0% encontró este documento útil (0 votos)
58 vistas30 páginas

Ece R118.03

Este documento resume la Regulación 118, que establece prescripciones técnicas uniformes sobre el comportamiento al fuego y la capacidad de repeler combustibles o lubricantes de los materiales utilizados en la construcción de ciertas categorías de vehículos de motor. Define términos clave, describe el proceso de aprobación de vehículos y componentes, y especifica procedimientos de prueba para determinar las tasas de combustión y otras propiedades relacionadas con el fuego de los materiales del interior del vehículo, del compartimento del motor y de los componentes eléctricos.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
58 vistas30 páginas

Ece R118.03

Este documento resume la Regulación 118, que establece prescripciones técnicas uniformes sobre el comportamiento al fuego y la capacidad de repeler combustibles o lubricantes de los materiales utilizados en la construcción de ciertas categorías de vehículos de motor. Define términos clave, describe el proceso de aprobación de vehículos y componentes, y especifica procedimientos de prueba para determinar las tasas de combustión y otras propiedades relacionadas con el fuego de los materiales del interior del vehículo, del compartimento del motor y de los componentes eléctricos.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Reglamento 118 Consolidado a la serie de enmiendas 03 (Revisión 1

Enmienda 4) Comportamiento al fuego de los materiales

PREÁMBULO
E/ECE/324/Rev.2/Add.117/Rev.1/Enmienda.4-E/ECE/TRANS/505/Rev.2/Add.117/Rev.1Enmienda.4

11 de diciembre de 2017

ACUERDO
EN RELACIÓN CON LA ADOPCIÓN DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS UNIFORMES PARA VEHÍCULOS CON RUEDAS
VEHÍCULOS, EQUIPO Y PIEZAS QUE PUEDEN SER INSTALADOS Y/O SER USADOS EN
VEHÍCULOS DE RUEDAS Y LAS CONDICIONES PARA EL RECONOCIMIENTO RECÍPROCO DE
APROBACIONES OTORGADAS SOBRE LA BASE DE ESTAS PRESCRIPCIONES*/

(Revisión 2, incluidos los enmiendas que entraron en vigor el 16 de octubre de 1995)


_________

Adenda 117: Reglamento de la ONU No. 118


Revisión 1 – Enmienda 4
Incorporando todo el texto válido hasta:
01 series de enmiendas - Fecha de entrada en vigor: 9 de diciembre de 2010
02 series de enmiendas - Fecha de entrada en vigor: 26 de julio de 2012
Suplemento 1 a la serie de enmiendas 02 - Fecha de entrada en vigor: 3 de noviembre de 2013
Suplemento 2 a la serie de enmiendas 02 - Fecha de entrada en vigor: 8 de octubre
2016[R118r1s2-1]
03 series de enmiendas - Fecha de entrada en vigor 10 de octubre de 2017 [R118s3-2]

PRESCRIPCIONES TÉCNICAS UNIFORMES RELATIVAS AL COMPORTAMIENTO DE QUEMA Y/O


LA CAPACIDAD DE REPELER COMBUSTIBLE O LUBRICANTE DE LOS MATERIALES UTILIZADOS EN EL
CONSTRUCCIÓN DE CIERTAS CATEGORÍAS DE VEHÍCULOS DE MOTOR
_________

NACIONES UNIDAS

Reglamento No. 118


PRESCRIPCIONES TÉCNICAS UNIFORMES RELATIVAS AL COMPORTAMIENTO DE QUEMADO Y/O LA
CAPACIDAD PARA REPELAR COMBUSTIBLE O LUBRICANTE DE MATERIALES UTILIZADOS EN LA CONSTRUCCIÓN DE CIERTOS
CATEGORÍAS DE VEHÍCULOS DE MOTOR

CONTENIDOS
REGULACIÓN
1 Alcance

2. Definiciones

3. Solicitud de aprobación

4. Aprobación

5. Parte I: Aprobación de un tipo de vehículo con respecto al comportamiento de combustión de los componentes
utilizado en el compartimento interior, el compartimento del motor y cualquier calefacción separada
compartimento y con respecto al comportamiento de combustión de los cables eléctricos y las fundas de cable
o conductos de cable utilizados en el vehículo y/o la capacidad de repeler combustible o lubricante de
materiales de aislamiento utilizados en el compartimento del motor y cualquier calefacción por separado
compartimento. [R118.03-3]
6. Parte II - Aprobación de un componente en relación con su comportamiento de combustión y/o su capacidad
repeler combustible o lubricante

7. Modificación del tipo y extensión de la aprobación

8. Conformidad de la producción

9. Sanciones por incumplimiento de la producción

10. Producción definitivamente descontinuada

11. Nombres y direcciones de los Servicios Técnicos responsables de realizar pruebas de aprobación y de
Autoridades de Aprobación de Tipo
12. Disposiciones transitorias.

ANEXOS
1Documento de información para vehículo
2Documento informativo para el componente
3Comunicación (referente a la aprobación de un tipo de vehículo)
4Comunicación (concerniente a la aprobación de un tipo de componente)
Apéndice 1 Apéndice al formulario de comunicación de homologación n.º ... relativo al tipo-
aprobación de un tipo de componente de conformidad con el Reglamento Nº 118.

5Disposiciones de marcas de aprobación


6Prueba para determinar la tasa de combustión horizontal de materiales
7Prueba para determinar el comportamiento de fusión de materiales
8Prueba para determinar la tasa de combustión vertical de materiales
9 Prueba para determinar la capacidad de los materiales para repeler combustible o lubricante
10 Prueba para determinar la resistencia a la propagación de llamas de los cables eléctricos [R118.03-4]

Reglamento
1. ALCANCE

1.1. Este Reglamento se aplica al comportamiento de combustión (ignitibilidad, tasa de combustión y fusión
comportamiento) y a la capacidad de repeler combustibles o lubricantes de los materiales utilizados en vehículos de
categorías M3, Clases II y III1/
Las aprobaciones de tipo se otorgan de acuerdo con:
1.2. Parte I - Aprobación de un tipo de vehículo en relación con el comportamiento de combustión y/o la capacidad de
combustible repelente o lubricante de los componentes utilizados en el compartimento interior, el motor
compartimiento y cualquier compartimento de calefacción separado y en lo que respecta a la combustión
comportamiento de los cables eléctricos y las fundas de cables o conductos de cables utilizados para proteger la electricidad
cables en el vehículo. [R118.03-5]
1.3. Parte II - Aprobación de un componente con respecto a su comportamiento de combustión y/o su capacidad para
repele combustible o lubricante[R118r1s2-6].

2. DEFINICIONES

2.1. "Fabricante" significa la persona o entidad que es responsable ante la Autoridad de Aprobación de Tipo.
para todos los aspectos del proceso de aprobación de tipo y para garantizar la conformidad de la producción. Es
no es esencial que la persona o entidad esté directamente involucrada en todas las etapas de la construcción de
el vehículo o componente que es objeto del proceso de aprobación.
2.2. "Compartmento interior" significa cualquier compartimento destinado a pasajeros, conductores y/o
tripulación limitada por la(s) superficie(s) interna(s) que dan hacia:

(a) El techo;

(b) El suelo;

(c) Las paredes frontal, trasera y laterales,

(d) Las puertas;

(e) El acristalamiento exterior.

2.3. "Compartimento del motor" se refiere al compartimento en el que está instalado el motor y en el que
se puede instalar un calentador de combustión.

2.4. "Compartmento de calefacción separado" se refiere a un compartimento para un calentador de combustión ubicado
fuera del compartimiento interior y el compartimiento del motor.
2.5. Los "materiales de producción" se refieren a productos, en forma de materiales a granel (por ejemplo, rollos de
tapicería) o componentes preformados, suministrados a un fabricante para su incorporación en un
tipo de vehículo aprobado bajo este Reglamento, o a un taller para su uso en el negocio de
mantenimiento o reparación de vehículos.

2.6. "Asiento" significa una estructura que puede o no ser integral con la estructura del vehículo,
completo con tapizado, destinado a sentar a una persona adulta. El término abarca tanto a un individuo
asiento o parte de un banco destinado a acomodar a una persona adulta.

2.7. "Grupo de asientos" significa ya sea un asiento tipo banco, o asientos que son separados pero están lado a lado.
lateral (es decir, con los anclajes más delanteros de un asiento alineados o por delante de los más traseros
anclajes y en línea con o detrás de los anclajes más cercanos de otro asiento) y que
acomodar a una o más personas adultas sentadas.
2.8. "Asiento de banco" se refiere a una estructura completa con molduras, destinada a sentar a más de un adulto.
persona.
2.9. "Material instalado en una posición vertical" significa materiales instalados en el interior
compartimento, el compartimento del motor y cualquier compartimento de calefacción separado de la
vehículo de tal manera que su pendiente exceda el 15 por ciento de la horizontal cuando el vehículo esté en su
masa en orden de funcionamiento y está de pie sobre una superficie de tierra lisa y horizontal.

2.10. "Cable eléctrico" significa un cable de un solo núcleo o de múltiples núcleos, cuando sea aplicable revestido,
protegido y no protegido, dos o más núcleos funcionando uno al lado del otro y unidos, retorcidos, o
trenzado junto, incluyendo núcleos para formar un solo conjunto que permite la transferencia de energía eléctrica
señales de un dispositivo a otro.
2.11. La "manga de cable" significa cualquier componente que envuelve cables individuales a un cable multicore o
arnés eléctrico.
2.12. El "conducto de cable" significa cualquier componente que cubre los cables eléctricos para guiar o encaminar el
cables (por ejemplo, tubos, canales, ductos) o fijar cables eléctricos al vehículo. [R118.03-7]

3. SOLICITUD DE APROBACIÓN

3.1. La solicitud de aprobación de un tipo de vehículo o componente con respecto a este Reglamento
será presentado por el fabricante.
3.2. Deberá ir acompañado de un documento de información que se ajuste al modelo mostrado en
Anexo 1 o en Anexo 2.
3.3. Lo siguiente debe ser presentado al Servicio Técnico responsable de realizar el tipo
pruebas de aprobación:

3.3.1. En el caso de aprobación de un vehículo: un vehículo representativo del tipo que se va a aprobar.

3.3.2. En el caso de componentes ya aprobados por tipo: una lista de los números de aprobación de tipo y
las designaciones de tipo del fabricante de las partes correspondientes, se incluirán en la solicitud para el
aprobación del tipo de vehículo;

3.3.3. En el caso de componentes sin aprobación de tipo:

3.3.3.1. Muestras, cuyo número se especifica en los Anexos 6 a 9, de los componentes utilizados en el
vehículos, que son representativos del tipo que se va a aprobar;
3.3.3.2. Además, se debe presentar una muestra al Servicio Técnico para referencia futura.
propósitos;
3.3.3.3. Para dispositivos como asientos, cortinas, paredes de separación, etc., las muestras especificadas en
párrafo 3.3.3.1. más un dispositivo completo como se mencionó anteriormente.

3.3.3.4. Las muestras deberán estar marcadas de manera clara e indeleble con el nombre comercial o la marca del solicitante.
y la designación del tipo;

4. Aprobación

4.1. Si el tipo presentado para aprobación a este Reglamento cumple con los requisitos del relevante
parte(s) de este Reglamento, se concederá la aprobación de ese tipo.
4.2. Se asignará un número de aprobación a cada tipo aprobada. Sus dos primeros dígitos (actualmente
03 correspondiente a la serie de enmiendas 03) indicará la serie de enmiendas
incorporando las enmiendas técnicas más recientes realizadas al Reglamento en el
hora de emisión de la aprobación. La misma Parte Contratante no asignará el mismo número
a otro tipo de vehículo o componente según lo definido en este Reglamento. [R118.03-8]
4.3. El aviso de aprobación o de extensión de la aprobación de un tipo conforme a este Reglamento será
comunicado a las Partes Contratantes del Acuerdo que aplica este Reglamento, por
medios de uno de los formularios que se ajusten a los modelos en los Anexos 3 o 4, según corresponda, para
esta Regulación.
4.4. Se deberá colocar, de manera conspicua y en un lugar fácilmente accesible especificado en el
formulario de aprobación, para cada vehículo que cumpla con un tipo aprobado bajo este Reglamento, un
marca de aprobación internacional que consiste en:

4.4.1. Un círculo que rodea la letra "E" seguido del número distintivo del país
que ha otorgado la aprobación;2/
4.4.2. El número de este Reglamento, seguido de la letra "R", "I" para indicar la Parte I de este
Reglamento, un guion y el número de aprobación, a la derecha del círculo prescrito en
paragraph 4.4.1. 4.4.3. Si el vehículo se ajusta a un tipo de vehículo aprobado, bajo uno o
más otras regulaciones anexas al acuerdo, en el país que ha concedido
la aprobación bajo este Reglamento, el símbolo prescrito en el párrafo 4.4.1. no necesita ser
repetido; en tal caso, las Regulaciones bajo las cuales se ha concedido la aprobación en el
el país que ha otorgado aprobación bajo este Reglamento se colocará en columnas verticales
a la derecha del símbolo prescrito en el párrafo 4.4.1.
4.4.4. La marca de aprobación debe ser claramente legible e indeleble.

4.4.5. La marca de aprobación deberá colocarse cerca o en la placa de datos del vehículo fijada por el
fabricante.
4.5. Los materiales de producción no necesitan estar marcados individualmente. Sin embargo, el embalaje con
los que se suministran deben estar marcados con una marca de aprobación internacional que consiste en:

4.5.1. Un círculo que rodea la letra "E" seguido del número distintivo del país
que ha otorgado aprobación; 2/
4.5.2. El número de este Reglamento, seguido de la letra "R", un "II" para indicar la Parte II de este
Reglamento, un guion y el número de aprobación, a la derecha del círculo prescrito en
párrafo 4.4.1.
4.5.3. En la vecindad del círculo:

4.5.3.1. Símbolos que indican la dirección en la que el material puede ser instalado:

Para la dirección horizontal (ver párr. 6.2.1.),

Para la dirección vertical (ver párrs. 6.2.3. y 6.2.4.)


Para las direcciones horizontal y vertical (ver párrs. 6.2.1., 6.2.3. y 6.2.4.);
4.5.3.2. El símbolo "V" indica que el material cumple con los requisitos del párrafo 6.2.2.

4.5.4. La marca de aprobación deberá ser claramente legible e indeleble.

4.6. Los componentes pueden estar marcados con la marca de aprobación prescrita en el párrafo 4.5.

4.6.1. Si está marcado, el marcado de componentes completos como asientos, paredes separadoras, equipaje
los estantes, etc., deberán incluir el símbolo 'CD' que indica que el componente ha sido aprobado
como un dispositivo completo.

4.7. El Anexo 5 de este Reglamento da ejemplos de disposiciones de marcas de aprobación.

5. PARTE I: APROBACIÓN DE UN TIPO DE VEHÍCULO CON RESPECTO A LA QUEMA


COMPORTAMIENTO DE LOS COMPONENTES UTILIZADOS EN EL COMPARTIMIENTO INTERIOR, EL
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR Y CUALQUIER COMPARTIMENTO DE CALENTAMIENTO SEPARADO Y/O
LA CAPACIDAD DE REPELER COMBUSTIBLE O LUBRICANTE DE LOS MATERIALES DE AISLAMIENTO UTILIZADOS
EN EL COMPARTIMENTO DEL MOTOR Y CUALQUIER COMPARTIMENTO DE CALEFACCIÓN SEPARADO

5.1. Definición
A los efectos de la Parte I de este Reglamento,
5.1.1. "Tipo de vehículo" significa vehículos que no difieren en aspectos esenciales como el
designación de tipo del fabricante.
5.2. Especificaciones
5.2.1. Los materiales en el interior y no más de 13 mm más allá del compartimento interior, materiales
del compartimiento del motor, materiales de cualquier compartimiento de calefacción separado y eléctrico
cables, fundas de cable o conductos de cable utilizados en el vehículo que deben ser aprobados por tipo deberán cumplir
los requisitos de la Parte II de este Reglamento.
5.2.2. Los materiales y/o equipos utilizados en el compartimento interior, el compartimento del motor
y cualquier compartimento de calefacción separado y/o en dispositivos aprobados como componentes, eléctricos
los cables y fundas de cables o conductos para cables utilizados en el vehículo deberán estar instalados de tal manera que
minimizar el riesgo de desarrollo de llamas y propagación de llamas. [R118.03-9]
5.2.3. Tales materiales y/o equipos solo se instalarán de acuerdo con su finalidad.
propósitos y las pruebas por las que han pasado (ver párrafos 6.2.1., 6.2.2., 6.2.3.,
6.2.4., 6.2.5., 6.2.6. y 6.2.7.), especialmente en relación con su combustión y fusión
comportamiento (dirección horizontal/vertical) y/o su capacidad para repeler combustible o lubricante.

5.2.4. Cualquier agente adhesivo utilizado para fijar el material interior a su estructura de soporte no debe, como
tanto como sea posible, exacerb ar el comportamiento de combustión del material.

6. PARTE II: APROBACIÓN DE UN COMPONENTE EN RELACIÓN CON SU QUEMADO


COMPORTAMIENTO Y/O SU CAPACIDAD PARA REPELER COMBUSTIBLE O LUBRICANTE

6.1. Definiciones
A los efectos de la Parte II de este Reglamento,
6.1.1. "Tipo de un componente" se refiere a componentes que no difieren en aspectos esenciales tales como:

6.1.1.1. La designación del tipo del fabricante,

6.1.1.2. El uso previsto (tapicería de asientos, revestimiento del techo, aislamiento, etc.)

6.1.1.3. El(os) material(es) base (por ejemplo, lana, plástico, goma, materiales combinados),

6.1.1.4. El número de capas en el caso de materiales compuestos, y

6.1.1.5. Otras características en la medida en que tienen un efecto apreciable en el rendimiento


prescrito en este Reglamento.
6.1.2. "Tasa de quema" significa el cociente de la distancia quemada medida de acuerdo con el Anexo 6
y/o el Anexo 8 a este Reglamento y el tiempo necesario para recorrer esta distancia. Se expresa en
milímetros por minuto.
6.1.3. El "material compuesto" se refiere a un material compuesto por varias capas de similar o diferente
materiales íntimamente unidos en sus superficies por cemento, unión, revestimiento,
soldadura, etc. Cuando diferentes materiales se conectan de manera intermitente (por ejemplo,
mediante costura, soldadura de alta frecuencia, remachado), dichos materiales no se considerarán como
materiales compuestos.
6.1.4. "Cara expuesta" significa el lado de un material que está orientado hacia el pasajero.
compartimento, el compartimento del motor y cualquier compartimento de calefacción separado cuando el
el material está montado en el vehículo.

6.1.5. "Tapicería" significa la combinación de acolchado interior y material de acabado superficial que
juntos constituyen el acolchado del marco del asiento.
6.1.6. "Forros interiores" se refiere a material(es) que (junto con) constituyen el acabado de la superficie y
sustrato de un techo, pared o suelo.
"Material(es) de aislamiento" se refiere a material(es) utilizado(s) para reducir la transferencia de calor por conducción,
6.1.7.
radiación o convección y para el aislamiento acústico en el compartimento del motor y cualquier separado
compartimento de calentamiento.

6.1.8. La "capacidad de repeler combustible o lubricante" significa la capacidad de los materiales para repeler combustible o
lubricante cuando se mide de acuerdo con el Anexo 9 de este Reglamento.

6.2. Especificaciones

6.2.1. Los siguientes materiales se someterán a la prueba descrita en el Anexo 6 de este Reglamento:

(a) Material(es) y material(es) compuesto(s) instalados en posición horizontal en el interior


compartimento y,
(b) Material(es) de aislamiento instalados en posición horizontal en el compartimento del motor y
cualquier compartimento de calefacción separado.

El resultado de la prueba se considerará satisfactorio si, teniendo en cuenta los peores resultados de la prueba en
en cuenta, la tasa de combustión horizontal no es superior a 100 mm/minuto o si la llama
se apaga antes de alcanzar el último punto de medición.
Los materiales que cumplen con los requisitos del párrafo 6.2.3. se consideran que cumplen con el
requisitos en este párrafo.
6.2.2. Los siguientes materiales deberán someterse a la prueba descrita en el Anexo 7 de este Reglamento:

(a) Material(es) y material(es) compuesto(s) instalados a más de 500 mm sobre el asiento


cojín y en el techo del vehículo,
(b) Material(es) de aislamiento instalado(s) en el compartimento del motor y cualquier calefacción separada
compartimento.
El resultado de la prueba se considerará satisfactorio si, tomando los peores resultados de la prueba en cuenta
no se forma gota que encienda el algodón.
6.2.3. Los siguientes materiales deberán someterse a la prueba descrita en el Anexo 8 de este Reglamento:

(a) Material(es) y material(es) compuesto(s) instalados en posición vertical en el interior


compartimento
(b) Material(es) de aislamiento instalados en posición vertical en el compartimiento del motor y
cualquier compartimento de calefacción separado.

El resultado de la prueba se considerará satisfactorio si, tomando los peores resultados de la prueba en cuenta
teniendo en cuenta, la tasa de combustión vertical no es más de 100 mm/minuto o si la llama
se extingue antes de que ocurriera la destrucción de uno de los primeros hilos marcadores.

6.2.4. Materiales que logran un valor promedio de CFE (flujo de calor crítico en la extinción) superior o
2
igual a 20 kW/m, cuando 3
se prueba de acuerdo con la ISO 5658-2, se considera que cumple con el
requisitos de los párrafos 6.2.2. y 6.2.3., siempre que no se observen gotas ardientes cuando
teniendo en cuenta los peores resultados de las pruebas.

6.2.5. Todo el material de aislamiento instalado en el compartimento del motor y cualquier calefacción separada
el compartimento deberá someterse a la prueba descrita en el Anexo 9 de este Reglamento.
El resultado de la prueba se considerará satisfactorio si, tomando los peores resultados de la prueba en cuenta
teniendo en cuenta que el aumento del peso de la muestra de prueba no excede 1 g.
Recesos necesarios por razones técnicas, por ejemplo, tubos o miembros estructurales que necesitan pasar.
a través del material se permitirá siempre que se mantenga la protección (por ejemplo, sellador,
cinta ...).

6.2.6. Cualquier cable eléctrico que supere una longitud de 100 mm utilizado en el vehículo deberá someterse a la
prueba de resistencia a la propagación de llamas descrita en el Anexo 10 de este Reglamento. Como un
alternativa a estos requisitos, el procedimiento de prueba descrito en la norma ISO 6722-
1:2011, párrafo 5.22. puede aplicarse.
Informes de pruebas y aprobaciones de componentes obtenidos conforme a la ISO 6722:2006, párrafo
12. seguirá siendo válido. [R118s3-10]
La exposición a la llama de prueba deberá finalizar:
(1) Para cables de un solo núcleo:

(a) Cuando el conductor se vuelve visible, o

(b) Después de 15 s para cables con tamaños de conductor menores o iguales a 2.5 mm2, y

(c) Después de 30 s para cables con tamaños de conductores mayores de22.5 mm,

o
(2) Para cables individuales o multicore con funda, blindados y no blindados con una suma de
2
tamaños de conductor menores o iguales a 15 mm:
(a) Hasta que un conductor se vuelva visible o durante 30 s, para todos los cables, lo que ocurra primero
primero,
o
(3) Para cables individuales o multicore con funda, apantallados y no apantallados con una suma de
tamaños de conductores mayores a 152mm :
(a) De acuerdo con (1) o (2), el que sea aplicable.
Los cables eléctricos de acuerdo con (2) pueden ser probados de forma completa o separada.
Los cables eléctricos de acuerdo con (3) se probarán por separado.
El resultado de la prueba se considerará satisfactorio si, teniendo en cuenta la peor prueba
el resultado, cualquier llama de combustión de material aislante deberá extinguirse dentro de los 70 segundos y un
Un mínimo de 50 mm de aislamiento en la parte superior de la muestra de prueba debe permanecer sin quemar.

6.2.7 Cualquier funda de cable o conducto de cable que exceda una longitud de 100 mm deberá someterse a la prueba para
determina la tasa de combustión de los materiales según lo especificado en el Anexo 8. El resultado de la prueba deberá
se considerará satisfactorio si, teniendo en cuenta los peores resultados de las pruebas, la combustión vertical
la tasa no es superior a 100 mm/minuto o si la llama se apaga antes de la destrucción de
uno de los primeros hilos de marcador ocurrió. [R118.03-11]

6.2.8. Los materiales que no requieren someterse a las pruebas descritas en los Anexos 6 a 8 son:

6.2.8.1. Piezas hechas de metal o vidrio;

6.2.8.2. Cada accesorio de asiento individual con una masa de material no metálico inferior a 200 g. Si el
la masa total de estos accesorios supera los 400 g de material no metálico por asiento, entonces cada
el material debe ser probado;

6.2.8.3. Elementos cuya superficie o volumen no excede respectivamente:

6.2.7.8.1. 100 cm 2o 40 cm para


3 los elementos que están conectados a un lugar de asiento individual;

6.2.7.8.2. 300 cm2o 120 cm por3 fila de asientos y, como máximo, por metro lineal del interior del
compartimento interior para estos elementos que están distribuidos en el vehículo y que son
no conectado a un lugar de asiento individual; [R118.03-12]
6.2.8.4. Elementos para los cuales no es posible extraer una muestra en las dimensiones prescritas como
especificado en el párrafo 3.1. del Anexo 6, párrafo 3. del Anexo 7 y párrafo 3.1. de
Anexo 8[R118r1s2-13].

7. MODIFICACIÓN DEL TIPO Y EXTENSIÓN DE APROBACIÓN

7.1. Toda modificación de un vehículo o tipo de componente con respecto a este Reglamento deberá ser
notificado a la Autoridad de Homologación que aprobó el vehículo o el tipo de componente.
La Autoridad puede entonces:
7.1.1. Considere que las modificaciones realizadas son poco probables que tengan un efecto adverso apreciable y
que en ningún caso los vehículos o componentes sigan cumpliendo con los requisitos, o

7.1.2. Requerir un informe de prueba adicional del Servicio Técnico responsable de realizar las pruebas.
7.2. La confirmación o rechazo de la aprobación, especificando las alteraciones, será comunicada por el
procedimiento especificado en el párrafo 4.3. anterior a las Partes Contratantes del Acuerdo
aplicando este Reglamento.
7.3. La autoridad de homologación que emite la extensión de la aprobación asignará un número de serie a
cada forma de comunicación elaborada para tal extensión e informar de ello a los demás
Las partes del Acuerdo de 1958 aplican este Reglamento mediante un formulario de comunicación
de conformidad con el modelo en el Anexo 3 o el Anexo 4 de este Reglamento.

8. CONFORMIDAD DE LA PRODUCCIÓN

La conformidad de los procedimientos de producción deberá cumplir con los establecidos en el Acuerdo.
Apéndice 2 (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2), con los siguientes requisitos:
8.1. Los vehículos/componentes aprobados bajo este Reglamento deberán ser fabricados de tal manera que
conformarse al tipo aprobado cumpliendo con los requisitos de la(s) parte(s) relevante(s) de esto
Regulación.
8.2. La Autoridad de Homologación de Tipos que ha concedido la homologación de tipo puede verificar en cualquier momento la
métodos de control de conformidad aplicados en cada instalación de producción. La frecuencia normal de
estas verificaciones se realizarán cada dos años.

9. PENALIZACIONES POR NO CONFORMIDAD DE LA PRODUCCIÓN

9.1. La aprobación concedida con respecto a un tipo de vehículo/componente de conformidad con este Reglamento
puede ser retirado si no se cumplen los requisitos establecidos anteriormente.

9.2. Si una Parte Contratante del Acuerdo que aplica este Reglamento retira una aprobación, lo hace
ha otorgado previamente, deberá notificar de inmediato a las demás Partes Contratantes que aplican esto
Reglamento mediante un formulario de comunicación conforme a los modelos en el Anexo 3 o
Anexo 4 de este Reglamento.

10. LA PRODUCCIÓN DEFINITIVAMENTE DESCONTINUADA

Si el titular de la aprobación cesa completamente la fabricación de un tipo de vehículo aprobado en


de acuerdo con este Reglamento, deberá informar a la Autoridad de Aprobación de Tipo que
se otorgó la aprobación. Al recibir la comunicación correspondiente, la Autoridad informará
de los otros Estados Partes en el Acuerdo de 1958 que aplican este Reglamento mediante un
forma de comunicación que se ajusta al modelo del Anexo 3 o Anexo 4 de este Reglamento.

11. NOMBRES Y DIRECCIONES DE LOS SERVICIOS TÉCNICOS RESPONSABLES POR


REALIZACIÓN DE PRUEBAS DE APROBACIÓN Y DE DEPARTAMENTOS ADMINISTRATIVOS

Las Partes del Acuerdo de 1958 que aplica este Reglamento deberán comunicarlo a las Naciones Unidas.
Secretaría de las Naciones los nombres y direcciones de los Servicios Técnicos responsables de
realización de pruebas de aprobación y de las Autoridades de Aprobación de Tipo que otorgan la aprobación y a
qué formularios certifican la aprobación o la extensión o la denegación o la retirada de la aprobación, emitidos en
otros países, deben ser enviados.

12. DISPOSICIONES TRANSITORIAS

12.1. A partir de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie 01 de enmiendas, ningún Contratante
La parte que aplique este Reglamento deberá negarse a otorgar la aprobación bajo este Reglamento ya que
modificado por la serie 01 de enmiendas.
12.2. A partir de 24 meses después de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie 01 de enmiendas,
Las partes contratantes que apliquen este Reglamento solo otorgarán aprobaciones si el tipo de vehículo o
el tipo de componente a ser aprobado cumple con los requisitos de este Reglamento según enmendado por
la serie 01 de enmiendas.
12.3. A partir de 60 meses después de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie 01 de
enmiendas, las Partes Contratantes que apliquen este Reglamento pueden rechazar la primera nacional o
registro regional (primer entrada en servicio) de un vehículo que no cumple con el
requisitos de este Reglamento según lo modificado por la serie de enmiendas 01.
12.4. Incluso después de la fecha de entrada en vigor de la serie 01 de enmiendas a este Reglamento,
las aprobaciones de los componentes a la serie anterior de enmiendas al Reglamento deberán
seguirán siendo válidos y las Partes Contractuales que apliquen este Reglamento continuarán aceptándolos.

12.5. Las partes contratantes que apliquen este Reglamento no deberán negarse a conceder extensiones de aprobación.
a la serie 00 de enmiendas a este Reglamento.
12.6. A partir de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie de enmiendas 02, ningún Contratante
Las partes que apliquen este Reglamento deberán negarse a conceder la aprobación en virtud de este Reglamento ya que
modificado por la serie 02 de enmiendas.
12.7. A partir de 48 meses después de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie 02 de enmiendas,
Las partes contratantes que apliquen este Reglamento concederán aprobaciones solo si el tipo de componente
ser aprobado cumple con los requisitos de este Reglamento tal como fue modificado por la serie 02 de
enmiendas.
12.8. A partir de 60 meses después de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie 02 de enmiendas,
Las partes contratantes que apliquen este reglamento otorgarán aprobaciones solo si el tipo de vehículo a
ser aprobado cumple con los requisitos de este Reglamento, según fue enmendado por la serie 02 de
enmiendas.
12.9. A partir de 96 meses después de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie 02 de enmiendas,
Las partes contratantes que apliquen este Reglamento pueden rechazar el primer registro nacional (primer ingreso)
en servicio) de un vehículo que no cumple con los requisitos de este Reglamento como
modificado por la serie 02 de enmiendas.
12.10. Incluso después de la fecha de entrada en vigor de la serie de enmiendas 02, las aprobaciones de la
los componentes de la serie de enmiendas anteriores al reglamento seguirán siendo válidos y
Las Partes contratantes que apliquen el Reglamento continuarán aceptándolos.
12.11. A partir de la fecha oficial de entrada en vigor de la serie de enmiendas 03, ningún Contratante
Las partes que apliquen este Reglamento deberán negarse a otorgar aprobación bajo este Reglamento ya que
modificado por la serie de enmiendas 03.
12.12. A partir del 1 de septiembre de 2019, las partes contratantes que apliquen este reglamento deberán conceder
Aprobaciones solo si el tipo de vehículo o el tipo de componente a aprobar cumplen con los requisitos
de este Reglamento según lo modificado por la serie de enmiendas 03.

12.13. A partir del 1 de septiembre de 2021, las Partes Contratantes que apliquen este Reglamento pueden rechazar la primera
registro nacional (primera entrada en servicio) de un vehículo que no cumple con el
requisitos de este Reglamento según lo modificado por la serie de enmiendas 03.
12.14. Incluso después de la fecha de entrada en vigor de la serie 03 de enmiendas, las aprobaciones de la
los componentes de la serie anterior de enmiendas a la regulación seguirán siendo válidos y
Las Partes contratantes que apliquen el Reglamento continuarán aceptándolos.[R118.03-14]
___________

Anexo 1 - Documento de información para el vehículo


De acuerdo con el párrafo 3.2. de este Reglamento relativo a la aprobación de tipo de un vehículo con
en cuanto al comportamiento de combustión de los componentes utilizados en el compartimento interior, el motor
compartimento y cualquier compartimento de calefacción separado y/o la capacidad de repeler combustible o lubricante de
materiales de aislamiento utilizados en el compartimento del motor y en cualquier compartimento de calefacción separado.

1. General

1.1 Marca (nombre comercial del fabricante):

1.2. Tipo y descripción comercial general(es):

1.3. Medios de identificación de tipo, si están marcados en el vehículo:

1.4. Ubicación de esa marca:

1.5. 1
Categoría de vehículo:
1.6. Nombre y dirección del fabricante:

1.7. Dirección(es) de la(s) planta(s) de ensamblaje:

2. Características generales de construcción del vehículo

2.1. Fotografías y/o dibujos de un vehículo representativo:

3. Carrocería
Equipamiento interior y/o materiales de aislamiento

3.1. Asientos
Número:
3.1.1.
3.2. Material(es) utilizado(s) en el compartimento interior, indicando para cada material

3.2.1. Número de aprobación del tipo de componente, si está disponible:

3.2.2. Hacer

3.2.3. Designación del tipo:

3.2.4. 2
Probado de acuerdo con el párrafo 6.2.1., 6.2.2., 6.2.3., 6.2.4.
3.2.5. Para materiales no aprobados

3.2.5.1. Material(es) base/designación: . . . / . . .

3.2.5.2. Material 2
compuesto/único, número de 2
capas :
3.2.5.3. 2
Tipo de recubrimiento
3.2.5.4. Grosor máximo/mínimo ... mm

3.3. Materiales utilizados para el aislamiento en el compartimento del motor

y/o compartimento de calefacción separado, indicando para cada material


Número de aprobación del tipo de componente, si está disponible
3.3.1.
3.3.2. Hacer

3.3.3. Designación de tipo

3.3.4. 2
Probado de acuerdo con el párrafo 6.2.1., 6.2.2., 6.2.3, 6.2.4., 6.2.5.
3.3.5. Para materiales no aprobados

3.3.5.1. Material(es) base/designación: . . . / . . .

3.3.5.2. Material 2
compuesto/single, número de 2
capas
3.3.5.3. 2
Tipo de recubrimiento
3.3.5.4. Grosor máximo/mínimo..... mm

3.4. Cables eléctricos, indicando para cada tipo


Número(s) de aprobación del tipo de componente, si está(n) disponible(s):
3.4.1.
3.4.2. Hacer:

3.4.3. Designación de tipo

3.4.4. Para materiales no aprobados

3.4.4.1. Material(es) base/designación: . . . / . . .

3.4.4.2. Material 2
compuesto/sencillo, número de 2 capas
3.4.4.3. 2
Tipo de recubrimiento
3.4.4.4. Espesor máximo/mínimo... mm
_______________
1Como se define en la Resolución Consolidada sobre la Construcción de Vehículos (R.E.3.), Anexo 7 (documento
TRANS/WP.29/78/Rev.2/., para.2).
2Tacha lo que no aplique.

Anexo 2 - Documento de información para el componente


De conformidad con el párrafo 3.2. del Reglamento relativo a la homologación de tipo de un componente utilizado
en el compartimento interior, el compartimento del motor y cualquier compartimento de calefacción separado con
en cuanto a su comportamiento de combustión y/o la capacidad de repeler combustible o lubricante de los materiales de aislamiento
utilizado en el compartimento del motor y en cualquier compartimento de calefacción separado.

1 General
1.1. Marca (nombre comercial del fabricante):

1.2. Tipo y descripción comercial general(s):

1.3. Nombre y dirección del fabricante:

1.4. En el caso de componentes y unidades técnicas separadas, la ubicación y el método de fijación de


la marca de aprobación

1.5. Dirección(es) de la(s) planta(s) de ensamblaje:

2. Materiales interiores

2.1. 1
Material(es) destinado(s) para instalación horizontal / vertical / horizontal y vertical
Material destinado a ser instalado a más de 500 mm por encima del cojín del asiento y/o en el
sí / no aplicable 2

2.2. Material(es) base/designación: . . . / . . .

2.3. Material 1
compuesto/simple, número de 1capas:

2.4. 1 :
Tipo de recubrimiento
2.5. Grosor máximo/mínimo ..mm

2.6 Número de aprobación de tipo, si está disponible:

3. Materiales de aislamiento

3.1. Material(es) destinados a la instalación horizontal / vertical / horizontal y vertical2


3.2. Material(es) base/designación: . . . / . . .

3.3. Material 1
compuesto/material único, número 1de capas:

3.4. 1
Tipo de recubrimiento
3.5. Grosor máximo/mínimo mm

3.6. Número de homologación, si está disponible:

4. Cables eléctricos

4.1. Material(es) utilizado(s) para:

4.2. Material(es) base/designación: . . . / . . . .

4.3. Material 1
compuesto/simple, número de 1capas :
4.4. 1
Tipo de recubrimiento
4.5. Espesor máximo/mínimo .mm

4.6. Número de aprobación de tipo, si está disponible:


________________
1 Tachar lo que no aplique.

Anexo 3
(Formato máximo: A4 (210 mm x 297 mm))
COMUNICACIÓN
Nombre de la administración:
con respecto a2/: APROBACIÓN CONCEDIDA
APROBACIÓN EXTENDIDA
APROBACIÓN RECHAZADA
APROBACIÓN RETIRADA
PRODUCCIÓN DEFINITIVAMENTE DESCONTINUADA
de un tipo de vehículo de conformidad con el Reglamento No. 118

Aprobación No. ................... Número de extensión...........................


Razón para la extensión:

SECCIÓN I

GENERAL
1.1. Marca (nombre comercial del fabricante):

1.2. Tipo:

1.3. Medios de identificación de tipo, si están marcados en el vehículo/componente/unidad técnica separada


2/b/:
1.3.1. Ubicación de esa marca:

1.4. Categoría de vehículoc/:

1.5. Nombre y dirección del fabricante:

1.6. Ubicación de la marca de aprobación:

1.7. Dirección(es) de la(s) planta(s) de ensamblaje:

SECCIÓN II
1. Información adicional (cuando sea aplicable)

2. Servicio Técnico encargado de realizar las pruebas:

3. Fecha del informe de prueba:

4. Número de informe de prueba:

5. Comentarios (si los hay):

6. Lugar:

7. Fecha

8. Firma:

9. El índice del paquete de información presentado ante la Autoridad de Aprobación de Tipo, que puede ser
obtenido a solicitud, está adjunto.
____________
________________
1/ Número distintivo del país que ha otorgado/ampliado la aprobación
2/ Tache lo que no aplica (hay casos en los que no se necesita eliminar nada, cuando más de
una entrada es aplicable)
b/ Si los medios de identificación del tipo contienen caracteres no relevantes para describir el vehículo,
tipos de componentes o unidades técnicas separadas cubiertas en este documento de información, dichos caracteres deberán
ser representado en la documentación por el símbolo "?" (por ejemplo, ABC??123??)
c/ Según se define en el Anexo 7 de la Resolución Consolidada sobre la Construcción de Vehículos (R.E.3)
(documento TRANS/WP.29/78/Rev.2/párrafo.2)

Anexo 4
(Formato máximo: A4 (210 mm x 297 mm))
COMUNICACIÓN
Emitido por:

concerniente2/: APROBACIÓN CONCEDIDA


APROBACIÓN EXTENDIDA
APROBACIÓN RECHAZADA
APROBACIÓN RETIRADA
PRODUCCIÓN DEFINITIVAMENTE DESCONTINUADA
de un tipo de componente de conformidad con el Reglamento No. 118

Número de aprobación ................... Número de extensión .............................

Razón para la extensión:

SECCIÓN I

GENERAL
1.1. Fabricante (nombre comercial):

1.2. Tipo:

1.3. Medios de identificación de tipo, si están marcados en el dispositivob/:

1.3.1. Ubicación de esa marca:

1.4. Nombre y dirección del fabricante:

1.5. Ubicación de la marca de aprobación:

1.6. Dirección(es) de la(s) planta(s) de ensamblaje:

SECCIÓN II
1. Información adicional (donde sea aplicable): ver Apéndice 1

2. Servicio Técnico encargado de realizar las pruebas:

3. Fecha del informe de prueba:

4. Número de informe de prueba:

Observaciones (si las hay):


5.
6. Lugar:

7. Fecha:

8. Firma:

9. El índice del paquete de información presentado a la Autoridad de Aprobación de Tipo, que puede ser
obtenido a solicitud, está adjunto.
____________
_______________
1/ Número distintivo del país que ha concedido/ampliado/rechazado/retractado la aprobación (ver
disposiciones de aprobación en el Reglamento).
2/ Tachar lo que no aplica (hay casos donde no se necesita eliminar nada, cuando más de
una entrada es aplicable.
Si los medios de identificación del tipo contienen caracteres que no son relevantes para describir el vehículo,
tipos de componentes o unidades técnicas separadas cubiertas en este documento de información, dichos caracteres deberán
ser representado en la documentación por el símbolo "?" (por ejemplo, ABC??123??).

Apéndice 1
Apéndice al formulario de comunicación de homologación No. … en relación con el

aprobación de tipo de un tipo de componente conforme al Reglamento No. 118

1. Información adicional.

1.1. Materiales interiores

1.1.1. La dirección en la que se puede instalar el componente: horizontal / vertical / ambas horizontales
2
y dirección(es) vertical(es).
1.1.2. Cumple con los requisitos del párrafo 6.2.2: sí / no aplicable[R118r1s2-15] 2

1.1.3. Se ha verificado el cumplimiento de los componentes aprobados como dispositivos completos: sí/no 2

1.1.4. Cualquier restricción de uso y requisitos de instalación:

1.2. Materiales de aislamiento

1.2.1. La dirección en la que se puede instalar el componente: horizontal / vertical / ambas horizontales
2
y dirección(es) vertical(es).
1.2.2. Se ha verificado el cumplimiento de los componentes aprobados como dispositivos completos: sí/no 2

1.2.3. Cualquier restricción de uso y requisitos de instalación:

1.3. Cables eléctricos

1.3.1. Cualquier restricción de uso y requisitos de instalación:

2. Comentarios:

Anexo 5 - Disposiciones de marcas de aprobación

Ejemplo 1
(Ver la Parte I de este Reglamento)

a = 8 mm min
La marca de aprobación anterior adherida a un vehículo muestra que el tipo correspondiente fue aprobado en el
Países Bajos (E4) de conformidad con la Parte I del Reglamento No. 118 bajo la aprobación No. 031234. Los primeros dos
Los dígitos (03) del número de aprobación indican que la aprobación fue otorgada de acuerdo con el
requisitos de la serie 03 de enmiendas al Reglamento No. 118.

Ejemplo 2
(Ver la parte II de este Reglamento)
La marca de aprobación anterior adherida a un componente muestra que el tipo en cuestión fue aprobado en el
Países Bajos (E4) de conformidad con la Parte II del Reglamento No. 118 bajo el número de aprobación 031234. El primero
los dos dígitos (03) del número de aprobación indican que la aprobación fue otorgada de acuerdo con la
requisitos de la serie 03 de enmiendas al Reglamento No. 118. [R118.03-16]

El símbolo adicional indica la dirección en la que se puede instalar el componente.

El símbolo indica que el componente cumple con los requisitos del párrafo 6.2.2.

El símbolo indica una aprobación como un dispositivo completo como asientos, paredes de separación, etc.
Los símbolos adicionales solo se utilizan si es aplicable.

Anexo 6 - PRUEBA PARA DETERMINAR LA TASA DE QUEMADO HORIZONTAL DE


MATERIALES
1. Muestreo y principio

1.1. Cinco muestras deberán someterse a la prueba en el caso de un material isotrópico o diez muestras en el
caso de un material no isotrópico (cinco para cada dirección).
1.2. Las muestras se tomarán del material bajo prueba. En materiales que tengan diferentes
tasa de combustión en diferentes direcciones del material, cada dirección debe ser probada. Las muestras
deben tomarse y colocarse en el aparato de prueba de manera que la tasa de combustión más alta sea
medido. Cuando el material se suministre en anchos, se deberá cortar una longitud de al menos 500 mm
cubriendo todo el ancho. De esto se tomarán las muestras de manera que sean al menos 100 mm
desde el borde del material y equidistantes entre sí. Las muestras se tomarán en el mismo
camino de productos terminados, cuando la forma del producto lo permite. Cuando el grosor de
el producto es más de 13 mm, se reducirá a 13 mm mediante un proceso mecánico
aplicado al lado que no enfrenta el compartimento respectivo (interior, motor o
compartimento de calefacción separado). Si no es posible, la prueba se realizará, en
de acuerdo con el Servicio Técnico, sobre el grosor inicial del material, que será
mencionado en el informe de prueba.

Los materiales compuestos (ver párrafo 6.1.3.) se probarán como si fueran de uniforme.
construcción. En el caso de materiales hechos de capas superpuestas de diferente composición
que no son materiales compuestos, todas las capas de material incluidas dentro de una profundidad de 13
mm desde la superficie que da hacia el compartimento respectivo será probado individualmente.

1.3. Una muestra se sostiene horizontalmente en un soporte en forma de U y se expone a la acción de un definido
flama durante 15 segundos en una cámara de combustión, la flama actuando sobre el extremo libre de la
muestra. La prueba determina si y cuándo se apaga la llama o el tiempo en el que la
la llama recorre una distancia medida.

2. Aparato

2.1. Cámara de combustión (Figura 1), preferiblemente de acero inoxidable y con las dimensiones
dado en la Figura 2. El frente de la cámara contiene una ventana de observación resistente al fuego,
que puede cubrir la parte frontal y que se puede construir como un panel de acceso.
La parte inferior de la cámara tiene orificios de ventilación, y la parte superior tiene una ranura de ventilación alrededor.
la cámara de combustión se coloca sobre cuatro patas, de 10 mm de altura.

La cámara puede tener un agujero en un extremo para la introducción del soporte de muestra que contiene
la muestra; en el extremo opuesto, se proporciona un agujero para la línea de gas. El material derretido se recoge
en una sartén (ver Figura 3) que se coloca en el fondo de la cámara entre los agujeros de ventilación
sin cubrir ninguna área de orificio de ventilación.

Figura 1
Ejemplo de cámara de combustión con soporte de muestra y bandeja de goteo

Figura 2

Ejemplo de cámara de combustión (Dimensiones en milímetros)


Figura 3

Bandeja de goteo típica (Dimensiones en milímetros)

2.2. Soporte de muestra, que consiste en dos placas o marcos metálicos en forma de U de acero inoxidable.
material. Las dimensiones se dan en la Figura 4.
La placa inferior está equipada con pasadores, la superior con orificios correspondientes para
asegurar una sujeción consistente de la muestra. Los pines también sirven como los puntos de medida en el
comienzo y fin de la distancia ardiente.
Se proporcionará un soporte en forma de alambres resistentes al calor de 0.25 mm de diámetro que abarcan
el marco a intervalos de 25 mm sobre el marco en forma de U en la parte inferior (ver Figura 5).

El plano del lado inferior de las muestras estará a 178 mm por encima de la placa del suelo. La distancia de
el borde frontal del soporte de muestras desde el extremo de la cámara debe ser de 22 mm; el
la distancia de los lados longitudinales del soporte de la muestra a los lados de la cámara será
50 mm (todas las dimensiones internas). (Ver Figuras 1 y 2)
Figura 4

Ejemplo de soporte de muestra (Dimensiones en milímetros)

Figura 5
Ejemplo de sección del diseño de marco en U inferior para instalación de soporte de cable Dimensiones
en milímetros)

2.3. Horno de gas


La pequeña fuente de ignición es proporcionada por un quemador Bunsen con un diámetro interior de 9.5±
0.5 mm. Se encuentra en el armario de pruebas de modo que el centro de su boquilla está 19 mm por debajo de la
centro del borde inferior del extremo abierto de la muestra (ver Figura 2).
2.4. Prueba de gas
3 (por ejemplo
El gas suministrado al quemador tendrá un valor calorífico cercano a 38 MJ/m
gas natural).
2.5. Peina de metal, de al menos 110 mm de longitud, con siete a ocho dientes redondeados suaves por cada 25
mm.
2.6. Cronómetro, preciso a 0.5 segundos.

2.7. Campana de extracción. La cámara de combustión puede colocarse en un conjunto de campana de extracción
siempre que el volumen interno sea al menos 20 veces, pero no más de 110 veces, mayor
que el volumen de la cámara de combustión y siempre que no haya una sola altura, ancho o
la dimensión de longitud del armario de humos es mayor que 2.5 veces cualquiera de los otros dos
dimensiones. Antes de la prueba, la velocidad vertical del aire a través de la campana de extracción deberá
medirse 100 mm delante y detrás de la posición final donde se produce la combustión
la cámara estará ubicada. Debe estar entre 0.10 y 0.30 m/s para evitar posibles
incomodidad, por productos de combustión, al operador. Es posible utilizar una campana de extracción
con una ventilación natural y una velocidad del aire adecuada.

3. Muestras

3.1. Forma y dimensiones

3.1.1. La forma y dimensiones de las muestras se dan en la Figura 6. El grosor de la muestra


corresponde al grosor del producto a ser probado. No debe ser más de 13 mm.
Al tomar las muestras de permisos, la muestra deberá tener una sección constante a lo largo de toda su extensión.
longitud.

Figura 6

Muestra (Dimensiones en milímetros)

3.1.2. Si la forma y las dimensiones de un producto no permiten tomar una muestra del tamaño dado,
se deberán mantener las siguientes dimensiones mínimas:
(a) Para muestras con un ancho de 3 a 60 mm, la longitud será de 356 mm. En este caso
el material se prueba en el ancho del producto;
(b) Para muestras con un ancho de 60 a 100 mm, la longitud deberá ser de al menos 138 mm. En
en este caso, la distancia potencial de quema corresponde a la longitud de la muestra, la
medición comenzando en el primer punto de medición.
3.1.3. El tamaño de la muestra deberá mencionarse en el informe de prueba. [R118.03-17]

3.2. Condicionamiento
Las muestras deberán ser acondicionadas durante al menos 24 horas, pero no más de 7 días en un
temperatura de 23 °C + 2 °C y una humedad relativa del 50 %± 5 por ciento y será
mantenido bajo estas condiciones hasta inmediatamente antes de la prueba.

4. Procedimiento

4.1. Coloque muestras con superficies afelpadas o de mechones en una superficie plana y peine dos veces en contra de la
dormir usando el peine (párrafo 2.5).
4.2. Coloque la muestra en el soporte de muestra (párrafo 2.2.) de manera que el lado expuesto quede
hacia abajo hacia la llama.

4.3. Ajuste la llama de gas a una altura de 38 mm utilizando la marca en la cámara, la entrada de aire de
el quemador estando cerrado. Antes de comenzar la primera prueba, la llama deberá arder al menos durante 1 minuto
para la estabilización.

4.4. Empuje el portamuestra hacia la cámara de combustión de manera que el extremo de la muestra esté
expuesto a la llama, y después de 15 segundos cortar el flujo de gas.

4.5. La medición del tiempo de combustión comienza en el momento en que la base de la llama
pasa el primer punto de medición. Observe la propagación de la llama en el lado que arde más rápido
que el otro (lado superior o inferior).
4.6. La medición del tiempo de combustión se completa cuando la llama ha llegado a la última medición.
punto o cuando la llama se apaga antes de llegar al último punto de medición. Si la llama
no llega al último punto de medición, mide la distancia quemada hasta el punto donde
la llama se extinguió. La distancia quemada es la parte descompuesta de la muestra, que es
destruido en su superficie o en el interior por la quema.
4.7. En la medida en que la muestra no se encienda o no continúe ardiendo después de que el quemador haya
se ha extinguido, o cuando la llama se apaga antes de llegar a la primera medición
punto, de modo que no se mide el tiempo de combustión, anote en el informe de prueba que la tasa de combustión es 0
mm/min.
4.8. Al realizar una serie de pruebas o pruebas repetidas, asegúrese de que la cámara de combustión y
el soporte de muestra tiene una temperatura máxima de 30°C antes de comenzar la siguiente prueba.

5. Cálculo
La tasa de combustión, B1/en milímetros por minuto, se da por la fórmula:
B = 60 s/t
dónde:
s = la distancia quemada, en milímetros;
t = el tiempo, en segundos, para quemar la distancia s

____________

Anexo 7 - PRUEBA PARA DETERMINAR EL COMPORTAMIENTO DE FUSIÓN DE MATERIALES

1. Muestreo y principio

1.1. Cuatro muestras, para ambos lados (si no son idénticos) deberán someterse a la prueba.

1.2. Una muestra se coloca en posición horizontal y se expone a un radiador eléctrico. Un recipiente
se posiciona debajo del espécimen para recoger las gotas resultantes. Se coloca un poco de algodón en
este receptáculo con el fin de verificar si alguna gota está en llamas.

2. Aparato
El aparato consistirá en (Figura 1):
un radiador eléctrico;
(b) Un soporte para la muestra con parrilla;
(c) Un recipiente (para gotas resultantes);
(d) Un soporte (para el aparato).
2.1. La fuente de calor es un radiador eléctrico con una salida útil de 500W. La superficie radiante
debe estar hecho de una placa de cuarzo transparente con un diámetro de 100± 5 mm.
El calor radiado del aparato, medido en una superficie que está situada en paralelo a la
2
La superficie del radiador a una distancia de 30 mm, será de 3 W/cm.
2.2. Calibración
Para la calibración del radiador, se utiliza un medidor de flujo de calor (radiómetro) del tipo Gardon (lámina) con un
2
se utilizará un rango de diseño que no exceda los 10 W/cm. El objetivo que recibe la radiación, y
posiblemente en pequeña medida convección, será plano, circular, no más de 10 mm de diámetro
y recubierto con un acabado negro mate duradero.
El objetivo deberá estar contenido dentro de un cuerpo refrigerado por agua cuya cara frontal será de
metal altamente pulido, plano, coincidiendo con el plano del objetivo y circular, con un
diámetro de aproximadamente 25 mm.

La radiación no deberá pasar a través de ninguna ventana antes de alcanzar el objetivo.

El instrumento debe ser robusto, sencillo de instalar y usar, insensible a corrientes de aire y estable.
en calibración. El instrumento debe tener una precisión de dentro de± 3 por ciento y un
repetibilidad dentro del 0.5 por ciento.
La calibración del medidor de flujo de calor se debe verificar siempre que se realice una recalibración del
el radiador se lleva a cabo, por comparación con un instrumento mantenido como estándar de referencia y
no utilizado para ningún otro propósito.

El instrumento de referencia estándar deberá estar completamente calibrado a intervalos anuales de acuerdo con
con un estándar nacional.
Verificación de calibración
2.2.1.
La irradiancia producida por la potencia de entrada que la calibración inicial ha mostrado que
2
corresponder a una irradiancia de 3 W/cm debe ser verificado con frecuencia (al menos una vez cada 50
horario de funcionamiento) y el aparato deberá recalibrarse si dicha verificación revela una desviación
mayor que 0.06 W/cm. 2
2.2.2. Procedimiento de calibración

El aparato deberá colocarse en un entorno esencialmente libre de corrientes de aire (no más
que 0.2 m/s).
Coloque el medidor de flujo de calor en el aparato en la posición de la muestra de modo que el objetivo del
el medidor de flujo de calor está situado en el centro de la superficie del radiador.

Encienda el suministro eléctrico y establezca la entrada de potencia del controlador requerida para
produce una irradiancia en el centro de la superficie del radiador de 32W/cm. Ajuste a la potencia
la unidad para registrar 23 W/cm debe ser seguida por un período de cinco minutos sin más
ajuste para asegurar el equilibrio.
2.3. El soporte para las muestras será un anillo metálico (Figura 1). Encima de este soporte, una parrilla,
hecho de alambre de acero inoxidable, se coloca con las siguientes dimensiones:

(a) Diámetro interior: 118 mm,


(b) Dimensión de los agujeros: 2.10 mm cuadrados,

(c) Diámetro del alambre de acero: 0.70 mm.


2.4. El recipiente consistirá en un tubo cilíndrico con un diámetro interior de 118 mm y un
profundidad de 12 mm. El receptáculo deberá estar lleno de algodón.
2.5. Una columna vertical deberá soportar los elementos especificados en los párrafos 2.1., 2.3. y 2.4.

El radiador está colocado sobre el soporte de tal manera que la superficie radiadora es
horizontal y la radiación es hacia abajo.
Se proporcionará una palanca/pédal en la columna para levantar lentamente el soporte del radiador.
también se deberá proporcionar un mecanismo de retención para garantizar que el radiador pueda ser devuelto
su posición normal.
En su posición normal, los ejes del radiador, el soporte para la muestra y el
el receptáculo deberá coincidir.

3. Muestras
Las muestras de prueba deberán medir: 70 mm x 70 mm. Las muestras se tomarán de la misma manera
de productos terminados, cuando la forma del producto lo permite. Cuando el grosor del
si el producto es superior a 13 mm, deberá ser reducido a 13 mm mediante un proceso mecánico aplicado
hacia el lado que no da al compartimento respectivo (interior, motor o separado)
compartimento de calefacción). Si es imposible, la prueba se llevará a cabo, de acuerdo con el
Servicio Técnico, sobre el ancho inicial del material que deberá mencionarse en la prueba
informe.
Los materiales compuestos (ver párrafo 6.1.3. del Reglamento) serán probados como si fueran
de construcción uniforme.
En el caso de materiales hechos de capas superpuestas de diferente composición que no son
materiales compuestos, todas las capas de material incluidas dentro de una profundidad de 13 mm desde el
superficie orientada hacia el respectivo compartimento de pasajeros (interior, motor o separado
cada compartimento de calefacción) será probado individualmente.

La masa total de la muestra que se va a probar deberá ser de al menos 2 g. Si la masa de una muestra es
menos, se añadirán un número suficiente de muestras.
Si las dos caras del material son diferentes, ambas caras deben ser probadas, lo que significa que ocho
se deben probar las muestras. Las muestras y la fibra de algodón deberán ser acondicionadas durante al menos
24 horas a una temperatura de 23° C 2° C y una humedad relativa del 50 + 5 por ciento y deber
se mantendrá en estas condiciones hasta inmediatamente antes de la prueba.
3.1. El tamaño y la masa de la muestra deberán mencionarse en el informe de prueba.
[R118.03-18]

4. Procedimiento
La muestra se coloca sobre el soporte y este último se posiciona de tal manera que la distancia entre
la superficie del radiador y el lado superior de la muestra es de 30 mm.
El recipiente, incluyendo el algodón, se coloca debajo de la rejilla del soporte a un
distancia de 300 mm.
El radiador se coloca a un lado, de modo que no pueda radiar sobre la muestra, y se enciende. Cuando está
en plena capacidad se posiciona sobre la muestra y se inicia el temporizador.
Si el material se derrite o deforma, se modifica la altura del radiador para mantener la
distancia de 30 mm.
Si el material se enciende, el radiador se aparta tres segundos después. Se vuelve a colocar.
en posición cuando la llama se ha extinguido y se repite el mismo procedimiento como
frecuentemente según sea necesario durante los primeros cinco minutos de la prueba.

Después del quinto minuto de la prueba:


(i) Si la muestra se ha extinguido (ya sea que se haya encendido o no durante los primeros cinco
minutos de la prueba) deja el radiador en posición incluso si la muestra se reenciende;

(ii) Si el material está en llamas, espere a que se apague antes de colocar el radiador en posición
de nuevo.
En cualquier caso, la prueba se continuará durante cinco minutos adicionales.

5. Resultados
Los fenómenos observados deberán ser anotados en el informe de prueba, tales como:

(i) La caída de gotas, si las hay, ya sean llameantes o no,


(ii) Si ha tenido lugar la ignición de la lana de algodón

Figura 1

(Dimensiones en milímetros)
Anexo 8 - PRUEBA PARA DETERMINAR LA TASA DE QUEMADO VERTICAL DE MATERIALES

1. Muestreo y principio

1.1. Tres muestras deberán someterse a la prueba en el caso de un material isotrópico, o seis muestras en
el caso de un material no isotrópico.
1.2. Esta prueba consiste en exponer muestras, sostenidas en posición vertical, a una llama y determinar
la velocidad de propagación de la llama sobre el material a ser probado.

2. Aparato
El aparato consistirá en:
Un soporte para especímenes;
(a)
(b) Un quemador;

(c) Un sistema de ventilación para extraer gases y productos de combustión;

(d) Una plantilla;


(e) Hilos de marcador de hilos de algodón mercerizado blanco con una densidad lineal máxima de
50 tex.
2.1. El soporte de la muestra consistirá en un marco rectangular de 560 mm de altura y tendrá dos
varillas paralelas conectadas rígidamente espaciadas a 150 mm de distancia en las que se colocarán pasadores para
montando la muestra de prueba que se encuentra en un plano a al menos 20 mm del marco.
los pasadores de montaje no deben ser mayores de 2 mm de diámetro y al menos 40 mm de largo. Los pasadores
se ubicará en las barras paralelas en las ubicaciones mostradas en la Figura 1. El marco deberá estar equipado
sobre un soporte adecuado para mantener las varillas en una orientación vertical durante la prueba (para el
propósito de localizar la muestra en los pasadores en un plano alejado del marco, espaciadores 2
mm de diámetro pueden ser proporcionados adyacentes a los pines.

El soporte de muestras mostrado en la Figura 1 puede modificarse en ancho para permitir la fijación de la
muestra.
Para fijar la muestra en posición vertical, se puede proporcionar un soporte que consista en 0.25 mm
cables de resistencia al calor de diámetro que se extienden horizontalmente sobre la muestra a intervalos de 25 mm a lo largo de
altura completa del soporte de la muestra. Alternativamente, la muestra puede ser fijada mediante adicional
abrazaderas al soporte de la muestra.. [R118.03-19]

2.2. El quemador se describe en la Figura 3.


El gas suministrado al quemador puede ser gas propano comercial o butano comercial
gas.
El quemador deberá estar posicionado frente a, pero por debajo, del espécimen de tal manera que se encuentre en un plano
pasando a través de la línea central vertical de la muestra y perpendicular a su cara (ver
Figura 2), de manera que el eje longitudinal está inclinado hacia arriba a 30° respecto a la vertical hacia
el borde inferior del espécimen. La distancia entre la punta del quemador y el inferior
el borde de la muestra debe ser de 20 mm.

2.3. El aparato de prueba puede colocarse en un sistema de campana extractora. El tamaño y la forma de la
el armario de extracción será tal que los resultados de la prueba no se vean afectados. Antes de la prueba, el
La velocidad vertical del aire a través de la campana extractora se medirá a 100 mm frente a
y detrás de la posición final donde se ubicará el aparato de prueba. Debe estar entre
0.10 y 0.30 m/s para evitar posibles molestias, por productos de combustión, al
operador. Es posible utilizar una campana de extracción con ventilación natural y un apropiado
velocidad del aire. [R118.03-20]

2.4. Una plantilla rígida plana hecha de material adecuado y de un tamaño correspondiente al tamaño de la
se utilizará un espécimen. Se perforarán agujeros de aproximadamente 2 mm de diámetro en el
plantilla y posicionada de manera que las distancias entre los centros de los agujeros correspondan
a las distancias entre las clavijas en los marcos (ver Figura 1). Los agujeros deberán estar ubicados
equidistante respecto a las líneas centrales verticales de la plantilla.

3. Muestras

3.1. Materiales según el párrafo 6.2.3. de este Reglamento: Las dimensiones de las muestras son 560
mm x 170 mm.
Si las dimensiones de un material no permiten tomar una muestra de las dimensiones dadas, el
se llevará a cabo una prueba tomando una muestra que tenga dimensiones de al menos 380 mm de altura
y al menos 3 mm de ancho.
Mangas de cable y conductos de cable: Las dimensiones de las muestras son: longitud: 560 mm, pero al menos
380 mm si las dimensiones de un material no permiten tomar una muestra del dado
dimensiones; ancho: dimensión real del componente. [R118.03-21]
3.2. Materiales según el párrafo 6.2.3. de este Reglamento: Cuando el grosor de la muestra
es más de 13 mm, se reducirá a 13 mm mediante un proceso mecánico aplicado al
lado que no da al compartimento respectivo (interior, motor o calefacción separada
compartimento). Si es imposible, la prueba se llevará a cabo de acuerdo con el
Servicio Técnico el grosor inicial del material, que deberá mencionarse en la prueba
informe. Los materiales compuestos (ver párrafo 6.1.3.) se probarán como si fueran de forma uniforme
construcción. En el caso de materiales hechos de capas superpuestas de diferente composición
que no son materiales compuestos, todas las capas de material incluidas dentro de una profundidad de 13
mm de la superficie que mira hacia el compartimento respectivo serán probados individualmente.
[R118.03-22]
3.3. El tamaño de la muestra deberá mencionarse en el informe de prueba.
[R118.03-23]

3.4. Las muestras se someterán a un acondicionamiento de al menos 24 horas a una temperatura de 23°C± 2°C y un
humedad relativa del 50± 5 por ciento y se mantendrá bajo estas condiciones hasta
inmediatamente antes de la prueba.[R118.03-24]

4. Procedimiento

4.1. La prueba se llevará a cabo en una atmósfera con una temperatura entre 10 °C y
30°C y una humedad relativa entre el 15 por ciento y el 80 por ciento.

4.2. El quemador debe precalentarse durante 2 minutos. La altura de la llama debe ajustarse a 40.± 2
mm medido como la distancia entre la parte superior del tubo del quemador y la punta de la amarilla
parte de la llama cuando el quemador está orientado verticalmente y la llama se ve en luz tenue.
4.3. La muestra deberá ser colocada (después de que se hayan localizado los hilos del marcador de recompensa) en el
pernos del marco de prueba, asegurándose de que los pernos pasen a través de los puntos marcados
la plantilla y que la muestra esté al menos a 20 mm del marco. El marco
se colocará en el soporte de manera que la muestra esté vertical.
4.4. Los hilos del marcador se fijarán horizontalmente frente y detrás del espécimen en el
los lugares mostrados en la Figura 1. En cada ubicación, se deberá montar un lazo de hilo de manera que el
dos segmentos están espaciados 1 mm y 5 mm de la cara delantera y trasera de la muestra.
Cada bucle deberá estar conectado a un dispositivo de temporización adecuado. Se deberá imponer suficiente tensión para
los hilos para mantener su posición relativa al espécimen.
4.5. La llama se aplicará a la muestra durante 5 segundos. Se considerará que ha habido ignición
ocurrirá si el flamado de la muestra continúa durante 5 segundos después de la retirada del ignitor
llama. Si no ocurre la ignición, la llama se aplicará durante 15 segundos a otro
especimen condicionado.
4.6. Si cualquier resultado en un conjunto de tres especímenes supera el resultado mínimo en un 50 por ciento,
se probará otro conjunto de tres especímenes para esa dirección o cara. Si uno o dos
los especímenes en cualquier conjunto de tres especímenes no se queman hasta el hilo de marcador superior, otro conjunto de
se probarán tres especímenes para esa dirección o cara.
4.7. Los siguientes tiempos, en segundos, serán medidos:

(a) Desde el inicio de la aplicación de la llama que enciende hasta la separación de uno de los
primeros hilos de marcador
1 (t);
(b) Desde el inicio de la aplicación de la llama encendida hasta la separación de uno de los
hilos del segundo marcador2(t);

(c) Desde el inicio de la aplicación de la llama igniciona hasta la separación de uno, el tercero.
hilos de marcador3(t).

4.8. Si la muestra no se enciende o no continúa ardiendo después de que el quemador ha sido


extinguido o si la llama se apaga antes de la destrucción de uno de los primeros marcadores
ocurrieron hilos, por lo que no se mide tiempo de combustión, se considera que la tasa de combustión es 0
mm/min.
4.9. Si la muestra se enciende y las llamas de la muestra en llamas alcanzan la altura del tercer
marcadores de hilos sin destruir el primer y segundo marcador de hilos (por ejemplo, debido al material
Las características de la muestra de material delgado), se considera que la tasa de combustión es superior a 100
mm/min.

5. Resultados
Los fenómenos observados deberán ser anotados en el informe de prueba, para incluir:
(a) Las duraciones de la combustión: t1, t2 y t3 en segundos, y
(b) Las distancias quemadas correspondientes:
1 2 d, d y 3
d en mm.
La tasa de combustión
1 V y las tasas 2
V y V, si3corresponde, se calcularán (por cada
muestra si la llama alcanza al menos uno de los primeros hilos de marcador) de la siguiente manera:

Vyo
= 60 d
yo/tyo
(mm/min)
Se tendrá en cuenta la tasa de
1 combustión
2 3 más alta de V, V y V.

Figura 1

Soporte para muestras (Dimensiones en milímetros) [R118.03-25]


Figura 2
Ubicación de encendido del quemador (Dimensiones en milímetros)

Figura 3

Quemador de gas (Dimensiones en milímetros)


Anexo 9 - PRUEBA PARA DETERMINAR LA CAPACIDAD DE LOS MATERIALES PARA REPELER
COMBUSTIBLE O LUBRICANTE

1. Alcance
Este anexo enumera las especificaciones para probar la capacidad de los materiales aislantes utilizados en el motor.
compartimentos y compartimentos de calefacción separados.

2. Muestreo y principio

2.1. Las muestras de prueba medirán: 140 mm x 140 mm.

2.2. El grosor de las muestras será de 5 mm. Si el grosor de la muestra de prueba es más
que sea mayor de 5 mm, deberá ser reducido a 5 mm mediante un proceso mecánico aplicado al lado que
no enfrenta el compartimento del motor ni el compartimento de calefacción separado.

2.3. El líquido de prueba será combustible diésel de acuerdo con la norma EN 590:1999 (combustibles del mercado).
alternativamente combustible diésel de acuerdo con el Reglamento No. 83 (Anexo 10: Especificación de referencia
combustibles).
2.4. Cuatro muestras se someterán a la prueba.

3. Aparato (ver Figuras 4a y 4b)


El aparato consistirá en:
Una placa base, con una dureza de al menos 70 Shore D.
B una superficie absorbente en la base (por ejemplo, papel);
C un cilindro de metal (diámetro interior de 120 mm, diámetro exterior de 130 mm, altura de 50
mm), lleno del líquido de prueba;
D-D' dos tornillos con tuercas de mariposa;

E la muestra de prueba;

Placa superior F

4. Procedimiento

4.1. La muestra de prueba y el aparato deberán ser acondicionados durante al menos 24 horas en un
temperatura de 23°C± 2°C y una humedad relativa del 50 + 5 por ciento y estará
mantenido bajo estas condiciones hasta inmediatamente antes de la prueba.
4.2. La muestra de prueba debe ser pesada.

4.3. La muestra de prueba, con su cara expuesta hacia arriba, se colocará sobre la base de la
aparato al fijar el cilindro de metal en una posición centrada con suficiente presión en el
tornillos. Ningún líquido de prueba debe filtrarse.

4.4. Llene el cilindro de metal con el líquido de prueba hasta una altura de 20 mm y deje que el sistema descanse durante 24
horas.
4.5. Retire el líquido de prueba y la muestra de prueba del aparato. Si queda residuo del líquido de prueba
se encuentra en la muestra de prueba, se debe eliminar sin comprimir la muestra de prueba.

4.6. La muestra de prueba deberá ser pesada.

Figura 4a

Aparato para probar la capacidad de repeler combustible o lubricante


(Dimensiones en milímetros)

Figura 4b
Aparato para probar la capacidad de repelencia de combustibles o lubricantes (vista lateral)
Anexo 10 - Prueba para determinar la resistencia a la propagación de la llama de
cables eléctricos
1. Alcance
Este anexo define las prescripciones para probar la resistencia a la propagación de llamas de equipos eléctricos.
cables utilizados en el vehículo.

2. Muestreo y principio

2.1. Cinco muestras deberán someterse a la prueba

3. Muestras

3.1. Las muestras de prueba deberán tener una longitud de al menos 600 mm de aislamiento.

4. Procedimiento
Determina la resistencia a la propagación de la llama utilizando un mechero Bunsen con un apropiado
gas, teniendo un tubo de combustión de 9 mm de diámetro interno, donde la temperatura de la llama en
la punta del cono azul interno será de (950 +/- 50) °C.
Suspenda la muestra de prueba en una cámara libre de corrientes de aire y exponga la muestra de prueba a la punta de
el cono interno de la llama, como se muestra en la Figura 1. El extremo superior del cable deberá apuntar
alejado de la pared más cercana de la cámara. La muestra deberá estar sujeta a una tensión, por ejemplo, mediante
medios de un peso sobre una polea, para mantenerlo recto en todo momento. El ángulo del
el cable deberá estar a 45° ± 1° en relación a la línea vertical. En cualquier caso, la distancia más corta de cualquier
la parte de la muestra deberá estar a 100 mm como mínimo de cualquier pared de la cámara. Aplique la llama
con la punta del cono azul interno tocando el aislamiento a (500 ± 5) mm del extremo superior
de la aislación. [R118.03-26]
Figura 1
Aparato para la resistencia a la propagación de llamas (Dimensiones en milímetros)
Llave
1 muestra de prueba

2 Mecheros Bunsen [R118.03-27]

Notas al pie
*/ Título anterior del Acuerdo:
Acuerdo sobre la adopción de condiciones uniformes de aprobación y reconocimiento recíproco de la aprobación para vehículos a motor
Equipo y Piezas de Vehículos, realizado en Ginebra el 20 de marzo de 1958

1/ Como se define en la Resolución Consolidada sobre la Construcción de Vehículos (R.E.3), documento ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2,
para 2.
2/ Los números distintivos de las Partes Contratantes del Acuerdo de 1958 se reproducen en el Anexo 3 a la
Resolución Consolidada sobre la Construcción de Vehículos (R.E.3), documento ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Enmienda.1.
.
2/ Los números distintivos de las Partes Contratantes del Acuerdo de 1958 se reproducen en el Anexo 3 a la
Resolución Consolidada sobre la Construcción de Vehículos (R.E.3), documento ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Enmienda.1.
.
ISO 5658-2:2006 Ensayos de reacción al fuego - propagación de la llama - Parte 2: Propagación lateral en productos de construcción y transporte en
configuración vertical.
Tachar lo que no aplique.
2 Tachar lo que no aplica.
Tachar lo que no aplique.
2 Tacha lo que no corresponda.
Tachar lo que no aplique.
1/ La tasa de combustión (B) para cada muestra solo se calcula en el caso de que la llama alcance el último punto de medición o
el final de la muestra.

También podría gustarte