0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas8 páginas

PPTC 042

Este documento es una solicitud para un pasaporte canadiense para un niño menor de 16 años que solicita desde fuera de Canadá. Proporciona instrucciones para completar la solicitud y advierte que hacer declaraciones falsas podría resultar en consecuencias legales. La solicitud recopila información sobre la identidad del niño, padres/tutores, documentación de ciudadanía e incluye declaraciones que deben ser firmadas por el padre solicitante y un garante. También se puede proporcionar opcionalmente un contacto de emergencia.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas8 páginas

PPTC 042

Este documento es una solicitud para un pasaporte canadiense para un niño menor de 16 años que solicita desde fuera de Canadá. Proporciona instrucciones para completar la solicitud y advierte que hacer declaraciones falsas podría resultar en consecuencias legales. La solicitud recopila información sobre la identidad del niño, padres/tutores, documentación de ciudadanía e incluye declaraciones que deben ser firmadas por el padre solicitante y un garante. También se puede proporcionar opcionalmente un contacto de emergencia.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Leer instrucciones

Solicitud General de Pasaporte para Niños en el Extranjero Protegido B cuando esté completado

para canadienses menores de 16 años que solicitan desde fuera de Canadá


Advertencia: Cualquier declaración falsa o engañosa con respecto a esta solicitud y cualquier documento de apoyo, incluida la ocultación de cualquier hecho material, puede
resultar en la negación de la emisión de un pasaporte, la revocación de un pasaporte actualmente válido, o la negación de servicios de pasaporte, y puede ser motivo para acciones penales
enjuiciamiento. Su solicitud no será procesada si no completa todas las secciones requeridas de este formulario y/o se niega a consentir el intercambio o
divulgación de cualquier información personal requerida para la entrega de servicios de pasaporte.
ESCRIBA O IMPRIMA EN LETRAS MAYÚSCULAS CON TINTA NEGRA O AZUL OSCURO.

1 Información personal del niño (ver instrucciones, sección H) Fecha de viaje


Mes Día
Apellido
LUNA Desconocido
Nombre(s) dado(s)
SHURAHBEEL
Apellido al nacer Apellido anterior
LUNA
Fecha de nacimiento Lugar de nacimiento
Año Mes Día PAKISTÁN
Islamabad
2015 09 18 Ciudad País Prov./Terr./Estado (si aplica)
Sexo Femenino Color de ojos Color de cabello actual Altura (cm/pulg) Peso (kg/lbs)
● Masculino NEGRO NEGRO 52CM [Link]
Dirección actual de la casa
PAKISTÁN
96 60,SECTORG-9/4 ISLAMABAD 44000
Número Calle Apartamento Ciudad País Código postal
Dirección de correo (si es diferente de la anterior)

Número Calle Apartamento Ciudad País Código postal

Los niños de 11 años o más deben firmar en este cuadro de firma. Firmar dentro del borde
Nota: En ningún momento debe firmar una persona que no sea el niño en este.
cuadro de firma, sin excepción.
Fecha Firmado en
Año Mes Día
Ciudad País Firma del niño (ver Instrucciones, sección H)

2 Información sobre el solicitante (ver Instrucciones, sección J)


¿Es el niño actualmente objeto de un proceso de adopción o está parcialmente o completamente●enNo
él? Sí
el cuidado de una organización de servicios familiares? Si es así, incluya todos los documentos
¿Existen acuerdos de separación, órdenes judiciales o procedimientos legales? ● No Sí
relativo a la custodia, movilidad o acceso al niño?
Relación entre el solicitante (padre o tutor legal) y el otro padre o tutor legal Fecha de matrimonio (si aplica)
Año Mes Día
CASADO 2014 10 19
Solicitante (padre o tutor legal) Otro padre o tutor legal
Apellido (apellidos) al nacer Apellido (apellido) al nacer
SAEED LUNA
Nombre(s) dado(s) Nombre(s) dado(s)
SOFI A MOHAMMEDUSMAN
Fecha de nacimiento País de nacimiento Fecha de nacimiento País de nacimiento
Año Mes Día Año Mes Día
PAKISTÁN CANADÁ
1994 11 05 1989 11 15
DirecciónNúmero DirecciónNumber
96,60,SECTORG-9/4,ISLAMABAD,PAKISTÁN4400030WALLACEDR,CAMBRIDGE,ONT,CANADÁN1T1K7
Teléfono (diurno) Teléfono (otro) Teléfono (diurno) Teléfono (otro)
+92512254398 +923359066784 +15196214412 +923315333203
Dirección de correo electrónico (opcional) Dirección de correo electrónico (opcional)

SOFIASAEED20@[Link] UQAMAR1@[Link]
Declaración—Declaro que el niño mencionado arriba es ciudadano canadiense, que yo soy el Declaración—Declaro que el niño nombrado arriba es ciudadano canadiense, que soy el
padre o tutor legal de este niño y que las declaraciones hechas en esta solicitud son padre o tutor legal de este niño y que las declaraciones feitas en esta solicitud son
verdadero. Declaro que he leído y entendido la advertencia en la parte superior de esta página y el verdadero. Declaro que he leído y entendido la advertencia en la parte superior de esta página y el
Declaración de aviso de privacidad (ver sección P). Consiento la recopilación, uso y divulgación de Declaración de Aviso de Privacidad (ver sección P). Consiento la recopilación, uso y divulgación de
mi información personal y la del niño por el Programa de Pasaportes, Ciudadanía y mi información personal y la del niño por el Programa de Pasaportes, Ciudadanía y
Inmigración Canadá, otras instituciones del gobierno federal, oficinas del Gobierno de Canadá Inmigración Canadá, otras instituciones gubernamentales federales, oficinas del Gobierno de Canadá
entidades extranjeras y de terceros como se detalla en el Aviso de Privacidad en el entidades extranjeras y de terceros como se establece en la Declaración de Aviso de Privacidad en el
Instrucciones. Instrucciones.

Firma del solicitante (también firme en la sección 5) Fecha Firmado en Firma del otro padre o tutor legal Fecha Firmado en
También accesible en francés
PPTC 042 (2015-05) R1- Página 1 de 8
Leer instrucciones

3 Documento de viaje canadiense anterior (ver Instrucciones, sección K)


¿Se ha emitido un documento de viaje canadiense (pasaporte, certificado de identidad o documento de viaje para refugiados) al niño?
Número Fecha de emisión
● No Sí (especificar) Año Mes Día

Si el pasaporte aún es válido, inclúyalo con su solicitud.


¿Te gustaría que te regresaran el pasaporte anterior? Si no, será destruido de manera segura por el Programa de Pasaportes para proteger la seguridad del niño.
información personal.
Sí, por favor devuélveme el pasaporte anterior.
Nota: Si se ha perdido, robado, dañado o es inaccesible un documento de viaje canadiense válido, complete el formulario PPTC 203, Declaración.
disponible en línea en [Link]. Un documento de viaje canadiense, una vez reportado como perdido o robado, ya no es válido. Hay
una tarifa administrativa por la reposición de un documento de viaje canadiense válido que se haya perdido o robado (ver sección D).

4 Prueba de ciudadanía canadiense (ver instrucciones, secciones J y L)


Proporcione uno (1) de los documentos enumerados a continuación (original solamente):

Número de registro Fecha de emisión


Certificado de nacimiento en Canadá
(para ser completado si el niño nació en Canadá)
Número de certificado Fecha de emisión/Fecha de efectividad de la ciudadanía
● Certificado de ciudadanía canadiense

5 Declaración del Solicitante


Apellido del solicitante Nombre(s) del solicitante
LUNA SOFI A
Relación con el niño Apellido del niño Nombre(s) del niño
MADRE LUNA SHURAHBEEL
Declaración—Declaro solemnemente que el niño nombrado arriba es ciudadano canadiense, que las fotos adjuntas no están alteradas y son un verdadero parecido del niño, que todas las declaraciones realizadas y la información
proporcionados en esta solicitud, así como cualquier documento de respaldo, son verídicos. Declaro que he leído y entendido la Advertencia en la página 1 y el Aviso de Privacidad (ver sección P). Consentido al
recolección, uso y divulgación de mi información personal y la del niño por el Programa de Pasaportes, Ciudadanía e Inmigración de Canadá, otras instituciones del gobierno federal, oficinas del Gobierno de Canadá en el extranjero
y entidades de terceros como se describe en el Aviso de Privacidad en las Instrucciones.

Firma del solicitante Fecha Firmado en


Año Mes Día
Ciudad País

Declaración de Avalista (ver Instrucciones, sección M-A Titular del pasaporte o sección M-B Ocupación)
6 El garante debe conocer al solicitante identificado en la sección 5.
Apellido Nombre(s) dado(s)

Número de pasaporte canadiense (ver sección M-A) o Ocupación (ver sección M-B) Teléfono (diurno)

Fecha de nacimiento en el pasaporte (ver sección M-A)


Año Día del Mes

Dirección actual de la casa (ver sección M-A) o dirección comercial (ver sección M-B)

Número Calle Ciudad País


Nombre completo del padre, madre o tutor legal del solicitante Nombre completo del niño

He conocido Declaración—Yo declaro solemnemente que he conocido personalmente al solicitante identificado arriba durante al menos dos (2) años y tengo conocimiento del niño. He firmado la parte de atrás de uno (1)
foto para certificar que la imagen es un retrato fiel del niño. Declaro que he leído y entendido la Advertencia en la página 1 y el Aviso de Privacidad (ver sección P). Consiento
el solicitante a la recopilación, uso y divulgación de mi información personal por parte del Programa de Pasaportes, Ciudadanía e Inmigración de Canadá, otras instituciones del gobierno federal, Gobierno de Canadá
(padre o legal oficinas en el extranjero y entidades de terceros como se indica en la Declaración de Aviso de Privacidad en las Instrucciones.
guardián) para
Firma del garante Fecha Firmado en
Año Día del mes
Número de años Ciudad País

Información de contacto de emergencia (opcional)


7 (ver Instrucciones, sección N)
Apellido Nombre(s) dado(s)
RASHI D SAEEDUR
Relación con el niño Teléfono (diurno) Teléfono (otro) Número de celular

ABUELO +92512254398 +923335523212


Dirección de casa actual
PAKISTÁN
96 60,SECTORG-9/4 ISLAMABAD
Número Calle Apartamento Ciudad País

PPTC 042 (2015-05) R1- Página 2 de 8


Completar el formulario

Solicitud de pasaporte general para niños en el extranjero


para canadienses menores de 16 años que solicitan desde fuera de Canadá

Instrucciones

A Derecho a un Pasaporte Canadiense


Aviso importante: recomendamos que no finalice sus planes de viaje hasta que reciba el pasaporte solicitado.
Un pasaporte canadiense es el único documento de viaje e identificación confiable y universalmente aceptado para los canadienses que viajan al extranjero.
Los pasaportes canadienses se emiten únicamente a ciudadanos canadienses.
Para canadienses de 16 años o más, use el formulario PPTC 040, Solicitud de Pasaporte General para Adultos en el Extranjero.

B Traducción
Todos los documentos presentados durante el proceso de solicitud de pasaporte que estén en un idioma diferente al inglés o francés deben ser
traducido por un traductor certificado.

C Lista de Verificación de Requisitos

Ambas páginas del formulario de solicitud completadas y firmadas en los últimos doce (12) meses
Dos (2) fotos de pasaporte idénticas y sin alterar del niño tomadas dentro de los últimos seis (6) meses
Formulario de solicitud y una de las fotos certificadas por su garante
Prueba de ciudadanía canadiense (solo original—el documento se le devolverá)
Cualquier documento de viaje canadiense válido (pasaporte, certificado de identidad o documento de viaje para refugiados) emitido al niño
Prueba aceptable de parentesco
Todos los documentos (incluyendo cualquier sentencia de divorcio) que se refieren a la custodia, movilidad o acceso al niño.
La tarifa
Se pueden solicitar documentos o información adicionales en apoyo de esta solicitud.

D Tarifa y Período de Validez


Donde se realiza la solicitud fuera de Canadá o el pasaporte debe ser entregado fuera de Canadá:
Validez de 5 años – Can$100
La tarifa está en fondos canadienses y debe ser convertida a fondos locales. Por favor, confirme la tarifa y los métodos de pago aceptados con el
oficina del Gobierno de Canadá en el extranjero más cercana.
Hay una tarifa administrativa separada y no reembolsable de 45 dólares canadienses para el reemplazo de un documento de viaje canadiense válido perdido o robado.

Métodos de pago Importante


Efectivo (donde se acepte). Toda persona que solicite servicios de pasaporte debe pagar el
Tarjeta de débito (Interac), Visa Débito, Visa Débito Virtual u otra cuota aplicable en la cantidad exacta.
tarjetas prepagadas (Visa, MasterCard) solo para solicitudes en persona Los solicitantes que cancelan su solicitud o se les niega un pasaporte
presentado por el titular de la tarjeta (donde se acepte). no son elegibles para un reembolso de la tarifa del servicio de pasaporte.

Se aplicarán tarifas administrativas e intereses aplicables a todos


Las tarjetas de débito prepagadas no son aceptadas.
pagos rechazados.
Tarjeta de crédito (donde se acepta).
Las tarifas están sujetas a cambios.
Cheque certificado o giro postal internacional (postal o bancario) en
el monto exacto, pagadero a la Embajada de Canadá, Alta
Comisión o Consulado, según corresponda (donde
aceptado)

E Información de la tarjeta de crédito (donde se acepta)

El pago con tarjeta de crédito por los servicios de pasaporte en una oficina del Gobierno de Canadá en el extranjero requiere la cumplimentación de un formulario de tarjeta de crédito separado.
Formulario de autorización. Al completar y firmar el formulario de autorización, está otorgando una autorización formal para cargar su tarjeta de crédito por
pago de los servicios solicitados. El formulario debe incluirse con su solicitud de pasaporte.
Aviso importante: Hay una tarifa por usar el servicio de pago con tarjeta de crédito, una solución de pago desarrollada por Asuntos Exteriores, Comercio y
Desarrollo Canadá. Esta tarifa es separada e independiente de la cantidad a pagar al Gobierno de Canadá por cualquier pasaporte.
servicio.
Para más información y para acceder al formulario de autorización de tarjeta de crédito en línea, visite el sitio web del Gobierno de Canadá en [Link].

PPTC 042 (2015-05) R1- Página 3 de 8


Completar el formulario

F Dónde Aplicar
Presenta la solicitud del niño en la oficina más cercana del Gobierno de Canadá que ofrezca servicios de pasaporte en el país donde tú
residen o están de visita. Una lista de las oficinas del Gobierno de Canadá en el extranjero está disponible en línea en [Link] o consulte su teléfono local.
directorio.
Las oficinas autorizadas para procesar solicitudes de pasaporte incluyen:
Embajadas canadienses
Altas comisiones canadienses
Consulados canadienses (excepto aquellos dirigidos por cónsules honorarios)

G Información de contacto
La información general está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. La información específica está disponible en el gobierno de Canadá más cercano.
oficina que proporciona servicios de pasaportes (consulte su directorio telefónico local).
Información sobre pasaportes, tarifas y tiempos de procesamiento
Sitio web [Link]

Programa de Pasaportes 819-997-8338

TTY (para personas sordas o con discapacidad auditiva)


Montreal, Canadá 514-283-5197

Informes de viaje, advertencias y requisitos


Sitio web [Link]

Los formularios de solicitud están disponibles en letra grande.


Un folleto de instrucciones para la solicitud de pasaporte está disponible en Braille.

H Información Personal del Niño


Apellido y nombre(s) que aparecerán en el pasaporte
Escriba el nombre del niño que aparecerá en el pasaporte. El nombre no debe diferir del nombre que aparece en la documentación del niño.
prueba de ciudadanía.
Se pueden solicitar documentos adicionales para verificar la identidad del niño.
Apellido (último nombre) al nacer y apellido anterior (último nombre)
Complete si es diferente del apellido que aparece en el pasaporte (para el Programa de Pasaportes, Ciudadanía e Inmigración de Canadá)
solo información—no aparecerá en el pasaporte.
Fecha de nacimiento
Si la prueba de ciudadanía del niño no muestra una fecha de nacimiento completa, el año, mes y día específicos del nacimiento del niño serán
ingresado como se muestra en los documentos de apoyo del niño. Proporcione originales o copias firmadas y fechadas por su garante de cualquier documento de apoyo
identificación que muestre la fecha de nacimiento.
Lugar de nacimiento
El lugar de nacimiento del niño debe ser proporcionado en el formulario de solicitud. Si no desea que el lugar de nacimiento del niño aparezca en el pasaporte,
enviar formulario PPTC 077, Solicitud de un pasaporte canadiense sin lugar de nacimiento, disponible en línea en [Link].
Firma
Los niños de 11 años de edad y más deben firmar su habitual
firma.

Nota: En ningún momento debe firmar una persona que no sea el niño en este cuadro de firma, sección 1, sin excepción.

PPTC 042 (2015-05) R1- Página 4 de 8


Completar formulario

Yo ¿Quién puede solicitar un pasaporte para un niño?


Uno de los padres
El padre o la madre custodio en casos de separación o divorcio
El tutor legal

J Información sobre el solicitante y prueba de parentesco


Se solicita la participación de ambos padres en la obtención de servicios de pasaporte para su hijo y que firmen el formulario de solicitud. El otro
se puede contactar a un padre. Si no conoce el paradero del otro padre, comuníquese con nosotros. Cuando un tutor legal es el
el solicitante, el/los otro(s) tutor(es) legal(es), según sea el caso, también deben participar. Se requiere prueba de tutela legal.
Prueba de parentesco entre el hijo y el padre o madres
Debe proporcionar uno de los siguientes documentos de prueba de parentesco aceptables que demuestren la relación entre el niño y el
padre(s):
Un certificado de nacimiento detallado de Canadá (que también sirve como prueba de ciudadanía) o de un país extranjero donde nació el niño,
indicando el nombre del padre y/o la madre; o
Una orden de adopción que indica el nombre del(los) padre(s) adoptante(s)
Excepción: Una solicitud presentada para un niño solo será aceptada sin prueba de parentesco si:
Se había emitido previamente un documento de viaje canadiense a la niña o al niño a su nombre; y
los padres o tutores legales que participaron en la solicitud anterior son los mismos que participan en esta solicitud.
Custodia, separación o divorcio
Cuando existe una orden judicial o un acuerdo que se refiere a la custodia del niño, solo la persona con derechos de custodia puede solicitar. Todos los documentos
que se refieren a la custodia, movilidad o acceso al niño deben ser proporcionados. Si se ha otorgado el divorcio, se debe proporcionar una copia del fallo de divorcio.
También se debe proporcionar una orden. Cuando existen disposiciones de custodia compartida, cualquiera de los padres puede ser el solicitante.

Relación con el otro padre


Indique su relación actual con el otro padre: soltero (sin relación), unión libre, casado, separado, divorciado, viudo.
Indique la fecha del matrimonio con el otro progenitor, si corresponde. Se puede solicitar información o documentación adicional.
Cuando un tutor legal es el solicitante, se debe proporcionar prueba de la tutela legal.
Padre fallecido
Si el otro progenitor ha fallecido, el solicitante debe adjuntar un certificado de defunción a la solicitud. Al completar la sección 2 del formulario,
el solicitante debe proporcionar tanta información como sea posible.

K Documento de viaje canadiense anterior


Incluya cualquier documento de viaje canadiense válido (pasaporte, certificado de identidad o documento de viaje para refugiados) emitido al niño. Si el
el pasaporte es válido por más de doce (12) meses desde la fecha en que se presenta la solicitud, proporcione una explicación escrita sobre por qué
estás aplicando en este momento. Si el Programa de Pasaportes, Ciudadanía e Inmigración de Canadá no está satisfecho de que tienes un pasaporte válido
razón para solicitar temprano, su solicitud de un nuevo pasaporte puede ser rechazada.
El nombre de una persona puede aparecer en solo un (1) documento de viaje canadiense válido.

Nota: Si un documento de viaje canadiense válido se ha perdido, robado, dañado o es inaccesible, complete el formulario PPTC 203, Declaración.
disponible en línea en [Link]. Un documento de viaje canadiense, una vez reportado como perdido o robado, ya no es válido. Si se encuentra, se
no debe usarse para viajar y debe ser devuelto inmediatamente al Programa de Pasaportes o, si se encuentra en el extranjero, a la representación más cercana del Gobierno de Canadá
oficina. Hay una tarifa administrativa por el reemplazo de un documento de viaje canadiense válido que se haya perdido o robado (consulta la sección D).

L Prueba de ciudadanía canadiense


Proporcione uno (1) de los documentos indicados en la sección 4 del formulario de solicitud (solo original). Se le devolverá.
se puede solicitar información para confirmar la ciudadanía del niño.
Certificado de nacimiento en Canadá
Sólo se aceptan los documentos oficiales de nacimiento emitidos por la oficina de estadísticas vitales para la provincia o territorio de nacimiento del niño en Canadá.
incluye certificados de nacimiento detallados que indican el nombre del(os) padre(s) que también se pueden utilizar como prueba de filiación (ver sección J).
Pueden aplicarse ciertas excepciones. Más información está disponible en línea en [Link].

Certificado de ciudadanía canadiense


Los documentos conmemorativos de ciudadanía no son aceptados. Si el niño requiere un certificado de ciudadanía canadiense, comuníquese con la oficina más cercana.
Oficina del Gobierno de Canadá. También puede visitar el sitio web de Ciudadanía e Inmigración de Canadá en [Link].

PPTC 042 (2015-05) R1- Página 5 de 8


Completar el formulario

M Declaración de Garantizador
Un garante es una persona que no es el solicitante y que confirma la identidad del solicitante y tiene conocimiento del niño. El otro padre,
el tutor legal, un miembro de la familia o una persona que reside en la misma dirección que el solicitante puede ser el garante, siempre que el
el individuo cumple con los requisitos especificados.
El garante debe:
he conocido a usted (el solicitante) personalmente durante al menos dos (2) años*. Conocer a un solicitante personalmente significa que el garante es capaz de
para confirmar aspectos de los atributos personales del solicitante;
realizar las siguientes dos (2) tareas de forma gratuita:
1. Complete y firme la Declaración de Garantía (sección 6) (asegúrese de haber completado y firmado ambas páginas de la
solicitud antes de enviarla a su garante).
2. Escriba "Certifico que esta es una verdadera imagen de (nombre del niño)" en la parte posterior de una (1) de las fotos del niño, y fírmelo;
te conozco lo suficientemente bien como para estar seguro de que las declaraciones que has hecho en el formulario de solicitud son verdaderas;
estar accesible al Programa de Pasaportes para verificación; el Programa de Pasaportes se reserva el derecho de solicitar un nuevo garante.
El solicitante no debe ayudar al garante en el desempeño de sus funciones. Si su garante requiere asistencia, contacte a Pasaporte
Programa.
El garante puede ser un titular de pasaporte canadiense (ver sección M-A a continuación) o un miembro de una ocupación elegible (ver
sección M-B a continuación).
Sección M-A: Titular de pasaporte canadiense
El garante debe:
ser ciudadano canadiense, tener 18 años o más;
tener un pasaporte canadiense de 5 años o de 10 años que esté vigente o haya expirado dentro del último año desde la fecha en que recibamos esta solicitud;
haber tenido 16 años de edad o más cuando se presentó la solicitud para el pasaporte identificado en la sección 6 de este formulario de solicitud;
y
proporcionar la información solicitada contenida en el pasaporte emitido a su nombre completando, a mano, la declaración de
sección de avalista del formulario de solicitud.
Un garante titular de un pasaporte canadiense no necesita residir en el mismo país que el solicitante.
O
Sección M-B: Ocupación
El garante debe:
actualmente trabajan y/o residen dentro del área de acreditación atendida por la oficina del Gobierno de Canadá en el extranjero donde el
la solicitud ha sido presentada; y
estar actualmente registrado/licenciado con la autoridad local apropiada para ejercer una (1) de las siguientes profesiones:
Dentista Notario público
Médico Farmacéutico
Decano o jefe de universidad o colegio Veterinario
Juez Oficial de policía
Abogado o notario Funcionario firmante de un banco o una compañía fiduciaria, o de una institución financiera que ofrece un
gama completa de servicios bancarios (retiros de efectivo, depósitos, ahorros)
La lista anterior no es un reconocimiento ni una aprobación del Programa de Pasaporte del estatus profesional o de calificaciones superiores.
Un garante de la lista de ocupaciones elegibles no necesita ser ciudadano canadiense.
Si no ha conocido a un garante elegible de la sección M-A, titular de pasaporte canadiense, o de la sección M-B, Ocupación, para en
al menos dos (2) años, completar el formulario PPTC 132, Declaración Estatutuaria en Lugar de Fiador, disponible en cualquier oficina del Gobierno de Canadá
que proporciona servicios de pasaporte. El formulario debe ser completado a su cargo ante una persona que esté autorizada por la ley para administrar un
juramento o afirmación solemne. Esto puede retrasar el tiempo de procesamiento del pasaporte.

N Información de contacto de emergencia

Recomendamos que proporcione el nombre de alguien que normalmente no viajaría con el niño. Esta información es
útil si el niño tiene un accidente o se enferma mientras viaja.

PPTC 042 (2015-05) R1- Página 6 de 8


Completar formulario

Solicitud General de Pasaporte para Niños en el Extranjero


para canadienses menores de 16 años que solicitan desde fuera de Canadá

O Instrucciones para la foto del pasaporte canadiense

Debes enviar dos (2) fotos idénticas sin alterar con cada solicitud de pasaporte. Las fotos digitales (en formato electrónico) no son aceptables.
Las fotos deben:
ser tomado por un fotógrafo comercial;
sé claro, nítido y enfocado. Las fotos pueden ser en color o en blanco y negro. Foto S.A.
111 Cualquier Calle
blanco Cualquier pueblo, PAÍS

ten una expresión facial neutral (ojos abiertos y claramente visibles, Foto tomada
boca cerrada, sin sonreír); Fecha
tener iluminación uniforme—sin sombras, deslumbramientos ni reflejos de flash;
ser tomado directamente con la cara y los hombros centrados y Certifico que esto es un
verdadera semejanza de
cuadrado ante la cámara; (nombre del niño)
ser tomado frente a un fondo blanco liso o de color claro para
distinguir claramente a la persona del fondo. Las fotos deben
reflejar o representar tonos de piel naturales;
ser originales que no han sido alterados de ninguna manera o tomados de un
foto existente; Firma del garante

reflejar la apariencia actual del niño (tomada en los últimos


seis (6) meses); y Ancho del marco 50 mm (2 in.)
ser impresos profesionalmente en papel fotográfico liso de alta calidad
(fotos impresas en casa y fotos impresas en papel de alto gramaje) Tamaño no real. Refiérase a las medidas arriba.
no son aceptables).
Lo siguiente debe aparecer en la parte de atrás de una foto
El nombre y la dirección completa del estudio fotográfico (no un apartado postal) y la fecha en que se tomó la foto. El fotógrafo puede usar un
estampe o escriba a mano la información (las etiquetas adhesivas no son aceptables).
La firma del garante.
Información adicional
Las gafas recetadas pueden usarse en fotos siempre que no haya deslumbramiento y los ojos sean claramente visibles. El efecto de ojos rojos, tintado
las gafas y las gafas de sol hacen que las fotos sean inaceptables.
Los sombreros y coberturas para la cabeza no deben ser usados, excepto por creencias religiosas o razones médicas. Sin embargo, la cobertura de la cabeza no debe proyectar
las sombras en la cara y el rostro completo deben ser claramente visibles.
Fotos de niños
Las instrucciones anteriores se aplican igualmente a las fotos de niños.
La foto debe mostrar solo la cabeza y los hombros del niño. Las manos del padre o del niño no deben aparecer en la foto.
El Programa de Pasaportes, Ciudadanía e Inmigración de Canadá reconoce que es difícil obtener una expresión neutral de un recién nacido y
será tolerante en este aspecto.
Para los recién nacidos, la foto se puede tomar mientras el niño está sentado en un asiento de auto, siempre que se coloque una manta blanca sobre el asiento.
detrás de la cabeza del niño. No debe haber sombras en la cara o los hombros, alrededor de las orejas o en el fondo.
Más información está disponible en [Link].

P Declaración de Aviso de Privacidad

Toda la información personal proporcionada en este formulario de solicitud es recopilada por el Programa de Pasaportes, Ciudadanía e Inmigración de Canadá (CIC)
con el propósito de determinar el derecho del niño a un pasaporte canadiense y para proporcionar información a las Operaciones Consulares
Oficina de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá en caso de que el titular del pasaporte requiera asistencia mientras viaja
en el extranjero. En la realización de esos servicios, se recopila, utiliza y divulga información personal bajo la autoridad de la canadiense
Pedido de pasaporte y de acuerdo con la Ley de Privacidad y cualquier otra ley, regulación y política federal aplicable a la protección de
información personal, como se describe en el Banco de Información Personal PPTC PPD 102 (Pasaportes de Viaje Regular y Oficial). En el contexto
de la entrega de servicios de pasaporte, CIC y otras instituciones del gobierno federal o oficinas del Gobierno de Canadá en el extranjero que ayudan en
la entrega de servicios de pasaporte puede intercambiar información personal. Además, al determinar la elegibilidad actual y en curso y para
mantener la integridad del Programa de Pasaportes, toda la información personal recopilada está sujeta a verificación y consultas de seguridad para
autenticar la identidad y la ciudadanía, así como identificar la existencia de motivos para denegar la emisión de un pasaporte, la revocación de un
pasaporte válido actualmente o la negativa de servicios de pasaporte. En el mismo contexto, la información personal del garante también está sujeta a
consultas de verificación y seguridad para determinar si la persona cumple con los requisitos del garante. La información personal puede ser
divulgado a entidades de terceros, como las autoridades policiales y las instituciones emisoras de documentos de identidad, para verificación y
consultas de seguridad requeridas en la entrega de servicios de pasaporte. La información personal también puede ser divulgada por entidades externas a CIC o
otras instituciones del gobierno federal u oficinas del Gobierno de Canadá en el extranjero para esos mismos propósitos. Para fortalecer la seguridad de la
El pasaporte canadiense, CIC utiliza tecnología de reconocimiento facial. Además, se inserta un chip electrónico en el libro. El chip contiene, en
formato electrónico, la foto del titular y la información personal que se encuentra en la página 2 del folleto.
CIC puede contactar al solicitante/titular del pasaporte para solicitar comentarios sobre los servicios de pasaportes.

PPTC 042 (2015-05) R1- Página 7 de 8


Completar formulario

Información importante sobre los niños que viajan al extranjero


Para más información, visita [Link] y [Link]/child.

Q Viajar con niños o niños viajando solos


Las autoridades de inmigración en la mayoría de los países son cada vez más vigilantes cuando los niños cruzan fronteras internacionales. Ya sea viajando
solo o acompañado por un adulto, cada niño que viaja al extranjero debe tener un pasaporte válido individual y también puede requerir
documentación de apoyo. Antes de cualquier viaje, debe contactar a la embajada o consulado de todos los países a los que el niño viajará.
visitar para preguntar sobre los requisitos de entrada.

R Documentación para Facilitar Viajes al Extranjero


Los siguientes documentos pueden ser solicitados para apoyar la entrada de un niño a otro país:
Certificado de nacimiento que muestra los nombres de ambos padres.
Documentos relacionados con la custodia.
Una carta de consentimiento que autoriza al niño a viajar solo; con solo un padre; o con alguien que no sea el tutor o
tutor, según sea el caso. El niño debe tener una carta de cada persona u organización con derechos de custodia,
derechos de tutela o, en Quebec solamente, autoridad parental. Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá recomienda que
la carta debe ser certificada, sellada o timbrada por un funcionario con la autoridad para administrar un juramento o declaración solemne.
Si uno de los padres ha fallecido, el certificado de defunción.

S Documentación y consejos para facilitar el regreso a Canadá


Los siguientes consejos pueden ayudar a evitar retrasos cuando un niño regresa a Canadá:
Asegúrate de llevar una identificación adecuada para ti y para cualquier niño que viaje contigo para ayudar a confirmar tu legalidad.
derecho o autorización para ingresar a Canadá a su regreso.
Si tienes la custodia del niño, lleva copias de los documentos que especifiquen tus derechos de custodia.
Si no eres el tutor legal del niño, lleva una carta de permiso o autorización que te dé la custodia al ingresar.
Canadá. Cuando uno de los padres viaja con un hijo, una carta del otro padre también puede facilitar el regreso de ambos.
padre y el hijo. La carta también debe contener números de teléfono donde los padres o tutores legales puedan estar
contactado.
Si viajas con un grupo, asegúrate de estar en el mismo vehículo que el niño que estás acompañando al llegar a
un cruce fronterizo.
Haga que el niño memorize un número de teléfono para llamar en caso de emergencia.

T Información sobre la Custodia

Los acuerdos de custodia en Canadá pueden no ser reconocidos en otro país. En casos extremos, el niño puede no poder salir del
país visitado. Se recomienda que, antes de salir de viaje, consulte con la embajada o consulado del país o países que
El niño visitará para determinar la documentación que puede ser solicitada relacionada con la custodia del niño.
Para más información, contacte:
Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo Canadá
Fuera de Canadá 613-944-6788

Si pudiera surgir una disputa de custodia mientras viajas con el niño, deberías hablar con un abogado antes de tu partida. Sugerimos
que también leas la publicación Abducción Internacional de Niños: Un Manual para Padres que Quedaron Atrás.
Puede solicitar una copia en línea o acceder a una versión en línea en:
Sitio web [Link]

Para obtener una copia gratuita, llama:

Número de teléfono 613-944-4000

PPTC 042 (2015-05) R1- Página 8 de 8

También podría gustarte