0% encontró este documento útil (0 votos)
24 vistas11 páginas

Competencia Discursiva

La competencia discursiva se refiere a la capacidad de construir tramos significativos de lenguaje en contexto. Implica entender cómo se utiliza el lenguaje en situaciones sociales y géneros. Desarrollar la competencia discursiva requiere conocimiento de los elementos lingüísticos, códigos culturales y las habilidades para combinar estos de manera adecuada. Ha habido muchos estudios sobre la competencia discursiva desde diversas perspectivas disciplinares. Sigue siendo un área importante de investigación en la adquisición de segundas lenguas.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
24 vistas11 páginas

Competencia Discursiva

La competencia discursiva se refiere a la capacidad de construir tramos significativos de lenguaje en contexto. Implica entender cómo se utiliza el lenguaje en situaciones sociales y géneros. Desarrollar la competencia discursiva requiere conocimiento de los elementos lingüísticos, códigos culturales y las habilidades para combinar estos de manera adecuada. Ha habido muchos estudios sobre la competencia discursiva desde diversas perspectivas disciplinares. Sigue siendo un área importante de investigación en la adquisición de segundas lenguas.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

COMPETENCIA DISCURSIVA

Escrito por:

Liya Eka Susanti (liyaeka11@[Link])


Utri Suciati (utrisuci@[Link])

INTRODUCCIÓN

La comunicación no es solo una transferencia mecánica y cruda de información de los hablantes.


a sus destinatarios. Tampoco es un intercambio desordenado de turnos ni un intercambio sin sentido e indefinido.

tira y afloja interactivo. la comunicación, realizada a través de la construcción del discurso, es un

asignación espontánea de poder y un flujo bajo de ideas impredecible, pero lógico. es, o más bien
debe estar estructurado, poesía con sus estrofas colocadas por el hablante en un orden específico, versos
interactuando entre sí y el significado inferible del contexto muy específico de esto
acto social. Dominar esta competencia es un gran esfuerzo para un segundo idioma (L2)
aprendiz. Aunque se utilizó con éxito en su primer idioma, la construcción del discurso L2
requiere que el aprendiz demuestre conocimientos específicos de instrumentos lingüísticos,
comprensión de los códigos culturales de L2 y las habilidades para combinar estos elementos en un individuo
utterance, único para el productor del discurso, pero aún así sin exceder los límites de lo social
rigor comunicativo. Ha habido numerosos estudios sobre la construcción del discurso en los últimos
unas pocas décadas. La investigación se ha desarrollado a partir del análisis lingüístico de las estructuras del discurso

a través de estudios sobre la construcción del discurso por comunidades lingüísticas separadas hasta el análisis de

el discurso en su dimensión semiótica.

CONTEXTO

Definiendo el Discurso

Las definiciones de discurso son abundantes. Se puede especificar de manera simplista como "un

unidad lingüística que comprende más de una oración” (Fromkin et al 2003: 581) o
la producción del lenguaje consta de un mínimo de dos tramos de habla (Kurcz 2005:161). Correcto
ya que estas definiciones parecen, abarcan solo algunos aspectos del discurso investigados en este
estudio. La textualidad de la producción del lenguaje, a la que se refieren estas definiciones, es de hecho una

dominio discursivo significativo. Pero para realmente comprender el fenómeno del discurso
construcción, una investigación lingüística multi-dimensional adicional, quizás más desafiante, debe
se llevará a cabo, que más allá de la sentencia misma (McCharty 2001; 96).

El discurso puede ser analizado en al menos tres dimensiones. En la primera a menudo se


representado como práctica social, 'producido, circulado, distribuido, consumido en la sociedad'
(Blommaert 2005:29). Esta concepción del discurso, entonces, propone su análisis a nivel
de la comunicación sociolingüística con su entorno único para afectar implementaciones específicas de
rutinas discursivas. El punto focal en este enfoque es la intertextualidad del lenguaje
producción, como se realiza en la relación de un texto dado con representaciones no lingüísticas de
los conceptos esquemáticos de la sociedad en los que opera el discurso, o en la relación con el exterior de

el texto al propio texto” (Fairclough 2003:15), por ejemplo, vinculándolo “a un mal definido
penumbra de otros textos, lo que se ha dicho o escrito o al menos pensado en otros lugares
(Fairclough 2003:15). En esta dimensión, entonces, el discurso como práctica social depende de,
no determinado por las convenciones idiocráticas de hablar o escribir de una sociedad determinada.

La segunda dimensión del análisis del discurso es la de los discursos particulares como productos
de rutinas específicas cultivadas en una comunidad dada, ya sea profesional o social. Estas
los discursos se realizan a través del uso de objetos lingüísticos concretos, textos específicos o texto
tipos (Blommaert 2005:29), que representan la ideología común, profesional o
intereses institucionales de un microcosmos dado de creadores de discurso así como de sus participantes.

Definiendo la Competencia Discursiva

La competencia discursiva es un componente de la competencia comunicativa.

La competencia comunicativa se divide en cuatro componentes: competencia gramatical,


competencia discursiva, competencia sociolingüística y competencia estratégica según
la clasificación de la competencia comunicativa según lo planteado por Canale y Swain (1980). Ellos
define la competencia discursiva como la habilidad para crear patrones más grandes de fragmentos de discurso
en conjuntos significativos. La posterior interpretación de la competencia discursiva implica que el discurso

la competencia también se ocupa del uso del idioma en el contexto social, y en particular con
interacción y diálogo entre los hablantes (Gumperz, 1977). En contraste, Canale y
Swain (1980) lo coloca como un componente separado de la competencia comunicativa.
Competencia Discursiva y Análisis del Discurso

El enfoque en la competencia comunicativa ha resultado en el estudio del discurso o


competencia pragmática y también ha fomentado el análisis del discurso. Competencia de discurso
y el análisis del discurso ha sido objeto de un estudio extenso e intensivo desde la década de 1960
y principios de la década de 1970. La investigación ha surgido de diferentes disciplinas como la lingüística,
psicología, antropología y sociología. La competencia discursiva sigue siendo un tema importante
de la investigación sobre el aprendizaje de un segundo idioma. En primer lugar, el interés en el discurso se encuentra en

El artículo de Zellig Harris (1952) 'Análisis del Discurso'. Considera el discurso conectado con el texto.
y contexto social. La competencia discursiva, como se mencionó antes, es el uso de la comunicación
conocimiento y experiencia, o es un patrón de comportamiento humano, actitud y socio-cultural
reglas y contextos a través de los cuales participan en la comunicación. Competencia discursiva
y el análisis del discurso han abrazado muchos estudios y enfoques extensivos e intensivos,
es decir, el estudio de la coherencia retórica de la interacción en la que el enfoque de atención es el
función del lenguaje en el intercambio de información.

El análisis del discurso estudia el lenguaje en acción, ya sea en texto escrito o de cualquier tipo.
de la comunicación hablada. Por lo tanto, parece importante describir brevemente diferentes significados
relacionado con la palabra discurso. Fairclough define el discurso como una "vista particular del lenguaje"
en uso .... como un elemento de la vida social, que está estrechamente interconectado con otros elementos
(2004: 3). Además, él declara,

Veo los discursos como formas de representar aspectos del mundo


procesos, relaciones y estructuras del mundo material, el 'mundo mental' de
pensamientos, sentimientos, creencias y demás, y el mundo social.... Diferente
los discursos son diferentes perspectivas del mundo, y están asociados con
las diferentes relaciones que las personas tienen con el mundo, que a su vez depende de su
posiciones en el mundo, sus identidades sociales y personales, y lo social
las relaciones en las que se encuentran con otras personas.... Los discursos constituyen parte
de los recursos que las personas utilizan para relacionarse entre sí - manteniendo
separados entre sí, cooperando, compitiendo, dominando y en la búsqueda
cambiar las formas en que se relacionan entre sí." (2004: 124)
Foucault (1972, 1984) ha realizado una identificación y análisis significativos de discursos
preocupación en las humanidades y ciencias sociales. Su declaración sobre 'discurso' lo hace
claro que para Foucault (1984), el análisis del discurso es el análisis del dominio de
Creo que en realidad he añadido a sus significados: tratándolo a veces como el
dominio general de todas las declaraciones, a veces como un grupo de declaraciones que individualiza, y
a veces como una práctica regulada que toma en cuenta una serie de declaraciones." (citado por Foucauh
en Fairclough, 2004: 123)

Cook sostiene lo siguiente sobre el análisis del discurso: "El análisis del discurso examina cómo

tramos de lenguaje, considerados en su contexto textual, social y psicológico completo,


se vuelven significativos y unificados para sus usuarios.
el análisis del discurso proporciona "perspectivas sobre los problemas y procesos del uso del lenguaje y

"aprendizaje de idiomas" (Cook, 2000: ix). Cutting define el análisis del discurso como "...enfoques a
estudiar la relación del lenguaje con las características del contexto

Algunos investigadores hacen una distinción entre la competencia de discurso hablado y


competencia textual. La competencia en el discurso hablado también se refiere a la comprensión de la
contexto de la situación y responder o hablar en diferentes contextos sociales de manera cohesiva y
una manera coherente. La competencia discursiva textual se refiere a la capacidad de comprender y construir

monólogos o textos escritos de diferentes géneros, como narrativas, textos procedimentales,


textos expositivos, textos descriptivos y otros. Estos tipos de discurso tienen diferentes
características, pero en cada género hay algunos elementos que ayudan a hacer el texto
coherente, por ejemplo, dispositivos de enlace. Aprender un idioma implica aprender a relacionarse de tal manera que

manera en que el lector o el oyente puede entender los elementos lingüísticos que están ocurriendo, y
ve lo que es importante. Así, la competencia discursiva relaciona la información de una manera que es

cohesivo y coherente para los lectores y oyentes.

El estudio de la competencia discursiva debe su origen al análisis del discurso y la lingüística del texto.

el repertorio de nociones, conceptos y términos que los teóricos de la enseñanza de lenguas pueden usar para

comprender el papel del discurso en el aprendizaje y la enseñanza de idiomas. Hay muchos


introducciones al análisis del discurso a las que el lector puede recurrir para un relato más detallado de eso

repertorio (ver McCarthy 1991 para una introducción completa diseñada para profesores de idiomas,
y Martínez-Cabeza 2002 y Martínez-Dueñas Espejo 2002, para dos actualizaciones recientes
introducciones dentro de los campos de la lingüística y la retórica) pero nos gustaría destacar aquí
algunos conceptos importantes que pueden ayudarnos a lidiar con la instrucción de competencia discursiva y

evaluación.

Concepto en la Competencia Discuriva

Llobera (1996:379-391) resume algunas nociones importantes en relación con el


competencia discursiva. Comienza con la distinción entre 'discurso transmitido en la FLT
‘aula’ y ‘discurso generado en el aula de FLT’, lo que llama nuestra atención hacia
el hecho de que la competencia discursiva es una competencia procedimental dinámica que está constantemente

en acción durante los procesos de enseñanza y aprendizaje. Luego, continúa comentando sobre
algunos conceptos importantes en el campo de las relaciones entre participantes: estatus (como
ejemplificado en el uso de formas de tratamiento), roles sociales, distancia (en relación con las categorías
de íntimo, conocido y extraño), cortesía y cara, tema y rema, nuevo y dado
información, género, turnos de palabra y reparación. A esta lista nos gustaría añadir dos otras
conceptos igualmente importantes.

Cohesión
Un texto es cualquier fragmento de lenguaje, hablado o escrito, de cualquier longitud, que

forma un todo unificado. Un hablante de un idioma puede distinguir fácilmente entre un texto
y una colección de oraciones. Esto se debe a que los textos tienen textura, es decir, la calidad de
funcionando como una unidad.

Para que un texto tenga textura, debe incluir "lazos" que lo unan. Estos
"los lazos" se llaman lazos cohesivos y, dado que la cohesión se expresa en parte a través de
gramática y en parte a través del vocabulario, hay diferentes tipos de lazos cohesivos,
como: referencia, sustitución, elipsis, marcadores del discurso y cohesión léxica.
Estos lazos producen cohesión. La cohesión "se refiere a las relaciones de significado que existen

dentro del texto, y que lo definen como un texto” (Halliday & Hasan 1976:4). Hay
cohesión cuando la interpretación de un elemento en el texto depende de la de
otro, es decir, "la cohesión es una relación semántica entre un elemento en el texto y
algún otro elemento que es crucial para su interpretación.
Coherencia
Richards, Platt y Platt (1993:61) definen la coherencia como las relaciones que
vincula los significados de las oraciones en un discurso. Veamos el siguiente ejemplo:

John escondió las llaves de Bill. Estaba borracho.

John escondió las llaves de Bill. A él le gusta la espinaca.

En la primera expresión, presumimos que esconder las llaves de alguien puede ser un efecto.

de estar borracho, así que ambas oraciones tienen sentido a pesar de que no tienen nada
en común relacionado con la gramática o el léxico; simplemente sabemos que cuando alguien bebe

mucho, él o ella se comporta de maneras extrañas. Sin embargo, en la segunda expresión, no hay
la coherencia: el hecho de que a John le guste la espinaca no tiene ninguna relación con eso de
escondiendo las llaves de Bill.

Dos significados de la competencia discursiva

Después del artículo de Zellig Harris (1952) 'Análisis del Discurso', muchos lingüistas aplicados y

los sociólogos han interpretado la competencia del discurso de dos maneras diferentes:

Primera definición de discurso


El primer significado del discurso se ha considerado la organización adecuada de
Según esta perspectiva, el discurso se refiere a la capacidad de proporcionar lógica y
conexión cohesiva de oraciones y enunciados en un significado y coherente
tramos de discurso. El término 'organización' para la competencia del discurso se utilizó por primera vez

introducido por Bachman (1990). Pero, este concepto está mejor ejemplificado por Canale y
Swain (1980), Savingnon (1983 y 1985), Brown (1987) y Qing (1990) como lo ha
se ha señalado antes. Todos ellos han descrito la competencia del discurso como un
aspecto organizativo del lenguaje por encima de la oración. Es la capacidad de combinar
frases en tramos más grandes de comunicación.
Segundo significado de la competencia discursiva

El segundo significado de discurso se refiere al uso socio-lingüístico del lenguaje.


Según este concepto, el discurso no puede ser producido y entendido sin el
conocimiento de los contextos socio-culturales, valores, actitudes y comportamientos. Esta visión de

el discurso se ejemplifica mejor por Gumperz (1977) y Schachter (1990). Narang afirma
lo siguiente sobre la competencia discursiva:

Un hablante-oyente internaliza la gramática comunicativa mientras él


sufre el proceso normal de socialización. Este proceso implica que el
la capacidad de adquisición de lengua del aprendiz es solo una parte de su totalidad
las habilidades de aprendizaje/adquisición y su interacción con el entorno implica
no solo el entorno lingüístico. De hecho, un niño que aprende su idioma y
aprender a interactuar con su entorno nunca recibe datos lingüísticos aislados
del contexto sociocultural.
Por lo tanto, según esta perspectiva, un niño adquiere competencia discursiva
a través del aprendizaje de sus reglas sociales y convenciones además de aprender el
reglas gramaticales. Hymes dice: "El problema del lingüista es explicar cómo un niño
llega rápidamente a poder producir y comprender (en principio) cualquier y todo el
oraciones gramaticales de un idioma. Si consideramos a un niño realmente capaz de
produciendo todas las posibles oraciones, probablemente sería institucionalizado, particularmente
no solo las oraciones, sino también el habla o el silencio eran aleatorios o impredecibles. Nosotros

entonces hay que tener en cuenta que un niño normal adquiere conocimiento de las oraciones
no solo como gramatical sino también como apropiado.

La competencia discursiva se ha convertido en un tema popular y candente en los estudios de ESL y

investigación después de la categorización de la competencia comunicativa por Canale y Swain en cuatro

competencia gramatical, competencia de discurso, competencia sociolingüística


y competencia estratégica (1980). Se pregunta si debería aprenderse
a través de la estructura gramatical del lenguaje o a través de un contexto social dado. Algunos lingüistas

y los investigadores creen que la competencia discursiva es la superposición de la gramática y


competencia sociolingüística que abarca ambos los significados del discurso.

Schachter (1990) dice que la competencia discursiva y la competencia sociolingüística son


no son dos partes de la competencia comunicativa, sino que son lo mismo. La competencia discursiva es

conocimiento del texto (conocimiento micro-socio-lingüístico) y se puede ver como cohesión y


coherencia, y también se refiere al conocimiento pragmático. Para ella, el conocimiento del discurso incluye

tanto convenciones culturales como elecciones gramaticales apropiadas. Gumperz (1977) está preocupado
con una conversación en el trasfondo sociolingüístico en la interpretación del discurso. Él
cree que en la interpretación del discurso, solo la competencia gramatical no es necesaria
pero la actitud del hablante, el comportamiento y los valores socioculturales también son importantes. En su teórico

estudio, Gumperz (1977) informó que el conocimiento social almacenado en la mente del hablante proviene

sale y se mezcla con competencia gramatical en el momento de hablar. Así que, ha destacado
el papel de las suposiciones socioculturales en la producción y percepción del significado del discurso

porque sin ciertas percepciones de fondo, el oyente o lector puede perder el hilo en
comunicación.

Finalmente, se puede concluir que la competencia discursiva es la conexión lógica de


oraciones en todo su significado en un contexto social determinado. Pero el discurso no puede ser entendido

sin estudiar ambos aspectos del discurso: el discurso hablado y el discurso en términos de
cohesión.
Discurso Hablado

El discurso puede, en primer lugar, referirse principalmente a la interacción hablada que se analiza en
términos de unidades de significado, organizados en una jerarquía que emplea algunos o todos los términos como
actuar, mover, intercambiar, transacción y otros. El discurso hablado se refiere a la interacción de forma oral

entre y entre personas en un entorno social. Especialmente, el discurso hablado depende de


la conversación en un contexto social. La competencia en el discurso hablado se refiere a la capacidad de hacer

y interpretar el significado de diferentes funciones de los actos de habla en diferentes contextos: aula
entorno, entrevistas e interacción con hablantes nativos y no nativos en situaciones cotidianas.

El Modelo de Birmingham
El modelo de análisis del discurso de Birmingham propuesto por Sinclair y Coulthard
(1975) en la Universidad de Birmingham es muy influyente con respecto al estudio de
discurso conversacional con referencia especial al aula. Es simple y
modelo útil que analiza diferentes patrones de interacción y maneja esos patrones
también que reflejan las funciones básicas de la conversación. En primer lugar, Sinclair y Coulthard

examine los patrones tradicionales o convencionales entre maestros y estudiantes en el


aula y, en segundo lugar, examinan los patrones de interacción fuera de la
aula. Por lo tanto, este modelo puede estar relacionado con el contexto incrustado de Cummins y

situaciones reducidas de contexto. Lo siguiente es un extracto editado de su aula


data

Maestro
T: Entonces... ¿qué es eso, qué es?
Sierra.
T: Es una sierra, sí, esta es una sierra. ¿Qué hacemos con una sierra?

Corta madera.
Sí. (Sinclair y Coulthard, 1975: 93-94)
Lo anterior es un proceso de discurso y un intercambio de discurso entre el maestro y el estudiante.

en el aula. El aula es un lugar donde cualquiera puede comenzar a interactuar de manera sencilla.
(iniciación por parte del maestro, respuesta del estudiante y comentario de seguimiento por parte del maestro) pero fuera de la

en el aula, se enfrenta al mundo real para interactuar con diferentes tipos de personas. Para
comunicarse en la vida real parece estar libre de sus reglas estructuradas. Por ejemplo:

¿Qué hora es?


B: Seis y media.
A: Gracias, (p: 26)
Sinclair y Coulthard han proporcionado una serie de giros para analizar el discurso. Un
'intercambio' consiste en una serie de 'movimientos'. Por ejemplo, el intercambio anterior tiene el patrón:

pregunta, respuesta y confirmación. El maestro hace una pregunta, el alumno la responde y


nuevamente el maestro confirma la respuesta. Los tres tipos de movimientos reciben las etiquetas:
iniciación, respuesta y seguimiento por McCarthy (1991). El modelo de Sinclair y Coulthard de
el análisis del discurso refleja la función básica de la intención y también ofrece un modelo jerárquico
donde unidades más pequeñas se combinan para formar unidades más grandes. En su forma más simple, la jerarquía

es el siguiente:

<< Transacción >>

Mientras que 'transacción' es una combinación de una serie de intercambios, 'acto' en su nivel más bajo

nivel, se refiere a actos de habla, implicando las funciones realizadas a través del lenguaje.

Discurso Escrito

Varios estudios han enfatizado el papel y la importancia del discurso escrito


estrategias para adquirir competencia en la escritura. Estas estrategias son factores cognitivos del escritor que

guiar a los aprendices para que utilicen su conocimiento lingüístico, gramatical y contextual del segundo idioma

en el proceso de escritura. La primera estrategia de discurso escrito es la planificación que ayuda a elegir
método y material (estructura lingüística, concepto y contenido) para la tarea de escritura dada.
Después de planear, los escritores revisan su conocimiento previo relacionado con el discurso escrito presente.

perspectiva, luego organizan oraciones a nivel de discurso.

La estrategia organizacional muestra cómo planificar explícitamente [Roca de Lorios [Link]. (1999) y

Zamel (1983)]. Otras estrategias de escritura como: evaluación, transcripción y traducción ayudan
en el mantenimiento de la producción del discurso en una segunda lengua; y se basan en la cognición del escritor

capacidad y su conocimiento contextual y cultural de la tarea. Cuando el escritor enfrenta cualquier


problema en la tarea de escritura en segundo idioma, él/ella toma la ayuda de la traducción. Su
el conocimiento (lingüístico y conceptual), el comportamiento y la habilidad corresponden a su segundo

producción de discurso de escritura en lengua (Wang y Wen, 2002).

Muchos estudios examinan las estrategias de discurso escrito utilizadas por escritores 'buenos' y 'malos'.

Raimes (1985a), Roca de Larios, Marin y Murphy (2001) encontraron que los escritores capaces son
involucrados más en la planificación y revisión en el proceso de producción del discurso, mientras que menos capacitados

los escritores de segundo idioma se preocupan por menos planificación, revisión y más edición.
La evidencia de este fenómeno fue encontrada por Planko (1979), Sommers (1980), Zamel (1983)
y Roca de Larios et al. (1999 y 2001). Por lo tanto, las estrategias discursivas de escritura juegan un

papel importante en lograr la competencia de discurso escrito. En la actualidad, los profesores y

los investigadores están prestando más atención al estudio del discurso en sus aulas y en su
investigación. Surge la pregunta de si hay necesidad de dedicar más tiempo a la enseñanza de
discurso para estudiantes de ESL.

CONCLUSIÓN

Es claro que la competencia comunicativa es la madre de la competencia discursiva ya que la


varios modelos presentados por muchos lingüistas e investigadores muestran. Canale y Swain (1980)
han descrito la competencia comunicativa como una combinación de cuatro categorías: gramatical,
discurso, socio-lingüístico y estratégico. Sin embargo, ha recibido críticas de Schachter
(1990) quien no acepta esta división de componentes. Savingon (1983) sugiere una posible
relación entre cuatro componentes. Bachman (1990) ha desarrollado un modelo de lengua
competencia dividiéndola en dos componentes: competencia organizacional y competencia pragmática.
La competencia discursiva, como se ha discutido, es una subcategoría de la competencia comunicativa. Pero

también tiene su propio valor separado en SLA porque se preocupa por el uso del lenguaje en
la sociedad y se divide en dos partes: la organización del lenguaje, que incluye el
conocimiento gramatical/lingüístico y función del lenguaje que incluye socio-lingüística y
habilidades y conocimientos estratégicos.

REFERENCIAS

Amiliani, Citra y Gani, Abdul. Competencia Estratégica y de Discurso Un Caso de Inglés


Estudiantes de idiomas extranjeros en el programa de posgrado. Universidad Estatal de Semarang

Indonesia. Lengua y Literatura Inglesas. Conferencia Internacional (ELLiC).

Beaugrande, R. y Dressler W.U., 1981, Introducción a la lingüística del texto, Londres: Longman

Halliday y Hasan., 1976, Cohesión en inglés, Londres: Longman


Halliday y Hasan., 1985. Lenguaje, contexto y texto: aspectos del lenguaje en un contexto social.
Perspectiva Semiótica. Geelong: Universidad Deakin Robert de Beaugrande
(página principal en [Link]

Revista de Estudios del Discurso SAGE([Link] Análisis del Discurso en


[Link]
conversación).

T. Fernando., Competencia discursiva en el manejo de textos en el aula de EFL, Facultad de


Educación, Universidad de Granada.

También podría gustarte