+
0 0
I I
I 0
0 0
IKA FEFE
ESTE ES UN IFA DE ABIKÚ
HABLA LA CODORNIZ Y EL MATRIMONIO PELADO
LA ORIENTACION
EWE DEL SIGNO
Aboro osidina
RELACION DE HISTORIAS O PATAKINES DE IKA IWORI.
1.- EL MURCIELAGO.
EBBO:
Akuko, eyelé meyi, sabanas funfun con las que se hacen dos
alas, ekú, eya, demás ingredientes, opolopo owó.
PATAKIN:
El murciélago no tenía alas, por lo que no podía volar, y
caminaba torpemente y la gente en su trote incesante lo pisaba y
como tampoco lo consideraban lo mataban diciendo: mira un ratón.
Un dia ya cansado de tantas vejaciones el murciélago fue donde
Orumila por adivinación y en el osode le salio este Ifá donde le
mando un ebbo con: un gallo, dos palomas y demás ingredientes
del ebbo, sabanas que son las que le sirven ahora de alas cosa
que hizo.
Después que orunmila le hizo el ebbo al murciélago le salieron
las alas por lo que pudo volar y creyendo que con eso habia
resuelto todos sus problemas, no volvió más a casa de orunmila,
sin darse cuenta de que solo habia adquirido la virtud de poder
volar, pero que le faltaba la fuerza, el fundamento y la
personalidad, quedándose sin dirección y sin saber distinguir
una cosa de otra, por no terminar la obra.
Por esta causa no sabe lo que le ponen en la boca, y lo mismo lo
muerde, lo come o lo fuma.
NOTA:
POR ESTE CAMINO CUANDO SE LE COMIENZA A RESOLVER LOS
PROBLEMAS A LA PERSONA NO REGRESA MAS A CASA DEL AWO, POR
LO QUE SE QUEDA INCOMPLETO AL IGUAL QUE LE SUCEDIO AL
MURCIELAGO.
2.- LA CODORNIZ Y LA PERRA.
PATAKIN:
Habia una perra que estaba en los días de parir y no tenía casa,
entonces fue a casa de la codorniz que era su amiga y comadre y
le conto en que situación se encontraba pidiéndole que le
permitiera estar en su casa hasta que ella pariera. a los pocos
días la perra pario y la codorniz le dijo: ya te puedes ir pues
ya has parido, pero la perra le contesto que le permitiera
quedarse hasta que los perritos estuvieran más fuertes y la
codorniz se lo permitió, pero ya al ver que los perritos comían
y estaban más fuertes le pidió de nuevo a la perra que se fuera
pues ya los perritos la podían acompañar a donde ella fuera,
pero cuál no sería su sorpresa al ver que la perra con gran
furia la ataco haciéndola huir para la calle.
La codorniz al ver su situación fue a casa de orunmila a
mirarse, pero orunmila le dijo: que ya el no podía hacer nada
para que ella pudiera volver a su casa, pues ella habia
desobedecido los consejos de él, pues él le habia dicho que no
admitiera a nadie en su casa, pero que él le iba a hacer ebbo
para que muriera en la indigencia.
NOTA:
POR ESTE CAMINO LA PERSONA NO PUEDE RECOGER A NADIE EN SU
CASA PORQUE PUEDE PERDER SU POSICION Y VERSE EN LA CALLE DE
INDIGENTE.
La Persona De Tanto Que Sabe Duerme En El Suelo Como La
Codorniz.
2ª.- OTRA VERSION DEL CAMINO ANTERIOR
EL CAMINO DE LA PERRA DESOBEDIENTE
EBBO:
Akukó, pollito prieto, pelo de perra, apó funfun y apó
dundun, obi, itaná, awadó, oti, oñi, ori, efun, atitán
ilekún, abití, cazuelita de barro, malaguidí, ekú, eyá,
epó, opolopo owó.
Distribución:
Akukó, obi, itaná, ekú, eyá, epó, oñi, oti, para Eleguá, un
pollito prieto, apó funfun y dundun, awadó, ori, efun, 1
cazuela de barro, obi, itaná oñi, etú, ekú, eyá, epó,
malaguidí y bogbo ewe para hacer paraldo.
Nota: PELO DE PERRA, ABITÍ EN EL EBÓ.
PATAKIN
En este camino había una perra, la cual porque sus cosas no le
estaban marchando bien, fue a casa de orunmila para ver que le
sucedía y que le mandaba. Orunmila al examinarla le vio este
Ifá, donde le pronostico que se le iba a presentar un problema
donde se vería envuelta en algo desagradable, y que no albergara
a nadie en su casa, que hiciera el ebó (el cual se marca al
principio) para evitar esas cosas. La perra al oír todas esas
cosas dudó de orunmila y respondió:
“YO QUE VIVO SOLA TRANQUILA Y SIN METERME CON NADIE, DIFÍCIL ME
OCURRA ALGO”,
Y se marchó. Al poco tiempo se le apareció una perra en
estado, donde le pidió albergue por unos días hasta que pariera,
al principio la perra se negó, pero la perra que estaba en
estado la conmovió al decirle:
“NO TENGO UN LUGAR DONDE TRAER A MIS HIJOS AL MUNDO Y SI LOS
PARO A LA INTERPERIE, SE VAN A MORIR”
Esta situación solamente será por unos días nada más, volvió a
suplicar la perra en estado; la perra dueña de la casa herida en
su sensibilidad, la deja pasar.
Pasaron los días, y ya la perra había parido a sus cachorros, y
un día al levantarse la perra dueña de la casa le dijo:
“BUENO YA PUEDES MARCHARTE, PUES VEO QUE TUS PERRITOS JUEGAN
ALEGREMENTE”,
La perra madre de los cachorros la mira, y le dijo con mucha
furia:
“ATREVETE A SACARNOS DE AQUÍ SI ERES VALIENTE”,
Y los cachorros pararon el hocico en espera de la reacción de la
dueña.
Ante esta situación la perra fue corriendo a casa de orunmila,
que al examinarla de nuevo, le vio este Odun, donde le dijo:
“YA ES DEMASIADO TARDE, YA NO PUEDES HACER NADA, ADEMÁS LA OTRA
VEZ ME DIGISTES QUE VIVIAS SOLA Y TRANQUILA Y SIN METERTE CON
NADIE Y QUE NADA TE IBA A SUCEDER, Y POR TU DESOBEDIENCIA AHORA
TIENES QUE ACEPTAR QUE TUS ENEMIGOS VIVAN CONTIGO.”
Y así fue como la perra desobediente, tuvo que aceptar a los
inquilinos indeseables.
3.- CUANDO YUNO SE VANAGLORIO DE SU TRABAJO.
REZO:
OMODE LOMA UMBO VA ILE ORONLAUNSORO ELWARA EYELE AKUKO ADIE
MELLI ORUNLA AFARIYE YANZA IRE OSHINSHE AYE KOFORIBALE NI
ELEWARA FIFUN OUNKO OPOLOPO OWO OKO ELODA DIDE YURE.
EBBO:
Owunko, akuko, adie meyi, Orunla isague eleguede, isale
ishu junkeyo, isale de caña brava, malaguidí okuni, ewe
ceguerokus, ashé ara, inle de un camino, inle igui, ekú,
eya, epo, opolopo owó.
SUYERE:
EBBO YERO OBA NI SUYA LERI KUTALE IRE SUYA NI IRE IBERA IRE
TBEYA IRE IBECHICHE.
PATAKIN:
En este camino habia un joven que vivía con sus padres que se
llamaba Yuno. El llevaba una vida estancada contraria a sus
aspiraciones, pues él quería prosperar y tener riquezas.
Un dia el muchacho recogió sus ropas y salio caminando a
recorrer fortuna. Llego a un lugar del campo donde habian
tierras sin cultivar, Yuno comenzó a indagar de quien eran estas
tierras y en sus averiguaciones se encontró con un hombre que le
dijo: que no se ocupara de esas tierras que iba a perder su
dinero, ya que las mismas no se le daban a nadie.
No obstante el muchacho fue a ver al dueño de esas tierras el
cual vivía en una casa lujosa y grande. al tocar la puerta quien
lo recibió fue Elegba que le contesto: ven que te voy a llevar
donde el dueño que era orunmila, el muchacho cuando vio a
orunmila le pidió que le diera las tierras baldías que el habia
visto para trabajarlas y orunmila le pregunto que si el solo iba
a trabajar esas tierras y este le contesto que si, que el solo
lo haría, a lo que orunmila le respondió si es verdad lo que
dices yo te daré la tierra y todo lo necesario para que la
trabajes.
en poco tiempo empezó el muchacho a trabajar sin descanso, y al
cabo de algunos meses ya toda aquella tierra habia cambiado,
todo estaba sembrado y cada dia prosperaba más y sin embargo
cuando menos lo esperaba vino un mal tiempo y arrasó con todo, y
el muchacho sin perder la fe y el entusiasmo volvió donde estaba
orunmila para informarle lo ocurrido, no habiendo terminado
orunmila le dice: así será, pero antas de salir de tu casa
tienes que hacer ebbo, no sin antes darle un gallo a Elegba que
fue el que te permitió entrar en mi casa, y darle dos gallinas a
Ifá.
Yuno hizo el ebbo y empezó de nuevo a sembrar su tierra, las
cuales en poco tiempo dieron abundantes cosechas y la riqueza de
Yuno empezó a aumentar.
Pasado el tiempo Yuno empezó a sentirse orgulloso. Un dia se
encontró con Elegba y lo desprecio, Elegba siguió caminando y se
encontró con Shangó a quien le dio las quejas por la conducta de
Yuno.
Al ver esto esté corrió a casa de orunmila y le conto todo,
orunmila le dijo: tienes que atender a Elegba primero que a
nadie y deberás preguntarle que quiere para que te quite ese
daño que te habia hecho y que le pidiera perdón por su conducta.
Osi lo hizo Yuno y Elegba le pidió owunko y un saco de maíz.
Yuno cumplió con Elegua y todas sus cosechas se resolvieron.
Yuno aprendió que con aquellos que lo ayudan a uno, uno no podía
vanagloriarse jamás.
4.- EL MONO.
PATAKIN:
Cuando se dice que el mono no es agradable es porque tiene de
todo pero no tiene nada porque esta maldecido, y por tal motivo
lleva y tiene la casa encima. Siempre vive en la rama de los
árboles que es su casa. Interpretación: usted tiene una carga
encima y esta maldecido, todo el peso de su casa lo lleva usted,
Ud. nunca está bien sentado y tropieza con muchos obstáculos y
tiene dificultades para sentarse, siempre está flotando en el
aire.
5.- DONDE OGGUN QUERIA OTI.
REZO:
IKA FEFE IKAWO AWO ADIFAFUN ELESILE APARO DEGBE AYA APARO
MABO FARAYE KURORU ADE OGGUN IKAWAROKOKO ADIFAFUN OGGUN
AKINORO EIYE ESE ODO OLORI ORAN OMO OPE ILELE AKOMODE
PEKOBA ENUYE OSAN KELEKU YOKOAMARE IRIWO LALO EBEGFA NI
WABO OKUE LOKUE OKO ANA GUN ANI TOGUN WA EIYE AKELU ACHA
OTI IKU AYA OMO AWALANJADIDI AKINTARO AFOYANYA AKINTARO ATA
ALAWE OBATALA EGUNGUN OLUFON ORONIYA OGGUN LODE ILU INA
INLE.
EBBO:
Akuko, aparo, oti, ekú, eya, awado, iro, efun, epo,
malaguidí okuni.
PATAKIN:
Ogun era un hombre fuerte hijo de Oduduwa, nació en ata en la
tierra Iyesa. Un dia Oggún fue desde su tierra para ile Ife con
el título de apala para lograr que su tierra se liberara de la
tiranía que sobre ella realizaba Obatalá Obalofun.
Junto con Oggún iba Oraniyan y ellos combatieron contra Obatalá
Obalofun y este se retiró dejando a Oraniyan de oba de aquella
ciudad.
Oggún pasó allí varios meses pero el decidió irse a vivir a una
loma que estaba cerca de iré. Esta loma se llamaba ilu iná inle
porque la gente adoraba a iná como su dios ancestral.
Un dia Oggún tuvo deseos de beber oti y le pidió a la gente de
aquel lugar y ninguno le respondió, y él se enfurecía según
pasaban los días y nadie le resolvía el oti.
Un dia una gente le dijeron a Oggún que habia un hombre llamado
APARO DEGBE AYA que era Oluo Ozain y que era el responsable que
nadie le resolviera el oti. Aparo era el marido de una diosa
llamada IBAG IDAN; entonces Oggún furioso cogió su machete y fue
en busca de aparo para matarlo, pero este como era olu Ozain
comenzó a cantar:
“TOGUN WA TOGUN WA EE ENI COEDO EDUN BI APARO COEDO
“,
Y este se transformó en una aparo y se fue a posar encima de una
palma.
Oggún quería coger a aparo pero no podía y se fue a casa de
orunmila quien le vio este Ifá y le dijo: el dueño de esta
tierra ilu iná es un Orisha llamado Akinoro y también Akintaro
que es un Ozainista bravo que tiene facultad de transformarse en
aparo (codorniz) y que tenía que hacer ebbo para poderlo
capturar.
Oggún hizo el ebbo marcado por orunmila y después lo puso en la
palma, aparo no pudo volar y Oggún mando a sus hijos a que
desmocharan la palma hasta poder capturar a aparo y cuando lo
consiguieron lo torturaron, pero aparo no hablo nada y soporto
la tortura, y cuando se estaba muriendo llamo a Obatalá y este
le paso ori efun por su leri, por esto es que aparo tiene una
línea blanco en su leri, y cuando agonizaba le dijo a baba que
lo llevara al rio. Cuando lo llevaron al rio allí lo recogió
IBAG IDAN y lo resucito y allí se quedó viviendo con ella.
Oggún al ver que la gentes de ILU INA no le daban oti los mato a
casi todos y no regreso al dia siguiente a dicha tierra por
temor a enfermarse, pero al tercer dia fue a reconocer la tierra
ILU INA y vio que la palma que el habia ordenado a sus hijos
desmochar para capturar a aparo estaba manando vino desde el
cogollo.
El cogió una igba y recolecto un poco, lo tomo y vio que era lo
que el quería y pensó que el secreto estaba en la sangre de su
enemigo aparo, entonces se asustó y volvió de nuevo a casa de
orunmila quien le dijo: ese es el secreto de la sangre de Eggún
Olufon que vivía dentro de ope.
Ellos le hicieron ceremonia ope para que siempre el vino de la
palma fuera el espíritu de la sangre de Obatalá que es la que
lleva a los omó Orisha a perder la cabeza para recordarles la
falta de respeto que tuvieron con Obatalá, por eso desde
entonces aparo vive con Oshún y la bebida trastorna la cabeza de
las personas que la ingieren.
6.- CUANDO OSHUN RENUNCIO A LA CODORNIZ.
PATAKIN:
Oggún vivía con Oshún y un dia al regresar temprano del trabajo,
noto algo anormal en la casa, y le pregunto a Oshún: ¿quien
estuvo aquí?, pues cuando yo salí la cama no estaba así. Oshún
le respondió:
“AQUI NO HA ESTADO NADIE.”
Ya Oggún estaba desconfiando de la fidelidad de su mujer Oshún,
pero ella tenía una codorniz, que le avisaba cuando Oggún
regresaba por el camino.
A los pocos días del citado incidente, Oggún volvió a notar lo
mismo en la cama, pero esta vez se calló la boca, y fue a casa
de orunmila por adivinación. En el osode le salio este Ifá, y
orunmila le dijo:
“HAY UNA PERSONA QUE NO ES LEGAL CON USTED Y PARA QUE LA PUEDA
DESENMASCARAR, TIENES QUE HACER ROGACION CON: AYA KEKE
(PERRITO), ERAN MALU, EKU, EYA, DEMAS INGREDIENTES”.
Cuando orunmila le hizo el ebbo, le dijo: ve a botar el ebbo a
su destino y después durante cuatro días tienes que traerle
comida al perrito, para que se encariñe contigo.
Así lo hizo Oggún, y al cuarto dia, orunmila le entrego el
perrito.
Poco después Oggún salio de casa de orunmila con el perrito, el
que por el camino iba retozando con Oggún, y cuando la codorniz
de Oshún, los vio en la distancia, no distinguía bien, pues unas
veces le parecía ver a Oggún, pero como este se agachaba para
jugar con el perrito, a la codorniz le parecía que era otra
persona, y así Oggún avanzaba por el camino. La codorniz
confundida se decía: aquel que viene por el camino es Oggún, al
instante se repetía, ese no es Oggún pues el no acostumbra a
jugar con los perros. Ahora me luce más grande... ahora me
parece más chiquitico. y en ese divagar la codorniz se entretuvo
y cuando vino a darse cuenta ya el perrito estaba encima de ella
ladrándole y para que el mismo no la mordiera tuvo que emprender
el vuelo precipitadamente para ponerse a salvo, y en la manigua
se escondió.
Y cuando Oggún iba a entrar en la casa, Oshún y su amante
saltaban hacia afuera por la ventana del cuarto y se internaban
en el bosque.
Y osi Oggún descubrió lo que deseaba saber y Oshún renuncio a la
codorniz porque está la vendió.
7.- CUANDO A LA LECHUZA LA HICIERON REINA.
PATAKIN:
En este camino a la lechuza la hicieron reina para que
gobernara.
Ella enseñaba todas las facultades que tenía, pero se callaba un
defecto que poseía, que era que dormía todo el dia; debido a
esto se creó muchos enemigos y uno de ellos era el cernícalo,
que es un eiyé (pájaro) maldito y travieso.
El cernícalo comenzó a decirle a los demás pájaros, que él era
hermano de la lechuza y que ella le habia otorgado el poder para
que gobernara. Así aprovecho la ocasión y gobernó
desastrosamente, mientras la lechuza ajena a todo esto se pasaba
el dia durmiendo.
Cuando ella despertaba por la noche ya el cernícalo que
trajinaba de dia estaba durmiendo.
Así comenzaron las quejas de la gente, hasta que llegaron a
oídos de olofin, quien urgentemente mando a buscar a la lechuza.
Cuando la lechuza llego ante olofin lo hizo de noche y este
pregunto: ¿qué está sucediendo en la tierra, que todos se quejan
de ti? la lechuza le contesto:
“PADRE, NO SE DE QUE COSA SE QUEJAN PUES YO GOBIERNO MUY BIEN”.
Olofin molesto le contesto: eso no es cierto, debido a la
cantidad de quejas que llegan de ti. Olofin la maldijo
diciéndole; “como tú te pasas todo el dia durmiendo, desde hoy y
mientras el mundo sea mundo, solo dormirás de dia y saldrás de
noche. To iban Eshu.
NOTA:
ESTE ES UN IFA DE SUPLANTACION, DONDE LA PERSONA PUEDE
CARGAR CON LAS CULPAS DE LAS FECHORIAS DE OTROS. HAY QUE
ABRIR BIEN LOS OJOS Y SER DESCONFIADO. DEBE DE HACER LAS
OBRAS APRISA Y NUNCA MANDAR A OTROS A QUE SE LAS HAGA.
8.- EL CAMINO DE LA IYÁ.
REZO:
IKAKUARO ABEYENIFA ANIBOSHE OYA ANIBOSHE LODE BEWE NI BOSHE
BABA KULE YEKUN IYANI OBONI BOSHE OINO AYEYELE NI IFA OMA
WENWEYE OLORUN ASHE BOMI LAYE OMA MAYIRE AWO ENI IFA AWO NI
LAYE OMA.
EBBO:
Akukó, etú meyi, akuaro meyi, agboran de cedro pintados de
colores, un agadá de cobre, 9 ota, 9 lerí de ekute, ekú,
ella, epó, awadó, bogbo igui, adie meyi para egun iyá.
PATAKIN
En la isla de Boni Boshe, vivía una obiní que se llamaba Oboni
Boshe, que era omó de Olokun y de Oyá, en esa tierra había un
viento muy fuerte, pero los residentes de allí tenían una fe
ciega en Oboni Boshe, todos la querían y la respetaban, como si
fuera su propia madre, porque allí la suerte no faltaba nunca.
Siempre a la hora de la rogación que era a la 7 pm. Hacían
rogativas con distintas clases de albahaca y encendían una itaná
en el centro de la población rogando y llamando así:
“OYU IYA LEWE LEWE MOFOYO ENI IFA”
La noche se ponía linda, pero venia el viento que limpiaba a
todo el mundo y cogía aquella itaná y dos adie y se la daban al
secreto que era OMÓ AYE YOLÓ y a Oyá que vivía allí también,
cuando esto se hacia todos rezaban este suyere:
“OYA BELEWE EGUN LAYEREKUN YANZA, OYA NILEO EGUN BELEKUN”
Todos rogaban el secreto, pero Oboni Boshe quería tener un hijo
y se le presento baba Kuele Yekun, este le llevo el secreto e
hicieron un juramento y nació omó Boshe, pero que desde que este
nació, tuvieron muchas dificultades, porque iyá Oboni Boshe, le
cogió mucho cariño a su omó obiní ni Ifá, le dio toda la suerte
en el mundo, porque sabía que su padre, cumpliría con su omó.
Baba Kuele Yekun se fue de esa tierra y le dejo abandonado, este
sabiendo todo lo que podía pasar, salió al camino y cantaba:
“IRE OMO YEYE IFA LALEKUN”
Llego a la tierra, BELEKUN LOYE, donde vivía un awó que se
llamaba AWÓ AYEYELE, este awó cuando entraron les dijo:
“VAMOS A CONSAGRAR A TU HIJO”,
Y lo llevo a donde estaba Obatalá, cogió 8 eyelé y una igbá
grande, lo pararon frente al igbá con dos velas encendidas y opa
a las eyelé en esa igbá con omí y lo bañaron con este suyere:
“EWE YELEKUN LOYE”
AWO AYEYELE, le hizo ebó con el oshe, los ewe y las lerí de las
eyelé, ori, efun y él dijo que el ebó había que llevarlo al
centro de las 4 esquinas.
Awo tenía un gallo pintado y le dio de comer a la sombra y le
dijo a la iyá, este omó pasara por el mundo, pues tendrá
inteligencia propia, para hacerle Ifá, hay que contar con el
egun y Oyá y darle aparo a egun, después debe llegar a ofá para
que tenga suerte.
Cuando hizo Ifá, en el secreto le dieron aparo y etú con este
suyere:
“EGUN ETU BELELEKUNEYE OYA NI LEGUE”,
Opa a la etú, y él probaba la sangre. Suyere de la aparo:
“EGUN LAYELEWO APARO LAYELEWO”
Le hicieron Ifá y saco Ika Foguero, donde Oluwo AWO AYEYELE NI
IFÁ. Lo llevo donde Obatalá con 2 eyelé, ori, efun y este lo
limpio, porque él no quería fracasar en la vida.
9.- LOS TRES HIJOS DE OBATALA, TALABI, PALAKO Y ALADE
EBBO:
Akukó funfun, eyelé meyi funfun, apó, ori, asho timbelara,
inso de euré, bogbo inle, ekú, eyá, epó, efun, oñi,
malaguidí, opolopo owó.
DISTRIBUCIÓN:
Akukó meyi funfun, apó funfun, obi, itaná, ori, efun, oñi,
epó, para Obatalá.
PATAKIN
En este camino Obatalá tenía tres hijos, a los cuales
mantenía con leche de chiva, pero en el pueblo donde vivía
Obatalá había tres personas que eran ladronas.
Cuyos individuos tenían el pueblo en constante sobresalto, pues
con sus fechorías, asolaban al pueblo.
Un día Obatalá se fue a consultar con Ifá y orunmila le
tiro el okpelé, y le salió este Ifá, donde le dijo que tenía que
tener cuidado no fueran a robarle, Obatalá se marchó y con toda
la preocupación que tuvo, le robaron la chiva con la cual
mantenía a sus tres hijos.
Obatalá viendo el robo de que había sido objeto, maldijo a
los tres ladrones, pues él sabía quiénes eran los que habían
robado la chiva.
En su maldición, Obatalá le pidió a uno que perdiera la
pierna, para el otro que quedara mudo y para el tercero, que
perdiera las manos. Diciendo esto a los tres malhechores, les
fue encarnada la maldición de Obatalá y cumpliéndose así su
maldición.
DESDE AQUEL DÍA EL PUEBLO Y LOS TRES HIJOS DE OBATALÁ
QUEDARON MUY AGRADECIDOS, PUES DESDE AQUEL MOMENTO TODOS FUERON
FELICES EN AQUELLA TIERRA.
10.- EL MANCAPERRO
PATAKIN
Aquí es donde el mancaperro cuando va a morir, se enferma de la
barriga y en su interior se parten las tripas, y con dolor sale
del monte hasta medio del camino, abandonado y sin recurso y sin
que nadie lo pueda ayudar, partido en sortijas redonda. Cuando
la gente lo ve, ya está muerto.