Motor, Ensamblaje 210 11/12/2017 D7E
Motor, Ensamblaje 210 11/12/2017 D7E
Motor, ensamblaje
Mostrando perfil seleccionado
D7E
Op nbr 210-078
Herramientas:
Herramienta de temporización 885812
9992000 Mango
9992682 Tapón de sellado
9998672 Herramienta de instalación
9998678 Herramienta de medición
Herramienta de rotación 9998681
Eslinga de levantamiento
Calibre de profundidad
Alicate para anillos de pistón
Calibrador de espesores
Micrómetro de tornillo
Desplazamiento de 20 mm
Regla de acero
Compuesto sellador
Ensamblaje
Carcasa del engranaje de sincronización, cambio de sello del cigüeñal
Figura 1
Figura 2
1. 9992000 Manejar
2. Herramienta de instalación 9998672
Figura 3
4. Instala la válvula.
Figura 4
5. Inserte la válvula hasta que haga tope, use un punzón de 20 mm (0.8 in).
Figura 5
Figura 6
1. Juntas tóricas
8. Lubrique el bloque del motor y la camisa del cilindro en el área indicada, marcada con una x en la figura.
Figura 7
9. Instale los cilindros en el bloque del motor. Exprímalos tan lejos como sea posible.
AVISO
No use compuesto de sellado.
Figura 8
10. Mida la protrusión del revestimiento del cilindro sobre la cara de sellado.
Coloque la herramienta de medición con ajustes y el indicador de carátula en el bloque del motor. Restablezca el indicador de carátula.
¡NOTA!
Coloque los ajustes en el bloque, no en el borde del forro.
Restablezca el indicador de marcación contra la cara del juntas del bloque del motor. Coloque el indicador de marcación contra la parte superior del revestimiento del cilindro.
Figura 9
3. Ajustes
Reemplace el árbol de levas si hay daños o desgaste importantes. Ver árbol de levas, especificaciones
Todos los taqués de válvula también deben ser reemplazados al cambiar el árbol de levas.
11. Verifique que la superficie de contacto contra el árbol de levas en los taqués de válvula sea convexa o plana. Si la superficie es cóncava,
reemplazar los taqués de la válvula.
Si el taqué de la válvula está desgastado a lo largo de la superficie de contacto, el taqué debe ser desechado. La 'zanja' muestra que el taqué
no ha estado rotando. Sin embargo, una línea oscura en el borde más externo de la superficie de contacto indica que la superficie no está desgastada
abajo.
Es la condición de los balancines de la válvula la que determina si es necesario un chequeo del desgaste del árbol de levas.
Verifique que la superficie de contacto contra el árbol de levas en los taqués de la válvula sea convexa o plana. Si la superficie es cóncava,
reemplazar losbalancines de la válvula.
Verifique que las superficies de contacto en el árbol de levas y los taqués de válvula no tengan daños por picado severo. Picado
el daño puede surgir por diversas razones. El daño es causado por pequeños trozos de metal que se sueltan de la parte endurecida
superficie. Los balancines y el árbol de levas con daños menores por picado pueden ser utilizados. Daños como el picado generalmente no se afectan
cualquier peor.
Verifique que los asientos de los rodamientos del árbol de levas y los perfiles de los lóbulos no estén desgastados anormalmente. Los lóbulos pueden, por ejemplo, estar desgastados.
oblicuamente en una dirección axial. Esto puede, si el daño es leve, ajustarse mediante esmerilado.
Figura 10
1. Regla de acero
Figura 11
¡NOTA!
Los orificios de lubricación deben alinearse con los canales de aceite en las posiciones de los rodamientos.
Figura 12
Posición de casquillos de soporte
Figura 13
Figura 14
Figura 15
1. Manga guía
2. Casquillo de cojinete
3. Manga de prensa
Figura 16
Cigüeñal, instalación
16. Instale las boquillas de enfriamiento del pistón. Dóblelas lo más que pueda.
Figura 17
17. Instale los casquillos de cojinete en el bloque del cilindro y lubríquelos con aceite.
¡NOTA!
Asegúrate de que la lengüeta antirrotación esté instalada correctamente en la ranura.
Figura 18
1. Casquillo de cojinete
18. Instale las chaquetas de los rodamientos en las tapas de los rodamientos y lubríquelas con aceite.
¡NOTA!
Asegúrate de que el saliente anti-rotación esté instalado correctamente en la ranura.
Figura 19
19. Limpie el capuchón del cojinete junto con el cojinete de empuje y las arandelas de empuje con un pasador. Instale las arandelas de empuje y
midan el ancho.
Figura 20
20. Determine el desalineamiento axial. Ancho del pasador del cigüeñal, ver Cigüeñal, comprobación, menos el ancho medido de la tapa del cojinete
y las arandelas de empuje dan la holgura en cuestión.
Desviación axial permitida, ver especificaciones del cigüeñal.
21. Levanta el cigüeñal a su posición. Asegúrate de que la marca en relación con el engranaje del árbol de levas esté correcta.
posicionado.
Peso del cigüeñal: aprox. 75 kg (165 lbs).
Figura 21
1. Marcado (el marcado del árbol de levas puede estar oculto)
22. Lubrique las mitades del casquillo de empuje sin pasador con aceite e instálelas. Insértelas en posición bajo el cigüeñal.
Gire las superficies con las ranuras de aceite hacia las superficies de los rodamientos axiales del cigüeñal.
Figura 22
23. Coloque las otras arandelas de presión en la tapa del cojinete con un poco de grasa. Gire las arandelas para que las superficies con aceite
las ranuras están orientadas hacia las superficies de cojinete de empuje en el cigüeñal
Figura 23
24. Lubrique los casquillos del cojinete con aceite e instálelos de acuerdo con la marcación. No. 1 más cercano al extremo del volante.
Asegúrate de que las arandelas de empuje en la tapa encajen correctamente contra las arandelas en el bloque.
Figura 24
25. Apriete los casquillos de los rodamientos con el par de apriete
AVISO
Los pernos deben ser cambiados después de que el motor sea desmantelado por tercera vez.
Figura 25
26. Instale el indicador de carátula con base magnética. Haga palanca con una palanca de extracción y verifique la desviación del cigüeñal.
Desviación axial permitida, ver especificaciones del cigüeñal.
Figura 26
1. Barra de palanca
2. Base magnética
3. Indicador de carátula
28. Utilice un compresor de anillos de pistón e instale los pistones con las bielas desde el lado de la culata. El volante
el símbolo debe estar orientado hacia el lado del volante.
Figura 28
Figura 29
Símbolo de volante
29. Lubrique los cojinetes de biela del cigüeñal con aceite. Empuje la biela contra el cojinete.
y instala las tapas según las marcas.
Instale nuevos pernos y apriételos.
Torques de apriete, ver cigüeñal, torques de apriete
Figura 30
Instalación de la carcasa del engranaje de distribución
30. Elimine cualquier residuo de junta de la carcasa del engranaje de sincronización y del bloque del cilindro.
31. Use el sellador Volvo 11713514 en la cara de sellado de la carcasa del engranaje de distribución.
Figura 31
Cara de sellado
32. Unte ligeramente con aceite el sello del aceite del cigüeñal.
33. Instale la caja del engranaje de sincronización sin apretar los tornillos. Coloque la caja alineada con la superficie de sellado en
el cárter de aceite.
Figura 32
34. Apriete los pernos (excepto los dos pernos donde se asegurará la herramienta de rotación).
Par de apriete: ver carcasa del engranaje de sincronización, pares de apriete.
37. Gire el motor en el soporte ajustable para que el extremo delantero se eleve.
Figura 34
Figura 35
43. Instale la carcasa con la bomba de aceite sin apretar los pernos. Ajuste la carcasa contra el sello del cárter de aceite.
cara.
Figura 37
Figura 38
1. Usar surco
46. Instale la guía (parte interior de la herramienta de instalación 11668406). Lubricar el sello del cigüeñal con aceite e instálelo con el
la parte de fieltro hacia afuera.
Figura 39
2. Guía
47. Instale cualquier arandela separadora, presione la manga, el rodamiento y la tuerca. Use el número de arandelas necesarias para evitar el
nuevo sello de aceite del cigüeñal para evitar que termine en la misma posición que el antiguo.
Figura 40
1. Lavadoras
2. Manguito de prensa
3. Rodamiento
4. Tuerca
48. Atornille la tuerca hasta que pare. Verifique que el sello termine en la posición correcta.
49. Instale el engranaje exterior y la polea de correa en V y alinee el manguito guía y el pasador guía.
Figura 41
1 Manga guía
2. Pin guía
50. Apriete los pernos (Torx E20), mantenga contrarrotando con la herramienta de giro en el lado del volante.
Par de apriete: ver polea de cinturón/amortiguador de vibraciones, pares de apriete.
Figura 42
1. Torx E20
2. Polea de banda en V
3. Rueda dentada
51. Verifique que los amortiguadores de oscilación estén libres de daños externos.
Instale el amortiguador de vibraciones interno y el espaciador. Asegúrese de que los agujeros para los tornillos se alineen con los agujeros en la polea del cinturón.
Figura 43
1. Espaciador
2. Amortiguador de vibraciones
Figura 44
Figura 45
Marco de escalera
¡NOTA!
Los tornillos de cabeza Allen se colocan en las esquinas.
54. Instale un nuevo sello en la conexión del tubo de succión de aceite con la tapa delantera.
Figura 46
1. Junta
Figura 47
2. Montaje
3. Tubo de llenado de aceite
56. Rellene las juntas entre las tapas y el cárter de aceite con sellador.
Figura 48
Figura 49
60. Instalar la carcasa del toma de fuerza. Aplicar líquido de bloqueo y apretar los tornillos (casquillos Torx E10 y E12).
Figura 50
1. Atornillando pernos
2. Tubería de petróleo
Volante, instalación
62. Gire el motor en el soporte de trabajo de modo que el lado del volante quede hacia arriba.
1 Manga guía
Figura 52
65. Levante la carcasa del volante en su lugar. Peso: aproximadamente 35 kg (77 lbs).
Figura 53
66. Instale los pernos y apriételos. Use la herramienta de rotación como contratuerca.
¡NOTA!
Usa nuevos tornillos.
Figura 54
Figura 55
Instalación del enfriador de aceite y del filtro de aceite
68. Retire los tapones de protección y la cinta de enmascarar. Instale el enfriador de aceite con una nueva junta. Instale los pernos y ajústelos.
Torque de apriete: ver Enfriador de aceite, torques de apriete.
Figura 56
Las juntas de culata están marcadas con uno, dos o tres agujeros en una de las esquinas. Las juntas se utilizarán para diferentes
alturas de pistón por encima de la cara del bloque de cilindros.
Figura 57
71. Instale la herramienta de medición con arandelas espaciadoras y un indicador de carátula en el bloque del motor. Restablezca el indicador de carátula a cero.
¡NOTA!
Coloque las arandelas separadoras en el bloque, no en el borde del liner.
Figura 58
3. Arandelas separadoras
72. Gira el cigüeñal con la herramienta de rotación para encontrar la posición más alta del pistón. Mide en dos puntos en diagonal en
el borde superior del pistón directamente sobre el pasador del pistón. Lea la altura en el indicador.
Figura 59
Puntos de medición
73. Repite la misma medición en todos los pistones. Toma el valor más alto y utiliza la junta de la culata de acuerdo a
Cabeza de cilindro, especificaciones.
Figura 60
Cabeza de cilindro, instalación
74. Coloque la junta de la culata en el bloque del cilindro con los dígitos hacia arriba. Coloque las mangas guía en los agujeros.
Figura 61
1. Mangas guía
Figura 62
76. Engrase ligeramente los pernos y instálelos. Apriételos en tres pasos, note la secuencia.
¡NOTA!
Los mismos pernos se pueden utilizar un máx. de 3 veces.
Figura 63
Ajuste de torque, secuencia
78. Instale los soportes de los brazos oscilantes de acuerdo con la marcación. Alinee los con las varillas de empuje y las válvulas, y apriete los tornillos.
Par de apriete: ver Mecanismo de válvula, pares de apriete.
Figura 65
Ajuste de válvulas
Bombas, instalación
80. Instale los balancines. Asegúrese de que el balancín correcto esté instalado en el lugar correcto de acuerdo con las marcas en el
bombas de unidad.
1. Guía
Figura 67
82. Instale la válvula de control de combustible. Instale los pernos pero no los apriete en este momento.
¡NOTA!
Utilice nuevos tubos de combustible y arandelas de cobre.
Apriete las tuercas de las tuberías de combustible y los pernos de las bombas.
Par de apriete: ver sistema de combustible, pares de apriete.
Tubería de escape, colector de admisión y tapa de válvulas, instalando
84. Instale el tubo de escape con nuevas juntas. La brida de la junta debe apuntar hacia la culata.
Use pasta para las bridas atornilladas en las roscas de los pernos. Instale y ajuste las tuercas, comenzando desde el medio del motor.
y trabajando hacia afuera.
Par de apriete: ver Colector de escape, pares de apriete.
Figura 68
1. Tubería de escape
85. Instale el tubo de aire de carga con juntas nuevas y apriete los tornillos.
Par de apriete: ver Tubería de aire de carga, par de apriete.
Figura 69
Figura 71
1. Trampa de petróleo
Figura 72
Figura 74
92. Apriete todos los tornillos de la bomba de refrigerante y la carcasa del termostato.
Par de apriete: ver Carcasa del termostato del refrigerante, pares de apriete.
93. Instale el sensor de velocidad del cigüeñal. Apriete los tornillos a mano.
Inserte una galga de espesor entre el engranaje de anillo y el sensor de velocidad. Ver sensor de velocidad, especificaciones.
Presione ligeramente el sensor contra el calibrador de espesores. Apriete los tornillos.
Par de apriete: ver sensor de velocidad, par de apriete
Verifica la autorización.
Figura 75
Verificando la autorización
94. Instale la bomba de combustible con las líneas y el filtro. Apriete los tornillos ligeramente.
Figura 76
1 Filtro de combustible
95. Instale la correa en las poleas de la correa. Tensione la correa moviendo la bomba de combustible. Con la tensión correcta, debería ser posible
presionar hacia abajo la correa aproximadamente 10 mm (0.4 in) en el medio entre las poleas de la correa.
Apriete los pernos del tensor del cinturón.
Par de apriete: ver polea de correa/amortiguador de vibraciones, pares de apriete.
Apriete los tornillos de la carcasa del filtro.
Par de apriete: ver Sistema de combustible, pares de apriete
Figura 77
1. Ajuste de cinturón
2. Soporte de la bomba de alimentación de combustible
3. Bomba de agua
Figura 78
1. Inyectores
2. Fianzas
Figura 79
1. Riel de combustible
98. Instalar nuevos tubos de combustible entre los inyectores y la rampa de combustible.
Figura 80
99. Apriete los pernos del riel de combustible con el torque adecuado.
Figura 81
Figura 82
1. Cubierta
motor de arranque
Figura 83
1. Conector E-ECU
2. Válvula de control de combustible
3. Inyectores
4. Sensor de presión de alimentación de combustible
105. Conecta los conectores para el sensor de temperatura del refrigerante, el sensor de presión de sobrealimentación, la válvula solenoide para I-EGR y el rpm.
sensor.
Sujeta el arnés de cables.
Figura 84