0% encontró este documento útil (0 votos)
27 vistas9 páginas

ENCUENTRO - RARO - Un Análisis Por

'Encuentro raro' de Wilfred Owen es un poema que explora la conexión humana entre soldados enemigos durante la Primera Guerra Mundial, desafiando la glorificación de la guerra y destacando la compasión compartida en medio del sufrimiento. A través de un encuentro imaginario entre dos soldados, Owen revela el trauma y la deshumanización causados por el conflicto, sugiriendo que la verdadera guerra es una lucha interna por la humanidad. El poema culmina en una reflexión sobre la inutilidad de la guerra y el deseo de paz, enfatizando la necesidad de empatía entre los que sufren.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
27 vistas9 páginas

ENCUENTRO - RARO - Un Análisis Por

'Encuentro raro' de Wilfred Owen es un poema que explora la conexión humana entre soldados enemigos durante la Primera Guerra Mundial, desafiando la glorificación de la guerra y destacando la compasión compartida en medio del sufrimiento. A través de un encuentro imaginario entre dos soldados, Owen revela el trauma y la deshumanización causados por el conflicto, sugiriendo que la verdadera guerra es una lucha interna por la humanidad. El poema culmina en una reflexión sobre la inutilidad de la guerra y el deseo de paz, enfatizando la necesidad de empatía entre los que sufren.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ENCUENTRO RARO

Por Wilfred Owen (1893-1918)

Un análisis de

Dra. Dhriti Ray Dalai, Profesora Asistente, Dept. de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Benarés

Redactado en algún momento entre enero y marzo de 1918, 'Encuentro extraño' es un


relato de un encuentro dramático entre dos soldados enemigos de la Primera Guerra Mundial

Guerra. El poeta, Wilfred Owen (1893-1918), recurrió a su propia experiencia de primera mano.

experiencias de la guerra de trincheras y opinión sobre la guerra en general, para generar esto

pieza literaria polémica que aborda el fenómeno de la guerra. En cambio, Owen


se centra en algo aún no asociado con la guerra - 'la compasión por la guerra, la compasión guerra

destilado'. Impugnando la visión generada por poemas como 'El Soldado' de Rupert Brook,
La obra de Owen sostiene que la muerte en batalla no es nada dulce, decorosa y
deseable. Según Siegfried Sassoon, 'Encuentro extraño' fue el "pasaporte" de Owen.
a la inmortalidad, y su elegía a los guerreros desconocidos de todas las naciones.

La apertura del poema "parecía que ..." transporta a los lectores a


un mundo surrealista pero donde una reunión es inminente. Se puede asumir al primer hablante

ser el mismo Owen, pero es un segundo soldado como segundo hablante, que pasará a
el mensaje vital del poema. Owen más tarde establecería el segundo
orador como un adversario, un recluta alemán. El hecho de que los dos enemigos
los soldados podrían compartir una cercanía en el espacio y la emoción era impensable en ese momento

seguramente.

1
Dra. Dhriti Ray Dalai, Profesora Asistente, Departamento de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Banaras

Líneas 1-3

Las primeras tres líneas establecen el tema del poema con Owen recreando
escenas de guerra en trincheras y al mismo tiempo imaginando un mundo de pesadilla de
túneles apagados excavados a lo largo del tiempo a través de superficies duras como el granito. También hay el

la implicación de que las guerras siempre han sido diseñadas y luchadas desde tiempos

inmemorial con la iniciación hecha por los Titanes y los Olimpianos, luchando una diez
guerra llamada Titanomachia. La guerra es el verdadero legado del hombre y él ha mantenido el

tradición viva.

Owen también entrelaza el pasado y el presente aquí, como lo hará con el futuro también.

en las próximas estrofas. Es casi una dimensión novelística creada por Owen en este poema.

El primer orador sugiere en el primer momento que ha tenido suerte


la providencia y que ha escapado de la batalla. Esto es extraño cuando nos damos cuenta

que uno nunca podría escapar de una batalla, lo que significaría deserción, y el
el impacto psicológico de la guerra en la mente humana tiene una mancha demasiado profunda para ser borrada

o pasado por alto o descontado. La única escape de la batalla entonces era posiblemente

a través de la muerte o es una escapatoria imaginaria. Entonces esta reunión también es una imaginaria

reunión.

Líneas 4-10

Las posibilidades de escape a través de la muerte y a través de la imaginación, son ambas

explorado aquí en estas líneas. El primer hablante/soldado encuentra 'cargado'


dormilones en el túnel aburrido, pesados por la artillería, municiones, uniforme
y experiencias de guerra. Los 'gemidos' de estos durmientes contribuyen aún más a la sensación

2
Dra. Dhriti Ray Dalai, Profesora Asistente, Departamento de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Benarés

de la inquietud que prevalece en el túnel que se intensifica aún más cuando en


sondeando, uno de los soldados aparentemente muertos se levanta y mira hacia atrás con 'piedad

reconocimiento en sus ojos. El 'reconocimiento lastimoso' en los ojos del segundo soldado,
puede venir solo después de encuentros previos, y allí radica la pista de que este
el encuentro en el túnel, no es la primera vez que estos dos soldados se enfrentan entre sí
otro. Se han encontrado antes. Pero a diferencia de las expectativas de una zona de guerra, el

el segundo soldado no levanta la mano para golpear, sino para bendecir, y en lugar de violencia

hay la presencia atenuante de una sonrisa en sus labios, aunque sea una sonrisa muerta. Así, el
el túnel aburrido y el pasillo se transforman en el Infierno.

Líneas 11-13

El infierno ya no es el lugar del más allá imaginado por los textos religiosos, sino un lugar creado
por hombres, como el campo de batalla o la zona de guerra. El infierno también es un estado de existencia, un estado

de mente donde el dolor y el sufrimiento superan la felicidad y el placer. Aunque no

la sangre llegó a esta ubicación subterránea, sin sonido ni vista de la guerra que arde
por encima podría afectar directamente al segundo soldado, aun así el impacto de la guerra y el

la resonancia se lleva. Aquí 'sin armas golpeadas', los 'tubos' (tuberías o tubos)
la ayuda en la ventilación en las trincheras) no llevaba ningún sonido de queja desde arriba, sin embargo el

el segundo soldado está atrapado en un estado perpetuo de mil miedos, relacionados con ya sea
deformidad o muerte o la implacabilidad de la guerra. Esta reunión subterránea imaginaria
de los dos soldados revela el trauma de la guerra en la mente, el corazón y el alma de

soldados inocentes que luchan por ninguna causa justa ya.

3
Dra. Dhriti Ray Dalai, Profesora Asistente, Departamento de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Banaras

Línea 14

Este es el punto del poema donde los dos soldados parecen dirigirse el uno al otro.
directamente sin ninguna interferencia. La falta de piedad que caracteriza la guerra, el

el jingoísmo y la xenofobia que alimentan la propaganda bélica están en proceso de ser

anulado aquí por Owen en esta línea. El primer soldado/orador se dirige al segundo
soldado/orador como un ‘extraño amigo’-‘extraño’ porque la amistad entre enemigos
los soldados nunca habían sido aprobados ni imaginados.

Esta posibilidad de unidad entre soldados enemigos debido a la similitud


del sufrimiento y a pesar de las diferencias en nacionalidad y lealtad, es lo que Owen busca
destacar aquí como en las líneas inmediatas que seguirían. El enemigo es un compañero
un sufridor con quien seguramente se puede sentir solidaridad. Seguramente, un soldado puede
elevarse para consolar al otro, cuando la burocracia y la administración tratan a los soldados

como meros apéndices. La despedida de los soldados al frente, como lo describe Owen en
otro de sus poemas, 'El Envío', se describe mejor como un asunto clandestino - 'Así que
en secreto, como agravios silenciados, se fueron. / No eran nuestros: / Nunca escuchamos
a cuál frente fueron enviados. El luto nunca parece detenerse incluso cuando el
el primer soldado implora: “aquí no hay motivo para llorar.”

Líneas -15-29

El verdadero mensaje de Owen se representa en esta sección a través de la voz de


el recluta alemán, nuestro segundo soldado. Estas líneas ofrecen la visión de Owen sobre

verdad, es decir, la falta de sentido de la guerra, la matanza sin sentido de inocentes,

retroceso de la humanidad y la desintegración general de los valores. Los dos soldados


comienza a apreciar y reconocer las similitudes compartidas.

4
Dra. Dhriti Ray Dalai, Prof. Asistente, Dept. de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Banaras

Los 'años deshechos' se refieren al futuro al que ambos han sido denegados el acceso.
es parte de los muchos sacrificios realizados por hombres jóvenes e ingenuos que se unen a una guerra que no es suya

La muerte ha truncado sus vidas y cualquier esperanza de una vida normal también se ha desvanecido.
perdido para siempre.

“Cualquiera que sea la esperanza que te pertenezca, fue también mi vida” es una reiteración del punto de
la uniformidad, de los deseos y sueños de los jóvenes antes de unirse a una guerra. Puede hacer

nos contemplate también, cómo podría ser la reunión entre dos soldados, uno
vivo, el otro muerto. Así el sutil pero deliberado cambio en el tiempo verbal. Esto
hace que la reunión sea 'extraña' y posiblemente imaginaria. El segundo orador
entonces intenta validar la búsqueda de ciertos ideales que no yacen 'calmos en los ojos o

‘cabello trenzado’, insinuando esas típicas obsesiones que consumen a los jóvenes. En cambio,
los ideales que este soldado perseguía estaban dirigidos a 'burlar el funcionamiento constante de

la hora', de tal manera que le otorgaría la inmortalidad y con el objetivo de terminar el

‘mofa’ de la empresa y el celo humano a manos del cruel Tiempo. La búsqueda de


la 'belleza más salvaje del mundo' podría surgir de la deuda de Owen con Keats,
quien también pensó que la belleza dotaba de una especie de inmortalidad. Sin embargo, esta belleza

demasiado tiene que llorar en la tierra ante el espectáculo del tiempo y de la guerra en particular, que puede

causar un desprecio a muchas almas humanas finas y sus búsquedas de una vida afirmativa,
ideales duraderos. Las nobles búsquedas no han llegado a nada ahora mientras los jóvenes yacen

muriendo en las trincheras sin familia, amigos, comunidad y con la guerra convirtiendo a los hombres

contra hombres. Con el triunfo final de la muerte sobre estos jóvenes valientes, algo
también iría sin decir hasta la tumba-‘Me refiero a la verdad no contada, la pena de la guerra, la
la guerra de la compasión destilada. Normalmente, ¿quién habla de compasión al articular sobre la guerra? Nadie más que

5
Dra. Dhriti Ray Dalai, Prof. Asistente, Dept. de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Benarés

Owen, para quien 'la poesía está en la compasión' - el abrumador sentimiento de tristeza por la guerra

y el caos que causa y ¿para qué?

La respuesta se encuentra en que el hombre busca cada vez más riquezas, comodidades,

el control sobre los medios. La naturaleza excesivamente ambiciosa de Withman y su insaciable hambre,

las guerras futuras son inminentes y una conclusión inevitable - 'ahora los hombres irán contentos

con lo que echamos a perder. / O, descontento, hierve sangriento y se derrama. 'Guerras futuras

no tendrán ética tampoco, ni remordimientos, ni dudas; serán combatidos sin dudar


y con la 'rapidez de la tigresa'. La visión profética del recluta alemán
contiene una imagen de la retroceso de la humanidad, donde 'las naciones avanzan desde

progreso', alejándose de los valores civilizacionales, valores humanitarios. Estamos


finalmente dándose cuenta del portentoso de los versos apocalípticos de Yeats de 'El Segundo Advenimiento',

“Las cosas se desmoronan; el centro no puede sostenerse; / La mera anarquía se suelta sobre el mundo.”

Líneas 30-31

En tiempos tan difíciles, Owen se refiere al papel del poeta, trabajando con un sentido de

obligación, no personal ni estética, sino social y política. Su trabajo es advertir


la posteridad sobre las repercusiones de actos tan violentos – “un poeta solo puede advertir”.

Como el poeta, el segundo hablante puede reclamar la no contaminación a manos de


civilización en declive, ya que retiene el ‘valor’ para hablar y tiene ‘sabiduría’ para compartir -

‘el coraje era mío y tenía misterio, la sabiduría era mía y tenía dominio.’

Líneas 32-39

La fusión del pasado y el presente, como se logra anteriormente en el poema, se recrea.


aquí de nuevo en esta sección, donde hay una fusión absoluta de lo variable

6
Dra. Dhriti Ray Dalai, Profesora Asistente, Departamento de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Banaras

aspectos del tiempo en un continuo universal. El tema discutido es igualmente un


tema perenne - guerra y humanidad, que siempre ha permanecido constante a través de
tiempo. La humanidad siempre ha vivido bajo el disfraz de la civilización, pero en realidad, hay

siempre ha habido barbarie y violencia bajo esta apariencia de sofisticación.


El hombre siempre ha estado en una marcha regresiva perenne hacia el caos, el desorden, el alboroto.

Las 'ciudadelas', como lugares de protección son 'vanas' y no están 'construidas


son inútiles - no puede haber protección para la humanidad mientras las guerras arden.

La vulnerabilidad de las víctimas inocentes de la guerra, de la población en general, es

similar al de las mujeres troyanas sacando agua que afirma la vida de los pozos,
así como las ruedas del carro de Aquiles se atascaban en la sangre de los troyanos muertos en el

guerra. La inocencia siempre es sacrificada en esta búsqueda del ego, la prosperidad material,

la riqueza y los bienes de unos pocos individuos y naciones. La guerra mitológica es


juxtapuestos a lo largo de todas las grandes guerras de la humanidad de manera imaginativa por Owen y el

el poeta-orador está asociado con todos. Él es el vidente omnisciente y omnipresente. Y


incluso tiene poderes de redención semejantes a los de Cristo, - 'Yo iría y los lavaría [los

ruedas de carro] de pozos dulces', y 'habría derramado mi espíritu sin


estancias.’ El cambio repentino de tiempo otorga cierta ambigüedad, aunque, pero el
La idea subyacente es la desesperación en el poeta-hablante por detener las guerras para siempre.

Adoptando una posición pacifista, el poeta-narrador está dispuesto a adoptar una actitud similar a la de Cristo.

martirio para detener muertes, destrucción y degeneración a través de guerras.


La referencia a Cristo orando en el jardín de Getsemaní, "Las frentes han sangrado"
donde no había heridas', proviene de Lucas Capítulo 22. Al igual que Cristo, Owen puede

7
Dr. Dhriti Ray Dalai, Profesor Asistente, Departamento de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Banaras

soportar el sufrimiento psicológico, la agonía, si eso significara no más guerras, no más impuestos,

generado para alimentar guerras.

Líneas 40-44

La distinción esencial de la guerra entre 'yo' y 'tú', entre 'enemigo' y 'amigo'


se problematiza por Owen aquí. Lo que aparece es que el primer hablante ha causado
la muerte del segundo, incluso mientras intentaba desviar una bayoneta. A pesar de tal
demostración de agresión por parte del primer soldado, lo que conduce a la muerte, no hay
aniquidad persistente en el soldado ‘enemigo’, que solo puede levantar “manos angustiosas, como si

para bendecir”. La violencia y la agresión son reemplazadas por un llamado casi increíble a
tregua y reconciliación - "dejemos que ahora durmamos" cansados de los juegos que la gente juega.

El idealismo poco práctico de Owen tuvo su predecesor inmediato en Shelley y,


es 'La Revuelta del Islam', que resulta ser una inspiración para 'Encuentro Extraño'. En
El texto de Shelley, amigos y enemigos se reconcilian como hermanos, 'a quienes ahora extraños
la reunión ocurrió en una tierra extraña. La principal diferencia, sin embargo, es que Owen's

'Encuentro extraño' tiene lugar después de la muerte, a diferencia de Shelley.

El lenguaje de Owen es ornamentado, casi evocando una sensación semibíblica. Utiliza un

fenómeno único de pararima de media rima, donde hay rima parcial


entre palabras con el mismo patrón de consonantes pero con vocales diferentes, como en

‘groined/groaned, salón/inferno, cabello/hora, maestría/misterio, etc.’

Un material de estudio preparado para los estudiantes de pregrado de B.A Sem-IV (B.H.U)

Dra. Dhriti Ray Dalai, Profesora Asistente, Departamento de Inglés, Facultad de Artes, Universidad Hindú de Banaras

8
9

También podría gustarte