Salud. Su retiro será al final de la fase de cierre (4
meses) o cuando la cantidad almacenada alcance el 75% de su capacidad, la que
también estará a cargo que la disposición final se realice en un lugar autorizado.
Antecedentes en Anexo 3.3 de la Adenda (PAS 142).
Referencia al ICE para Mayores antecedentes sobre la fase de operación en la sección 4.8 del ICE.
mayores detalles sobre
esta fase.

4.6 CRONOLOGÍA DEL PROYECTO

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Fase Construcción
Fecha estimada de inicio Cuarto trimestre de 2024.
Parte, obra o acción que Excavaciones masivas.
establece el inicio
Fecha estimada de Primer semestre de 2027.
término
Parte, obra o acción que Recepción municipal.
establece el término
Fase de Operación
Fecha estimada de inicio Primer semestre de 2027.
Parte, obra o acción que Firma primera escritura.
establece el inicio
Fecha estimada de No aplica
término
Parte, obra o acción que No aplica
establece el término

5°. Que, durante el proceso de evaluación se han presentado antecedentes que justifican la inexistencia de los
siguientes efectos, características y circunstancias del artículo 11° de la Ley N°19.300:

5.1. RIESGO PARA LA SALUD DE LA POBLACIÓN, DEBIDO A LA CANTIDAD Y CALIDAD DE


EFLUENTES, EMISIONES Y RESIDUOS
Impacto ambiental no significativo 1 Aumento de las emisiones atmosféricas.
Parte, obra o acción que lo genera Construcción: Escarpe, erosión en pila, carguío y volteo de material,
excavaciones, compactación, nivelación, transito vehículos por
caminos pavimentados y no pavimentados, combustión de vehículos
y maquinaria, combustión grupo electrógeno.

Operación: Transito vehículos por caminos pavimentados y no


pavimentados, Combustión de vehículos.

Cierre: Excavaciones, erosión en pila, transito vehículos por caminos


pavimentados y no pavimentados, combustión de vehículos y
maquinaria, combustión grupo electrógeno.
Fase en que se presenta Todas las fases del proyecto.
Impacto ambiental no significativo 2 Aumento en los niveles de ruido y vibraciones.
Parte, obra o acción que lo genera Construcción: acondicionamiento de terreno, habilitación de caminos,
postación, habilitación de la IIFF, hincado, montaje, instalación
centro de transformación, conexiones eléctricas, flujo vehicular,
pruebas eléctricas, desmantelamiento de instalaciones de apoyo.

Operación: Funcionamiento de los Centros de Transformación y flujo


vehicular.

Cierre: Habilitación de la IIFF, desmantelamiento instalaciones


planta solar, actividades de descompactación.

Fase en que se presenta Todas las fases del proyecto.


Existencia de población cuya salud De acuerdo con lo señalado en el Anexo 2.5 de la Adenda, el área de
pudiera verse afectada influencia de medio humano se emplaza en el distrito número 2 de la
comuna de Isla de Maipo, este distrito es categorizado como mixto,
tiene una superficie de 45,2 km2, presenta un total de 20.873
habitantes y se encuentra compuesto de 6.956 viviendas (Instituto
Nacional de Estadísticas, 2019). Particularmente, el área de la planta
solar se establecerá en una zona rural (según PRMS) y, por otro lado,
la línea de media tensión, se emplazará en zona urbana (según PRC
de Isla de Maipo). Cabe señalar que, en el Estudio de Impacto
Acústico, adjunto en el Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria, se
identificaron 14 receptores humanos, todos descritos como viviendas
habitacionales, y que fueron considerandos al interior del AI para este
componente.
Referencia al ICE para mayores Sección 5.1 y 6.1 del ICE.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
detalles sobre este impacto específico
Los siguientes antecedentes justifican que el Proyecto o actividad no genera ni presenta efectos adversos
significativos sobre el riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad de efluentes,
emisiones y residuos en consideración a lo dispuesto en el artículo 11° letra a) de la Ley N°19.300:

Emisiones atmosféricas:
De acuerdo al informe de estimación de emisiones atmosféricas, adjunto en el Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria, las emisiones de material particulado y de gases del Proyecto en el primer año cronológico
(6 meses fase de construcción y 6 meses fase de operación), sobrepasarán los límites establecidos en el PPDA
para MP10 eq, por tanto, el titular debe compensar sus emisiones atmosféricas. Sin perjuicio de lo anterior, el
titular adoptará una serie de medidas que se detallan en el punto 8.1.1 de la presente RCA.
A continuación, se presenta un resumen con la estimación de emisiones atmosféricas y el límite normativo:

Tabla 10: Resumen MP10eq del Proyecto en relación al límite normativo.


Año/ Etapa MP10eq Limite
[ton/año] normativo
PPDA MP10eq

Año 1 3,06 2,5


Fuente: Elaboración propia en base a la tabla N°131 del Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.
Ruido:
Se identificaron 14 receptores sensibles de ruido alrededor del Proyecto, los que se evalúan a diferentes
niveles de altura. Al respecto, se indica que el proyecto cumple con el D.S. N° 38/11 del MMA, con la
aplicación de medidas de control durante las fases de construcción y cierre, que se detallan en el punto 8.1.10
de la presente RCA. Para la fase de operación, también se cumple con el D.S. N° 38/11 del MMA en todos los
receptores evaluados, sin necesidad de implementar medidas de control.
Antecedentes en Estudio de Impacto Acústico, adjunto en Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria.
Residuos líquidos:
Se generarán aguas servidas provenientes de los servicios higiénicos. Durante la fase de construcción, se
contará con un máximo de 60 trabajadores, una dotación de consumo de agua potable de 150 l/d/hab, y un
factor de generación agua potable/agua servida de 100%, por lo que, el caudal máximo de aguas servidas será
de 9 m3/día, y serán retiradas semanalmente, por empresas autorizadas por la autoridad sanitaria, cumpliendo
con lo establecido por la normativa vigente (D.S. N° 594/99 del MINSAL).
Durante la fase de operación, se estima la generación de aguas servidas provenientes del funcionamiento de
los servicios higiénicos. Estás serán dirigidas a una fosa séptica con drenes de infiltración (ver PAS 138 en
punto 7.1.1 de la presente RCA). Se estima una generación de 900 L/día de aguas servidas.
Durante la fase de cierre, se estima la generación de emisiones líquidas domésticas provenientes del
funcionamiento de baños químicos según lo dispuesto en el D.S. N° 594/1999. Se estima una generación de 3
m3/día de aguas servidas para esta fase.

Vibraciones:
Se utilizó el criterio establecido en la guía “Transit Noise and Vibration Impact Assesment” de la Federal
Transit Administration – USA - 2018, que establece un criterio de aceptabilidad para zonas residenciales y un
límite de riesgo de daño estructural y molestia. De acuerdo con los resultados de la evaluación de los niveles
de vibraciones que se presentan en el punto 7.2 del estudio de impacto acústico, adjunto en el Anexo 2.2 de la
Adenda Complementaria, el Proyecto cumplirá con los límites establecidos en la normativa de referencia FTA
para los criterios de daño estructural y de molestia en todas las fases del Proyecto y no requiere la
implementación de medidas de control de vibraciones.

Residuos sólidos:
Residuos sólidos domiciliarios (construcción):
En particular, durante la fase de construcción, los residuos domiciliarios serán almacenados en contenedores
herméticos y serán retirados por parte de una empresa autorizada, 3 veces por semana y llevados a un sitio de
disposición final autorizado. Se estima en 30 m3/mes de generación de residuos domiciliarios.

Residuos sólidos industriales (construcción):


Respecto a los residuos sólidos no peligrosos (restos de madera, plástico, escombros, etc.), estos serán
almacenados temporalmente en el área de acopio temporal de residuos no peligrosos, detallada en el punto
[Link] de la presente RCA, su retiro será 1 vez por mes. Se estima una generación de 12 m3/mes de este tipo
de residuos.

Residuos peligrosos (construcción):


Además, en esta fase se generarán en total 102 kg de RESPEL, que será almacenado temporalmente en la
bodega de RESPEL que existirá en la Instalación de Faenas, y su retiro será como máximo cada 6 meses como
máximo y llevados a un sitio de disposición final autorizado.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Residuos sólidos domiciliarios (operación):
Para la fase de operación, se estima que se generen residuos sólidos domiciliarios y asimilables generados por
los trabajadores que operarán la planta, de 3 kg/mes que serán almacenados en contenedores hemáticos
ubicados en el área de almacenamiento temporal de residuos no peligrosos (descrita en el punto [Link] de la
presente RCA).

Residuos sólidos industriales (operación):


Además, se generarán 1,7 kg/día de residuos sólidos no peligrosos que serán almacenados temporalmente en
el área de residuos no peligrosos (descrita en el punto [Link] de la presente RCA).

Residuos peligrosos (operación):


Por otro lado, se generarán 0,5 ton/año de RESPEL, los que serán almacenados temporalmente en la Bodega
RESPEL (descrita en el punto [Link] de la presente RCA).

Residuos sólidos domiciliarios (cierre):


Para la fase de cierre, se estima que se generen residuos sólidos domiciliarios y asimilables generados por los
trabajadores, de 1,45 m3/mes que serán almacenados en el área de residuos no peligrosos (descrita en el punto
[Link] de la presente RCA).

Residuos sólidos industriales (cierre):


Para la fase de cierre, se generarán 12 m3/mes de residuos sólidos no peligrosos que serán almacenados
temporalmente en el área de residuos no peligrosos (descrita en el punto [Link] de la presente RCA), desde
donde serán retirados 1 vez al mes y transportados para su disposición final o comercialización, según sea el
caso.

Residuos peligrosos (cierre):


Se estima se generen 45.5 kg/mes de RESPEL, que serán almacenados temporalmente en la bodega de
RESPEL. Su retiro será al final de la fase de cierre (4 meses) o cuando la cantidad almacenada alcance el 75%
de su capacidad, la que también estará a cargo que la disposición final se realice en un lugar autorizado.
Antecedentes en Anexo 3.2 de la Adenda (PAS 140) y en Anexo 3.3 de la Adenda (PAS 142).

De acuerdo con lo anterior, no se evidencia que, el Proyecto genere efectos, características o circunstancias del
artículo 11 de la Ley, y artículo 5º del Decreto Supremo Nº 40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente.

5.2. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS


RECURSOS NATURALES RENOVABLES
Impacto ambiental no significativo 3 Afectación del suelo por compactación.
Parte, obra o acción que lo genera Acondicionamiento de terreno.
Fase en que se presenta Todas las fases del proyecto.
Impacto ambiental no significativo 4 Calidad de aguas subterráneas.
Parte, obra o acción que lo genera Construcción de la línea de media tensión (postación)
Fase en que se presenta Construcción.
Impacto ambiental no significativo 5 Alteración especies de fauna en categoría de conservación.
Parte, obra o acción que lo genera Perturbación controlada.
Fase en que se presenta Construcción.
Recursos naturales renovables escasos, De acuerdo al informe de caracterización de fauna, adjunto en
únicos o representativos. Anexo 7 de la DIA, en el AI del proyecto se registraron 3
especies de fauna en categoría de conservación. En particular, se
tuvo registro de Lagartija lemniscata (Liolaemus lemniscatus),
especie de reptil que se encuentran listadas en la categoría
Preocupación Menor. Además, se registraron quirópteros en
categoría de conservación, particularmente, Murciélago cola de
ratón (Tadarida brasiliensis) que se encuentra adscrito a la
categoría Preocupación Menor, y Murciélago ceniciento
(Lasiurus cinereus) clasificada como Datos Insuficientes. Por
otro lado, de acuerdo al informe de caracterización de flora y
vegetación adjunto en el Anexo 6 de la DIA, no se registraron
especies vegetales en categoría de conservación.
Referencia al ICE para mayores detalles Sección 5.2 y 6.2 del ICE.
sobre este impacto específico
Los siguientes antecedentes justifican que el Proyecto o actividad no genera ni presenta efectos adversos
significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire,
en consideración a lo dispuesto en el artículo 11 letra b) de la Ley N°19.300:

Suelo:
De acuerdo al estudio de suelos (Anexo 2.3 de la Adenda Complementaria), en el área de influencia se
describieron 2 unidades de suelos (U1 y U2) con base en la descripción de 18 calicatas. La unidad 1

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
corresponde al 87% del área del proyecto (18.95 ha) y un 13% corresponde a la unidad 2 (2.78 ha).
Particularmente, en el punto 5.4 del Anexo 2.3 de la Adenda Complementaria, se indica que ambas unidades
poseen características de clase de suelo IV, principalmente por ser suelos delgados, pedregosidad
subsuperficial abundante, clase de drenaje moderado y un agua aprovechable pobre, siendo pertenecientes a la
serie Codigua (CDG) donde estos suelos descasan sobre un suelo conformado principalmente por arenas y
gravas. El suelo presente se encuentra conformado en sus primeros horizontes de texturas franco – franco
limoso, donde se presente el mayor avance de las raíces, donde en algunos casos se hace presente
pedregosidad superficial, en estos casos el suelo corresponde a uno de textura franco arenoso donde ya no se
advierte presencia de raíces en la mayoría de los casos.
Para descartar afección en los suelos presente por las diferentes obras y partes del proyecto se describe a
continuación cada una de ellas:
1) En el suelo van hincadas la estructura metálica de los paneles, donde estas son de acero galvanizado
en caliente, lo que lo hace resistente a la corrosión. Al ser una estructura hincada no es necesario
realizar una excavación para su implementación, solo compactan el suelo alrededor del perfil
metálico, donde posee un radio equivalente de 18 centímetros como máximo con forma de H.
2) Para caso de las zanjas del cableado eléctrico subterráneo, estos poseen una profundidad máxima de 1
metro, donde una vez que sea instalada y asegurada la cámara, esta zanja es rellenada con el mismo
suelo extraído, siendo suelos ligeramente profundos, con una profundidad máxima de 50 efectiva en
promedio, no se vería afectada la estructura del suelo.
3) Con respecto al escarpe a realizar en el Proyecto, este corresponde a un escarpe con profundidad de 5
cm, distribuida en toda el área de Proyecto, asociado principalmente a la actividad de corta de parras
y nogales que actualmente se encuentran en el área de Proyecto. De acuerdo a las características del
suelo del área de Proyecto, dónde se observa una alta presencia de pedregosidad subsuperficial, una
condición biológica de suelo principalmente Pobre, seguido de Regular, no identificándose
afectaciones significativas en el recurso suelo.
4) Además, el titular generará actividad de chipeado de todos los árboles y arbustos presentes dentro del
área de proyecto actualmente, dónde todo el residuo orgánico obtenido del chipeado será
suministrado en las instalaciones de faena (IIFF), con el fin de proporcionar mayores nutrientes al
suelo.
5) Respecto al desarrollo de procesos erosivos, si bien en el Proyecto se realizarán excavaciones en
obras puntuales y la compactación y nivelación se asocia solo al camino interno, esto no implica el
desarrollo de procesos erosivos, ya que los caminos interiores del Proyecto serán compactados
precisamente para evitar la erosión de la carpeta de rodadura, aquellas acciones que requieren
excavaciones como las zanjas para la red de conexión interna, serán en una superficie acotada que no
revierte proceso erosivo y fundamentalmente porque se está en un terreno cuya superficie es de
características planas, lo que dificulta la aparición de procesos erosivos en el sector de emplazamiento
del Proyecto.
6) Para el caso de la línea de trasmisión eléctrica, son suelos que se encuentran altamente alterados
debido a que son caminos asfaltados o caminos rurales, los cuales se encuentra compactados debido
al continuo paso de vehículos y el funcionamiento del terraplén de los caminos, donde el suelo pierde
sus propiedades por lo que no aplica un estudio de suelos para la línea de transmisión eléctrica.
Cabe señalar que, el proyecto no contempla actividades que generen contaminación del suelo en ninguna de
sus fases (Construcción, operación y cierre), ya que se realizará un adecuado manejo de sus residuos y
sustancias químicas. Una vez que la planta cumpla su vida útil, para la instalación del área de faenas para la
fase de cierre ocupara el mismo lugar utilizado que en la fase de construcción, para no afectar una nueva área.
Antecedentes en Anexo 2.3 de la Adenda Complementaria.

Flora, Vegetación y Fauna:


De acuerdo al informe de caracterización de flora y vegetación, adjunto en Anexo 6 de la DIA, se llevó a cabo
un levantamiento de información en terreno para el Área de Influencia tanto en estaciones de invierno y
verano, que permitió identificar el alto estado de colonización de especies exóticas o alóctonas, evidenciando
la antropización de la vegetación dominante en general, esto debido a las actividades silvoagropecuarias que se
desarrollan en el sector (área de emplazamiento en terrenos agrícolas). Se reconocieron 3 tipos de cubierta
vegetal, las que correspondieron de mayor a menor recubrimiento a Cultivo, Formación ribereña y Formación
arbórea. La flora vascular detectada y que se encuentra presente en el AI del proyecto alcanza una riqueza total
de 60 especies, organizadas en 36 familias y 58 géneros. Respecto al origen fitogeográfico del total de taxas
registradas e identificadas (60), un 82% corresponde a introducidas (49), un 17% a especies nativas (10) y un
1% endémicas (1). No registrándose especies en categoría, ejemplificando de esta forma como el AI del
proyecto se emplaza de manera predominante en terrenos altamente antrópicos. En relación con la afectación
de la flora, esta se relaciona directamente con la corta de vegetación, asumiendo la corta de individuos y
pérdida de hábitat de la misma. En este sentido, el proyecto no considera la corta de especies arbóreas que son
parte de las formaciones arbóreas, de ser necesaria su afectación se aplicarían podas y/o cortas de ramas. Lo
que respecta a las formaciones vegetales identificadas, no se registraron unidades de vegetación que califiquen
como bosque nativo o plantación forestal ubicadas en terrenos de aptitud preferentemente forestal de acuerdo
con la normativa forestal vigente.

Agua:
Las aguas servidas generadas por los trabajadores en la fase de construcción serán de 9.000 L/día (9 m 3/día)

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
aproximadamente. Al respecto, se indica que los baños químicos serán suministrados en la cantidad necesaria
a la mano de obra de acuerdo al D.S. N° 594/99 del MINSAL. Durante la Fase de Operación del Proyecto se
generarán aguas servidas, durante la presencia de los trabajadores en el área del Proyecto, asociadas a las
actividades de mantenimiento, se estima una generación de 900 l/día (0,9 m3/día). Estas aguas serán tratadas
en la fosa séptica que se describe en el punto [Link] de la presente RCA y en punto 7.1.1 de la presente RCA
(PAS 138). En la fase de cierre, se estima una generación de 3.000 L/día (3 m 3/día) aproximadamente, que
también serán gestionades en baños químicos en la instalación de faenas y en los frentes de trabajo donde se
estén desarrollando las obras de desmantelamiento, cumpliendo en todo momento con el número de artefactos
considerados en el D.S. N° 594/99 del MINSAL, Aprueba Reglamento Sobre Condiciones Sanitarias y
Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. El retiro y mantenimiento de los artefactos será a través de la
misma empresa proveedora del servicio, quienes además serán los encargados de transportar dichos residuos
hasta un sitio autorizado. Se estima que el retiro se desarrollará aproximadamente 2 veces por semana.
Por otro lado, de acuerdo al CIP adjunto en Anexo 2 de la DIA, el proyecto se emplaza en un área de riesgo
por napa freática superficial. Al respecto, el titular señala en respuesta 9.2 de la Adenda Complementaria:
“Como parte del proceso sectorial, Planta Solar Balmaceda cuenta con aprobación de SERNAGEOMIN
mediante Ord. 3417 que aprueba estudio hidrogeológico del proyecto que considera las siguientes medidas:
• La correcta implementación de la solución de drenaje de aguas lluvias (construcción y mantención
de cunetas laterales en caminos, construcción y mantención de zanjas de infiltración), se
comprometió mantención y limpieza en conjunto con mantenciones de la planta solar y además
verificación del correcto funcionamiento e inspección visual previo a época de invierno y después de
eventos de precipitación mayores.

• Se deben mantener las pendientes naturales del terreno, considerando no cambiar el patrón de
drenaje natural del predio, se debe permitir que el exceso de escorrentía drene de forma natural
hacia las zonas bajas.

• No se generará impermeabilización del terreno más allá de lo declarado en la DIA y considerado


para la solución de aguas lluvias.

• Todas las edificaciones deben ser construidas fuera de la zona de riesgo de inundación por napa
freática.

• Se considera que la parte del proyecto con mayor profundidad será el hincado de estructuras
metálicas con 1.5m. estas estructuras deben ser de acero galvanizado y asegurar la resistencia a la
oxidación y corrosión.

• Se debe ejecutar el plan de monitoreo con estructuras de hincado de pilotes solicitado en la DIA. Ver
plan de seguimiento de variables ambientales adjunto en Anexo 1 Adenda Complementaria.

Cabe destacar que la profundidad de los hincados será entre 1,5 y 2 metros, mientras que la postación se
efectuará a un máximo de 2 metros, por lo cual no interceptará con las aguas subterráneas. En relación al
plan de monitoreo que se indica en la cita, se hace la precisión que este corresponde al plan de seguimiento
“Revisión efecto abrasión y corrosión en pilotes testigos del proyecto”, que se describe en el punto 6.1.1 de la
presente RCA, el cual tienen como objetivo registrar el estado de corrosión y abrasión de los pilotes cada 10
años, para asegurar que no exista contaminación difusa entre los pilotes y las aguas subterráneas. Además, en
caso de afloramiento de aguas subterráneas, el titular presenta medidas de emergencias que se detallan en el
punto 11.10 de la presente RCA.

Aire:
De acuerdo al informe de estimación de emisiones atmosféricas adjunto en Anexo 2.1 de la Adenda
Complementaria, el proyecto supera los límites establecidos en el PPDA para MP10eq durante el primer año
de la fase de construcción por lo que debe presentar un Programa de Compensación de Emisiones.

Normas secundarias de calidad ambiental vigentes:


Al proyecto no le aplican Normas Secundarias de calidad ambiental vigentes.

Ruido en fauna:
Dadas a las características del Proyecto, este no generará niveles de ruido relevantes en ninguna de sus fases
que puedan afectar a los recursos naturales del entorno. En este sentido, dada la baja riqueza de especies
registradas en el Área de Influencia respecto al potencial y con ello la presencia de tres especies en categoría
de conservación (no amenazada), registro de especies domésticas y exóticas (caballo, perro, conejo y gallina),
se puede estimar que la generación de ruido no afectará el entorno donde se concentre fauna nativa asociada a
hábitats de relevancia para su nidificación, reproducción o alimentación. A mayor abundamiento, en el punto
14 del Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria: “Cabe indicar que en la 1° campaña del Estudio de Fauna
Silvestre del Proyecto, no se detectaron especies de Fauna Nativa (hábitats, reproducción) dentro del área de
influencia del Proyecto, por tal razón el presente estudio no se evalúa el impacto por ruido sobre fauna nativa
de acuerdo con lo indicado en documento del SEA “EVALUACIÓN DE IMPACTOS POR RUIDO SOBRE

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
FAUNA NATIVA”, con fecha de abril de 2022”.

Residuos que puedan afectar los recursos naturales renovables:


Residuos sólidos domiciliarios (construcción):
En particular, durante la fase de construcción, los residuos domiciliarios serán almacenados en contenedores
herméticos y serán retirados por parte de una empresa autorizada, 3 veces por semana y llevados a un sitio de
disposición final autorizado. Se estima en 30 m3/mes de generación de residuos domiciliarios.

Residuos sólidos industriales (construcción):


Respecto a los residuos sólidos no peligrosos (restos de madera, plástico, escombros, etc.), estos serán
almacenados temporalmente en el área de acopio temporal de residuos no peligrosos, detallada en el punto
[Link] de la presente RCA, su retiro será 1 vez por mes. Se estima una generación de 12 m 3/mes de este tipo
de residuos.

Residuos peligrosos (construcción):


Además, en esta fase se generarán en total 102 kg de RESPEL, que será almacenado temporalmente en la
bodega de RESPEL que existirá en la Instalación de Faenas, y su retiro será como máximo cada 6 meses como
máximo y llevados a un sitio de disposición final autorizado.

Residuos sólidos domiciliarios (operación):


Para la fase de operación, se estima que se generen residuos sólidos domiciliarios y asimilables generados por
los trabajadores que operarán la planta, de 3 kg/mes que serán almacenados en contenedores hemáticos
ubicados en el área de almacenamiento temporal de residuos no peligrosos (descrita en el punto [Link] de la
presente RCA).

Residuos sólidos industriales (operación):


Además, se generarán 1,7 kg/día de residuos sólidos no peligrosos que serán almacenados temporalmente en el
área de residuos no peligrosos (descrita en el punto [Link] de la presente RCA).

Residuos peligrosos (operación):


Por otro lado, se generarán 0,5 ton/año de RESPEL, los que serán almacenados temporalmente en la Bodega
RESPEL (descrita en el punto [Link] de la presente RCA).

Residuos sólidos domiciliarios (cierre):


Para la fase de cierre, se estima que se generen residuos sólidos domiciliarios y asimilables generados por los
trabajadores, de 1,45 m3/mes que serán almacenados en el área de residuos no peligrosos (descrita en el punto
[Link] de la presente RCA).

Residuos sólidos industriales (cierre):


Para la fase de cierre, se generarán 12 m3/mes de residuos sólidos no peligrosos que serán almacenados
temporalmente en el área de residuos no peligrosos (descrita en el punto [Link] de la presente RCA), desde
donde serán retirados 1 vez al mes y transportados para su disposición final o comercialización, según sea el
caso.

Residuos peligrosos (cierre):


Se estima se generen 45.5 kg/mes de RESPEL, que serán almacenados temporalmente en la bodega de
RESPEL. Su retiro será al final de la fase de cierre (4 meses) o cuando la cantidad almacenada alcance el 75%
de su capacidad, la que también estará a cargo que la disposición final se realice en un lugar autorizado.

Sustancias peligrosas (todas las fases):


Se almacenarán grasa lubricante y lubricante en aerosol en bajas cantidades, en la bodega de residuos
peligrosos (descrita en el punto [Link] de la presente RCA). Es importante destacar que las cantidades
almacenadas son menores (600 kg) por lo que éstas se manejan como almacenamiento menor, en conformidad
a lo establecido en el DS N° 43/2016 del MINSAL.
Antecedentes en Anexo 3.2 de la Adenda (PAS 140) y en Anexo 3.3 de la Adenda (PAS 142).

Recursos hídricos a intervenir o explotar:


g.1. Cuerpos de aguas subterráneas que contienen aguas fósiles.
El presente Proyecto no contempla intervenir o explotar cursos o cuerpos de aguas subterráneas que contengan
aguas fósiles.
g.2. Cuerpos o cursos de aguas en que se generen fluctuaciones de niveles.
El proyecto no contempla la intervención de aguas subterráneas que contengan aguas fósiles, tampoco la
incorporación de agua a cuerpos de agua superficial, fluvial, lacustre y/o subterránea, que implique un
aumento en el nivel de dicho cuerpo de agua.
g.3. Vegas y/o bofedales que pudieren ser afectadas por el ascenso o descenso de los niveles de aguas.
El proyecto no contempla la intervención de vegas y/o bofedales que pudieren ser afectadas por el ascenso o
descenso de los niveles de aguas.
g.4. Áreas o zonas de humedales, estuarios y turberas que pudieren ser afectadas por el ascenso o descenso de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
los niveles de aguas subterráneas o superficiales.
El proyecto no contempla la intervención de áreas o zonas de humedales, estuarios y/o turberas que puedan ser
afectadas por el ascenso o descenso de los niveles de aguas subterráneas o superficiales, teniendo en
consideración el área de emplazamiento del proyecto, en donde no se evidencia la presencia de estas zonas.
g.5. La superficie o volumen de un glaciar susceptible de modificarse.
No se contempla intervenir o explotar glaciares en el presente Proyecto.
No obstante, lo anterior, el titular incluye un plan de seguimiento de variables ambientales que se relaciona
con el resguardo de las aguas subterráneas denominado, “Revisión efecto abrasión y corrosión en pilotes
testigos del proyecto”, que se describe en el punto 6.1.1 de la presente RCA, el cual tiene como objetivo
registrar el estado de corrosión y abrasión de los pilotes cada 10 años, para asegurar que no exista
contaminación difusa entre los pilotes y las aguas subterráneas. Además, en caso de afloramiento de aguas
subterráneas, el titular presenta medidas de emergencias que se detallan en el punto 11.10 de la presente RCA.

Introducción de especies exóticas al territorio nacional:


El Proyecto no contempla la introducción de especies exóticas al territorio nacional o en áreas, zonas o
ecosistemas determinados.

Pérdida de resiliencia climática de los ecosistemas:


Para efectos del emplazamiento del proyecto, la herramienta ARClim del Ministerio del Medio Ambiente
presenta los mapas de amenaza para cada componente según comuna, donde para efectos de los análisis se ha
seleccionado a la comuna de Isla de Maipo en la cual se emplaza el proyecto y cuenta con datos. Al respecto,
en el punto 6 del Anexo 2.6 de la Adenda se informa que, respecto de las amenazas climáticas, la comuna de
Isla de Maipo presenta una exposición al cambio climático asociada principalmente a la pérdida de flora y
fauna por los eventos climáticos asociados a los cambios que se estima sufrirán las temperaturas y las
precipitaciones, teniendo un riesgo catalogado como alto. Cabe mencionar que la pérdida de flora por cambios
en la precipitación para un escenario de RCP8.5, presenta un valor de riesgo igual a 0.6224, considerado como
un riesgo alto. Sin embargo, las especies que se encuentran categorizadas no se encontraron en la zona de
emplazamiento del proyecto de acuerdo con lo presentado en Anexo 6 de la DIA, por lo que se descarta su
significancia. La pérdida de flora por cambios de temperatura para un escenario de RCP8.5, presenta un valor
de riesgo igual a 0.3367, considerado como un índice de amenaza “Moderado”, y, al igual que el riesgo por
cambios en las precipitaciones, las especies que se encuentran categorizadas no se encontraron en la zona de
emplazamiento del proyecto, por lo que se descarta su significancia. Por otra parte, la pérdida de fauna por
cambios de precipitación para un escenario de RCP8.5, presenta un valor de riesgo igual a 0.4392, considerado
como alto, mientras que, la pérdida de fauna por cambios de temperatura para un escenario de RCP8.5,
presenta un valor de riesgo igual a 0.4605, considerado como alto. Al respecto, si bien el titular reconoce
dentro del área de influencia del proyecto a 3 especies de fauna categorizadas (1 reptil de baja movilidad y dos
quirópteros), se presenta en el punto 10.3 de la presente RCA, un compromiso ambiental voluntario de realizar
perturbación controlada, previo al inicio de las obras. Así entonces, del análisis en su conjunto, se puede
concluir que el proyecto no potencia las cadenas de impacto con riesgo climático alto, toda vez que el proyecto
no estará condicionado a la disponibilidad de recursos naturales, y tampoco existe una incompatibilidad
espacial y, en definitiva, la ubicación del proyecto se justifica ya que las obras proyectadas permitirán
continuar con el desarrollo urbano, adecuándose al uso permitido por el Instrumento de Planificación territorial
vigente. Por lo tanto, se considera que no existirán impactos significativos sobre la resiliencia climática del
ecosistema.
Antecedentes en Anexo 2.6 de la Adenda.

De acuerdo a lo anterior, no se evidencia que, el Proyecto genere efectos, características o circunstancias del
artículo 11 de la Ley, y artículo 6º del Decreto Supremo Nº40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente.

5.3. REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS O ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA DE LOS


SISTEMAS DE VIDA Y COSTUMBRES DE GRUPOS HUMANOS
Impacto ambiental no significativo 6 Alteración de los sistemas de vida y costumbres de grupos
humanos.
Parte, obra o acción que lo genera Planta solar y línea de media tensión.
Fase en que se presenta Todas las partes del proyecto.
Existencia de grupos humanos en el área De acuerdo con lo señalado en el Anexo 2.5 de la Adenda, el área
de influencia de influencia de medio humano se emplaza en el distrito número
2 de la comuna de Isla de Maipo, este distrito es categorizado
como mixto, tiene una superficie de 45,2 km 2, presenta un total
de 20.873 habitantes y se encuentra compuesto de 6.956
viviendas (Instituto Nacional de Estadísticas, 2019).
Particularmente, el área de la planta solar se establecerá en una
zona rural (según PRMS) y, por otro lado, la línea de media
tensión, se emplazará en zona urbana (según PRC de Isla de
Maipo). Cabe señalar que, en el Estudio de Impacto Acústico,
adjunto en el Anexo 2.2 de la Adenda Complementaria, se
identificaron 14 receptores humanos, todos descritos como
viviendas habitacionales, y que fueron considerandos al interior

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
del AI para este componente.
Referencia al ICE para mayores detalles Sección 6.3 del ICE.
sobre este impacto no significativo
específico
Letra a) del artículo 7 del RSEIA:
El Proyecto no contempla la intervención, uso ni restricción de acceso a recursos naturales utilizados como
sustento económico por grupos humanos, ni a aquellos destinados a usos tradicionales, como medicinales,
espirituales o culturales. Asimismo, el Proyecto se ubica en un terreno que no posee acceso directo a recursos
naturales críticos utilizados por grupos humanos, tales como agua, bosques o zonas de recolección. Esta
afirmación se justifica a continuación.
En cuanto al componente suelo, si bien, los terrenos del predio que se verán afectados por el Proyecto
actualmente se destinan a la producción agrícola, con cultivos de uvas viníferas y nogales, es importante
aclarar que el predio en donde se emplazará la planta solar representa un porcentaje reducido del total del
fundo donde se continuará realizando actividades agrícolas, el cual abarca en su totalidad más de 165
hectáreas, de las cuales, 22 hectáreas, es decir, aproximadamente el 15% del total, serán intervenidas por el
Proyecto, lo que resulta en una disminución moderada de la producción agrícola, pero no en un cese o
interrupción de esta misma. Cabe señalar que, de acuerdo a lo señalado por el Titular en respuesta 4.20 de la
Adenda indica que el propietario del fundo agrícola ha optado por destinar una porción del fundo para la
generación de energía fotovoltaica debido a la creciente disminución en la rentabilidad de la agricultura,
optando así por compatibilizar ambos rubros productivos; el energético-industrial y el agrícola, ya que la
mayor parte del predio continuará con su producción frutícola. En adición, se ha asegurado por parte de la
administración del fundo que los trabajadores de planta en el área del Proyecto serán reubicados dentro del
mismo predio, y además que los trabajadores de empresas contratistas seguirán realizando labores de
temporada en otras zonas del predio, o bien, en otros predios que también son pertenecen al propietario, por lo
que no se verá afectado el sustento económico de ninguno de ellos, así como tampoco su fuente laboral.

Letra b) del artículo 7 del RSEIA:


En primer lugar, cabe señalar que todas las obras relacionadas con la instalación de paneles solares se
realizarán dentro del área de emplazamiento del Proyecto, utilizando exclusivamente los caminos internos del
predio, lo que garantiza que no se afectarán las rutas de tránsito público cercanas ni se generarán restricciones
en la conectividad vial o peatonal del Área de Influencia. Además, se destaca que el Área de Influencia del
Proyecto no incluye rutas críticas para el tránsito diario de la población, y el trazado de caminos de acceso ha
sido diseñado específicamente para minimizar cualquier posible interferencia con las vías públicas. Con
respecto a las vías a utilizar, el análisis del aporte vehicular a la situación basal incluido en el Anexo 2.8. de la
Adenda, indica que la carga vehicular atribuible al Proyecto es mínima, con aportes del 0,06% y 0,44%,
respectivamente, este análisis se basa en los criterios del D.S. N°30/2019 del Ministerio de Transporte y
Telecomunicaciones, concluyendo que el nivel máximo de saturación de las vías dentro del Área de Influencia
es de un 23%. La incidencia del Proyecto en este indicador es insignificante, con incrementos inferiores al 1%
en el grado de saturación y un aumento promedio de solo 0,1 segundos en los tiempos de viaje en el escenario
más desfavorable, valores que son irrelevantes en términos de impacto vial. Esto implica que el tránsito
vehicular inducido por el Proyecto no generará saturación ni alterará significativamente las condiciones de
estas vías. Sumado a esto, se destaca que las rutas seleccionadas cuentan con las características técnicas
necesarias para un tránsito seguro, incluyendo un ancho de calzada y radios de giro adecuados para maniobras
seguras.
Durante la fase de construcción, el tránsito de vehículos pesados será regulado mediante horarios definidos
que eviten las horas punta, identificadas como Punta Mañana y Punta Tarde, los cuales corresponden a
períodos de mayor demanda según el comportamiento del Sistema de Actividades. El flujo vehicular previsto
asciende a un máximo de 11 viajes diarios, distribuidos durante un horario de 9 horas laborales en días
hábiles, es decir, lunes a viernes, a lo largo de los 6 meses que durará esta fase. Este flujo no supondrá un
aumento significativo en los tiempos de desplazamiento debido a su baja frecuencia, y estará a su vez
restringido a vías autorizadas que no presentan niveles de saturación, según la información primaria levantada
en terreno. Para evitar conflictos en la operatividad del sector, se implementarán medidas de control del
tránsito durante las Fases de Construcción y Cierre (ver CAV n°6 en punto 10.6 de la presente RCA).
En la Fase de Operación, el tránsito vehicular se limitará a camionetas para el transporte esporádico de
personal, camiones aljibe y vehículos de recolección de residuos, lo que no implica un impacto significativo
en la movilidad del área. Se estima 1.134 veq/año como máximo para esta fase (ver tabla 108 de la Adenda).
Durante la fase de cierre, se implementarán medidas específicas para minimizar los impactos en la
conectividad y el tránsito local. Estas incluyen horarios definidos para el transporte de materiales y equipos,
restauración de caminos utilizados y la devolución de estos a sus condiciones previas de uso. Para llevar a
cabo el desmantelamiento total de la Planta Solar Balmaceda, se estima un flujo vehicular de 5 veq/día (ida y
vuelta) (ver tabla 110 de la Adenda).
En conclusión, el Proyecto no obstruirá ni restringirá la libre circulación, conectividad o los tiempos de
desplazamiento dentro del área de influencia. Además, el flujo vehicular inducido por el Proyecto es
imperceptible para la capacidad de las vías locales y no generará saturación ni alterará el acceso a bienes,
servicios o infraestructura pública.

Letra c) del artículo 7 del RSEIA:


De acuerdo al informe de medio humano, adjunto Anexo 2.5 de la Adenda, dentro del área de emplazamiento

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
del Proyecto y su Área de Influencia de Medio Humano, se identifican diversos bienes, equipamientos y
servicios relevantes para la comunidad, los cuales se encuentran representados en la cartografía de mapeo de
bienes y servicios adjunta. Entre estos se incluyen el jardín infantil Los Isleñitos, el cementerio parroquial, la
sede de la JJVV de la Villa Nevada, el gimnasio y piscina municipales, la oficina de la Corporación Cultural y
dos paraderos de transporte público. Adicionalmente, la cartografía de puntos de interés cultural destaca áreas
con valor patrimonial, como sitios asociados a la memoria local o espacios significativos para la comunidad.
Al respecto, se indica que el Proyecto no alterará ni restringirá el acceso a estos bienes, equipamientos y
servicios, ni en su Fase de Construcción, ni en su Fase de Operación, ni en su Fase de Cierre. En términos de
infraestructura básica, las rutas de tránsito utilizadas por el Proyecto han sido seleccionadas y diseñadas para
evitar interferencias con los desplazamientos diarios de los habitantes del sector. Esto incluye la regulación de
horarios de tránsito vehicular para no coincidir con momentos de alta demanda en las vías locales, como se ha
indicado en los análisis previos.
Respecto de los centros de salud, centros educacionales y servicios principales, se indica que en su mayoría se
encuentran fuera del Área de Influencia de Medio Humano, concentrados principalmente en los núcleos
urbanos de Isla Centro y La Islita. Por lo tanto, no se anticipa que las actividades del Proyecto generen
impactos en la calidad o accesibilidad de estos servicios. Tampoco se proyecta un aumento en la demanda de
servicios educativos, de salud o equipamiento básico, ya que el Proyecto no implica la llegada de nuevos
residentes a la comuna ni modificaciones significativas en la dinámica demográfica de la zona.
Adicionalmente, el titular suscribe el CAV denominado, “Plan de Comunicación con vecino”, mediante el
cual se establecerán canales formales de comunicación con la comunidad para informar sobre las fases del
Proyecto y atender consultas, sugerencias o inquietudes relacionadas con su ejecución. Estas acciones buscan
mantener una relación armónica con los vecinos y garantizar que las actividades del Proyecto sean percibidas
como integradas al bienestar comunitario (ver punto 10.7 de la presente RCA).
En cuanto a la calidad de los bienes y servicios, el Proyecto no contempla obras o actividades que puedan
alterar negativamente los bienes existentes ni sus condiciones. Por ejemplo, los puntos culturales
identificados, como espacios de interés histórico o patrimonial, no se verán intervenidos ni afectados.
Asimismo, los paraderos de transporte público, que son cruciales para la conectividad local, permanecerán
accesibles y operativos durante todas las fases del Proyecto.
En base a lo anterior, se concluye que el Proyecto no alterará ni restringirá el acceso ni la calidad de los
bienes, servicios o infraestructuras en el Área de Influencia de Medio Humano y sus alrededores. Por el
contrario, las medidas de planificación y los compromisos asumidos garantizan que la ejecución del Proyecto
se llevará a cabo minimizando cualquier interferencia en las dinámicas sociales y manteniendo sin alteración
la disponibilidad de los bienes y servicios relevantes para la comunidad.

Letra d) del artículo 7 del RSEIA:


El titular presenta en el Anexo 2.5 de la Adenda, el registro de las entrevistas realizadas en el AI del proyecto
a actores clave y vecinos colindantes. Con esta información, se constató que el Proyecto no alterará eventos o
celebraciones que constituyen expresiones culturales e identitarias relevantes de la comuna, tales como son la
Fiesta del Milagro de la Virgen de la Merced, la Fiesta de la Vendimia y la celebración del Cuasimodo.

Alteración a grupos humanos pertenecientes a pueblos indígenas:


Respecto a grupos humanos pertenecientes a pueblos indígenas, de acuerdo a la información proporcionada
por la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) a través del Sistema de Información
Territorial Indígena (SITI 2.0), en la comuna de Isla de Maipo no existen Comunidades Indígenas
formalmente reconocidas, registros de Compras de Tierras realizadas bajo el Artículo 20 a) y 20 b) de la Ley
N° 19.253, ni tampoco Áreas de Desarrollo Indígena (ADI) o Títulos de Merced. Sin embargo, se registra la
existencia de una Asociación Indígena denominada Waria Mapu Ko. Al respecto, se señala que durante la
campaña en terreno realizada el 7 de mayo de 2024, en coordinación con la oficina de organizaciones
comunitarias de la Municipalidad de Isla de Maipo, se corroboró que la asociación Waria Mapu Ko no se
encuentra operativa. Al intentar contactar a esta organización en la dirección indicada por el SITI 2.0
(Avenida Lo Herrera #347), se confirmó que este corresponde un domicilio particular y no un espacio
utilizado por la asociación. Por otro lado, a través de conversaciones sostenidas con actores locales, como el
encargado de organizaciones comunitarias, y la responsable de asuntos indígenas en la comuna, se pudo
identificar que la única organización indígena activa en la comuna de Isla de Maipo corresponde al grupo
mapuche Wiñol Kontun Taiñ Tuwün. Este GHPPI fue contactado directamente y caracterizado mediante una
entrevista semiestructurada llevada a cabo el 27 de mayo de 2024, con su presidenta, Francisca Urrutia (ver
Anexo 2.5 de la Adenda). Al respecto, se indica que las actividades de la organización se desarrollan a más de
4,5 km del área del Proyecto, y no dependen de este espacio ni de su entorno inmediato. Por lo tanto, el
Proyecto no interferirá en las actividades culturales, educativas o comunitarias que lleva a cabo esta
organización, ni afectará los lugares de significancia cultural que utiliza.
Con base en los antecedentes técnicos y culturales analizados, se concluye que el Proyecto no generará
dificultades ni impedimentos para el ejercicio o manifestación de tradiciones, cultura o intereses comunitarios.
No se verán afectados los sentimientos de arraigo ni la cohesión del grupo social en el área de influencia,
incluyendo al GHPPI identificado, ya que sus actividades y espacios de significancia cultural no presentan
susceptibilidades ante las obras, partes y acciones del Proyecto.

De acuerdo a lo anterior, no se evidencia que, el Proyecto genere efectos, características o circunstancias del
artículo 11 de la Ley, y artículo 7º del Decreto Supremo Nº40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
5.4. LOCALIZACIÓN EN O PRÓXIMA A POBLACIONES, RECURSOS Y ÁREAS PROTEGIDAS,
SITIOS PRIORITARIOS PARA LA CONSERVACIÓN, HUMEDALES PROTEGIDOS Y GLACIARES,
SUSCEPTIBLES DE SER AFECTADOS, ASÍ COMO EL VALOR AMBIENTAL DEL TERRITORIO EN
QUE SE PRETENDE EMPLAZAR
Impacto no significativo No aplica.
Referencia al ICE para mayores detalles Sección 6.4 del ICE.
sobre este impacto no significativo
específico
Los siguientes antecedentes justifican que el Proyecto o actividad no se localiza en o próxima a poblaciones,
recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos y glaciares,
susceptibles de ser afectados, así como el valor ambiental del territorio en que se pretende emplazar, en
consideración a lo dispuesto en el artículo 8 del Reglamento del SEIA.

Según la información proporcionada por la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) a través
del Sistema de Información Territorial Indígena (SITI 2.0), en la comuna de Isla de Maipo no existen
Comunidades Indígenas formalmente reconocidas, registros de Compras de Tierras realizadas bajo el Artículo
20 a) y 20 b) de la Ley N° 19.253, ni tampoco Áreas de Desarrollo Indígena (ADI) o Títulos de Merced. Sin
embargo, se registra la existencia de una Asociación Indígena denominada Waria Mapu Ko. Al respecto, se
señala que durante la campaña en terreno realizada el 7 de mayo de 2024, en coordinación con la oficina de
organizaciones comunitarias de la Municipalidad de Isla de Maipo, se corroboró que la asociación Waria
Mapu Ko no se encuentra operativa. Al intentar contactar a esta organización en la dirección indicada por el
SITI 2.0 (Avenida Lo Herrera #347), se confirmó que este corresponde un domicilio particular y no un espacio
utilizado por la asociación. Por otro lado, a través de conversaciones sostenidas con actores locales, como el
encargado de organizaciones comunitarias, y la responsable de asuntos indígenas en la comuna, se pudo
identificar que la única organización indígena activa en la comuna de Isla de Maipo corresponde al grupo
mapuche Wiñol Kontun Taiñ Tuwün. Este GHPPI fue contactado directamente y caracterizado mediante una
entrevista semiestructurada llevada a cabo el 27 de mayo de 2024, con su presidenta, Francisca Urrutia (ver
Anexo 2.5 de la Adenda). Al respecto, se indica que las actividades de la organización se desarrollan a más de
4,5 km del área del Proyecto, y no dependen de este espacio ni de su entorno inmediato. Por lo tanto, el
Proyecto no interferirá en las actividades culturales, educativas o comunitarias que lleva a cabo esta
organización, ni afectará los lugares de significancia cultural que utiliza.
Respecto a territorios con valor ambiental, se indica en el área de influencia del proyecto no se registraron
áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos o glaciares. Por lo tanto, el
proyecto no afectará áreas de alto valor ambiental.
De acuerdo a lo anterior, no se evidencia que, el Proyecto genere efectos, características o circunstancias del
artículo 11 de la Ley, y artículo 8º del Decreto Supremo Nº40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente.

5.5. ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA, EN TÉRMINOS DE MAGNITUD O DURACIÓN, DEL VALOR


PAISAJÍSTICO O TURÍSTICO DE UNA ZONA
Impacto no significativo No aplica.
Referencia al ICE para mayores detalles Sección 6.5 del ICE. Sobre la inexistencia de alteración
sobre este impacto no significativo significativa, en términos de magnitud o duración, del valor
específico paisajístico o turístico de una zona.
Los siguientes antecedentes justifican que el Proyecto o actividad no genera o presenta alteración significativa
del valor paisajístico o turístico de una zona, en consideración a lo dispuesto en el artículo 9 del Reglamento
del SEIA:

Según el análisis desarrollado en el Anexo 13 sobre Caracterización del Paisaje de la DIA, se estableció que el
área donde se ejecutará el Proyecto posee un valor paisajístico con una calidad valorada como baja, lo que
implica que no cuenta con valor paisajístico, ya que visualmente no posee atributos naturales que le otorgan
una calidad que la haga única y representativa derivando por tanto que el Proyecto no tendrá efectos sobre la
magnitud o duración de la visibilidad del Paisaje. Si bien se reconoce que la Macrozona Centro, Subzona
Cuencas y Valles, tienen valor en sí mismo, éste es común y abundante en el área de la zona central. Por otro
lado, el área se presenta alterada ante la presencia de intervenciones antrópicas con incidencia visual
importante como áreas pobladas y extensas áreas agrícolas entre terrenos baldíos, en relación a otras áreas de
la región. Respecto de la duración de la fase de operación del Proyecto, ésta es extensa en el tiempo, ya que se
estiman en alrededor de 30 años, y respecto de su magnitud, ésta no es relevante, puesto que el parque solar
fotovoltaico posee una altura acotada (2,5 metros como máximo), de tal forma que sólo será perceptible en un
entorno próximo siendo casi imperceptible desde sectores poblados. Por otra parte, el Proyecto no se
encuentra incluido dentro de Áreas de Desarrollo Turístico definidas por los instrumentos de planificación
territorial ni de Zonas y Centros de Interés Turístico (ZOIT y CEIT) por consiguiente no atrae flujos de
visitantes o turistas hacia el área. Por tanto, es posible aseverar que la implementación del mismo no
significará un detrimento al valor paisajístico de éstos y no representará una modificación de la accesibilidad a
dichas áreas. Por lo anterior, del análisis realizado se concluye que el área donde se emplazará el Proyecto no
se encuentra en una zona con valor paisajístico y/o turístico, su duración y magnitud de intervención no
obstruye la visibilidad hacia áreas de tales características.
De acuerdo a lo anterior, no se evidencia que el Proyecto genere efectos, características o circunstancias del

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
artículo 11 de la Ley, de acuerdo al artículo 9º del Decreto Supremo Nº40/2012, del Ministerio del Medio
Ambiente.

5.6. ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO,


HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL
Impacto ambiental 7
Impacto ambiental no significativo No aplica
Referencia al ICE para mayores detalles Sección 6.6 del ICE.
sobre este impacto no significativo
específico
Los siguientes antecedentes justifican que el proyecto o actividad no genera o presenta alteración de
monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico, y en general, los pertenecientes al
patrimonio cultural, en consideración a lo dispuesto en el artículo 10 del Reglamento del SEIA:

En el Anexo 8 de la DIA, el titular presenta el informe de caracterización arqueológica. Al respecto, se indica


que se registró, en el área del trazado de la línea eléctrica, un hallazgo aislado descontextualizado que
corresponde a un elemento lítico de molienda en la acera de la calle Capitán Ignacio Carrera Pinto, Isla de
Maipo, por lo que, en ICSARA, se solicitó al titular ampliar la presentación a través de la implementación de
pozos de sondeo. Sin embargo, en la presentación de la Adenda, el titular incluye un informe de arqueología
actualizado, adjunto en el Anexo 2.7 de la Adenda, en el que demuestra que el hallazgo encontrado en terreno
no corresponde a material arqueológico. A mayor abundamiento, el titular señala en el punto 6 del Anexo 2.7
de la Adenda que:
• “El bloque rocoso no presenta elementos o signos que den cuenta de una intervención humana, ya
sea para la molienda y/o extracción para elaboración de instrumentos líticos registrados tanto a
nivel de Chile central como en otras latitudes.

• La hendidura o depresión que presenta el bloque rocoso no corresponde a algún tipo de intervención
humana, sino más bien de carácter natural.

• Como elemento más importante, se tiene lo indicado por el propietario de la casa en la calle Capitán
Ignacio Carrera Pinto N°179, don Hugo Marmolejo, quien señaló que él fue quien extrajo la roca al
excavar una noria a una profundidad de 3 metros aproximados, y fue además quién a lo largo de los
años ha trasladado la roca desde el frontis de su casa hacia su antejardín, dejando en claro que su
naturaleza no es de carácter arqueológico”.

No obstante, lo anterior, el titular presenta un CAV asociado al componente arqueológico, “Monitoreo


arqueológico permanente y charlas de inducción” que se detalla en el punto 10.1 de la presente RCA.

La afectación a lugares o sitios en que se lleven a cabo manifestaciones propias de la cultura o folclore de
algún pueblo, comunidad o grupo humano, derivada de la proximidad y naturaleza de las partes, obras y/o
acciones del proyecto o actividad, considerando especialmente a los grupos humanos indígenas.
El Proyecto no afecta a lugares o sitios en que se lleven a cabo manifestaciones habituales propias de la
cultura o folclore de alguna comunidad o grupo humano, derivada de la proximidad y naturaleza de las partes,
y/o acciones del Proyecto o actividad, considerando especialmente las referidas a los pueblos indígenas (ver
informe de medio humano, adjunto en Anexo 2.5 de la Adenda).
El Proyecto no se localiza en o próximo a poblaciones, protegidas. Al respecto, el titular indica que las
asociaciones indígenas de la comuna de Isla de Maipo están fuera del área de influencia de medio humano del
proyecto.
De acuerdo a lo anterior, no se evidencia que el Proyecto genere efectos, características o circunstancias del
artículo 11 de la Ley, de acuerdo al artículo 10º del Decreto Supremo Nº40/2012, del Ministerio del Medio
Ambiente.

6°. Que, durante el procedimiento de evaluación de la DIA el Titular del Proyecto contempla el siguiente plan
de seguimiento de las variables ambientales aplicables de conformidad a lo establecido en el Párrafo 3º del
Título VI de este Reglamento del SEIA:

6.1 Planes de seguimiento de las variables ambientales de la DIA.

6.1.1. Plan de Seguimiento de Revisión efecto abrasión y corrosión en pilotes testigos del proyecto

Fase del Proyecto a la Fase de Operación.


que aplica
Variable ambiental Niveles de Zn en aguas subterráneas.
Impacto asociado Calidad de aguas subterráneas.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Medida asociada Verificación si el Zn que compone los pilotes testigos puede migrar hacia las aguas
subterráneas y modificar su calidad.
Componente ambiental Aguas subterráneas.
objeto de seguimiento
Ubicación de los La ubicación de los pilotes “testigo” corresponde a la identificada en la siguiente
puntos/zonas de tabla:
medición y control Tabla 11: Ubicación de cada pilote “testigo”
P1 325.759 6.263.542
P2 325.708 6.263.426
P3 325.649 6.263.602
P4 325.909 6.263.481
P5 325.849 6.263.375
P6 325.898 6.263.262
P7 326.008 6.263.266
P8 325.699 6.263.684
P9 325.635 6.263.587
P10 325.749 6.263.505
P11 325.879 6.263.402
P12 325.938 6.263.298
P13 325.968 6.263.238
P14 325.779 6.263.326
P15 325.385 6.263.723
P16 325.501 6.263.667
P17 326.139 6.263.393
P18 325.979 6.263.338
Cabe señalar que la ubicación de los testigos es referencial, de acuerdo a las
calicatas realizadas, las cuales se podrían ver modificadas según la factibilidad de
instalación y el emplazamiento en terreno según condiciones en terreno. En tal caso
se deberá dar el correspondiente aviso y justificación a la respectiva autoridad.
Parámetros a El material de los pilotes a utilizar para la implementación del proyecto corresponde
monitorear a acero galvanizado en caliente con protección de Zinc, el cual ha demostrado ser
resistente a la abrasión y corrosión incluso en ambientes marinos. La finalidad de la
utilización de este material es la protección de las aguas subterráneas en el sector de
la ejecución del proyecto, ya que el recurso hídrico subterráneo se registró de
manera somera en el sector antes señalado (2,2 m). De manera de verificar que el
material utilizado para los pilotes efectivamente no presentará corrosión ni abrasión
que pudiera afectar al recurso hídrico subterráneo. Por lo tanto, se instalarán 18
pilotes de hincado referenciales, denominados pilotes “testigo”, con la finalidad de
realizar un retiro y revisión del estado de corrosión y abrasión de estos pilotes, cada
10 años. Se proponen pilotes “testigo” para no retirar los pilotes de hincado que
estarán soportando a los paneles solares, para no interrumpir el funcionamiento de
la planta fotovoltaica. La ubicación de los paneles se determinó a partir de las
calicatas del Estudio de suelos (Anexo 2.3 de la Adenda) y del emplazamiento del
proyecto, de manera tal que no se interrumpa el emplazamiento de los paneles y que
estén cerca de las calicatas. En el caso poco posible de que los pilotes “testigo”
presenten abrasión y/o corrosión se realizará un análisis de agua subterránea, con la
finalidad de verificar si el elemento Zinc del material de hincado, pudiera estar
presente en la zona del proyecto. Este análisis se realizará determinando el flujo del
agua subterránea y realizando una calicata aguas arriba y otro, aguas abajo del
proyecto y se realizará una comparación de los niveles de Zinc, para descartar una
afectación al recurso subterráneo por parte del proyecto
Límites permitidos o En el caso poco posible de que los pilotes “testigo” presenten abrasión y/o
comprometidos corrosión se realizará un análisis de agua subterránea, con la finalidad de verificar si
el elemento Zinc del material de hincado, pudiera estar presente en la zona del
proyecto. Este análisis se realizará determinando el flujo del agua subterránea y

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
realizando una calicata aguas arriba y otro, aguas abajo del proyecto y se realizará
una comparación de los niveles de Zinc, para descartar una afectación al recurso
subterráneo por parte del proyecto.
Duración y frecuencia Duración: Los pilotes “testigo” se implementarán en la Operación del proyecto.
del seguimiento Frecuencia: Cada 10 años.
Método de Se realizará un informe de la revisión de los pilotes “testigo”, el cual se remitirá a la
procedimiento de Superintendencia de Medio Ambiente y a la SEREMI de Medio Ambiente. Este
medición o informe incluirá registro fotográfico del estado de los pilotes testigo en la
seguimiento de cada implementación en la fase de construcción y un registro fotográfico al momento del
parámetro retiro cada 10 años, durante la fase de operación. También incluirá descripciones de
la medida, resultados (si es que se tuvo que realizar análisis de aguas) y planes de
acción en caso de ser necesario.
Plazo y frecuencia de Plazo: Envío del correspondiente informe a la Superintendencia de Medio
entrega de informes Ambiente y SEREMI de Medio Ambiente, con la correspondiente confirmación de
recepción, por parte de los organismos señalados.
Frecuencia: Cada 10 años.
Organismo destinatario SMA través del Sistema de Seguimiento Ambiental de la SMA
de informes ([Link] y SEREMI de Medio
Ambiente R.M.
Referencia al Anexo 1.2 de la Adenda Complementaria.
expediente de
evaluación para
mayores detalles

6.1.2. Plan de Seguimiento de parámetros flora y fauna

Fase del Fase de Operación.


Proyecto a la
que aplica
Variable Porcentaje de prendimiento de las especies vegetales.
ambiental
Impacto Alteración especies de fauna en categoría de conservación.
asociado
Medida Crear un cerco perimetral arbustivo con especies autóctonas para integrar la planta solar al
asociada entorno natural, proporcionar refugio y fuente de alimento a la fauna local, promoviendo la
continuidad ecológica del área mediante la proliferación de flora nativa.
Componente Flora y fauna.
ambiental
objeto de
seguimiento
Ubicación de El cerco se implementará en el perímetro de la planta solar, específicamente se implementará
los una línea de plantación de 1.270 metros a lo largo de los deslindes sur y oeste del proyecto.
puntos/zonas
de medición y
control

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Se complementará con la mantención de especies de vegetales de baja altura, con el objetivo
de mantener refugio para las especies de reptiles que pudieran llegar al sitio del proyecto,
sumado a que algunas flores de estas herbáceas son preferidas por polinizadores.
Parámetros a Dentro de los parámetros a monitorear una vez establecido el cerco perimetral, en la fase de
monitorear operación se considera lo siguiente:
• Prendimiento de la plantación
• Riqueza y abundancia de especies (Flora y Fauna)

Límites En caso de que el establecimiento de la plantación no alcance un índice de supervivencia del


permitidos o 75% de las especies, se implementarán actividades de replanteo hasta lograr dicho porcentaje.
comprometidos Esta medida tiene como objetivo asegurar el desarrollo adecuado de las plantas, garantizando
su capacidad para generar y sostener hábitats funcionales que favorezcan la flora y fauna
asociadas a los ecosistemas de matorral nativo.
Duración y En cuanto a los monitoreos, tras la ejecución de la plantación, programada para los últimos dos
frecuencia del meses de la fase de construcción, se realizará 1 monitoreo durante los 6 primeros meses, y por
seguimiento única vez, un monitoreo en los meses de primavera o verano. Dichos monitoreos se ejecutarán
por un ingeniero forestal, biólogo o afín. Posteriormente, se llevarán a cabo monitoreos
anuales en el mes de octubre durante los primeros cuatro años de la fase de operación. Una vez
completado este periodo, los monitoreos se efectuarán cada cinco años hasta el final de la vida
útil del proyecto, previo a la fase de cierre
Método de Los métodos para cada uno de los parámetros a monitorear, considera lo siguiente:
procedimiento • Prendimiento de la plantación: Se registrará el porcentaje de plantas vivas versus
de medición o
plantas muertas a modo de determinar si se requiere o no de replantes, se considerará
seguimiento de
cada parámetro un 75% de plantas vivas para dar por establecida la plantación del cerco. Para ello, se
requerirá de un especialista en flora y vegetación, quien se encargará del monitoreo,
llevar registro y generar un informe para dicha actividad.
• Riqueza y abundancia de especies (Flora y Fauna): Se registrará la riqueza y
abundancia de las especies de flora y fauna a modo de monitorear si el cerco cumple
con generar un hábitat para especies a lo largo del tiempo, para ello se requerirá de un
especialista en flora y fauna silvestre quien se encargará del monitoreo, llevar registro
y generar un informe para la mencionada actividad.

Plazo y El control y seguimiento del cerco perimetral se realizará mediante inspecciones periódicas y
frecuencia de registros fotográficos mensuales durante los primeros seis meses, seguidos de inspecciones
entrega de anuales. Los informes de seguimiento, que incluirán los resultados de las inspecciones y
informes registros de fauna, serán enviados a la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA) y otros
organismos competentes cuando corresponda.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Organismo SMA través del Sistema de Seguimiento Ambiental de la SMA
destinatario de ([Link] con copia a SEREMI de Medio
informes Ambiente R.M.
Referencia al Anexo 1.2 de la Adenda Complementaria.
expediente de
evaluación
para mayores
detalles

6.1.3. Plan de Seguimiento Medidas de control acústico

Fase del Fase de Construcción.


Proyecto a la
que aplica
Variable Emisiones de ruido.
ambiental
Impacto Aumento de las emisiones acústicas.
asociado
Medida Al analizar los resultados de las proyecciones de ruido en los puntos receptores del Proyecto
asociada en sus distintas fases, se concluye que es necesario implementar medidas de control para
conseguir el cumplimiento de la normativa de ruido ambiental en la fase de construcción en
los puntos receptores R5, R7, R8, R10, R11, R12, R13, y R14 para la actividad “Línea
evacuación Eléctrica aérea (Postación)”. Además, en la fase de construcción del Proyecto se
obtienen niveles de proyección de ruido menores a 3 dB(A) respecto a los niveles máximos
permitidos en algunos puntos receptores en las actividades “Extracción viñedo” (cercana a
puntos receptores R1 y R2, y cercana a puntos receptores R3 y R4, semana 3), “Habilitación
de terrenos y de vías de acceso” y la actividad “Habilitación área de instalación de faena”
(frente al punto receptor R2), en los puntos receptores R5, R7, y R9 en la actividad “Línea
evacuación Eléctrica aérea (Postación)”, y en el escenario de llegada y salida de camiones en
la instalación de faena en las fases de construcción y cierre del Proyecto, por lo cual será
necesario que con estas medidas de control se logre obtener un nivel de ruido proyectado en
estos puntos receptores de al menos 3 dB(A) bajo los niveles máximos permitidos. Por lo
tanto, Para la fase de construcción del Proyecto se propone la instalación de una pantalla
acústica de 50 m de extensión y 2.4 m de altura, la cual se irá desplazando a medida que el
frente de trabajo avance para cubrir zonas cercanas a los puntos receptores R2, R3, R4, R5,
R6, y R7. En tanto, para las actividades de Postación en los frentes de trabajo P1, P2, P3, P4,
P5, P6, y P7 indicados en las Figuras 17, 18, 19, 20, 21, 22, y 23, se deberán implementar
pantallas acústicas móviles de 3.6 m de altura que cubran el frente de trabajo, con las formas
indicadas en las Figuras 55, 56, 57, 58, 59, 60, y 61. Mientras que para la fase de cierre del
Proyecto se propone la instalación de una pantalla acústica en el tramo del perímetro del
parque fotovoltaico cercano al punto receptor R2 de 50 m de longitud y 2.4 m de altura.
Componente Ruido.
ambiental
objeto de
seguimiento
Ubicación de En la siguiente tabla se detallan las coordenadas de ubicación donde se deberá instalar la
los pantalla acústica perimetral de 50 m de longitud y 2.4 m de altura en el parque fotovoltaico:
puntos/zonas Tabla 12: Coordenadas ubicación pantalla acústica perimetral
de medición y
control

En cuanto a la ubicación exacta con coordenadas de las pantallas acústicas para las actividades
de Postación, esto deberá verse en terreno, de tal manera que no se entorpezca el tránsito
vehicular y peatonal en cada sector. Se deberá procurar instalar estas pantallas lo más cercano
posible a la maquinaria presente en la actividad de Postación, respetando la altura y extensión
indicada. Es importante señalar que, las pantallas acústicas indicadas para la actividad de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Postación se deberán implementar en todos los postes de la línea de media tensión del
Proyecto, cercanos a viviendas.
Parámetros a Lo primero que se debe verificar es que las medidas de control estén ubicadas en los puntos de
monitorear control. Luego, se debe monitorear las especificaciones técnicas de las pantallas propuestas,
las que deben están conformadas por plancha OSB de 15,1 mm, recubierta en su parte interna
de lana de vidrio de 50 mm y de 12 kg/m3 de densidad, lo cual entrega una densidad
superficial de la pantalla acústica de 10,9 Kg/m2 (dentro de lo recomendado para este tipo de
soluciones de control de ruido). Las pantallas acústicas deberán tener una terminación en malla
raschel para sujeción del material fonoabsorbente.

Límites Se verificará la correcta implementación de las medidas de control y se medirán los niveles de
permitidos o ruido que llegan al receptor, considerando un margen de seguridad de 3 dBA en relación al
comprometidos límite normativo del D.S. N° 38/2011 del MMA.
Duración y • Fase de construcción del Proyecto - Actividad “Extracción viñedo” (cercana a puntos
frecuencia del receptores R1 y R2), semana 2 (frente de trabajo con motosierra, camión tolva, y
seguimiento tractor), aplicando medidas de control.
• Fase de construcción del Proyecto - Actividad “Extracción viñedo” (cercana a puntos
receptores R3 y R4), semana 2 (frente de trabajo con motosierra, camión tolva, y
tractor), aplicando medidas de control.
• Fase de construcción del Proyecto - Actividad “Extracción viñedo” (cercana a puntos
receptores R5, R6, y R7), semana 2 (frente de trabajo con motosierra, camión tolva, y
tractor), aplicando medidas de control.
• Fase de construcción del Proyecto - Actividad “Extracción viñedo” (cercana a puntos
receptores R1 y R2), semana 3 (frente de trabajo con camión tolva y tractor, y
chipeadora en posición indicada en la Figura 14), aplicando medidas de control.
• Fase de construcción del Proyecto - Actividad “Extracción viñedo” (cercana a puntos
receptores R3 y R4), semana 3 (frente de trabajo con camión tolva y tractor, y
chipeadora en posición indicada en la Figura 14), aplicando medidas de control.
• Fase de construcción del Proyecto - Actividades “Habilitación de terrenos y de vías
de acceso” (cercanas a puntos receptores R1, R3, R4, R5, R6, y R7) y “Habilitación
área de instalación de faena” (cercana a punto receptor R2), aplicando medidas de
control.
• Fase de construcción del Proyecto - Actividad “Línea evacuación Eléctrica aérea
(Postación)”, aplicando medidas de control.
• Fase de construcción y cierre del Proyecto - Escenario llegada y salida de camiones
(cercana a puntos receptores R1 y R2), aplicando medidas de control

Método de Se efectuará un registro de la implementación de las medidas, remitido a la correspondiente


procedimiento autoridad, considerando los siguientes requerimientos:
de medición o • Registro fotográfico de ubicación exacta con coordenadas de las pantallas acústicas
seguimiento de
para las actividades de Postación, esto deberá verse en terreno, de tal manera que no
cada parámetro
se entorpezca el tránsito vehicular y peatonal en cada sector.
• Se deberá procurar instalar estas pantallas lo más cercano posible a la maquinaria
presente en la actividad de Postación, respetando la altura y extensión indicada.
• Registro fotográfico de las pantallas acústicas indicadas para la actividad de
Postación, implementadas en todos los postes de la línea de media tensión del
Proyecto, cercanos a viviendas.
• Ficha técnica de pantallas propuestas.
• Registro fotográfico de orientación de las pantallas acústicas, el cual será con la
terminación de malla raschel hacia las fuentes de ruido del Proyecto.
• Lista de Chequeo procurando que no queden aberturas entre los paneles que
conforman las pantallas acústicas, ni tampoco entre éstos y el piso.

Plazo y Se deberá remitir a la Superintendencia de Medio Ambiente el registro de la implementación


frecuencia de de las medidas, considerando los requerimientos mencionados, hasta 15 días después de
entrega de implementadas las medidas, las cuales deberán estar disponibles en faena en caso de que la
informes autoridad así lo requiera.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Organismo SMA través del Sistema de Seguimiento Ambiental de la SMA
destinatario de ([Link] con copia a SEREMI de Salud R.M.
informes y SEREMI de Medio Ambiente R.M.
Referencia al Anexo 1.2 de la Adenda Complementaria.
expediente de
evaluación
para mayores
detalles

6.2. Monitoreos Participativos

De acuerdo a lo señalado en respuesta 4.31 de la Adenda, el Titular del Proyecto no contempla el monitoreo
participativo para el seguimiento de las fases de su desarrollo.

7° Que resultan aplicables al Proyecto los siguientes permisos ambientales sectoriales, asociados a las
correspondientes partes, obras o acciones que se señalan a continuación:

7.1. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES MIXTOS

7.1.1 Permiso Ambiental Sectorial según se establece en el artículo 138 del Reglamento del SEIA, “Permiso
para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier obra pública o particular destinada a
la evacuación tratamiento o disposición final de desagües, aguas servidas de cualquier naturaleza”.
Fase del proyecto a la cual
Operación.
corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Fosa séptica
Para el dimensionamiento del sistema de recolección, tratamiento y
eliminación de aguas residuales generadas por los servicios higiénicos
durante la fase de operación se consideran como máximo 6 personas
máximo trabajando el mismo día. La demanda peak estimada es de 900
L/día, correspondiente a 6 trabajadores con una dotación de 150 L/día
Condiciones o exigencias específicas y factor de recuperación del 100%. Las aguas servidas serán evacuadas
para su otorgamiento por un colector gravitacional, compuesto de tuberías PVC 110 mm,
que descargan en una fosa séptica de capacidad útil 2768 L.
Posteriormente, una vez tratadas las aguas, el efluente liquido será
descargado en una zanja de drenaje proyectada para finalmente
infiltrarse en el suelo.

Para mayor detalle revisar el Anexo 3.1 PAS 138 de la Adenda.


La SEREMI de Salud Región Metropolitana, mediante su Oficio ORD.
Pronunciamiento del órgano
N° 186 de 28 de enero de 2025 se pronuncia conforme, respecto de los
competente
antecedentes del PAS 138.

7.1.2 Permiso Ambiental Sectorial según se establece en el artículo 140 del Reglamento del SEIA, “Permiso
para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier planta de tratamiento de basuras y
desperdicios de cualquier clase o para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección,
industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase.”
Fase del proyecto a la cual
Fase de construcción, operación y cierre.
corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Sitio temporal de acopio de residuos.
Construcción y cierre.
Se contará con un área de acopio de residuos asimilables a domésticos
la cual poseerá cerco perimetral de malla biscocho de 1,80 m de alto y
base de suelo natural acondicionada, nivelada y compactada, en el cual
se incorporarán recipientes de plástico resistente para que los residuos
estén protegidos de las condiciones climáticas. La frecuencia de retiro
Condiciones o exigencias específicas desde el sitio de almacenamiento temporal se estima que sea de dos a
para su otorgamiento tres veces por semana.
Los residuos industriales no peligrosos serán acopiados temporalmente
en el Área de acopio temporal de residuos no peligrosos en la
instalación de faenas, para su reutilización, reciclaje o
comercialización. El remanente será transportado a un sitio de
disposición final. El sector de almacenamiento poseerá un cerco
perimetral de malla biscocho de 1,80 m de alto y base de suelo natural

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
7.1.2 Permiso Ambiental Sectorial según se establece en el artículo 140 del Reglamento del SEIA, “Permiso
para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier planta de tratamiento de basuras y
desperdicios de cualquier clase o para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección,
industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase.”
acondicionada, nivelada y compactada. Los residuos sólidos
industriales serán retirados 1 vez al mes y enviados a sitios autorizados
por la SEREMI de Salud respectiva.

Operación.
La generación de residuos asimilables domésticos estará asociado a las
actividades de mantención y/o reparación. Se utilizará el mismo sitio
de almacenamiento que en la fase de construcción para los residuos
domiciliarios y la empresa encargada de la mantención deberá
gestionar el retiro de los residuos al finalizar las actividades de
mantención.
Se estima que ocasionalmente habrá generación de residuos sólidos
industriales no peligrosos, provenientes principalmente de los
embalajes e insumos de mantención (cartones, maderas, fierros, etc.)
La empresa de mantención se deberá hacer responsable de la gestión
del retiro por una empresa autorizada.
Para mayor detalle revisar el Anexo 3.2 PAS 140 de la Adenda
La SEREMI de Salud Región Metropolitana, mediante su Oficio ORD.
Pronunciamiento del órgano
N°186 de 28 de enero de 2025, se pronuncia conforme respecto de los
competente
antecedentes del PAS 140.

7.1.3 Permiso Ambiental Sectorial según se establece en el artículo 142 del Reglamento del SEIA, “Permiso
para todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos”.
Fase del proyecto a la cual
Fase de construcción, operación y cierre
corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Bodegas de acopio temporal de residuos peligrosos.
La bodega de acopio temporal de residuos peligrosos tendrá 3 m de
frente, 3 m de fondo y 2,8 m, será construida en material de acero, con
resistencia al fuego RF120 y ventilación natural
Los residuos estarán debidamente identificados y clasificados,
dispuestos en receptáculos cerrados herméticamente al interior de la
Condiciones o exigencias específicas
Bodega en conformidad al D.S N°148/03 del MINSAL. El transporte
para su otorgamiento
de estos residuos será realizado por una empresa autorizada y su
disposición final se realizará en sitios autorizados que cuenten con las
resoluciones correspondientes de la SEREMI de Salud.

Para mayor detalle revisar el Anexo 3.3 PAS 142 de la Adenda.


La SEREMI de Salud Región Metropolitana, mediante su Oficio ORD.
Pronunciamiento del órgano
N° 186 de 28 de enero de 2025, se pronuncia conforme respecto de los
competente
antecedentes del PAS 142.

7.1.4 Permiso Ambiental Sectorial según se establece en el artículo 160 del Reglamento del SEIA, “Permiso
para subdividir y urbanizar terrenos rurales o para construcciones fuera de los límites urbanos”.
Fase del proyecto a la cual
Fase de construcción, operación y cierre.
corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Obras temporales y permanentes del Proyecto.
El emplazamiento del Proyecto requiere de construcciones temporales
y permanentes fuera del límite urbano.
Las obras temporales corresponden a aquellas instalaciones (no
habitables) y edificaciones (habitables) de carácter temporal que se
habilitarán como apoyo para la fase de construcción del Proyecto, las
cuales serán desmanteladas una vez finalizada esta fase. Por otra parte,
Condiciones o exigencias específicas las instalaciones y edificaciones permanentes corresponden a las de
para su otorgamiento carácter permanentes relacionadas principalmente con la fase de
operación del Proyecto.
El detalle de las partes y obras temporales y permanentes para las
distintas fases del Proyecto, se describen en los puntos [Link], [Link]
y [Link] de la presente RCA.

Para mayor detalle revisar el Anexo 3.4 PAS 160 de la Adenda.


Pronunciamiento del órgano El SAG de la Región Metropolitana, mediante su Of. ORD. Nº

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
7.1.4 Permiso Ambiental Sectorial según se establece en el artículo 160 del Reglamento del SEIA, “Permiso
para subdividir y urbanizar terrenos rurales o para construcciones fuera de los límites urbanos”.
competente 1530/2024 de fecha 30 de septiembre de 2024, se pronuncia conforme
a los antecedentes del PAS 160.
La SEREMI de Vivienda y Urbanismo de la Región Metropolitana,
mediante su Oficio ORD. N° 271 de fecha 30 de enero de 2025, se
pronuncia conforme, respecto de los antecedentes del PAS 160
indicando: “- Una vez obtenida la RCA favorable, el titular, deberá
solicitar en forma sectorial el informe favorable respecto del artículo
55 de la Ley General de Urbanismo y Construcciones, para la
asignación de normas de urbanización, el que debe ser solicitado por
el dueño del predio o predios (al momento de realizar el trámite
sectorial). La autorización que se otorgue deberá abarcar toda el área
ocupada por las instalaciones del proyecto, incluidos los paneles
fotovoltaicos. - El titular obtenga la calificación de instalaciones
industriales a que se refiere el art. 4.14.2 de la OGUC (art. 161 del
Título VII del Decreto Supremo Nº 40/13) durante el proceso de
evaluación del proyecto en cuestión”.

7.2. PRONUNCIAMIENTO 161


7.2 Pronunciamiento según se establece en el artículo 161 del Reglamento del SEIA, “Calificación de
instalaciones industriales y de bodegaje”
Fase del proyecto a la cual
Construcción, operación y cierre.
corresponde
Parte, obra o acción a la que
Planta Fotovoltaica y sus respectivas instalaciones.
aplica
Condiciones o exigencias El Proyecto contempla instalaciones permanentes que corresponden a las
específicas para su otorgamiento partes u obras que serán habilitadas, ensambladas o instaladas durante la
fase de construcción, y que quedarán permanentes en el área durante
toda la vida útil del Proyecto.
Mayores antecedentes en Anexo 9.5 de la DIA y respuestas 3.11, 3.12 y
3.13 de la Adenda.
Pronunciamiento del órgano La SEREMI de Salud, de la Región Metropolitana de Santiago, en su
competente oficio ORD. N°186 de fecha 28 de enero de 2025, se pronunció
conforme y señala lo siguiente:
“En relación con el pronunciamiento contenido en el artículo 161 del
Reglamento del SEIA, relacionado con la Calificación de los
establecimientos industriales o de bodegaje a que se refiere el art.
4.14.2 del D.S. 47/92 del MINVU, Ordenanza General de Urbanismo y
Construcción, al respecto, se señala que la actividad es calificada de
INOFENSIVA, siempre y cuando controle sus molestias dentro de su
propio predio e instalaciones.

8°. Que, de acuerdo a los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, la forma de cumplimiento
de la normativa de carácter ambiental aplicable al Proyecto es la siguiente:

8.1 Normas relacionadas con las partes, obras, actividades o acciones, emisiones, residuos y sustancias
peligrosas del proyecto

8.1.1 D.S. N°31/2016 del Ministerio del Medio Ambiente, que “Establece Plan de Prevención y
Descontaminación Atmosférica para la Región Metropolitana de Santiago” (PPDA).
8.1.1 D.S. N°31/2016 del MMA
Componente/materia: Emisiones atmosféricas.
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación.
cumplimiento • Cierre.
Fase de construcción: Operación de maquinaria, grupos electrógenos,
Combustión de vehículos, tránsito de vehículos por vías pavimentadas y no
pavimentados, excavaciones, compactación, nivelación, escarpe, etc.
Parte, obra o acción que lo Fase de operación: Combustión de vehículos, tránsito de vehículos por vías
genera pavimentadas y no pavimentadas.
Fase de cierre: Movimiento de tierra, grupos electrógenos, combustión de
vehículos, tránsito de vehículos por caminos pavimentados y no
pavimentados, etc.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Según a los antecedentes presentados por el titular en la Estimación de
emisiones atmosféricas en Anexo 2.1 de la Adenda complementaria, el
Proyecto, en todas sus fases, cumple con los límites establecidos en el D.S.
N° 31/2016 del MMA y supera el PPDA, por lo tanto, deberá compensar
emisiones equivalentes al año de máxima emisión equivalentes al valor
máximo al 120% de acuerdo a lo establecido en la normativa es decir por
un total de 4.02 ton de MP10.
Se contemplan medidas control de emisiones, considerando las siguientes
medidas:

− Los vehículos y maquinarias que se utilizarán en esta fase contarán con


su revisión técnica al día.
− Realizar mantenciones preventivas a vehículos y maquinarias para
evitar una emisión excesiva de gases.
− Los camiones circularán cubriendo total y eficazmente los materiales
con lonas o plásticos impidiendo la dispersión de polvo a la atmósfera.
− El límite de velocidad máxima para los camiones, maquinaria y
vehículos livianos será de 20 km/h en la obra.
− Para las labores de construcción de la línea de evacuación eléctrica, se
considerará el minimizar al máximo las labores de excavación y
movimientos de tierra, evitando que estas se realicen en días en los
cuales el viento disperse el polvo fácilmente. Por otro lado, se
procurará mantener la vegetación aledaña, realizando raleo solo
cuando sea estrictamente necesario.
− Se estable la medida de abatimiento la cual consiste en la aplicación de
un supresor de polvo K 2068 u otro de similares características y
porcentaje de abatimiento dependiendo del stock en el mercado al
momento de ejecutar el proyecto, para reducir en un 95 % las
emisiones de material particulado provenientes del tránsito de
vehículos por rutas internas y el acceso del. La aplicación de este se
llevará a cabo el inicio de la fase de construcción teniendo un tiempo
de aplicación y estabilizado para su máxima eficiencia de 5 semanas.

Forma de cumplimiento Al respecto, la SEREMI de Medio Ambiente se pronuncia conforme


mediante oficio Ord. N° 581 de fecha 02/04/20228/01/20254 condicionado
a que el Titular debe:

“1. Presentar ante la SEREMI del Medio Ambiente RM un Programa de


Compensación de Emisiones (PCE), en formato digital, considerando un
aumento del 120% en las emisiones según lo establecido en el artículo 64
del D.S. N°31/2016 (MMA). Las cantidades a compensar por año
cronológico se presentan a continuación en la Tabla 1.

Tabla 1: Emisiones de MP10 a compensar proyecto “Planta Solar


Balmaceda”.

MP10eq MP10eq al 120%


Año Fase
[ton/año] [ton/año]
Construcción +
1 3,35 4,02
operación
Fuente: Tabla N° 131 del Anexo 2.1 de la Adenda Complementaria.

Además, según se indica en el Artículo 63 del DS N° 31/2016, las medidas


de compensación deberán cumplir los siguientes criterios:

▪ Medibles, esto es, que permitan cuantificar la reducción de las


emisiones que se produzca a consecuencia de ellas.
▪ Verificables, esto es, que generen una reducción de emisiones que se
pueda cuantificar con posterioridad de la implementación.
▪ Adicionales, entendiendo por tal que las medidas propuestas no
respondan a otras obligaciones a que esté sujeto el titular, o bien, que
no correspondan a una acción que conocidamente será llevada a
efecto por la autoridad pública o particulares.
▪ Permanentes, entendiendo por tal que la rebaja permanezca por el
período en que el proyecto está obligado a reducir emisiones.
Finalmente, cabe señalar que el Art. 64 del D.S. 31/2016 exige que los
proyectos evaluados que sean aprobados con exigencias de compensación
de emisiones, sólo podrán dar inicio a la ejecución del proyecto o

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
actividad al contar con la aprobación del respectivo Programa de
Compensación de Emisiones.”
Indicador que acredita su − PCE ejecutado.
cumplimiento − Medidas de control implementadas.
Forma de control y − Comprobante de PCE ejecutado.
seguimiento − Registro con medidas de control implementadas.

8.1.2 D.S. N° 144/1961 del Ministerio de Salud que “Establece Normas para Evitar Emanaciones o
Contaminantes Atmosféricos de Cualquier Naturaleza”
8.1.2 D.S. N°144/1961 del MINSAL
Componente/materia: Emisiones Atmosféricas.
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación.
cumplimiento • Cierre.
Fase de construcción del Proyecto: Se producirán emisiones atmosféricas
las cuales corresponderán principalmente a material particulado respirable
(PM10) generado por movimientos de tierra, excavaciones, carga, descarga
y transporte de excedentes. Además, se liberarán gases de combustión (CO,
NOx y HC/COV) provenientes del tránsito, propios de la fase de
construcción, de camiones, maquinarias y vehículos de transporte.
Parte, obra, acción, emisión,
Fase de operación: Se estima que la cantidad de emisiones será de baja
residuo o sustancias a la que
consideración, dado que las principales actividades que generen emisiones
aplica
consisten en el uso de camionetas para el traslado del personal que realizará
las actividades mantención de la planta solar.
Fase de cierre del Proyecto: Se generarían emisiones atmosféricas que
corresponderán a material particulado y gases de combustión de motores,
producidos principalmente por las actividades de reacondicionamiento del
terreno.
Se contemplan medidas control de emisiones, considerando las siguientes
medidas:

− Los vehículos y maquinarias que se utilizarán en esta fase contarán con


su revisión técnica al día.
− Realizar mantenciones preventivas a vehículos y maquinarias para
evitar una emisión excesiva de gases.
− Los camiones circularán cubriendo total y eficazmente los materiales
con lonas o plásticos impidiendo la dispersión de polvo a la atmósfera.
− El límite de velocidad máxima para los camiones, maquinaria y
vehículos livianos será de 20 km/h en la obra.
− Para las labores de construcción de la línea de evacuación eléctrica, se
Forma de cumplimiento considerará el minimizar al máximo las labores de excavación y
movimientos de tierra, evitando que estas se realicen en días en los
cuales el viento disperse el polvo fácilmente. Por otro lado, se
procurará mantener la vegetación aledaña, realizando raleo solo
cuando sea estrictamente necesario.
− Se estable la medida de abatimiento la cual consiste en la aplicación de
un supresor de polvo K 2068 u otro de similares características y
porcentaje de abatimiento dependiendo del stock en el mercado al
momento de ejecutar el proyecto, para reducir en un 95 % las
emisiones de material particulado provenientes del tránsito de
vehículos por rutas internas y el acceso del. La aplicación de este se
llevará a cabo el inicio de la fase de construcción teniendo un tiempo
de aplicación y estabilizado para su máxima eficiencia de 5 semanas.
El indicador de cumplimiento será mantener disponible un registro interno
de:
Indicador que acredita su − Humectación de caminos en caso de ser necesario.
cumplimiento − Registro de las medidas de cumplimiento.
− Catastro de vehículos y fechas de respectivas revisiones técnicas y
mantenciones.
Forma de control y
Revisión y mantención de los registros internos
seguimiento

8.1.3 D.S. N° 47/1992 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo “Ordenanza General de Urbanismo y
Construcciones”
8.1.3 D.S. N°47/1992 del MINVU

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Componente/materia: Emisiones Atmosféricas.
Fase del proyecto a la que
• Construcción.
aplica o en la que se dará
• Cierre.
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, La construcción del Proyecto involucra movimientos de tierra y tránsito
residuo o sustancias a la que vehicular para transportar tanto el material propio de la construcción como
aplica material excedente de la faena.
− Vehículos con revisión técnica al día.
− Humectación de aquellos materiales que puedan desprender polvo, de
los sitios de desplazamiento y vías de circulación de vehículos,
máquinas y equipos, sobre todo en los horarios de mayor flujo
vehicular, siempre y cuando se trate de vías no estabilizadas.
− Los vehículos circularán a velocidad moderada (máximo 20 km/h para
vehículos con carga y sin carga, en caminos no pavimentados), lo cual
quedará estipulado en el contrato de prestación de servicios. Disponer
Forma de cumplimiento de accesos a las faenas que cuenten con pavimentos estables, pudiendo
optar por alguna de las alternativas contempladas en el Artículo 3.2.6.
− Se contempla la habilitación de caminos internos al interior del
Proyecto, para el desplazamiento de los trabajadores y maquinarias.
− Este camino se encontrará debidamente compactado y se humectación
diaria, mientras duren las actividades de construcción del Proyecto.
Transportar los materiales en camiones con la carga cubierta.
− El trasporte de materiales será realizado con la carga cubierta.
− Lavado del lodo de las ruedas de los vehículos que abandonen la faena
Mantención en obra de los siguientes registros:
− Registro de entrada y salida de camiones con carga cubierta, en el que
Indicador que acredita su conste: Fecha, hora y empresa contratista.
cumplimiento − Registro de revisiones técnicas al día.
− Registro de mantención de maquinaria, en el que conste: Fecha, hora y
empresa contratista encargada.
Forma de control y
Verificación en terreno y mantención de los registros en las faenas.
seguimiento

8.1.4 D.S. N° 138/2005 del Ministerio de Salud “Establece obligación de declarar emisiones que indica”
8.1.4 D.S. N°138/2005 del MINSAL.
Componente/materia: Emisiones Atmosféricas.
Fase del proyecto a la que
• Construcción.
aplica o en la que se dará
cumplimiento • Cierre.
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla la utilización de grupos electrógenos durante la fase
residuo o sustancias a la que de construcción y cierre del Proyecto, los que serán declarados conforme la
aplica normativa ambiental
Se cumplirá con la obligación de declaración emanada de este decreto
Forma de cumplimiento respecto del grupo electrógeno de 30 KVA, a través de la plataforma de
ventanilla única del RETC.
Registro del Formulario de Declaración de Emisiones (F-138) de todas
aquellas emisiones de fuentes fijas a las que resulte aplicable. Se ingresará
Indicador que acredita su
a través del Sistema de Ventanilla única, según las disposiciones de la
cumplimiento
Resolución Exenta Nº 1.139/2013 MMA que establece Normas Básicas
para Aplicación RETC.
Forma de control
Copia de las declaraciones realizadas y revisión de los registros internos
y seguimiento

8.1.5 D.S. Nº54/1994 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones que “Establece Norma de Emisión
Aplicables a Vehículos Medianos”.
8.1.5 D.S. Nº54/1994 del MINTRATEL
Componente/materia: Emisiones atmosféricas.
Fase del proyecto a la que
• Construcción.
aplica o en la que se dará
• Cierre.
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión,
El proyecto considera utilizar los vehículos regulados por la presente
residuo o sustancias a la que
norma en su construcción y cierre.
aplica
Se cumplirá con la norma de emisión y se exigirá que todos los vehículos
Forma de cumplimiento
motorizados que participen en el desarrollo del Proyecto cumplan con estas

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
normas, lo que se verificará con el certificado de revisión técnica y de gases.
Indicador que acredita su Contar con la certificación técnica de los vehículos utilizados disponibles
cumplimiento para su control y verificación.
Forma de control y Revisión de los registros de la certificación técnica de los vehículos
seguimiento utilizados disponibles para su control y verificación.

8.1.6 D.S. Nº4/1994 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones que “Establece Norma de Emisión
Aplicables a Vehículos Motorizados y fija procedimientos para su control”.
8.1.6 D.S. Nº4/1994 del MINTRATEL
Componente/materia: Emisiones atmosféricas.
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación
cumplimiento • Cierre.
Fase de construcción y cierre: Se considera la utilización de vehículos
motorizados pesados y livianos, para el transporte de materiales, insumos,
Parte, obra, acción, emisión,
residuos, maquinaria y personal.
residuo o sustancias a la que
Fase de operación del Proyecto se considera sólo vehículos livianos para el
aplica
transporte de personal que desarrolle labores de mantención de la planta
solar. Se estima que las mantenciones serán esporádicas.
Se exigirá que todos los vehículos motorizados pesados y livianos sean
sometidos a mantenciones periódicas y cumplan con las normas de emisión
Forma de cumplimiento establecidas por el Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, lo que
se acreditará a través del Certificado de Revisión Técnica al día. Se
mantendrá un registro de las revisiones técnicas al día.
Revisiones técnicas al día de todos los vehículos involucrados en el
Indicador que acredita su
Proyecto, tanto propios como de contratistas, durante todas las fases del
cumplimiento
Proyecto.
Revisión de los registros de revisiones técnicas según necesidad (ej.
Forma de control y
entrada de vehículos o maquinaria nueva al Proyecto), pero como mínimo
seguimiento
cada seis meses, durante todas las fases del proyecto.

8.1.7 D.S. Nº279/1983 del Ministerio de Salud que “Reglamento para el control de la emisión de
contaminantes de vehículos motorizados de combustión interna”.
8.1.7 D.S. Nº279/1983 del MINSAL
Componente/materia: Emisiones atmosféricas.
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación
cumplimiento • Cierre.
Parte, obra, acción, emisión,
En todas las fases del Proyecto se considera la utilización de vehículos
residuo o sustancias a la que
motorizados.
aplica
Todos los vehículos relacionados con el Proyecto contarán con su revisión
técnica al día y se revisará la vigencia de las mantenciones recomendadas
Forma de cumplimiento
por los fabricantes. Esto se hará exigible por el Titular a las empresas
contratistas a través de cláusulas contractuales.
Indicador que acredita su Documentos de revisiones técnicas y mantenciones en los vehículos en
cumplimiento obra
Forma de control y Revisión de los registros de la certificación técnica de los vehículos
seguimiento utilizados disponibles para su control y verificación

8.1.8 D.S. Nº211/1991 del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones que “Norma de emisión aplicable
a los vehículos motorizados livianos”.
8.1.8 D.S. Nº211/1991 del MINTRATEL
Componente/materia: Emisiones atmosféricas.
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación
cumplimiento • Cierre.
Parte, obra, acción, emisión,
El Proyecto considera utilizar vehículos motorizados livianos durante todas
residuo o sustancias a la que
las fases del Proyecto principalmente para el transporte del personal.
aplica
Acreditación ante el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, que
el modelo de vehículo o familia de motores cumplen con las normas de
Forma de cumplimiento
emisión del presente decreto que les sean aplicables y que cuentan con los
equipos o accesorios necesarios para alcanzarlas.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Todo vehículo llevará el rótulo incorporado o adherido en forma
permanente y claramente visible en la parte interior del compartimiento del
Indicador que acredita su
motor, que indicará, a lo menos: que el vehículo cumple con las normas
cumplimiento
nacionales de emisión y el lugar y método en virtud del cual se certificó el
nivel de emisiones.
El Proyecto considera utilizar vehículos motorizados livianos durante todas
Forma de control y las fases del Proyecto principalmente para el transporte del personal.
seguimiento Revisión visual de rótulo y registro interno de certificados de cumplimiento
de normas de emisión.

8.1.9 D.S. N°75/1987 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, que “Establece Condiciones para
el Transporte de Cargas que Indica”.
8.1.9 D.S. N°75/1987 del MINTRATEL
Componente/materia: Vialidad y Transporte
Fase del proyecto a la que
• Construcción.
aplica o en la que se dará
• Cierre.
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Las actividades de construcción y cierre del Proyecto requerirán de
residuo o sustancias a la que materiales e insumos enumerados en el artículo 2 del presente cuerpo legal,
aplica que serán transportados por las rutas de acceso al Proyecto.
El Titular exigirá que los camiones o vehículos propios, del contratista y de
sus proveedores, que transporten los materiales señalados precedentemente,
deberán circular cubriendo total y eficazmente los materiales con lonas o
plásticos o con cualquier otro sistema que impida la dispersión de polvo a
la atmósfera (no se utilizará malla Rachel), lo cual será revisado
Forma de cumplimiento periódicamente.
Del mismo modo se exigirá que los vehículos que transporten líquidos o
sólidos con porcentaje de humedad lo realicen en camiones 100% estancos
que impidan el escurrimiento y posterior caída de éstos al suelo.
Esto se hará exigible por el Titular a las empresas contratistas a través de
cláusulas contractuales.
Indicador que acredita su Registro fotográfico de camiones.
cumplimiento
Forma de control y
Mantención de los registros en las faenas
seguimiento

8.1.10 D.S. Nº38/2011 del Ministerio del Medio Ambiente que “Establece Norma de Emisión de Ruidos
Generados por Fuentes que Indica”.
8.1.10 D.S. N°38/2011 del MMA
Componente/materia: Ruido.
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación.
cumplimiento • Cierre.
Las fuentes de emisión de ruido más relevantes durante la fase de
construcción y cierre serán las provenientes del movimiento de tierra y el
Parte, obra o acción que lo tránsito vehicular de vehículos pesados. Mientras que, en la fase de
genera operación, las emisiones sonoras estarán asociadas al tránsito de vehículos
menores producto de las labores de mantenimiento y el funcionamiento de
la planta.
En base a los resultados obtenidos en el estudio de ruidos, Anexo 2.2 de la
Adenda Complementaria, durante la fase de operación se cumple con los
límites establecidos por el D.S. N° 38/2011 del MMA para el periodo
diurno, periodo en que se desarrollarán las actividades operativas
asociadas.
Por otro lado, las medidas de control asociadas a la fase de construcción y
cierre corresponden a:
Fase de construcción
Forma de cumplimiento
− Instalación de una pantalla acústica de 50 m de extensión y 2.4 m de
altura, la cual se irá desplazando a medida que el frente de trabajo
avance para cubrir zonas cercanas a los puntos receptores R2, R3, R4,
R5, R6, y R7.
− Para las actividades de Postación en los frentes de trabajo P1, P2, P3,
P4, P5, P6, y P7 indicados en las Figuras 17, 18, 19, 20, 21, 22, y 23,
se deberán implementar pantallas acústicas móviles de 3.6 m de altura
que cubran el frente de trabajo.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Fase de operación
− Se acredita cumplimiento normativo y no se requieren medidas de
control.

Fase de cierre
− Para la fase de cierre del Proyecto se propone la instalación de una
pantalla acústica en el tramo del perímetro del parque fotovoltaico
cercano al punto receptor R2 de 50 m de longitud y 2.4 m de altura.

De acuerdo con lo señalado por La SEREMI de Salud de la Región


Metropolitana en su Of ORD. N° 186 de fecha 28 de enero de 2025, que
indica lo siguiente:

“(…)
1. RUIDO
No se tienen observaciones en materia de acústica ambiental. Sin
perjuicio de lo anterior, en caso que el proyecto sea calificado
ambientalmente favorable, en la respectiva resolución deberán quedar
establecido en todo momento el cumplimiento de los límites máximos
permitidos por el D.S. Nº 38/2011 del MMA, que establece “Norma de
emisión de ruidos generados por fuentes que indica”, o la que la
reemplace y de la norma de referencia utilizada en la evaluación del ruido
de tráfico vehicular y vibraciones de maquinarias “Transit Noise and
Vibration Impact Assessment” de la Federal Transit Administration (FTA)
de Estados Unidos”.
Indicador que acredita su
Medidas de control implementadas.
cumplimiento
Forma de control y Registro con las medidas implementadas.
seguimiento

8.1.11 D.S. N° 594/1999 del Ministerio de Salud, “Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales
Básicas en los Lugares de Trabajo”
8.1.11 D.S. Nº594/1999 del MINSAL
Componente/materia: Ruido
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación.
cumplimiento • Cierre.
Las fuentes de emisión de ruido más relevantes durante la fase de
Parte, obra, acción, emisión, construcción y cierre serán las provenientes del movimiento de tierra y el
residuo o sustancias a la que tránsito vehicular de vehículos pesados. Mientras que, en la fase de
aplica operación, las emisiones sonoras estarán asociadas al tránsito de vehículos
menores producto de las labores de mantenimiento.
En base a los resultados obtenidos en el estudio de ruidos, Anexo 2.2 de la
Adenda Complementaria, durante la fase de operación se cumple con los
límites establecidos por el D.S. N° 38/2011 del MMA para el periodo
diurno, periodo en que se desarrollarán las actividades operativas
asociadas.
Las medidas de control asociadas a la fase de construcción y cierre
corresponden a:
Fase de construcción
− Instalación de una pantalla acústica de 50 m de extensión y 2.4 m de
altura, la cual se irá desplazando a medida que el frente de trabajo
avance para cubrir zonas cercanas a los puntos receptores R2, R3, R4,
R5, R6, y R7.
Forma de cumplimiento
− Para las actividades de Postación en los frentes de trabajo P1, P2, P3,
P4, P5, P6, y P7 indicados en las Figuras 17, 18, 19, 20, 21, 22, y 23,
se deberán implementar pantallas acústicas móviles de 3.6 m de altura
que cubran el frente de trabajo.

Fase de operación
− Se acredita cumplimiento normativo y no se requieren medidas de
control.

Fase de cierre
− Para la fase de cierre del Proyecto se propone la instalación de una
pantalla acústica en el tramo del perímetro del parque fotovoltaico

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
cercano al punto receptor R2 de 50 m de longitud y 2.4 m de altura.
Indicador que acredita su
Medidas de control implementadas.
cumplimiento
Forma de control y Registro con las medidas implementadas.
seguimiento

8.1.12 D.F.L. N° 725/1967 del Ministerio de Salud “Código sanitario”


8.1.12 D.F.L. N° 725/1967 del MINSAL
Componente/materia: Residuos

Fase del proyecto a la que • Construcción.


aplica o en la que se dará • Operación
cumplimiento • Cierre.
Decreto Supremo Nº 594/1999 del Ministerio de Salud. Aprueba
Reglamento sobre las condiciones sanitarias y ambientales básicas en los
Otros cuerpos legales lugares de trabajo.
Decreto con Fuerza de Ley Nº 1/1989 Ministerio de Salud. Determina
materias que requieren autorización sanitaria expresa.
En todas las fases del proyecto se generarán residuos sólidos del tipo
Parte, obra, acción, emisión,
asimilable a domiciliario como residuos orgánicos, papel, cartón, embalajes
residuo o sustancias a la que
de piezas, etc.; residuos industriales no peligrosos como restos de madera,
aplica
plásticos, escombros, restos metálicos, elementos de ferretería, etc.
Todos los residuos serán recolectados y enviados a disposición final en un
lugar autorizado por la SEREMI de Salud, de acuerdo a las características
de cada residuo a disponer y en conformidad a la legislación aplicable.
Fase de construcción y cierre: Estos serán almacenados en bolsas plásticas
al interior de contenedores cubiertos especialmente demarcados y
habilitados en cada uno de los frentes de trabajo móvil y en diversas áreas
de la instalación de faena.
Estos serán retirados diariamente y llevados al sector de residuos
domésticos en contenedores cerrados que se ubica al interior de la
instalación de faena, para posteriormente ser enviados a sitios autorizados
de la región mediante empresas autorizadas para realizar esta labor. La
frecuencia de retiro desde el sitio de almacenamiento temporal se estima
que sea dos veces por semana. Los residuos industriales no peligrosos serán
Forma de cumplimiento retirados desde los frentes de trabajo y depositados dentro del área de
acopio de residuos no peligrosos de la instalación de faena, de acuerdo a su
correspondiente clasificación. Su retiro se realizará mensualmente o cada
vez que sea necesario, de acuerdo a la capacidad del patio de acopio, por
una empresa contratista autorizada en la región, para ser dispuesto
finalmente en un relleno sanitario autorizado.

Fase de Operación: No se considera la generación de residuos domésticos y


líquidos, debido a que no se consideran operarios de planta, se asume que
no se generarán residuos líquidos y asimilables a domiciliarios en fase de
operación. Los residuos industriales no peligrosos serán mínimos y estarán
asociados a las actividades de mantención. Estos serán retirados por el
contratista una vez finalizadas las labores de mantención para ser
dispuestos en lugar autorizado.
El indicador de cumplimiento para estos efectos será contar con
Autorización Sanitaria para la bodega de almacenamiento de residuos, para
lo cual se solicita el PAS del artículo 140 del Reglamento del SEIA, así
Indicador que acredita su
como sus autorizaciones sectoriales. Adicionalmente, el titular mantendrá
cumplimiento
un registro interno de las actividades de retiro y deposición final en sitio
autorizado de los residuos generados por el Proyecto, y de las declaraciones
en el RETC, según corresponda
Verificación en terreno del almacenamiento efectuado en los términos
Forma de control y descritos, los que deberán estar autorizados y contar los registros de su
seguimiento traslado y disposición final en lugares autorizados, así como de las
declaraciones realizadas mediante la ventanilla única del RETC.

8.1.13 D.S. N°148/2003 del Ministerio de Salud, “Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos
Peligrosos”.
8.1.13 D.S. N°148/2003 del MINSAL
Componente/materia: Residuos.
Fase del proyecto a la que • Construcción.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
aplica o en la que se dará • Cierre
cumplimiento
Decreto Supremo N° 1, del Ministerio de Medio Ambiente, Reglamento del
Otros cuerpos legales Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes (RETC),
publicado en el Diario Oficial el 2 de mayo de 2013.
Parte, obra, acción, emisión,
residuo o sustancias a la que Bodega para el almacenamiento de residuos peligrosos.
aplica
La cantidad estimada de residuos peligrosos generados corresponden a 0.5
ton/año, por lo que no se considera la presentación de un Plan de Manejo
para Residuos Peligrosos indicado por el D.S. 148/04 del MINSAL. Es
importante señalar que el almacenamiento temporal de estos residuos se
realizará en una bodega de acopio temporal que cumplirá
constructivamente con lo establecido en el artículo 33 del D.S. 148/04,
debidamente identificados con letreros y clasificados en tambores rotulados
y serán retirados como máximo cada seis meses desde la faena por una
empresa aprobada por la Autoridad Sanitaria para el transporte, tratamiento
y disposición final de materiales residuales con las características
mencionadas, en conformidad con el D.S. 148/04 del MINSAL y la
legislación ambiental vigente.
El recinto para el acopio temporal de residuos peligrosos contará con las
siguientes características:
− Contará con cierre perimetral de a lo menos 1,80 m de altura que
impida el libre acceso de personas y animales.
Forma de cumplimiento − Tendrá un área especial con base continua, impermeable y resistente
estructural y químicamente a los residuos. Esta área será además
techada para asegurar su protección contra la humedad, temperatura y
radiación solar.
− En caso de que, se almacenen líquidos, poseerá una capacidad de
retención de escurrimiento o derrames no inferior al volumen del
contenedor de mayor capacidad ni al 20% del volumen total de los
contendedores almacenados.
− Contará con la señalización de acuerdo a la Norma Chilena NCh 2.190
Of 93.
− Tendrá acceso restringido, en términos que sólo podrá ingresar
personal debidamente autorizado por el responsable de la instalación.
− Contará con extintores de incendio en buen estado, con contenido de
químicos apropiado para controlar posibles amagos de los materiales
almacenados. El recinto destinado al almacenamiento de residuos
peligrosos será debidamente autorizado ante la Autoridad Sanitaria
regional.
− El indicador de cumplimiento para estos efectos será contar con la
autorización sanitaria de la bodega de almacenamiento temporal de
residuos peligrosos, para lo que se solicita el PAS establecido en el
artículo 142 del Reglamento.
Indicador que acredita su − Se tramitará sectorialmente la autorización para el almacenamiento
cumplimiento temporal de este tipo de residuo.
− Adicionalmente, el titular mantendrá un registro interno de las
actividades de retiro y deposición final en sitio autorizado de los
residuos peligrosos del Proyecto, así como de las declaraciones
realizadas en la ventanilla única del RETC.
Forma de control y Verificación en terreno del indicador de cumplimiento, además de contar
seguimiento con los registros comprometidos.

8.1.14 D.S. N°43/2015 del Ministerio de Salud, “Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas”.
8.1.14 D.S. N°43/2015 del MINSAL
Componente/materia: Sustancias peligrosas.
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación.
cumplimiento • Cierre.
Parte, obra, acción, emisión,
residuo o sustancias a la que Manejo de sustancias peligrosas
aplica
Las sustancias peligrosas se almacenarán en una gaveta de sustancias
Forma de cumplimiento
peligrosas dentro de la bodega de residuos peligrosos (ver punto [Link] de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
la presente RCA).
Dentro de la gaveta las sustancias estarán separadas por clases de
peligrosidad.
Las sustancias peligrosas se contendrán en su envase apropiado para cada
sustancia con su correspondiente etiquetado.
La gaveta de sustancias peligrosas tendrá acceso controlado dentro de la
bodega común, y habrá un responsable de vigilar el acceso a esta,
realizando el registro correspondiente de productos que entran y salen.
El procedimiento de operación y manipulación del almacenamiento de
sustancias peligrosas se presentará por escrito y será presentado a los
trabajadores y estará disponible para la autoridad fiscalizadora.
La bodega de residuos peligrosos contará con un sistema manual de
extinción de incendios a base de extintores, compatibles con los productos
almacenados, cuya cantidad, distribución, potencial de extinción y
mantenimiento, entre otros aspectos, deberá estar de acuerdo a lo
establecido en el decreto Nº 594 de 1999 del Ministerio de Salud,
Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los
Lugares de Trabajo. Cuando se almacene más de 1 t de sustancias
inflamables, comburentes y/o peróxidos, la bodega deberá contar con
sistema de detección automática de incendios. La instalación eléctrica
cumplirá con la normativa vigente
La gaveta de sustancias peligrosas estará dentro de la bodega común, con
Indicador que acredita su todas las señaléticas, hojas de seguridad y sistemas de antiderrame. Se
cumplimiento realizarán las charlas correspondientes para capacitar al personal a cargo de
la manipulación y almacenamiento de la gaveta de sustancias peligrosas.
Forma de control y Registro de la realización de las charlas anuales, con temas tratados,
seguimiento nombre y firma de los trabajadores.

8.1.15 D.S. N°594/1999 del Ministerio de Salud, “Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales
Básicas en los Lugares de Trabajo”.
8.1.15 D.S. Nº594/1999 del MINSAL
Componente/materia: Agua y emisiones
Fase del proyecto a la que • Construcción.
aplica o en la que se dará • Operación.
cumplimiento • Cierre
Decreto con Fuerza de Ley Nº 725/67. Ministerio de Salud. Código
Otros cuerpos legales
Sanitario
Durante la fase de construcción, cierre, se instalarán baños químicos en los
Parte, obra, acción, emisión,
frentes de trabajo mantenidos por contratistas externos debidamente
residuo o sustancias a la que
acreditados para dicha actividad. Asimismo, se requiere de la provisión de
aplica
agua potable para los trabajadores para todas las fases.
En los frentes de trabajo móvil se dispondrá de sanitarios químicos en
número de acuerdo con lo establecido en la normativa vigente (Decreto
Supremo Nº594/99 del Ministerio de Salud) y su mantención y limpieza
estará a cargo de terceros que cuenten con los permisos vigentes ante la
autoridad sanitaria, la que se realizará a lo menos dos veces por semana.
Para esto el titular llevará un estricto control de los retiros de estos
residuos, manteniendo disponible para la fiscalización de la autoridad, el
documento timbrado que certifique la disposición final de las aguas
servidas en un recinto autorizado.
Forma de cumplimiento
El agua para consumo humano cumplirá con los requisitos físicos,
químicos, radiactivos y bacteriológicos establecidos en la NCh 409 Of. 84
(agua purificada en bidones). El agua potable será provista mediante
dispensadores de agua purificada debidamente certificados y adquiridos en
comercios establecidos. La cantidad total de agua potable a consumir
variará en función de la curva ocupacional de la construcción de las obras a
razón de 150 litros/persona/día, como mínimo cumpliendo de esta manera
con lo establecido en el Artículo 14 del D.S. Nº 594/99, del Ministerio de
Salud.
Se mantendrá un registro de los antecedentes de la o las empresas
autorizadas que provean el servicio de retiro de residuos líquidos tanto de
Indicador que acredita su aguas servidas (baños químicos) como de aguas grises a un sitio autorizado
cumplimiento por la SEREMI de Salud.

Disponer de agua potable en los volúmenes y calidad exigidos por la

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
normativa vigente, lo cual deberá verificarse en terreno y contar con los
registros del agua suministrada, donde consten los antecedentes de la
empresa autorizada y los volúmenes de agua provistos.
Forma de control y Verificación en terreno, y revisión de los registros y autorizaciones
seguimiento indicadas

8.2 Normas relacionadas con componentes ambientales (fauna, vegetación y flora, suelo, agua, patrimonio
cultural)

8.2.1 Ley 4.601/1929 (Texto reemplazado por la Ley Nº 19.473, de 1996) del Ministerio de Agricultura, “Ley
de caza”.
8.2.1 Ley 4.601 del MINAGRI
Componente/materia: Fauna
Fase del proyecto a la que
• Construcción.
aplica o en la que se dará
• Cierre
cumplimiento
Decreto Supremo Nº 5/1998 Ministerio de Agricultura Aprueba Reglamento
Otros cuerpos legales
de la Ley de Caza
Parte, obra, acción, emisión,
Actividades generales del Proyecto, tales como construcción de las obras
residuo o sustancias a la que
temporales como permanentes, mantención de la planta, entre otras.
aplica
El Titular, realizará charlas a sus trabajadores donde explicará y
establecerá la estricta prohibición a todo el personal de realizar actividades
de caza o captura de ejemplares de fauna silvestre, levantamiento de nidos,
Forma de cumplimiento destrucción de madrigueras o recolección de huevos o crías y tenencia de
animales domésticos que sean dañinos o potenciales competidores de la
fauna silvestre en los predios donde se realicen las faenas durante la fase
de construcción.
Indicador que acredita su Registro de charlas explicativas a los trabajadores de la empresa, dando a
cumplimiento conocerlas prohibiciones indicadas en la Ley.
Se mantendrá disponible para revisión de la autoridad el registro de las
Forma de control y
charlas explicativas a los trabajadores de la empresa, dando a conocer las
seguimiento
prohibiciones indicadas en la Ley.

8.2.2 Ley N°17.288/1970 del Ministerio de Educación, sobre “Monumentos Nacionales” y su Reglamento
D.S. N°484/1990 del Ministerio de Educación, “Reglamento sobre excavaciones y/o prospecciones,
arqueológicas, antropológicas y paleontológicas”.
8.2.2 Ley N°17.288/1970 del MINEDUC y D.S. N.° 484/1990 del MINEDUC
Componente/materia Patrimonio Cultural.
Fase del proyecto a la que
aplica o en la que se dará Construcción.
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión,
residuo o sustancias a la que Movimientos de tierra.
aplica
En caso de efectuarse un hallazgo arqueológico o paleontológico durante
las obras y acciones del proyecto, y a fin de evitar incurrir en el delito de
daño a Monumento Nacional establecido en el artículo N° 38 de la Ley N°
17.288, se deberá proceder según lo establecido en los artículos N° 26 y 27
de la Ley N° 17.288 de Monumentos Nacionales y el artículo N° 23 del
Decreto Supremo N° 484 de 1990 del Ministerio de Educación,
Reglamento sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas,
antropológicas y paleontológicas, paralizando toda obra en el sector del
hallazgo e informando de inmediato y por escrito al Consejo de
Monumentos Nacionales (CMN), para que este organismo determine los
Forma de cumplimiento
procedimientos a seguir, cuya implementación deberá ser efectuada por el
titular del proyecto.
En caso de hallazgo paleontológico no previsto, se deberá realizar lo
indicado por el artículo 26° de la Ley N°17.288 de Monumentos
Nacionales y proceder de la siguiente manera:
1. Detener las obras en el lugar del hallazgo, en al menos 2 metros de
distancia alrededor del punto donde se produjo el hallazgo. Si el hallazgo
es múltiple (formando un nivel, p. ej.) se considerarán 2 metros desde los
especímenes más alejados del centro del lugar del hallazgo. Lo anterior,
teniendo certeza de que el hallazgo es puntual y no se presenta dentro de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
un nivel con abundancia de fósiles con continuidad lateral (horizontal)
mayor al afloramiento detectado. En el caso que se presente un nivel
(estrato) paleontológico, es necesario despejar más la zona, de manera de
delimitar claramente la potencia de este nivel.
2. Dar aviso de manera inmediata al/la profesional asesor/a en
paleontología o en su ausencia al/la jefe/a de obra o superior a cargo de los
trabajos en el área del hallazgo, informando de su localización exacta al
departamento de medio ambiente, o similar, que represente al/la titular del
proyecto.
3. Se deberá proceder a delimitar y señalizar correctamente (señalética,
banderín) el área para su protección. Se deberá disponer para ello de la
señalética adecuada que indique la restricción de ingreso al sector,
acompañado de un cerco perimetral (2 metros de alto) que limite y
resguarde el hallazgo.
4. Se deberá notificar al CMN acerca del hallazgo paleontológico no
previsto, utilizando coordenadas UTM (DATUM WGS 84) y registro
fotográfico de buena resolución (con tomas en primer plano, de detalle,
con escala y del contexto en general). La notificación deberá ser informada
por el/la profesional asesor/a en paleontología, encargado/a de medio
ambiente, u otro/a representante del/la titular, en un plazo máximo de cinco
días hábiles desde la fecha de descubrimiento del hallazgo. El CMN
determinará las medidas a implementar por parte del titular, considerando
la Ley 17.288 de Monumentos Nacionales y el Reglamento de Excavación
D.S. N° 484 de 1990 del Ministerio de Educación.
5. Asimismo, este protocolo deberá incluirse en las charlas de inducción a
los/las trabajadores/as del proyecto tomando en cuenta para ello la “guía
para la elaboración de informes paleontológicos” del CMN
([Link]), según lo estipulado en la Etapa 3 (acápite
3.2.4).
Cumplimiento de las medidas comprometidas. De encontrarse hallazgos
arqueológicos durante las fases de construcción del Proyecto, deberá
Indicador que acredita su detenerse cualquier obra susceptible de causar daño a dichos hallazgos y
cumplimiento dar aviso inmediato al Consejo de Monumentos Nacionales, cumpliendo
con lo establecido en el artículo 26 y 27 de dicha Ley, llevando un registro
de dichas actividades.
Forma de control y Revisión del registro y cumplimento de las medidas y obligaciones
seguimiento descritas en el evento de verificarse algún hallazgo.

9°. Que, para ejecutar el Proyecto deben cumplirse las siguientes condiciones o exigencias, en concordancia
con el artículo 25 de la Ley N°19.300:

9.1 Condición o exigencia 1: SEREMI MOP


Condición De acuerdo a lo señalado por SEREMI MOP en su Of. ORD. N° 016/2025 (Sea-
Seia- Adenda C) de fecha 28 de enero de 2025, se dejan las siguientes condiciones:

“- El titular podrá dar inicio a la construcción de las obras del proyecto, cuando el
acceso vial en la Ruta G-460 se encuentre debidamente materializado en terreno,
con las respectivas aprobaciones, autorizaciones y recepciones de correcta
ejecución de las obras, por parte de la Dirección Regional de Vialidad del MOP
RMS.. Al respecto, al momento que el Titular inicie la tramitación sectorial de esta
solicitud ante la DR Vialidad MOP RMS, debe mencionar explícitamente en la
misma, el número y fecha de la RCA a la que está asociada (para orientaciones
sobre estas tramitaciones se sugiere sostener un contacto previo y oportuno con el
Sub-Departamento de Administración de la Faja Vial de la DRV MOP RMS,
ubicado en Bombero Salas N° 1347, piso 7, e ingreso por el N° 1351).

Restaurar a su estado original (o reponer en caso de que resulten destruidas)


cualquier vía, espacio público, u otra infraestructura que puedan verse afectadas
por faenas de construcción del proyecto.

Tener presente que cualquier iniciativa o acción que producto del presente
proyecto pudiere implicar algún tipo de acción y/o intervención en vialidad de
tuición del MOP, debe ser previamente presentada por el Titular y aprobada por
los Servicios competentes de este organismo”.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
9.2 Condición o exigencia 2: SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, RM
Condición De acuerdo a lo señalado por la SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones,
RM en su Of. ORD. N° 29077/2024 SRM-RM de fecha 02 de octubre de 2024, se
dejan las siguientes condiciones:

“1. El titular deberá cumplir plenamente con las rutas del proyecto presentadas en
el archivo KMZ Balmaceda Vialidad, que se encuentra en el anexo 2.8 Análisis
Vial.

2. El titular deberá dar total cumplimiento a lo estipulado en la Tabla 2. Cantidad


de viajes en la fase de construcción, tabla 3. Vehículos equivalentes en la fase de
construcción, tabla 4. Cantidad de viajes anuales en la fase de operación y Tabla 6.
Cantidad de viajes en la fase de cierre, que se encuentran en el Anexo 2.8 Análisis
vial.

3. Se debe dar cumplimiento a lo establecido en la respuesta 1.26 letra e) “El


transporte de los trabajadores hacia el área de emplazamiento del Proyecto será
mediante la utilización de 2 vehículos de acercamiento (furgón y camioneta).”

4. Se deberá dar cumplimiento al Decreto Nº 18 de 2001 y sus modificaciones del


Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, el cual prohíbe la circulación de
vehículos de carga por las vías al interior del Anillo Américo Vespucio.

5. Se deberá dar cumplimiento al Decreto Supremo N°298/1995 del Ministerio de


Transportes y Telecomunicaciones, Reglamento transporte de cargas peligrosas
por calles y caminos.

6. Se deberá dar cumplimiento al Decreto Supremo Nº 75 de 1987 del Ministerio de


Transportes y Telecomunicaciones, que establece que los vehículos que transporten
desperdicios, arena, tierra, ripio u otros materiales, ya sean sólidos o líquidos, que
puedan escurrirse o caer al suelo, estarán construidos de forma tal que ello no
ocurra por causa alguna. En zonas urbanas, el transporte de material que
produzca polvo, tales como escombros, cemento, yeso, etc. deberá efectuarse
siempre cubriendo total y eficazmente los materiales con lonas de plásticos de
dimensiones adecuadas, u otro sistema que impida su dispersión al aire.

7. Se deberá dar cumplimiento al Decreto Supremo Nº 200/1993, el cual establece


pesos máximos a los vehículos para circular en vías urbanas del país.

8. En relación con las obras que se realicen en la vía pública, se solicita


considerar lo dispuesto en Capítulo Nº 5 "Señalización Transitoria y Medidas de
Seguridad para Trabajos en la Vía" del Manual de Señalización de Tránsito y sus
Anexos”.

9.3 Condición o exigencia 3: SEREMI de Salud, RM


Condición De acuerdo a lo señalado por la SEREMI de Salud, RM en su Of. ORD. N° 186 de
fecha 28 de enero de 2025, se dejan las siguientes condiciones:

“1. RUIDO

No se tienen observaciones en materia de acústica ambiental. Sin perjuicio


de lo anterior, en caso que el proyecto sea calificado ambientalmente favorable, en
la respectiva resolución deberán quedar establecido en todo momento el
cumplimiento de los límites máximos permitidos por el D.S. Nº 38/2011 del MMA,
que establece “Norma de emisión de ruidos generados por fuentes que indica”, o la
que la reemplace y de la norma de referencia utilizada en la evaluación del ruido
de tráfico vehicular y vibraciones de maquinarias “Transit Noise and Vibration
Impact Assessment” de la Federal Transit Administration (FTA) de Estados
Unidos.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
2. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES

De acuerdo con la información presentada en la D.I.A, los permisos ambientales


sectoriales relacionados con el proyecto y de competencia de esta Autoridad
Sanitaria Regional, son los permisos contenidos en los artículos 138, 140, 142, y
art. 161 del Reglamento de S.E.I.A. Al respecto, esta Autoridad Sanitaria Regional
se pronunciará respecto a de los permisos ambientales sectoriales en cuestión,
considerando las condiciones que el titular informó en la presente DIA:

2.1 PERMISO AMBIENTAL SECTORIAL 138

Permiso ambiental sectorial relacionado con la construcción, reparación,


modificación y ampliación de cualquier obra pública o particular destinada a la
evacuación, tratamiento o disposición final de desagües y aguas servidas de
cualquier naturaleza a que se refiere el artículo 71 letra b) del D.F.L. N° 725/67
Código sanitario. Al respecto, esta SEREMI no presenta observaciones por lo cual
puede entregar este permiso (fase operación).

2.2 PERMISO AMBIENTAL SECTORIAL Nº140

Respecto del Permiso Ambiental Sectorial contenido en el artículo 140 del DS


N°40/12, relacionado con la construcción, reparación, modificación y ampliación
de cualquier planta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase o
para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección,
industrialización comercio o disposición final de basuras y desperdicios de
cualquier clase, será el establecido en los artículos 79 y 80 del D.F.L. N° 725 de
1967, Código Sanitario, y siempre que no corresponda la aplicación de otro
permiso ambiental sectorial por la misma acción. Al respecto, esta SEREMI no
presenta observaciones por lo cual puede entregar este permiso (fase construcción
y cierre).

2.3 PERMISO AMBIENTAL SECTORIAL Nº142

Respecto del Permiso Ambiental Sectorial contenido en el artículo 142 del


Reglamento del SEIA, relacionado con los sitios de almacenamiento de residuos
peligrosos, será el establecido en el artículo 29 del D.S. 148/03 MINSAL,
“Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos”. El requisito para
su otorgamiento consiste en que el almacenamiento de residuos no afecte la calidad
de las aguas, suelo y aire que puede poner en riesgo la salud de la población. Al
respecto, esta SEREMI no presenta observaciones por lo cual puede entregar este
permiso (fase construcción, operación y cierre).

2.4 PRONUNCIAMIENTO 161

En relación con el pronunciamiento contenido en el artículo 161 del Reglamento


del SEIA, relacionado con la Calificación de los establecimientos industriales o de
bodegaje a que se refiere el art. 4.14.2 del D.S. 47/92 del MINVU, Ordenanza
General de Urbanismo y Construcción, al respecto, se señala que la actividad es
calificada de INOFENSIVA, siempre y cuando controle sus molestias dentro de su
propio predio e instalaciones.

3. ACERCA SI EL PROYECTO O ACTIVIDAD GENERA O PRESENTA


ALGUNO DE LOS EFECTOS, CARACTERÍSTICAS O CIRCUNSTANCIAS
INDICADOS EN EL ARTÍCULO 11 DE LA LEY DE BASES DEL MEDIO
AMBIENTE

Según los antecedentes presentados por el titular durante el proceso de


evaluación ambiental, es opinión de esta Autoridad Sanitaria que el proyecto no
genera ni presenta ninguno de los efectos, características y circunstancias
indicados en el artículo 11 de la Ley N° 19.300 sobre Bases Generales del Medio
Ambiente”.

9.4 Condición o exigencia 4: SEREMI MINVU, RM


Condición De acuerdo a lo señalado por la SEREMI MINVU, RM en su Of. ORD. N° 271 de
fecha 30 de enero de 2025, se dejan las siguientes condiciones:

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
“El proyecto queda condicionado a que:

- Una vez obtenida la RCA favorable, el titular, deberá solicitar en forma sectorial
el informe favorable respecto del artículo 55 de la Ley General de Urbanismo y
Construcciones, para la asignación de normas de urbanización, el que debe ser
solicitado por el dueño del predio o predios (al momento de realizar el trámite
sectorial). La autorización que se otorgue deberá abarcar toda el área ocupada
por las instalaciones del proyecto, incluidos los paneles fotovoltaicos.

- El titular obtenga la calificación de instalaciones industriales a que se refiere el


art. 4.14.2 de la OGUC (art. 161 del Título VII del Decreto Supremo Nº 40/13)
durante el proceso de evaluación del proyecto en cuestión”.

10. Que, durante el procedimiento de evaluación de la DIA el Titular del Proyecto propuso los siguientes
compromisos ambientales voluntarios:

10.1 Compromiso ambiental voluntario: Monitoreo arqueológico permanente y charlas de inducción

Impacto asociado (si Posible hallazgo de un material arqueológico.


aplica)
Fase del Proyecto a la Construcción, acotado a las actividades de movimiento de tierra y/o excavaciones
que aplica del terreno.
Objetivo, descripción y Objetivo: Implementar un monitoreo arqueológico permanente y capacitar a la
justificación totalidad del personal de la obra en el actuar ante hallazgos arqueológicos no
previstos según lo estipulado en la Guía para Evaluación de Informes
Arqueológicos del CMN, efectuado por un arqueólogo/a(s) y/o licenciado/a(s) en
arqueología.

Descripción: El monitoreo arqueológico permanente se efectuará por cada frente de


trabajo, acotado solo durante las obras de movimiento de tierra, remoción y/o
excavación en el área del proyecto, frente a un posible hallazgo de material
arqueológico. Mientras que las charlas de inducción a los trabajadores del proyecto
serán realizadas previo a las actividades de movimientos de tierra, sobre el
componente arqueológico que se podría encontrar en el área y los procedimientos a
seguir en caso de hallazgo, antes del inicio de cada obra.

Justificación: Esta medida es solicitada debido a que existe evidencia bibliográfica


para la zona de Isla de Maipo y sus alrededores, que indican la presencia de
hallazgos arqueológicos, por lo cual, su ejecución permitirá un debido manejo de
hallazgos que pudiesen registrarse durante el desarrollo de las obras.
Lugar, forma y Lugar: Obras y actividades que impliquen movimiento de tierra, remoción de
oportunidad de superficie y/o excavación del terreno.
implementación.
Forma:

Monitoreo Arqueológico Permanente

Se deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA) el informe


mensual de monitoreo elaborado por el/la arqueólogo/a en un plazo máximo de 15
días hábiles luego de terminado el mes, el que deberá incluir los siguientes
antecedentes:
a) Descripción de las actividades en todos los frentes de excavación del mes, con
fecha.
b) Descripción de matriz y materialidad encontrada (con profundidad) en cada obra
de excavación.
c) Plan mensual de trabajo de la constructora donde se especifique en libro de obras
los días monitoreados por el/la arqueólogo/a.
d) Planos y fotos (de alta resolución) de los distintos frentes de excavación y sus

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
diferentes etapas de avances.
e) Contenidos de las charlas de inducción efectuadas y la constancia de asistentes
con la firma de cada trabajador/a
f) De evidenciarse restos arqueológicos, incorporar:
- Ficha de registro arqueológico con fotografías panorámicas y específicas de los
hallazgos (en alta resolución).
- Planilla de registro de sitios arqueológicos (en formato Excel), siguiendo los
criterios definidos en el Instructivo Registro de Sitios, ambos disponibles en:
[Link]
sitios-arqueológicos
- Descripción detallada del estado de conservación y si hubiera afectación por las
obras del proyecto.
- Medidas de protección y/o conservación, implementadas.
- Constancia de aviso del hallazgo al CMN, de acuerdo con lo establecido en el art.
26° de la Ley 17.288 de Monumentos Nacionales.
g) Efectuar el seguimiento del estado de conservación de las medidas de prevención
a implementar si corresponden (cercado, señaléticas, etc.).
h) El informe final de monitoreo debe dar cuenta de las actividades realizadas, y de
haberse detectado sitios arqueológicos, incluir la información de rescate
correspondiente. En estos casos se incluirá una revisión bibliográfica de la zona, el
análisis (por tipo de materialidad) y la conservación de todos los materiales
arqueológicos que se encuentren motivo de esta actividad. Se recuerda que para los
rescates de hallazgos no previstos que aparezcan durante el monitoreo o en otra
instancia, se deberá solicitar el permiso de intervención arqueológica, según el
Artículo 7° del Reglamento de Excavación, establecida en la Ley 17.288 de
Monumentos Nacionales.
i) De recuperarse materiales arqueológicos, la propuesta de destinación definitiva
de dichos bienes deberá ser indicada al momento de entregar el informe final del
monitoreo e incluir un documento oficial de la institución museográfica aceptando
la eventual destinación. Asimismo, se deben solventar los gastos de análisis,
conservación y embalaje de las piezas, así como su traslado a la entidad receptora.
j) En el caso de existir intervención por las obras del proyecto sobre sitios
arqueológicos, el titular deberá comprometer medidas tales como: difusión
científica y a la comunidad local de los sitios encontrados y estudiados, en distintos
formatos y para público en general; puestas en valor de los sitios encontrados,
catastros arqueológicos, entre otros.

Charlas de Inducción

Se deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA) el informe


mensual de charlas elaborado por el profesional correspondiente, en un plazo
máximo de 15 días hábiles luego de terminado el mes, considerando al menos:
a) Nombre y firma del profesional que realizó la charla de inducción.
b) Contenidos de la inducción realizada.
c) Copia del material gráfico presentado a los/as asistentes.
d) Registro fotográfico y/o audiovisual de la actividad.
e) Síntesis de comentarios, observaciones y preguntas efectuada por los/as
asistentes.
f) Constancia de asistencia a la charla, indicando nombre, cargo, rut y fecha de
ingreso a la obra de cada asistente, la cual deberá estar firmada porcada uno/a de
los/as trabajadores.

Oportunidad: Se realizarán previo a las actividades que impliquen movimientos de


tierra, excavación de terreno y/o remoción de superficie
Indicador de Informe mensual de monitoreo elaborado por el/la arqueólogo/a, remitido a la
cumplimiento. Superintendencia del Medio Ambiente (SMA) en un plazo máximo de 15 días
hábiles luego de terminado el mes, el que deberá incluir los antecedentes señalados
en el monitoreo permanente y charlas de inducción según corresponda.
• Registro de informe mensual remitido a la SMA
• Copia de Título profesional arqueólogo/a(s) y/o licenciado/a(s) en arqueología.
• Monitoreo Permanente: Registro de informe mensual con los contenidos

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
solicitados señalados de la a) a la j) según corresponda.
• Charla de Inducción: Registro de informe mensual con los contenidos solicitados
señalados de la a) a la f) según corresponda
Forma de control y Informe presente en oficinas de instalación de faenas ante posibles fiscalizaciones y
seguimiento remitido a la Superintendencia del Medio Ambiente, elaborado por el arqueólogo y
enviado en un plazo máximo de 15 días hábiles luego de realizada la actividad

10.2 Compromiso ambiental voluntario: Charlas de inducción el componente paleontológico de hallazgos no


previstos
Impacto no Posible hallazgo de un material paleontológico
significativo asociado
(si aplica)
Fase del Proyecto a la Construcción, acotado a las actividades de movimiento de tierra y/o excavaciones
que aplica del terreno
Objetivo, descripción y
justificación Capacitar a la totalidad del personal de la obra en el actuar ante hallazgos
paleontológicos no previstos según lo estipulado en la Guía para Evaluación de
Informes Arqueológicos del CMN

Lugar, forma y Lugar: Obras y actividades que impliquen movimiento de tierra, remoción de
oportunidad de superficie y/o excavación del terreno.
implementación.
Forma: Charlas de inducción a los trabajadores del proyecto realizadas previo a las
actividades de movimientos de tierra, sobre el componente paleontológico que se
podría encontrar en el área y los procedimientos a seguir en caso de hallazgo, antes
del inicio de cada obra.
Deberán ser realizadas por un/a profesional asesor/a en paleontología que cumpla
con lo establecido en la Res. Ex. CMN N° 650 del 05.07.2022 sobre “Actualización
de Antecedentes Profesionales para la Obtención de Permisos de Intervención
Paleontológica y Realización de Trabajos en Paleontología Aplicada en Materias de
Competencia del Consejo de Monumentos Nacionales”, las cuales deben efectuarse
previo al inicio de las obras y cada vez que se incorpore personal. Los reportes de
esta actividad deberán remitirse al CMN al finalizar la fase de construcción,
incluyendo los siguientes puntos:
a) Nombre y firma del profesional que realizó la charla de inducción.
b) Contenidos de la inducción realizada.
c) Copia del material gráfico presentado a los/as asistentes.
d) Registro fotográfico y/o audiovisual de la actividad.
e) Síntesis de comentarios, observaciones y preguntas efectuada por los/as
asistentes.
f) Constancia de asistencia a la charla, indicando nombre, cargo, rut y fecha de
ingreso a la obra de cada asistente, la cual deberá estar firmada por cada uno/a de
los/as trabajadores.

Oportunidad: Se realizarán previo a las actividades que impliquen movimientos de


tierra, excavación de terreno y/o remoción de superficie, y cada vez que se
incorpore personal.
Indicador de Se deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA) el informe
cumplimiento. mensual de charlas elaborado por el profesional correspondiente, en un plazo
máximo de 15 días hábiles luego de terminado el mes, considerando al menos:
a) Nombre y firma del profesional que realizó la charla de inducción.
b) Contenidos de la inducción realizada.
c) Copia del material gráfico presentado a los/as asistentes.
d) Registro fotográfico y/o audiovisual de la actividad.
e) Síntesis de comentarios, observaciones y preguntas efectuada por los/as
asistentes.
f) Constancia de asistencia a la charla, indicando nombre, cargo, rut y fecha de
ingreso a la obra de cada asistente, la cual deberá estar firmada por cada uno/a de
los/as trabajadores.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Forma de control y Informe mensual de inducción presentes en oficinas de instalación de faenas ante
seguimiento posibles fiscalizaciones y remitido a la Superintendencia del Medio Ambiente, 15
días hábiles luego de terminado el mes, elaborado por el profesional
correspondiente.
Informe Final enviado en un plazo máximo de 15 días hábiles al CMN y SMA
luego de finalizada la fase de construcción.

10.3 Compromiso ambiental voluntario: Perturbación controlada

Impacto no Potencial pérdida de fauna de baja movilidad


significativo asociado
(si aplica)
Fase del Proyecto a la Construcción
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Provocar el desplazamiento autónomo de los individuos pertenecientes a
justificación especies de baja movilidad registrados dentro del área del Proyecto, hacia zonas
inmediatamente adyacentes. Dando prioridad a sectores donde se emplazarán las
obras o se realizarán actividades que pudiesen afectar las especies anteriormente
indicadas.

Descripción: La perturbación controlada es un método destinado a evitar la


afectación de la fauna terrestre de baja movilidad, permitiendo el desplazamiento
autónomo de las especies a las cuales está dirigido desde su lugar de origen hacia
sectores adyacentes; disminuyendo el estrés producto del manejo o captura,
disminución de riesgos sanitarios y otros; del mismo modo, los ejemplares
continúan habitando sectores conocidos, con alta probabilidad de encontrar refugio
y otros recursos ya que se encuentran cercanos a su área original. El destino de los
ejemplares dependerá de las características y hábitos de cada especie, del hábitat
disponible y condiciones para su desplazamiento.

Justificación: Se implementará el plan de perturbación controlada, debido a que se


registró una especie de baja movilidad durante la elaboración del estudio de fauna
terrestre del Proyecto Planta Solar Balmaceda (Anexo 07 de la DIA),
correspondiente a Liolemus lemniscata, que puede ser afectada por las obras de la
fase de construcción del Proyecto. Para ello, se aplicarán metodologías específicas
de acuerdo a la clase de fauna objetivo del plan, con la finalidad de inducir su
desplazamiento hacia sectores que no serán intervenidos por el Proyecto.
Lugar, forma y Lugar: El área de implementación del Plan de Perturbación Controlada (PPC)
oportunidad de corresponde al área de emplazamiento del Proyecto Planta Solar Balmaceda,
implementación. ubicado en la comuna de Isla de Maipo, Región Metropolitana.
Durante la caracterización de Fauna, se determinó que los ejemplares de baja
movilidad objetivos de este plan se encuentran asociados a la vegetación de cultivo
principalmente, además de matorral, en los puntos de muestreo P04, P07, P08, P09
y P11, prospectados durante la elaboración de la Línea Base de Fauna (Anexo 07 de
la DIA). De este modo, en primera instancia los esfuerzos de perturbación serán
dirigidos a estos sectores previamente identificados y posteriormente se prospectará
el resto del área de emplazamiento del Proyecto.

Forma: El PPC se implementará en el área donde se registraron los ejemplares


durante la caracterización de fauna (Anexo 07 de la DIA), al inicio de la fase de
construcción del Proyecto, previo al ingreso de maquinaria o inicio de obras (es
decir, previo al inicio de actividades de despeje de vegetación o de movimiento de
tierras). Para lo cual es necesario coordinar las actividades de este plan con el
cronograma del Proyecto. La presente metodología será realizada por al menos 2
profesionales con conocimientos en fauna y experiencia en perturbación controlada
de reptiles. Los esfuerzos de perturbación serán primariamente en los sectores
donde se registraron ejemplares, sin embargo, se realizarán recorridos previos con
la finalidad de identificar otros lugares con presencia de individuos.
Para dar inicio al PPC, se realizará un recorrido abarcando los sectores identificados
como hábitat de reptiles, es decir, en primera instancia los lugares en donde fueron
registrados durante los levantamientos de caracterización de fauna. Posteriormente
se realizarán prospecciones dentro de toda el área del proyecto implementando la
metodología que se detalla a continuación:

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
• Los profesionales especialistas identificarán los sectores con presencia de
las especies objetivo y perturbarán el hábitat removiendo manualmente la
vegetación (o utilizando cuidadosamente herramientas manuales tales
como chuzo, pala, tijeras, etc.) y cualquier otro posible refugio, tales como
troncos, rocas, ramas, etc. Los cuáles serán trasladados fuera del área de
intervención, a una distancia aproximada de 20 metros fuera de los
sectores a intervenir, creando así nuevos refugios como forma de
enriquecer el hábitat receptor.
• Una vez finalizada la remoción de vegetación y posibles refugios, se
realizará una inspección con la finalidad de verificar la ausencia de
ejemplares objetivo del PPC en el área perturbada. Si en el área no se
registran individuos, será declarada como “liberada”, en caso contrario se
implementará nuevamente lo descrito anteriormente hasta cumplir con lo
indicado.
• Una vez que el área sea declarada “liberada”, se indica que no se registran
individuos de las especies objetivo del PPC, por lo cual será posible
realizar trabajos, obras y/o actividades en ella, los cuales deberán
comenzar en un plazo máximo de 5 días a partir de la liberación del área.
• Debido a que el Proyecto presenta una superficie de intervención mayor a
3 hectáreas, este PPC se implementará de forma gradual considerando
polígonos de una superficie igual o inferior a 3 hectáreas dentro del área a
intervenir, las cuales serán perturbadas de acuerdo al cronograma del
proyecto con la finalidad de que puedan ser liberadas previo al inicio de las
obras.
• Cabe señalar que, el inicio del plan de perturbación se realizará 5 días
previo al inicio de obras como máximo, en la época de mayor actividad
biológica con la finalidad que la actividad sea la más eficiente posible.

Oportunidad: Las actividades de perturbación se realizarán como máximo 5 días


previo al inicio de obras, con el fin de evitar una posible recolonización de
individuos en el área a perturbar, en la época de mayor actividad biológica con la
finalidad que la actividad sea la más eficiente posible.
Indicador de Una vez finalizadas las actividades de perturbación, se realizará un recorrido para
cumplimiento. verificar la ausencia de ejemplares de las especies objetivo de este plan.
En caso de registrar algún individuo, será necesario implementar nuevamente la
metodología del plan y posterior recorrido de verificación hasta no observar
individuos.
Complementariamente, se realizará monitoreo en el área receptora hasta el fin del
seguimiento, monitoreando de este modo la sobrevida de la población residente.
De esta forma, se consideran indicadores de éxito la riqueza de especies y sus
abundancias, donde se espera que la abundancia de especies se mantenga estable o
aumente en el área de destino.
Forma de control y Se realizará un monitoreo visual 1 día después de la perturbación tanto en el área
seguimiento original como en el área de destino.
Posteriormente se realizará un segundo monitoreo 1 día antes del inicio de las
obras, para verificar la ausencia de individuos.
Se realizarán monitoreos visuales en ambas áreas, de forma semanal durante el
primer mes posterior a la perturbación (4 monitoreos). Estos monitoreos visuales no
consideran captura de individuos.
Adicionalmente, se realizarán 3 monitoreos adicionales: durante el segundo y tercer
mes y en la época de mayor actividad (en total 7 monitoreos).
Durante estos monitoreos se colectarán datos de especies presentes/ausentes,
abundancia, uso de refugios, entre otros.
Los resultados obtenidos deben permitir evidenciar que la población receptora se ha
mantenido en el tiempo, o que presenta un aumento respecto a su condición original
previa a la aplicación de la perturbación controlada.
En caso de registrar muerte de individuos, se deberá notificar al SAG en un plazo
no mayor a 24 horas desde la observación.
Cada una de estas actividades será informada a la autoridad competente (SAG
Regional y SMA) en un plazo de 45 días. Adjuntando registros fotográficos e
información georreferenciada.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
10.4 Compromiso ambiental voluntario: Reporte minimización pérdida de biodiversidad
Impacto asociado Minimización de pérdida de biodiversidad.
(si aplica)
Fase del Proyecto a Operación
la que aplica
Objetivo, Objetivo: Crear un cerco perimetral con especies nativas para integrar la planta solar al
descripción y entorno natural, proporcionar refugio y fuente de alimento a la fauna local,
justificación promoviendo la continuidad ecológica del área, manteniendo la proliferación de flora
nativa o malezas.

Descripción: Se implementará un cerco perimetral compuesto por especies nativas de


bajo porte, específicamente Baccharis linearis (Romerillo) y Colliguaja odorífera
(Colliguay), seleccionadas por su adaptabilidad a suelos degradados y bajos
requerimientos hídricos. El cerco servirá como refugio para especies de fauna
vertebrada e invertebrada y se complementará manteniendo las especies herbáceas
propias del piso vegetacional en donde será instalado el proyecto, favoreciendo la
generación de hábitats adecuados para el desarrollo de fauna vertebrada e invertebrada.

Justificación: El cerco perimetral permitirá la integración visual y ecológica de la


planta solar con su entorno natural, evitando la creación de barreras que fragmenten el
hábitat y asegurando la continuidad de las formaciones vegetales. Además, las especies
seleccionadas son apropiadas para las condiciones edáficas y climáticas del lugar, lo
que garantizará la efectividad del cerco como refugio para la fauna vertebrada e
invertebrada local.
Lugar, forma y Lugar: El cerco se implementará en el perímetro de la planta solar, se implementará
oportunidad de una línea de plantación de 1.270 metros a lo largo de los deslindes sur y oeste del
implementación. proyecto.

Se complementará con la mantención de especies de vegetales de baja altura, con el


objetivo de mantener refugio para las especies de reptiles que pudieran llegar al sitio
del proyecto, sumado a que algunas flores de estas herbáceas son preferidas por
polinizadores.

Forma: La implementación del cerco se llevará a cabo utilizando plantas de Baccharis


linearis y Colliguaja odorífera de tamaño adecuado, según disponibilidad del vivero o
se buscará otra de características similares, que serán plantadas en una disposición que
maximice la cobertura y densidad del cerco.
La densidad planificada consiste en una proporción 1:1 entre las especies
seleccionadas, con 635 individuos de cada una, dispuestos de manera alternada y
separados por 1 metro de distancia. Este diseño busca minimizar la competencia por los
recursos disponibles en el suelo, promoviendo un óptimo establecimiento de las
plantas. En caso de que el prendimiento inicial no sea satisfactorio, se evaluarán ajustes

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
en las características de la plantación, tales como densidad, distancia entre ejemplares o
incluso el tipo de especie utilizado, garantizando siempre que las especies
seleccionadas correspondan al piso vegetacional identificado en el área de influencia
(AI) del proyecto, denominado “Bosque esclerófilo mediterráneo andino de Quillaja
saponaria (Quillay) – Lithrea caustica (Litre)”.
En cuanto a riego y mantención, no se considerará la implementación de riego
tecnificado ni actividades de poda, dado que las especies seleccionadas, Baccharis
linearis (Romerillo) y Colliguaja odorífera (Colliguay), son arbustivas autóctonas de
bajo consumo hídrico. Estas especies, propias del piso vegetacional predominante,
pueden alcanzar una altura máxima de aproximadamente 3 metros y están adaptadas a
condiciones adversas, como suelos degradados, pendientes pronunciadas, texturas
variables y baja disponibilidad de agua. Además, son consideradas especies pioneras en
la formación de matorrales en Chile central, capaces de crecer en pleno sol y soportar
sequías gracias a sus bajas demandas hídricas.
El monitoreo inicial se llevará a cabo de manera mensual durante los primeros seis
meses desde su implementación, y posteriormente, de manera anual en los meses de
primavera-verano a lo largo de la fase de operación hasta el año 5 de la fase de
operación. Una vez completado este periodo, los monitoreos se efectuarán cada cinco
años hasta el final de la vida útil del proyecto, previo a la fase de cierre.
Se indica una tabla descriptiva que detalla el cronograma de actividades de monitoreo
asociadas al proyecto.

Tabla 13: “Cronograma actividades de monitoreo de manera mensual a lo largo de la


vida útil del proyecto”

Fuente: Punto 7.4 anexo 1.5 Adenda Complementaria.

Tabla 14: Cronograma actividades de monitoreos de acuerdo con las fases a lo largo de
la vida útil del proyecto.

Fuente: Punto 7.4 anexo 1.5 Adenda Complementaria.

Oportunidad: La implementación del cerco se realizará antes de la puesta en marcha de


la planta solar, durante la temporada más adecuada, otoño-invierno (junio). En áreas
cercanas a formaciones ribereñas y arbóreas, que aportan sombra y humedad debido a
su proximidad a canales de regadío o cursos de agua estacionales o permanentes, tanto
naturales como artificiales. Estas condiciones favorecen la disponibilidad de humedad
en el perfil del suelo, gracias a la percolación del agua. Durante el período estival
(primavera-verano), los canales de riego aportarán agua adicional, lo que beneficiará el
crecimiento activo de las especies. Además, se realizará el plan de monitoreo que se
presenta en tablas 13 y 14 de la RCA. En los monitoreos se identificará y reemplazará
los individuos que no logren establecerse. Los resultados de estas actividades, así como
cualquier medida correctiva, serán documentados en informes emitidos de acuerdo con
el cronograma de monitoreo establecido para la vida útil del proyecto.
Indicador de • Registro Fotográfico de implementación de monitoreo continuo de la

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
cumplimiento. plantación desde su establecimiento hasta el 5to año para identificar y
reemplazar los individuos que no logren establecerse.
• Registro de documentación en informes emitidos de acuerdo con el
cronograma de monitoreo establecido para la vida útil del proyecto.
Forma de control y El control y seguimiento del cerco perimetral se realizará mediante inspecciones
cumplimiento periódicas y registros fotográficos según cronograma, seguidos de inspecciones
anuales. Los informes de seguimiento, que incluirán los resultados de las inspecciones
y registros de fauna, serán enviados a la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA)
y otros organismos competentes cuando corresponda.

10.5 Compromiso Ambiental Voluntario: Mano de obra de un 10% de la comuna

Impacto asociado (si No aplica


aplica)
Fase del Proyecto a la Construcción y cierre
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Promover instancias para la contratación de mano de obra local en la
justificación Comuna de Isla de Maipo.

Descripción: Se dará trabajo a personal para mano de obra de la comuna de Isla de


Maipo con el fin de promover la generación de empleo en la comuna.

Justificación: Generar empleo en la Comuna de Isla de Maipo, mediante puestos de


trabajo en el proyecto
Lugar, forma y Lugar: Comuna de Isla de Maipo, específicamente en el área del proyecto.
oportunidad de
implementación.
Forma: El titular se compromete a desarrollar en conjunto con las unidades de
empleo de la Municipalidad de Isla de Maipo, a través de la OMIL (Oficina
Municipal de Intermediación Laboral) u otra instancia comunal, un proceso de
llenado de vacantes laborales que permitan cubrir puestos de trabajo de mano de
obra para los trabajos requeridos. Este proceso se desarrollará en forma previa al
inicio de la fase de construcción y cierre, ante lo cual el titular desarrollará un
diagnóstico de los puestos de trabajo que requerirá.

Oportunidad: Previo a las fases de construcción y cierre del proyecto.


Indicador de El Titular contará con los contratos de trabajo donde se indique nombre, RUT, edad
cumplimiento. y comuna del trabajador contratado.
Forma de control y Se elaborará un informe al inicio de la fase de construcción y cierre, que será
seguimiento enviado a la Superintendencia de Medio Ambiente (SMA), y la Municipalidad de
Isla de Maipo, dando cuenta de la contratación de mano de obra local. Cada informe
contendrá la siguiente información:
• Registro de publicación de vacantes en las unidades de empleo del
Municipio local a través de OMIL u otra instancia comunal.
• Registro de contrataciones de mano de obra local perteneciente a la
comuna de Isla de Maipo (con origen y/o residencia)

10.6 Compromiso Ambiental Voluntario: Medidas de control de tránsito.

Impacto asociado (si Obstrucción de la libre circulación por Ruta G-460 de acceso al proyecto
aplica)
Fase del Proyecto a la Construcción y Cierre.
que aplica

Objetivo, descripción y Objetivo: Implementar las medidas de control de tránsito sugeridas por la autoridad,
justificación durante fase de construcción y cierre.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Descripción: Se implementarán las siguientes medidas de control de tránsito
sugeridas por la autoridad.
a. La prohibición de estacionamiento y detención frente al proyecto.
b. Alerta con señal o baliza luminosa de entrada y salida de vehículos pesados.
c. No se debe entorpecer la ruta peatonal al ingresar o egresar cualquier tipo de
vehículo a la obra.

Justificación: Se incorporarán las medidas de control de tránsito sugeridas por la


autoridad, durante fase de construcción y cierre.
Lugar, forma y Lugar: Punto de acceso al proyecto.
oportunidad de
implementación.
Forma:
a. Para la prohibición de estacionamiento y detención frente al proyecto, se
implementará la instalación de un letrero vial o similar en cada dirección de la
calzada.
b. Para la entrada y salida de vehículos pesados, se implementará una alerta con
señal o baliza luminosa.
c. En cuanto a no entorpecer la ruta peatonal al ingresar o egresar cualquier tipo de
vehículo a la obra, se implementará un letrero vial o similar en cada dirección de la
calzada que alerte acerca de seda el paso peatonal.
d. Se dará una charla a los trabajadores acerca de la implementación de estas
medidas, previo a las actividades de impliquen tránsito vehicular en el acceso al
proyecto.
Además, se dará aviso a los proveedores por medios electrónicos y/o digitales
advirtiendo la implementación de estas medidas viales, según corresponda.

Oportunidad: Se realizarán mientras duren las actividades de impliquen tránsito


vehicular en el acceso al proyecto, durante las fases de Construcción y Cierre.
Indicador de • Registro fotográfico en obra de la implementación de medidas.
cumplimiento. • Registro de Boletas y/o facturas de letreros, baliza o similar, según corresponda.
• Registro de Charla
• Registro de aviso a los proveedores por medios electrónicos y/o digitales
advirtiendo la implementación de estas medidas viales, según corresponda.
Forma de control y Registro en obra de indicadores de cumplimiento
seguimiento

10.7 Compromiso Ambiental Voluntario: Plan de Comunicación con los vecinos

Impacto asociado (si aplica) Molestias a la comunidad por la construcción y operación del proyecto
Fase del Proyecto a la que aplica Construcción, operación y cierre
Objetivo, descripción y Objetivo: Comunicar e informar a los vecinos del sector sobre las
justificación actividades, monitoreos y seguimiento a desarrollar durante todas las
fases del proyecto, además de canalizar consultas y/o reclamos.

Descripción: Este plan incluye la instalación de un aviso dirigido a los


vecinos, el que estará ubicado en el acceso del proyecto. En él se
indicará la vía donde se podrá canalizar consultas y/o reclamos. Para
lograr lo anterior, se:
- Definirá a un encargado de comunicación con la comunidad
- Se establecerá un formulario de recepción de quejas o
sugerencias de la comunidad.
Además, se realizará una reunión con los vecinos del sector (Actores
Claves), la cual se extenderá a:
• JJVV Villa Nevada.
• Parroquia-Santuario Nuestra Señora de la Merced.
• Cementerio Parroquial.
• Fundo Naguayan

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Donde se detallarán las obras y actividades del Proyecto, y como están
no interferirán en las actividades realizadas por la comunidad.
Adicionalmente, se irá informando a la comunidad los resultados e
informes de monitoreos y seguimientos establecidos en la presente
evaluación ambiental.
Por último, para difundir esta reunión se establecerá comunicación con
la junta de vecinos y se realizarán afiches y panfletos para distribuir en
la comunidad.

Justificación: Necesidad de mantener comunicación e información


actualizada sobre los trabajos y seguimiento a realizar que impliquen
intervención a las actividades cotidianas de las comunidades.
Lugar, forma y oportunidad de Lugar: En el área del Proyecto.
implementación.
Forma: Se contempla un letrero para todas las fases del Proyecto, el
cual contendrá la siguiente información:
• Duración de las obras de la fase correspondiente.
• Horario de las obras de la fase correspondiente.
• Días de la semana en los cuales se trabajará.
• E-mail y teléfono de contacto para recoger reclamos y sugerencias de
la comunidad de modo de tomar acciones correctivas en el momento en
que se produzcan las molestias.
Adicionalmente, el Titular del proyecto dará respuestas a cada una de
las consultas y/o quejas de la comunidad en un plazo de 2 días hábiles
de recepción de la carta de queja, indicando las acciones correctivas a
implementar para solucionar el inconveniente motivo de la queja.
Adicionalmente, se entregarán los resultados de monitoreos,
seguimientos e informes de carácter ambiental a las partes interesadas.
Dicha información corresponderá a los informes y monitoreos a
entregar a la SMA, como parte de la ejecución del proyecto en todas
sus fases.
El proyecto contará con una persona encargada de comunicaciones, la
cual mantendrá comunicación e informará a la comunidad sobre los
trabajos a realizar que impliquen intervenir en las actividades
cotidianas de las comunidades aledañas. Por medio de los carteles
informativos se dará difusión del teléfono de contacto y correo
electrónico de la persona encargada de comunicación.

Oportunidad: El compromiso se implementará en todas las fases del


Proyecto.
Indicador de cumplimiento. • Instalación de letreros.
• Registro de actas de reclamos o sugerencias de la comunidad.
• Acta de reunión.
• Registro de entrega de información, en caso de ser solicitado.
•Identificación de la(s) persona(s) receptora(s) afectada(s) por cualquier
parte, obra o acción del Proyecto
Forma de control y seguimiento La trazabilidad del compromiso se dará a partir de la presentación de
toda la documentación anterior a la SMA y otros organismos que así lo
soliciten.

11°. Que, las medidas relevantes del Plan de Prevención de Contingencias y del Plan de Emergencias, son las
siguientes:

11.1 Riesgo por Sismo


Fase del proyecto a la que aplica Fases de construcción, operación y cierre.
Emplazamiento, parte, obra o acción Todo el emplazamiento del Proyecto incluido sus partes y obras
asociada asociadas.
Acciones o medidas a implementar para Fase de construcción
prevenir la contingencia De acuerdo a lo solicitado por la autoridad, se efectuará la

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
coordinación con la Oficina de Emergencia de la Municipalidad
correspondiente, Bomberos y el Servicio Nacional de
Prevención y Respuesta ante Desastre, con el objetivo de
establecer un protocolo que considera la vulnerabilidad de las
poblaciones aledañas al sector de emplazamiento del proyecto, y
establecer medidas preventivas para reducir el riesgo y la
pérdida de vidas humanas.

Fase de operación
El diseño de ingeniería y la construcción de las Instalaciones del
Proyecto obedecerán a normas o estándares nacionales e
internacionales de resistencia sísmica.

Todas las fases


− Previo al inicio de cada fase del Proyecto, se dispondrá de
planes de evacuación para estos eventos, identificando las
zonas de seguridad y se elaborará un Plan de Evacuación de
Emergencia, el que incluirá un programa de comunicaciones
el cual incluirá aquellas contingencias independientemente
de su evaluación de criticidad, el cuál será verificado y
controlado en cumplimiento por parte del asesor en
prevención de riesgos del titular.
− Se instruirá al personal, adoptando acciones físicas y
técnicas que permitan proteger la integridad de todas las
personas expuestas a los eventos, con objeto que puedan
desarrollar sus respectivos trabajos con total normalidad.
− Se realizarán simulacros relacionado a sismos en los cuales
deberán participar todos los trabajadores de forma
obligatoria con una frecuencia de al menos una vez al año.
− Se instalará señalética dentro de las instalaciones, con la
finalidad de optimizar las acciones de evacuación (vías de
evacuación, zonas de seguridad, puntos de encuentro, etc.).
− No se ubicará las instalaciones en zonas expuestas a
deslizamientos de tierra.
Forma de control y seguimiento Existirá registro de todos los procedimientos de simulacros y de
instrucciones realizadas el cual estará disponible en las
instalaciones correspondientes acorde a la fase del Proyecto.
Acciones o medidas a implementar para Todas las fases
controlar la emergencia Ante un eventual sismo, el personal deberá proceder de la
siguiente manera:
− No abandonar las instalaciones durante el sismo, ya que esto
constituye un riesgo.
− Alejarse de cables eléctricos, postes, edificio o cualquier
lugar desde donde podrían caer objetos.
− Buscar refugio al interior del edificio bajo vigas, umbrales
de puertas, escritorios, etc.; pero siempre alejándose de
ventanas y ventanales.
− No encender fósforos u objetos inflamables en el interior de
las edificaciones durante o después del sismo.
− Si es necesario evacuar oficinas, se debe hacer en forma
ordenada y con calma, dirigiéndose a la zona de seguridad
más cercana.
− Una vez iniciada la evacuación, por ningún motivo se podrá
volver a las instalaciones.
− El titular procederá a evaluar los daños en las estructuras
físicas.
− En caso de que existan daños que impidan el normal
funcionamiento del Parque, se informará de esta situación a
las autoridades competentes.
− Finalmente, el reintegro de los trabajadores será autorizado
sólo después que se haya inspeccionado personalmente
todas las dependencias de la Planta, y cuando estas ofrezcan
las condiciones de seguridad necesarias.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Vías de comunicación
El medio de comunicación corresponde a través del portal del
sistema de seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda Complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.2 Riesgo por derrame de sustancias peligrosas en áreas de trabajo y durante su transporte, en recursos suelo
e hídrico (con medidas de abastecimiento de combustible)
Fase del proyecto a la que aplica Fase de Construcción, operación y cierre del Proyecto
Emplazamiento, parte, obra o acción Transporte, manejo y abastecimiento de combustible
asociada
Acciones o medidas a implementar para Fase de construcción y cierre
prevenir la contingencia Medidas de seguridad asociadas al transporte:
− El transporte de combustible será realizado por empresas
autorizadas.
− El transportista o conductor poseerá la licencia adecuada, en
conjunto a la capacitación necesaria para responder en caso
de accidentes, con derrame de las sustancias transportadas.
− Los conductores de los vehículos de transporte contarán con
capacitación en el manejo y manipulación de las sustancias
que transportan, así como en procedimientos de primeros
auxilios y control de eventuales derrames (incluye la
instrucción de los procedimientos asociados al manejo de
sustancias peligrosas).
− El transporte de sustancias peligrosas contará con las Hojas
de Seguridad respectivas, que contendrán entre otros datos,
las características de las sustancias, sus riesgos y los
procedimientos de emergencia que deberán activarse en
caso de declaración del riesgo.

Medidas de seguridad asociadas al, abastecimiento y


manipulación:
− Se instruirá al personal que manipule y se encargue de la
actividad de abastecimiento combustible, en las
instalaciones del Proyecto.
− El suministro se realizará mediante camión surtidor, por lo
tanto, cada vez que se realice la actividad de suministro de
combustible, en un área de 10 m2, la zona escogida para esta
acción se con material impermeabilizante de polietileno
junto con una capa de 10 cm de arena, la que actuará como
medio de contención de derrames.
− Como medidas complementarias, la zona de abastecimiento
de combustible estará señalada con letrero de prohibición de
“No fumar” y letreros a una distancia de 5 m, que indique
que el motor debe estar apagado cuando se realice esta
acción.
− Se contarán con las Hojas de Seguridad respectivas, que
contendrán entre otros datos, las características de las
sustancias, sus riesgos y los procedimientos de emergencia
que deberán activarse en caso de declaración del riesgo.
− La carga de combustible a maquinarias y equipos utilizados
durante la construcción se hará en un área previamente
definida y claramente demarcada.
− Los aceites de cambio y otros desechos aceitosos se
almacenarán en lugares adecuados y en tambores vacíos y
cerrados al interior de la bodega de residuos peligrosos, para
su posterior disposición en lugares autorizados o devolución

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
a los proveedores.
− Cabe indicar que, para el funcionamiento de la maquinaria y
vehículos motorizados a utilizar en la construcción de obras,
se requerirá de petróleo diésel y gasolina, los que serán
abastecidos por empresas distribuidoras locales.

Fase de operación
− No se realizará en el área del proyecto la acción de
abastecimiento de combustible, sin embargo, en cuento a la
manipulación de sustancias y residuos peligrosos se
tomarán las mismas acciones que para las otras dos fases.
− En caso de accidentes o derrames en Fase de Operación se
indica que el sistema BESS cuenta con sistema de
seguridad, tanto para el contenedor (IP54) y para la celda
(IP65).
− Sistema Contra derrames: El sistema ofrece soluciones para
controlar y prevenir el derrame del líquido refrigerante de
las celdas.
Estas soluciones son las siguientes:
• Monitoreo en línea del sistema refrigerado por líquido
• Advertencia de fuga de líquido
• Sin reposición manual frecuente de refrigerante
− En caso de caso de vertido accidental se recomienda utilizar
arena, barro u otros materiales que puedan utilizarse como
barreras para establecer barreras que impidan la difusión.
− Recuperar el líquido directamente o almacenar en
absorbente.
− Limpiar la zona contaminada con detergente, agua y una
escoba dura.
− Colocar el líquido recogido en un recipiente desechable.
− De igual forma en caso de derrame del líquido refrigerante,
este se encontraría depositado dentro del contenedor, donde
el índice de protección del contenedor es de IP54.
− Este grado de protección asegura que el equipo esté
protegido contra el polvo y las salpicaduras de agua desde
cualquier dirección, garantizando su funcionamiento seguro
incluso en condiciones ambientales adversas.
Forma de control y seguimiento − Se registrará las autorizaciones de los camiones surtidores
de combustible.
− Se registrará las instrucciones realizadas al personal.
− Registro hojas de seguridad.
− Registro de almacenamiento de residuos y su posterior
retiro.
Acciones o medida a implementar para Fases de construcción, operación y cierre
controlar la emergencia
a) En caso de derrame debido a accidente de tránsito se deberá:
cumplir, al menos, con lo siguiente:
a.1) Acciones Iniciales:
− El chofer, operador u otro dar aviso inmediato al supervisor
directo y tratará de contener el derrame mediante la
generación de diques de tierra u otro elemento del que
disponga.
− Se verificará si hay personas que se hayan visto afectadas
por el derrame. En caso de que se requiera, se procesara a
utilizar los elementos apropiados para resguardar primero la
vida y salud de dichas personas.
− Se determinará la naturaleza del derrame respecto de si esta
es producto de sustancias transportadas o procedentes del
vehículo siniestrado. Si corresponde a transporte de
sustancias se identificará el tipo de productos transportados
y que sean causantes del derrame a través de la
individualización de los productos contenidos en el vehículo
y sus registros, además se solicitará la copia de las hojas de
seguridad de los productos transportados y el procedimiento
en caso de emergencia.
a.2) Acciones de Control:
− Se procederá a llamar al número de emergencia consignado

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
en el vehículo de transporte, llamar a Bomberos y
Carabineros más cercanos al lugar del accidente.
− Como acción inmediata de precaución se deberá:
• Aislar el área del derrame o escape.
• Tratar de contener el avance de este mediante la
confección de diques de tierra en círculos concéntricos
• Evitar la utilización de maquinarias que puedan
provocar chispas hasta definir la naturaleza de la
sustancia derramada.
• Verificar las condiciones y presencia de cuerpos de
agua superficial (ríos, lagos u otros) que se puedan ver
afectados, de ser necesario cave zanjas para desviar los
flujos.
• Mediante la Brigada de Emergencia trate de taponear o
sellar los puntos de fuga de sustancias a través del uso
de piezas de madera. Mantener alejado al personal no
autorizado.
a.3) Acciones Posteriores:
− Una vez controlada la fuente del derrame se procederá a
retirar todo el material contaminado y dando especial
cuidado a dar cumplimiento a lo indicado en el D.S. N°
148/2013 del MINSAL.
− Luego de controlada la emergencia, es Supervisor Directo y
el jefe de Terreno deberán emitir un informe donde se
consigne la naturaleza de los aspectos ambientales
involucrados en la emergencia, los impactos generados, las
medidas de mitigación y de control efectuadas, de ser
necesario establecerá las medidas de seguimiento
adecuadas.
− La evaluación de un accidente con derrame considerará el
estado de los recursos hídricos superficiales y subterráneos
que pudieran verse afectados y será consignado en el
Informe.
− El Informe Técnico realizado será revisado por el Titular, el
cuál remitirá una copia a la SMA.
− Se realizará una investigación interna sobre las causas que
originaron el evento y la eficiencia o suficiencia de las
acciones preventivas o correctivas adoptadas con el fin de
corregir los procedimientos que eviten que la aparición de
dicha situación en el futuro.

b) Para el caso de derrames de sustancias peligrosas (productos


químicos o contaminantes, aceites, lubricantes, pinturas, etc.) al
suelo
− Identificar y localizar el foco que provoca contaminación,
sea esta causada por un derrame accidental de una sustancia
almacenada temporalmente o a causa de fugas en alguna
maquinaria o dispositivo, para proceder inmediatamente a
su control y neutralización.
− Detectado el punto de fuga este será controlado mediante la
contención del derrame procediendo a embolsar el
recipiente afectado y sellándolo.
− Como acción inmediata de precaución se aislará el área del
derrame.
− Si la contaminación es provocada por una fuga en
maquinaria o equipo, se procederá a tratar de sellar esta
fuga mediante la aplicación de una cinta de goma o similar,
si esta no es capaz de controlar la fuga se detendrá el uso
del equipo o maquinaria o se enviará a taller autorizado para
su revisión y control.
− Una vez controlada la fuente del derrame se procederá a
retirar todo el material contaminado y dando especial
cuidado a dar cumplimiento a lo indicado en el D.S.
N°148/2013 del MINSAL, la cual deberá, al menos, dar
cumplimiento a los siguientes puntos:
• Si el derrame es de combustibles y/o aceites derivados
de hidrocarburos, se procederá a retirar todo el material

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
contaminado, colocando este en bolsas plásticas las
cuales serán selladas y transportadas a botaderos que
cuenten con resolución sanitaria adecuada.
• Si eventualmente hubiese producto derramado, éste será
recogido con pala para vaciarlo a un envase que se
pueda cerrar herméticamente y colocarlo también
dentro de una bolsa plástica gruesa que, a su vez, debe
cerrarse. Se utilizarán envases de polietileno.
• Tanto la disposición final de la sustancia como la
correspondiente limpieza del vehículo de transporte
(restos contaminados producto del accidente), serán
realizadas por una empresa especializada en el
tratamiento de residuos peligrosos y con su aprobación
sanitaria
• La persona a cargo del control de la emergencia
mantendrá permanente contacto con el Titular para
informarle de avances, modificaciones y/o recibir
instrucciones o acotaciones.
• Luego de controlada la emergencia, el Supervisor
Directo y el jefe de Terreno deberán emitir un informe
donde se consigne la naturaleza de los aspectos
ambientales involucrados en la emergencia, los
impactos generados y las medidas de control
efectuadas, de ser necesario establecerá las medidas de
seguimiento adecuadas.
• La evaluación de un accidente con derrame considerará
el estado de los recursos hídricos superficiales y
subterráneos que pudieran verse afectados y será
consignado en el Informe.
• El Informe Técnico realizado será revisado por el
Titular, el cuál remitirá una copia a la SMA.

c) En caso de derrames de sustancias peligrosas a cursos de


agua.
− Para la aplicación de derrames será aplicable los puntos
expresados anteriormente, teniendo cuidado de aplicar las
herramientas necesarias de apoyo para el control de la
emergencia.
− El Titular aplicará el Plan de Contingencia: Control de
contaminación accidental de cursos de agua, informando a
la Dirección General de Aguas y organizaciones de
canalistas involucradas y pertinentes para realizar el corte
de aguas arriba y aguas debajo de cauce.
− Una vez presente las unidades de emergencia en el lugar del
derrame, cuya labor es concurrir oportunamente al lugar del
accidente con personal y equipos apropiados para atender la
emergencia, deberán realizar una evaluación inicial para
establecer las acciones a seguir.
− Se deberá determinar la extensión del derrame,
especialmente si es costero o fluvial y su trayectoria.
− Igualmente se deberá identificar posibles recursos naturales
y bienes muebles e inmuebles posiblemente afectados.
− La empresa deberá identificar y detallar las medidas que se
aplicarán para minimizar el impacto Ambiental y la
restauración del medio. Esto deberá considerar duración,
equipos a emplear, personal requerido, métodos y el área
que se restaurará. Adicionalmente la empresa contratará los
servicios profesionales de una empresa especialista en este
tipo de derrames, para asegurar el restablecimiento del área
afectada, esto se realizará en forma inmediata al término de
la emergencia, de forma de establecer un cronograma de
restauración.
− Se elaborará, un programa de seguimiento o monitoreo post
derrame. Se deberá llevar un registro mediante fotografías
el área afectada posterior al derrame, identificando las áreas
contaminadas y áreas limpias.
− Deberá realizarse un muestreo del sedimento del fondo del
curso afectado a fin de certificar que se ha extraído toda la

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
contaminación del lugar.
− El monitoreo y sus parámetros deberán tener relación con
elementos relacionados o indicadores de la sustancia
derramada, pH, Sólidos Totales Disueltos, Hidrocarburos,
Plomo, Arsénico, Fierro, etc. Se deberá muestrear como
referencia los parámetros estipulados en el Decreto
Supremo Número 90/2000 del MINSEGPRES, sobre norma
de emisión a cursos de agua y/o Norma Chilena 1333 para
Diferentes Usos del agua: Uso Riego - Recreacional -
Bebida de Animales.
− Finalmente, y una vez remediada el área afectada, se
deberán enviar copias de los resultados a los fiscalizadores
gubernamentales para garantizar la limpieza del curso de
agua.
− De acuerdo a lo solicitado por la autoridad, se incluyen
teléfonos de emergencia de la Dirección General de Aguas
de la Región Metropolitana para aquellas materias de
recursos hídricos que sea requerido.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o contingencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

En caso de ocurrencia de accidente que comprometa los recursos


hídricos superficiales y/o subterráneos, se informará antes de 24
horas, a la Superintendencia del Medio Ambiente, indicando lo
siguiente:
− Descripción del accidente, indicando lugar, identificación
de la sustancia, área de influencia, duración y magnitud del
evento y principales impactos ambientales.
− Detalles de cada acción y medida de mitigación utilizadas
durante el evento de contaminación.
− Evaluación de los efectos sobre los recursos hídricos
superficiales y/o subterráneos afectados y su medio
ambiente asociado y resultados de los monitoreos
inmediatos en el área de influencia.
− En caso de ser necesario, un Programa de Medidas de
Descontaminación de la zona, metodología, y evaluación de
la efectividad de las medidas, para ser aprobado por la
Autoridad”. Vías de comunicación El medio de
comunicación corresponde a través del portal del sistema de
seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda Complementaria.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

11.3 Riesgo por derrame de sustancias peligrosas, específicamente aceite para transformadores

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción, operación y cierre.


Emplazamiento, parte, obra o acción Transporte, manejo y abastecimiento de aceite para
asociada transformadores.
Acciones o medidas a implementar para Medidas de seguridad asociadas al transporte todas las fases
prevenir la contingencia − El transporte será realizado por empresas autorizadas.
− El transportista o conductor poseerá la licencia adecuada, en
conjunto a la capacitación necesaria para responder en caso
de accidentes, con derrame de las sustancias transportadas.
− Los conductores de los vehículos de transporte contarán con
capacitación en el manejo y manipulación de las sustancias
que transportan, así como en procedimientos de primeros
auxilios y control de eventuales derrames (incluye la
instrucción de los procedimientos asociados al manejo de
sustancias peligrosas).
− El transporte de sustancias peligrosas contará con las Hojas
de Seguridad respectivas, que contendrán entre otros datos,
las características de las sustancias, sus riesgos y los
procedimientos de emergencia que deberán activarse en
caso de declaración del riesgo.

Medidas de seguridad asociadas al almacenamiento y


manipulación en todas las fases
− Se instruirá al personal que manipule aceite de
transformadores, en las instalaciones del Proyecto.
− Se contarán con las Hojas de Seguridad respectivas, que
contendrán entre otros datos, las características de las
sustancias, sus riesgos y los procedimientos de emergencia
que deberán activarse en caso de declaración del riesgo.
− Los aceites de cambio y otros desechos aceitosos se
almacenarán en lugares adecuados y en tambores vacíos y
cerrados al interior de la bodega de residuos peligrosos, para
su posterior disposición en lugares autorizados o devolución
a los proveedores.
Forma de control o seguimiento − Se registrará las autorizaciones de los camiones surtidores
de combustible
− Se registrará las instrucciones realizadas al personal
− Registro hojas de seguridad
− Registro de almacenamiento de residuos y su posterior
retiro.
Acciones o medida a implementar para Fases de construcción, operación y cierre
controlar la emergencia
a) En caso de derrame debido a accidente de tránsito se deberá:
cumplir, al menos, con lo siguiente:
a.1) Acciones Iniciales:
− El chofer, operador u otro dar aviso inmediato al supervisor
directo y tratará de contener el derrame mediante la
generación de diques de tierra u otro elemento del que
disponga.
− Se verificará si hay personas que se hayan visto afectadas
por el derrame. En caso de que se requiera, se procesara a
utilizar los elementos apropiados para resguardar primero la
vida y salud de dichas personas.
− Se determinará la naturaleza del derrame respecto de si esta
es producto de sustancias transportadas o procedentes del
vehículo siniestrado. Si corresponde a transporte de
sustancias se identificará el tipo de productos transportados

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
y que sean causantes del derrame a través de la
individualización de los productos contenidos en el vehículo
y sus registros, además se solicitará la copia de las hojas de
seguridad de los productos transportados y el procedimiento
en caso de emergencia.
a.2) Acciones de Control:
− Se procederá a llamar al número de emergencia consignado
en el vehículo de transporte, llamar a Bomberos y
Carabineros más cercanos al lugar del accidente.
− Como acción inmediata de precaución se deberá:
− Aislar el área del derrame o escape.
− Tratar de contener el avance de este mediante la confección
de diques de tierra en círculos concéntricos
− Evitar la utilización de maquinarias que puedan provocar
chispas hasta definir la naturaleza de la sustancia
derramada.
− Verificar las condiciones y presencia de cuerpos de agua
superficial (ríos, lagos u otros) que se puedan ver afectados,
de ser necesario cave zanjas para desviar los flujos.
− Mediante la Brigada de Emergencia trate de taponear o
sellar los puntos de fuga de sustancias a través del uso de
piezas de madera. Mantener alejado al personal no
autorizado.
a.3) Acciones Posteriores:
− Una vez controlada la fuente del derrame se procederá a
retirar todo el material contaminado y dando especial
cuidado a dar cumplimiento a lo indicado en el DS
148/2013 del MINSAL.
− Luego de controlada la emergencia, el Supervisor Directo y
el jefe de Terreno deberán emitir un informe donde se
consigne la naturaleza de los aspectos ambientales
involucrados en la emergencia, los impactos generados, las
medidas de mitigación y de control efectuadas, de ser
necesario establecerá las medidas de seguimiento
adecuadas.
− La evaluación de un accidente con derrame considerará el
estado de los recursos hídricos superficiales y subterráneos
que pudieran verse afectados y será consignado en el
Informe.
− El Informe Técnico realizado será revisado por el Titular, el
cuál remitirá una copia a la SMA.
− Se realizará una investigación interna sobre las causas que
originaron el evento y la eficiencia o suficiencia de las
acciones preventivas o correctivas adoptadas con el fin de
corregir los procedimientos que eviten que la aparición de
dicha situación en el futuro.

b) Para el caso de derrames de sustancias peligrosas (productos


químicos o contaminantes, aceites, lubricantes, pinturas, etc.) al
suelo
− Identificar y localizar el foco que provoca contaminación,
sea esta causado por un derrame accidental de una sustancia
almacenada temporalmente o a causa de fugas en alguna
maquinaria o dispositivo, para proceder inmediatamente a
su control y neutralización.
− Detectado el punto de fuga este será controlado mediante la
contención del derrame procediendo a embolsar el
recipiente afectado y sellándolo.
− Como acción inmediata de precaución se aislará el área del
derrame.
− Si la contaminación es provocada por una fuga en
maquinaria o equipo, se procederá a tratar de sellar esta
fuga mediante la aplicación de una cinta de goma o similar,
si esta no es capaz de controlar la fuga se detendrá el uso
del equipo o maquinaria o se enviará a taller autorizado para
su revisión y control.
− Si el derrame o infiltración se produce desde tuberías, cortar

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
el flujo en la línea afectada cerrando las válvulas
correspondientes aguas arriba de la infiltración/rotura.

− Una vez controlada la fuente del derrame se procederá a


retirar todo el material contaminado y dando especial
cuidado a dar cumplimiento a lo indicado en el
D.S.N°148/2013 del MINSAL, la cual deberá, al menos, dar
cumplimiento a los siguientes puntos:
− Si el derrame es de combustibles y/o aceites derivados de
hidrocarburos, se procederá a retirar todo el material
contaminado, colocando este en bolsas plásticas las cuales
serán selladas y transportadas a botaderos que cuenten con
resolución sanitaria adecuada.
− Si eventualmente hubiese producto derramado, éste será
recogido con pala para vaciarlo a un envase que se pueda
cerrar herméticamente y colocarlo también dentro de una
bolsa plástica gruesa que, a su vez, debe cerrarse. Se
utilizarán envases de polietileno.
− Tanto la disposición final de la sustancia como la
correspondiente limpieza del vehículo de transporte (restos
contaminados producto del accidente), serán realizadas por
una empresa especializada en el tratamiento de residuos
peligrosos y con su aprobación sanitaria
− La persona a cargo del control de la emergencia mantendrá
permanente contacto con el Titular para informarle de
avances, modificaciones y/o recibir instrucciones o
acotaciones.
− Luego de controlada la emergencia, es Supervisor Directo y
el jefe de Terreno deberán emitir un informe donde se
consigne la naturaleza de los aspectos ambientales
involucrados en la emergencia, los impactos generados y las
medidas de control efectuadas, de ser necesario establecerá
las medidas de seguimiento adecuadas.
− La evaluación de un accidente con derrame considerará el
estado de los recursos hídricos superficiales y subterráneos
que pudieran verse afectados y será consignado en el
Informe.
− El Informe Técnico realizado será revisado por el Titular, el
cuál remitirá una copia a la SMA.

c) En caso de derrames de sustancias peligrosas a cursos de


agua.
− Para la aplicación de derrames será aplicable los puntos
expresados anteriormente, teniendo cuidado de aplicar las
herramientas necesarias de apoyo para el control de la
emergencia.
− El Titular aplicará el Plan de Contingencia: Control de
contaminación accidental de cursos de agua, informando a
la Dirección General de Aguas y organizaciones de
canalistas involucradas y pertinentes para realizar el corte
de aguas arriba y aguas debajo de cauce.
− Una vez presente las unidades de emergencia en el lugar del
derrame, cuya labor es concurrir oportunamente al lugar del
accidente con personal y equipos apropiados para atender la
emergencia, deberán realizar una evaluación inicial para
establecer las acciones a seguir.
− Se deberá determinar la extensión del derrame,
especialmente si es costero o fluvial y su trayectoria.
− Igualmente se deberá identificar posibles recursos naturales
y bienes muebles e inmuebles posiblemente afectados.
− La empresa deberá identificar y detallar las medidas que se
aplicarán para minimizar el impacto Ambiental y la
restauración del medio. Esto deberá considerar duración,
equipos a emplear, personal requerido, métodos y el área
que se restaurará. Adicionalmente la empresa contratará los
servicios profesionales de una empresa especialista en este
tipo de derrames, para asegurar el restablecimiento del área
afectada, esto se realizará en forma inmediata al término de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
la emergencia, de forma de establecer un cronograma de
restauración.
− Se elaborará, un programa de seguimiento o monitoreo post
derrame. Se deberá llevar un registro mediante fotografías
el área afectada posterior al derrame, identificando las áreas
contaminadas y áreas limpias.
− Deberá realizarse un muestreo del sedimento del fondo del
curso afectado a fin de certificar que se ha extraído toda la
contaminación del lugar.
− El monitoreo y sus parámetros deberán tener relación con
elementos relacionados o indicadores de la sustancia
derramada, pH, Sólidos Totales Disueltos, Hidrocarburos,
Plomo, Arsénico, Fierro, etc. Se deberá muestrear como
referencia los parámetros estipulados en el Decreto
Supremo Número 90/2000 del MINSEGPRES, sobre norma
de emisión a cursos de agua y/o Norma Chilena 1333 para
Diferentes Usos del agua: Uso Riego - Recreacional -
Bebida de Animales.
− Finalmente, y una vez remediada el área afectada, se
deberán enviar copias de los resultados a los fiscalizadores
gubernamentales para garantizar la limpieza del curso de
agua.
De acuerdo a lo solicitado por la autoridad, se incluyen teléfonos
de emergencia de la Dirección General de Aguas de la Región
Metropolitana para aquellas materias de recursos hídricos que
sea requerido.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o contingencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

En caso de ocurrencia de accidente que comprometa los recursos


hídricos superficiales y/o subterráneos, se informará antes de 24
horas, a la Superintendencia del Medio Ambiente, indicando lo
siguiente:
− Descripción del accidente, indicando lugar, identificación
de la sustancia, área de influencia, duración y magnitud del
evento y principales impactos ambientales.
− Detalles de cada acción y medida de mitigación utilizadas
durante el evento de contaminación.
− Evaluación de los efectos sobre los recursos hídricos
superficiales y/o subterráneos afectados y su medio
ambiente asociado y resultados de los monitoreos
inmediatos en el área de influencia.
− En caso de ser necesario, un Programa de Medidas de
Descontaminación de la zona, metodología, y evaluación de
la efectividad de las medidas, para ser aprobado por la

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
Autoridad”. Vías de comunicación El medio de
comunicación corresponde a través del portal del sistema de
seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda Complementaria.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

11.4 Riesgo derrame de residuos peligrosos

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción, operación y cierre.


Emplazamiento, parte, obra o acción Actividades de almacenamiento de residuos.
asociada
Acciones o medidas a implementar para Todas las fases
prevenir la contingencia − Contar con la respectiva autorización de almacenamiento
temporal de residuos peligrosos.
− La bodega de residuos peligrosos estará bien delimitada y
tendrán un portón de acceso restringido, pudiendo ingresar
solamente el personal responsable de su operación.
− Previamente los residuos serán clasificados según su tipo.
− Se contará con señalización de seguridad y el personal a
cargo del manejo y la manipulación de los residuos contará
con el uso de Elementos de Protección Personal (E.P.P)
adecuados.
− El almacenamiento será ordenado y no se obstruirán vías de
ingreso.
− Contará con un extintor clase A para rápida acción en caso
de incendios, el que estará en un lugar cercano y sin
obstáculos.
− Se mantendrá limpieza de malezas en los alrededores al
objeto de evitar probabilidad de incendios
Forma de control o seguimiento − Se realizará revisión periódica de contenedores para
verificar su estado.
− Se verificará el tipo de residuo a recolectar siendo revisado
por personal idóneo para ser trasladado a los contenedores
correspondientes (señalizados).
− Se revisará la rotulación de los contenedores, los cuales
deben estar en línea con el tipo de residuo almacenado.
− Se realizarán inspecciones visuales periódicas a la bodega
de residuos peligrosos. Cuando la bodega de residuos
peligrosos alcance un 80% de su capacidad, se procederá a
llamar a una empresa autorizada para coordinar su retiro.
− Existirá un registro de ingreso y salida de residuos.
− Se llevará un registro de las empresas que provean el
transporte de residuos y se mantendrá copia de la resolución
sanitaria que permita su funcionamiento
Acciones o medida a implementar para Todas las Fases
controlar la emergencia
En el caso de la ocurrencia de un derrame de residuos peligrosos
al interior de la faena, con el objetivo de entregar una respuesta
dinámica y efectiva para evitar contaminar el entorno, el titular
implementará una serie de acciones tendientes a minimizar el
riesgo de contaminación, algunas de estas se mencionan a
continuación:
− Identificar y localizar el foco que provoca contaminación,
sea este causado por un derrame accidental de una sustancia
almacenada temporalmente o a causa de fugas en alguna
maquinaria o dispositivo, para proceder inmediatamente a

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
su control y neutralización.
− Detectado el punto de fuga este será controlado mediante la
contención del derrame procediendo a embolsar el
recipiente afectado y sellándolo.
− Como acción inmediata de precaución se aislará el área del
derrame o escape como mínimo cincuenta metros en todas
las direcciones.
− Evaluar la gravedad de la situación, comprobando
existencia del derrame y clasificándolo si se trata de
Emergencia Menor o Emergencia Mayor a fin de definir las
medidas apropiadas para su actuación.

Si el derrame es clasificado como menor:


− Si es el caso, detener la infiltración, cerrando envases
adecuadamente, cambiando su posición para detener el
derrame o colocándolo dentro de otro envase.
− Recuperar la sustancia derramada con los materiales
dispuestos en el Kit de Emergencia.

Si el derrame es clasificado como mayor:


− Dar aviso a los servicios de emergencia externos tales
como, bomberos, carabineros.
− Se deberá socorrer en primer lugar a las personas lesionadas
si las hubiere.
− Los encargados de controlar el derrame, primeramente,
deben acondicionarse con los elementos de protección
personal.
− Bloquear desagües de alcantarillas, para evitar que el
producto ingrese a estas instalaciones, contener el derrame
con material disponible en el lugar mediante diques o
cordones (zanjas) de arena, sacos de arena y/o tierra.
− Marcar la zona de derrame con señales que adviertan de la
situación.
− Mantener al público alejado del área de peligro.
− Colectar el derrame en recipientes, si esto es posible de
hacer sin riesgos. Si se genera agua contaminada, debe ser
recuperada en contenedores destinados a este fin.
− Una vez controlada la fuente del derrame se procederá a
retirar todo el material contaminado, dando especial cuidado
a dar cumplimiento a lo indicado en el D.S. N° 148/2013
del MINSAL, la cual deberá, al menos, dar cumplimiento a
los siguientes puntos:
• Si el derrame es de combustibles y/o aceites derivados
de hidrocarburos, se procederá a retirar todo el material
contaminado, colocando éste en bolsas plásticas las
cuales serán selladas y transportadas a la bodega de
residuos peligrosos, para luego ser derivados a
botaderos que cuenten con resolución sanitaria
adecuada.
• Si eventualmente hubiese producto derramado, éste será
recogido con pala para vaciarlo a un envase que se
pueda cerrar herméticamente y colocarlo también
dentro de una bolsa plástica gruesa las cuales serán
selladas y transportadas a la bodega de residuos
peligrosos, para luego ser derivados a botaderos que
cuenten con resolución sanitaria adecuada.

En el caso de la ocurrencia de un derrame de residuos durante el


traslado de éstos, con el objetivo de entregar una respuesta
dinámica y efectiva para evitar la contaminación de recursos
naturales del entorno, el titular implementará una serie de
acciones tendientes a minimizar el riesgo de contaminación,
tales como:
− El chofer, operador u otro dará aviso Inmediato al
Supervisor Directo y tratará de contener el derrame
mediante la generación de diques de tierra u otro elemento
del que disponga.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
− Se verificará si hay personas que se hayan visto afectadas
por el derrame. En caso de que se requiera, se procederá a
utilizar los elementos apropiados para resguardar primero la
vida y salud de dichas personas.
− Se determinará la naturaleza del derrame respecto de si esta
es producto de sustancias transportadas o procedentes del
vehículo siniestrado.
− Si corresponde a transporte de residuos peligrosos se
identificará el tipo de productos transportados y que sean
causantes del derrame a través de la individualización de los
productos contenidos en el vehículo y sus registros, además
se solicitará la copia de las hojas de seguridad de los
productos transportados y el procedimiento en caso de
emergencia establecido en la Guía GRE; de no encontrarse,
se procederá a buscar por parte del Comité de Emergencias
del registro en su copia de la Guía GRE.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia emergencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o emergencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

Vías de comunicación
El medio de comunicación corresponde a través del portal del
sistema de seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda Complementaria.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

11.5 Riesgo de incendio al interior de las instalaciones

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción operación y cierre.


Emplazamiento, parte, obra o acción Todas las partes, obras y acciones del Proyecto
asociada
Acciones o medidas a implementar para Fase de Construcción y cierre del Proyecto
prevenir la contingencia − Se realizará la mantención periódica de las instalaciones
eléctricas utilizadas en faenas
− Se realizarán instrucciones a los trabajadores sobre buenas

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
prácticas con respecto al fuego
− Se realizará una instrucción a los trabajadores en el manejo
de residuos peligrosos en el procedimiento de trabajo seguro
para las actividades que puedan presentar riesgos de
incendio.
− Se contará con un inventario de peligros y estudios de
riesgos de incendio
− Se formulará un plan escrito de prevención de incendios
− Se ejecutarán ejercicios periódicos contra incendio
− Se dispondrá en las bodegas destinadas para
almacenamiento de herramientas ubicadas en las
instalaciones de faenas, de los elementos básicos requeridos
para combatir cualquier amago de fuego o incendio, según
lo establecido por la normativa vigente en esta materia
(extintores, mangueras, tambores con arena, etc.), a fin de
lidiar con los diversos tipos de riesgos de incendio en la
instalación
− Todos los trabajadores deberán tener en conocimiento la
ubicación y el correcto uso de los extintores
− Se establecerán zonas libres de riegos donde el personal
podrá fumar, en el resto de las zonas del Proyecto se
encontrará prohibido esta actividad
− Se encontrará prohibido utilizar fuego con el fin de quemar
basura, quemar vegetación para despejar, o cualquier
actividad que pueda llegar a ser una fuente de incendio.
− Se realizará mantenimiento a los sistemas de alarma y
extinción.
− Previo a iniciar la fase de operación, una vez retirada la
instalación de faena, se efectuará una distribución del
material chipeado de parras (proveniente de la extracción de
viñedos en actividad de escarpe) en el área de instalación de
faena y/o zonas específicas que así lo requieran, como
medida para la mejora del suelo. Es por ello que se tendrá
especial cuidado frente a este material en aquellas zonas
donde se efectúe la distribución, contemplándose todas las
medidas de riesgo ante incendio mencionadas.

Fase de operación del Proyecto


− Los materiales inflamables utilizados en la Operación
(mantenciones) serán trasladados a diario, al momento de
utilizarlos y serán retirados una vez terminadas las
mantenciones.
− Se mantendrá un sistema de televigilancia en toda la planta,
también se instalarán cámaras dentro de las bodegas en
general, por lo que se mantendrá vigilado si es que existe
algún amago de incendio durante la fase de operación.
− Se realizará mantenimiento a los sistemas de alarma y
extinción.
− Al finalizar fase de construcción se efectuará una
distribución del material chipeado de parras (proveniente de
la extracción de viñedos en actividad de escarpe) en zonas
específicas que así lo requieran, como medida para la
mejora del suelo. Es por ello que se tendrá especial cuidado
en aquellas zonas donde se efectúe la distribución, en donde
se contemplarán todas las medidas anteriores.
Forma de control o seguimiento − Registro de capacitación sobre el uso de elementos de
protección y el combate contra incendios. Estos registros se
mantendrán actualizados y disponibles en el área de
ejecución del Proyecto.
− Se contará con un registro de ejercicios periódicos
(simulacros)
− Se contará con el plano de extintores y registro de
mantención de extintores
Acciones o medidas a implementar para Todas las Fases del proyecto
controlar la emergencia − Se activará la alarma de incendio.
− Se dará aviso de inmediato al jefe de emergencias y al
coordinador de emergencias.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
− Se activará el procedimiento contra incendios
− se utilizará extintores para extinguir el fuego, sólo si el
siniestro es controlable.
− Se hará uso de extintores de polvo químico seco o extintores
de CO” en caso de ser un incendio en instalaciones
eléctricas
− Si no es posible controlar la situación se dará aviso
inmediato a Bomberos y se evacuará a los trabajadores
hacia las zonas de seguridad.
− Los accesos vehiculares corresponderán a los accesos de
ingreso de bomberos en caso de necesitarse.
− Se inspeccionará el área verificando la presencia de heridos.
Si este fuera el caso se trasladará de inmediato hasta un
centro asistencial.
− Se deberá investigar las causas del siniestro.
− Sólo podrán reactivarse las actividades una vez que el
siniestro este controlado.
− En caso de ocurrir un incendio, el titular se hará cargo de la
reparación ambiental de las áreas incendiadas.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o emergencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

Vías de comunicación
El medio de comunicación corresponde a través del portal del
sistema de seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.6 Riesgo de incendio por actividades de mantención

Fase del proyecto a la que aplica Fase de operación.


Emplazamiento, parte, obra o acción Actividades de mantenimiento de la planta solar
asociada
Acciones o medidas a implementar para Fase de operación del Proyecto

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
prevenir la contingencia − Se realizarán instrucciones a los trabajadores sobre buenas
prácticas con respecto al fuego
− Se realizará una instrucción a los trabajadores en el manejo
de residuos en general, de acuerdo al procedimiento de
trabajo seguro para las actividades que puedan presentar
riesgos de incendio.
− Se contará con un inventario de peligros y estudios de
riesgos de incendio
− Se formulará un plan escrito de prevención de incendios
− Se ejecutarán ejercicios periódicos contra incendio
− Se dispondrá en las bodegas destinadas para
almacenamiento de herramientas, de los elementos básicos
requeridos para combatir cualquier amago de fuego o
incendio, según lo establecido por la normativa vigente en
esta materia (extintores, mangueras, tambores con arena,
etc.)
− Todos los trabajadores deberán tener en conocimiento la
ubicación y el correcto uso de los extintores
− Se realizará mantenimiento a los sistemas de alarma y
extinción.
Forma de control o seguimiento − Registro de capacitación sobre el uso de elementos de
protección y el combate contra incendios. Estos registros se
mantendrán actualizados y disponibles en el área de
ejecución del Proyecto.
− Se contará con un registro de ejercicios periódicos
(simulacros)
− Se contará con el plano de extintores y registro de
mantención de extintores
Acciones o medidas a implementar para − Se activará la alarma de incendio.
controlar la emergencia − Se dará aviso de inmediato al jefe de emergencias y al
coordinador de emergencias.
− Se activará el procedimiento contra incendios
− se utilizará extintores para extinguir el fuego, sólo si el
siniestro es controlable.
− Se hará uso de extintores de polvo químico seco o extintores
de CO2 en caso de ser un incendio en instalaciones
eléctricas
− Si no es posible controlar la situación se dará aviso
inmediato a Bomberos y se evacuará a los trabajadores
hacia las zonas de seguridad.
− Los accesos vehiculares corresponderán a los accesos de
ingreso de bomberos en caso de necesitarse.
− Se inspeccionará el área verificando la presencia de heridos.
Si este fuera el caso se trasladará de inmediato hasta un
centro asistencial.
− Se deberá investigar las causas del siniestro.
− Sólo podrán reactivarse las actividades una vez que el
siniestro este controlado.
− En caso de ocurrir un incendio, el titular se hará cargo de la
reparación ambiental de las áreas incendiadas.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o emergencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

Vías de comunicación
El medio de comunicación corresponde a través del portal del
sistema de seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.7 Riesgo de incendio por manipulación de sustancias peligrosas distintas a combustible

Fase del proyecto a la que aplica Fases de construcción, operación y cierre.


Emplazamiento, parte, obra o acción Actividades de construcción, operación y posible cierre que
asociada requieran de la manipulación de sustancias peligrosas.
Acciones o medidas a implementar para Todas las fases del Proyecto
prevenir la contingencia − Se realizarán instrucciones a los trabajadores sobre buenas
prácticas con respecto al fuego
− Se realizará una instrucción a los trabajadores en el manejo
de residuos en general, de acuerdo al procedimiento de
trabajo seguro para las actividades que puedan presentar
riesgos de incendio.
− Se contará con un inventario de peligros y estudios de
riesgos de incendio
− Se formulará un plan escrito de prevención de incendios
− Se ejecutarán ejercicios periódicos contra incendio
− Se dispondrá en las bodegas destinadas para
almacenamiento de herramientas, de los elementos básicos
requeridos para combatir cualquier amago de fuego o
incendio, según lo establecido por la normativa vigente en
esta materia (extintores, mangueras, tambores con arena,
etc.)
− Todos los trabajadores deberán tener en conocimiento la
ubicación y el correcto uso de los extintores
− Se realizará mantenimiento a los sistemas de alarma y
extinción.
Forma de control o seguimiento − Registro de capacitación sobre el uso de elementos de
protección y el combate contra incendios. Estos registros se
mantendrán actualizados y disponibles en el área de
ejecución del Proyecto.
− Se contará con un registro de ejercicios periódicos
(simulacros)
− Se contará con el plano de extintores y registro de
mantención de extintores
Acciones o medidas a implementar para − Se activará la alarma de incendio.
controlar la emergencia − Se dará aviso de inmediato al jefe de emergencias y al
coordinador de emergencias.
− Se activará el procedimiento contra incendios
− se utilizará extintores para extinguir el fuego, sólo si el
siniestro es controlable.
− Se hará uso de extintores de polvo químico seco o extintores
de CO2 en caso de ser un incendio en instalaciones

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
eléctricas
− Si no es posible controlar la situación se dará aviso
inmediato a Bomberos y se evacuará a los trabajadores
hacia las zonas de seguridad.
− Los accesos vehiculares corresponderán a los accesos de
ingreso de bomberos en caso de necesitarse.
− Se inspeccionará el área verificando la presencia de heridos.
Si este fuera el caso se trasladará de inmediato hasta un
centro asistencial.
− Se deberá investigar las causas del siniestro.
− Sólo podrán reactivarse las actividades una vez que el
siniestro este controlado.
− En caso de ocurrir un incendio, el titular se hará cargo de la
reparación ambiental de las áreas incendiadas.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o emergencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

Vías de comunicación
El medio de comunicación corresponde a través del portal del
sistema de seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 Actualización de la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.8 Riesgo de incendio por manipulación de combustibles

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción y cierre.


Emplazamiento, parte, obra o acción Todas las partes, obras y acciones del Proyecto
asociada
Acciones o medidas a implementar para Fase de Construcción y cierre del Proyecto
prevenir la contingencia − Se realizarán instrucciones a los trabajadores sobre buenas
prácticas con respecto al fuego y las causas específicas de
inicio de incendio por manipulación de combustible.
− El suministro y abastecimiento de combustible será
regulado y poseerá las características descritas en la

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
situación de riesgo de derrame de sustancias y residuos
peligrosos. Entre ellas la prohibición de fumar en el sector.
− Se contará con un inventario de peligros y estudios de
riesgos de incendio
− Se formulará un plan escrito de prevención de incendios
− Se ejecutarán ejercicios periódicos contra incendio Se
dispondrá en las bodegas destinadas para almacenamiento
de herramientas ubicadas en las instalaciones de faenas, de
los elementos básicos requeridos para combatir cualquier
amago de fuego o incendio, según lo establecido por la
normativa vigente en esta materia (extintores, mangueras,
tambores con arena, etc.), a fin de lidiar con los diversos
tipos de riesgos de incendio en la instalación
− Todos los trabajadores deberán tener en conocimiento la
ubicación y el correcto uso de los extintores
− Se realizará mantenimiento a los sistemas de alarma y
extinción.
Forma de control o seguimiento − Registro de capacitación sobre el uso de elementos de
protección y el combate contra incendios. Estos registros se
mantendrán actualizados y disponibles en el área de
ejecución del Proyecto.
− Se contará con un registro de ejercicios periódicos
(simulacros)
− Se contará con el plano de extintores y registro de
mantención de extintores
Acciones o medidas a implementar para Todas las Fases del proyecto
controlar la emergencia − Se activará la alarma de incendio.
− Se dará aviso de inmediato al jefe de emergencias y al
coordinador de emergencias.
− Se activará el procedimiento contra incendios
− se utilizará extintores para extinguir el fuego, sólo si el
siniestro es controlable.
− Se hará uso de extintores de polvo químico seco o extintores
de CO2 en caso de ser un incendio en instalaciones
eléctricas
− Si no es posible controlar la situación se dará aviso
inmediato a Bomberos y se evacuará a los trabajadores
hacia las zonas de seguridad.
− Los accesos vehiculares corresponderán a los accesos de
ingreso de bomberos en caso de necesitarse.
− Se inspeccionará el área verificando la presencia de heridos.
Si este fuera el caso se trasladará de inmediato hasta un
centro asistencial.
− Se deberá investigar las causas del siniestro.
− Sólo podrán reactivarse las actividades una vez que el
siniestro este controlado.
− En caso de ocurrir un incendio, el titular se hará cargo de la
reparación ambiental de las áreas incendiadas.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o emergencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

Vías de comunicación
El medio de comunicación corresponde a través del portal del
sistema de seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo.1 de la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.9 Riesgo de Incendio forestal

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción, operación y cierre.


Emplazamiento, parte, obra o acción Todas las partes, obras y acciones del Proyecto
asociada
Acciones o medidas a implementar para Previo a la fase de construcción
prevenir la contingencia
De acuerdo a lo solicitado por la autoridad, sobre el riesgo ante
incendios forestales, se requerirá coordinación previa con
Bomberos, CONAF en su brigada de Incendios, la Oficina de
Emergencia de la Municipalidad de Isla de Maipo y el Servicio
Nacional de Prevención y Respuesta ante Desastre, con la
finalidad de realizar un trabajo en conjunto para establecer todas
las medidas necesarias para prevenir este tipo de riesgo además
de asegurar que la comunidad no se vea en peligro. Al respecto,
se requerirá que, con dichos actores, se establezca un plan
preventivo de incendios forestales, el que contenga las medidas
y acciones suficientes para dar seguridad de contener los
incendios forestales y que no se afectará a las poblaciones
aledañas al proyecto. En este sentido, se deberán establecer
cortafuegos preventivos, sitios estratégicos para que el personal
de emergencia pueda contar con todos los recursos que se
requieran y vías seguras para evacuación de trabajadores y
personal calificado pueda llegar a los sitios siniestrados.
Además, se hace presente al Titular que los incendios forestales
en su gran mayoría son por acción humana y, por lo tanto, se
deberá prohibir cualquier acción riesgosa de sus trabajadores. En
este sentido, el Titular restringirá toda actividad que conlleve
elementos que produzcan chispa, tanto en áreas de faena y rutas
de acceso. Respecto a las áreas exclusivas de fumadores, estas
contarán con contenedores adecuados para estos fines y
procedimientos de limpieza y seguridad establecidos.

Aplicables a todas las fases


− Se realizarán instrucciones a los trabajadores sobre buenas
prácticas con respecto al fuego.
− Se contará con un inventario de peligros y estudios de
riesgos de incendio.
− Se formulará un plan escrito de prevención de incendios.
− Todos los trabajadores deberán tener en conocimiento la
ubicación y el correcto uso de los extintores.
− Se encontrará prohibido utilizar fuego con el fin de quemar
basura, quemar vegetación para despejar, realizar asados, o
cualquier actividad que pueda llegar a ser una fuente de
incendio.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
− Se realizará mantenimiento a los sistemas de alarma y
extinción.
− Se construirá un cortafuego perimetral entre la zona de los
paneles fotovoltaicos y el cerco perimetral eliminando toda
la vegetación y considerando 10 metros de ancho.
− Se instalará un cartel alusivo a la prevención de incendios
forestales dentro de la faena.
− Se efectuarán actividades de mantención periódica en el
cerco perimetral, el cual deberán permanecer libres de
desechos domésticos, basura o cualquier otro tipo de
material combustible.

Fase de construcción y cierre


− Se ejecutarán ejercicios periódicos contra incendio y se
mantendrá una cuadrilla capacitada con equipamiento
adecuado.
− Se dispondrá en las bodegas destinadas para
almacenamiento de herramientas ubicadas en las
instalaciones de faenas, de los elementos básicos requeridos
para combatir cualquier amago de fuego o incendio, según
lo establecido por la normativa vigente en esta materia
(extintores, mangueras, tambores con arena, etc.), a fin de
lidiar con los diversos tipos de riesgos de incendio en la
instalación
− Se mantendrá vigilancia permanente en todos los frentes de
trabajo a fin de poder detectar oportunamente cualquier
amago de incendio. En caso de ocurrir un evento de
incendio, desde teléfonos celulares y de red fija, se dará
aviso a los números de emergencias 130 y 132
(Departamento de Manejo del Fuego de CONAF y
Bomberos de Chile, respectivamente).
− Previo a iniciar la fase de operación, una vez retirada la
instalación de faena, se efectuará una distribución del
material chipeado de parras (proveniente de la extracción de
viñedos en actividad de escarpe) en el área de instalación de
faena y/o zonas específicas que así lo requieran, como
medida para la mejora del suelo. Es por ello que se tendrá
especial cuidado frente a este material en aquellas zonas
donde se efectúe la distribución, contemplándose todas las
medidas de riesgo ante incendio mencionadas.

Fase de operación
Como parte de la mantención de la planta se consideran las
actividades de corta de vegetación en general, en caminos y
cableados o tendidos eléctricos
Forma de control o seguimiento − Registro de capacitación sobre el uso de elementos de
protección y el combate contra incendios. Estos registros se
mantendrán actualizados y disponibles en el área de
ejecución del Proyecto.
− Se contará con un registro de ejercicios periódicos
(simulacros)
− Se contará con el plano de extintores y registro de
mantención de extintores
Acciones o medidas a implementar para Todas las Fases del proyecto
controlar la emergencia − Se activará la alarma de incendio.
− Se dará aviso de inmediato al jefe de emergencias y al
coordinador de emergencias.
− Se activará el procedimiento contra incendios
− se utilizará extintores para extinguir el fuego, sólo si el
siniestro es controlable.
− Se hará uso de extintores de polvo químico seco o extintores
de CO” en caso de ser un incendio en instalaciones
eléctricas
− Si no es posible controlar la situación se dará aviso
inmediato a Bomberos y se evacuará a los trabajadores
hacia las zonas de seguridad.
− Los accesos vehiculares corresponderán a los accesos de

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
ingreso de bomberos en caso de necesitarse.
− Se inspeccionará el área verificando la presencia de heridos.
Si este fuera el caso se trasladará de inmediato hasta un
centro asistencial.
− Se deberá investigar las causas del siniestro.
− Sólo podrán reactivarse las actividades una vez que el
siniestro este controlado.
− En caso de ocurrir un incendio, el titular se hará cargo de la
reparación ambiental de las áreas incendiadas.
Oportunidad y vías de comunicación a la Oportunidad de comunicación
SMA de la activación del Plan de Se avisará posterior a las labores de contención de la
Emergencia contingencia, para la evaluación y registro de los efectos de la
emergencia y para su conocimiento. Se realizará un informe
preliminar de contingencia y/o contingencia en caso de que se
presente una contingencia o emergencia de la presente situación
de riesgo, el cual contendrá al menos la siguiente información:
− Antecedentes relativos al evento o accidente (tipo y causa;
fecha; hora; sustancia, residuo, emisiones al aire u otra
relacionada con la contingencia; duración del evento;
acciones de control ejecutadas; personas afectadas, etc.)
− La identificación del área afectada y su extensión (ya sea en
el suelo, subsuelo, curso de agua, o en el aire).
− La identificación y explicación de la(s) posible(s)
técnicas(s) y/o acción(es) que se implementaron para
limpiar el o los recursos naturales que hayan sido afectados
(suelo, agua, ecosistemas y especies).
− Un protocolo aplicable al manejo proyectado de los residuos
sólidos (peligrosos y no peligrosos) generados en el marco
de una contingencia como posibles derrames de sustancias
peligrosas u otra, el cual deberá considerar las directrices
normativas aplicables a esta materia.
El informe preliminar será entregado en un plazo no superior a
48 horas una vez ocurrida la situación de contingencia y/o
emergencia.

Vías de comunicación
El medio de comunicación corresponde a través del portal del
sistema de seguimiento de la SMA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo.1 de la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.10 Riesgo de Afloramiento de aguas subterráneas

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción.


Emplazamiento, parte, obra o acción Instalación de paneles fotovoltaicos y excavaciones.
asociada
Acciones o medidas a implementar para Capacitar a los trabajadores y contratistas dando a conocer el
prevenir la contingencia procedimiento de acción correspondiente ante un eventual
afloramiento de aguas subterráneas.
Mantener accesibles los contactos de los organismos
competentes, a quienes se debe avisar ante la ocurrencia de esta
situación
Forma de control o seguimiento − Controlar en terreno, que estén capacitados los trabajadores
que se encuentran en los trabajos de excavaciones.
− Verificar en terreno que los trabajadores y contratistas se
encuentren capacitados en los procedimientos que debe
llevar a cabo ante un afloramiento de aguas subterráneas.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
− Verificar en terreno la accesibilidad a los contactos de los
organismos competentes a quienes se debe avisar ante la
ocurrencia de esta situación.
Acciones o medidas a implementar para Ante un potencial afloramiento de aguas durante la fase de
controlar la emergencia construcción del Proyecto, tanto el Titular y/o sus Contratistas
deben tener presente dar aviso inmediato a la Superintendencia
del Medio Ambiente, en un plazo menor a 24h, acerca de la
ocurrencia de afloramiento de agua, señalando las medidas que
ha aplicado hasta ese momento.
En paralelo, se procederá de manera preliminar considerando las
siguientes actividades:
a. Se verificará la calidad del agua mediante toma de muestras
a través de laboratorio acreditado, que asegure que la
calidad de las aguas a ser gestionadas (dispuestas), es de
similar calidad natural a la de las aguas de la fuente donde
corresponda su disposición final.
b. Se efectuarán pruebas hidráulicas para determinar los
volúmenes y caudales de agua comprometidos, a fin de que
esto además le permita diseñar las medidas para el control
de la estabilidad de los taludes en el sector del afloramiento.
c. Se enviarán de inmediato los resultados de los análisis
químicos y pruebas hidráulicas a la SMA, en un Informe
que detalle los hechos. A su vez se acompañarán imágenes
fotográficas (con fecha) describa los procedimientos
seguidos y el análisis y discusión de los resultados respecto
de la calidad (parámetros de la NCh 409), volúmenes y
caudales, así como las respectivas conclusiones y
recomendaciones para la gestión de dichas aguas
(disposición final).
d. Una vez comprobada la naturaleza de la situación acaecida,
mediante los ensayos y mediciones solicitados, se analizará
la medida de gestión definitiva en conjunto con la
Autoridad. e) Se informará el resultado de las acciones
implementadas, comunicando la fecha cierta en que se pudo
controlar el afloramiento, en un plazo menor a 24 h.
e. “Si el afloramiento de aguas responde a un escenario
permanente, el Titular deberá incurrir en los estudios
suficientes y necesarios que permitan determinar la
posibilidad de alcanzar una solución definitiva, o bien
determinar si responde a un cambio sustantivo de las
variables evaluadas, sobre las cuales fueron establecidas
las condiciones o medidas ambientales”.
Oportunidad y vías de comunicación a la Se dará aviso en un plazo no mayor a 24 horas de ocurrido el
SMA de la activación del Plan de evento, a la Superintendencia de Medio Ambiente a través del
Emergencia Sistema Electrónico de Seguimiento Ambiental, disponible en su
página web, con copia a la DGA.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.11 Riesgo de atropello a fauna

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción, operación y cierre


Emplazamiento, parte, obra o acción Movimiento de maquinaria, equipos y tránsito vehicular.
asociada
Acciones o medidas a implementar para Todas las fases
prevenir la contingencia Se realizarán charlas a los trabajadores del proyecto en los que
se les señalara lo siguiente:
− Estará prohibido de tener o mantener animales al interior

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
del Proyecto.
− La circulación de vehículos se realizará por caminos
habilitados y establecidos, con la velocidad indicada en
señaléticas.
− Cualquier trabajador (dentro del proyecto) que observe un
ejemplar de alguna especie de fauna deberá indicar al
supervisor en qué circunstancias se encuentra el animal.
− Cualquier trabajador (dentro del proyecto) que observe un
ejemplar de alguna especie de fauna en el camino desde un
vehículo, deberá disminuir la velocidad, encender las luces
intermitentes y dar aviso por radio a los conductores que
pudieran transitar por dicha área.
Forma de control o seguimiento Durante las fases del proyecto se realizará el control y
seguimiento de los siguientes registros y documentos:
− Acta de registro de charlas y capacitaciones a los
trabajadores sobre las acciones a tomar en caso observar un
ejemplar de fauna, la cual debe contener la fecha en que se
realizó la inducción, nombre y firma de los participantes.
− Registros fotográficos de señaléticas de velocidad.
Acciones o medidas a implementar para Todas las fases
controlar la emergencia Siempre que un trabajador detecte un animal que pudiera estar
accidentado en dependencias del Proyecto deberá suspender las
actividades en el perímetro y dar aviso inmediato al encargado
ambiental.
− Se deberá evitar cualquier movimiento o manejo del animal
accidentado.
− El encargado deberá realizar una búsqueda y análisis rápido
de las causas y evitar el aumento del número de ejemplares
accidentados.
− El titular se hará cargo del traslado y costos asociados al
accidente y coordinará con alguno de los Centro de Rescate
de Fauna Silvestre correspondiente a la Región
Metropolitana.
− Para coordinar el traslado del ejemplar accidentado a un
lugar en el que pueda recibir la atención requerida y se dará
aviso inmediato al Servicio Agrícola Ganadero Regional
(SAG) y a la SMA, respecto a las acciones tomadas frente a
esta emergencia.
− El encargado deberá permanecer en el área del accidente
hasta que el personal especializado se presente en el lugar.
− Una vez que el animal accidentado haya sido trasladado, el
encargado determinará si las actividades pueden reanudarse
de manera normal o si es requerido mantenerlas detenidas.
− Se iniciará una investigación orientada a determinar las
causas del accidente.
− En un plazo no mayor a 24 horas de ocurrido el accidente,
se emitirá un informe para ser considerado en los
procedimientos de la empresa y remitidos a la División de
Recursos Naturales Renovables del Servicio Agrícola
Ganadero Regional (SAG).
− El encargado deberá dar seguimiento continuo en la
recuperación del animal.
− Una vez que el animal se encuentre recuperado, el
encargado deberá coordinarse con el servicio a cargo para
realizar el traslado y reinserción de individuo.
− De no estar el encargado presente para participar en
cualquiera de las etapas del procedimiento, deberá siempre
dejar delegada su función a un tercero capacitado para
ejecutarlo.
Oportunidad y vías de comunicación a la Se dará aviso en un plazo no mayor a 24 horas de ocurrido el
SMA de la activación del Plan de evento, a la Superintendencia de Medio Ambiente a través del
Emergencia Sistema Electrónico de Seguimiento Ambiental, disponible en su
página web, con copia al SAG.
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

11.12 Riesgo de electrocución de fauna silvestre

Fase del proyecto a la que aplica Fase de construcción, operación y cierre


Emplazamiento, parte, obra o acción Funcionamiento de la línea de media tensión que será
asociada implementada para la distribución eléctrica.
Acciones o medidas a implementar para Todas las fases
prevenir la contingencia − Para evitar accidentes por colisión y electrocución de
avifauna se contará con peines en las crucetas de los postes
y dispositivos DAS en los cables, los cuales se dispondrán
cada 5 metros alternados entre los cables exteriores de la
línea. Estos disuasivos serán acorde a la normativa actual y
se tomarán todos los resguardos necesarios para que no
exista contacto directo con la electricidad por parte de la
fauna presente.
− Cualquier trabajador que observe un ejemplar de alguna
especie de fauna silvestre dentro del área del Proyecto bajo
una circunstancia potencial de riesgo deberá indicar al
supervisor ambiental en qué circunstancias se encuentra el
animal (lugar y condiciones del entorno). De acuerdo con
esto el Supervisor de la obra deberá analizar si la situación
en la que se encuentra el individuo es de riesgo o no. Si la
situación es de riesgo deberá controlar y/o manejar la fuente
de riesgo de tal manera de asegurar la seguridad del animal.
− Cualquier trabajador que observe un ejemplar de alguna
especie de fauna silvestre, en el camino (o sectores
asociados al camino) y desde un vehículo en movimiento,
deberá disminuir la velocidad, encender las luces
intermitentes y dar aviso por radio a los conductores que
pudieran transitar por dicha área.
Forma de control o seguimiento Se mantendrá un registro en faena que describa la instalación de
los disuasores de vuelo.
Acciones o medidas a implementar para Todas las Fases
controlar la emergencia − Cualquier trabajador que observe un ejemplar de alguna
especie de fauna silvestre, en el camino (o sectores
asociados al camino) y desde un vehículo en movimiento,
deberá disminuir la velocidad, encender las luces
intermitentes y dar aviso por radio a los conductores que
pudieran transitar por dicha área.
− Se deberá evitar cualquier movimiento o manejo del animal
accidentado, hasta que se tengan indicaciones claras del
profesional a contactar. Así mismo, se deberán reducir las
causas de stress, tales como el aglomeramiento de personas
alrededor del animal, movimientos bruscos, ruidos, entre
otros.
− El encargado del proyecto deberá presentarse en el área del
accidente a la brevedad y evaluar si el reporte corresponde
efectivamente a un accidente que involucra a animales
silvestres. El encargado deberá dar aviso inmediato al
Servicio Agrícola Ganadero regional (SAG) sectorial que
tenga jurisdicción en la zona del accidente y a Centros de
Rescate de Fauna Silvestre correspondientes a la región, los
cuales deberán estar autorizados por el Servicio con quienes
se coordinará el traslado del ejemplar accidentado a un
lugar en el que pueda recibir la atención requerida. Se aclara
que el titular es quien deberá hacerse cargo del traslado de
los ejemplares afectados por obra y/o acción del proyecto a
los Centros de rescate y/o Rehabilitación en la Región
Metropolitana, detallando el registro y/o descripción

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
(especie, número, gravedad, entre otros) por parte del
encargado.
− Una vez que el animal accidentado haya sido trasladado, el
encargado determinará si las actividades pueden reanudarse
de manera normal o si es requerido mantenerlas detenidas.
Oportunidad y vías de comunicación a la En un plazo no mayor a 48 horas de ocurrido el accidente, se
SMA de la activación del Plan de emitirá un informe que contenga al menos los siguientes puntos:
Emergencia a) Fecha y hora del accidente
b) Descripción de lo sucedido,
c) Descripción de las acciones tomadas,
d) Causas y/o condiciones identificadas y
e) Medidas requeridas para controlar las causas identificadas.
Los resultados de este informe deberán ser considerados en los
procedimientos de la empresa y remitidos a la División de
Recursos Naturales Renovables del Servicio Agrícola Ganadero
regional (SAG).
Se tiene presente lo establecido en la Resolución N° 885/2016
que establece “Normas de carácter general sobre deberes de
reporte de avisos, contingencias e incidentes a través del Sistema
de Seguimiento Ambiental” y la Resolución N°1610/2018 que
“Dicta instrucción de carácter general sobre deberes de
actualización de Planes de Prevención de Contingencias y
Planes de Emergencias, y remisión de antecedentes de
competencia de la Superintendencia del Medio Ambiente, a
través del sistema RCA”.
Referencia a documentos del expediente Anexo 1.1 de la Adenda complementaria.
de evaluación que contenga la descripción
detallada

12° La DIA del proyecto “Planta Solar Balmaceda” fue publicada en el Diario Oficial de la República de
Chile con fecha 01 de marzo de 2024 y en el diario digital [Link] con fecha 01 de marzo de 2024. La
difusión radial se efectuó por medio de la Radio Ignacio Serrano CB 54 AM, los días 04, 05, 06, 07 y 08 de
marzo de 2024, según consta en el certificado de fecha 08 de marzo de 2024, emitido por la misma radio y
remitido a las oficinas del SEA con fecha 11 de marzo de 2024.

Con fecha 15 de abril de 2024 se venció el plazo indicado en el artículo 30 bis de la Ley N°19.300, para la
solicitud de realización de un proceso de participación ciudadana en declaraciones de impacto ambiental que
se presenten a evaluación y que generen cargas ambientales para las comunidades próximas.

Al respecto, se procede a indicar que se no se recibieron solicitudes de inicio de proceso de participación


ciudadana según los requisitos previstos en la Ley N° 19.300.

13° Que, el Titular deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente la información respecto de las
condiciones, compromisos o medidas, ya sea por medio de monitoreos, mediciones, reportes, análisis,
informes de emisiones, estudios, auditorías, cumplimiento de metas o plazos, y en general cualquier otra
información destinada al seguimiento ambiental del Proyecto, según las obligaciones establecidas en la
presente Resolución de Calificación Ambiental y las Resoluciones Exentas que al respecto dicte la
Superintendencia del Medio Ambiente. De igual forma, y al objeto de conformar el Sistema Nacional de
Información de Fiscalización Ambiental (SNIFA), el Registro Público de Resoluciones de Calificación
Ambiental y registrar los domicilios de los sujetos sometidos a su fiscalización en conformidad con la ley, el
Titular deberá remitir en tiempo y forma toda aquella información que sea requerida por la Superintendencia
del Medio Ambiente a través de las Resoluciones Exentas que al respecto ésta dicte.

14°. Que, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente la realización de la gestión,
acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución de obras, a que se refiere el Considerando 4.1 de
la presente Resolución.

15°. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del Proyecto, el Titular deberá informar a
la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana de anticipación, el inicio de cada una de
las fases del Proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo.

16°. Que, para que el proyecto “Planta Solar Balmaceda” pueda ejecutarse, deberá cumplir con todas las
normas vigentes que le sean aplicables.

17°. Que, el Titular deberá informar inmediatamente a la Secretaría de la Comisión de Evaluación de la


Región Metropolitana de Santiago y a la Superintendencia del Medio Ambiente, la ocurrencia de impactos
ambientales no previstos en la DIA, asumiendo inmediatamente las acciones necesarias para abordarlos.

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
18°. Que, el Titular del Proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la Dirección Regional del
Servicio de Evaluación Ambiental Región Metropolitana de Santiago la ocurrencia de cambios de titularidad,
representante legal, domicilio y correo electrónico, de acuerdo a lo establecido en el inciso tercero del artículo
162° y artículo 163°, ambos del Reglamento del SEIA.

19°. Que, se hace presente al Titular que cualquier modificación al Proyecto que constituya un cambio de
consideración, en los términos definidos en el artículo 2° letra g) del Reglamento del SEIA, deberá someterse
al SEIA.

20°. Que, todas las medidas, condiciones, exigencias y disposiciones establecidas en la presente Resolución
son de responsabilidad del Titular, sean implementadas por éste directamente o a través de un tercero.

RESUELVO:

1°. Calificar favorablemente la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Planta Solar Balmaceda”, de
Planta Solar Balmaceda SpA.

2°. Certificar que el proyecto “Planta Solar Balmaceda” cumple con la normativa de carácter ambiental
aplicable.

3°. Certificar que el proyecto “Planta Solar Balmaceda” cumple con los requisitos de carácter ambiental
contenidos en los permisos ambientales sectoriales que se señalan en los artículos 138, 140, 142, 160 y
Pronunciamiento 161, del D.S. Nº40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de
Evaluación de Impacto Ambiental.

4°. Certificar que el proyecto “Planta Solar Balmaceda” no genera los efectos, características o circunstancias
del artículo 11° de la Ley N°19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto
Ambiental.

5°. Definir como gestión, acto o faena mínima del Proyecto, para dar cuenta del inicio de su ejecución de
modo sistemático y permanente, a los mencionados en el considerando 4.1 del presente acto.

6°. Hacer presente que contra esta Resolución es procedente el recurso de reclamación de acuerdo a lo
dispuesto en el artículo 20° de la Ley Nº19.300, ante la Directora Ejecutiva del Servicio de Evaluación
Ambiental. El plazo para interponer este recurso es de treinta días contados desde la notificación del presente
acto.
Notifíquese y Archívese

Firmado Digitalmente por


Gonzalo Andrés Durán
Baronti
Fecha: 04-03-2025
[Link] UTC -03:00
<Razón: Firma Electrónica
Avanzada
Lugar: PUF
<FIRMA_INTEN>
Gonzalo Duran Baronti
Delegado Presidencial
Presidente Comisión de Evaluación
Región Metropolitana de Santiago

Firmado por: Arturo


Nicolás Farías Alcaíno
Fecha: 03/03/2025
[Link] CLST

<FIRMA_DIREC>
Arturo Nicolás Farías Alcaíno
Director Regional Servicio de Evaluación Ambiental
Secretario Comisión de Evaluación
Región Metropolitana de Santiago

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]
BVG/RBD/TAC/MCAL

Distribución:

Francisco Manuel Reyes Lora<ambiental@[Link]>


Superintendencia del Medio Ambiente<contactorca@[Link]>
CONAF, Región Metropolitana de Santiago<[Link]@[Link]>
DGA, Región Metropolitana de Santiago<[Link]@[Link]>
DOH, Región Metropolitana de Santiago<[Link]@[Link]>
Gobierno Regional, Región Metropolitana<mgallardo@[Link]>
Ilustre Municipalidad de Isla de Maipo<davidmo@[Link], lsandoval@[Link],
fpicon@[Link]>
SAG, Región Metropolitana de Santiago<[Link]@[Link]>
SEC, Región Metropolitana de Santiago<ladiaz@[Link]>
SEREMI de Agricultura, Región Metropolitana de Santiago<[Link]@[Link]>
SEREMI de Bienes Nacionales, Región Metropolitana de Santiago<ahidalgo@[Link]>
SEREMI de Desarrollo Social y Familia,
Región Metropolitana de Santiago<lestivales@[Link]>
SEREMI de Energía, Región Metropolitana de Santiago<imoran@[Link]>
SEREMI de Minería, Región Metropolitana de Santiago<fcavieres@[Link]>
SEREMI de Salud, Región Metropolitana de Santiago<[Link].a@[Link]>
SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones,
Región Metropolitana de Santiago<fhernandezj@[Link]>
SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región Metropolitana de Santiago<ccasanovar@[Link]>
SEREMI Medio Ambiente, Región Metropolitana de Santiago<sreyes@[Link]>
SEREMI MOP Región Metropolitana de Santiago<[Link]@[Link]>
Servicio de Vivienda y Urbanización SERVIU, RM<racosta@[Link]>
Servicio Evaluación Ambiental Región Metropolitana<[Link]@[Link]>
Servicio Nacional Turismo, Región Metropolitana de Santiago<cbravo@[Link]>
Consejo de Monumentos Nacionales<ebrevis@[Link]>
Corporación Nacional de Desarrollo Indígena<lpenchuleo@[Link], emunoz@[Link]>
Dirección General de Aeronáutica Civil<director@[Link], registratura@[Link]>
Servicio Nacional de Geología y Minería<[Link]@[Link],sea@[Link]>
Subsecretaría de Pesca y Acuicultura<csilva@[Link],cristianac@[Link],rhager@[Link]>
Superintendencia de Servicios Sanitarios<vvergara@[Link]>

CC:
Oficina de Partes<[Link]@[Link]>

Para validar las firmas de este documento usted debe ingresar a la siguiente url
[Link]

También podría gustarte