Ole con ELE: el flamenco en el aula
Rosalía Pérez González
Jawaharlal Nehru University
FICHA DE LA ACTIVIDAD
Objetivos
• Conocer el flamenco más allá de los tópicos.
• Trabajar sobre algunos referentes culturales: el pueblo gitano en España,
el ritual de la muerte, Lorca.
• Conocer la variedad diatópica de las hablas andaluzas.
• Repaso de los diminutivos.
• Estudio de las palabras homónimas.
• Comprensión auditiva.
• Expresión escrita: inventar una pre-historia.
Nivel específico recomendado: a partir de B2 del Marco común europeo de
referencia (MCER).
Tiempo: una sesión de 2 horas.
Materiales: audio de la canción / fotocopias con la letra de las canciones y
las actividades.
Dinámica: individual, parejas y grupos.
1. INTRODUCCIÓN
Esta actividad ha sido realizada en el curso «Cultura y civilización española»
que ofrece la Universidad Jawaharlal Nehru University a sus alumnos de cuarto año
de español. Con ella se pretendió aprovechar la acogida internacional que está re-
cibiendo el flamenco, recientemente proclamado «patrimonio cultural inmaterial
de la humanidad» por la UNESCO, para aumentar la motivación del alumnado y
para que sirviese de pórtico a distintos aspectos de la cultura española. Además de
trabajar la comprensión auditiva, la expresión escrita o la expresión e interacción
oral y revisar contenidos lingüísticos, el acento principal de la actividad debía
estar en la cuestión cultural. En una sola sesión se pudieron abarcar temas de gran
importancia para el curso como analizar la configuración de España como pueblo,
tener contacto con la literatura popular (coplas flamencas y romances) y la obra de
un autor tan importante como Federico García Lorca o tratar temas algo conocidos
como el ritual de la muerte en España (aunque no por todo el alumnado dadas
las diferencias con la tradición india) y otros desconocidos, las características fo-
nológicas de las hablas andaluzas. El uso de canciones para poder aproximarse
a estos temas cumplió las seis razones que esgrime Griffee en su obra Songs in
actions (1992) para usar la música en clase: creó un ambiente positivo en clase,
ofreció un input lingüístico y un input cultural, se pudo trabajar la canción como
59
texto, fue complemento del manual —texto mucho más teórico— y despertó el
interés del alumnado. En la bibliografía añado algunos estudios sobre la historia
del cante flamenco, las coplas, la relación entre el flamenco y la literatura o el
componente gitano y caló del flamenco, que pueden ayudar a aquellos profesores
todavía no versados en este tema.
2. DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD
A. A modo de introducción, la actividad se inicia con una serie de afirmacio-
nes sobre el flamenco. Los alumnos, trabajando en parejas, tendrán que opinar
si se trata de afirmaciones falsas o verdaderas. Para ello el profesor les entrega la
siguiente ficha (10 minutos):
¿Tú qué opinas? V F
1. Sin gitanos, no es posible el flamenco.
2. La música flamenca es una música alegre, que se suele tocar en las
fiestas.
3. Hay canciones flamencas donde no se escucha la guitarra.
4. Los cantaores siempre son hombres.
5. Aunque hoy se interpreta flamenco en todo el mundo, el origen del
flamenco está en Andalucía.
6. Camarón de la Isla revolucionó la música flamenca.
A lo largo de la clase y basándose en el resto de las actividades, los alumnos
comprobarán si sus opiniones primeras eran acertadas.
B. La primera audición es el «Romance del Amargo» de Camarón de la Isla (La
leyenda del tiempo). El profesor entrega el texto (ya que es bastante difícil entender
perfectamente las letras de las coplas flamencas siempre se entregará la letra de los
cantes) y el alumno observa:
1. ¿Cómo es la pronunciación del cantaor?
2. El texto es de un famoso poeta español, Federico García Lorca. ¿De qué
crees que habla?
El veinticinco de junio le
dijeron a el Amargo:
Ya puedes cortar si quieres
las adelfas de tu patio.
Pinta una cruz en la puerta
y pon tu nombre debajo,
porque cicutas y ortigas
60
nacerán en tu costado,
y agujas de cal mojada
te morderán los zapatos.
Será de noche, en lo oscuro,
por los montes imantados,
donde los bueyes del agua
beben los juncos soñando.
Pide luces y campanas.
Aprende a cruzar las manos,
y gusta los aires fríos
de metales y peñascos.
Porque dentro de dos meses
yacerás amortajado.
La primera es una tarea individual donde cada uno toma notas de los rasgos
fonéticos que escucha. El objetivo final es conocer la variedad diatópica de las
hablas andaluzas: seseo («veinticinco», «cicutas»), perdida de la /-d-/ intervocálica
(«costado», «mojada»), pérdida, aspiración de /–s/ final («ortigas», «meses») y la
aspiración de la /x/ («dijeron», «debajo»). Para la segunda actividad se pide que
los alumnos hablen en parejas y determinen juntamente el tema de la canción-
poema. Es la ocasión para trabajar contenidos culturales y literarios (contemplados
también en la programación del nivel C) como:
La Generación del 27 y la figura de Federico García Lorca.
Los aspectos surrealistas de su obra (podemos ejemplificarlo con imáge-
nes del poema como la de «los montes imantados donde los bueyes del
agua beben los juncos soñando») y también su estrecha relación con lo
popular, recuperando, por ejemplo, el romance castellano.
El rito de la muerte en España: el toque de campanas, se cierran los ojos
al difunto y se le cruzan las manos, en la lápida se pone una cruz junto
con el nombre, se encienden velas… Todos estos aspectos pueden resul-
tar sorprendentes para un alumno indio.
Estas tareas juntas tendrán una duración aproximada de 30 minutos. Tras esta
primera audición y gracias a los apuntes del profesor, el alumno ya es capaz de
comprobar las cuestiones 1, 2 y 6 de la ficha introductoria:
(1) El cantaor es Camarón de la Isla, gitano de la Isla de San Fernando mien-
tras que el guitarrista es Paco de Lucía una de las figuras musicales más
importantes de la España actual y payo, no gitano.
(2) El palo que se utiliza es el de la soleá por bulerías, un palo lleno de ayeo,
quejío y desesperación. Etimológicamente viene de la palabra soledad.
(6) El cantaor Camarón de la Isla revoluciona con Paco de Lucía (con el que
forma pareja artística durante 21 años) el mundo del flamenco sobre
todo a raíz de este disco.
61
C. En la siguiente audición, «Las doce acaban de dar» del disco Autorretrato
de Camarón, al alumno se le pide que, tras escuchar la canción, debata en grupos
de 4 o 5 personas las siguientes cuestiones:
1. ¿Cómo crees que es la imagen del gitano en España? Para la elaboración
de tu respuestas puedes utilizar las siguientes construcciones:
— A mí me parece que…
— En mi opinión,…
— Me da la sensación de que los gitanos…
2. ¿Por qué crees que está sentenciado este hombre? Inventa una historia
en primera persona de lo que ocurrió antes del momento que se descri-
be en la canción.
Las doce acaban de dar,
en el reloj de la audiencia,
las doce acaban de dar
pendientes de mi sentencia
¡Dios mío,
qué pasará!
Y porque he nacido gitano
no creas que soy malo
porque en la vida todos somos malos y buenos
y también somos... cristianos
Una vez finalizada la actividad, los alumnos compartirán sus historias inventa-
das con el resto de la clase. Al tratar el tema de los gitanos se establece correspon-
dencias culturales con la India y se indaga sobre la construcción de la identidad
española, nacida al calor de varias culturas y tradiciones, principalmente la cristia-
na, la musulmana, la judía y la gitana. Es posible aprovechar la ocasión para hablar
del vocabulario caló (lengua de los gitanos españoles, de origen indostánico) que
usa el hablante de español peninsular cotidianamente: «camelar», «currar», «cha-
val», «molar», «biruji», «pinrel», etc. Un magnífico estudio sobre estos gitanismos
es El léxico caló en el lenguaje flamenco del lingüista Miguel Ropero Núñez (ver
bibliografía). Por otro lado las coplas flamencas condensan una historia en pocas
palabras. Según el poeta Félix Grande, ganador del Premio Nacional de Literatura,
él daría varios de sus libros premiados por una sola de estas coplas. Y es que en
tres o cuatro versos las coplas logran resumir un conflicto dramático. De aquí que
puedan utilizarse como microrrelatos en la clase para que el alumno desarrolle la
historia que gira alrededor de ella.
La duración de la suma de todas las tareas es de aproximadamente 40 minutos.
La cuestión numero 3 ya puede ser comprobada: esta canción es un martinete,
uno de los palos flamencos que no es acompañado por la guitarra.
62
D. Con la canción «La molinera» de Curro Piñana, De la vigilia al alba, los alum-
nos estarán expuestos a un palo no proveniente de Andalucía, la «murciana» (se
resuelve pues la cuestión número 5). Tras entregarle el texto los alumnos tendrán que:
1. Rellenar los huecos con las palabras que correspondan.
2. Trabajar sobre los diminutivos. ¿Cómo se forman los diminutivos en
español? ¿Qué ejemplo observas en el texto?
Vente conmigo al molino y tú serás ___ molinera
Tú le echas trigo a ___ tolva
Mientras yo pico la piedra
Vente conmigo al molino
A un mineral ___ cortado
un minerico así ___ cantaba:
después de haber__ arrancado
no me das lo que esperaba
que ___ tengo bien ganado
lo mi te
ya la le
Esta es una actividad individual que no durará más de 15 minutos. Las pa-
labras que tienen que reconocer para completar el texto son monosílabos, en
ocasiones difíciles de apreciar por nuestros alumnos en la audición pero impres-
cindibles para entender cabalmente un texto. En cuanto a los diminutivos, los
alumnos de este nivel ya conocerán los diminutivos construidos en -illo o -ito,
pero acaso sea esta la primera vez que se encuentren con una variedad diatópica
como es la construcción en -ico (típica de regiones como Murcia o Aragón). Se
puede aprovechar también la ocasión para hablar de la importancia de los di-
minutivos en las coplas flamencas y explicar la significación intensiva o emotiva
del diminutivo más allá de su relación con el tamaño. Félix Grande comenta que
«si las palabras sirven para poner las emociones de pie, los diminutivos flamen-
cos las ponen de rodillas, hacen sangrar el poema». Solo así entendemos coplas
como la popular:
En el hospitalito
a manita derecha
allí tenía mi compañerita
la camita hecha.
63
E. En la última audición, «En lo alto del cerro» de Estrella Morente (Mi cante y
un poema), el alumno tendrá que:
1. Rellenar los huecos al escuchar el cante.
2. Analizar: la palabra «pares» puede significar dos cosas. ¿Sabes que sig-
nificados son esos? A las palabras que tienen misma forma pero distinta
significación se les llama palabras homónimas. ¿Qué palabras homóni-
mas conoces en español?
Ejemplo: bello (‘hermoso’) y vello (‘pelo corto y suave’)
En lo alto del Cerro de Palomares
En lo alto la Sierra de Palomares
Unos dicen que nones y otros que pares, y otros que pares (bis)
En el espejo del ______
Me _______ y me peino el pelo
En el espejo del ______
Me_______ y me peino el pelo.
Unos dicen que nones y otros que pares, y otros que pares (bis)
Ay, no te arrimes a los zarzales
Los zarzales tienen púas
Y _________ los delantales
Fatigas, fatiguillas dobles
Pasa, pasaría aquel
Que tiene el agua en los _______
Y no la puede beber
No la puede beber
No, no, la puede beber
(…)
* fatigas: dolores, penas
La primera tarea es individual y la segunda se propone como tarea en parejas
puesto que es más complicada. Este apartado durará aproximadamente 15 minu-
tos. Como son unos tangos, palo festero, anima el clima de la clase en los últimos
minutos de la sesión. Al escuchar a Estrella Morente, una de las más afamadas
cantaoras de la actualidad, se resuelve la cuestión número 2.
F. Como cierre de la clase (10 minutos), los alumnos pondrán en común cuán-
tos aciertos habían tenido en la actividad introductoria y se preguntará:
• ¿Qué es lo que más te ha sorprendido del flamenco? ¿Qué tópicos se
han derrumbado?
64
3. CONCLUSIONES
Aunque la actividad fue concebida para el curso «Cultura y civilización es-
pañola», ha sido también usada en una clase de ELE nivel C1 con muy buenos
resultados. El flamenco permite muchas más posibilidades de las aquí descritas
y se pueden desarrollar distintas actividades según el contexto o las necesidades
del alumno. Además, hay numerosos escritores de habla española que han sido
musicalizados por el flamenco, desde San Juan de la Cruz hasta Miguel Hernán-
dez pasando por Borges, Cervantes o Nicolás Guillén. Estas versiones musicales
de textos literarios son una buena manera de acercarse a la literatura española e
hispanoamericana, a veces considerada ardua para el alumno. Si bien es verdad
que el primer contacto con el flamenco puede causar miedo por su complejidad y
diversidad (tanto al docente como al alumno), no deja de ser una primera reacción
que desaparece a los pocos minutos. El «vértigo» merece la pena puesto que esta-
mos ante una de las mayores riquezas (a nivel artístico, cultural, literario e incluso
lingüístico) del legado español.
BIBLIOGRAFÍA
Álvarez Caballero, Á. (1981). Historia del cante flamenco. Madrid: Alianza Edito-
rial.
Baltanás, E. (1990). Flamenco y literatura. Sevilla: Guadalmena.
C. de la Isla (1979). La leyenda del tiempo. CD.
— (1990). Autoretrato CD.
Grande, F. (1979). Memoria del flamenco. Madrid: Espasa Calpe.
Griffee, D. T. (1992). Songs in action. Londres: Prentice Hall.
Lafuente, R. (1955). Los gitanos, el flamenco y los flamencos. Barcelona: Barna.
Martínez Hernández, J. y Grande, F. (2010). Poesía flamenca. Madrid: Colección
Literaria Universidad Popular.
Morente, E. (2001). Mi cante y un poema. CD.
Piñana, C. (2004). De la vigilia al alba. CD.
Ropero Núñez, M. (1991). El léxico caló en el lenguaje flamenco. Sevilla: Universi-
dad de Sevilla.
65