0% encontró este documento útil (0 votos)
14 vistas30 páginas

Chanca Dora

El documento detalla el Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro (PETS) para pruebas a equipos de sala eléctrica en el proyecto San Gabriel, incluyendo roles del personal, equipos de protección personal, herramientas y materiales necesarios. Se establecen procedimientos específicos, estándares aplicables y consideraciones generales para garantizar la seguridad durante las actividades de prueba. Además, se enumeran riesgos críticos y se enfatiza la importancia de la capacitación y el cumplimiento de normativas de seguridad.

Cargado por

GILMAN
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
14 vistas30 páginas

Chanca Dora

El documento detalla el Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro (PETS) para pruebas a equipos de sala eléctrica en el proyecto San Gabriel, incluyendo roles del personal, equipos de protección personal, herramientas y materiales necesarios. Se establecen procedimientos específicos, estándares aplicables y consideraciones generales para garantizar la seguridad durante las actividades de prueba. Además, se enumeran riesgos críticos y se enfatiza la importancia de la capacitación y el cumplimiento de normativas de seguridad.

Cargado por

GILMAN
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS)

PRUEBAS A EQUIPOS DE SALA ELÉCTRICA CHANCADO PRIMARIO PROYECTO


SAN
Área: HSE Versión: 0 GABRIEL
Código: 104688-C0503-PETS-SSOMA-067 Página 1 de 30

PETS: PRUEBAS A EQUIPOS DE SALA ELÉCTRICA CHANCADO


PRIMARIO

CONTROL DE EMISION Y CAMBIOS


Rev. Nº Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Revisado por: Aprobado por:
Emitido para
Marilyn Ortiz Walter Campos Sergio Calderón Carlos Espinoza
0 31/01/25 revisión y
Producción E&I Jefe de Producción Gerente HSE Gerente de Proyecto
aprobación

Firmas de la revisión vigente


CONTENIDO
1. PERSONAL ..............................................................................................................3
2. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL .....................................................................3
3. EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES ..............................................................3
4 PROCEDIMIENTO ....................................................................................................4
5 RESTRICCIONES .................................................................................................... 29
1. PERSONAL
• Supervisor de Electricidad & Instrumentación
• Supervisor de seguridad
• Ingeniero de control de calidad
• Especialista de pruebas
• Operario electricista
• Oficial electricista

2. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

EPP Básico
• Casco dieléctrico de Policarbonato de alta densidad u otro Clase E Tipo I (para impactos
verticales).
• Lentes de Seguridad claros y oscuros, conforme con la norma ANSI Z87.1-2015.
• Zapatos dieléctricos (ASTM F2413-05)
• Uniforme con cintas reflectivas según estándar.
• Ropa ignifuga
• Chaleco con cintas reflectivas.
• Bloqueador solar FPS 50.

EPP Específico
• Barbiquejo.
• Par de guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500)
• Par de protectores auditivos tipo copa bajo criterio NRR (OSHA)
• Protección facial (careta)
• Respirador con protección contra partículas.
• Guantes de cuero FBN 49 – EN388:2003
• Arnés de seguridad con 2 colas y shock adsober
• Línea de vida

3. EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES

Equipos
• Higrómetro digital
• Multímetro Digital Fluke.
• Computadora Portátil
• Revelador de tensión
• MEGGER TRAX 219
• MEGGER TD 120
• MEGGER MIT 1025
• OMICRON FRANEO
• MEGABRAS MD-10KVx
• FLUKE 85V
• OMICRON CMC356
• MEGGER TORKEL
• FLUKE MULTIFUNCIÓN
• Software Trax Control
• Software Primary Test Manager
• Software Power DB
• Software Connected Components Workbench
• Software AcSELerator QuickSet
• Software Torkel 900
• Software Test Universe
• Software Trax Control

Herramientas
• Maleta de Herramientas Eléctricas (aisladas)
• Maleta de herramientas mecánicas
• Llaves ALEN aisladas
• Aspiradora “KARCHER”
• Llaves Mixtas “SANTLEY” aisladas
• Juego de dados “SANTLEY”
• Tierra temporal
• Torquímetros “STANLEY”
• Juego de alicates dieléctricos (aislados)
• Destornilladores dieléctricos
• Extensión eléctrica
• Juego de llaves Thor aisladas
• Juego de llaves mixtas dieléctricas

Materiales
• Disolvente Dieléctrico
• Afloja todo (3M)
• Silicagel
• Trapo Industrial nuevo
• Cintas aislantes 3M (70, 130, 33)
• Paño absorbente

4. PROCEDIMIENTO

4.1 Estándares aplicables.

• E-COR-SIB-01.01 Equipo de Protección Personal.


• E-COR-SIB-03.05 Tormentas Eléctricas.
• E-COR-SIB-11.01 Control de Materiales y Residuos Peligrosos.
• E-SG-PY-04.01 Trabajos en Altura
• E-SG-PY-10.01 Seguridad eléctrica en el trabajo.
• E-SG-PY-11.01 Herramientas Manuales y de Poder
• E-SG-PY-12.01 Aptitud para trabajar.
• E-SG-PY-13.01 Barreras y Señales.
• E-SG-PY-14.01 Orden y Limpieza.

4.2 Abreviaturas
• EPP: Equipos de Protección Personal
• MT: Media Tensión
• BT: Baja Tensión
• IPERC: Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos Continuos
• ATS: Análisis de trabajo seguro
• SPT: Sistema de Puesta a Tierra
• PETAR: Permiso especial de trabajo de Alto Riesgo
• SEP: Sistema Eléctrico de potencia
• TP: Transformador de potencia
• OLTC: Cambiador de tomas bajo carga
• FAT: Factory Acceptance Test (pruebas de atención en fábrica)
• UPS: Uninterrupted Power Supply (fuente de alimentación ininterrumpida

4.3 Riesgos críticos aplicables

Si N/A Riesgo crítico / Regla de oro Si N/A Riesgo crítico / Regla de oro

☐ ☒ Conducción segura ☐ ☒ Aislamiento de energía

☒ ☐ Trabajos en altura ☐ ☒ Ingreso a espacios confinados

☐ ☒ Seguridad en excavaciones ☐ ☒ Operaciones de izaje

☐ ☒ Trabajos en caliente ☒ ☐ Permiso para trabajar

☒ ☐ Aptitud para el trabajo ☐ ☒ Materiales peligrosos

☒ ☐ Trabajos con energía eléctrica ☒ ☐ Herramientas de poder

4.4 Consideraciones generales


• Todo el personal (supervisor y operario, oficial electricista) deberá de iniciar la jornada con la
respectiva charla de 05 minutos.
• El Supervisor, oficial y operario electricista y asesor HSE deberán de liderar el análisis y elaboración de
los IPERC Continuo.
• Las herramientas deberán ser inspeccionadas antes de su uso y ser identificadas con su cinta del mes
no se permite el uso de herramientas hechizas.

• El EPP Básico y EPP Específico debe estar en buen estado de uso.


• Todas las actividades descritas en el presente procedimiento serán en interior de Sala eléctrica a nivel
de piso.
• Las condiciones de orden y limpieza se mantendrán en la ejecución de los trabajos.
• Las áreas de trabajo deberán de estar correctamente señalizadas y delimitadas.
• Ante cualquier incidente con daño, paralizar y/o detener la actividad y reportar en forma inmediata a
la supervisión del evento ocurrido.
• El trabajador tiene el derecho a decir “SI NO ES SEGURO NO LO HAGO” ante una actividad que atente
contra su integridad física y salud.
• Cumplir en todo momento con las Reglas de Oro del proyecto.
• Ante eventos climáticos adversos (lluvias, neblina, granizada, tormentas eléctricas), debe de
evaluarse la condición de estas e implementar los respectivos controles que correspondan.
• Todo residuo generado producto de los trabajos deberá de ser segregado en el cilindro de color
respectivo.
• El supervisor realizará la difusión del PETS y la MATRIZ IPERC Línea Base a todo el personal involucrado.
• Todo el personal debe asegurarse de estar equipado con todo su EPP básico y/o EPP especifico según
la exposición a determinados peligros.
• Realizar el IPERC continuo y PETAR si fuese necesario y validar con las firmas de las áreas involucradas.
• Cuando se requiera, se deberá realizar el Permiso de Aislamiento, Bloqueo y Etiquetado.
• Para los trabajos nocturnos se deberá cumplir con los niveles de iluminación del Anexo 37 del DS-024-
2016-EM Reglamento de Seguridad Minera: Accesos 150 lux, áreas de trabajo 300 lux, trabajos finos
1500 lux.
• Durante los trabajos nocturnos el personal deberá contar con ropa térmica, contar con radio de
comunicación troncalizada y movilidad permanente.
• Para la medición de la iluminación de las áreas de trabajo, esta debe ser realizada por una persona
competente para el uso del Luxómetro, siendo comúnmente el Ingeniero HSE en guardia
• El Luxómetro usado para medir los niveles de iluminación, debe estar en buen estado de uso, con su
calibración vigente y disponible en el área de trabajo.
• Los equipos de iluminación (torres de iluminación y/o pantallas) deben ser instaladas antes del inicio
de este horario de trabajo referido e inspeccionadas por un personal de mantenimiento eléctrico.
• El personal encargado de la prueba de continuidad debe tener el certificado de calibración del
multímetro digital en sitio.
• Todas las herramientas a utilizar tienen que estar inspeccionadas y con la cinta del mes.
• El personal debe tener sus herramientas de gestión HSE firmadas y en el lugar de trabajo.

4.5 Proceso de Pruebas a Equipos de Sala Eléctrica Chancado Primario

4.5.1 ACTIVIDADES PREVIAS

• Uso de Cintas de demarcación y Tarjeta para la delimitación del área de trabajo.


• Uso de Conos de seguridad, en lugares donde no exista flujo de personal ajeno al trabajo.
• Todos los trabajadores deberán controlar que el área de trabajo se encuentre libre de personal ajeno
a la actividad.
• En caso de cierre de vías o zonas de tránsito, se comunicará al encargado si está de acuerdo o es dable
bloquear zonas de servicio.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados y
firmados.
• Realizar la reunión de seguridad (charla de cinco minutos) antes de iniciar los trabajos programados.
• El procedimiento debe ser difundido a todo el personal y tenerlo en el lugar de trabajo.

4.4.2 REVISIÓN, DESCONEXIÓN DE SISTEMAS ELECTRICOS (EQUIPOS A INTERVENIR)

[Link] SALA ELÉCTRICA


• Verificación del correcto montaje y aterramiento de la subestación y equipos.
• Verificación de datos técnicos de placa en equipos.
• Verificación de la operatividad de servicios auxiliares AC/DC.
• Verificación de luminarias interior y exterior.

[Link] TABLEROS ELÉCTRICOS


• Verificar aterramiento de tableros eléctricos.
• Verificación de resistencia de aislamiento del tablero eléctrico.

[Link] TRANSFORMADORES SECOS

• Realizar la inspección visual del estado del transformador y/o Celdas de llegada.
• Revisión de sistema de anclaje y sistema de puesta a tierra.
• Revisión de montaje electromecánico en general.
• Identificación y Secuencia de fases.
• Estado de medidores de temperatura (si están presentes).
• Estado de accesorios, pernos, uniones y empaquetaduras.
• Estado de los ventiladores.
• Verificación de no existencia de daños físicos en el Transformador.
• Realizar la desconexión del barraje de AT y BT
• Las herramientas son adecuadas e inspeccionadas por el personal y la cual se le dará el uso
adecuado para liberar las alimentaciones o barras la cual sea como conductores.
• El torquímetro debe ser situado a 30Lb para encontrar el torque adecuado en caso no
encontrarse así se procede a maximizar el torque gradualmente hasta encontrar el torque de
ajuste.
• Se debe instalar como protección una tierra temporal en caso se habilite alguna energía no
deseada y esta pueda ocasionar daños al personal, por lo que se habilitara una tierra temporal
hasta finalizar servicio.
• Las escaleras serán posicionadas de forma estable, esto para acceder a lugares no accesible
(no necesariamente se accederá a una altura superior al límite), esta acción es solo por facilitar
el acceso a personal).
• Se procederá a realizar la desconexión del barraje de AT y BT.
• Verificar la desconexión total del Transformador de potencia para la correcta medición de las
pruebas y protección de equipos adyacentes.
• Las operaciones siempre son monitoreadas con un revelador de tensión.
• Realizar la revisión y ajuste (torque) de regleta de borneras y cableado.
• Inspeccionar la hermeticidad y posible ingreso de agua en las conexiones de control y
protección del transformador.
• Intervención de circuitos eléctricos.
• Ajuste de borneras y bornes de componentes eléctricos.
• Revisión de contactos para actuación.
• Utilizar limpia contacto en caso requiera o inspección de sulfatación en contactos de control.
• Revisión de protección de SPT en todos los componentes y equipos de sala, también asegurar
su adecuada conexión.
• Realizar un amarillado en caso se requiera, esto se realizará en caso se obtenga alguna
anomalía o conexión inadecuada.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

[Link] TRANSFORMADORES DE CORRIENTE

• Realizar una inspección visual del estado del transformador.


• Inspección del montaje en general.
• Identificación de lado primario y secundario.
• Estado de accesorios, pernos, uniones y empaquetaduras.
• Verificación de la no existencia de daños físicos.
• Realizar la desconexión del cable de alimentación de lado primario.
• Intervención de circuitos eléctricos.
• Ajuste de borneras y bornes de componentes eléctricos.
• Realizar un amarillado en caso se requiera, esto se realizará en caso se obtenga alguna
anomalía o conexión inadecuada.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.
[Link] BUS BAR

• Realizar la inspección visual de bus bar.


• Liberación de cargas.
• Apertura de interruptor de acometida de bus bar.
• Apertura de interruptor de feeder.
• Revelado de tensión.
• Drenado de energía residual del bus bar.
• Intervención de circuitos eléctricos, conexionado de cables para ejecución de pruebas.
• Revisión de contactos.
• Realizar un amarillado en caso se requiera, esto se realizará en caso se obtenga alguna
anomalía o conexión inadecuada.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

[Link] INTERRUPTOR FEEDER

• Realizar la inspección visual del estado de interruptor.


• Verificación de contador de maniobras.
• Extracción de interruptor feeder.
• Comprobación de actuación de fines de carrera.
• Identificación de fases y contactos.
• Carga y descarga manual de bobina de disparo (solo en caso de que el interruptor tenga carga
manual).
• Verificación de carga de resorte.
• Verificación de circuito de supervisión de cierre y apertura.
• Disparo de interruptor de forma manual.
• Identificación de pines y/o bornes de alimentación de bobina de interruptor (revisión de
planos desarrollados).
• Cambio de contactos auxiliares de posición de interruptor.
• Intervención de circuitos, conexionado de cables para ejecución de pruebas.
• Pruebas funcionales de enclavamientos mecánicos y eléctricos de cierre de interruptor e
interbloqueos por señales de celda.
• Ajuste de borneras y bornes de componentes eléctricos.
• Revisión de contactos.
• Realizar un amarillado en caso se requiera, esto se realizará en caso se obtenga alguna
anomalía o conexión inadecuada.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

[Link] VARIADOR DE VELOCIDAD

• Realizar la inspección visual del estado del variador de frecuencia y de las tarjetas y/o módulos
que se encuentren conectados.
• Inspección del sistema de anclaje y sistema de puesta a tierra.
• Montaje electromecánico en general.
• Estado del historial de alarmas.
• Identificación de la configuración de parámetros.
• Contraste entre los parámetros del motor registrado y la placa de motor existente.
• Contraste de los parámetros de comunicación del variador de frecuencia.
• Contraste de los parámetros de IO’s del variador de frecuencia.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

[Link] SISTEMA UPS

• Realizar la inspección visual del estado del UPS y de las tarjetas y/o módulos que se
encuentren conectados.
• Inspección del sistema de anclaje y sistema de puesta a tierra.
• Montaje electromecánico en general.
• Verificación de conexión y puentes de banco de baterías.
• Revisión de sistema bypass.
• Identificación de la configuración de parámetros.
• Carga y descarga de baterías de UPS.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

[Link] BANCO DE CONDESADORES

• Realizar la inspección visual del estado del banco de condensadores.


• Inspección del sistema de anclaje y sistema de puesta a tierra.
• Montaje electromecánico en general.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

[Link] RELE DE PROTECCIÓN

• Antes de intervenir el relé, verificar su estado actual, si registra tensiones y corrientes en el


HMI.
• Verificar leds de alarmas o disparos, si algún led este encendido.
• Verificar si la celda cuenta con bloques de pruebas en el panel frontal o borneras seccionables
para tensiones y corrientes, de no ser así. El especialista técnico deberá informar al supervisor
asignado por el cliente y esperar la confirmación para poder utilizar las borneras de entradas
analógicas del relé.
• Se recomienda tener un registro fotográfico de cómo se encontró el relé.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

[Link] MEDIDOR MULTIFUNCIÓN

• Realizar la inspección visual del estado del medidor.


• Inspección del sistema de anclaje y sistema de puesta a tierra.
• Montaje electromecánico en general.
• Verificación de comunicación de parámetros de medidor.
• Verificación de medidas con inyección secundaria de corriente y tensión.
• El personal deberá contar con los documentos (Iperc, Pets, Petar, etc.) debidamente llenados
y firmados.
• Personal deberá contar con los EPP específico para realizar la tarea.
• Personal inspeccionará sus herramientas con la cinta del mes.
• Delimitar y señalizar el área de trabajo.

4.4.3 PRUEBAS ELECTRICAS Y DIELECTRICAS.

Para realizar las pruebas eléctricas y dieléctricas se debe tener en cuenta que:

• El personal a realizar la prueba tenga pleno conocimiento y claridad de la operación de los equipos
de pruebas.
• El personal electricista capacitado y autorizado deberá de usar su EPP dieléctrico: ropa ignifuga,
zapatos dieléctricos, guantes dieléctricos en base al voltaje de la fuente para realizar la tarea.
• Seguir paso a paso las normas de seguridad de conexión del equipo de pruebas.
• Tener pleno control del personal agregado en el desarrollo de los ensayos.
• Se deben identificar las respectivas fases del Transformador.
• Para realizar las pruebas debe considerarse preferentemente los siguientes aspectos:
• Humedad relativa: Menor al 70 %, sin condensación.
• Debe llevarse un registro de humedad relativa y temperatura ambiente.

[Link] INSTALACIÓN / DESINSTALACIÓN DE EQUIPOS DE PRUEBAS

• Se instalará el equipo de pruebas en la zona de trabajo, si los cables de prueba dan a nivel de
piso, si no es el caso se elevará segundo nivel del andamio para poder realizar las pruebas
eléctricas.
• El suministro de energía eléctrica será tomado de un tomacorriente presente en la
Subestación / Sala Eléctrica y/o de un grupo electrógeno en caso se descargue el equipo de
prueba.
• Se señalizará y delimitará el área del grupo electrógeno.
• Se mantendrá total comunicación con el personal a la hora de la prueba ya que se inyectan
corrientes en los terminales.
• Se usarán extensiones eléctricas revisadas y aprobadas.
• Conexión / Desconexión de los cables de prueba.
• En esta participación para manipulación de equipos se realizará únicamente por el personal
encargado competente.
• Se tenderá los cables provisionales que actuaran como pruebas.
• Se procederá a realizar la conexión / desconexión de los cables prueba a los bornes de
componentes.
• Importante es necesario brindar un suministro de energía estable 220VAC para la ejecución
de pruebas, ya que estas son equipos la cual trabajan con un rango de tensión estable.
• De igual manera se contará con sistema de protección (Estabilizador y supresor de picos), para
protección independiente de equipos.
[Link] PRUEBAS PRIMARIAS A TRANSFORMADOR SECO

Controles de seguridad:
• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Las conexiones eléctricas a tomar serán identificadas con tensión estabilizada y se operarán con
sistema de protección diferencial.
• Usar etiquetas de advertencia visibles en el equipo, indicando que se está realizando una prueba
eléctrica.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad
y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Retirar al personal ajeno a la prueba.

[Link].1 PRUEBA DE BARRIDO DE FRECUENCIA

Equipo de prueba: OMICRON FRANEO

Objetivo: Analizar el comportamiento de un sistema o componente a diferentes frecuencias, para


evaluar la integridad mecánica y eléctrica de los transformadores.

Procedimiento:

Configuración: Utilizar el analizador de barrido de frecuencia y configurar de acuerdo con la


configuración de transformador. Ej. Medición A - B

Aplicación de Voltaje: Aplica un voltaje bajo (hasta 20 volts pico pico), variando la frecuencia para
realizar un barrido de frecuencia de 20Hz hasta 2MHz.
Medición: Se grafica según las trazas que pide la norma a la que está diseñado el transformador.

Evaluación: La evaluación es de acuerdo con las normas IEC 60076-18 e IEEE C57.149
Consideraciones: Para un diagnóstico confiable es necesario saber interpretar los cambios en la
geometría de las bobinas y/o núcleos os cambios en la geometría de las bobinas y/o núcleos. Estos
se ven reflejados en variaciones en la respuesta en los distintos rangos de frecuencia que el ensayo
permite como son en bajas, medias y altas frecuencias, ya que cada en cada uno de ellos se tiene
identificada la posible causa de falla, errores en las conexiones o caso de remanencia.
Realizar una comparación con las pruebas FAT y emitir un informe.

[Link].2 PRUEBA DE RELACION DE TRANSFORMACION

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219

Objetivo: Confirmar que la relación de transformación del transformador es la correcta.

Procedimiento:

Configuración: Utiliza un medidor de relación de transformación o un puente de relación. La prueba


en transformadores trifásicos se realiza con el diagrama fasorial y ver el desfasaje de acuerdo con
el diseño de transformador.

Aplicación de Voltaje: Aplica un voltaje conocido al primario del transformador.


Medición: Mide el voltaje en el secundario y calcula la relación de transformación.
Evaluación: Compara con la relación especificada en la placa del transformador y realizarlo en cada
tap que tenga el transformador de acuerdo con la normativa ANSI/IEEE C57.12.91.
Consideraciones: La relación medida debe coincidir con la especificada en la placa de características
del transformador, con tolerancias permitidas 0.5%.

[Link].3 PRUEBA DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219 + TDX120

Objetivo: Verificar la corriente de excitación del transformador para detectar posibles problemas
en el núcleo o el aislamiento.

Procedimiento:

Aplicación de Voltaje: Aplica un voltaje de prueba al primario del transformador.


Medición: Mide la corriente de excitación y compárala con los valores especificados.
Evaluación: Analiza si la corriente medida está dentro del rango esperado, de acuerdo a la norma
ANSI/IEEE C57.12.90 y IEC 60076-1

Corrientes de excitación anormalmente altas pueden indicar problemas en el núcleo o aislamiento.


Consideraciones:
Detecta fallos en el aislamiento entre espiras, lo cual puede incrementar la reluctancia aparente
del circuito magnético y causar corrientes de excitación anormalmente altas.
Una medición se considera aceptable si es de un 2% del valor de fábrica.

[Link].4 PRUEBA DE RESISTENCIA DE DEVANADOS

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219

Objetivo: Confirmar que la resistencia de los bobinados de transformador mantenga una medición
similar entre fases

Procedimiento:

Configuración del Medidor: Ajusta el medidor de resistencia para medir en el rango adecuado. La
resistencia de los devanados suele ser baja, por lo que necesitarás un medidor capaz de medir
resistencias bajas con precisión.
Conexión del Medidor: Conecta los cables de prueba del medidor a los terminales de los devanados
que deseas medir. Asegúrate de que las conexiones sean seguras y estén bien hechas para evitar
lecturas incorrectas.
Medición de Resistencia: Aplica la Corriente de Prueba: Si estás utilizando un medidor de resistencia
de baja corriente, aplica la corriente de prueba y mide la resistencia.
Registra la Lectura: Lee y anota la resistencia medida en el medidor. Generalmente, realizarás la
medición en cada devanado por separado.

Medición de Resistencias entre Devanados:


Entre Devanados: Realiza mediciones de resistencia entre cada par de devanados (por ejemplo,
entre el primario y cada secundario, y entre diferentes fases si es un transformador trifásico).
Evaluación: De acuerdo con la norma IEEE Std. C57.152-2013, la resistencia entre fases debe estar
dentro del 2% el uno del otro. El acuerdo dentro del 5% para cualquiera de las comparaciones
anteriores generalmente se considera satisfactorio. Los valores de inductancia para la prueba de
corriente de excitación son conformes.

[Link].5 PRUEBA DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO

Objetivo: Evaluar la resistencia del aislamiento para asegurar que el transformador no tenga fugas
de corriente.

Procedimiento:

Desconexión: Asegurarse de que el transformador esté desconectado y des energizado.


Medición: Usa un mego metro para medir la resistencia de aislamiento entre devanados y entre
cada devanado y tierra.

Evaluación: De acuerdo con la norma ANSI/NETA ATS - 2021, Tabla 100.5, se espera que el índice
de polarización supere como mínimo la unidad.

Consideraciones: Una alta resistencia indica un buen estado del aislamiento.

[Link].6 PRUEBA DE ÍNDICE DE ABSORCIÓN

Objetivo: Evaluar la capacidad del aislamiento para absorber humedad y otros contaminantes.

Procedimiento:

Medición: Usa un mego metro para medir la resistencia de aislamiento en intervalos de tiempo
específicos (por ejemplo, 1 minuto y 10 minutos).
Cálculo: Calcula el índice de absorción basado en las mediciones.
Evaluación: De acuerdo con la norma ANSI/NETA ATS - 2019, Tabla 100.5. Se espera un índice de
adsorción mayor a la unidad.
Análisis de resultados

[Link] PRUEBAS PRIMARIAS A TRANSFORMADOR DE CORRIENTE

Controles de seguridad:
• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Las conexiones eléctricas a tomar serán identificadas con tensión estabilizada y se operarán con
sistema de protección diferencial.
• Usar etiquetas de advertencia visibles en el equipo, indicando que se está realizando una prueba
eléctrica.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad
y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Retirar al personal ajeno a la prueba.

[Link].1 PRUEBA DE RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219

Objetivo: Confirmar que la relación de transformación del transformador es la correcta.

Procedimiento:

Configuración: Se verifica el tipo de conexión de los devanados de transformador, una vez


identificado se conecta la salida de corriente del equipo al lado primario y la entrada de medición
al lado secundario.
Aplicación de Corriente: Se aplica corriente al lado primario y se mide la salida para comprobar la
relación de transformación.
Medición: Se toman los valores medidos y se calcula la relación del CT con la relación medida, el
equipo ejecuta una comparación y se obtiene un error de relación.

Evaluación: La evaluación es de acuerdo con las normas IEC 60076-18 e IEEE C57.149
Consideraciones: Para evaluar los resultados se toma en cuenta la norma el cual indica que el error
de relación no puede ser mayor de 0.5%. Esta evaluación de transformador de corriente será para
protección o medición.

[Link].2 PRUEBA DE CURVA DE SATURACIÓN

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219

Objetivo: Determinar el punto en el cual el núcleo del TC se satura. La saturación implica que el
núcleo ya no puede reproducir con precisión la corriente primaria en el secundario.

Procedimiento:

Configuración: La conexión se realiza al lado secundario del transformador de corriente.


Aplicación de Corriente: La corriente suministrada será inyectada de forma gradual hasta encontrar
el punto de saturación.
Medición: Se busca punto de saturación también conocido como rodilla.

Evaluación: La evaluación es de acuerdo con las normas IEC 60076-18 e IEEE C57.149
Consideraciones: Esta curva sirve para determinar si el transformador de corriente cumple con la
clase especificada en el dato de placa. Si el voltaje observado no cumple con el valor especificado
en sus datos de placa, este transformador no se puede utilizar en un sistema de protecciones, ya
que proporcionará una corriente menor cuando se presente una falla en el sistema de potencia.

[Link].3 PRUEBA DE RESISTENCIA DE DEVANADOS

Objetivo: Evaluar la resistencia del aislamiento para asegurar que el transformador no tenga fugas
de corriente.

Procedimiento:

Desconexión: Asegurarse de que el transformador esté desconectado y des energizado.


Medición: Usa un mego metro para medir la resistencia de aislamiento entre los devanados del
transformador y tierra.

Evaluación: La evaluación es de acuerdo con las normas IEC 60076-18 e IEEE C57.149. Compara los
resultados con los valores recomendados por el fabricante, la resistencia entre fases debe estar
dentro del 2% el uno del otro.

[Link].4 PRUEBA DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO

Objetivo: Evaluar la resistencia del aislamiento para asegurar que el transformador no tenga fugas
de corriente.

Procedimiento:

Desconexión: Asegurarse de que el transformador esté desconectado y des energizado.


Medición: Usar un mego metro para medir la resistencia de aislamiento entre devanados y contra
tierra.

Evaluación: Compara los resultados con los valores recomendados por el fabricante. De acuerdo
con la norma ANSI/NETA ATS - 2021, Tabla 100.5, se espera que el índice de polarización supere
como mínimo la unidad.

Consideraciones: Una alta resistencia indica un buen estado del aislamiento.

[Link] PRUEBAS PRIMARIAS A BUS BAR

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad
y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Asegurarse de que el área de trabajo esté bien iluminada.
• Realizar Check list de todas las herramientas y tener equipos debidamente calibrados vigentes.

[Link].1 PRUEBA DE AISLAMIENTO

Objetivo: Evaluar el nivel de aislamiento del bus bar.

Procedimiento:

Medición: Se usa un mego metro para medir la resistencia de aislamiento entre fases del bus bar y
contra tierra.
Evaluación: De acuerdo con la norma ANSI/NETA ATS - 2021, Tabla 100.1. Se espera un índice de
adsorción mayor a la unidad.

Consideraciones: Una alta resistencia indica un buen estado del aislamiento.

[Link].2 PRUEBA DE RESISTENCIA DE CONTACTOS

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219

Objetivo: La prueba de resistencia de contacto mide la resistencia de las conexiones eléctricas en


interruptores, relés, juntas, conectores, etc. en busca de contactos pobres o corroídos, como
método preventivo, o de diagnóstico y resolución de problemas.
Procedimiento:

Configuración: La conexión se realiza con un cable de inyección de tensión y un cable de medición


en otra fase o tierra.
Medición: Se mide la resistencia a 20°C

Evaluación: De acuerdo con la norma ANSI/NETA 2021 indica que dos valores deben ser similares y
el tercero no debe discrepar en un 50% respecto de su valor más bajo.
Consideraciones: Se espera una resistencia de aislamiento baja y que no haya fugas a tierra.

[Link] PRUEBAS PRIMARIAS A INTERRUPTOR FEEDER

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad
y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Asegurarse de que el área de trabajo esté bien iluminada.
• Realizar Check list de todas las herramientas y tener equipos debidamente calibrados vigentes.

[Link].1 PRUEBA DE TIEMPO DE DISPARO DE INTERRUPTOR Y SIMULTANEIDAD

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219

Objetivo: Medir el tiempo de disparo del interruptor.

Procedimiento:

Configuración: Conectar el equipo para enviar una tensión continua o alterna (según placa) a la
bobina de disparo y conectar las bananas de medición a las fases del interruptor.

Aplicación de Voltaje: El nivel de tensión dependerá de la placa de interruptor.


Medición: Mide el tiempo en segundos que demora en cerrar y abrir el interruptor.
Evaluación: Se compara el tiempo obtenido con los datos de placa del interruptor, el tiempo de una
apertura y cierre de interruptores de media tensión generalmente se encuentra en el orden de los
microsegundos.

[Link].2 PRUEBA DE RESISTENCIA DE CONTACTOS


Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219

Objetivo: La prueba de resistencia de contacto mide la resistencia de las conexiones eléctricas en


interruptores, relés, juntas, conectores, etc. en busca de contactos pobres o corroídos, como
método preventivo, o de diagnóstico y resolución de problemas.

Procedimiento:

Configuración: La conexión se realiza con un cable de inyección de tensión y un cable de medición


en otra fase o tierra.

Medición: Se mide la resistencia a 20°C

Evaluación: La evaluación es de acuerdo con la norma Ref. IEC 62271-102, clausula 7.3
Consideraciones: Se espera una resistencia de aislamiento baja del orden los microsegundos y que
no haya fugas a tierra.

[Link] PRUEBAS A VARIADORES DE FRECUENCIA

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, protección auditiva, lentes
claros de seguridad y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Mantener comunicación continua entre el personal durante las pruebas.

[Link].1 PRUEBA EN VACIO (SIN CARGA)

Equipo de prueba: Multímetro y PC de Ingeniería (Opcional)

Objetivo: Analizar el arranque del variador de frecuencia a diferentes referencias sin la conexión de
algún equipo conectado aguas abajo.

Procedimiento:
Identificación del VFD: (Opcional) Utilizar el software Connected Components Workbench se realiza
una conexión en línea con el variador de frecuencia. En esta conexión se un backup de todos los
parámetros configurados. Así mismo, se detecta el modelo exacto del variador y los accesorios y/o
periferias a las cuales se encuentran contacto.

Selección de variador de frecuencia de la Serie PowerFlex750.

Identificación del variador de frecuencia de la Serie PowerFlex750.

Medición de Voltaje la salida: Se conecta a la salida del variador un medidor de tensión, para
luego proceder a dar diferentes referencias de velocidad. En cada referencia de velocidad se
comprueba que el variador de frecuencia llegue a dicho valor mediante el feedback que entrega.
Este valor de referencia debe de ser estable y es comprobado con el medidor de tensión.
Inspección: Se verifica el uso de periferias conectadas al variador de frecuencia y se comprueba
que los equipos de protección montados agua arriba del equipo no detecten fallas o
comportamientos anormales.
Evaluación: Antes, durante y después de la prueba en vacío se realiza un registro de las alarmas y
eventos existentes en el variador de frecuencia. Se identifican que los LEDs de diagnóstico del
variador no presenten algún estado de falla, error o advertencias.

[Link] PRUEBAS A BANCO DE CONDENSADORES

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad
y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Realizar Check list de todas las herramientas y tener equipos debidamente calibrados vigentes.

[Link].1 PRUEBA DE CAPACITANCIA DE CONDESADOR

Objetivo: Determinar la capacitancia de los condensadores individualmente y de forma grupal.

Procedimiento:

Configuración: La conexión se realiza en paralelo al capacitor.

Medición: El valor medido se compara con los datos del fabricante del capacitor, y según la
norma IEC 60871-1-2005.

[Link].2PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA

Equipo de prueba: MEGGER TRAX 219+TDX

Objetivo: Evaluar el factor de potencia del condensador

Procedimiento:
Inyectar corriente en un lado del condensador y medir la respuesta en el lado negativo del
condensador.

Medición: Se usa el equipo TRAX 219 para obtener el resultado de capacitancia y factor de
potencia.

Evaluación: Compara los resultados con los valores del fabricante.

[Link] PRUEBAS A SISTEMAS UPS Y/O BANCO DE BATERIAS

Equipo de prueba TORKEL MEGGER


Objetivo: Verificar la autonomía y transferencia del sistema UPS.

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, protección auditiva, lentes
claros de seguridad y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Realizar Check list de todas las herramientas.
• Mantener comunicación continua entre el personal durante las pruebas.

Procedimiento:

Configuración: Conectar el equipo en paralelo simulando una carga y esperar la descarga total de la
batería.

Medición: Se mide el tiempo de descarga de la batería.


Evaluación: Los resultados se evalúan de acuerdo con la Norma lEEE 1106 -2014 "IEEE Recommended
Practice for Installation maintenance, Testing and Replacement of Vented Nickel-Cadmiun Batteries for
Stationary Applications y IEC – 60623 Baterias y elementos con electrolito alcalino u otros electrolitos no
ácidos. Elementos individuales prismáticos recargables abiertos de niquel-cadmio.
Consideraciones: El tiempo medido se compara con el tiempo dado por el fabricante.

[Link] PRUEBAS A RELE DE PROTECCIÓN

Equipo de prueba: Equipo universal de pruebas CMC356 OMICRON, multímetro digital FLUKE

Controles de seguridad:
• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Las conexiones eléctricas a tomar serán identificadas con tensión estabilizada y se operarán con
sistema de protección diferencial.
• Usar etiquetas de advertencia visibles en el equipo, indicando que se está realizando una prueba
eléctrica.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad
y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Retirar al personal ajeno a la prueba.

[Link].1 DEMARCACIÓN DE ZONA DE TRABAJO

• Demarcar las zonas que se encuentran bajo la influencia de la prueba con una señalización
clara y visible a las personas que puedan estar cerca de esta.
• Emplear conos y barras rígidas proceder a demarcar haciendo una barrera física para evitar
que personal ajeno a la actividad tenga acceso.

[Link].2 DISPONIBILIDAD DE CELDA ELECTRICA A INTERVENIR

De acuerdo al listado de celdas como resultado del estudio de coordinación de protecciones se


procederá a su disponibilidad, para esta actividad se considerará los siguientes criterios:
• Celdas fuera de servicio.
• Celdas en servicio con redundancia.
• Celdas en servicio con cargas no esenciales.

[Link].3 CONDICIONES INICIALES DE LOS RELÉS DE PROTECCIÓN


• Antes de intervenir el relé, verificar su estado actual, si registra tensiones y corrientes en el
HMI.
• Verificar leds de alarmas o disparos, si algún led está encendido.
• Verificar si la celda cuenta con bloques de pruebas en el panel frontal o borneras seccionables
para tensiones y corrientes, de no ser así. El especialista técnico deberá informar al supervisor
asignado por el cliente y esperar la confirmación para poder utilizar las borneras de entradas
analógicas del relé.
• Se recomienda tener un registro fotográfico de cómo se encontró el relé.

[Link].4 CONEXIONADO ELÉCTRICO


• Los equipos deben ubicarse en las celdas de MT y BT.
• Acceder a los circuitos de corriente a través de bloques de prueba (test block) o en su defecto
desde las borneras de corriente del relé de protección.
• Acceder a los circuitos de tensión a través de bloque de prueba (test block) o en su defecto
desde las borneras de tensión del relé de protección.
• Acceder al circuito de disparo del relé de protección a través de bloque de prueba (test block)
o desde la bornera de salida del relé de protección.
• Conectar las bananas de conexión desde las bornera de prueba hasta el equipo de pruebas.

Vista de esquema de conexión de equipo de pruebas secundaria.

[Link].5 VERIFICACIÓN DE AJUSTES DE PROTECCIÓN

De acuerdo al listado de relés a intervenir se procederá a verificar los ajustes de protección del relé
de protección, de acuerdo al estudio de coordinación de protecciones.

[Link].6 PRUEBAS DE INYECCIÓN SECUNDARIA


• Establecer la comunicación ethernet del equipo de prueba con el ordenador de prueba.
• Configurar el equipo de pruebas con las salidas de corriente, tensión y entradas digitales
necesarias para las pruebas.
• Mediante software testear las corrientes de prueba.
• Realizar las pruebas de inyección secundaria.
• Guardar los resultados para la elaboración y validación de protocolos.

[Link].7 DESCONEXIÓN DE EQUIPOS


• Culminadas las pruebas desconectar todas las conexiones eléctricas de prueba.
• Reponer los circuitos de corriente.
• Reponer los circuitos de tensión.

[Link].8 VERIFICACIÓN DE AJUSTES FINALES


• Verificar el estado del relé, que no presente alarmas o disparos activos.
• Verificar si el relé registra tensiones y corrientes en el HMI.
• Se recomienda tener un registro fotográfico de cómo se entrega el relé.

[Link] PRUEBAS A MEDIDOR MULTIFUNCION


Equipo de prueba CMC356 OMICRON

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal
operario u oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad
y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Realizar Check list de todas las herramientas.

Procedimiento:
• Los equipos deben ubicarse en las celdas de MT y BT.
• Acceder a los circuitos de corriente a través de bloques de prueba (test block) o en su defecto desde
las borneras de corriente del medidor multifunción.
• Acceder a los circuitos de tensión a través de bloque de prueba (test block) o en su defecto desde las
borneras de tensión del relé de protección.
• Conectar las bananas de conexión desde las bornera de prueba hasta el equipo de pruebas.

Vista de esquema de conexión a medidor multifunción

[Link].1 PRUEBAS DE INYECCIÓN SECUNDARIA


• Establecer la comunicación ethernet del equipo de prueba con el ordenador de prueba.
• Configurar el equipo de pruebas con las salidas de corriente, tensión y entradas digitales
necesarias para las pruebas.
• Mediante software testear las corrientes de prueba.
• Realizar las pruebas de inyección secundaria.
• Guardar los resultados para la elaboración y validación de protocolos.

[Link] PRUEBAS A HEATER

Equipo de prueba: Multímetro Multifunción

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal operario u
oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad y
guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Realizar Check list de todas las herramientas.

Objetivo: Medir la resistencia del HEATER.

Procedimiento:
Conectar un multímetro en paralelo al Heather y medir la resistencia.

Medición: Se usa el equipo TRAX 219 para obtener el resultado de capacitancia y factor de potencia.

Evaluación: Compara los resultados con los valores del fabricante.

[Link] PRUEBA DE AISLAMIENTO A TABLEROS ELÉCTRICOS

Equipo de prueba: Megometro Megabras MD 10KVx

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal operario u
oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, protección auditiva, lentes claros
de seguridad y guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Delimitación y señalización del área de trabajo.
• Realizar Check list de todas las herramientas.
• Monitoreo y supervisión constante durante las pruebas.

Objetivo: Medir la resistencia de aislamiento del tablero.

Procedimiento:
Conectar el cable positivo del equipo a un punto metálico del tablero y el cable negativo conectar a tierra.
Evaluación: De acuerdo con la norma ANSI/NETA ATS - 2021, Tabla 100.5. Se espera un índice de adsorción
mayor a la unidad.

[Link]. PRUEBA A HVAC

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal operario u
oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad y
guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Delimitación y señalización del área de trabajo.
• Realizar Check list de todas las herramientas.
• Monitoreo y supervisión constante durante las pruebas.

Procedimiento:
✓ Verificar que el equipo HVAC esté debidamente montado.
✓ Verificar el conexionado de la alimentación hacia el equipo HVAC desde el centro de control de
motores.
✓ Realizar pruebas de continuidad y verificación de los conexionados desde el equipo HVAC hacia el
tablero de control HVAC
✓ Realizar la prueba de funcionamiento del equipo HVAC.

[Link] PRUEBAS A PRESURIZADOR

Controles de seguridad:

• Estas pruebas solo serán realizadas por el especialista de pruebas y soporte del personal operario u
oficial electricista.
• Personal usará su EPP dieléctrico: ropa ignifuga, zapatos dieléctricos, lentes claros de seguridad y
guantes dieléctricos Clase 00/ Clase 1 (500k/1500).
• Delimitación y señalización del área de trabajo.
• Realizar Check list de todas las herramientas.
• Monitoreo y supervisión constante durante las pruebas.

Procedimiento:

✓ Verificar que el equipo presurizador esté debidamente montado.


✓ Verificar el conexionado de la alimentación hacia el equipo presurizador desde el centro de control
de motores.
✓ Realizar pruebas de continuidad y verificación de los conexionados desde el equipo presurizador hacia
el tablero del sistema de presurización.
✓ Realizar la prueba de funcionamiento del equipo presurizador.

4.4.4 RESULTADOS DE PRUEBAS


Al termino de cada prueba realizada a los equipos intervenidos, se presentará un informe detallando los
resultados obtenidos.

4.4.5 RETIRO DE LA ZONA DE TRABAJO

• El personal deberá retirar barrancadas o cintas de señalización de área la cual fueron instaladas al
iniciar el trabajo, siempre que se retiren estas se debe indicar la culminación de trabajo para poder
dar paso a externos.
• En caso se tuvo que prohibir zonas de tránsito, estas se deben dar a conocer que se ha culminado
para poder habilitar zonas transitivas.
• Es indispensable dejar el área limpia la cual se mantiene una integridad y compromiso propio de no
crear o propiciar impactos ambientales.
• Es necesario hacer la correcta segregación de residuos sólidos para su correcta eliminación en las
instalaciones.
• El personal iniciará con su extracción de herramientas y equipos usados en las actividades para su
procedencia (retiro).
• En ningún momento se deberá bajar la guardia de Cero accidentes, es importante tener presente
estos conocimientos básicos ya que la confianza es el peor error en momentos de culminación de
trabajos.
• Es necesario que el personal realice las correctas maniobras de carga y no sobre esfuerzo, como
siempre recalcar que el peligro sigue latente en todo momento.

5. RESTRICCIONES

• Antes de iniciar la actividad, el presente procedimiento deberá ser difundido a todo el personal
involucrado en la actividad. Responsabilidad de supervisor a cargo de la tarea.
• En caso de tormentas eléctricas y estar realizando los trabajos de pruebas a equipos en sala
eléctrica se debe paralizar las actividades y refugiarse, considerar que, la sala eléctrica es refugio si
es que se encuentra liberada por el consorcio CCHV y BNV.
• Está prohibido correr y/o acelerar el paso en su traslado peatonal por los frentes de trabajo
• Está prohibido el uso de celulares en trabajos de alto riesgo, en zonas no autorizadas o mientras el
personal hace su desplazamiento peatonal.
• Está prohibido realizar trabajos en horario extendido sin la autorización de Buenaventura.
• Ningún personal deberá de realizar trabajos si no se encuentra apto para trabajar.
• No está permitido el uso de productos químicos que no han sido aprobados por Buenaventura.
• Está prohibido realizar trabajos sin antes haber recibido capacitación/ entrenamiento en
herramientas de poder.
• No se puede realizar o continuar el trabajo ante la presencia de un accidente / incidente, en caso
de suscitarse la actividad debe detenerse y reportar inmediatamente a la línea de supervisión
directa (Construcción y HSE)
• No se podrá realizar la actividad en caso no se cuenten con las herramientas de gestión HSE
establecidas en el proyecto.
• Está prohibido realizar trabajos cuando no se tiene refugio contra tormentas eléctricas o buses /
van cerca de las zonas de trabajo.
• No contar con los documentos físicos en la zona de trabajo.
• Actos y Condiciones subestándares, para lo cual se deben aplicar las normas, reglas,
procedimientos y estándares de seguridad vigente, a fin de prevenir incidentes y accidentes con
daños a las personas y el medio ambiente.
• No contar con los cursos necesarios antes de realizar un trabajo de alto riesgo (altura, espacios
confinados, bloqueo y etiquetado, etc.).
• No tener los permisos de trabajo y check list debidamente autorizados antes de iniciar los trabajos
en altura, espacio confinado y/o bloqueo y etiquetado.
• No se iniciará el trabajo si no se ha implementado todos los controles para los riesgos críticos.
• Queda prohibido el uso del celular durante el desarrollo de las actividades.
• No se iniciará la actividad si no se tienen toda la documentación necesaria (IPERC continuo, check
list, otros) firmada por los autorizantes.
• Se paralizará la actividad si el personal incumple al procedimiento escrito de trabajo seguro. (PETS).
• Si no se cuenta con acreditaciones para el uso de herramientas especiales.

PREPARADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Marilyn Ortiz Walter Campos Sergio Calderón Salazar Carlos Espinoza Espinoza
Producción E&I Jefe de Producción GERENTE HSE GERENTE DE PROYECTO

FECHA DE ELABORACIÓN FECHA DE REVISION: FECHA DE REVISION FECHA DE APROBACION:


31/01/2025 31/01/2025 31/01/2025 31/01/2025

También podría gustarte