Privado Fallos Segundo Parcial
Privado Fallos Segundo Parcial
“ABBOTT” LEGITIMIDAD DEL TRASLADO SIN AUTORIZACION DEL PADRE.- NE EXIT DCHO DE
CUSTODIA.
(SUPREMA CORTE FEDERAL DE [Link], AÑO 2010)
Hechos:
1) Padre inglés y madre estadounidense tienen un hijo en el año 1995 en Hawai.
2) En el año 2002, fijan domicilio en Chile.
3) En el año 2003, se separan judicialmente: la custodia del menor le fue concedida a la madre, mientras que al
padre se le otorgó un régimen de visitas.
4) Madre se entera de que padre estaba tramitando pasaporte británico del menor y pide el “ne exeat”,
siéndole concedido.
1
5) En el año 2005, sin autorización judicial ni consentimiento del padre, madre saca al menor de Chile y
se traslada a Texas ([Link]).
6) Padre solicita restitución del menor a Chile ante justicia estadounidense.
Cuestión principal: Ley chilena de menores instituye el derecho de “ne exeat”, que consiste en requerir el
consentimiento del otro progenitor en forma previa a salir del país con el menor y trasladarse hacia otro
Estado. La cuestión consistió en determinar si tal restricción constituye o no un “derecho de custodia” en los
términos de la CLH1980, en el sentido de poder reclamar el retorno del niño cuando esa restricción sea violada.
Resolución del caso:
1º instancia Tribunal TEXAS Desestima pretensión del padre, sosteniendo que el ne exeat no
constituía según la CLH1980 un derecho de custodia.
2º instancia Confirma resolución de 1º instancia.
Suprema Corte Federal Anuló la sentencia del Tribunal de Apelaciones, ordenando el retorno del
menor con su padre. Sostuvo que el ne exeat es un auténtico derecho de custodia, si bien esta concepción
al tiempo de redactarse la CLH1980 no estuviera vigente. Ello, por tanto, implicaba que la madre necesitara
obligatoriamente el consentimiento del padre antes de sacar al menor del país, de lo contrario el traslado sería
ilícito y habilitaría a reclamar el retorno del niño. El amicus curiae habia dicho que el padre no titular del
derecho de custodia en el sentido de la convención no gozaba de ese derecho y no podía exigir el retorno.
“TODOROVICH” (SCJBA) RESTITUCION
Hechos:
1) Madre argentina y padre brasilero tienen una hija. Fijan su domicilio en Río de Janeiro.
2) Padres se separan y la tenencia de la menor le es otorgada a la madre.
3) Madre abandona Brasil con la menor y se trasladan a Argentina.
4) Padre promueve nueva instancia ante la justicia de Río de Janeiro, modificándose la custodia a su favor.
5) Padre solicita restitución de la menor a Brasil.
Cuestión principal que se plantea: Si traslado de la menor a Argentina (anterior a cambio de custodia) podía
considerarse ilícito a los fines de ordenarse la restitución al Estado de origen.
Resolución del caso:
Justicia de Paz letrada de Villa Gesell Denegó el pedido de rest. fundado en la opinión de la psicologa.
Cámara de Apelaciones de Dolores Revoca la sentencia de 1º instancia y ordena la aprehensión de la
menor, dando intervención a Interpol, y la inmediata restitución a Brasil.
SCJ La madre acude a la suprema con un recurso de inaplicabilidad de ley y nulidad. La SCJ Revoca la
sentencia de Cámara. Previamente había ordenado la suspensión de la aprehensión y convocado a audiencia,
a la que el padre no asistió. El Tribunal consideró que el traslado de la menor a Argentina no había sido ilícito
como para habilitar la restitución, porque el derecho a fijar la residencia estaba reservado, conforme lo
dispuesto por la CLH1980, a quien conserva la custodia del menor (al momento del traslado, la madre era
titular).
Crítica de HOOFT: Los elementos relevantes del caso se localizaban en Brasil y Argentina, ambos
Estados ratificantes de la CIDIP IV, lo que en realidad tornaba aplicable esta Convención y no otra. Tanto
2
la Cámara como la SCJ, aplicaron prioritariamente la CLH1980, omitiendo lo dispuesto por el ART. 34 CIDIP IV
que expresamente prevé que si los Estados fueren al mismo tiempo parte de ésta y de la CLH1980, debe regir la
CIDIP IV.
Tener en cuenta: Contra la sentencia de Cámara se interpusieron 2 recursos: de inaplicabilidad de ley y de
nulidad. El segundo se fundó en que la menor no había sido oída en forma previa al dictado de la sentencia. Al
primer recurso se hace lugar, al segundo se lo rechaza. Con respecto a esto último, el Dr. PETTIGIANI consideró
que hubiera correspondido darle acogida, con los siguientes fundamentos:
1) En toda cuestión que pueda afectar al menor, es directiva expresa que resulta necesario oírlo. Y como en el
caso el derecho de vivir en uno u otro país afectaba a la niña, debía haberse escuchado su opinión.
2) No se advertía que pudiera sostenerse la incapacidad de la menor (que tenía 12 años de edad) en cuanto a
la expresión de sus necesidades afectivas, máxime que lo que se estaba procurando no era una elección sino
conocer sus requerimientos para así garantizar su interés concreto en el caso, el que, por ser superior al
individual competente a cada uno de los padres, debía orientar la solución a adoptarse por el Juez.
CASO MULLER COMPETENCIA para decidir derecho de custodia.
Hechos:
1)Muller era alemán y Margarita Garcia era batista.
2)Contraen matrimonio en Dinamarca en 19 94.
3)Nace la hija en Buenos Aires y tiene la doble ciudadanía de ambos padres.
4)Trasladan el domicilio conyugal a Berlin,Alemania y en 1996 se separan.
5)La madre solicita la tenencia de la hija
Caso en Alemania: Se inicia la acción de divorcio una de tenencia. Se concede la tenencia a la madre en 1997 y
mientras la causa estaba en apelación, la madre viaja a Argentina con la menor, fijando allí su residencia
habitual.
El padre solicita la restitución y plantea un recurso contra la resolución de la tenencia.
La cámara de apelaciones de Belin revoco la sentencia de 1° instancia por falta de jurisdicción internacional ya
que considero que la residencia habitual de la niña estaba en argentina, por lo que los jueces argentinos tenían
mas vinculación con el caso y debían ser competentes.
Los fundamentos de los jueces alemanes (que igual fueron descartados) fue que la menor poseía nacionalidad
alemana y que la ley alemana decía que para resolver cuestiones de tutela, adopción o custodia los jueces
alemanes eran competentes cuando el niño es alemán o tiene residencia en ese territorio..- El tema era que la
nena tenia doble nacionalidad- Aquí se hace un diferenciación entre el dipriv y el derecho procesal ya que la ley
del código alemán decía que la cuando la persona poseía doble nacionalidad prevalecía la norma de Alemania
pero solo a los fines de determinar el derecho aplicable y NO LA JURISDICCION. – Por su parte, la exigencia de la
“razonabilidad del contacto”, de la relación mas estrecha, es una exigencia tanto para la aplicabilidad de un
derecho como para la competencia intern de los jueces si la conexión no es razonable el foro es exorbitante y
repercute al momento de reconocimiento y ejecución.
Por otro lado, también los jueces alemanes fundaban su competencia en que la residencia de la menor era
alemana pero la madre en ejercicio del derecho que le concedió la jueza de primera instancia, la traslado a
3
argentina- La última consideración que se estableció es que si se resolvía por el tribunal alemán la niña seria
separada de su entorno habitual y llevaría a un peligro serio para su bienestar-
Caso en Argentina: san isidro: padre solicita: restitución, tenencia y régimen visita
1° INSTANCIA: juez afirma erróneamente q la residencia habitual de la niña era Alemania (a pesar q ya
se habían declarado incompetentes) y ordenó la inmediata restitución a Alemania.
Cámara: revoca el fallo, diciendo q la menor debía quedar con su madre en Arg. Aplica la CLH 1980,
como parte del derecho tuitivo o de protección. - Coincide c/cámara berlinesa en cuanto a q la RH de la
menor se encuentra actualmente en arg, siendo q al momento de trasladarse y radicarse en la arg la Sra.
no solo tenía la tenencia de hecho sino q ejercía la misma en virtud de una sentencia dictada x trib
alemanes. Y no se debe calificar como ilegal el traslado y post radicación en el país.
El accionante carecía del d de custodia atribuido a su favor conforme el d alemán, ni ejercía el mismo en forma
actual y efectiva en tal oportunidad, no encontrándose por ende reunidos los recaudos de aplicación q prevé el
art 3 de clh
Residencia h: conexión sociológica a dif del dom (normativo). Se trata donde el menor desarrolla sus
activ, donde está establecido, con cierto grado de permanencia, el centro de sus afectos y vivencias.
LA RH DEL MENOR DEBE SER JUZGADA COMO UNA CONEXIÓN AUTONOMA, INDEPENDIENTE DEL DOM
DE LOS PADRES PARA EVITAR COMPLEJIDADES.
-Ademas trata 2 megas principios, ius cogens q tienen peso en el desplazam transfron de menores:
1-interes menor: la conv univ s/dn de ny tiene rango constitucional conform art 75inc22 cn y prioriza los d e
interes del menor x sobre toda otra razon de orden familiar. Por lo tanto sabiendo q la menor se encuentra en
arg de forma estable, con cierto ° de permanencia y q los tribunales arg son competentes, y q los trib alemanes
ya se declararon incompetentes, disponer la restitucion a alemania para q alli se decida s/su tenencia, contraria
los intereses y bienestar de la menor
2-denegacion justicia: si se ordena la restitucion a berlin podria darse un conflicto – de jurisd y se
configuraria un supuesto de denegacion de justicia ya q ademas se declinio la competencia
4
trib familia ordena interdiccion de salida del pais.- madre obtiene pasaporte holandes de sus hijos e intenta
volver a holanda y es detenida.- partes acuerdan q los niños regresen a vivir junto a su madre a su pais de
origen
-D aplicable: clh 1980 era aplicable pq holanda y arg han ratif y debia armonizarse c/legislacion neerlandesa.
Según esta legislacion le corresponde la titularidad y ejercicio de la patria potestad de forma exclusiva a la
madre, en aquellos casos en q no estuviera casada y el hijo no hubiera sido reconocido x el padre. de ahí q la
madre podia elegir el pais donde residirian los menores en forma habitual. si ella no queria quedarse en
nuestro pais el padre no podia impedir su salida pq el ne exeat right (d a q los hijos no salgan del pais) q la ley
arg le concede, resulta inaplicable frente a la legislacion de los paises bajos.- la aplicación del d ex el tribunal
podria haberlo hecho de oficio clh lo autoriza.
-Retencion ilicita: la negativa del padre a regresar c/los niños cuando se habia cumplidio el plazo de 1 a lo
coloca en ri.
-Jurisdiccion: solo intervinio tribunal familia arg. se trato
1- Regreso de los menores c/su madre para holanda (en arg se encontraban los menores)
2- Tenencia menores: la titular de la tenencia y la patria potestad era la madre en forma exclusiva x
disposición neorlandes. hubouna intromisión de los jueces. lo tendría q haber decidido juez holandés.
-Diferencia con abbott: ahí se tornaba aplicable el d chileno y con ello se aplicaba la facultad del no titular de
la custodia de vetar la salida del menor del territorio chileno. la legislación neerlandesa no prevé esto. por lo q
la progenitora como puede decidir salir de la arg sin autorización del progenitor y regresar con sus hijos a
holanda.
-art 264 cc(exigencia de contar con la conformidad de ambos padres para sacar a los niños del territorio arg;
sino se prohíbe la salida) no es una norma de aplicación inmediata, sino una clausula de op. no se aplica a
cualquier caso de menores q se hallen arg, sino a aquellos en q el d arg sea el encargado de regular la patria
potestad y d custodia.
No es aplicable en aquellos casos en q la patria potestad y custodia se rige por un d e q no confiere el d de veto
al no titular.
S VS G,A.V S/RI HIJO-SCJNA 2012
Hechos:
1)Se registra la pareja
2)Niño AMG (holandés) 2006
3)Padre no lo reconoce x impedimento de la Sra., esta igual admitió q es el progenitor y en función de ello se le
otorga x sentencia un reg de visitas q la progenitora nunca cumplió
4)Madre lo lleva de forma ilegal a arg 2008
5)enero 2009 padre, luego de numerosas diligencias y averiguaciones, se anoticia q estaban residiendo en arg
Caso en argentina: en una mediación la madre se opone a la restitucion.
1instancia: rechaza restitución. El progenitor solo tiene reg de visitas y no la tenencia compartida
como denuncia y q la custodia del menor la ejerce la madre de forma exclusiva. Por lo q el traslado no es
ilicito. Ademas establece q conforme el interes sup del niño, considera acreditada la excepcion 13b clh:
existencia grave riesgo en su restitcuion
Se interpone recurso e inaplicablidad ley: aduciendo q ambos progenitores tienen la patria potestad
compartida (implica el compromiso de tomar de común acuerdo las decisiones import q pueden afectar
a los hijos) y q el interes sup del niño se menoscaba si se convalida la ret i
SCBJ: hace lugar al recurso, revoca fallo 1 instancia y ordena restituc
5
El codigo holandes establece el ejercicio conjunto pp de ambos padres cuando se trata de una pareja de hecho
registrada. (en concordancia c/esta normativa el trib de amsterdam dicto sentencia haciendo lugar al pedido de
reconocimietno del padre y con reafirmo q ambos progenitores tienen la custodia compartida de su hijo)
Frente a esto, uno de los progenitores carece de facultades para mudar el dom del hijo sin el concent del otro, x
lo tanto el traslado se realizo unilateralmente por la madre sin consentim ni anuencia del progenitor con quien
compartia su custodia, por lo tanto ha sido a contrario d pq el d ne exeat, le conferia autoridad compartida para
determ lugar de residencia.
No identificar d custodia en los terminios de la convenion c/figuras internas.- Ya q d de custodia adquiere su
significacion desde las definiciones, estructura y propositos de la clh y q hay un amplio consenso respecto de q
la prevision ne exeat cae dentro del d custodia.
Excepciones art 13b son taxativas y de interpretacion restrictiva
No se demostro q la restiucion exponga a un peligro f/p o q lo ponga en sit intolerable (como si decía 1i)
Quien se opone a la restitucion debe demostrar con certeza q existe riesgo grave y q la restitucion debe prestar
una pertubacion emocional sup al q normalmente deriva de la ruptura de la convivencia con uno de sus padres.
Exige concurrencia de una sit delicada q va mas alla del natural padecimiento q puede ocasionar un cambio de
lugar de residencia o la desarticulacion del grupo conviviente.
El viaje podría ocasionarle sit estresantes pero dichas sit no solo no serian de grave riesgo, sino q permitirian
efectos simbolicos beneficiosos, x la marca subjetiva q fundarian en el niño
MATRIMONIO:
CASO “BARTOLOMÉ SANCHEZ” (CSJN, AÑO 1957):
El Sr. Bartolomé Sanchez y la Sra. Laura Pérez, eran de ascendencia española. De acuerdo a la legislación del
Estado de su nacionalidad, el matrimonio religioso tenia plenos efectos. Pero de acuerdo a la ley argentina ello
no era así. El matrimonio se rige por la ley del Estado de la celebración independientemente de la nacionalidad
de las partes. ¿Qué pasa? Se casan por iglesia, y el sacerdote omite el requisito de pedirles la constancia del
matrimonio civil. Vivieron 40 años en matrimonio y tuvieron 3 hijos.
Cuando muere el Sr. Bartolomé Sanchez, la Sra. Laura Pérez de Sanchez va ante el órgano previsional
correspondiente y pide su pensión de viudez. Se le dice que no estaba casada con el Señor Sánchez, porque
nunca se había casado de forma civil, y el matrimonio religioso no era considera válido según el CC ya que no
ódía acreditarlo con una partida de matrimonio civil. Y se le deniega la pensión La Sra. apela y llega hasta la
Cámara de la Seguridad Social quien le deniega el beneficio.
El caso llega a la CSJN y el procurador, Soler dice que a pesar de no ser un matrimonio, si aun en el caso de un
matrimonio putativo (matrimonio que no llega a ser un matrimonio), entre los cónyuges hay obligación
asistencial alimentaria, más en este caso donde había un matrimonio de buena fe, monogamia, hijos, y lo que se
está pidiendo es una pensión que vendría a sustituir el aporte de Bartolomé Sánchez, por lo tanto se le debe
otorgar el beneficio.
Dado que la finalidad de la ley previsional era la de suplir la ayuda económica que brinda al hogar el marido y
que solo por un error que no se adecuo las a las formas exigidas (esto es, la previa celebración ante la autoridad
civil) no se le puede negar a la actora el beneficio previsional.
Luego la CSJN le otorgo el beneficio. Y fundamento su decisión en el dictamen del procurador y adiciono: “la
buena fe de los esposos que tuvieron el propósito de formalizar su unión aunque lo hicieran solamente como
sacramento religioso”. Dijo la corte que: “En el caso de matrimonios nulos la buena fe produce el efecto de
mantener el derecho a alimentos después de declarada la nulidad y que cabía extender esta solución en este
caso dado que el causante había efectuado los aportes correspondientes”.
CASO LOITERSTEIN DE KRAVETZ (1975):
Kraventz Jacobo y Loiterstein de Kraventz, Linda. Era un matrimonio de religión judía que se celebró bajo el
culto judío, en donde el rabino no solicitó el certificado de matrimonio civil. Vivieron casados toda la vida y
tuvieron 2 hijas hasta que fallece KraventzLas circunstancias relevantes que calificaban el caso, eran las
6
siguientes: 1. Matrimonio religioso 2. Nacionalidad extranjera de los contrayentes 3. Incumplimiento por parte
del ministro hebreo de la obligación del art. 110, ley 2393 -previo matrimonio civil- 4. Vida en común durante
muchos años 5. Ausencia de impedimento de ligamen al tiempo de la celebración religiosa 6. La buena fe de
ambos. Los jueces, con profundo sentido social, concedieron la pensión a Loiterstein de Kravetz.
Es importante tener en claro que NO SE TRATA DE RECONOCER LA VALIDEZ DEL MATRIMONIO, SINO QUE
SIMPLEMENTE SE ESTÁ PERMITIENDOQ QUE EL CÓNYUGE SUPÉRSTITE PERCIBA UNA PENSION. LOS
MATRIMONIOS ERAN NULOS PERO COMO LOS CONYUGES ERAN DE BUENA FE, TENIAN HIJOS, SE HABIAN
MUDADO JUNTOS, ETC, SE LOS IBA A CONSIDERAR VALIDOS AL SOLO EFECTO DE OTORGAR LOS
DERECHOS PREVISIONALES.
CASO MANUELA ROSAS DE EGEA
Manuela contrajo matrimonio en buenos aires en 1983. Luego se separa y contrae matrimonio en Mexico con
un afiliado de la caja previsional (con su anterior matrimonio vigente).- En esa época regia la ley 2393. Cuando
muere el marido, mManuela solicita que se le reconozcan derecho de pensión del marido celebrado en Mexico.
Por lo que, se discute el impedimento de legiamen,, es decir la validez del matrimonio extranjero, a pesar de
haber uno vigente anteriormente contraído en Argentina.
La corte dice que las autoridades nacionales tienen la facultad de desconocerlo dentro de la republica. El acto
puede ser valido en el estado donde se celebro pero eso no implica el reconocimiento extraterritorial del acto.
Claramente Manuela había realizado el acto sabiendo que era un impedimento de ligamen y que el matrimonio
celebrado en mexico era inoponible en argentina porque violaba nuestro orden publico. Por lo que se revoca la
sentencia que le reconoció el derecho de pensión.
CASO SOLA s/ AB INTESTATO (1996)
Solá era argentino y se casa con otra argentina en 1980. Luego se divorcian bajo la ley 2393 que no disolvía el
vínculo. Despues de eso Solá viaja a Paraguay y contrae segundas nupcias con otra mujer. Al tiempo regresa a
argentina y fallece. Por lo que la segunda esposa abre la sucesión en argentina y por otro lado los sobrinos de
Solá también.
Lo que se cuestiona es la legitimación de la segunda cónyuge para presentarse en carácter de heredera y abrir
la sucesión. En 1° instancia se le niega la legitimación porque el segundo matrimonio fue celebrado con un
impedimento de ligamen, porque la separación fue hecha con la ley 2393 que n aprobaba el divorcio vincular y
por lo cual la conversión del vínculo aún no estaba establecida y Solá era bígamo.
La CS estableció que para determinar la validez o nulidad del matrimonio había que buscar primero si había un
tratado aplicable. En dicho caso entre Argentina y Paraguay estaba el TDCIM de 1940 que establecía que la
capacidad para contraer matrimonio, formalidades, existencia y validez se RIGEN POR LA LEY DEL LUGAR DE
CELEBRACION. Y aunque sea válido, debe respetar el orden público. Por lo que no surgía de la partida del
segundo matrimonio que sola era soltero o que había disuelto el vínculo de su primer matrimonio, y como la
validez del mismo no fue atacada en vida del causante, ya quedo consolidada la nulidad. Además, no solo eso,
sino que el orden público en argentina había mutado, por lo que al estado ya no le interesaba rechazar el
divorcio anterior y así no otorgarle legitimación a la segunda cónyuge porque ya había una ley que lo regulaba.
– Así las cosas, la corte termina haciendo lugar al reclamo de la segunda cónyuge para iniciar el proceso
sucesorio de Solá.
CASO ULLOA ALBERTO S/ SUCESIÓN (2007)
7
La señora Lucrecia antes tenia un marido al cual se divorcio bajo la leu 2393. Anota ese divorcio marginalmente
en 1978 y lo convierte en vincular de conformidad con la ley 23515. Luego se casa con Ulloa en Perú. Al morir
Ulloa la misma se presenta para participar en su herencia.
Se trataba entonces de verificar sugun el derecho internacional privado argetinp los recaudos de validez del
matrimonio extranjeto y que al resultar aplicable el TDCIM DE 1940 quedaba librado a cada estado la reacción
que mas convenga a su espíritu de la legislación el orden publico internacional.
Lo que se resolvió:
1- 1era instancia aceptó la participación.
2- Cámara Nacional de Apelaciones en lo Civil revocaron y declararon inválido el acto de matrimonio celebrado
entre el causante Ulloa y Sra. Lucrecia y con ello su pretendida vocación sucesoria, excluyéndola de la
declaratoria de herederos dictada en autos. Juzgaron que dicho matrimonio fue celebrado en fraude de la
legislación argentina, pues la señora no tenía en ese momento aptitud nupcial por haberse casado con
anterioridad en nuestro país, contando con sentencia de divorcio en los términos de la ley 2393, norma por la
que no se disolvía el vínculo configurándose así el impedimento del artículo 166, inciso 6° del Código Civil.
No puede soslayarse la aplicación del artículo 13 del Tratado de Derecho Civil Internacional de Montevideo de
1940.
3- Contra este pronunciamiento, la señora L. B. W. , interpuso el recurso extraordinario, se lo deniegan y va por
queja. Se basa en el Tratado de Montevideo de 1940.
4- Se advierte que la cuestión debatida en autos, resulta análoga a la causa Solá, Jorge Vicente, s/ sucesión ab
intestato . En efecto, aquí también se trata de verificar, según el derecho internacional privado argentino, la
satisfacción de los recaudos de validez de una situación creada en el extranjero y que es llamada a desplegar
efectos en el foro.
5- CSJN: corresponde hacer lugar a la queja, declarar procedente el recurso extraordinario, y revocar la
sentencia apelada. (Participa en sucesión)
CASO BERHENS (1937)
Behrens se habia casado con una mujer en buenos aires. Ambos eran alemanes- Tuvieron 3 hijos y luego en
1969 se divorciaron en argentina bajo la ley 2393. Luego de eso el señor B se fue a vivir a Alemania y ahí obtuvo
el divorcio vincular de su primer matrimonio ante el tribunal alemán. - En ese entonces los divorcios de
matrimonios celebrados en argentina debían hacerse ante el juez del ultimo domicilio conyugal y si el marido
no tuviera domicilio en la república, el juez competente seria el del ultimo domicilio que hubiera tenido en ella.
8 años despues contrae segundas nupcias y luego fallece. La segunda esposa se presenta a iniciar el trámite
sucesorio pero los hijos del causante su opusieron a ello porque la misma no tenía vocación hereditaria.
En primeria instancia se aceptó la pretensión de la segunda esposa, se tuvo la cuenta el cambio de legislación y
se consideró que no hubo fraude a la jurisdicción.
Para la Cámara de San Isidro, el matrimonio Behrens-Hoffman se hallaba vigente, porque no había sido disuelto
ante juez competente.
- La cuestión previa: la validez del divorcio decretado en el extranjero. Según la Cámara de San Isidro, no
encontrándose demostrado que los cónyuges hubieran trasladado su domicilio a Alemania, la sentencia
8
alemana no ha disuelto válidamente el vínculo matrimonial y subsiste así el impedimento de ligamen que
impide reconocer validez al segundo matrimonio.
La validez del segundo matrimonio está subordinada a la validez del divorcio previo.
Al momento de tramitarse el divorcio en Alemania, tanto el causante como Hoffman, tenían su domicilio en
Argentina. Para la Cámara, el CC dispone que las acciones de separación personal, divorcio vincular y nulidad
deben intentarse ante el juez del último domicilio conyugal efectivo.
En Behrens la ley alemana sobre jurisdicción internacional en materia de divorcios se vería bloqueada – según
la cámara – porque los contrayentes cometieron fraude a la ley argentina que declara competentes a sus jueces
cuando el domicilio conyugal se halla en el país.
Nulo o inoponible el divorcio, es nulo o inoponible el matrimonio posterior e inexistente el derecho sucesorio
de la segunda esposa.
- Inactividad del causante. Valor del silencio: el causante no ratificó el divorcio no vincular con la nueva ley de
divorcio vincular argentino antes de su fallecimiento.
- En SCBA se les dio razón a los hijos del causante. Por las siguientes razones:
La validez del matrimonio se rige por el lugar de celebración, aunque los contrayentes hubiesen
abandonado el mismo para no sujetarse El reconocimiento del segundo matrimonio tiene un
impedimento de ligamen que va en contra del orden público internacional
La jurisdicción exclusiva que en ese entonces se imponía, era a los fines de evitar abusos del marido.
La SCBA revoca la sentencia: seguía en pie el primer matrimonio, el juez alemán era incompetente
según el derecho vigente de ese entonces, y hoy la sentencia alemanda debe ser analizada a la luz del
orden publico vigente.
En Behrens al no ser Alemania signataria del TDCIM 1940 son de aplicación las reglas y principios de derecho
internacional privado de fuente interna contenidas en el art. 160 CC. El mismo proclama que no se reconocerá
ningún matrimonio celebrado en un país extranjero si mediara impedimento de ligamen.
El TDCIM apunta a los Estados, a quienes no se les podrá imputar el incumplimiento de un deber internacional
si dejaran de reconocer el matrimonio celebrado en alguno de los Estados parte si es que el anterior
matrimonio no había sido disuelto legalmente.
El CC apunta en cambio a los órganos judiciales propios, ordenándoles desconocer los segundos matrimonios
celebrados con el impedimento de ligamen. De tal modo, no es correcto trasladar mecánicamente al caso de
autos la solución dada en el precedente "Solá". Pero la conclusión anterior no supone un valladar infranqueable
a los fines de atribuir efectos convalidatorios del matrimonio celebrado en Alemania al divorcio vincular del
causante con su primera esposa decretado en el extranjero.
Caso ZAPATA TIMBERLAKE
La Sra Zapata Timberlake demanda la nulidad de su matrimonio con Frederick Stehlin, alegando que al
momento de casarse en 1955 tenía un impedimento de ligamen derivado de un casamiento que se había
realizado en el año 1942 con la señora Cochery en Nueva York y posterior divorcio en el año 1944 en ciudad
Juárez México (Divorcio que no era válido según la Jurisprudencia Norteamericana). Ahora bien ¿porque estaba
9
pidiendo la nulidad de su matrimonio con Stehlin la Sra. Zapata Timberlake? Para que una vez decretada la
nulidad de su primer matrimonio sea válido su segundo matrimonio con el Sr. Roberto Noble.
Porque Zapata Timberlake se casa por poder, en otro país con Roberto Noble en México, sin haberse divorciado
del Sr. Stehlin. El matrimonio de Zapata Timberlake con Roberto Noble era Nulo por impedimento de
ligamen dado que el matrimonio con el Sr. Stehlin no era disoluble (dado que no existía obviamente en este
momento el divorcio vincular).
Entonces el Sr. Noble, muchos años después se separa de hecho con Zapata Timberlake y se casa con Ernestina
Herrera de Noble (Declarando ser soltero) era un matrimonio absolutamente valido, dado que el anterior con
la Sra. Zapata Timberlake no había sido un matrimonio, legalmente se encontraba soltero. Lo que pretendía la
Sra. Zapata Timberlake era declarar Nulo el matrimonio con Stehlin, para así de esta manera que sea válido el
matrimonio entre la Sra. Zapata Timberlake y el Sr. Noble y por ende nulo por impedimento de ligamen el
matrimonio del Sr. Noble y la Sra. Ernestina Herrera.
El Sr. Noble tuvo una única Hija Biológica con María Marta Guadalupe Zapata Timberlake, llamada Guadalupe
Noble Zapata. Cuando fallece Roberto Noble, se llega a un acuerdo y Guadalupe Noble Zapata recibe una
cantidad importante de bienes pero renuncia al reclamo de todos sus derechos respecto del diario clarín que
luego se transformó en el Grupo Clarín.
Lo que se da en este fallo es un enorme interés económico. Porque si se lograba la pretensión de la Sra.
Zapata Timberlake, la Sra. Ernestina Herrera no heredaba nada.
La Sra. Ernestina Herrera se presenta en el proceso a intervenir como un tercero interesado, en el proceso de
nulidad de Matrimonio de Zapata Timberlake y Stehlin. Y Ernestina Herrera hace la intervención de un tercero
en el proceso más grande de la historia, dado que trae al proceso:
- La Constancia de Divorcio de Stehlin y Cochery del año 1944 en ciudad Juárez México. Estos divorcios eran en
fraude a la ley Norteamericana y la Justicia Norteamericana no le reconoció efectos en el momento histórico del
caso Zapata.
- La Constancia de que Cochery se había vuelto a casar en Francia, y adjunta la correspondiente acta de
matrimonio donde consta tal situación.
Planteamiento de las partes:Ernestina Herrera plantea que estos elementos que ella acompaña son extintivos
de la acción de nulidad que plantea la Sra. MMG Zapata [Link] abogados de MMG Zapata Timberlake
plantean que como los tribunales de Justicia de Nueva York no reconocían los divorcios norteamericanos en el
año 1944, con lo cual ese divorcio era inválido.
RESOLUCION DE LA CORTE: Respecto de la cuestión de si era Nulo el matrimonio de Zapata Timberlake con
Stehlin se resolvió que NO. Hoy Día, por la actualidad del Orden Publico, los tribunales de Nueva York sí
reconocen los divorcios mexicanos, y no es un fraude a la ley. Con lo cual el divorcio de Cochery con Stehlin es
válido.
Esto es un caso de reconocimiento involucrado, porque si con posteriridad al divorcio vicular decretado por el
juez mexicano, VCpchery contrajo segundas nupcias en Paris, se infiere que el juez francés analizo la
competencia del juez mexicano para decretar el mencionado divorcio y luego de reconocer dicha sentencia,
10
autorizo la celebración del segundo Matrimonió. Por eso es que Goldschmith dice que no puede haber
ejecución sin reconocimiento, pero si puede haber reconocimiento sin ejecución.
Es dable destacar que el orden público argentino no fue violado por la sentencia mexicana de divorcio, ya que
carece de contactos con la jurisdicción argentina.
CASO ZAPATA LUCRECIA C/ ANSES S/ PENSIONES:
La sala II de la cámara federal de la seguridad social confirmo la decisión que habia rehazado la demanda e la
actora dirigida a obtener un beneficio de pensión. El mismo se fundo en que el matrimonio celebrado en
uruguay no tenia validez en argentina porque al tiempo de su celebración la peticionaria divorciada en los
términos de la ley 2393, carecia de aptitud nupcial.
La relación que había mantenido con el causante debía ser considerada como un concubinato, y como tal, para
poder reconocerle el derecho de pension derivado de su condicion de conviviente, era necesario acreditar que
el aparente matrimonio habia subsistido hasta el deceso de aquel.
El jubilado habia fallecido en un geriatico y el derecho de la ex conviviente no tenia sustento legal porque al
producirse la muerte, la vida en común no existía ya.
Por otra parte, tampoco el derecho de obtener la pension pudo serle desconocido en la esfera administrativa
aduciéndose la nulidad del matrimonio por median un impedimento de ligamen, pues la acción dirigida a ese
fin es admitida en el derecho interno argentino con ciertas limitaciones. El ultimo parrafo del art 239 del cc ha
incorporado el principio de la especialidad en materia de nulidades matrimoniales, lo que significa que la
nulidad no puede ser declarada de oficio sino que debe entablarse la acción pertinente por los legitimados
expresamente por la ley, entre los que no se encuentra el organismo previsional.
Ala lulz de lass consideraciones y dado que en la causa se han probado los 16 años de esa unión que fue el
causante quien provoco la ruptura de la convivencia y tuvo que ser excluido del hogar por su comportamiento
violento, además de que fue condenado a pasar alimentos a sus hijos, resulto procedente la demanda tendiente
a obtener el beneficio de pension derivado de la jubilación de aquel sin que resulte necesario examinar los
restantes planteos, pues la solución satisface el interés de la actora y el carácter tutelar del derecho previsional.
Por ello, se revoca la sentencia y se reconoce el derecho al beneficio de pension solicitado.
SUCESIONES:
CASO “PERETTI” (CORTE SUPREMA URUGUAYA)
En este caso se discutió respecto a si el testamento ológrafo otorgado en Argentina respecto de bienes
sitos en Uruguay era “solemne” en el sentido exigido por el ART. 44 TDCIM1940 (“el testamento abierto o
cerrado otorgado por acto solemne en cualquiera de los Estado contratantes será admitido en los demás”). La
Corte Suprema de Uruguay, siguiendo la tesis de VAZ FERREIRA, sostuvo que el testamento en sus formas
queda incluido en la categoría “sucesión” y por ende debe someterse a la ley del lugar de situación de los
bienes. Por tanto, dijo que el testamento ológrafo no era solemne (siendo que la ley uruguaya exige la
presencia de notario para testar) y lo declaró nulo.
CASO “ANDERSEN” (CÁMARA DE APELACIONES DE MAR DEL PLATA, AÑO 1970; SCJBA, AÑO 1974)
11
Circunstancias fácticas del caso: Abuela inicia en representación de sus nietas la sucesión de los padres
fallecidos de éstas. Último domicilio de los causantes se hallaba en Dinamarca y acervo sucesorio
consistía en varios inmuebles sitos en Necochea.
Cuestión que se plantea: Se plantea la cuestión de si el “sistema de la unidad” implementado a través del
último domicilio del causante como punto de conexión (ART. 3283CC) y como contacto atributivo de
jurisdicción (ART. 3284CC) es una regla rígida que engloba a todos los bienes cualquiera sea su naturaleza o si
cabe alguna excepción (en el caso, ART. 10CC).
Resolución del caso:
1º instancia Se declara incompetente atento que los ARTS. 3283 y 3284CC se enrolan en la “teoría de la
unidad” y el último domicilio del causante se hallaba en Dinamarca.
Cámara de Apelaciones de MDP Confirma lo resuelto en 1º instancia, con los siguientes fundamentos:
1) El ART. 10CC no contempla la sucesión universal en inmuebles, sino que los regula exclusivamente desde el
punto de vista de la sucesión singular.
2) Si bien el ART. 10CC trata de preservar el régimen inmobiliario argentino, cuyo carácter es de orden
público, ello no autoriza a apartarse del principio del ART. 3283CC, en tanto no lesiona al orden público
local la circunstancia de que los bienes inmuebles sitos en Argentina se dividan conforme la ley extranjera
del último domicilio del causante.
SCJ Hace lugar al recurso de inaplicabilidad de ley planteado y revoca la sentencia apelada, con los
siguientes fundamentos:
1) Es el ART. 10CC el que, mediando inmuebles en la República, debe tener primacía sobre el principio general
del ART. 3283CC. Mientras que el principio de la “unidad de la sucesión” es una abstracción jurídica, el
principio de que los bienes raíces deben regirse exclusivamente por la lex rei sitae reposa sobre
consideraciones de orden público, debiendo prevalecer el orden público.
2) Si en un caso no pueden aplicarse simultáneamente 2 normas por ser contradictorias entre sí, la armonía se
encuentra en dar preeminencia a aquella que proteja el mayor interés social comprometido; y como el
régimen sucesorio fue organizado considerando el interés político económico del país, es indudable que el
legislador no podría desamparar tal interés sólo para ajustarse a las conclusiones lógicas de una
abstracción jurídica.
En un análisis del fallo, Boggiano llega a las siguientes conclusiones: Los jueces Argentinos tienen jurisdicción
internacional para conocer la herencia danesa, por los Tratados de Montevideo de 1889/1940 que se aplican
analógicamente; tanto Argentina como Dinamarca tienen la misma legislación: la sucesión se abre según el
último domicilio del causante. También aclara que el juez argentino tenía que considerar el derecho
internacional privado de los países donde estaban situados los inmuebles. Por cada país donde estaba el bien,
se abre una sucesión distinta y se aplica la ley del país en cuestión.
Se eligió la solución más cómoda: aplicar derecho propio.
Goldschmidt en cambio decía que hay un fuero del patrimonio, PERO no lo fundaba en el art. 10 del CC, sino del
Art. 16 de la ley 14.392 que establece las normas para los casos de ausencia con presunción de fallecimiento,
que estableció el fuero del patrimonio para aquellos supuestos en donde el desaparecido no tuviera ni
12
domicilio ni residencia en Argentina pero hubiera bienes. Entonces el juez argentino tenía competencia para
dictar medidas de cuidado de esos bienes.
Esta mal lo que se dictó? No, porque de alguna manera lo que no hay que negar es la denegación de justicia y las
posibles violaciones al orden público. Si hubiéramos dejado juzgar al juez del último domicilio del causante y
aplicar la ley danesa, hubiera resuelto cuestiones respecto de bienes situados en Argentina que después
hubieran sido rechazadas por el OP propio. Entonces quizás, hacer resolver al juez danés sobre bienes
inmuebles situados en la Rep., cuando en Arg. tenemos un sistema de derechos reales de numerus clasus donde
no aceptamos absolutamente nada que sea diferente a lo que dice nuestro ordenamiento, la doctrina de la
unidad es, dice Goldschmidt, “canto de sirena” atractivo, pero que en la práctica no hubiese llevado a nada útil.
Por otro lado, a veces no es lo más cómodo ir a litigar ante los jueces del último domicilio del causante cuando
los herederos estaban en Arg. y el bien está acá.
CASO GRASSI S/ SUSECION AB INTESTATO
Se trataba de una sucesión ab intestato cuya sentencia se dicta 17 dias antes de la entrada en vigencia del CCYC
nuevo. El jeuz de 1| instancia intento la apertura del sucesorio con base a un certificado de defunción del
causante, con ultimo domicilio en el estado de San Pablo (BRASIL), el mismo decidió no abrir igualmente la
sucesión ya que el ultimo domicilio no estaba en argentina. Luego esa decisión de apela a la cámara, quien con
el nuevo ccyc revoca la decisión y aplica el art 2643 segunda aprte, y dice que como habia un inmueble sito en
jurisdicción del departamento de azul (Tandil), ese hecho abria la jurisdicción argentina. Ademas se acredito
que el causante era titular de los bienes, por lo que tmb se debio a ello la apertura de la sucesión en argentina.
Tuvo una interpretación muy escueta, no hicieron otra mas que abrir directamente la sucesión en argentina por
los bienes raíces sitos en Tandil.
EXISTENCIA DE LA PERSONA HUMANA Y GESTACIÓN POR SUSTITUCIÓN:
“ARTAVIA MURILLO c/ COSTA RICA” (CIDH)
Hechos:
1) Costa Rica aprobó un decreto ejecutivo en el año 1995 en el cual autorizaba la práctica de la FIV. Ello
dio lugar a que numerosas parejas con problemas de infertilidad recurrieran a esta técnica con el fin de
procrear.
2) Se promovió acción de inconstitucionalidad contra el decreto, a lo que la Sala Constitucional de la
Corte Suprema de Costa Rica hizo lugar. El Tribunal sostuvo que, en virtud del ART. 4 CADH, debía
efectuarse una protección absoluta del derecho a la vida del embrión y, en consecuencia, prohibir la FIV por
implicar pérdida o descarte de embriones.
3) Nueve parejas presentaron, ante esta situación, petición a la Comisión Interamericana de [Link] y el caso,
finalmente, llegó a la CIDH.
Cuestiones planteadas: La cuestión principal versa sobre la interpretación y alcance del ART. 4 CADH
(“Toda persona tiene derecho a que se respete su vida. Este derecho estará protegido por la ley y, en general, a
partir del momento de la concepción. Nadie puede ser privado de la vida arbitrariamente”). Se plantearon así 3
interrogantes
1) En qué momento se entiende producida la concepción.
13
2) Si puede o no alegarse la protección absoluta del derecho a la vida del embrión anulando otros derechos.
3) Si, en el caso, el sacrificio de derechos involucrados fue o no desmedido en relación con las ventajas
aludidas a la protección del embrión.
Razonamiento de la CIDH:
1) La Corte entendió que el término “concepción” no puede ser entendido como un momento o proceso
excluyente del cuerpo de la mujer, dado que si un embrión no es implantado en él sus posibilidades de
desarrollo son nulas. Por tanto, debe considerarse que existe concepción desde el momento en que se
produce la implantación y que el embrión no implantado no es persona a los efectos del ART. 4 CADH.
2) La Corte señaló que la protección del derecho a la vida con arreglo al ART. 4 CADH no es absoluta sino
gradual según su desarrollo y que no se puede alegar protección absoluta del embrión anulando
otros derechos.
3) Para la Corte, la Sala Constitucional, al no ponderar ni tener en cuenta los otros derechos en conflicto,
incurrió en una intervención arbitraria y excesiva en la vida familiar y privada que tornó
desproporcionada y discriminatoria la interferencia:
Se pretendió una protección absoluta del embrión atendiendo a que la FIV puede implicar su pérdida o
descarte sin tener en cuenta que la pérdida de embriones también resulta común en el embarazo natural.
La prohibición de la FIV importó la vulneración del derecho a la vida privada y familiar, a la integridad
personal en relación con la autonomía personal, a la salud sexual y al principio de no discriminación.
Resolución del caso: Se declaró la responsabilidad internacional de Costa Rica en perjuicio de los
accionantes. Asimismo se ordenó a Costa Rica, entre otras medidas, adoptar con la mayor celeridad posible
medidas apropiadas para dejar sin efecto la prohibición de practicar la FIV y regular los aspectos necesarios
para la implementación de tal procedimiento.
“MENNESON” Y “LABASSÉE” (TEDH, AÑO 2014)
Hechos: 2 parejas de origen francés celebran en California y Minnesota ([Link]), donde la práctica
estaba permitida, contratos de locación de vientre, recurriendo a la práctica gestacional (los maridos de
cada pareja aportaron el semen y los óvulos procedían de donante). En Francia, se declara la nulidad de esos
contratos, con fundamento en que su reconocimiento era contrario al orden público francés (Francia
prohíbe la gestación por sustitución) y se rechaza el reconocimiento de la filiación de las menores
legalmente constituida en el extranjero.
Resolución de los casos: El TEDH condenó a Francia por desconocer la filiación de estas niñas nacidas de
madres de alquiler en el extranjero. Sostuvo:
1) No puede emplearse la cláusula de OPI para rechazar de modo sistemático los efectos jurídicos de la
filiación de un menor legalmente constituida en el extranjero en casos de gestación por sustitución.
Solamente se puede recurrir al OPI para denegar el reconocimiento en casos extremos (por
ejemplo: compraventa de menores).
2) La admisión debe aceptarse en salvaguarda del derecho a la vida privada, a la identidad del menor,
y a la vida familiar del menor y de las personas que decidieron ser sus padres.
14
3) Debe considerarse primordialmente el principio del “interés del menor”, el cual se impone sobre
cualquier otro, como la defensa de la autoridad de la ley o el control de la ley aplicada por la autoridad
extranjera de conformidad con las normas de conflicto forales.
PARADISO Y CAMPINELLI C/ Italia:
Una pareja de italianos había contratado la gestación por sustitución a una mujer rusa, la madre biológica y
gestante renunció a su filiación materna. Los italianos se llevan al menor a Italia con el certificado de
nacimiento expedido por las autoridades risas., pero habían pagado para obtenerla. Las autoridades italianas
detentaron luego de la información recibida por el consulado de Moscú, que el certificado era falso y había
sospecha de que el menor h aya sido víctima de tráfico o venta de menores. El menor fue entregado a un centro
asistencial de menores para estar en adopción dada la situación de abandono en la que se encontraba.
Según los cónyuges italianos esta decisión violaba los derechos a la vida privada y a tener una familia receptado
en el art 8 del CEDH. Se condena a Italia por ello pero más tarde la Gran Sala considero que el tribual italiano
había actuado de modo proporcional y dentro de una razonable apreciación y que no se había violado el art 8
que garantizaba la vida privada y familiar.
GEMELOS ESPAÑOLES
Hechos: se trataba de una pareja, de un matrimonio de dos personas varones que recurre a través de una
madre gestante a este técnica en el Estado de California. Este tipo de prácticas se llevaba frecuentemente a
cabo por parejas heterosexuales en los cuales no se había puesto en evidencia las situaciones de gestación
por sustitución que están expresamente prohibidas por el ART 10 sobre técnicas de reproducción humana
asistida española que considera que son NULOS este tipo de contratos.
Lo que sucedida es que cuando la pareja era heterosexual el hijo era directamente inscripto a nombre de la
madre y esta situación de algún modo no saltaba, no se ponía en evidencia, pero en el caso de un matrimonio de
dos varones no había posibilidad de ocultar la situación porque ese hijo obviamente tuvo que haber sido
gestado por una tercer persona.
En el Estado de California antes del nacimiento de los niños, vamos a ver que en el caso Menerson es igual, los
Tribunales Californianos emiten una orden, una sentencia, por la cual se ordena la inscripción de esos hijos
como hijos naturales de ese matrimonio español y no como hijos adoptivos.
Una vez obtenida esta sentencia Californiana los padres comitentes solicitan al registro consular español
en Los Ángeles la inscripción de los niños la cual es rechazada en virtud del ART 10 de la ley sobre técnicas de
reproducción humana asistida española.
Se apela esta resolución ante la Dirección General de Registros y de Notariado español que con fecha
18/02/2009 en una resolución muy interesante y que emplea digamos magistralmente, como dicen las técnicas
de derecho internacional privado, se ordena la inscripción de estos gemelos californianos porque considera que
no se trata de un problema de derecho aplicable a la filiación, que ese derecho aplicable a la filiación ha
sido necesariamente el derecho californiano, sino que se trata de una cuestión de que esa filiación
legalmente establecida en el extranjero despliegue efectos en el territorio español, es decir que hace
(ustedes recuerdan el efecto atenuado del Orden Publico) una aplicación del efecto atenuado porque lo que dice
es que una cosa es que la gestación por sustitución este prohibida dentro del territorio español y otra situación
15
distinta es que se dejen producir los efectos en el territorio español de una filiación válidamente adquirida en el
extranjero.
Esta decisión de la Dirección general del registro y del notariado es impugnada por el Fiscal y el Juzgado de
primera instancia de Valencia la rechaza interpretando que ese contrato ha sido celebrado con fraude a la ley.
La audiencia Provincial de Valencia confirma la resolución de primera instancia considerando que esa
gestación por sustitución ha sido una infracción al orden público español el cual se encuentra vulnerado
por esta práctica que ha llevado este matrimonio español en el extranjero y consideran que el ART 10 de la ley
de técnicas es una norma de policía.
Finalmente, el Tribunal Supremo Español ordena la cancelación de la inscripción del nacimiento, eso
sucedió en el año 2014.
DINAMARCA
Era una sentencia del tribunal superior de Dinamarca que niega la adopción de gemelos nacidos a través de
las trha nacidos en Ucrania. El padre había aportado material genético y la mujer debía pasar por un proceso
de adopción para que le sea reconocido su vínculo filiar. El derecho interno de Dinamarca dice que la
adopción deviene imposible cuando se realizó un pago a la gestante ucraniana y la ley de adopción
establece la prohibición de la adopción cuando fue oneroso porque la intención es que los niños no sean
considerados como objetos que se pueden pagar. La consecuencia fue que la madre comitente no fue
considerada madre de los gemelos y según la ley ucraniana la persona gestante tampoco era la madre de los
gemelos. Por lo que los niños vieron imposibilitado su reconocimiento filial con la madre comitente.
GODWIN:
Era una persona que había nacido varón, estaba casado, tenía 4 hijos y empieza todo un proceso de cambio de
género al final del cual se divorcia, sin embargo no había podido, a pesar de haber sido sometido a una cirugía
de cambio de sexo, trasladar esta situación a sus documentos identificatorios y esto le traía graves problemas
en el trabajo, por ejemplo no había podido jubilarse a la edad que se jubilaban las mujeres en Reino Unido que
es a los 60 años.
Derechos vulnerados: derecho al goce de su vida privada y familiar (art. 8), a contraer matrimonio (art. 12), y a
la no discriminación (art. 14 del CEDH)
-El TEDH entiende que los Estados no están obligados a introducir el derecho al cambio de sexo en su
legislación interna, pero incumple el CEDH el Estado parte que, permite a una persona someterse a un cambio
de sexo, y luego le impide cambiar en el registro civil los datos relativos a su sexo y, además, le niega la
posibilidad de contraer matrimonio con una persona del mismo sexo.
-La negativa del Estado a proceder al cambio de datos oficiales supone, por un lado, una intromisión
desproporcionada en el disfrute de las personas transexuales a su derecho a la vida privada (art. 8 del CEDH).
Por otro lado, la prohibición a la persona transexual de casarse con personas de su mismo sexo cromosómico
pero distinto sexo aparente supone negarles el derecho a contraer matrimonio protegido por el art. 12 del
CEDH.
En el año 2015 la Corte va mas allá respecto de la interpretación del art 8 de la convención y ampara el derecho
que tienen todas las personas a definir su propia pertenencia a un sexo o a otro pero sin tener q someterse a
una cirugía que cambe su capacidad de procrear
Caso Y.Y c/Turquía (2015). El TEDH interpreta que el art. 8 del CEDH ampara el derecho de la persona
a definir su propia pertenencia a un sexo o a otro, es decir a cambiar de sexo, sin que los Estados
puedan exigir que la persona cambie su capacidad de procrear.
Dentro del espacio europeo tenemos que tener en cuenta la Conv. De Viena sobre el reconocimiento de las
resoluciones por las que se constata un cambio de sexo, Conv. Viena el 12 de septiembre de 2000.
16
Esta Conv. Dice en su Artículo 1. Las resoluciones judiciales o administrativas definitivas por las que se
constate el cambio de sexo de una persona…serán reconocidas en los demás Estados contratantes cuando, el
día de la solicitud, el interesado sea nacional del Estado en el que se haya dictado la resolución o resida
habitualmente en el mismo.
Incluye este requisito de la nacionalidad o de la residencia habitual en el estado donde se solicita, xq se intenta
evitar el fraude.
PROBLEMA CAMBIO DE ESTATUTO:
MARIA VEATRIZ VALLE: mayor d arg pero menor en España(madre tenía dom españa). Era mayor
según nuestra ley y niega ayuda a la madre (repatriarla)
EVELUNA GERALDINA BERMAN: llega a Israel siendo may 18. Consulado no le otorgaba pasaporte arg
para venir a arg y obtener consentim para casarse xq era menor y necesitaba consentim de padres para
expedirlo. Solicita a juez arg su expedición. Donde tenia su residencia era may entonces en arg tmbn.
Aplica analógicamente estos art, pcipio favor minoris
SOCIEDADES:
“BARCELONA TRACTION” (CIJ, AÑO 1970)
Hechos: Barcelona Traction era una sociedad constituida y con sede en Toronto (Canadá). Operaba en España,
proveyendo energía eléctrica, y allí había formado varias filiales. Sus principales accionistas eran belgas.
Cuestión que se suscita: Bélgica demanda a España ante la CIJ ejerciendo la protección diplomática de
sus nacionales (accionistas de la sociedad), quienes se habían visto perjudicados por los actos
cometidos por órganos estatales españoles contra la Barcelona Traction.
1) ¿Tenía Bélgica legitimación para ejercitar la protección diplomática de los accionistas?
2) ¿Cuál es la nacionalidad de la sociedad a los efectos de que el Estado del que resulte nacional ejerza la
protección diplomática?
Resolución del caso: La CIJ rechazó la demanda deducida por Bélgica, con fundamento en que cuando se
trata de actos ilícitos cometidos contra una sociedad que represente capital extranjero, quien está
autorizado para ejercer la protección diplomática es el Estado cuya nacionalidad tenga la sociedad. A
los efectos de su determinación, debe primar la nacionalidad nominal (dónde está constituida) sobre la efectiva
(de dónde proviene su capital). Bélgica hubiera tenido legitimación en el caso si el perjuicio hubiera sido
causado directamente a los derechos e intereses de los accionistas.
“EL HATILLO” (CSJN, AÑO 1963)
Hechos: El Hatillo, sociedad venezolana, entrega a Cóccaro maquinaria para crear una S.A en Argentina.
Cóccaro, incumpliendo con el mandato, prenda la maquinaria a favor de Potosí S.A. Potosí S.A, ante la falta de
pago, promueve ejecución prendaria contra Cóccaro.
Cuestión que se suscita: El Hatillo se presenta en el juicio ejecutivo y opone tercería de dominio. Potosí
plantea la falta de capacidad procesal de esta sociedad para actuar en juicio en nuestro país por no
hallarse inscripta.
Resolución del caso: La CSJ reconoció a El Hatillo el derecho de acceso a juicio sin condicionamiento
alguno, como podía ser la exigencia de previa inscripción.
CASO FRINET: hojitas
CASO COMPAÑÍA GRAL DE NEGOCIOS SAIFE: hojitas
FORMAS:
17
Mendez Valles c/ Pesico
Se trataba de una cesión de un crédito de alquileres, contrato celebrado en Uruguay, por un documento
privado con firma certificada por un notario uruguayo.
El contrato de locación era de una cantera en Mendoza y que se había ejecutado en tribunales argentinos,
en tramite.
El demandado opuso a la cesión que se quiso hacer valer, una excepción de inhabilidad de título
argumentando que la cesión no había cumplido con las formas exigidas por la ley aplicable al contrato
que era la ley del lugar de cumplimiento (en argentina, Mendoza). La misma decía que la cesión de créditos
dudosos o litigiosos se hacía por escritura pública o por acta ante el juez.
La CSJN confirmo la sentencia apelada, que había hecho lugar a la excepción, rechazando la ejecución del
cesionario contra el deudor cedido. El tribunal Supremo admitió la diferenciación entre:
[Link] que exige una determinada forma-o exime de ella- que en el TDCIM del 40 era la “ley del lugar de
cumplimiento de contrato”
[Link] que reglamenta las formalidades a cumplir para cumplir con la forma impuesta por la ley de
fondo.
Dijo la CSJN que: si bien el artículo 36 del TDCIM establece que las formas y solemnidades de los actos se rigen
por la ley del lugar donde se celebran u otorgan, la misma tiene una norma anterior que dice que la ley que rige
los actos jurídicos decide sobre la calidad del documento correspondiente.
Había como cierta contradicción en el art 36 porque primero nos remite a la ley que regula al cuestión de
fondo y despues a la ley del lugar de celebración. Entonces se debe entender que el derecho aplicable a la forma
de los actos jurídicos multinacionales, hay que distinguir entre:
- Derecho que impone la forma
- Derecho que reglamenta la realización de la forma impuesta.
El derecho que rige el fondo del negocio, es también el derecho aplicable a las formas en cuanto a su necesidad
y a los efectos de su ausencia. En cambio, para los requisitos reglamentarios de la formalidad exigida por la ley
que rige el fondo estan sujetos a la regla locus regit actum.
ENTONCES EN CONCLUSION: el contrato de cesión de créditos celebrado en Uruguay pero cuto efecto y objeto
esta situación en argentina, se rige por el derecho argentino en lo relativo a la forma que debe revestir.
Al tratarse de un crédito de un alquiler de un inmueble en argentina, no cabia duda que es regido por el derecho
argentino, en consecuencia, las condiciones de oponibilidad de su cesión al deudor.
18